1 00:00:15,930 --> 00:00:18,200 - [Announcer] The programming usually featured at this time 2 00:00:18,200 --> 00:00:20,730 will not air today so that we may broadcast 3 00:00:20,730 --> 00:00:22,483 the following live report. 4 00:00:23,533 --> 00:00:26,450 (mysterious music) 5 00:00:27,930 --> 00:00:29,480 - [Reporter] They took off 30 minutes ago 6 00:00:29,480 --> 00:00:32,700 from a strip at Edwards Air Force Base. 7 00:00:32,700 --> 00:00:35,730 America's first space shuttle, the Enterprise, 8 00:00:35,730 --> 00:00:38,747 is flying piggyback onboard a jumbo jet. 9 00:00:38,747 --> 00:00:41,683 Today we are making a little bit of history. 10 00:00:44,420 --> 00:00:46,830 And this, they tell us, is the crossing 11 00:00:46,830 --> 00:00:49,100 of a threshold to the future. 12 00:00:49,100 --> 00:00:53,377 Together we have entered a radical new sort of Space Age. 13 00:00:54,870 --> 00:00:56,630 Today America is leading the way 14 00:00:56,630 --> 00:00:59,630 in beginning to harness space for all mankind. 15 00:01:06,661 --> 00:01:09,411 (engine roaring) 16 00:01:30,362 --> 00:01:33,445 (light guitar music) 17 00:01:52,810 --> 00:01:54,010 - [Man] Are you excited? 18 00:01:56,270 --> 00:01:57,103 - [Boy] Yeah. 19 00:01:58,884 --> 00:01:59,717 (chattering on radio) 20 00:01:59,717 --> 00:02:01,113 - [Man] Good, you should be. 21 00:02:03,319 --> 00:02:06,400 (chattering on radio) 22 00:02:06,400 --> 00:02:08,150 You have to celebrate your country. 23 00:02:13,350 --> 00:02:14,403 See anything yet? 24 00:02:20,960 --> 00:02:22,013 - It's all blue. 25 00:02:26,000 --> 00:02:27,670 - That's what we get for coming out here 26 00:02:27,670 --> 00:02:29,293 instead of right by the base. 27 00:02:31,890 --> 00:02:33,720 Better crowd out here, though. 28 00:02:45,457 --> 00:02:48,540 Should be right over those mountains. 29 00:03:07,680 --> 00:03:10,303 You're too young to be interesting. 30 00:03:13,258 --> 00:03:15,408 At least you're too young to admit you are. 31 00:03:18,698 --> 00:03:21,865 (chattering on radio) 32 00:03:24,450 --> 00:03:25,683 - Those give you cancer. 33 00:03:36,090 --> 00:03:38,833 - Sometimes you have to make your own choices in life. 34 00:03:41,330 --> 00:03:43,077 Screw what people say. 35 00:03:55,776 --> 00:03:58,026 (coughing) 36 00:04:11,108 --> 00:04:12,958 - You're gonna be a good man someday. 37 00:04:14,360 --> 00:04:15,247 A real good man. 38 00:04:20,532 --> 00:04:22,951 (chattering on radio) 39 00:04:22,951 --> 00:04:23,951 I know that. 40 00:04:30,292 --> 00:04:33,042 (engine roaring) 41 00:04:34,630 --> 00:04:35,463 - I see it. 42 00:04:39,241 --> 00:04:42,408 (chattering on radio) 43 00:04:45,750 --> 00:04:48,167 - [Man On Radio] Altitude 27. 44 00:04:50,303 --> 00:04:51,470 Air speed 239. 45 00:04:54,622 --> 00:04:58,486 (chattering on radio) 46 00:04:58,486 --> 00:05:01,569 (light guitar music) 47 00:05:07,450 --> 00:05:08,720 - [President Bush] Some citizens wonder, 48 00:05:08,720 --> 00:05:11,083 after 11 years of living with this problem, 49 00:05:12,230 --> 00:05:13,930 why do we need to confront it now? 50 00:05:16,400 --> 00:05:19,113 We've experienced the horror of September the 11th. 51 00:05:20,380 --> 00:05:22,390 We have seen that those who hate America 52 00:05:22,390 --> 00:05:24,860 are willing to crash airplanes 53 00:05:24,860 --> 00:05:26,810 into buildings full of innocent people. 54 00:05:28,870 --> 00:05:30,650 Our enemies would be no less willing, 55 00:05:30,650 --> 00:05:35,630 in fact, they would be eager, to use biological, 56 00:05:35,630 --> 00:05:38,303 chemical, or a nuclear weapon. 57 00:05:40,330 --> 00:05:43,630 Knowing these realities, America must not ignore 58 00:05:43,630 --> 00:05:46,543 the threat gathering against us. 59 00:05:48,540 --> 00:05:51,570 Facing clear evidence of peril, we cannot wait 60 00:05:51,570 --> 00:05:54,803 for the final proof, the smoking gun, 61 00:05:55,800 --> 00:05:58,200 that could come in the form of a mushroom cloud. 62 00:06:06,588 --> 00:06:09,921 (dog barking distantly) 63 00:06:18,991 --> 00:06:22,245 (insect buzzing) 64 00:06:22,245 --> 00:06:23,630 (groans) 65 00:06:23,630 --> 00:06:24,603 - So tired. 66 00:06:29,134 --> 00:06:31,301 (sighing) 67 00:06:36,302 --> 00:06:37,538 I need a shower. 68 00:06:37,538 --> 00:06:39,456 - No, don't go. 69 00:06:39,456 --> 00:06:40,289 Stay. 70 00:06:43,310 --> 00:06:44,460 I'm gonna come with ya. 71 00:06:46,270 --> 00:06:47,973 - I need room to shave. 72 00:06:50,870 --> 00:06:52,270 You have to get Judith ready. 73 00:06:52,270 --> 00:06:53,103 - No. 74 00:06:57,302 --> 00:06:58,143 (phone ringing) 75 00:06:58,143 --> 00:07:00,226 (groans) 76 00:07:01,903 --> 00:07:04,070 (sighing) 77 00:07:05,850 --> 00:07:06,683 - Hello? 78 00:07:07,840 --> 00:07:08,863 This is his wife. 79 00:07:10,550 --> 00:07:11,383 One sec. 80 00:07:17,430 --> 00:07:18,273 - This is Brian. 81 00:07:20,360 --> 00:07:25,040 Mike, hey, yeah, no, it's really good to hear from you, 82 00:07:25,040 --> 00:07:26,765 thanks for calling. 83 00:07:26,765 --> 00:07:30,230 (somber guitar music) 84 00:07:30,230 --> 00:07:31,760 Yeah, yeah. 85 00:07:31,760 --> 00:07:35,907 Been in shipping in district since '94. 86 00:07:35,907 --> 00:07:38,720 (door closes) 87 00:07:38,720 --> 00:07:40,063 Yeah. 88 00:07:40,063 --> 00:07:42,060 No degree, no. 89 00:07:42,060 --> 00:07:44,863 I dropped out after a couple years. 90 00:07:47,260 --> 00:07:48,093 Geology. 91 00:07:51,050 --> 00:07:52,830 Well, I found that I could make more money 92 00:07:52,830 --> 00:07:54,380 managing people than rocks, so. 93 00:07:59,036 --> 00:08:03,293 I'm very interested in the position for sure. 94 00:08:13,300 --> 00:08:14,133 Wow. 95 00:08:15,730 --> 00:08:17,880 By the end of the month is gonna be tricky. 96 00:08:21,677 --> 00:08:24,840 No, it's a big move, and I got an eight-year-old, 97 00:08:24,840 --> 00:08:27,590 and DC's not exactly around the corner from California. 98 00:08:31,850 --> 00:08:34,300 To be honest, I need a day or two 99 00:08:34,300 --> 00:08:36,260 to talk about it with my wife so we... 100 00:08:39,340 --> 00:08:41,240 I'm sure it's not gonna be a problem. 101 00:08:41,240 --> 00:08:43,590 We can be flexible when we need to be flexible. 102 00:08:47,370 --> 00:08:51,763 I will let you know as soon as I know, okay? 103 00:08:53,180 --> 00:08:54,013 Okay. 104 00:08:55,270 --> 00:08:56,163 Thank you. 105 00:09:05,235 --> 00:09:07,985 (lighter clicks) 106 00:09:12,050 --> 00:09:12,883 - Dad? 107 00:09:15,740 --> 00:09:17,760 Have you seen my snake? 108 00:09:17,760 --> 00:09:19,640 - Since when do you got a snake, Gromit? 109 00:09:19,640 --> 00:09:21,940 - His name is Phil, he lives in our back yard. 110 00:09:23,060 --> 00:09:25,190 - Yeah, you should probably be careful with the snakes, 111 00:09:25,190 --> 00:09:27,140 they can be poisonous. 112 00:09:27,140 --> 00:09:28,593 - It's just a king snake. 113 00:09:31,741 --> 00:09:33,120 - Hon, it's kinda late. 114 00:09:33,120 --> 00:09:34,210 You gonna eat? 115 00:09:34,210 --> 00:09:35,710 - [Brian] No, I'm not hungry. 116 00:09:35,710 --> 00:09:36,543 - Okay. 117 00:09:36,543 --> 00:09:37,420 Who was that calling? 118 00:09:38,310 --> 00:09:39,413 - Just work. 119 00:09:39,413 --> 00:09:41,080 (dog barking distantly) 120 00:09:41,080 --> 00:09:44,050 - [Ramona] Judy, you need to pack your back for Tito's. 121 00:09:44,050 --> 00:09:45,710 - I'm looking for my snake. 122 00:09:45,710 --> 00:09:46,660 - His name is Phil. 123 00:09:48,950 --> 00:09:50,310 - What are you doing playing with snakes? 124 00:09:50,310 --> 00:09:52,100 - He was in our back yard. 125 00:09:52,100 --> 00:09:52,933 - Yeah, okay. 126 00:09:52,933 --> 00:09:54,020 I don't want you playing with snakes. 127 00:09:54,020 --> 00:09:56,170 - He's probably lonely. 128 00:09:56,170 --> 00:09:58,240 - She says it's just a king snake 129 00:09:58,240 --> 00:09:59,690 and she knows the difference. 130 00:10:02,920 --> 00:10:04,673 - The car in 10. 131 00:10:07,630 --> 00:10:10,600 - Hey, you might wanna check over by those bushes, 132 00:10:10,600 --> 00:10:12,220 'cause they like the shade. 133 00:10:12,220 --> 00:10:13,320 - [Judith] Thanks Dad! 134 00:10:17,797 --> 00:10:18,630 - Brian. 135 00:10:20,360 --> 00:10:22,210 Maybe Omaha shouldn't this end early. 136 00:10:23,545 --> 00:10:25,895 - Get her done now, and then you guys take off. 137 00:10:26,950 --> 00:10:28,660 - Why are you limping? 138 00:10:28,660 --> 00:10:30,410 - I got another ingrown toenail. 139 00:10:30,410 --> 00:10:32,970 My boot's all packed with gauze and shit. 140 00:10:32,970 --> 00:10:33,803 - Go see a doctor. 141 00:10:33,803 --> 00:10:35,273 - I don't have to see a doctor, 142 00:10:35,273 --> 00:10:37,430 I just need to get in there and dig it out some. 143 00:10:37,430 --> 00:10:39,530 - Jack, do it. 144 00:10:39,530 --> 00:10:40,980 - I will. 145 00:10:40,980 --> 00:10:42,090 - Cigarette? 146 00:10:42,090 --> 00:10:42,923 - Thanks. 147 00:10:43,816 --> 00:10:46,566 (lighter clicks) 148 00:10:51,810 --> 00:10:53,000 - I gotta take off early, all right? 149 00:10:53,000 --> 00:10:55,860 Just wrap things up for me, okay? 150 00:10:55,860 --> 00:10:56,710 - I'll handle it. 151 00:10:59,569 --> 00:11:02,069 (light music) 152 00:11:04,300 --> 00:11:06,147 - [Reporter] Investigating a string of sniper shootings 153 00:11:06,147 --> 00:11:07,929 in the DC area. 154 00:11:07,929 --> 00:11:12,846 (country music and TV chatter overlapping) 155 00:11:15,772 --> 00:11:16,974 - Hey. 156 00:11:16,974 --> 00:11:18,724 Who the fuck are you? 157 00:11:20,637 --> 00:11:23,000 - That's Charlie. 158 00:11:23,000 --> 00:11:24,600 Comes to work with me sometimes. 159 00:11:25,962 --> 00:11:27,643 Rub under his neck, he likes that. 160 00:11:32,201 --> 00:11:34,451 (chuckles) 161 00:11:37,003 --> 00:11:39,493 - That stuff freak you out? 162 00:11:39,493 --> 00:11:42,850 (country music and TV chatter overlapping) 163 00:11:42,850 --> 00:11:43,683 - Not really. 164 00:11:44,945 --> 00:11:47,526 That's why I got this. 165 00:11:47,526 --> 00:11:48,540 Can I get you another round? 166 00:11:48,540 --> 00:11:50,803 - No, thanks, I'd love to, but. 167 00:11:51,732 --> 00:11:53,232 - Right there with you, boy-o. 168 00:11:56,650 --> 00:11:58,833 - What's up with the toothpicks? 169 00:12:02,320 --> 00:12:05,103 - Started in the 1940s, World War II. 170 00:12:06,773 --> 00:12:10,310 Each one was put up by a soldier going off to war. 171 00:12:10,310 --> 00:12:13,573 So when he comes home, he takes it out, gets a free drink. 172 00:12:14,946 --> 00:12:17,246 - What about the ones that are still up there? 173 00:12:20,470 --> 00:12:21,470 - I'll get your tab. 174 00:12:24,902 --> 00:12:26,750 The next time you're in, come and sit at the bar. 175 00:12:26,750 --> 00:12:27,700 We'll keep talking. 176 00:12:29,145 --> 00:12:32,265 - Okay. 177 00:12:32,265 --> 00:12:37,182 (country music and TV chatter overlapping) 178 00:12:42,463 --> 00:12:43,463 - [Jessica] See you tomorrow. 179 00:12:43,463 --> 00:12:44,713 - Thanks Jessi. 180 00:12:53,104 --> 00:12:54,631 (knocking) 181 00:12:54,631 --> 00:12:56,249 (chickens clucking) 182 00:12:56,249 --> 00:12:59,916 (speaking foreign language) 183 00:13:07,878 --> 00:13:08,920 Are you ready to go, honey? 184 00:13:08,920 --> 00:13:09,820 - I'm not done. 185 00:13:09,820 --> 00:13:11,479 - [Ramona] Oh, no? 186 00:13:11,479 --> 00:13:15,172 - Okay, we can pick up where we left off tomorrow, huh? 187 00:13:15,172 --> 00:13:19,114 - Okay, pack your bag, baby, I need to talk to Tito. 188 00:13:19,114 --> 00:13:22,781 (speaking foreign language) 189 00:13:56,384 --> 00:13:57,717 - Kiss for Tito? 190 00:13:59,360 --> 00:14:00,356 (chuckles) 191 00:14:00,356 --> 00:14:01,380 - Can we get some ice cream? 192 00:14:01,380 --> 00:14:03,993 - Aha, there is ice cream in the freezer. 193 00:14:05,320 --> 00:14:06,525 Bye Dad. 194 00:14:06,525 --> 00:14:07,358 - Buh bye. 195 00:14:07,358 --> 00:14:08,816 - Come on, you. 196 00:14:08,816 --> 00:14:10,960 - [Man On Radio] There's certainly also a lot of 197 00:14:10,960 --> 00:14:15,630 calls in the area with regards to shootings, 198 00:14:15,630 --> 00:14:19,550 shots fired, they are all being responded to by the police. 199 00:14:19,550 --> 00:14:20,970 I wanna stress that none of them 200 00:14:20,970 --> 00:14:23,919 have been found to be related to the shooting. 201 00:14:23,919 --> 00:14:27,340 But we also admit that everyone is edgy, 202 00:14:27,340 --> 00:14:29,650 things that may normally be overlooked 203 00:14:29,650 --> 00:14:32,320 are certainly getting a higher response 204 00:14:32,320 --> 00:14:34,083 from people and their anxiety. 205 00:14:35,914 --> 00:14:39,247 (dog barking distantly) 206 00:14:41,340 --> 00:14:42,173 - Dad? 207 00:14:42,173 --> 00:14:43,006 - Yeah. 208 00:14:43,006 --> 00:14:44,500 - What's five times eight? 209 00:14:44,500 --> 00:14:45,950 - 40. 210 00:14:45,950 --> 00:14:47,410 - Oh. 211 00:14:47,410 --> 00:14:48,243 Thanks. 212 00:14:51,077 --> 00:14:52,190 - That a new purse? 213 00:14:52,190 --> 00:14:54,370 - I just haven't used it in a while. 214 00:14:54,370 --> 00:14:56,680 - What happened to that pink one? 215 00:14:56,680 --> 00:14:58,323 - Nothing, just a change. 216 00:15:04,031 --> 00:15:07,364 (dog barking distantly) 217 00:15:12,800 --> 00:15:14,490 - [Judith] What's four times nine? 218 00:15:14,490 --> 00:15:16,440 - Shouldn't you be doing this yourself? 219 00:15:20,768 --> 00:15:21,601 Mm-hmm. 220 00:15:22,870 --> 00:15:23,870 Someone tipped a 10. 221 00:15:24,970 --> 00:15:26,553 - Must've thought you were cute. 222 00:15:27,610 --> 00:15:28,443 - Hmm. 223 00:15:31,230 --> 00:15:32,640 - Busy day? 224 00:15:32,640 --> 00:15:34,763 - Business keeps moving along the interstate. 225 00:15:35,850 --> 00:15:37,223 - What's seven times nine? 226 00:15:39,010 --> 00:15:39,883 - 56. 227 00:15:41,040 --> 00:15:42,033 - 63. 228 00:15:47,840 --> 00:15:48,673 - I was close. 229 00:15:52,050 --> 00:15:54,023 - I worked all day to make it fly. 230 00:15:55,040 --> 00:15:57,403 It looked so sad, I don't know why. 231 00:15:58,250 --> 00:16:01,900 But then I found some paint, and then I found a brush, 232 00:16:01,900 --> 00:16:05,093 and all around me in the garden, there fell a sudden hush. 233 00:16:07,660 --> 00:16:09,630 With just a little color, the scrap wood 234 00:16:09,630 --> 00:16:11,380 bloomed with flowers. 235 00:16:11,380 --> 00:16:12,830 Then I heard Mom holler. 236 00:16:12,830 --> 00:16:14,833 She said it was long past sleeping hour. 237 00:16:21,430 --> 00:16:24,347 (insects chirping) 238 00:16:25,270 --> 00:16:26,573 You passed out early. 239 00:16:27,902 --> 00:16:28,735 - What time is it? 240 00:16:28,735 --> 00:16:29,863 - It's after nine. 241 00:16:31,502 --> 00:16:33,120 (Brian sighs) 242 00:16:33,120 --> 00:16:36,910 You know you stuck Judith with Dad for like 10 hours today. 243 00:16:36,910 --> 00:16:38,410 - Sometimes I gotta work late. 244 00:16:39,650 --> 00:16:41,140 - Yeah. 245 00:16:41,140 --> 00:16:42,340 We're lucky to have him. 246 00:16:47,830 --> 00:16:48,663 Good night. 247 00:16:48,663 --> 00:16:51,267 (switch clicks) 248 00:16:57,080 --> 00:16:58,430 - Something happened today. 249 00:16:59,860 --> 00:17:01,693 - [Ramona] Can we talk about it tomorrow? 250 00:17:03,070 --> 00:17:04,420 - Tell me that you love me. 251 00:17:07,240 --> 00:17:08,243 - You're scaring me. 252 00:17:10,270 --> 00:17:11,433 - I got a promotion. 253 00:17:12,830 --> 00:17:14,460 It's the kind of promotion that's gonna lead 254 00:17:14,460 --> 00:17:15,603 to other promotions. 255 00:17:16,952 --> 00:17:17,993 - [Ramona] Okay. 256 00:17:20,600 --> 00:17:23,617 - They want us to move out to DC by the end of the month. 257 00:17:29,460 --> 00:17:30,393 Say something. 258 00:17:34,640 --> 00:17:36,090 - What do you want me to say? 259 00:17:37,120 --> 00:17:38,893 - I didn't think that I'd get it. 260 00:17:41,410 --> 00:17:43,790 - I mean, it's amazing that you got a promotion, 261 00:17:43,790 --> 00:17:48,480 it's great, but Brian, you haven't thought about this. 262 00:17:48,480 --> 00:17:50,630 Those shootings have been on every channel. 263 00:17:53,040 --> 00:17:55,060 - This kinda work, we could stay put 264 00:17:55,060 --> 00:17:57,160 and we could think about buying something. 265 00:18:03,384 --> 00:18:06,000 - You want Judith growing up in a city? 266 00:18:06,000 --> 00:18:07,313 Away from her Tito. 267 00:18:11,770 --> 00:18:13,150 She won't be like us. 268 00:18:13,150 --> 00:18:13,983 - Good! 269 00:18:15,300 --> 00:18:17,120 We could move to the moon and she'd be happy 270 00:18:17,120 --> 00:18:18,920 as long as she had a box of crayons. 271 00:18:21,030 --> 00:18:22,033 - I can't do this. 272 00:18:26,869 --> 00:18:29,286 - I really need this, Ramona. 273 00:18:30,130 --> 00:18:31,583 - [Ramona] I'm going to sleep. 274 00:18:34,530 --> 00:18:36,203 - Are you fucking kidding me? 275 00:18:38,240 --> 00:18:39,690 - [Ramona] Good night, Brian. 276 00:18:51,330 --> 00:18:52,163 - Mom? 277 00:18:53,060 --> 00:18:54,640 Dad? 278 00:18:54,640 --> 00:18:55,763 I can't sleep. 279 00:18:57,200 --> 00:18:58,500 - [Brian] Coming, sweetie. 280 00:19:02,826 --> 00:19:05,993 (light country music) 281 00:19:06,870 --> 00:19:08,213 - [Judith] Can I tell you something? 282 00:19:09,310 --> 00:19:10,610 - [Brian] Yeah, what's up? 283 00:19:12,903 --> 00:19:16,484 - [Judith] I think I'm gonna dye my hair blue. 284 00:19:16,484 --> 00:19:18,773 - You're gonna have to ask your mom. 285 00:19:18,773 --> 00:19:19,940 - Emma did it. 286 00:19:22,297 --> 00:19:23,983 But she's in sixth grade. 287 00:19:25,900 --> 00:19:27,200 - That sounds pretty punk. 288 00:19:33,410 --> 00:19:35,231 You like where we live? 289 00:19:35,231 --> 00:19:36,064 - Yeah. 290 00:19:37,462 --> 00:19:39,843 - Do you ever wanna live in a city? 291 00:19:39,843 --> 00:19:41,343 - Not till I'm 30. 292 00:19:43,380 --> 00:19:44,490 - [Brian] If we lived in the city, 293 00:19:44,490 --> 00:19:45,890 you could get a bigger room. 294 00:19:47,943 --> 00:19:49,526 - I like our house. 295 00:19:55,463 --> 00:19:57,380 I'm going to sleep now. 296 00:20:00,817 --> 00:20:02,556 - I love you. 297 00:20:02,556 --> 00:20:03,406 - I love you too. 298 00:20:05,001 --> 00:20:05,918 Good night. 299 00:20:19,564 --> 00:20:22,231 (truck beeping) 300 00:20:23,247 --> 00:20:26,040 - It's just gonna be hard for us to come 301 00:20:26,040 --> 00:20:27,610 before this sniper stuff's done. 302 00:20:27,610 --> 00:20:31,003 I mean, my wife, she watches the news, it's rough for her, 303 00:20:31,950 --> 00:20:33,790 seeing that with a daughter, it's... 304 00:20:40,460 --> 00:20:42,827 Of course, you gotta fill the position 305 00:20:42,827 --> 00:20:43,943 when you gotta fill it. 306 00:20:46,990 --> 00:20:51,303 No, thanks, I do, I think it's a good fit. 307 00:20:54,500 --> 00:20:57,970 I understand, and I will have an answer for you tomorrow. 308 00:20:57,970 --> 00:20:59,457 Thank you, thank you. 309 00:21:05,577 --> 00:21:10,577 (muffled country music) (people chattering) 310 00:21:12,121 --> 00:21:15,062 - Man, I am hung over today, boy-o. 311 00:21:15,062 --> 00:21:17,059 - I got a feeling I'm gonna tie one on tonight? 312 00:21:17,059 --> 00:21:17,892 - Yeah? 313 00:21:20,392 --> 00:21:21,913 - I got a promotion. 314 00:21:21,913 --> 00:21:24,104 - That is something to celebrate. 315 00:21:24,104 --> 00:21:24,937 - Yeah? 316 00:21:24,937 --> 00:21:25,770 - Mm-hmm. 317 00:21:25,770 --> 00:21:27,500 - I get to move to DC, I'm gonna manage 318 00:21:27,500 --> 00:21:29,170 the whole east coast. 319 00:21:29,170 --> 00:21:30,323 - Man. 320 00:21:30,323 --> 00:21:31,423 I wanna come with you. 321 00:21:32,532 --> 00:21:33,417 - You could. 322 00:21:33,417 --> 00:21:34,920 You could come. 323 00:21:34,920 --> 00:21:36,390 You'd be my drinking buddy. 324 00:21:36,390 --> 00:21:37,223 - It's tempting. 325 00:21:41,690 --> 00:21:42,690 - It's really sweet. 326 00:21:44,720 --> 00:21:47,333 My wife and kid aren't so hot on the idea. 327 00:21:47,333 --> 00:21:49,020 - [Annie] Oh, you got a kid? 328 00:21:49,020 --> 00:21:50,053 - Yeah, she's eight. 329 00:21:50,910 --> 00:21:53,369 Comes from my wife's first marriage. 330 00:21:53,369 --> 00:21:56,019 But as far as Judith's concerned, I'm the real thing. 331 00:21:57,200 --> 00:21:58,650 - [Annie] That's really nice. 332 00:22:01,540 --> 00:22:02,373 - It's neat. 333 00:22:05,120 --> 00:22:06,757 - Check up on you in a bit. 334 00:22:16,095 --> 00:22:17,140 (muffled country music) 335 00:22:17,140 --> 00:22:19,526 - [Ramona] Where were you when I got home? 336 00:22:19,526 --> 00:22:20,990 - At the bar. 337 00:22:20,990 --> 00:22:22,770 - [Ramona] You're that guy now. 338 00:22:22,770 --> 00:22:23,603 - Yep. 339 00:22:31,468 --> 00:22:33,968 (door closes) 340 00:22:35,433 --> 00:22:38,362 (door closes) 341 00:22:38,362 --> 00:22:39,900 (Ramona sighs) 342 00:22:39,900 --> 00:22:41,450 (knocking) 343 00:22:41,450 --> 00:22:42,363 I hate this house. 344 00:22:43,640 --> 00:22:44,933 - [Ramona] I think it's pretty. 345 00:22:47,600 --> 00:22:48,490 - Hola. - Hi. 346 00:22:48,490 --> 00:22:49,860 - Welcome. - How long has it been? 347 00:22:49,860 --> 00:22:51,300 - Too long. 348 00:22:51,300 --> 00:22:52,420 Brian. - Hi, hi. 349 00:22:52,420 --> 00:22:53,270 - Nice to see ya. 350 00:22:57,640 --> 00:22:58,780 There you go. 351 00:22:58,780 --> 00:23:00,330 - Great, thank you. - Welcome. 352 00:23:01,405 --> 00:23:02,238 All right. 353 00:23:04,457 --> 00:23:06,280 It's really good to see you guys. 354 00:23:06,280 --> 00:23:07,330 - How are you, Brian? 355 00:23:08,541 --> 00:23:09,810 - Good. 356 00:23:09,810 --> 00:23:10,643 Well. 357 00:23:12,300 --> 00:23:14,093 - [Man] And Ramona, how about you? 358 00:23:14,970 --> 00:23:17,530 - We just started looking to buy a house. 359 00:23:17,530 --> 00:23:19,310 - [Woman] Congratulations. 360 00:23:19,310 --> 00:23:22,030 I'm sure Judy has outgrown the trailer. 361 00:23:22,030 --> 00:23:24,380 - Yeah, she's gotten real big, that's for sure. 362 00:23:25,611 --> 00:23:27,950 - And with my dad, I don't know how long he's gonna be able 363 00:23:27,950 --> 00:23:30,220 to manage on his own, so. 364 00:23:30,220 --> 00:23:32,970 - [Woman] You'd have him move in with you guys? 365 00:23:32,970 --> 00:23:35,300 - [Ramona] I can't imagine him anywhere else. 366 00:23:35,300 --> 00:23:36,240 - [Man] If I had to live with her parents, 367 00:23:36,240 --> 00:23:37,340 they'd drive me crazy. 368 00:23:43,180 --> 00:23:45,920 - So did you guys hear the news about DC? 369 00:23:45,920 --> 00:23:47,520 - Six dead. 370 00:23:47,520 --> 00:23:48,353 Sicko. 371 00:23:50,000 --> 00:23:51,860 - He's a heck of a shot. 372 00:23:51,860 --> 00:23:53,160 - Heck of a shot, you bet. 373 00:23:54,260 --> 00:23:56,150 - So much violence. 374 00:23:56,150 --> 00:23:57,520 That's what I hate about cities. 375 00:23:57,520 --> 00:23:59,440 - [Man] It was probably the same fuckin' rag head. 376 00:23:59,440 --> 00:24:00,273 - Mark. 377 00:24:00,273 --> 00:24:01,600 - [Mark] What? 378 00:24:01,600 --> 00:24:04,760 - All they had was a white box truck. 379 00:24:04,760 --> 00:24:06,503 - All they needed was box cutters. 380 00:24:08,230 --> 00:24:09,130 - This isn't that. 381 00:24:14,108 --> 00:24:16,890 - You know what, you should get a gun. 382 00:24:16,890 --> 00:24:19,270 I bought one over a year ago and I feel safer about it. 383 00:24:19,270 --> 00:24:21,120 - It's a nice security blanket to have. 384 00:24:21,120 --> 00:24:22,553 - [Ramona] We don't need a gun. 385 00:24:25,710 --> 00:24:27,450 - He's excited about it. 386 00:24:27,450 --> 00:24:28,613 Let him have his fun. 387 00:24:31,847 --> 00:24:33,010 - Tell you what. 388 00:24:33,010 --> 00:24:36,263 After dinner, I'll let you hold it. 389 00:24:40,270 --> 00:24:41,103 - Okay. 390 00:24:43,320 --> 00:24:45,560 - Colt .45, from World War I. 391 00:24:47,710 --> 00:24:49,160 - Nice. 392 00:24:49,160 --> 00:24:51,020 - It's more than nice. 393 00:24:51,020 --> 00:24:53,500 Six shots, .45 caliber rounds, 394 00:24:53,500 --> 00:24:55,510 this right here's a piece of history. 395 00:24:55,510 --> 00:24:56,343 Go on, take it. 396 00:24:59,060 --> 00:25:00,630 How's it feel? 397 00:25:00,630 --> 00:25:01,463 - Light. 398 00:25:01,463 --> 00:25:02,330 - Yeah, I know. 399 00:25:02,330 --> 00:25:04,323 Be careful, that thing packs a punch. 400 00:25:05,330 --> 00:25:07,000 Go on, point it out there. 401 00:25:07,000 --> 00:25:07,833 Get a feel. 402 00:25:08,863 --> 00:25:10,780 - I don't know about these things. 403 00:25:10,780 --> 00:25:13,650 - Any man with a daughter needs this type of protection. 404 00:25:13,650 --> 00:25:16,140 There's some freaky shit out there. 405 00:25:16,140 --> 00:25:16,973 Go on. 406 00:25:21,300 --> 00:25:24,263 You go shooting, I guarantee you'll be sold. 407 00:25:26,481 --> 00:25:29,481 (imitates gunshots) 408 00:25:30,680 --> 00:25:31,513 Nice. 409 00:25:32,750 --> 00:25:34,740 - [Hillary Clinton] Because today, Mr. President, 410 00:25:34,740 --> 00:25:38,856 we are asked whether to give the President-- 411 00:25:38,856 --> 00:25:39,814 - Look at that. 412 00:25:39,814 --> 00:25:41,202 - [Hillary Clinton] Of the United States authority-- 413 00:25:41,202 --> 00:25:42,370 - The scablands made 20,000 years ago 414 00:25:42,370 --> 00:25:44,430 when a massive ice dam collapsed, 415 00:25:44,430 --> 00:25:46,609 letting an inland sea flow on that land. 416 00:25:46,609 --> 00:25:47,730 All those ripples in the rocks 417 00:25:47,730 --> 00:25:49,380 carved just like sand on a beach. 418 00:25:50,414 --> 00:25:51,247 - [Hillary Clinton] And its nuclear program. 419 00:25:51,247 --> 00:25:52,573 - Can you imagine 2000 feet? 420 00:25:53,567 --> 00:25:54,996 - I can. 421 00:25:54,996 --> 00:25:56,567 Sort of. 422 00:25:56,567 --> 00:25:59,202 But my father would tell you that was impossible. 423 00:25:59,202 --> 00:26:00,035 - How so? 424 00:26:00,903 --> 00:26:02,840 - Well, because this blessed world 425 00:26:02,840 --> 00:26:04,290 wasn't here 20,000 years ago. 426 00:26:05,708 --> 00:26:06,684 (chuckling) 427 00:26:06,684 --> 00:26:09,063 I mean, if you choose to believe all that hoo-ha. 428 00:26:09,970 --> 00:26:12,160 - [Hillary Clinton] Many have contacted my office 429 00:26:12,160 --> 00:26:15,387 about this resolution, both in support of 430 00:26:15,387 --> 00:26:19,783 and in opposition to it, and I am grateful to all-- 431 00:26:19,783 --> 00:26:21,677 (sighs) 432 00:26:21,677 --> 00:26:23,143 - Baby, I've been thinking about DC. 433 00:26:24,527 --> 00:26:25,720 You know I would never want you 434 00:26:25,720 --> 00:26:27,670 to miss out on something because of me. 435 00:26:29,030 --> 00:26:30,130 It's not what love is. 436 00:26:31,890 --> 00:26:32,723 - You wanna go? 437 00:26:34,350 --> 00:26:36,240 - Well, I want you to go. 438 00:26:36,240 --> 00:26:38,673 If that's what's best for you. 439 00:26:41,660 --> 00:26:44,473 - You don't think I'm making a mistake? 440 00:26:46,649 --> 00:26:48,363 - You could get outta here. 441 00:26:49,470 --> 00:26:51,090 Get a dog. 442 00:26:51,090 --> 00:26:53,640 Go for a drink every once in a while, it'd be nice. 443 00:26:54,680 --> 00:26:55,513 - Without you? 444 00:26:57,070 --> 00:26:58,630 - I don't know what's best for you, 445 00:26:58,630 --> 00:27:02,163 but DC isn't best for me or Judith. 446 00:27:03,100 --> 00:27:04,223 Not right now. 447 00:27:06,118 --> 00:27:08,780 Maybe after things settle down. 448 00:27:08,780 --> 00:27:11,820 Maybe after she's older and Dad's gone. 449 00:27:11,820 --> 00:27:13,163 - When Diego's gone? 450 00:27:14,290 --> 00:27:15,930 How long you wanna wait? 451 00:27:15,930 --> 00:27:18,520 - I don't know, but not right now. 452 00:27:18,520 --> 00:27:19,420 That's all I can say. 453 00:27:19,420 --> 00:27:21,480 - Are we gonna stay married? 454 00:27:21,480 --> 00:27:22,830 - Well I'll still love you. 455 00:27:26,830 --> 00:27:28,190 How can you look me in the eye 456 00:27:28,190 --> 00:27:30,380 and say we have to stay together when you leave. 457 00:27:30,380 --> 00:27:33,300 - Okay, I don't wanna be with anybody else. 458 00:27:33,300 --> 00:27:34,623 So is this me? 459 00:27:38,180 --> 00:27:39,330 - You missed the point. 460 00:27:40,681 --> 00:27:41,764 - I heard it. 461 00:27:48,773 --> 00:27:51,273 (dog panting) 462 00:27:55,179 --> 00:27:58,762 (muffled light rock music) 463 00:28:02,436 --> 00:28:05,019 (horn honking) 464 00:28:07,050 --> 00:28:09,120 - [Brian] How's it going, gunslinger? 465 00:28:09,120 --> 00:28:11,428 - [Annie] Are you ready for this? 466 00:28:11,428 --> 00:28:12,261 - I suppose so. 467 00:28:12,261 --> 00:28:14,247 - All right, one sec, let me get my purse. 468 00:28:24,640 --> 00:28:26,040 Ready to try? 469 00:28:26,040 --> 00:28:27,073 - I'll watch first. 470 00:28:29,440 --> 00:28:30,273 - All right. 471 00:28:31,130 --> 00:28:33,080 So you cock it right here, and you gotta make sure 472 00:28:33,080 --> 00:28:35,250 that the safety is on as soon as you're done shooting. 473 00:28:35,250 --> 00:28:38,040 There's some kickback, so be ready for that. 474 00:28:38,040 --> 00:28:39,730 Don't put the barrel in the dirt 475 00:28:39,730 --> 00:28:42,850 and don't point at anything you don't want dead. 476 00:28:42,850 --> 00:28:45,050 Don't hold your breath, keep both eyes open. 477 00:28:49,534 --> 00:28:51,784 (chuckles) 478 00:28:55,773 --> 00:28:59,200 (gunshots banging) 479 00:28:59,200 --> 00:29:00,770 - I hit anything? 480 00:29:00,770 --> 00:29:01,633 - Don't think so. 481 00:29:09,911 --> 00:29:12,578 (gunshot bangs) 482 00:29:16,823 --> 00:29:18,990 (exhales) 483 00:29:21,155 --> 00:29:22,904 (gunshots banging) 484 00:29:22,904 --> 00:29:24,384 (laughing) 485 00:29:24,384 --> 00:29:25,429 (clapping) 486 00:29:25,429 --> 00:29:27,290 - I hit something! 487 00:29:27,290 --> 00:29:28,240 - Good job. - Huh? 488 00:29:29,910 --> 00:29:31,690 - Nah, keep it for a little bit. 489 00:29:31,690 --> 00:29:33,690 Practice so you won't be shit next time. 490 00:29:35,260 --> 00:29:36,160 Let's open a beer. 491 00:29:40,038 --> 00:29:43,288 (muffled oldies music) 492 00:29:51,001 --> 00:29:52,220 - Hi honey. 493 00:29:52,220 --> 00:29:54,130 I'm too drunk to drive home, so I'm just gonna 494 00:29:54,130 --> 00:29:55,890 sleep it off in my car. 495 00:30:00,370 --> 00:30:03,700 I'm sorry too, but we won't do that again. 496 00:30:07,527 --> 00:30:10,610 We're gonna talk more on it tomorrow. 497 00:30:12,904 --> 00:30:14,154 I love you too. 498 00:30:18,637 --> 00:30:19,554 - Bad news? 499 00:30:20,600 --> 00:30:21,517 - No, good. 500 00:30:22,610 --> 00:30:23,640 Cigarette? 501 00:30:23,640 --> 00:30:24,580 - Sure. 502 00:30:24,580 --> 00:30:25,880 Let me just wash my hands. 503 00:30:34,403 --> 00:30:36,663 I just remember thinking how ridiculous it was 504 00:30:36,663 --> 00:30:39,040 that I got so upset over something 505 00:30:39,040 --> 00:30:40,663 that turned out to be nothing. 506 00:30:41,860 --> 00:30:43,360 I don't cry like that anymore. 507 00:30:50,140 --> 00:30:51,083 Do you cry much? 508 00:30:52,570 --> 00:30:53,743 - Not in a long time. 509 00:31:00,260 --> 00:31:02,473 I can kinda make the face. 510 00:31:05,960 --> 00:31:07,963 If I make the face long enough, 511 00:31:09,970 --> 00:31:12,508 I start to get this feeling in my nose. 512 00:31:12,508 --> 00:31:14,024 (laughs) 513 00:31:14,024 --> 00:31:16,283 And if I concentrate on that long enough, 514 00:31:18,460 --> 00:31:19,423 I get tears. 515 00:31:21,170 --> 00:31:22,353 But I gotta really try. 516 00:31:23,260 --> 00:31:24,670 - Yeah, that sounds like a lot of work. 517 00:31:24,670 --> 00:31:25,986 - [Brian] It is a lot of work. 518 00:31:25,986 --> 00:31:27,230 (chuckling) 519 00:31:27,230 --> 00:31:29,083 - I guess you should just smile then. 520 00:32:08,606 --> 00:32:10,638 (phone ringing) 521 00:32:10,638 --> 00:32:13,805 (somber guitar music) 522 00:32:18,950 --> 00:32:20,450 - Mike, yeah, it's Brian calling. 523 00:32:20,450 --> 00:32:22,670 Sorry it took me so long to get back to you, 524 00:32:22,670 --> 00:32:24,650 it's a big decision, so. 525 00:32:24,650 --> 00:32:27,433 But I talked to my wife about it, 526 00:32:27,433 --> 00:32:29,050 and it looks like we're gonna do it. 527 00:32:29,050 --> 00:32:31,430 So we really are. 528 00:32:31,430 --> 00:32:33,180 I should be out there in a couple of weeks, 529 00:32:33,180 --> 00:32:35,593 and I can't wait to get started. 530 00:32:37,370 --> 00:32:38,203 Thanks, Mike. 531 00:32:46,213 --> 00:32:48,296 (groans) 532 00:32:57,740 --> 00:32:59,320 - Shouldn't sleep outside. 533 00:32:59,320 --> 00:33:00,720 You'll get bit by something. 534 00:33:01,595 --> 00:33:03,045 - I didn't wanna wake you up. 535 00:33:07,550 --> 00:33:08,383 - There's spiders out there. 536 00:33:08,383 --> 00:33:10,070 I saw one in a hole the other day. 537 00:33:11,360 --> 00:33:12,860 - I wasn't sleeping in a hole. 538 00:33:15,350 --> 00:33:16,600 - You're in a nasty mood. 539 00:33:21,820 --> 00:33:22,653 - I'm not. 540 00:33:27,180 --> 00:33:28,013 - Sorry. 541 00:33:37,530 --> 00:33:39,180 - We should go to the Salton Sea. 542 00:33:40,910 --> 00:33:42,260 - You wanna go on vacation? 543 00:33:43,200 --> 00:33:44,033 Now? 544 00:33:44,033 --> 00:33:45,570 - Not on vacation. 545 00:33:45,570 --> 00:33:47,360 To the Salton Sea. 546 00:33:47,360 --> 00:33:48,193 - When? 547 00:33:48,193 --> 00:33:49,300 - Today, we should go today. 548 00:33:52,170 --> 00:33:53,290 - What about Judith? 549 00:33:53,290 --> 00:33:54,240 - Diego won't mind. 550 00:33:58,310 --> 00:34:00,973 We both need to start doing things different. 551 00:34:04,290 --> 00:34:05,740 - This isn't about DC, is it? 552 00:34:11,170 --> 00:34:12,530 You know how I feel. 553 00:34:12,530 --> 00:34:14,883 - We need to spend some time together. 554 00:34:19,340 --> 00:34:21,330 - [Ramona] I'm not driving. 555 00:34:21,330 --> 00:34:22,193 - I'll do it all. 556 00:34:23,350 --> 00:34:24,183 Trust me. 557 00:34:31,820 --> 00:34:33,440 - Okay. 558 00:34:33,440 --> 00:34:34,273 I trust you. 559 00:34:41,680 --> 00:34:43,129 (muffled country music) 560 00:34:43,129 --> 00:34:46,712 (man singing indistinctly) 561 00:35:18,036 --> 00:35:19,576 - Is he okay with it? 562 00:35:19,576 --> 00:35:20,513 What did you say? 563 00:35:22,950 --> 00:35:24,100 - I told him the truth. 564 00:35:28,539 --> 00:35:31,622 (light guitar music) 565 00:35:37,774 --> 00:35:42,030 (man singing indistinctly) 566 00:35:42,030 --> 00:35:42,923 - Feels good. 567 00:35:44,170 --> 00:35:48,003 To be moving, out of the mountains, towards something else. 568 00:35:52,445 --> 00:35:53,278 You think? 569 00:35:56,706 --> 00:35:59,123 - It's hotter than last time. 570 00:36:01,547 --> 00:36:02,673 Can we stop soon? 571 00:36:04,320 --> 00:36:05,330 - Sure. 572 00:36:05,330 --> 00:36:06,163 Yeah. 573 00:36:14,660 --> 00:36:17,653 This stretch reminds me of the shuttle landing. 574 00:36:18,563 --> 00:36:20,200 - [Ramona] That was out here? 575 00:36:20,200 --> 00:36:21,960 - No, it was the other direction, 576 00:36:21,960 --> 00:36:24,373 back at Edwards Base, you know, the Mohave. 577 00:36:29,050 --> 00:36:31,160 My dad woke me up early, it was still dark out, 578 00:36:31,160 --> 00:36:33,010 and he said "we're going on a drive." 579 00:36:34,060 --> 00:36:35,283 I don't even know if he told my mom, 580 00:36:35,283 --> 00:36:37,940 I just remember she was really mad when we got back. 581 00:36:37,940 --> 00:36:39,340 - [Ramona] I know the story. 582 00:36:42,460 --> 00:36:44,233 - Let me tell it again. 583 00:36:48,390 --> 00:36:49,710 By the time we got there, the shuttle was 584 00:36:49,710 --> 00:36:53,033 already in the sky, it was just like a little white speck. 585 00:36:55,040 --> 00:36:55,990 Barely make it out. 586 00:36:58,869 --> 00:37:01,390 I don't know why, but my dad told me 587 00:37:02,230 --> 00:37:03,563 I was gonna be a good man. 588 00:37:08,110 --> 00:37:12,660 The shuttle landed, a crowd waved and cheered, 589 00:37:14,181 --> 00:37:16,183 and they had flags. 590 00:37:18,040 --> 00:37:20,313 Just felt so natural at the time. 591 00:37:21,790 --> 00:37:23,563 Patriotic, but not cheesy. 592 00:37:27,710 --> 00:37:29,103 Everyone was so excited. 593 00:37:31,598 --> 00:37:32,431 They were proud. 594 00:37:38,055 --> 00:37:41,472 I don't think this is what they expected. 595 00:37:49,928 --> 00:37:52,370 (camera clicking) 596 00:37:52,370 --> 00:37:53,233 - Thanks Jack. 597 00:37:54,120 --> 00:37:55,770 That'll be good training for you. 598 00:37:56,610 --> 00:38:01,563 I'll call you Tuesday, just call me if anything gets crazy. 599 00:38:03,490 --> 00:38:04,323 All right. 600 00:38:06,540 --> 00:38:08,203 - So I guess next stop is dinner? 601 00:38:09,180 --> 00:38:10,280 - Yeah. 602 00:38:10,280 --> 00:38:12,460 We could explore around here. 603 00:38:12,460 --> 00:38:13,410 That's pretty cool. 604 00:38:15,290 --> 00:38:16,240 - [Ramona] I guess. 605 00:38:18,480 --> 00:38:19,430 - We don't have to. 606 00:38:22,740 --> 00:38:23,573 - Let's do it. 607 00:38:34,610 --> 00:38:35,600 It's creepy! 608 00:38:35,600 --> 00:38:37,373 - [Brian] No. 609 00:38:37,373 --> 00:38:38,620 Hello! 610 00:38:38,620 --> 00:38:39,470 - [Ramona] Hello? 611 00:38:43,031 --> 00:38:44,980 (suspenseful guitar music) 612 00:38:44,980 --> 00:38:45,813 How long do you think it's been 613 00:38:45,813 --> 00:38:47,630 since anybody's been here? 614 00:38:47,630 --> 00:38:48,930 - Not that long, probably. 615 00:38:55,974 --> 00:38:57,461 (gasps) 616 00:38:57,461 --> 00:38:59,354 - Don't do that! 617 00:38:59,354 --> 00:39:00,514 (laughs) 618 00:39:00,514 --> 00:39:02,014 - Stop hitting me. 619 00:39:17,570 --> 00:39:18,987 - What are these? 620 00:39:21,050 --> 00:39:22,750 - Kids suck on 'em, they get high. 621 00:39:27,044 --> 00:39:29,877 (insects buzzing) 622 00:39:39,133 --> 00:39:40,694 We need to go now. 623 00:39:40,694 --> 00:39:41,896 - Why? 624 00:39:41,896 --> 00:39:43,030 - We need to go now. 625 00:39:43,030 --> 00:39:44,434 Now, we should go now! 626 00:39:44,434 --> 00:39:47,267 (Ramona laughing) 627 00:39:54,453 --> 00:39:56,563 (muffled country music) 628 00:39:56,563 --> 00:39:59,870 It was on this ride that I first fell in love. 629 00:39:59,870 --> 00:40:01,573 - [Ramona] We were on our honeymoon. 630 00:40:03,350 --> 00:40:05,750 - [Brian] Became a deeper kinda love after that. 631 00:40:07,370 --> 00:40:09,256 - We were so clever. 632 00:40:09,256 --> 00:40:12,493 Honeymooning at a $30 a night motel. 633 00:40:13,450 --> 00:40:15,785 Near a city that no one's ever heard of. 634 00:40:15,785 --> 00:40:16,975 - [Brian] It was our finest hour. 635 00:40:16,975 --> 00:40:19,700 (laughing) 636 00:40:19,700 --> 00:40:20,760 - [Ramona] I'm hungry. 637 00:40:20,760 --> 00:40:21,610 How much further? 638 00:40:22,520 --> 00:40:24,523 - [Brian] There's a map in the glove box. 639 00:40:34,340 --> 00:40:36,023 - What the fuck is this? 640 00:40:37,090 --> 00:40:41,200 - It's Mark's, I just borrowed it so I could practice. 641 00:40:41,200 --> 00:40:42,610 - Practice what? 642 00:40:42,610 --> 00:40:43,850 Jesus Christ. 643 00:40:43,850 --> 00:40:47,056 - I wanna know that I could do something if I had to. 644 00:40:47,056 --> 00:40:48,810 - Do what? 645 00:40:48,810 --> 00:40:50,240 You gonna fucking kill someone? 646 00:40:50,240 --> 00:40:51,913 Are you John Wayne now? 647 00:40:53,620 --> 00:40:55,002 Fuck. 648 00:40:55,002 --> 00:40:56,663 Do not take that out again. 649 00:41:00,668 --> 00:41:02,251 Fucking kidding me. 650 00:41:12,091 --> 00:41:14,591 (light muzak) 651 00:41:23,180 --> 00:41:24,620 - You're right. 652 00:41:24,620 --> 00:41:25,970 It's hotter than last time. 653 00:41:31,670 --> 00:41:32,763 - A gun, Brian? 654 00:41:36,552 --> 00:41:38,219 I can't believe you. 655 00:41:40,080 --> 00:41:41,580 - Why's it so hard to believe? 656 00:41:42,950 --> 00:41:44,700 - What if Judith would've found it? 657 00:41:47,710 --> 00:41:49,030 You're giving it back. 658 00:41:49,030 --> 00:41:49,880 - Of course I am. 659 00:41:52,542 --> 00:41:54,469 I can't even hit anything with it. 660 00:41:54,469 --> 00:41:55,600 (laughs) 661 00:41:55,600 --> 00:41:56,433 - You tried? 662 00:41:59,530 --> 00:42:00,517 Even better. 663 00:42:21,185 --> 00:42:23,072 (muffled country music) 664 00:42:23,072 --> 00:42:26,974 ♪ Alone with all my sorrow ♪ 665 00:42:26,974 --> 00:42:28,927 ♪ It's so hard to be ♪ 666 00:42:28,927 --> 00:42:30,644 - Where are we? 667 00:42:30,644 --> 00:42:32,823 - We're overlooking the sea. 668 00:42:32,823 --> 00:42:35,573 ♪ Because I know ♪ 669 00:42:37,033 --> 00:42:41,587 You know, the sea sits directly on the San Andreas fault. 670 00:42:42,729 --> 00:42:45,723 It's overdue. 671 00:42:45,723 --> 00:42:47,280 The earthquake that swallows Los Angeles 672 00:42:47,280 --> 00:42:49,400 is gonna start right here. 673 00:42:51,650 --> 00:42:53,400 - You're so dramatic. 674 00:42:56,527 --> 00:42:58,527 (yawns) 675 00:43:08,980 --> 00:43:12,063 (light guitar music) 676 00:43:13,920 --> 00:43:16,753 (camera clicking) 677 00:43:21,120 --> 00:43:22,270 - Why you taking those? 678 00:43:23,550 --> 00:43:25,430 - I wanna see what's changed. 679 00:43:25,430 --> 00:43:26,503 Smile. 680 00:43:27,648 --> 00:43:29,512 (camera clicks) 681 00:43:29,512 --> 00:43:31,092 What are you looking at? 682 00:43:31,092 --> 00:43:31,925 - The desert. 683 00:43:34,800 --> 00:43:37,152 - What are you thinking about? 684 00:43:37,152 --> 00:43:38,252 - It smells like eggs. 685 00:43:43,440 --> 00:43:44,440 We should get drunk. 686 00:43:53,170 --> 00:43:54,723 I wanna get drunk. 687 00:43:55,900 --> 00:43:56,733 Tequila. 688 00:43:57,870 --> 00:43:58,703 - Sure. 689 00:44:01,165 --> 00:44:02,293 I'm gonna change first. 690 00:44:04,580 --> 00:44:05,443 I'm hungry. 691 00:44:06,890 --> 00:44:08,240 Could you get us some food? 692 00:44:09,491 --> 00:44:10,324 - Sure. 693 00:44:15,070 --> 00:44:15,903 - [President Bush] Well first of all, 694 00:44:15,903 --> 00:44:18,290 it is a form of terrorism, but in terms of the terrorism 695 00:44:18,290 --> 00:44:20,500 that we think of, we have no evidence one way or the other, 696 00:44:20,500 --> 00:44:24,210 obviously, but any time anybody is randomly shooting, 697 00:44:24,210 --> 00:44:26,170 randomly killing, randomly taking life, 698 00:44:26,170 --> 00:44:31,170 it's cold-blooded murder, and it's a sick mind, 699 00:44:32,600 --> 00:44:36,573 it's obviously loves terrorizing society. 700 00:44:38,980 --> 00:44:40,982 - Had to go all the way to India. 701 00:44:40,982 --> 00:44:42,315 - I'm exhausted. 702 00:44:46,620 --> 00:44:47,933 - Can I borrow your toothbrush? 703 00:44:49,490 --> 00:44:50,640 - Did you forget yours? 704 00:44:52,960 --> 00:44:53,793 Use your finger. 705 00:44:59,739 --> 00:45:01,739 (sighs) 706 00:45:03,637 --> 00:45:06,920 (somber guitar music) 707 00:45:06,920 --> 00:45:08,460 - 100 years ago, the Colorado River 708 00:45:08,460 --> 00:45:12,143 was diverted into a system of irrigation ducts and canals. 709 00:45:12,143 --> 00:45:15,000 When the river fused, it ran to spanks 710 00:45:15,000 --> 00:45:16,740 and rolled downhill and rushed across the desert 711 00:45:16,740 --> 00:45:19,030 until it found the Salton slick. 712 00:45:19,030 --> 00:45:20,540 The river pooled there and formed a sea 713 00:45:20,540 --> 00:45:22,910 where the day before there had been none. 714 00:45:22,910 --> 00:45:25,620 When fish were introduced to the lake by 1920, 715 00:45:25,620 --> 00:45:27,373 it was a major tourist destination. 716 00:45:29,090 --> 00:45:30,873 - I read that last time we were here. 717 00:45:34,584 --> 00:45:36,070 You gonna eat your fries? 718 00:45:36,070 --> 00:45:36,903 - [Brian] Yes. 719 00:45:40,656 --> 00:45:43,739 (light guitar music) 720 00:46:01,638 --> 00:46:06,638 ♪ She couldn't stand to see me happy ♪ 721 00:46:08,129 --> 00:46:13,129 ♪ Taking pills was for the thrill, you know ♪ 722 00:46:16,500 --> 00:46:21,500 ♪ We're riding for a feast ♪ 723 00:46:23,458 --> 00:46:28,458 ♪ Lays eyes for all to see ♪ 724 00:46:30,927 --> 00:46:35,927 ♪ She was stuck inside a shell meant for no one ♪ 725 00:46:38,286 --> 00:46:43,286 ♪ She was stuck inside a shell ♪ 726 00:46:46,131 --> 00:46:51,131 ♪ Lost cases of booze ♪ 727 00:46:53,357 --> 00:46:57,210 ♪ Still a thirst to lose ♪ 728 00:46:57,210 --> 00:47:02,210 ♪ In a darkened room sitting alone ♪ 729 00:47:05,505 --> 00:47:10,505 ♪ No cares in the world ♪ 730 00:47:12,406 --> 00:47:17,406 ♪ Obsessively rain on through ♪ 731 00:47:19,766 --> 00:47:24,766 ♪ She's stuck inside a shell meant for no one ♪ 732 00:47:27,149 --> 00:47:30,899 ♪ She's stuck inside a shell ♪ 733 00:47:35,048 --> 00:47:37,881 (mumbled singing) 734 00:47:42,274 --> 00:47:46,249 ♪ Just retaining, retaining ♪ 735 00:47:46,249 --> 00:47:50,725 ♪ Every stride to win ♪ 736 00:47:50,725 --> 00:47:55,725 ♪ Forgets the girl, (mumbled singing) ♪ 737 00:48:18,850 --> 00:48:20,280 - [Ramona] Hello. 738 00:48:20,280 --> 00:48:21,210 - [Girl] Hi. 739 00:48:21,210 --> 00:48:22,120 Whatcha doin' here? 740 00:48:22,120 --> 00:48:23,660 - [Ramona] We're on vacation. 741 00:48:23,660 --> 00:48:24,730 - [Girl] Vacation? 742 00:48:24,730 --> 00:48:26,860 Who goes to the Sea for vacation? 743 00:48:26,860 --> 00:48:28,290 (Ramona chuckles) 744 00:48:28,290 --> 00:48:29,720 Are you from an island? 745 00:48:29,720 --> 00:48:31,660 My mom knows a guy from an island. 746 00:48:31,660 --> 00:48:34,989 - No, we're from Yucca Valley, it's on the way to LA. 747 00:48:34,989 --> 00:48:36,273 - Never heard of it. 748 00:48:38,160 --> 00:48:39,840 - Joey has a Lakers hat. 749 00:48:39,840 --> 00:48:42,463 - Joey, you're gonna munch it if you go like that. 750 00:48:43,630 --> 00:48:46,150 Joey has a ton of cuts and bruises. 751 00:48:46,150 --> 00:48:48,415 Goes way too fast. 752 00:48:48,415 --> 00:48:49,550 (laughs) 753 00:48:49,550 --> 00:48:51,093 - Can I jump rope with you? 754 00:48:52,130 --> 00:48:53,688 - Yeah. 755 00:48:53,688 --> 00:48:54,521 (Ramona chuckling) 756 00:48:54,521 --> 00:48:56,323 - [Ramona] Thanks. 757 00:48:58,710 --> 00:49:02,203 - Miss Susie had a steamboat, the steamboat had a bell, 758 00:49:02,203 --> 00:49:05,880 when Miss Susie went to heaven, the steamboat went to hell. 759 00:49:05,880 --> 00:49:08,207 - Hello operator, please give me number nine. 760 00:49:08,207 --> 00:49:09,040 - [Girl] Faster! 761 00:49:09,040 --> 00:49:11,610 - And if you disconnect me, I'll kick up in the 762 00:49:11,610 --> 00:49:14,670 behind the fridgerator, there was a piece of glass, 763 00:49:14,670 --> 00:49:17,160 Miss Susie sat upon it, and broke her little 764 00:49:17,160 --> 00:49:20,123 ask me no more questions, and tell me no more lies, 765 00:49:21,170 --> 00:49:23,640 the boys are in the bathroom, zipping up their 766 00:49:23,640 --> 00:49:27,490 flies are in the meadow, the bees are in the park, 767 00:49:27,490 --> 00:49:31,870 Miss Susie and her boyfriend are kissing in the D-A-R-K. 768 00:49:31,870 --> 00:49:34,200 (laughing) (clapping) 769 00:49:34,200 --> 00:49:35,033 Thank you. 770 00:49:45,530 --> 00:49:48,363 This is like Southern California after the bomb. 771 00:49:51,490 --> 00:49:53,820 This place could've been huge. 772 00:49:53,820 --> 00:49:54,653 - Maybe. 773 00:49:56,046 --> 00:50:00,720 - No, like rival Palm Springs. 774 00:50:00,720 --> 00:50:03,540 Sinatra sang at the scene, Beach Boys. 775 00:50:03,540 --> 00:50:06,730 - It's a far cry from Palm Springs. 776 00:50:06,730 --> 00:50:08,663 - No, I can see it. 777 00:50:09,690 --> 00:50:13,273 There's water skiing, colorful drinks. 778 00:50:37,660 --> 00:50:40,053 I don't know, I kinda like it like this, quiet. 779 00:50:41,180 --> 00:50:42,013 It's nice. 780 00:50:43,010 --> 00:50:44,973 - This whole city just for us. 781 00:50:49,995 --> 00:50:52,300 - Think they have any cops? 782 00:50:52,300 --> 00:50:53,810 - I don't know. 783 00:50:53,810 --> 00:50:54,810 Think they need 'em? 784 00:50:58,222 --> 00:51:02,027 - [Ramona] Maybe. 785 00:51:02,027 --> 00:51:03,570 (muffled country music) 786 00:51:03,570 --> 00:51:06,093 - The snipers want money delivered to a drop-off. 787 00:51:08,629 --> 00:51:10,930 - Can we not talk about the news, please? 788 00:51:10,930 --> 00:51:11,793 It makes me sad. 789 00:51:13,185 --> 00:51:14,260 - Okay. 790 00:51:14,260 --> 00:51:15,410 It's important to know. 791 00:51:16,472 --> 00:51:18,263 - I get by just fine without it. 792 00:51:19,320 --> 00:51:21,120 - Hey guys, how's it going? 793 00:51:21,120 --> 00:51:22,070 You from an island? 794 00:51:23,260 --> 00:51:25,040 - No, Yucca Valley. 795 00:51:25,040 --> 00:51:26,710 - Ah, Yucca Valley. 796 00:51:26,710 --> 00:51:28,820 Yeah, I have a sister who lives near there. 797 00:51:28,820 --> 00:51:29,653 Hey, I'm Hank. 798 00:51:31,760 --> 00:51:32,763 - Brian and Ramona. 799 00:51:33,888 --> 00:51:34,721 - Hi. 800 00:51:34,721 --> 00:51:35,554 - Hi. 801 00:51:35,554 --> 00:51:37,320 Hey, guys, you know I hate to bug ya 802 00:51:37,320 --> 00:51:39,740 during your meal and all, but I'm just looking 803 00:51:39,740 --> 00:51:41,090 for someone to help me out. 804 00:51:42,440 --> 00:51:45,234 I've got a son down in Brali. 805 00:51:45,234 --> 00:51:47,213 He's a cute kid, six years old. 806 00:51:49,430 --> 00:51:51,960 If I don't get down there this weekend, 807 00:51:51,960 --> 00:51:55,793 his mama's gonna call the judge, and I won't even get that. 808 00:51:58,300 --> 00:52:00,010 My buddy, he says he'll give me a ride, 809 00:52:00,010 --> 00:52:04,980 but he needs money for gas, and well, 20 bucks, huh? 810 00:52:04,980 --> 00:52:05,830 - We got nothing. 811 00:52:06,730 --> 00:52:08,150 - Come on, man. 812 00:52:08,150 --> 00:52:10,130 I'm not looking for a handout, I'm good for it, 813 00:52:10,130 --> 00:52:11,940 I just need it till Sunday. 814 00:52:11,940 --> 00:52:14,473 Ask the bartender, talk to Roger, he'll tell ya. 815 00:52:15,420 --> 00:52:16,470 - [Ramona] Here's 10. 816 00:52:17,495 --> 00:52:19,102 - Oh, hey, thanks a lot. 817 00:52:19,102 --> 00:52:20,120 - Have a good time with your son. 818 00:52:20,120 --> 00:52:21,470 - [Hank] Of course, thanks. 819 00:52:24,980 --> 00:52:26,580 - Fuck that guy. 820 00:52:26,580 --> 00:52:28,263 Gonna go and smoke some speed. 821 00:52:30,379 --> 00:52:33,700 - You know, if that's what he needs, I'm fine with it. 822 00:52:33,700 --> 00:52:35,100 - Okay, you're fine with it. 823 00:52:36,235 --> 00:52:37,485 - I guess I am. 824 00:52:40,701 --> 00:52:43,368 (waves lapping) 825 00:52:58,516 --> 00:53:00,773 (Ramona sighs) 826 00:53:00,773 --> 00:53:03,960 That air is so clear. 827 00:53:03,960 --> 00:53:05,410 You can see forever. 828 00:53:07,929 --> 00:53:09,670 God, you can see the mountains, we live in those mountains 829 00:53:09,670 --> 00:53:11,297 and you never see them. 830 00:53:11,297 --> 00:53:12,813 - There's a lot that we don't see. 831 00:53:14,150 --> 00:53:16,340 We need something big. 832 00:53:16,340 --> 00:53:18,530 You know, a big decision that we can just 833 00:53:18,530 --> 00:53:19,743 sit in the middle of. 834 00:53:21,480 --> 00:53:22,823 I took the job in DC. 835 00:53:25,764 --> 00:53:27,473 They need me there by the end of the month. 836 00:53:32,150 --> 00:53:33,770 - I hope you find everything you're looking for. 837 00:53:33,770 --> 00:53:34,970 - You're coming with me. 838 00:53:35,850 --> 00:53:37,470 I need you. 839 00:53:37,470 --> 00:53:40,310 - Stop and think about what I need. 840 00:53:40,310 --> 00:53:41,460 - Okay. 841 00:53:41,460 --> 00:53:42,710 What you need. 842 00:53:42,710 --> 00:53:45,120 You need money to live and for Judy. 843 00:53:45,120 --> 00:53:47,883 You know, you work for tips, Ramona, still. 844 00:53:48,965 --> 00:53:52,280 I asked Judy and she says that she wants to come. 845 00:53:52,280 --> 00:53:54,940 - Why would you ask an eight-year-old about this? 846 00:53:54,940 --> 00:53:57,630 God, you think that DC is the solution to all your problems. 847 00:53:57,630 --> 00:54:00,250 - I want something to be proud of! 848 00:54:00,250 --> 00:54:04,380 A good job, a house, a tree in some stupid skinny yard, 849 00:54:04,380 --> 00:54:05,393 I want a family! 850 00:54:09,070 --> 00:54:12,283 DC is what I wanted my whole life. 851 00:54:15,476 --> 00:54:17,176 - Judy and I don't make you proud? 852 00:54:19,380 --> 00:54:20,233 We're not enough? 853 00:54:25,400 --> 00:54:28,350 - Do you ever wonder what a kid of our own would look like? 854 00:54:31,380 --> 00:54:32,933 - Fuck you. 855 00:54:46,073 --> 00:54:48,823 (train rumbling) 856 00:54:55,848 --> 00:54:57,848 (sighs) 857 00:55:28,332 --> 00:55:29,415 - I miss you. 858 00:55:32,852 --> 00:55:35,347 - [Ramona] I just can't keep doing this. 859 00:55:36,620 --> 00:55:37,593 I'm shutting down. 860 00:55:40,290 --> 00:55:41,123 - I love you. 861 00:55:43,760 --> 00:55:46,233 - [Ramona] Loving me doesn't make you right for me. 862 00:55:55,970 --> 00:55:57,070 I'm gonna get changed. 863 00:56:18,975 --> 00:56:20,975 (sighs) 864 00:56:24,820 --> 00:56:25,653 - It's Brian. 865 00:56:29,090 --> 00:56:31,400 Sure, it was what we needed. 866 00:56:31,400 --> 00:56:32,233 Can you... 867 00:56:34,640 --> 00:56:36,857 Yeah, I just wanna say good night to her. 868 00:56:42,440 --> 00:56:43,273 Hi Gromit. 869 00:56:45,430 --> 00:56:46,823 What did you do today? 870 00:56:51,010 --> 00:56:51,843 Huh? 871 00:56:54,950 --> 00:56:56,563 That sounds fun. 872 00:57:00,600 --> 00:57:01,433 Oh yeah? 873 00:57:05,544 --> 00:57:06,644 What'd that look like? 874 00:57:10,830 --> 00:57:12,523 That's pretty awesome. 875 00:57:17,370 --> 00:57:18,767 Yeah, we're gonna come home tomorrow, 876 00:57:18,767 --> 00:57:20,617 but it's not gonna be till very late. 877 00:57:24,130 --> 00:57:25,173 I miss you too. 878 00:57:26,240 --> 00:57:27,753 I really really really do. 879 00:57:30,410 --> 00:57:31,593 You have a good sleep. 880 00:57:34,500 --> 00:57:35,800 Okay, good night, sweetie. 881 00:57:39,286 --> 00:57:42,036 (phone hangs up) 882 00:57:48,486 --> 00:57:50,210 (Brian grunts) 883 00:57:50,210 --> 00:57:52,023 - [Ramona] You're grinding your teeth. 884 00:57:55,229 --> 00:57:56,562 - [Brian] Was I? 885 00:57:58,787 --> 00:58:01,120 - [Ramona] Go back to sleep. 886 00:58:17,005 --> 00:58:20,172 (somber guitar music) 887 00:58:55,483 --> 00:58:58,150 (water running) 888 00:59:04,760 --> 00:59:06,843 (crying) 889 00:59:26,937 --> 00:59:29,354 (door opens) 890 00:59:39,810 --> 00:59:40,860 - [Brian] I love you. 891 00:59:44,130 --> 00:59:46,080 - How did it feel fucking me like that? 892 00:59:48,090 --> 00:59:49,490 Fucking me like you hate me? 893 00:59:55,400 --> 01:00:00,000 Like you were pounding a nail in the wall and it bent, 894 01:00:00,000 --> 01:00:01,853 and you just kept going anyway. 895 01:00:04,805 --> 01:00:05,638 - Ramona. 896 01:00:08,450 --> 01:00:10,630 - I can tell you a million things about you 897 01:00:12,100 --> 01:00:13,423 never cross your mind. 898 01:00:17,250 --> 01:00:19,600 I can tell when you love me and when you don't, 899 01:00:20,570 --> 01:00:21,543 just by your eyes. 900 01:00:26,560 --> 01:00:28,010 You don't know what you want. 901 01:00:30,800 --> 01:00:33,100 If you wanted to go to DC, you would be there. 902 01:00:34,916 --> 01:00:36,366 You wouldn't let me stop you. 903 01:00:39,754 --> 01:00:42,654 Because you're too scared of what's right in front of you. 904 01:00:46,114 --> 01:00:49,197 (light guitar music) 905 01:01:10,451 --> 01:01:11,920 - Hey. 906 01:01:11,920 --> 01:01:13,970 Mike, it's Brian. 907 01:01:13,970 --> 01:01:17,393 I apologize, I've been away with my wife. 908 01:01:19,460 --> 01:01:23,940 Look, it seems that I accepted the position too soon. 909 01:01:23,940 --> 01:01:27,693 It's just not a good time for us to come to DC, I'm sorry. 910 01:01:30,250 --> 01:01:31,113 I understand. 911 01:01:32,680 --> 01:01:35,373 Look, just thank you for considering me. 912 01:01:36,310 --> 01:01:37,410 Maybe some other time. 913 01:01:44,610 --> 01:01:46,065 - [Ramona] Thank you. 914 01:01:46,065 --> 01:01:47,626 - Yeah. 915 01:01:47,626 --> 01:01:50,709 (light guitar music) 916 01:02:08,570 --> 01:02:09,403 Cigarette? 917 01:02:10,420 --> 01:02:11,820 - No, I'll just share yours. 918 01:02:14,965 --> 01:02:17,882 (lighter clicking) 919 01:02:22,135 --> 01:02:24,218 I like it when you smile. 920 01:02:27,380 --> 01:02:28,213 - I'm okay. 921 01:02:31,580 --> 01:02:32,803 - We have a good life. 922 01:02:35,940 --> 01:02:38,563 And I'm happy, Judith is happy. 923 01:02:39,763 --> 01:02:41,513 Isn't that the point? 924 01:02:47,120 --> 01:02:47,953 Are you happy? 925 01:02:51,288 --> 01:02:52,138 - I suppose I am. 926 01:02:53,610 --> 01:02:55,260 - Then you made the right choice. 927 01:03:01,010 --> 01:03:02,210 You don't have to worry. 928 01:03:05,690 --> 01:03:07,690 You're a good man, you know that, right? 929 01:03:14,390 --> 01:03:15,223 - I don't know. 930 01:03:33,732 --> 01:03:35,732 (sighs) 931 01:03:37,942 --> 01:03:38,775 (groans) 932 01:03:38,775 --> 01:03:39,608 - Morning baby. 933 01:03:42,407 --> 01:03:43,843 - I think I'm gonna die today. 934 01:03:44,817 --> 01:03:45,650 - What? 935 01:03:46,635 --> 01:03:47,735 - I'm gonna die today. 936 01:03:48,970 --> 01:03:49,993 - Are you serious? 937 01:03:51,530 --> 01:03:52,363 How do you know? 938 01:03:53,460 --> 01:03:54,760 - I don't know. 939 01:03:54,760 --> 01:03:56,803 I can just feel it from here. 940 01:03:58,010 --> 01:04:00,030 - Wait, like a heart attack? 941 01:04:00,030 --> 01:04:00,863 - No. 942 01:04:03,079 --> 01:04:04,129 It's like an inkling. 943 01:04:05,907 --> 01:04:07,023 (sighs) 944 01:04:07,023 --> 01:04:09,110 - Baby, you're fine. 945 01:04:09,110 --> 01:04:11,093 You just need a couple days. 946 01:04:16,730 --> 01:04:17,713 Church is soon. 947 01:04:19,024 --> 01:04:21,024 You should do something with Judy today. 948 01:04:22,541 --> 01:04:24,708 (panting) 949 01:04:25,660 --> 01:04:26,723 I gotta shower. 950 01:04:27,937 --> 01:04:28,770 - Okay. 951 01:04:28,770 --> 01:04:30,260 - You can join me if you want. 952 01:04:31,526 --> 01:04:32,359 - Okay. 953 01:04:47,491 --> 01:04:49,658 (panting) 954 01:04:56,570 --> 01:05:00,020 - [Priest] The fact is that Jacob loved all of his children. 955 01:05:00,020 --> 01:05:02,984 He had 12 sons in all, and in time, 956 01:05:02,984 --> 01:05:05,680 each of these sons was to be the father 957 01:05:05,680 --> 01:05:08,570 of one of the tribes of the nation of Israel. 958 01:05:08,570 --> 01:05:10,810 He raised all of them, and taught them 959 01:05:10,810 --> 01:05:13,030 to be respected citizens. 960 01:05:13,030 --> 01:05:15,470 Jacob taught them the ways of the Lord, 961 01:05:15,470 --> 01:05:18,220 and was a father who deeply cared. 962 01:05:18,220 --> 01:05:21,163 He provided for his children, and spend time 963 01:05:21,163 --> 01:05:23,750 with each of his sons and his daughter, 964 01:05:23,750 --> 01:05:26,203 training them to be successful in life. 965 01:05:31,800 --> 01:05:33,780 - Good sermon today, huh? 966 01:05:33,780 --> 01:05:34,613 - Yeah. 967 01:05:36,510 --> 01:05:37,760 - Something on your mind? 968 01:05:38,600 --> 01:05:40,000 - Just wanna get outta here. 969 01:05:41,740 --> 01:05:43,390 - I hear you got a big job offer. 970 01:05:44,603 --> 01:05:45,763 - Yeah, a big one. 971 01:05:47,019 --> 01:05:48,953 - What does Ramona think about it? 972 01:05:52,860 --> 01:05:54,510 - I guess you know what she said. 973 01:05:58,030 --> 01:05:58,863 - Ready to go, honey? 974 01:05:58,863 --> 01:05:59,696 - Yeah. 975 01:06:03,587 --> 01:06:05,160 - [Judith] I love you. 976 01:06:05,160 --> 01:06:06,373 - Come on, you guys. 977 01:06:17,929 --> 01:06:21,096 (somber guitar music) 978 01:06:28,500 --> 01:06:29,960 Hey Gromit. 979 01:06:29,960 --> 01:06:31,530 How's that drawing? 980 01:06:31,530 --> 01:06:32,743 - [Judith] Good. 981 01:06:32,743 --> 01:06:34,527 I'm having a lazy day. 982 01:06:34,527 --> 01:06:36,100 - [Brian] Is that for Mom? 983 01:06:36,100 --> 01:06:40,630 - [Judith] It's a surprise for when she gets back from work. 984 01:06:40,630 --> 01:06:41,873 - That's real nice. 985 01:06:48,300 --> 01:06:49,950 You know I'm proud of you, right? 986 01:06:50,800 --> 01:06:53,650 You're a good girl, and you're gonna be a good woman too. 987 01:06:56,935 --> 01:06:59,110 You wanna go somewhere? 988 01:06:59,110 --> 01:07:00,890 I got somebody I wanna introduce you too, 989 01:07:00,890 --> 01:07:03,163 she's got this big dog named Charlie. 990 01:07:04,220 --> 01:07:06,690 - Will we be home in time for dinner? 991 01:07:06,690 --> 01:07:07,523 - Oh yeah. 992 01:07:07,523 --> 01:07:08,820 No, we'll be home before Mom. 993 01:07:10,970 --> 01:07:12,770 Charlie's gonna be happy to see you. 994 01:07:14,112 --> 01:07:15,605 (light rock music) 995 01:07:15,605 --> 01:07:16,889 How was last night? 996 01:07:16,889 --> 01:07:18,908 Pretty good for a Sunday? 997 01:07:18,908 --> 01:07:20,370 - Thanks there, boy-o. 998 01:07:21,350 --> 01:07:24,613 You, unfortunately, like, good. 999 01:07:26,286 --> 01:07:27,680 (chuckles) 1000 01:07:27,680 --> 01:07:29,243 Hi, I'm Annie. 1001 01:07:30,364 --> 01:07:31,891 - [Judith] Hi. 1002 01:07:31,891 --> 01:07:34,526 - Come on, sweetie, sit down, okay? 1003 01:07:34,526 --> 01:07:35,897 - Why? 1004 01:07:35,897 --> 01:07:37,254 - [Brian] Because you're gonna break your neck. 1005 01:07:37,254 --> 01:07:38,087 - Why? 1006 01:07:38,087 --> 01:07:39,530 - Because everything is gonna break your neck, 1007 01:07:39,530 --> 01:07:42,733 so just sit down and Annie's gonna whip you up 1008 01:07:42,733 --> 01:07:44,133 a nice cup of hot chocolate. 1009 01:07:46,500 --> 01:07:47,333 - Fine. 1010 01:07:53,175 --> 01:07:54,556 Doggie, come here. 1011 01:07:54,556 --> 01:07:55,389 - She's pretty great. 1012 01:07:55,389 --> 01:07:56,223 - She seems it. 1013 01:08:04,863 --> 01:08:07,717 So I went to this bar once, in DC, 1014 01:08:07,717 --> 01:08:12,717 it had sawdust all over the floor, real cowboy kinda place. 1015 01:08:13,530 --> 01:08:16,010 Maybe you can take me there sometime. 1016 01:08:16,010 --> 01:08:20,276 - Any time we can make it out. 1017 01:08:20,276 --> 01:08:21,850 (chuckles) 1018 01:08:21,850 --> 01:08:23,810 - You must be excited. 1019 01:08:23,810 --> 01:08:24,860 When do you take off? 1020 01:08:25,710 --> 01:08:27,110 - Last day of the month. 1021 01:08:27,110 --> 01:08:28,612 - Well, if you don't tell anyone, 1022 01:08:28,612 --> 01:08:30,962 I'll let you put a toothpick up in the ceiling. 1023 01:08:32,360 --> 01:08:33,790 How about another one? 1024 01:08:33,790 --> 01:08:34,623 - Yes. 1025 01:08:35,907 --> 01:08:38,940 - So I'm thinking, on Monday, if it's slow, 1026 01:08:38,940 --> 01:08:41,507 I'll close up early, and we'll go out. 1027 01:08:42,644 --> 01:08:45,673 - Let's go to that place with the sheep's head. 1028 01:08:45,673 --> 01:08:47,904 - That one, and this other one you're gonna like. 1029 01:08:47,904 --> 01:08:48,837 (dog barking) 1030 01:08:48,837 --> 01:08:51,754 (Judith screaming) 1031 01:08:53,335 --> 01:08:54,514 - Ow, ow! 1032 01:08:54,514 --> 01:08:56,673 - He's never bitten anyone before. 1033 01:08:56,673 --> 01:08:59,680 What do I do, I'm so sorry Brian! 1034 01:08:59,680 --> 01:09:01,073 - Open the door! 1035 01:09:03,140 --> 01:09:04,640 You're gonna be okay, sweetie. 1036 01:09:04,640 --> 01:09:06,120 Just keep that there. 1037 01:09:06,120 --> 01:09:07,660 - Should I call the hospital? 1038 01:09:07,660 --> 01:09:08,560 I'm so sorry, Brian! 1039 01:09:08,560 --> 01:09:10,193 - Put that fuckin' dog down. 1040 01:09:11,198 --> 01:09:13,865 (Judith crying) 1041 01:09:14,931 --> 01:09:16,598 - [Annie] I'm sorry. 1042 01:09:45,011 --> 01:09:47,113 - You were supposed to be watching her. 1043 01:09:54,780 --> 01:09:56,083 10 stitches, Brian. 1044 01:10:05,360 --> 01:10:06,313 Come home or don't. 1045 01:10:07,370 --> 01:10:08,203 I don't care. 1046 01:10:17,836 --> 01:10:20,863 10 fucking stitches! 1047 01:10:28,180 --> 01:10:29,417 Give me a cigarette. 1048 01:11:00,480 --> 01:11:03,647 (somber guitar music) 1049 01:11:43,699 --> 01:11:46,699 (breathing heavily) 1050 01:12:52,944 --> 01:12:54,280 - Hi. 1051 01:12:54,280 --> 01:12:55,113 Hi. 1052 01:12:58,777 --> 01:12:59,610 Hi. 1053 01:13:02,032 --> 01:13:04,532 (dog whining) 1054 01:13:11,135 --> 01:13:13,718 (Brian crying) 1055 01:13:18,224 --> 01:13:20,724 (dog whining) 1056 01:13:26,603 --> 01:13:27,815 (muffled light rock music) 1057 01:13:27,815 --> 01:13:30,509 - I guess it could mean many things. 1058 01:13:30,509 --> 01:13:32,396 - What's that? 1059 01:13:32,396 --> 01:13:33,979 - Being a good man. 1060 01:13:35,469 --> 01:13:36,302 - It can. 1061 01:13:37,478 --> 01:13:38,893 But this is what your dad meant. 1062 01:13:46,660 --> 01:13:47,560 - You ready to go? 1063 01:13:49,130 --> 01:13:50,420 - Yeah. 1064 01:13:50,420 --> 01:13:51,263 An hour to go. 1065 01:13:53,053 --> 01:13:54,350 Sure you're okay to drive? 1066 01:13:54,350 --> 01:13:55,533 - [Brian] Yeah, I'm good. 1067 01:13:56,600 --> 01:13:57,993 Just keep the radio on. 1068 01:14:01,570 --> 01:14:03,726 Can I put on the news? 1069 01:14:03,726 --> 01:14:05,059 - [Ramona] Sure. 1070 01:14:08,670 --> 01:14:10,640 - [Man On Radio] Throughout this horrible ordeal, 1071 01:14:10,640 --> 01:14:12,970 the residents of this community proved 1072 01:14:12,970 --> 01:14:16,089 that faith and hope always triumphs 1073 01:14:16,089 --> 01:14:19,160 over darkness and despair. 1074 01:14:19,160 --> 01:14:20,950 - [Reporter] Tonight, the people of the Washington 1075 01:14:20,950 --> 01:14:22,640 metropolitan region are breathing 1076 01:14:22,640 --> 01:14:25,450 a collective sigh of relief as police have made 1077 01:14:25,450 --> 01:14:28,260 arrests of two suspects they believe are responsible 1078 01:14:28,260 --> 01:14:30,040 for the deaths of 10 people. 1079 01:14:30,040 --> 01:14:32,947 - [Man On Radio] We've all experienced anxiety, 1080 01:14:32,947 --> 01:14:37,947 but in the end, we have not given in to the terror. 1081 01:14:40,160 --> 01:14:42,547 Resiliency has won out. 1082 01:14:42,547 --> 01:14:45,714 (light country music) 1083 01:14:54,188 --> 01:14:58,811 ♪ When you leaned your weary head on me ♪ 1084 01:14:58,811 --> 01:15:03,811 ♪ And whispered I love you ♪ 1085 01:15:04,108 --> 01:15:08,910 ♪ I looked into your eyes ♪ 1086 01:15:08,910 --> 01:15:13,725 ♪ And all's I see is forever ♪ 1087 01:15:13,725 --> 01:15:18,360 ♪ Much to my surprise ♪ 1088 01:15:18,360 --> 01:15:23,360 ♪ If you weren't getting married next week ♪ 1089 01:15:24,507 --> 01:15:29,507 ♪ I would die right here ♪ 1090 01:15:31,954 --> 01:15:36,781 ♪ It's the way you spilled my wine ♪ 1091 01:15:36,781 --> 01:15:41,526 ♪ The way you waited my time ♪ 1092 01:15:41,526 --> 01:15:46,273 ♪ The way you boss everyone you meet ♪ 1093 01:15:46,273 --> 01:15:51,273 ♪ It's the way you get in all of your defeat ♪ 1094 01:15:51,310 --> 01:15:56,310 ♪ If you weren't getting married next week ♪ 1095 01:15:58,206 --> 01:16:03,206 ♪ I would die right in (humming) ♪ 1096 01:16:15,923 --> 01:16:20,409 ♪ I know he promised you a fancy car ♪ 1097 01:16:20,409 --> 01:16:25,409 ♪ I know his connections will take you far away ♪ 1098 01:16:30,262 --> 01:16:35,131 ♪ The way you sleep and the way you snore ♪ 1099 01:16:35,131 --> 01:16:39,709 ♪ The way you say no when you holler for more ♪ 1100 01:16:39,709 --> 01:16:44,542 ♪ It's the way you promised me you'd stay ♪ 1101 01:16:56,827 --> 01:17:01,204 ♪ It's the way you left my hotel a mess ♪ 1102 01:17:01,204 --> 01:17:06,204 ♪ And the way you donned that flower dress ♪ 1103 01:17:06,410 --> 01:17:11,410 ♪ The way you promised you'd stay ♪ 1104 01:17:14,535 --> 01:17:18,285 ♪ It's the way you flew away ♪ 1105 01:17:45,681 --> 01:17:48,764 (light guitar music)