1 00:00:01,235 --> 00:00:04,770 (film projector rattling) 2 00:00:10,111 --> 00:00:12,778 (train running) 3 00:00:30,297 --> 00:00:32,564 (violin music) 4 00:00:43,711 --> 00:00:46,578 (train braking) 5 00:00:49,150 --> 00:00:51,717 (violin music) 6 00:01:21,482 --> 00:01:23,282 (thunder sounds) 7 00:01:26,720 --> 00:01:29,521 - Damon, we don't have time for this nonsense, 8 00:01:29,523 --> 00:01:31,607 we are late. 9 00:01:31,608 --> 00:01:33,692 - [Damon] I have to do my homework, though. 10 00:01:33,694 --> 00:01:35,427 - Look at your sister. 11 00:01:35,429 --> 00:01:36,762 She's all ready. 12 00:01:36,764 --> 00:01:39,698 - I have seen Dad play a million times. 13 00:01:39,700 --> 00:01:42,701 - Jaqueline, say goodbye to your brother. 14 00:01:42,703 --> 00:01:44,670 He doesn't want to see his father play. 15 00:01:44,672 --> 00:01:46,738 - All right, fine, fine. 16 00:01:50,878 --> 00:01:53,378 - There once was a King of Siam... 17 00:01:53,380 --> 00:01:54,880 whose balls were as big as I am. 18 00:01:54,882 --> 00:01:56,081 [Damon] Oh, jeez! 19 00:01:56,082 --> 00:01:57,281 Whenever it rained... 20 00:01:57,284 --> 00:01:58,350 - Mom! 21 00:01:58,351 --> 00:01:59,417 ...the balls always banged... 22 00:01:59,420 --> 00:02:00,478 - Why'd you teach her that? 23 00:02:00,479 --> 00:02:01,537 And made a big sound in the rain. 24 00:02:01,538 --> 00:02:02,596 - She's only eight. 25 00:02:02,597 --> 00:02:03,655 - Splish, splash. The balls always crashed. And one day 26 00:02:03,657 --> 00:02:05,391 when it rained, they almost got mashed. 27 00:02:05,392 --> 00:02:07,126 - Okay, shhh! Stop it. Stop it. 28 00:02:07,127 --> 00:02:08,861 So now when it rains, the king still remains, 29 00:02:08,862 --> 00:02:10,596 But seated and quiet at last. 30 00:02:11,532 --> 00:02:13,899 (piano music) 31 00:02:57,811 --> 00:03:00,245 (Humming) And you two move together, 32 00:03:00,247 --> 00:03:02,181 and you follow, 33 00:03:02,183 --> 00:03:04,383 and wheee! You fly in, 34 00:03:04,384 --> 00:03:06,584 and try to take over this note's place. 35 00:03:06,587 --> 00:03:08,720 And you battle and battle! Ya! Ya! 36 00:03:08,722 --> 00:03:12,591 Seven notes, seven days in a week. 37 00:03:12,593 --> 00:03:17,529 Oooh, I am... tired. 38 00:03:32,613 --> 00:03:33,912 - Hey guess what? 39 00:03:33,914 --> 00:03:35,864 - What? 40 00:03:35,865 --> 00:03:37,815 - I know something about your sister you don't. 41 00:03:39,253 --> 00:03:41,770 - What are you talkin' about? 42 00:03:41,771 --> 00:03:44,288 - You know, sometimes when I need a smoke, 43 00:03:44,291 --> 00:03:45,891 you know, late at night, 44 00:03:45,893 --> 00:03:48,327 I open my window so my parents can't tell. 45 00:03:50,297 --> 00:03:51,463 - And? 46 00:03:51,464 --> 00:03:52,630 - And there's your sister, man, 47 00:03:52,633 --> 00:03:54,299 at midnight, looking up at the moon, 48 00:03:54,301 --> 00:03:55,767 and talking to your neighbor. 49 00:03:55,769 --> 00:03:57,236 I mean, your neighbor's in college, 50 00:03:57,238 --> 00:03:58,571 what could they be talkin' about? 51 00:03:58,572 --> 00:03:59,905 They're out there for hours. 52 00:03:59,907 --> 00:04:01,640 - You are demented man, you know that? 53 00:04:01,642 --> 00:04:03,008 You are so demented. 54 00:04:03,010 --> 00:04:04,509 - Hi Peter. 55 00:04:05,479 --> 00:04:06,645 Dinner's ready. 56 00:04:06,647 --> 00:04:07,879 - Okay, buddy. 57 00:04:07,881 --> 00:04:08,981 Piggyback? 58 00:04:08,983 --> 00:04:10,349 - Yeah. 59 00:04:10,351 --> 00:04:11,483 - All right. 60 00:04:12,786 --> 00:04:14,419 - Bye bye, Peter. 61 00:04:15,256 --> 00:04:16,388 - Bye Peter. 62 00:04:20,995 --> 00:04:22,828 - [Mother] Come on in for dinner. 63 00:04:23,664 --> 00:04:26,265 That piano is off-limits. 64 00:04:34,475 --> 00:04:36,608 Your father sent you a little something. 65 00:04:38,912 --> 00:04:40,345 - [Jaqueline] How neat. 66 00:04:41,048 --> 00:04:42,681 It's New York. 67 00:04:42,683 --> 00:04:44,549 He'll be home soon, right? 68 00:04:44,551 --> 00:04:46,318 - Yes, yes he will. 69 00:04:50,291 --> 00:04:51,556 Shall we say grace? 70 00:04:56,830 --> 00:05:00,365 Father, bless us these gifts that we are about to receive. 71 00:05:17,484 --> 00:05:18,483 - Feel! 72 00:05:20,321 --> 00:05:21,320 Damn it. 73 00:05:29,029 --> 00:05:30,028 - Dad? 74 00:05:52,519 --> 00:05:53,752 - Yeah, this is it. 75 00:05:55,422 --> 00:05:57,689 (gasping) 76 00:06:00,894 --> 00:06:02,894 - Can I help you, Dad? 77 00:06:02,896 --> 00:06:04,029 - Jaqueline? 78 00:06:04,898 --> 00:06:06,498 You should knock first. 79 00:06:06,500 --> 00:06:07,499 Don't, 80 00:06:09,770 --> 00:06:12,771 don't you have work to be doing? 81 00:06:13,807 --> 00:06:16,975 - I just wanted to ask, 82 00:06:17,978 --> 00:06:20,379 Mom said you're going away again. 83 00:06:21,648 --> 00:06:22,748 Can't I go? 84 00:06:24,718 --> 00:06:27,919 It might be your last concert? 85 00:06:27,921 --> 00:06:29,721 How many do you need? 86 00:06:29,723 --> 00:06:31,056 One, two? 87 00:07:06,593 --> 00:07:09,661 - The early threat to the primary tonic, 88 00:07:10,431 --> 00:07:12,697 causes unrest. 89 00:07:17,671 --> 00:07:19,438 - [Damon] Hey Jackie, buddy, 90 00:07:19,440 --> 00:07:20,839 where's my little trainer? 91 00:07:21,675 --> 00:07:23,842 - Mister Muscles is calling. 92 00:07:25,546 --> 00:07:26,545 Go ahead. 93 00:07:31,752 --> 00:07:34,820 Less important than a football. 94 00:07:41,094 --> 00:07:42,828 - There she is. 95 00:07:42,830 --> 00:07:46,731 (rock music on boombox) 96 00:07:46,733 --> 00:07:47,732 - Ready for this? 97 00:07:47,733 --> 00:07:48,732 - Yeah, I'm ready. 98 00:07:56,977 --> 00:07:59,010 - Three, two, one, now! 99 00:08:02,783 --> 00:08:03,915 Want to add some more? 100 00:08:03,917 --> 00:08:05,116 - More? Yeah. Let's do it. 101 00:08:09,923 --> 00:08:10,755 - Another. 102 00:08:10,757 --> 00:08:11,756 - Another? 103 00:08:12,759 --> 00:08:13,725 We'll do both at the same time. 104 00:08:13,727 --> 00:08:15,694 Here we go, all right. 105 00:08:15,696 --> 00:08:16,561 Hit it. 106 00:08:16,563 --> 00:08:17,562 - Yep. 107 00:08:19,733 --> 00:08:22,667 (rock music) (lyrics muffled) 108 00:08:22,669 --> 00:08:24,124 Come on faster. 109 00:08:24,125 --> 00:08:25,580 Faster! Faster, faster! 110 00:08:25,581 --> 00:08:27,036 - I'm going as fast as I can. Yeah, help me out with that. 111 00:08:30,911 --> 00:08:32,244 Oooh! You gotta be faster than that! 112 00:08:32,246 --> 00:08:34,846 (squealing) 113 00:08:37,217 --> 00:08:39,518 All right. Here we go. 114 00:08:39,520 --> 00:08:43,054 - Will you ever turn off this ridiculous noise. 115 00:08:43,056 --> 00:08:44,523 This is so insulting. 116 00:08:45,092 --> 00:08:46,791 No shape, no progression. 117 00:08:46,793 --> 00:08:48,026 - Keep counting. 118 00:08:48,027 --> 00:08:49,260 What are you doing? 119 00:08:51,932 --> 00:08:54,433 Where, what is this? 120 00:08:54,434 --> 00:08:56,935 Mechanical static, garbage. 121 00:08:56,937 --> 00:08:59,304 Pumping and pumping. 122 00:08:59,306 --> 00:09:01,006 You don't have to insult me, 123 00:09:01,008 --> 00:09:02,874 you choose to do so. 124 00:09:03,744 --> 00:09:05,243 - Hey, put it back. 125 00:09:05,245 --> 00:09:08,947 - It doesn't even stop when you want it to stop. 126 00:09:08,949 --> 00:09:11,249 - Hey, hey that's mine. 127 00:09:11,251 --> 00:09:13,084 Hey, I paid a lot of money for that, you jerk! 128 00:09:13,086 --> 00:09:14,286 Give me that back. 129 00:09:14,288 --> 00:09:15,554 Give me that back. 130 00:09:15,556 --> 00:09:17,111 I paid my own money for that. 131 00:09:17,112 --> 00:09:18,667 - [Dad] Hey, take your hands off me. 132 00:09:18,668 --> 00:09:20,223 I dare you to touch me, you little punk. 133 00:09:20,227 --> 00:09:21,560 I dare you. 134 00:09:21,562 --> 00:09:22,294 - [Damon] Don't do it. 135 00:09:22,296 --> 00:09:23,262 Don't you do it. 136 00:09:23,263 --> 00:09:24,229 That was so expensive. 137 00:09:24,231 --> 00:09:25,196 Don't do it. 138 00:09:25,198 --> 00:09:27,148 (boombox crashes) 139 00:09:27,149 --> 00:09:29,099 (confused yelling) 140 00:09:33,106 --> 00:09:36,975 (gentle instrumental music) 141 00:09:50,691 --> 00:09:52,791 (piano music) 142 00:10:02,936 --> 00:10:05,203 (humming) 143 00:10:08,909 --> 00:10:10,609 - That's it, see? 144 00:10:11,378 --> 00:10:13,812 It's as gentle as that. 145 00:10:13,814 --> 00:10:15,680 We can create this. Try again. 146 00:10:32,866 --> 00:10:35,634 (horn honking) 147 00:10:39,940 --> 00:10:40,905 (city traffic noise) 148 00:11:04,331 --> 00:11:07,332 (classical music) 149 00:11:15,175 --> 00:11:16,841 - Isn't it great? 150 00:11:21,214 --> 00:11:22,681 Some old record, 151 00:11:24,217 --> 00:11:25,717 left out on the street. 152 00:11:28,989 --> 00:11:31,289 That's what you find in the village. 153 00:11:32,225 --> 00:11:33,224 Valuable leftovers. 154 00:11:38,365 --> 00:11:39,798 Do you know this piece? 155 00:11:41,368 --> 00:11:43,468 - I am... familiar with it. 156 00:11:50,977 --> 00:11:54,946 (solo violin) 157 00:12:05,392 --> 00:12:07,092 - You have to play for me. 158 00:12:11,465 --> 00:12:12,464 Sometime. 159 00:12:14,167 --> 00:12:16,735 You've tolerated my playing plenty of times. 160 00:12:16,737 --> 00:12:18,136 - You play well. 161 00:12:19,106 --> 00:12:21,306 - No, no, I'm just looking for compliments. 162 00:12:21,308 --> 00:12:22,774 - You play with soul. 163 00:12:23,777 --> 00:12:24,776 That's the thing. 164 00:12:25,812 --> 00:12:27,996 I like your playing. 165 00:12:27,997 --> 00:12:30,181 - Anyway, you wouldn't have to be great to... 166 00:12:30,183 --> 00:12:32,450 - Could we actually change the music? 167 00:12:34,154 --> 00:12:35,153 Please? 168 00:12:36,022 --> 00:12:37,021 - Oh. Sure. 169 00:12:41,962 --> 00:12:43,428 - Something I've never heard. 170 00:12:48,135 --> 00:12:49,801 (acoustic guitar) 171 00:12:49,803 --> 00:12:54,906 ¶ I grow gardenias for Rita. ¶ 172 00:12:55,909 --> 00:13:00,178 ¶ In my one room apartment downtown. ¶ 173 00:13:02,916 --> 00:13:07,051 ¶ In the window overlooking fifth street. ¶ 174 00:13:09,356 --> 00:13:12,423 - Violin really has always been my favorite instrument. 175 00:13:12,425 --> 00:13:14,025 - Shh, sh sh sh. 176 00:13:20,934 --> 00:13:24,335 (soft orchestral music) 177 00:13:44,457 --> 00:13:45,456 - Stop. 178 00:13:50,163 --> 00:13:54,265 You must be in complete control before you start. 179 00:13:54,267 --> 00:13:56,835 Don't start before you're ready. 180 00:13:56,837 --> 00:13:59,204 The second note, the B flat, 181 00:14:01,107 --> 00:14:05,043 must draw us into the opening phrase. 182 00:14:05,045 --> 00:14:06,044 Hmm? 183 00:14:39,279 --> 00:14:41,145 Okay, let's move on. 184 00:14:44,651 --> 00:14:48,253 The slower part of this movement 185 00:14:49,522 --> 00:14:52,423 dee da da da. 186 00:14:53,326 --> 00:14:56,394 That has been somewhat too slow, 187 00:14:56,396 --> 00:14:59,397 so you want to take that up a notch, yes? 188 00:15:08,074 --> 00:15:11,042 Well, it'll get better, don't you worry. 189 00:15:12,212 --> 00:15:13,912 - Where is Mom? 190 00:15:13,914 --> 00:15:15,480 - Around here somewhere. 191 00:15:15,482 --> 00:15:16,965 Anyway, don't worry too much 192 00:15:16,966 --> 00:15:18,449 about the parts that need fixing. 193 00:15:18,451 --> 00:15:21,319 The Saturday competition gives us enough time. 194 00:15:21,321 --> 00:15:22,320 - Larry? 195 00:15:23,390 --> 00:15:24,255 Lawrence. 196 00:15:24,257 --> 00:15:25,456 Hi. 197 00:15:25,458 --> 00:15:27,325 It's such a pleasure to see you. 198 00:15:28,561 --> 00:15:30,929 I wanted to speak to you about an upcoming concert with... 199 00:15:31,965 --> 00:15:34,299 Oh, I'm sorry dear Jaqueline, hello. 200 00:15:34,301 --> 00:15:36,635 Your father didn't tell me that 201 00:15:36,636 --> 00:15:38,970 he had a daughter that was almost as genius as he is. 202 00:15:39,639 --> 00:15:42,206 So Larry, Lawrence, 203 00:15:42,208 --> 00:15:43,207 Mister Archer. 204 00:15:43,209 --> 00:15:45,143 - Stuart, Doctor Katz, 205 00:15:45,145 --> 00:15:46,477 we'll have to talk later. 206 00:15:47,213 --> 00:15:49,247 - Oh, yes. Of course. 207 00:15:51,017 --> 00:15:53,384 - As I was saying, the Saturday competition, 208 00:15:53,386 --> 00:15:56,054 I think we can at least use the second movement 209 00:15:56,056 --> 00:15:57,622 for the concerto category. 210 00:15:57,624 --> 00:16:02,126 Perhaps the Beethoven Spring Sonata for the Romantic. 211 00:16:02,128 --> 00:16:06,397 Hello Aaron, and how did you like my lovely daughter, hmm? 212 00:16:06,399 --> 00:16:08,066 - Went element successions 213 00:16:08,068 --> 00:16:10,101 move in parallel... 214 00:16:10,103 --> 00:16:13,137 they can move at different rates of ascent and descent. 215 00:16:13,139 --> 00:16:14,605 - Darling. 216 00:16:14,607 --> 00:16:17,141 Well, I just have to say that, 217 00:16:17,143 --> 00:16:20,645 that dress made you look so pretty. 218 00:16:20,647 --> 00:16:23,698 And I like those earrings. 219 00:16:23,699 --> 00:16:26,750 And from the stage, your makeup makes your skin look fine. 220 00:16:26,753 --> 00:16:28,152 Don't you think so? 221 00:16:28,154 --> 00:16:30,555 - Lovely, absolutely lovely. 222 00:16:30,557 --> 00:16:32,223 - Excuse me a moment. 223 00:16:56,149 --> 00:16:58,182 - Well, that's moving along in the right direction. 224 00:16:58,184 --> 00:17:00,685 Now you've been a bit, here, 225 00:17:00,687 --> 00:17:02,687 just two before nine, 226 00:17:02,689 --> 00:17:04,122 you've been a bit sharp here. 227 00:17:04,124 --> 00:17:05,523 Careful of that, yes? 228 00:17:05,525 --> 00:17:07,776 Yes? 229 00:17:07,777 --> 00:17:10,028 And let's really come down to piano here, 230 00:17:10,030 --> 00:17:13,131 so we can lean into that crescendo up to nine. 231 00:17:13,133 --> 00:17:14,298 Yes, try that? 232 00:17:17,604 --> 00:17:19,103 One, two. 233 00:17:22,142 --> 00:17:23,207 Let's try it again. 234 00:17:23,209 --> 00:17:24,609 Piano. 235 00:17:24,611 --> 00:17:25,710 One. 236 00:17:25,712 --> 00:17:27,145 One, two. 237 00:17:39,392 --> 00:17:40,525 Now that's not bad. 238 00:17:40,527 --> 00:17:45,129 Not bad, now if you practice hard before Saturday, 239 00:17:45,131 --> 00:17:49,634 don't let schoolwork, or anything else, 240 00:17:49,636 --> 00:17:52,236 take away your concentration, 241 00:17:52,238 --> 00:17:54,338 including those drama classes, 242 00:17:54,340 --> 00:17:56,641 that have you under their spell. 243 00:17:57,410 --> 00:17:58,409 We might, 244 00:18:00,313 --> 00:18:01,312 we might win. 245 00:18:03,716 --> 00:18:05,216 Excuse me a moment. 246 00:18:07,754 --> 00:18:11,756 One slip makes a difference. 247 00:18:11,758 --> 00:18:12,757 Work on it. 248 00:18:12,759 --> 00:18:18,863 And remember, no one can take my rightful place. 249 00:18:27,307 --> 00:18:27,839 (coughing) 250 00:18:27,840 --> 00:18:28,372 One piont less, Jaqueline. 251 00:18:41,221 --> 00:18:45,389 (avant garde instrumental music) 252 00:18:53,333 --> 00:18:56,134 (violin music) 253 00:19:13,319 --> 00:19:14,819 - Jaqueline? 254 00:19:14,821 --> 00:19:16,754 Do you have an answer for me? 255 00:19:16,756 --> 00:19:18,823 - Yes sir, of course sir. Um... 256 00:19:20,426 --> 00:19:22,160 By the way sir, you look great today, 257 00:19:22,162 --> 00:19:23,494 the swoop of your hair. 258 00:19:23,496 --> 00:19:27,732 I believe the answer you're looking for is, 259 00:19:28,801 --> 00:19:32,470 321.3 repeating sir. 260 00:19:35,441 --> 00:19:37,842 - Okay, who's next? 261 00:19:45,318 --> 00:19:47,485 - (Quoting) You are so refined. 262 00:19:47,487 --> 00:19:49,387 You have such a soft voice. 263 00:19:50,390 --> 00:19:52,190 Why then, do you want to be like ordinary 264 00:19:52,192 --> 00:19:54,192 people who drink. 265 00:19:54,194 --> 00:19:55,193 - Hey Arch. 266 00:19:55,728 --> 00:19:57,161 - Hi. 267 00:19:57,162 --> 00:19:58,595 - But I like to drink. 268 00:19:58,598 --> 00:20:01,199 Speaking of, why don't you come to the Blackwood party 269 00:20:01,201 --> 00:20:02,667 Friday night after the game? 270 00:20:04,470 --> 00:20:05,836 - I don't think Friday night's 271 00:20:05,838 --> 00:20:07,672 really going to work for me. 272 00:20:07,674 --> 00:20:09,707 - Really gonna work for you? 273 00:20:09,709 --> 00:20:11,375 What's that supposed to mean? 274 00:20:12,212 --> 00:20:13,277 - My Dad and I. 275 00:20:13,279 --> 00:20:14,278 - Dad, huh? 276 00:20:14,280 --> 00:20:18,516 Well, I ain't gonna try and convince you. 277 00:20:26,859 --> 00:20:28,593 Blythewood party! 278 00:20:28,595 --> 00:20:30,995 (cheering) 279 00:20:30,997 --> 00:20:34,665 - [Astrov] No direct, genuine, free attitude to people 280 00:20:34,667 --> 00:20:36,734 and the nature left among them. 281 00:20:36,736 --> 00:20:37,702 None. None! 282 00:20:39,572 --> 00:20:42,006 - No, I beg you, please don't drink any more. 283 00:20:42,008 --> 00:20:44,409 - Why not? 284 00:20:44,410 --> 00:20:46,811 - You are so refined. You have such a soft voice. 285 00:20:47,780 --> 00:20:48,913 - Mister Thigland? 286 00:20:49,916 --> 00:20:50,982 Hi. 287 00:20:50,984 --> 00:20:53,017 - I see you're not in class. 288 00:20:53,019 --> 00:20:57,655 - Well, yeah I'm supposed to be in practice, right now. 289 00:20:57,657 --> 00:20:59,357 But I wanted to talk to you about the play we're doing, 290 00:20:59,359 --> 00:21:00,925 and the play we're bringing to competition. 291 00:21:00,927 --> 00:21:02,110 - Whoa. 292 00:21:02,111 --> 00:21:03,294 - And Governor's School for the Arts, 293 00:21:03,295 --> 00:21:04,478 and some of the plays you mentioned in class, 294 00:21:04,479 --> 00:21:05,662 I, I wanted to check out. 295 00:21:05,665 --> 00:21:06,664 - Slow down. 296 00:21:07,800 --> 00:21:09,033 What's the rush? Whoa. 297 00:21:09,035 --> 00:21:10,901 - [Jaqueline] Sorry, I'm excited. 298 00:21:11,838 --> 00:21:13,471 - Take a deep breath. 299 00:21:13,473 --> 00:21:14,805 - Right. 300 00:21:14,807 --> 00:21:15,806 Chill. 301 00:21:17,410 --> 00:21:18,893 - His voice trembles and caresses one... 302 00:21:18,894 --> 00:21:20,377 I can still feel it vibrating in the air. 303 00:21:20,380 --> 00:21:23,014 - Would you mind giving us a moment? 304 00:21:25,785 --> 00:21:27,451 - You think I can do this, 305 00:21:28,288 --> 00:21:29,888 don't you? 306 00:21:29,889 --> 00:21:31,489 I mean, I'm okay aren't I? 307 00:21:31,491 --> 00:21:33,624 I know you're worried about time commitments and all, 308 00:21:33,626 --> 00:21:34,692 but I just, 309 00:21:34,694 --> 00:21:35,693 I just feel like, 310 00:21:39,565 --> 00:21:40,247 it's fun! 311 00:21:40,248 --> 00:21:40,930 - Let's talk for a second. 312 00:21:41,901 --> 00:21:43,801 Why don't you put that down? 313 00:21:43,803 --> 00:21:46,504 You're like a hit man with that thing. 314 00:21:46,506 --> 00:21:47,938 I have faith in you, 315 00:21:47,940 --> 00:21:51,776 but I do think you're spreading yourself a little too thin. 316 00:21:51,778 --> 00:21:54,879 - After tomorrow, I'm free and clear. 317 00:21:54,881 --> 00:21:57,548 I'll make it up to them, I promise. 318 00:21:57,550 --> 00:21:59,550 I know I can do this. 319 00:22:02,322 --> 00:22:04,522 - My chips are on you, kid. 320 00:22:04,523 --> 00:22:06,723 But I did have to consider someone as a backup. 321 00:22:07,593 --> 00:22:09,593 Hey, look at it this way, 322 00:22:09,595 --> 00:22:12,563 you're the only one with an understudy. 323 00:22:12,565 --> 00:22:13,998 - I'm going to do this play. 324 00:22:14,000 --> 00:22:15,766 The closing monologue is mine. 325 00:22:23,876 --> 00:22:27,678 - What is she doing in there? 326 00:22:27,680 --> 00:22:30,614 What does she think she's playing out there? 327 00:22:30,616 --> 00:22:31,482 - [Mother] Larry! 328 00:22:31,484 --> 00:22:32,483 - Don't-- 329 00:22:34,020 --> 00:22:35,786 - There's a competition coming up and 330 00:22:35,788 --> 00:22:36,987 she's noodling on the piano! 331 00:22:51,037 --> 00:22:53,037 So, let me know when you want 332 00:22:53,039 --> 00:22:55,906 to run through the program for tomorrow's competition. 333 00:22:59,078 --> 00:23:00,044 - Okay. 334 00:23:45,091 --> 00:23:47,825 (piano music) 335 00:24:31,003 --> 00:24:32,002 - Ready? 336 00:25:55,922 --> 00:25:58,722 - So, I think we might want to use that 337 00:25:58,724 --> 00:26:00,291 for the romantic category. 338 00:26:05,331 --> 00:26:07,298 I should probably go back up to bed. 339 00:26:48,074 --> 00:26:52,009 (surreal instrumental music) 340 00:27:43,162 --> 00:27:44,862 - Archer, 341 00:27:44,864 --> 00:27:46,263 you came. 342 00:27:46,265 --> 00:27:47,264 Excellent. 343 00:27:51,203 --> 00:27:53,137 Hey guys, look who's here. 344 00:27:54,707 --> 00:27:56,373 - [Woman] Did she bring her violin too? 345 00:27:59,311 --> 00:28:02,680 (romantic pop music) 346 00:28:47,927 --> 00:28:49,226 - You made it. 347 00:28:49,228 --> 00:28:50,227 That's so great. 348 00:29:10,983 --> 00:29:12,449 - Holy... 349 00:29:12,451 --> 00:29:14,351 - Cut it. 350 00:29:19,191 --> 00:29:21,892 Oh. Whoa. 351 00:29:21,894 --> 00:29:24,128 (grunting) 352 00:29:28,134 --> 00:29:29,133 Wait. Wait. 353 00:29:29,135 --> 00:29:32,169 - I'm gonna want to remember this tree. 354 00:29:34,540 --> 00:29:36,039 - Wait. 355 00:29:36,041 --> 00:29:37,040 No. 356 00:29:38,177 --> 00:29:39,176 (gasps) 357 00:29:40,346 --> 00:29:41,378 No. 358 00:29:41,380 --> 00:29:43,847 Wait. Wait. Wait. Wait. 359 00:29:43,849 --> 00:29:45,149 No. 360 00:29:45,151 --> 00:29:46,784 Wait. 361 00:29:51,090 --> 00:29:52,890 No. Stop. Wait. 362 00:29:54,226 --> 00:29:59,363 No, no. (slightly sobbing) 363 00:30:00,099 --> 00:30:03,233 (crying) 364 00:30:07,139 --> 00:30:08,138 (painful moaning) 365 00:30:48,914 --> 00:30:50,113 - Sleep well? 366 00:30:50,115 --> 00:30:51,114 - Mm-hmm. 367 00:30:53,919 --> 00:30:55,452 - Shall we? 368 00:30:55,453 --> 00:30:56,986 - Yes, go through the program before we leave. 369 00:31:05,364 --> 00:31:07,030 - Got it. 370 00:31:07,032 --> 00:31:08,398 Now let me see. 371 00:31:10,402 --> 00:31:11,335 Wait. 372 00:31:11,337 --> 00:31:13,137 Wait. 373 00:31:13,138 --> 00:31:14,938 Hold on, just let me get this blackhead. 374 00:31:14,940 --> 00:31:16,540 - Mom, stop! 375 00:31:20,012 --> 00:31:21,311 - There's more coffee. 376 00:31:29,488 --> 00:31:32,623 (metronome ticking) 377 00:32:58,110 --> 00:32:59,109 - Done. 378 00:33:15,728 --> 00:33:17,194 - What was that about? 379 00:33:18,263 --> 00:33:19,463 - I'm so glad it's over. 380 00:33:19,465 --> 00:33:20,430 - Over? 381 00:33:21,400 --> 00:33:23,400 It's not over. 382 00:33:23,402 --> 00:33:24,601 This is just the beginning. 383 00:33:24,603 --> 00:33:25,602 - Don't say that. 384 00:33:29,375 --> 00:33:32,676 - Many of my best shows, I was about your age. 385 00:33:34,113 --> 00:33:37,681 - We shall live through a long, long chain of days, 386 00:33:37,683 --> 00:33:40,150 and weary evenings. 387 00:33:40,152 --> 00:33:42,636 We shall work for others, 388 00:33:42,637 --> 00:33:45,121 both now and in our old age and have no rest. 389 00:33:45,124 --> 00:33:46,523 - You cannot do this play. 390 00:33:46,525 --> 00:33:47,624 - Dad? 391 00:33:47,625 --> 00:33:48,724 - It'll split your focus. 392 00:33:49,695 --> 00:33:51,294 All it takes, 393 00:33:55,067 --> 00:33:59,736 is one point less to change your life. 394 00:33:59,738 --> 00:34:02,305 - It's unlikely I'll ever be at that level, Dad. 395 00:34:02,307 --> 00:34:04,341 - You have to concentrate. 396 00:34:06,278 --> 00:34:07,377 You never know. 397 00:34:25,330 --> 00:34:26,596 I have some plans. 398 00:34:36,208 --> 00:34:38,742 (piano music) 399 00:34:41,747 --> 00:34:43,080 - There they are! 400 00:34:43,082 --> 00:34:48,118 The famous musicians of the house. 401 00:34:48,120 --> 00:34:49,653 Why don't you play us something? 402 00:34:49,655 --> 00:34:50,754 - I don't think so. 403 00:34:58,764 --> 00:35:02,232 - So, how did it go? 404 00:35:06,138 --> 00:35:07,137 - Okay. 405 00:35:07,873 --> 00:35:09,673 - Just okay, huh? 406 00:35:11,844 --> 00:35:15,278 Well, I had to try several places, 407 00:35:15,280 --> 00:35:17,781 since milk and cereal were not on sale, 408 00:35:17,783 --> 00:35:20,350 and that left me very little time to wash my hair, 409 00:35:20,352 --> 00:35:23,787 but I made it just in the nick of time, too. 410 00:35:25,791 --> 00:35:29,493 (clearing his throat) 411 00:35:29,495 --> 00:35:31,194 Is Jaqueline all right? 412 00:35:31,196 --> 00:35:32,662 I mean is anything wrong? 413 00:35:32,664 --> 00:35:35,232 She certainly acted saucy a minute ago. 414 00:35:35,234 --> 00:35:37,801 - Selfish, that's what she is. 415 00:35:38,871 --> 00:35:40,537 What do you expect? 416 00:35:44,543 --> 00:35:47,410 I told her about the wonderful opportunity 417 00:35:47,412 --> 00:35:50,380 I set up for her this week, with Doctor Portman, 418 00:35:50,382 --> 00:35:53,917 and she is just completely disregarding it. 419 00:35:55,754 --> 00:35:57,838 - Any reasons? 420 00:35:57,839 --> 00:35:59,923 - Well, yes but, come on, 421 00:35:59,925 --> 00:36:01,424 a school play. 422 00:36:01,426 --> 00:36:05,295 - That does mean people are depending on her honey. 423 00:36:05,297 --> 00:36:06,863 - I'm depending on her. 424 00:36:06,865 --> 00:36:09,299 - I know, and I depend on her too but-- 425 00:36:09,301 --> 00:36:10,901 - She's going to split her focus. 426 00:36:10,903 --> 00:36:12,536 - Well. 427 00:36:12,537 --> 00:36:14,170 - Who does she think she is? 428 00:36:14,173 --> 00:36:17,641 I have provided for her for 17 years and, 429 00:36:17,643 --> 00:36:19,576 this is what I get in return. 430 00:36:22,181 --> 00:36:23,180 - We. 431 00:36:41,733 --> 00:36:44,834 (dissonant violin) 432 00:37:13,899 --> 00:37:16,566 (rock music) 433 00:37:38,690 --> 00:37:43,827 ¶ Where were you when I was bargaining? ¶ 434 00:37:46,498 --> 00:37:51,635 ¶ Where were you when I was bargaining? ¶ 435 00:37:53,372 --> 00:37:56,806 (lyrics muffled) 436 00:38:02,481 --> 00:38:07,617 ¶ Where were you when I was bargaining? ¶ 437 00:38:08,887 --> 00:38:11,821 (lyrics muffled) 438 00:38:35,681 --> 00:38:38,715 (soft piano music) 439 00:38:44,423 --> 00:38:46,489 - Right on the dot. 440 00:38:49,695 --> 00:38:51,083 You are like clockwork. 441 00:38:51,084 --> 00:38:52,472 You know, I'll bet you're one of those people 442 00:38:52,473 --> 00:38:53,861 who is always just a little bit early. 443 00:38:55,467 --> 00:38:56,466 - Ben? 444 00:38:58,003 --> 00:38:59,402 What is this? 445 00:39:03,709 --> 00:39:04,841 - Let me think. 446 00:39:04,842 --> 00:39:05,974 Just a special dish I think you might like. 447 00:39:07,346 --> 00:39:08,845 You haven't eaten yet, have you? 448 00:39:11,883 --> 00:39:13,483 - It's... 449 00:39:17,022 --> 00:39:19,689 - So... nice. 450 00:39:19,691 --> 00:39:21,891 - Why don't you put your things down? 451 00:39:21,893 --> 00:39:24,894 Take your coat off, stay a while. 452 00:39:35,774 --> 00:39:36,806 What is this? 453 00:39:37,909 --> 00:39:40,777 - Just a valuable leftover. 454 00:39:41,713 --> 00:39:42,912 I found it on the street. 455 00:39:42,914 --> 00:39:45,014 I just need to clean it off. 456 00:39:48,687 --> 00:39:50,487 - I hope the music is okay. 457 00:39:51,423 --> 00:39:52,489 There's no violin. 458 00:40:05,070 --> 00:40:06,903 - It almost fits. 459 00:40:08,473 --> 00:40:09,472 - Wow. 460 00:40:10,409 --> 00:40:12,108 - Handsome guy. 461 00:40:12,110 --> 00:40:13,910 - Yeah, he is. 462 00:40:16,548 --> 00:40:17,947 Ben, this is just, 463 00:40:20,452 --> 00:40:21,451 thank you. 464 00:40:21,453 --> 00:40:24,888 - I wouldn't have taken you for the military type. 465 00:40:25,657 --> 00:40:26,656 - Hmm? 466 00:40:30,762 --> 00:40:32,529 That's my brother. 467 00:40:33,565 --> 00:40:34,731 - Oh. 468 00:40:34,733 --> 00:40:37,033 (laughing) 469 00:40:38,470 --> 00:40:39,436 Let's eat. 470 00:40:49,047 --> 00:40:50,747 - Well? 471 00:40:53,084 --> 00:40:54,434 Come on, Ben. 472 00:40:54,435 --> 00:40:55,785 Where did you learn to cook like this? 473 00:40:55,787 --> 00:40:57,587 - It's nothing special really. 474 00:41:00,459 --> 00:41:03,726 (in Polish) Jedzcie pijcie i popus zczajcie pasa! 475 00:41:05,964 --> 00:41:07,096 - What the hell? 476 00:41:07,098 --> 00:41:09,699 - This is a magical Polish dish. 477 00:41:10,669 --> 00:41:14,838 If it works, I find out all of your secrets. 478 00:41:17,476 --> 00:41:20,910 (in Polish) Smacznego! 479 00:41:20,912 --> 00:41:22,779 Now I know you have an older brother, 480 00:41:22,781 --> 00:41:27,250 and I always thought you were an only child. 481 00:41:28,820 --> 00:41:31,754 (light piano music) 482 00:41:34,759 --> 00:41:35,625 - Mmm. 483 00:41:35,627 --> 00:41:36,626 - Mmm, hmm. 484 00:41:36,628 --> 00:41:38,027 (laughs) 485 00:41:38,029 --> 00:41:39,229 Try it with this. 486 00:41:39,231 --> 00:41:40,230 Mmm! 487 00:41:44,769 --> 00:41:47,570 (violin music) 488 00:42:01,520 --> 00:42:04,587 - We shall live through a long, long chain of days, 489 00:42:04,589 --> 00:42:06,523 and weary evenings. 490 00:42:06,525 --> 00:42:10,059 We shall patiently bear the trials which fate sends us. 491 00:42:12,697 --> 00:42:15,698 (classical music) 492 00:42:17,102 --> 00:42:19,569 (snoring) 493 00:42:36,688 --> 00:42:38,955 (snoring) 494 00:43:27,806 --> 00:43:28,938 (pills rattle) 495 00:43:48,326 --> 00:43:50,693 (musicians practicing) 496 00:44:38,343 --> 00:44:41,811 (intense piano music) 497 00:44:45,383 --> 00:44:46,382 (sighs) 498 00:44:54,793 --> 00:44:55,792 (breathes deeply) 499 00:44:59,898 --> 00:45:01,831 We shall hear the angels. 500 00:45:02,767 --> 00:45:06,302 We shall see all heaven lit with radiance. 501 00:45:08,006 --> 00:45:10,373 We shall see Earthly evil, 502 00:45:11,409 --> 00:45:13,843 all our sufferings, 503 00:45:13,845 --> 00:45:17,213 drowned in the mercy which will fill the whole world, 504 00:45:23,188 --> 00:45:26,355 and our life will be peaceful, 505 00:45:27,759 --> 00:45:31,360 gentle, and sweet as a caress. 506 00:45:32,997 --> 00:45:35,732 (piano music) 507 00:45:38,937 --> 00:45:42,338 We shall rest. (knocking on door) 508 00:45:43,308 --> 00:45:45,041 (knocking harder) 509 00:46:03,862 --> 00:46:05,795 (musicians practice) 510 00:46:23,214 --> 00:46:24,781 - What are you doin'? 511 00:46:24,783 --> 00:46:26,249 Your poor Dad's worried sick about you, 512 00:46:26,251 --> 00:46:29,452 and you're in here what, playin' with yourself? 513 00:46:30,989 --> 00:46:33,523 (jazzy piano) 514 00:46:43,001 --> 00:46:44,000 - Wheee! (laughs) 515 00:46:45,036 --> 00:46:46,191 - Cool. 516 00:46:46,192 --> 00:46:47,347 - I thought you'd like that. 517 00:46:47,348 --> 00:46:48,503 Okay, go put your clothes on, 518 00:46:48,506 --> 00:46:49,972 and get with it, will ya? 519 00:46:49,973 --> 00:46:51,439 Your Dad looked like he was gonna have a heart attack. 520 00:46:51,442 --> 00:46:52,441 - Right? Thanks. 521 00:46:52,443 --> 00:46:55,111 - You know, he's kinda cute when he's anxious. 522 00:46:55,113 --> 00:46:56,412 Sorry, sorry, sorry. 523 00:46:56,414 --> 00:46:57,346 - I don't know what I'm gonna do. 524 00:46:57,348 --> 00:46:58,915 I gotta-- 525 00:46:58,916 --> 00:47:00,483 - Look, you have one year left. 526 00:47:00,485 --> 00:47:02,151 - Yeah, then what? 527 00:47:02,153 --> 00:47:03,853 - Any word from your brother? 528 00:47:04,489 --> 00:47:05,922 - No. 529 00:47:05,924 --> 00:47:08,057 Look, I may need your help. 530 00:47:08,893 --> 00:47:10,593 - Are you gonna tell Pops? 531 00:47:10,595 --> 00:47:12,361 - No. It's just I thought, 532 00:47:12,363 --> 00:47:13,362 I might. 533 00:47:14,432 --> 00:47:16,032 - Go meet with him. 534 00:47:16,034 --> 00:47:18,568 We'll talk later, this sounds serious. 535 00:47:19,337 --> 00:47:21,304 Go, go. 536 00:47:21,305 --> 00:47:23,272 And, we'll improvise soon, 537 00:47:23,274 --> 00:47:25,074 whether you like it or not. 538 00:47:25,076 --> 00:47:26,075 Now go. 539 00:47:27,412 --> 00:47:30,880 (intense piano music) 540 00:47:43,261 --> 00:47:46,395 (metronome ticking) 541 00:48:09,921 --> 00:48:11,799 - Where were you? 542 00:48:11,800 --> 00:48:13,678 I was looking for you. 543 00:48:13,679 --> 00:48:15,557 - Downstairs bathroom, we had no toilet paper up here. 544 00:48:15,560 --> 00:48:17,193 Feminine hygiene, you know. 545 00:48:19,030 --> 00:48:20,663 - If you were living at home 546 00:48:20,664 --> 00:48:22,297 I don't think we'd be having these problems. 547 00:48:22,300 --> 00:48:23,299 - Sorry. 548 00:48:25,503 --> 00:48:28,104 - It affects our performance when you're late for rehearsal. 549 00:48:28,106 --> 00:48:29,438 The slightest mis-- 550 00:48:32,577 --> 00:48:33,643 Let's get started. 551 00:48:36,648 --> 00:48:39,949 - Actually Dad, I need to cancel today. 552 00:48:39,951 --> 00:48:43,052 - Hmm? 553 00:48:43,053 --> 00:48:46,154 - I'm in some pain, I thought I'd go to the medical center, 554 00:48:47,058 --> 00:48:49,191 see if everything's all right. 555 00:48:49,193 --> 00:48:51,694 - We're behind schedule for the next performance. 556 00:48:54,198 --> 00:48:55,197 I'll go with you. 557 00:48:55,199 --> 00:48:56,577 - I can go alone. 558 00:48:56,578 --> 00:48:57,956 - If you're not feeling well, 559 00:48:57,957 --> 00:48:59,335 and it's serious enough to seek medical attention, 560 00:48:59,337 --> 00:49:00,503 I'm coming with you. 561 00:49:00,505 --> 00:49:01,938 - You should stay and work. 562 00:49:01,940 --> 00:49:03,139 I'm sure it's nothing. 563 00:49:03,141 --> 00:49:04,807 - Let's get going. 564 00:49:04,808 --> 00:49:06,474 - It's a private thing, I don't want you there. 565 00:49:18,957 --> 00:49:20,356 Damon, wish me luck. 566 00:49:21,960 --> 00:49:23,559 - [Director] Okay, next? 567 00:49:27,598 --> 00:49:29,532 - Jaqueline, surprised to see you here. 568 00:49:29,534 --> 00:49:30,533 Good luck. 569 00:49:32,470 --> 00:49:33,336 - Okay. 570 00:49:33,338 --> 00:49:34,337 You may go now. 571 00:49:47,285 --> 00:49:49,552 Number 32, Jaqueline Archer. 572 00:49:51,122 --> 00:49:52,121 - Hello. 573 00:49:53,057 --> 00:49:54,357 - Whenever you're ready. 574 00:50:01,332 --> 00:50:03,599 - There is nothing for it. 575 00:50:04,669 --> 00:50:06,402 We must go on living. 576 00:50:07,438 --> 00:50:10,406 We shall live through a long, long chain of days 577 00:50:10,408 --> 00:50:12,208 and weary evenings. 578 00:50:13,077 --> 00:50:14,844 - Jaqueline? 579 00:50:14,845 --> 00:50:16,612 Allow your own feelings to surface. 580 00:50:17,548 --> 00:50:18,614 - I'm sorry. 581 00:50:19,617 --> 00:50:20,750 I shouldn't be here. 582 00:50:20,752 --> 00:50:22,318 - Might as well try. 583 00:50:23,388 --> 00:50:25,087 Yes? 584 00:50:25,089 --> 00:50:26,055 Keep going. 585 00:50:26,057 --> 00:50:30,226 Make it your thoughts, and not someone else's thoughts. 586 00:50:47,678 --> 00:50:52,515 - We shall patiently bear the trials which fate sends us. 587 00:50:55,620 --> 00:50:57,720 We shall work for others, 588 00:50:57,722 --> 00:51:01,457 both now and in our old age and have no rest. 589 00:51:03,494 --> 00:51:05,594 And when our time comes, 590 00:51:05,596 --> 00:51:07,630 we shall die without a murmur. 591 00:51:09,600 --> 00:51:11,600 And there, beyond the grave, 592 00:51:11,602 --> 00:51:14,804 we shall see a life that is beautiful, 593 00:51:16,774 --> 00:51:21,410 peaceful, and sweet as a caress. 594 00:51:22,814 --> 00:51:24,346 We shall rest, 595 00:51:26,551 --> 00:51:27,850 we shall rest. 596 00:51:27,852 --> 00:51:29,819 - Okay, let's stop. 597 00:51:29,821 --> 00:51:33,322 Jaqueline, I see you're not a theater major. 598 00:51:34,358 --> 00:51:36,392 Have you worked on this piece before? 599 00:51:38,830 --> 00:51:39,829 Okay. 600 00:51:41,466 --> 00:51:43,365 Well here are the rehearsal dates. 601 00:51:43,367 --> 00:51:44,767 I want you to take a look at this 602 00:51:44,769 --> 00:51:47,336 and make sure you don't have any conflicts. 603 00:51:48,573 --> 00:51:51,574 Be sure and take a look at that closing monologue. 604 00:51:51,576 --> 00:51:53,642 - I love the closing monologue. 605 00:51:53,644 --> 00:51:54,577 - Really? 606 00:51:56,114 --> 00:51:58,214 Okay, we're gonna be calling people 607 00:51:58,216 --> 00:51:59,448 in a couple of days. 608 00:51:59,450 --> 00:52:00,783 Thank you. 609 00:52:00,785 --> 00:52:02,618 - Great, great! 610 00:52:03,521 --> 00:52:04,520 Thank you. 611 00:52:05,289 --> 00:52:06,655 Thank you very much. 612 00:52:07,525 --> 00:52:08,524 - Good luck. 613 00:52:22,673 --> 00:52:25,674 (tires squealing) 614 00:52:26,677 --> 00:52:28,310 (engine knocking) 615 00:52:28,312 --> 00:52:29,311 - Shit. 616 00:52:29,914 --> 00:52:31,313 You okay? 617 00:52:31,315 --> 00:52:32,181 - I'm fine. 618 00:52:32,183 --> 00:52:32,999 - I'm so sorry. 619 00:52:33,000 --> 00:52:33,816 Let me just, could I? 620 00:52:33,818 --> 00:52:35,151 - Really. 621 00:52:35,153 --> 00:52:35,885 - Can I take you somewhere? 622 00:52:35,887 --> 00:52:36,886 - I'm fine. 623 00:52:38,723 --> 00:52:40,689 Are you from New York? 624 00:52:40,691 --> 00:52:42,158 - You can tell? 625 00:52:42,160 --> 00:52:43,459 - I love New York. 626 00:52:43,461 --> 00:52:45,378 - Have you ever lived there? 627 00:52:45,379 --> 00:52:47,296 - No, I've been there a lot as a kid. 628 00:52:47,298 --> 00:52:48,764 My Dad performed there a bunch. 629 00:52:48,766 --> 00:52:49,899 - My Mom lives upstate. 630 00:52:49,901 --> 00:52:51,367 I gotta drive back soon. 631 00:52:52,336 --> 00:52:53,736 Got a taste for the grit, huh? 632 00:52:53,738 --> 00:52:54,703 - The grit? 633 00:52:56,541 --> 00:52:57,773 - Don't worry about it. 634 00:53:00,444 --> 00:53:01,577 - Oh shit. 635 00:53:01,579 --> 00:53:02,545 - What? 636 00:53:02,547 --> 00:53:03,612 - What time is it? 637 00:53:03,614 --> 00:53:04,713 - Half past, I think. 638 00:53:04,715 --> 00:53:05,681 - Shit. 639 00:53:05,683 --> 00:53:07,416 Shit. 640 00:53:07,418 --> 00:53:08,851 I gotta go to the music school and get my violin. 641 00:53:08,853 --> 00:53:10,252 I'm, I'm late. I'm late! 642 00:53:10,254 --> 00:53:11,787 Oh, God! 643 00:53:11,789 --> 00:53:13,072 - Okay okay okay, just calm down and. 644 00:53:13,073 --> 00:53:14,356 - Rehearsal's at the performing arts center 645 00:53:14,358 --> 00:53:15,558 near the stadium. 646 00:53:15,560 --> 00:53:16,725 Do you know where that is? 647 00:53:16,727 --> 00:53:17,726 - Yep. 648 00:53:19,564 --> 00:53:20,563 Hop in. 649 00:53:25,770 --> 00:53:28,004 Egads. 650 00:53:28,005 --> 00:53:30,239 What would happen if you were late? 651 00:53:31,609 --> 00:53:32,608 Hold on. 652 00:53:33,344 --> 00:53:35,945 (car starting) 653 00:53:37,448 --> 00:53:40,449 (tires squealing) 654 00:53:41,586 --> 00:53:44,253 (rock music) 655 00:53:48,993 --> 00:53:50,759 (engine knocking) 656 00:53:50,761 --> 00:53:52,361 It sticks sometimes. 657 00:53:53,464 --> 00:53:54,463 Don't worry. 658 00:53:55,766 --> 00:53:56,899 Hey. 659 00:53:56,901 --> 00:53:58,234 Don't forget this. 660 00:53:58,236 --> 00:53:59,535 - Oh! 661 00:53:59,537 --> 00:54:00,970 Gonna be in a play, huh? 662 00:54:00,972 --> 00:54:02,822 - No, no. 663 00:54:02,823 --> 00:54:04,673 I won't get the part. Even if I um... 664 00:54:06,544 --> 00:54:07,676 I don't think I can. 665 00:54:08,713 --> 00:54:09,945 - Stage fright? 666 00:54:09,947 --> 00:54:11,313 - It's not that. (sighs) 667 00:54:11,916 --> 00:54:13,949 Even if I wanted to, 668 00:54:13,951 --> 00:54:15,317 I don't see how. 669 00:54:16,487 --> 00:54:18,254 It was neat to audition though. 670 00:54:19,523 --> 00:54:22,024 It would make a lot of people upset I think. 671 00:54:22,026 --> 00:54:23,025 - I don't follow. 672 00:54:24,795 --> 00:54:26,595 - I don't think my Dad would like it. 673 00:54:26,597 --> 00:54:27,997 - So? 674 00:54:27,999 --> 00:54:29,798 - It would make him very upset. 675 00:54:30,735 --> 00:54:31,734 - So? 676 00:54:33,604 --> 00:54:36,138 - My life is set. 677 00:54:36,139 --> 00:54:38,673 Wear black, and play the music of dead men. 678 00:54:42,280 --> 00:54:43,312 I gotta go. 679 00:54:45,850 --> 00:54:46,849 Thank you. 680 00:54:48,953 --> 00:54:51,654 (car starting) 681 00:54:51,656 --> 00:54:54,523 (chamber music) 682 00:55:10,841 --> 00:55:12,708 Excuse me. Excuse me. 683 00:55:18,616 --> 00:55:20,616 (clears throat) 684 00:55:20,618 --> 00:55:23,419 - Do you see what your colleagues are doing? 685 00:55:23,988 --> 00:55:24,987 - Um... 686 00:55:26,457 --> 00:55:28,857 We are waiting for you. 687 00:55:28,859 --> 00:55:29,858 - Right. 688 00:55:34,832 --> 00:55:36,865 - Do you see what I'm doing? 689 00:55:36,867 --> 00:55:39,868 - You're... not playing? 690 00:55:44,542 --> 00:55:45,874 - Okay, let's go. 691 00:55:58,356 --> 00:56:01,023 (sexual moaning) 692 00:56:40,831 --> 00:56:43,532 - Well, they can't keep this up all night. 693 00:56:44,535 --> 00:56:47,569 (sexual screaming) 694 00:57:08,859 --> 00:57:11,860 (acoustic guitar) 695 00:57:12,830 --> 00:57:16,198 ¶ Lullaby ¶ 696 00:57:16,200 --> 00:57:19,735 ¶ And goodnight ¶ 697 00:57:19,737 --> 00:57:23,105 ¶ That would be ¶ 698 00:57:23,107 --> 00:57:24,706 ¶ The thing I like ¶ 699 00:57:24,708 --> 00:57:26,208 (coughing) 700 00:57:26,210 --> 00:57:31,547 ¶ But every time... I stop and try ¶ 701 00:57:33,651 --> 00:57:38,787 ¶ to rest the dark creeps in on me ¶ 702 00:57:43,093 --> 00:57:44,226 (coughing) 703 00:57:44,228 --> 00:57:47,729 ¶ Lullabye ¶ 704 00:57:47,731 --> 00:57:50,899 ¶ And goodnight ¶ 705 00:57:50,901 --> 00:57:56,038 ¶ Remember when you liked to sleep ¶ 706 00:57:57,475 --> 00:58:01,043 ¶ But my body hurts ¶ 707 00:58:01,045 --> 00:58:04,513 ¶ From all this work ¶ 708 00:58:04,515 --> 00:58:07,216 ¶ And now my dreams ¶ 709 00:58:07,218 --> 00:58:12,554 ¶ Aren't soft and sweet ¶ 710 00:58:15,092 --> 00:58:18,560 ¶ Will you play ¶ 711 00:58:18,562 --> 00:58:22,064 ¶ A pretty song ¶ 712 00:58:22,066 --> 00:58:27,202 ¶ One you made, we'll sing along ¶ 713 00:58:28,939 --> 00:58:32,074 ¶ Remember when ¶ 714 00:58:32,076 --> 00:58:37,212 ¶ You used to be a happy girl ¶ 715 00:58:39,049 --> 00:58:44,186 ¶ A wishing queen ¶ 716 00:58:46,223 --> 00:58:49,791 ¶ Lullabye ¶ 717 00:58:49,793 --> 00:58:53,128 ¶ Is interrupt ¶ 718 00:58:53,130 --> 00:58:56,532 ¶ by kill the clock ¶ 719 00:58:56,534 --> 00:59:00,235 ¶ and go to work ¶ 720 00:59:00,237 --> 00:59:03,639 ¶ What was I ¶ 721 00:59:03,641 --> 00:59:07,109 ¶ Before the world ¶ 722 00:59:07,111 --> 00:59:11,847 ¶ Tore the head off this dollish girl ¶ 723 00:59:17,555 --> 00:59:21,056 ¶ Lullabye ¶ 724 00:59:21,058 --> 00:59:24,560 ¶ Gets replaced ¶ 725 00:59:24,562 --> 00:59:29,698 ¶ With painful bones and shitty breaks ¶ 726 00:59:30,968 --> 00:59:34,870 ¶ But I still love the muse ¶ 727 00:59:34,872 --> 00:59:38,140 ¶ The hungry dream ¶ 728 00:59:38,142 --> 00:59:42,844 ¶ That begs for me oh that begs for me ¶ 729 00:59:48,719 --> 00:59:52,220 ¶ Lullaby ¶ 730 00:59:52,222 --> 00:59:55,757 ¶ Oh bye by¶ 731 00:59:55,759 --> 01:00:00,896 ¶ Oh bye by my lullabye ¶ 732 01:00:02,666 --> 01:00:05,701 ¶ See me stretch ¶ 733 01:00:05,703 --> 01:00:09,071 ¶ The meat of me ¶ 734 01:00:09,073 --> 01:00:14,142 ¶ My intellect... is wrecked and beat¶ 735 01:00:22,987 --> 01:00:26,254 ¶ Lullabye ¶ 736 01:00:26,256 --> 01:00:29,758 ¶ Lullabye ¶ 737 01:00:29,760 --> 01:00:32,027 ¶ Lullabye ¶ 738 01:01:26,417 --> 01:01:28,350 - You know if you stayed at home 739 01:01:28,352 --> 01:01:30,252 I wouldn't have to drive all the way 740 01:01:30,254 --> 01:01:32,688 in here just to rehearse with you. 741 01:01:32,690 --> 01:01:34,056 Your mother would be much happier. 742 01:01:34,058 --> 01:01:36,291 She really misses you. 743 01:01:36,293 --> 01:01:38,243 If you lived at home, 744 01:01:38,244 --> 01:01:40,194 she could be fixing your breakfast right now. 745 01:01:45,803 --> 01:01:47,969 So is everything okay? 746 01:01:52,443 --> 01:01:54,843 What did they say about the pain? 747 01:01:55,913 --> 01:01:58,346 If you lived at home we could take care of you, 748 01:01:58,348 --> 01:02:00,849 and you wouldn't be having these problems. 749 01:02:01,752 --> 01:02:02,417 - I can't. 750 01:02:02,419 --> 01:02:03,418 - What? 751 01:02:04,855 --> 01:02:06,888 Don't you dare go away from me. 752 01:02:06,890 --> 01:02:09,391 We are having a talk right now. 753 01:02:09,393 --> 01:02:11,259 Just tell me one good reason 754 01:02:11,261 --> 01:02:13,428 why you can't pay us rent, and live at home. 755 01:02:13,430 --> 01:02:16,131 You obviously can't take care of yourself. 756 01:02:16,133 --> 01:02:18,000 What is wrong with you? 757 01:02:18,001 --> 01:02:19,868 - Nothing's wrong with me, let me go to the bathroom. 758 01:02:19,870 --> 01:02:23,105 - No no no, no no, no more! 759 01:02:23,107 --> 01:02:24,740 No, you, 760 01:02:24,742 --> 01:02:27,342 you are not going to avoid me. 761 01:02:27,344 --> 01:02:31,246 You are going to behave like a normal, obedient daughter, 762 01:02:31,248 --> 01:02:33,749 as hard as that might be for you. 763 01:02:33,751 --> 01:02:35,317 Now, tell me, 764 01:02:36,286 --> 01:02:38,520 what did the doctor say yesterday? 765 01:02:38,522 --> 01:02:40,756 - He said I can't play music with you anymore, 766 01:02:40,758 --> 01:02:42,824 it causes too much stress. 767 01:02:42,826 --> 01:02:47,963 - You are so selfish. 768 01:02:48,432 --> 01:02:49,765 What do you hear? 769 01:03:03,013 --> 01:03:04,379 - Dad, Dad. 770 01:03:14,158 --> 01:03:16,558 - I just want to know you're okay. 771 01:03:19,363 --> 01:03:21,797 - Everything's all right, Dad. 772 01:03:24,968 --> 01:03:25,967 - You sure? 773 01:03:27,271 --> 01:03:28,270 - I didn't, 774 01:03:30,808 --> 01:03:32,007 everything's okay. 775 01:03:33,343 --> 01:03:34,810 I promise. 776 01:03:43,854 --> 01:03:46,955 - So that was a pretty good rehearsal after all, right? 777 01:03:46,957 --> 01:03:47,956 - Mm-hmm. 778 01:03:47,958 --> 01:03:51,126 - And what time are we tomorrow? 779 01:03:51,128 --> 01:03:51,993 - One o'clock. 780 01:03:51,995 --> 01:03:52,994 - Right. 781 01:03:54,231 --> 01:03:57,299 Oh, um, you want to get some lunch? 782 01:03:58,836 --> 01:04:00,001 - I'd like to but, 783 01:04:00,571 --> 01:04:01,837 I really can't. 784 01:04:02,573 --> 01:04:04,306 - Maybe tomorrow. 785 01:04:04,308 --> 01:04:05,307 - I'm not sure. 786 01:04:07,411 --> 01:04:08,376 - Okay. 787 01:04:11,148 --> 01:04:16,284 - Bye. 788 01:04:19,256 --> 01:04:21,289 - A boo ba do ba doo. 789 01:04:21,291 --> 01:04:23,391 (singing) A shoo ma noo ma noo. 790 01:04:23,393 --> 01:04:25,093 A shu be do bap bap bah! 791 01:04:25,095 --> 01:04:26,094 - No. 792 01:04:27,865 --> 01:04:29,264 - A bap bap bah. 793 01:04:29,266 --> 01:04:31,083 No! 794 01:04:31,084 --> 01:04:32,901 - You only have to play one, maybe two notes. 795 01:04:32,903 --> 01:04:35,136 I'll bet your Dad and Gould improvised. 796 01:04:35,138 --> 01:04:37,405 - Always with the Gould thing with you. 797 01:04:37,407 --> 01:04:39,107 I'm not gonna tell it again. 798 01:04:39,109 --> 01:04:41,109 - One point less. I mean... 799 01:04:41,111 --> 01:04:44,379 A life can change based on the split-second whim 800 01:04:44,381 --> 01:04:47,182 of a judge who's probably deaf anyway. 801 01:04:47,184 --> 01:04:48,734 One point less. 802 01:04:48,735 --> 01:04:50,285 - I should never have told you that, you nut. 803 01:04:50,287 --> 01:04:52,554 - My dear, you might not even be here, 804 01:04:52,556 --> 01:04:53,989 sitting with me, 805 01:04:53,990 --> 01:04:55,423 if your Dad had the extra point. 806 01:04:58,595 --> 01:05:00,161 Sorry, I'll zip it. 807 01:05:04,601 --> 01:05:06,568 But I would like you to try it with me. 808 01:05:06,570 --> 01:05:08,970 Music isn't made of stone. 809 01:05:10,440 --> 01:05:13,441 Unlike me, it's not always hard. 810 01:05:13,443 --> 01:05:15,210 - Okay already. 811 01:05:15,212 --> 01:05:17,913 (car screetches) 812 01:05:17,915 --> 01:05:19,214 (chuckling) 813 01:05:19,216 --> 01:05:20,982 (car backfires) 814 01:05:20,984 --> 01:05:24,119 - Oh, jeez! What the hell is this guy's problem? 815 01:05:24,121 --> 01:05:25,487 - I was going to tell you. 816 01:05:27,090 --> 01:05:28,089 - What? 817 01:05:29,059 --> 01:05:31,493 - He's from New York. 818 01:05:33,196 --> 01:05:35,330 Don't let his muscles, intimidate you. 819 01:05:38,468 --> 01:05:40,068 - What the hell? 820 01:06:07,230 --> 01:06:09,297 (sexual moaning) 821 01:06:09,299 --> 01:06:10,532 - Jesus. 822 01:06:18,375 --> 01:06:21,409 (sexual screaming) 823 01:06:24,414 --> 01:06:26,014 - Uhh, 824 01:06:26,016 --> 01:06:27,632 uhh, 825 01:06:27,633 --> 01:06:29,249 oh that feels so good, baby. 826 01:06:29,252 --> 01:06:30,652 But you know what sweetie really wants? 827 01:06:30,654 --> 01:06:33,254 Some fucking rest. 828 01:06:33,256 --> 01:06:34,656 Some fucking rest! 829 01:06:37,394 --> 01:06:39,494 Note: Director called, Congratulations 830 01:06:40,564 --> 01:06:41,563 You got the part! 831 01:06:48,238 --> 01:06:50,772 (piano music) 832 01:06:58,215 --> 01:06:59,447 I can do both. 833 01:07:07,691 --> 01:07:09,157 You can do it. 834 01:07:11,261 --> 01:07:12,293 It's no big deal. 835 01:07:14,097 --> 01:07:15,296 Just tell him. 836 01:07:17,334 --> 01:07:18,333 Tell him. 837 01:07:18,335 --> 01:07:23,238 - Associated but with a distinctive yet contrasting theme. 838 01:07:24,207 --> 01:07:26,408 So usually the two tonal areas... 839 01:07:32,349 --> 01:07:34,382 - Hello, I was coming to find you. 840 01:07:34,384 --> 01:07:37,285 I have a tremendous surprise for you. 841 01:07:37,287 --> 01:07:38,486 - Hi, I-- I do too... 842 01:07:38,488 --> 01:07:42,090 - [Lawrence] We are unbelievably lucky. 843 01:07:42,092 --> 01:07:43,091 - I-- I have a um-- 844 01:07:44,327 --> 01:07:46,594 - Well, you have to wait to hear this first. 845 01:07:47,564 --> 01:07:49,948 It'll be more work, sure, 846 01:07:49,949 --> 01:07:52,333 a lot more work, actually, but we can handle it. 847 01:07:52,335 --> 01:07:55,503 - Actually Dad I'm working pretty hard already and... 848 01:07:55,505 --> 01:07:58,339 - Yes yes yes, but wait until you hear this. 849 01:07:58,341 --> 01:08:00,442 Though you have a year left, 850 01:08:00,444 --> 01:08:04,546 Columbia Artists has decided to book the world tour with us. 851 01:08:05,782 --> 01:08:07,682 Our dreams come true. 852 01:08:08,452 --> 01:08:11,219 These are our contracts. 853 01:08:11,221 --> 01:08:14,322 We are going to tour together. 854 01:08:14,324 --> 01:08:16,624 I love you, isn't this amazing? 855 01:08:16,626 --> 01:08:18,526 This is only the beginning. 856 01:08:18,528 --> 01:08:19,811 - Dad. 857 01:08:19,812 --> 01:08:21,095 - Aren't you happy, hmm? 858 01:08:22,766 --> 01:08:23,765 - No. 859 01:08:25,135 --> 01:08:26,134 No. 860 01:08:27,237 --> 01:08:28,670 Let go. 861 01:08:28,672 --> 01:08:30,305 Let go. 862 01:08:30,307 --> 01:08:32,240 No, no. 863 01:08:34,311 --> 01:08:35,443 Let go, Dad. 864 01:08:39,182 --> 01:08:40,315 - Jaqueline? 865 01:08:41,251 --> 01:08:42,250 Jaqueline! 866 01:09:30,700 --> 01:09:33,334 - Yes, since this morning. 867 01:09:33,336 --> 01:09:35,170 - [Woman On Phone] You called before? 868 01:09:35,172 --> 01:09:37,438 - Yes, I called before. 869 01:09:37,440 --> 01:09:39,190 - [Woman On Phone] All right. 870 01:09:39,191 --> 01:09:40,941 Ma'am, let's just try and take a deep breath. 871 01:09:40,944 --> 01:09:43,678 - When he's upset, he leaves. 872 01:09:43,680 --> 01:09:45,914 He just drives and drives. 873 01:09:47,250 --> 01:09:48,349 - [Woman On Phone] Well, we are going to do 874 01:09:48,351 --> 01:09:49,334 everything we can. 875 01:09:49,335 --> 01:09:50,318 - Oh my, I've gotta go. 876 01:09:57,494 --> 01:09:58,893 - He's gonna be okay ma'am. 877 01:10:00,864 --> 01:10:02,764 We found him in a ditch. 878 01:10:02,766 --> 01:10:03,765 He had this. 879 01:10:50,480 --> 01:10:51,913 - She's not here? 880 01:10:53,817 --> 01:10:54,849 - No, dear. 881 01:10:57,254 --> 01:11:00,421 (audience applauding) 882 01:11:29,719 --> 01:11:31,753 (audience chuckles) 883 01:11:37,961 --> 01:11:39,694 - I don't see where she is, 884 01:11:39,696 --> 01:11:42,297 but my daughter always loved this piece, 885 01:11:42,299 --> 01:11:46,801 and it is for her that I begin my program 886 01:11:46,803 --> 01:11:48,603 with Liszt's Funerailles. 887 01:11:58,948 --> 01:12:00,732 It's date of composition 888 01:12:00,733 --> 01:12:02,517 is the same of that of Chopin's death. 889 01:12:02,519 --> 01:12:07,655 There's suspicion that it is an homage to Chopin. 890 01:12:08,558 --> 01:12:12,660 (crying) (Lawrence muffled) 891 01:12:16,333 --> 01:12:20,335 May have affected Liszt to write one of his 892 01:12:20,337 --> 01:12:22,870 most majestic pieces for the piano. 893 01:12:24,074 --> 01:12:28,543 I hope you enjoy it as much as my daughter, and my family. 894 01:12:30,814 --> 01:12:31,813 Thank you. 895 01:12:47,897 --> 01:12:50,998 (dark piano music) 896 01:13:31,508 --> 01:13:33,408 (high pitched ringing) 897 01:13:53,430 --> 01:13:56,497 (heartbeat pounding) 898 01:14:15,118 --> 01:14:17,518 (crying) 899 01:14:56,159 --> 01:15:00,127 (audience applauding) 900 01:15:41,771 --> 01:15:43,538 - Pick up, pick up. 901 01:15:45,208 --> 01:15:46,173 - [Jed/New Yorker] Hello? 902 01:15:46,175 --> 01:15:47,174 - Hello? 903 01:15:48,811 --> 01:15:50,578 I'm sorry to call you out of the blue. 904 01:15:50,580 --> 01:15:52,947 I'm sure your busy, I just. 905 01:15:52,949 --> 01:15:54,549 - [Jed] Jaqueline? 906 01:15:54,551 --> 01:15:55,950 - Yes, it's me. 907 01:15:55,952 --> 01:15:56,951 - [Jed] Are you okay? 908 01:15:56,953 --> 01:15:57,952 - I think I, 909 01:16:00,623 --> 01:16:02,690 I think I'd like to ride with you to New York. 910 01:16:02,692 --> 01:16:03,891 - [Jed] Oh. 911 01:16:03,893 --> 01:16:05,326 - Is the offer still good? 912 01:16:06,563 --> 01:16:08,829 - [Jed] I think the offer's still good. 913 01:16:08,831 --> 01:16:10,965 I was gonna leave in a couple of hours, though. 914 01:16:10,967 --> 01:16:12,333 Could you manage that? 915 01:16:12,335 --> 01:16:13,334 - Yeah. 916 01:16:15,838 --> 01:16:16,871 Absolutely. 917 01:16:19,342 --> 01:16:22,610 (soft piano music) 918 01:16:58,881 --> 01:16:59,847 No. 919 01:17:09,792 --> 01:17:11,058 It can change. 920 01:17:20,770 --> 01:17:23,771 (soft rock music) 921 01:17:25,642 --> 01:17:27,041 Wheee! 922 01:17:43,960 --> 01:17:44,959 Okay, 923 01:17:46,763 --> 01:17:48,563 how about this? 924 01:17:48,564 --> 01:17:50,364 So, some go everywhere together. 925 01:17:50,366 --> 01:17:54,168 They push and pull, yet they never touch. 926 01:17:54,170 --> 01:17:55,236 They can't. 927 01:17:57,173 --> 01:17:59,490 Or they lose their identity, 928 01:17:59,491 --> 01:18:01,808 the become one note, not two or more. 929 01:18:03,846 --> 01:18:05,212 I don't... 930 01:18:05,214 --> 01:18:06,047 You follow? 931 01:18:06,049 --> 01:18:07,348 - No. No. 932 01:18:07,350 --> 01:18:09,083 No, that's your thing. 933 01:18:09,085 --> 01:18:10,952 (laughs) 934 01:18:10,953 --> 01:18:12,820 - [Jaqueline] All right. You can drive. 935 01:18:26,736 --> 01:18:28,736 - [Jaqueline Voiceover] Dearest Matthew, 936 01:18:28,738 --> 01:18:31,038 you are such a great friend. 937 01:18:31,040 --> 01:18:33,741 I'm sorry I didn't get to say goodbye in person, 938 01:18:33,743 --> 01:18:36,210 but I cannot stay in this world. 939 01:18:37,213 --> 01:18:39,480 I got a chance to go to New York. 940 01:18:40,717 --> 01:18:41,982 I'll never forget you. 941 01:18:43,219 --> 01:18:45,419 I think it's time to... 942 01:18:46,389 --> 01:18:47,388 improvise. 943 01:18:51,728 --> 01:18:52,393 Love, Jaqueline. 944 01:18:56,933 --> 01:18:58,399 - Well, I'll be damned. 945 01:19:09,412 --> 01:19:13,447 - Just where I put my pain, that's all. 946 01:19:13,449 --> 01:19:14,448 - Gotcha. 947 01:19:18,888 --> 01:19:20,321 - You might need this. 948 01:19:20,323 --> 01:19:21,322 - Thanks. 949 01:19:26,028 --> 01:19:27,294 - How's that hand doing? 950 01:19:29,432 --> 01:19:31,065 - Much better. 951 01:19:31,067 --> 01:19:32,066 Thank you. 952 01:19:34,771 --> 01:19:35,903 - Piggyback? 953 01:19:36,906 --> 01:19:37,905 - Sure. 954 01:19:49,051 --> 01:19:51,786 (piano music) 955 01:20:20,950 --> 01:20:23,484 (flute music) 956 01:20:48,978 --> 01:20:51,946 - Hey, hey Mister Archer. 957 01:20:59,388 --> 01:21:01,455 Sorry, I can't chat now. 958 01:21:07,263 --> 01:21:08,996 - I think it's pretty lucky 959 01:21:08,998 --> 01:21:11,599 that you got the time to get away. 960 01:21:11,601 --> 01:21:13,968 - Yeah, thank you for letting me come with you 961 01:21:13,970 --> 01:21:15,402 on such short notice. 962 01:21:16,339 --> 01:21:17,872 - I enjoyed your company. 963 01:21:22,278 --> 01:21:24,078 You've got friends that know 964 01:21:24,079 --> 01:21:25,879 you're coming into the city, right? 965 01:21:28,150 --> 01:21:30,284 You didn't ask me when I'm driving back. 966 01:21:33,522 --> 01:21:35,656 You're not coming back with me, are you? 967 01:21:37,159 --> 01:21:38,158 - No. 968 01:21:47,103 --> 01:21:50,037 - It's just this collection of plays. 969 01:21:51,374 --> 01:21:53,107 You may already have them, but. 970 01:21:54,043 --> 01:21:55,042 - Thank you. 971 01:22:00,583 --> 01:22:04,184 (train whistle blowing) 972 01:22:11,193 --> 01:22:14,328 (light piano music) 973 01:22:26,409 --> 01:22:27,408 - Oh! 974 01:22:33,616 --> 01:22:35,349 I'm sorry, I'm such a mess. (laughing) 975 01:22:39,588 --> 01:22:40,587 Uh... 976 01:22:41,390 --> 01:22:42,356 I, um, 977 01:22:47,096 --> 01:22:48,095 Wow,I... 978 01:22:50,466 --> 01:22:52,967 I should have found another table. 979 01:22:52,969 --> 01:22:56,370 - No, it's fine really. 980 01:22:59,108 --> 01:23:01,041 - Oh, here. 981 01:23:04,613 --> 01:23:05,646 Have one of these. 982 01:23:08,451 --> 01:23:09,650 It's an amateur night. 983 01:23:11,654 --> 01:23:13,320 Well, it's a bar really but, 984 01:23:14,290 --> 01:23:18,125 sometimes, sometimes good people play there. 985 01:23:19,228 --> 01:23:20,361 - You play there? 986 01:23:21,364 --> 01:23:22,363 - No. 987 01:23:23,232 --> 01:23:24,698 No, not me but, 988 01:23:26,202 --> 01:23:27,201 maybe some day. 989 01:23:28,371 --> 01:23:29,236 - Okay. 990 01:23:29,238 --> 01:23:30,237 Thanks. 991 01:23:34,243 --> 01:23:35,709 - I'm sorry, do I know you? 992 01:23:37,380 --> 01:23:39,646 - No, I don't think so. 993 01:23:42,018 --> 01:23:43,083 - But you play violin? 994 01:23:47,156 --> 01:23:48,155 - Well. 995 01:23:52,628 --> 01:23:54,028 - Oh, I nearly forgot. 996 01:23:55,197 --> 01:23:56,196 My name is Ben. 997 01:23:58,234 --> 01:23:59,199 - Jaqueline. 998 01:24:00,569 --> 01:24:01,618 - Pleasure to meet you. 999 01:24:01,619 --> 01:24:02,668 - Nice to meet you. 1000 01:24:05,174 --> 01:24:09,777 ¶ What you can do without ¶ 1001 01:24:09,779 --> 01:24:15,115 ¶ And don't think you'll ever learn how ¶ 1002 01:24:15,718 --> 01:24:20,187 ¶ You turn yourself inside out ¶ 1003 01:24:20,189 --> 01:24:25,325 ¶ Turn everything else down ¶ 1004 01:24:26,128 --> 01:24:29,463 ¶ For what you can do without ¶ 1005 01:24:29,465 --> 01:24:31,598 ¶ Ghosts are in the walls and all ¶ 1006 01:24:31,600 --> 01:24:36,737 ¶ The voices call across an empty room ¶ 1007 01:24:37,506 --> 01:24:39,740 ¶ One is loud above the rest ¶ 1008 01:24:39,742 --> 01:24:45,079 ¶ Telling you there's nothing you can do ¶ 1009 01:24:46,849 --> 01:24:52,186 ¶ But carry on ¶ 1010 01:24:52,555 --> 01:24:57,558 ¶ Carry on ¶ 1011 01:24:58,260 --> 01:25:03,363 ¶ Don't give up ¶ 1012 01:25:05,534 --> 01:25:10,671 ¶ For how long ¶ 1013 01:25:11,240 --> 01:25:15,776 ¶ How long ¶ 1014 01:25:16,345 --> 01:25:18,612 ¶ How long ¶ 1015 01:25:27,389 --> 01:25:32,526 ¶ Angels have fallen on the doorways of New York ¶ 1016 01:25:34,530 --> 01:25:35,762 - Ben? 1017 01:25:35,764 --> 01:25:39,766 ¶ In the doorways of New York ¶ 1018 01:25:42,271 --> 01:25:43,270 - Ben. 1019 01:25:45,174 --> 01:25:46,673 Do you remember me? 1020 01:25:46,675 --> 01:25:47,808 We met today. 1021 01:25:52,181 --> 01:25:53,147 - Hello. 1022 01:25:55,484 --> 01:25:56,483 Hello. 1023 01:26:09,565 --> 01:26:11,165 You came to rescue me? 1024 01:26:15,271 --> 01:26:17,304 Play for me. 1025 01:26:17,306 --> 01:26:18,305 That's what you... 1026 01:26:22,211 --> 01:26:24,945 Hello. 1027 01:26:25,948 --> 01:26:27,648 - Hey, where is your hospitality? 1028 01:26:27,650 --> 01:26:28,782 Can I have some too? 1029 01:26:38,460 --> 01:26:40,460 (Quoting) It's so out of keeping with you. 1030 01:26:40,462 --> 01:26:43,664 You are so refined, you have such a soft voice. 1031 01:26:43,666 --> 01:26:45,332 - I am on my way home. 1032 01:26:47,436 --> 01:26:51,705 It'll be daylight by the time they put the horses in. 1033 01:26:52,708 --> 01:26:53,941 - What did you say? 1034 01:26:53,943 --> 01:26:58,312 - You see, I am quite sober now. 1035 01:26:59,615 --> 01:27:03,550 Will be, to the end of my days. 1036 01:27:09,892 --> 01:27:11,425 - Where do you live, Ben? 1037 01:27:15,564 --> 01:27:16,797 I have nowhere to go. 1038 01:27:18,667 --> 01:27:22,736 Could I, could we go home? 1039 01:27:26,375 --> 01:27:29,376 (acoustic guitar) 1040 01:27:36,652 --> 01:27:39,353 - Just down the street. 1041 01:27:39,355 --> 01:27:40,654 - Yes? 1042 01:27:40,656 --> 01:27:43,457 (violin music) 1043 01:27:44,827 --> 01:27:45,826 Okay. 1044 01:27:47,930 --> 01:27:49,429 Okay, yeah, uh huh. 1045 01:27:51,033 --> 01:27:54,668 (Music continues) 1046 01:27:55,571 --> 01:27:59,506 ¶ Cause we were listening ¶ 1047 01:27:59,508 --> 01:28:02,409 ¶ To the wind.¶ 1048 01:28:02,411 --> 01:28:05,646 ¶ And it sounded ¶ 1049 01:28:05,648 --> 01:28:08,915 ¶ Like a story ¶ 1050 01:28:08,917 --> 01:28:12,586 ¶ No beginning ¶ 1051 01:28:12,588 --> 01:28:16,990 ¶ And no end. ¶ 1052 01:28:19,628 --> 01:28:21,895 (raining) 1053 01:28:30,906 --> 01:28:34,041 (upbeat jazz music) 1054 01:29:40,709 --> 01:29:44,444 ¶ If I was a lion ¶ 1055 01:29:44,446 --> 01:29:47,647 ¶ If I was king ¶ 1056 01:29:47,649 --> 01:29:51,518 ¶ If I was an eagle ¶ 1057 01:29:51,520 --> 01:29:56,656 ¶ With the wind in my wings ¶ 1058 01:29:57,826 --> 01:30:02,963 ¶ Here in the dark I can be anything ¶ 1059 01:30:05,167 --> 01:30:09,169 ¶ Night's lover is who I am ¶ 1060 01:30:28,690 --> 01:30:31,024 (laughing) 1061 01:30:32,561 --> 01:30:33,760 - I'm stuffed. 1062 01:30:35,697 --> 01:30:37,063 This was wonderful. 1063 01:30:37,065 --> 01:30:41,101 - Dance my hut, and dance my stove. 1064 01:30:41,103 --> 01:30:43,737 The master has no bed to sleep on. 1065 01:30:45,441 --> 01:30:48,041 - I just cannot believe that was your favorite play. 1066 01:30:48,844 --> 01:30:52,579 - My child, how my heart aches. 1067 01:30:52,581 --> 01:30:57,584 Oh, if only you knew how my heart aches. 1068 01:31:01,690 --> 01:31:04,124 All right, it's your turn to pick the music. 1069 01:31:04,126 --> 01:31:06,726 Now, for dessert. 1070 01:31:06,728 --> 01:31:09,162 - Oh my God Ben, no. 1071 01:31:09,164 --> 01:31:10,163 I'm stuffed. 1072 01:31:10,165 --> 01:31:13,200 - [Ben] Well, you'd better find some room somewhere, 1073 01:31:13,202 --> 01:31:15,168 because dessert is on its way. 1074 01:32:47,129 --> 01:32:48,795 What are you gonna play? 1075 01:32:59,107 --> 01:33:01,975 - I think I'm going to improvise. 1076 01:33:18,894 --> 01:33:23,163 Well, I think that's all I can play right now. 1077 01:33:43,719 --> 01:33:44,918 This is my father. 1078 01:33:49,758 --> 01:33:50,757 Come. 1079 01:34:02,170 --> 01:34:05,171 (classical music) 1080 01:34:10,879 --> 01:34:12,412 What do you think? 1081 01:34:24,059 --> 01:34:25,325 We shall rest. 1082 01:34:29,831 --> 01:34:31,197 We shall rest. 1083 01:34:34,836 --> 01:34:36,903 We shall hear the angels. 1084 01:34:37,939 --> 01:34:41,207 We shall see all heaven lit with radiance. 1085 01:34:42,411 --> 01:34:45,945 We shall see all Earthly evil, all our sufferings, 1086 01:34:47,215 --> 01:34:50,150 drowned in the mercy which will fill the whole world. 1087 01:35:07,335 --> 01:35:10,103 And our life will be peaceful, 1088 01:35:10,105 --> 01:35:13,373 gentle, and sweet as a caress. 1089 01:35:13,375 --> 01:35:16,109 (piano music) 1090 01:35:25,153 --> 01:35:30,290 We shall rest. 1091 01:35:34,129 --> 01:35:39,265 We shall rest. 1092 01:35:40,268 --> 01:35:41,735 We shall rest. 1093 01:35:43,739 --> 01:35:47,006 (music begins) 1094 01:35:52,047 --> 01:35:54,013 ¶ The old light in me, tells me that ¶ 1095 01:35:54,015 --> 01:35:57,417 ¶ Time loves to breathe. ¶ 1096 01:35:57,419 --> 01:36:01,054 ¶ Water and all ¶ 1097 01:36:01,056 --> 01:36:05,024 ¶ Everything ¶ 1098 01:36:05,026 --> 01:36:10,163 ¶ La da da da ¶ 1099 01:36:12,868 --> 01:36:18,004 ¶ The old light in me ¶ 1100 01:36:18,473 --> 01:36:22,142 ¶ Gets up through dust ¶ 1101 01:36:22,144 --> 01:36:26,946 ¶ And dawn to be ¶ 1102 01:36:26,948 --> 01:36:30,350 ¶ Movin' wind ¶ 1103 01:36:30,352 --> 01:36:34,187 ¶ Swayin' trees ¶ 1104 01:36:34,189 --> 01:36:37,257 La da da da 1105 01:36:44,332 --> 01:36:49,469 ¶ You are the dancer ¶ 1106 01:36:51,039 --> 01:36:56,176 ¶ You're the owner of wings ¶ 1107 01:36:58,880 --> 01:37:03,950 ¶ I don't know the answers ¶ 1108 01:37:06,354 --> 01:37:10,390 ¶ But I came here to sing ¶ 1109 01:37:10,392 --> 01:37:14,327 ¶ Of old light ¶ 1110 01:37:14,329 --> 01:37:19,465 ¶ Old light ¶ 1111 01:37:20,035 --> 01:37:23,303 ¶ Old light ¶ 1112 01:37:23,305 --> 01:37:26,239 ¶ Old light ¶ 1113 01:37:26,241 --> 01:37:29,976 ¶ Old light ¶ 1114 01:37:29,978 --> 01:37:33,012 ¶ Old light ¶ 1115 01:37:33,014 --> 01:37:37,016 ¶ Old light ¶ 1116 01:37:37,018 --> 01:37:41,888 ¶ Old light ¶ 1117 01:37:41,890 --> 01:37:47,026 ¶ Old light old light ¶ 1118 01:37:47,429 --> 01:37:51,164 ¶ Oh! Oh! ¶ 1119 01:37:51,166 --> 01:37:55,001 ¶ Old ¶ 1120 01:37:55,003 --> 01:37:58,571 ¶ Light Light Light¶ 1121 01:38:05,146 --> 01:38:09,148 ¶ Oh....¶ 1122 01:38:19,060 --> 01:38:22,061 ¶ Old light ¶