1 00:00:01,102 --> 00:00:03,769 (tape deck whirring) 2 00:00:14,382 --> 00:00:17,082 - [Alex] So guys, just relax, it's gonna be fine. 3 00:00:17,084 --> 00:00:19,018 Just act natural, act natural. - Okay, cool. 4 00:00:19,020 --> 00:00:20,703 - [Alex] Is this your first interview, guys? 5 00:00:20,704 --> 00:00:22,387 Kind of, you're been, as-- - I mean-- 6 00:00:22,390 --> 00:00:23,603 - [Alex] As a group? 7 00:00:23,604 --> 00:00:24,817 - Yeah. - Yeah. 8 00:00:24,818 --> 00:00:26,031 - Okay. - Yeah, as a group. 9 00:00:26,032 --> 00:00:27,245 Absolutely, collectively. - Okay. 10 00:00:27,246 --> 00:00:28,459 All right, so I'ma do a three, two, one countdown 11 00:00:28,462 --> 00:00:29,878 and we'll get going, okay cool? 12 00:00:29,879 --> 00:00:31,295 - [Julia] Okay, let's do this. 13 00:00:31,298 --> 00:00:32,564 - Three, two, one. 14 00:00:32,566 --> 00:00:33,766 I'd like to introduce... 15 00:00:33,768 --> 00:00:35,667 - Julia Clare, director. 16 00:00:35,669 --> 00:00:37,136 - Lorenzo Bautista, actor. 17 00:00:37,138 --> 00:00:38,437 - Johnny Walker, producer. 18 00:00:38,439 --> 00:00:40,289 - Awesome, guys. 19 00:00:40,290 --> 00:00:42,140 Now you guys, your first time here. 20 00:00:42,143 --> 00:00:43,487 - Yeah. - At Sundance? 21 00:00:43,488 --> 00:00:44,832 - [Johnny] At Sundance, yeah. 22 00:00:44,833 --> 00:00:46,177 - [Man] 'Cause I remember mine was pretty hectic, 23 00:00:46,180 --> 00:00:47,905 so what was your first-- 24 00:00:47,906 --> 00:00:49,631 - I think it's been a really exciting experience 25 00:00:49,632 --> 00:00:51,357 and that we've really been, like, 26 00:00:51,358 --> 00:00:53,083 welcomed into the fray of like, the, you know, 27 00:00:53,087 --> 00:00:54,865 Sundance community. 28 00:00:54,866 --> 00:00:56,644 - What fray are we speaking of? 29 00:00:56,645 --> 00:00:58,423 - Well, actually, I had our film play at this 30 00:00:58,426 --> 00:01:00,125 very cool festival in New York, 31 00:01:00,127 --> 00:01:01,527 a very trendy festival. 32 00:01:01,529 --> 00:01:05,097 While we were there as filmmakers, 33 00:01:05,099 --> 00:01:09,701 a really notable producer said, "Come to Sundance," 34 00:01:09,703 --> 00:01:12,805 and that he'd take a look at our film. 35 00:01:12,807 --> 00:01:14,624 - Yeah. 36 00:01:14,625 --> 00:01:16,442 - So at that point I was like, we're invited. 37 00:01:16,444 --> 00:01:18,077 We're invited to Sundance. 38 00:01:18,079 --> 00:01:20,079 - Now you guys are here trying to sell a movie? 39 00:01:20,081 --> 00:01:21,631 - Yes. - Yeah. 40 00:01:21,632 --> 00:01:23,182 - Yes. - Finished, just shot. 41 00:01:23,183 --> 00:01:24,733 Okay, who came up with the idea? 42 00:01:24,734 --> 00:01:26,284 - Well Lorenzo and I about, well, it was Lorenzo's idea 43 00:01:26,287 --> 00:01:27,586 and I kind of just helped him with some 44 00:01:27,588 --> 00:01:30,278 of the concepting and-- - Yeah. 45 00:01:30,279 --> 00:01:32,969 - But since they weren't actually storytellers, 46 00:01:32,970 --> 00:01:35,660 I went and put my artistic flesh and blood into the story 47 00:01:35,663 --> 00:01:37,763 and physically wrote it. 48 00:01:37,764 --> 00:01:39,864 I did pay homage to some of the cute little notes 49 00:01:39,867 --> 00:01:42,367 that they put in their notebooks, 50 00:01:42,369 --> 00:01:47,272 but it took more of a seasoned storyteller 51 00:01:47,274 --> 00:01:48,607 to get it down on paper. 52 00:01:48,609 --> 00:01:50,492 - I mean, I did write it. 53 00:01:50,493 --> 00:01:52,376 Like I wrote it out and-- - I mean, not in like 54 00:01:52,379 --> 00:01:53,245 a literal sense. - And I put the dialogue. 55 00:01:53,247 --> 00:01:54,814 - Yeah. 56 00:01:54,815 --> 00:01:56,382 Well no, I literally wrote it in my notebook 57 00:01:56,383 --> 00:01:57,950 and gave you the script. 58 00:01:57,951 --> 00:01:59,518 - You were like a slight script doctor, if that. 59 00:01:59,520 --> 00:02:03,655 - Okay, I don't really wanna insult my work that way, and-- 60 00:02:03,657 --> 00:02:05,324 - Okay this-- - I understand that we're 61 00:02:05,326 --> 00:02:07,259 at a bit of an impasse right now. 62 00:02:07,261 --> 00:02:08,314 - Bit of an impasse? 63 00:02:08,315 --> 00:02:09,368 The movie's done. 64 00:02:09,369 --> 00:02:10,422 It's like way passed an impasse. 65 00:02:10,423 --> 00:02:11,476 - Yeah of course, my movie is done. 66 00:02:11,477 --> 00:02:12,530 - No it's not your movie, it's our movie. 67 00:02:12,533 --> 00:02:13,849 We're here together. 68 00:02:13,850 --> 00:02:15,166 - Okay, I mean, I do understand-- 69 00:02:15,167 --> 00:02:16,483 - We actually have a trailer for it. 70 00:02:16,484 --> 00:02:17,800 - The fact of the matter is that this is my work 71 00:02:17,805 --> 00:02:20,172 and you are playing it off as something-- 72 00:02:20,174 --> 00:02:22,808 I can't deal with this. 73 00:02:22,810 --> 00:02:25,277 I can't deal with this. (sobbing) 74 00:02:25,279 --> 00:02:26,278 Ow. 75 00:02:26,280 --> 00:02:27,813 Fuck! 76 00:02:27,815 --> 00:02:30,682 (upbeat acoustic music) 77 00:02:30,684 --> 00:02:34,486 ¶ First you say you do and then you don't ¶ 78 00:02:34,488 --> 00:02:38,357 ¶ And then you say you will, that's when you won't ¶ 79 00:02:38,359 --> 00:02:41,293 ¶ You're undecided now, so what are you gonna do ¶ 80 00:02:41,295 --> 00:02:45,564 ¶ Now you want to play, and then it's no ¶ 81 00:02:45,566 --> 00:02:49,768 ¶ When you say you'll stay, that's when you go ¶ 82 00:02:49,770 --> 00:02:53,305 ¶ You're undecided now, so what are you gonna do ¶ 83 00:02:53,307 --> 00:02:54,623 ¶ Well I've been sittin' on a fence ¶ 84 00:02:54,624 --> 00:02:55,940 ¶ And it doesn't make much sense ¶ 85 00:02:55,941 --> 00:02:57,257 ¶ 'Cause you keep me in suspense, and you know it ¶ 86 00:02:57,258 --> 00:02:58,574 ¶ Then you promise to return, when you don't I really burn ¶ 87 00:02:58,579 --> 00:03:01,931 ¶ Well, I guess I'll never learn and I show it ¶ 88 00:03:01,932 --> 00:03:05,284 ¶ So If you got a heart, and if you're kind ¶ 89 00:03:05,286 --> 00:03:08,654 ¶ Don't keep us apart, make up your mind ¶ 90 00:03:08,656 --> 00:03:13,792 ¶ You're undecided now, so what are you gonna do ¶ 91 00:03:14,662 --> 00:03:16,662 ¶ Ooh ¶ 92 00:03:19,500 --> 00:03:20,632 - Oh my god. 93 00:03:21,735 --> 00:03:23,635 (kissing) 94 00:03:23,637 --> 00:03:25,337 Sundance 2018, ah! 95 00:03:30,711 --> 00:03:31,710 - Whoa. 96 00:03:34,515 --> 00:03:37,216 This is sick. 97 00:03:44,225 --> 00:03:45,324 Crap, all right. 98 00:03:46,493 --> 00:03:47,659 Where are these guys? 99 00:03:49,763 --> 00:03:51,663 - Oh my god. 100 00:03:51,665 --> 00:03:53,665 Oh my god. 101 00:03:53,666 --> 00:03:55,666 I'm here, I can't believe I'm here. 102 00:03:55,669 --> 00:03:57,402 Oh my god. 103 00:03:57,404 --> 00:03:58,537 Johnny! - What's up? 104 00:03:59,773 --> 00:04:00,672 You made it, finally. 105 00:04:00,674 --> 00:04:01,740 - We're here. 106 00:04:01,742 --> 00:04:02,841 - What's up? 107 00:04:02,843 --> 00:04:03,936 - We're here. 108 00:04:03,937 --> 00:04:05,030 - I know, this is freakin' crazy. 109 00:04:05,031 --> 00:04:06,124 - Can you believe it? - Look at this. 110 00:04:06,125 --> 00:04:07,218 - Isn't it the most beautiful thing 111 00:04:07,219 --> 00:04:08,312 you've ever seen in your entire life? 112 00:04:08,315 --> 00:04:10,782 - You never see something like this in New York. 113 00:04:10,784 --> 00:04:11,917 - Oh my god. 114 00:04:11,919 --> 00:04:13,469 This is our break. 115 00:04:13,470 --> 00:04:15,020 - I know, I know. - This is our fucking break. 116 00:04:15,022 --> 00:04:16,922 - Have you seen Lorenzo? 117 00:04:16,924 --> 00:04:18,157 - No, where the fuck is he? 118 00:04:18,158 --> 00:04:19,391 - I don't know, he's always late. 119 00:04:19,393 --> 00:04:20,392 - Oh my god. 120 00:04:24,798 --> 00:04:26,999 (Lorenzo chuckles) 121 00:04:27,001 --> 00:04:28,000 - [Lorenzo] Yo. 122 00:04:28,001 --> 00:04:29,000 - Dude. - Dude. 123 00:04:29,003 --> 00:04:30,386 - [Lorenzo] Hey guys. 124 00:04:30,387 --> 00:04:31,770 - [Johnny] Well you're not as late as usual. 125 00:04:31,771 --> 00:04:33,154 - Well, I mean. 126 00:04:33,155 --> 00:04:34,538 (Julia squeals) Hey. 127 00:04:34,541 --> 00:04:35,407 - We're here. 128 00:04:35,409 --> 00:04:36,808 Oh my god. 129 00:04:36,810 --> 00:04:39,645 - What's up dude? - Oh, my god. 130 00:04:39,647 --> 00:04:41,380 We are here. 131 00:04:41,382 --> 00:04:42,514 And it's real. 132 00:04:42,516 --> 00:04:45,817 It's the most beautiful thing I've ever seen in my life. 133 00:04:45,819 --> 00:04:47,786 - Yeah, it's definitely up there. 134 00:04:47,788 --> 00:04:49,371 - Yeah. 135 00:04:49,372 --> 00:04:50,955 It's exactly like your vision board. 136 00:04:50,958 --> 00:04:52,691 - It's just like vision board. 137 00:04:52,693 --> 00:04:56,828 HBO, Netflix, The Egyptian Theater. 138 00:04:56,830 --> 00:05:00,499 And we're here, and we're gonna make fucking history. 139 00:05:00,501 --> 00:05:01,833 - You know what this is? 140 00:05:01,835 --> 00:05:03,785 - Kismet? 141 00:05:03,786 --> 00:05:05,736 - This is kismet, but it's also a culmination of 142 00:05:05,739 --> 00:05:07,706 two years of hard freakin' work. 143 00:05:07,708 --> 00:05:10,042 - Talent meets hard work meets preparation. 144 00:05:10,044 --> 00:05:11,410 (Lorenzo sighs) 145 00:05:11,411 --> 00:05:12,777 Okay, let's do it. - Yeah. 146 00:05:12,780 --> 00:05:14,513 What should we do first? 147 00:05:14,515 --> 00:05:16,081 - Um-- - Atticus Bookshop is where 148 00:05:16,083 --> 00:05:18,417 all the cool filmmakers hang out, so, 149 00:05:18,419 --> 00:05:20,585 that's where you're gonna find the next Lars von Trier. 150 00:05:20,587 --> 00:05:22,287 Let's go. 151 00:05:22,288 --> 00:05:23,988 - But, let's check in the AiR.B.nb first. 152 00:05:23,991 --> 00:05:25,691 - Fine, whatever. - I wanna drop my stuff off, 153 00:05:25,692 --> 00:05:27,392 get ourself settled in. - It's happening. 154 00:05:27,394 --> 00:05:29,027 - [Johnny] And then we can go to Atticus and network 155 00:05:29,029 --> 00:05:30,295 and that stuff. - Okay you guys just lead 156 00:05:30,296 --> 00:05:31,562 the way, I'll be right here. 157 00:05:33,734 --> 00:05:35,084 - This is amazing. 158 00:05:35,085 --> 00:05:36,435 - Hey check it out, DirecTV Lodge. 159 00:05:36,437 --> 00:05:37,869 - Yes. - Oh, nice. 160 00:05:37,871 --> 00:05:41,039 - And there's an IMDB Lodge over there, 161 00:05:41,041 --> 00:05:43,975 and I wonder, since we're all IMDB Pro members-- 162 00:05:43,977 --> 00:05:45,577 - Do you think they'd let us go in? 163 00:05:45,578 --> 00:05:47,178 - We could probably get in. - You think? 164 00:05:47,179 --> 00:05:48,779 - I don't know, maybe. - Well I have IMDB Pro, too. 165 00:05:48,782 --> 00:05:50,615 - Yeah, so, maybe they'll let us in. 166 00:05:50,617 --> 00:05:53,352 And then there's also, I saw a Vimeo place 167 00:05:53,354 --> 00:05:56,054 and a Dropbox place and since we have all of those places, 168 00:05:56,056 --> 00:05:58,357 I'm sure we're probably VIPs in there. 169 00:05:58,359 --> 00:06:00,058 - And, free swag. - Okay, cool. 170 00:06:00,060 --> 00:06:01,426 - Free swag, yes. 171 00:06:01,427 --> 00:06:02,793 - Maybe they'll have sweet t-shirts. 172 00:06:02,794 --> 00:06:04,160 - You think there'd be like, cool actors there or something? 173 00:06:04,161 --> 00:06:05,527 - Yeah, probably. - Yeah. 174 00:06:05,532 --> 00:06:07,082 - We might be able to get somebody to cameo 175 00:06:07,083 --> 00:06:08,633 in our next thing. - Oh that'd be amazing. 176 00:06:11,004 --> 00:06:12,904 - Wait hold on, hold on. - Whoa, whoa, whoa, whao. 177 00:06:12,906 --> 00:06:14,573 - What? - This is Sundance. 178 00:06:14,574 --> 00:06:16,241 You gotta wait. - You can't cross right now. 179 00:06:16,242 --> 00:06:17,909 - Okay come on, let's just go. - Go. 180 00:06:17,911 --> 00:06:19,144 - Look at this. 181 00:06:19,146 --> 00:06:22,547 Do you think people actually go skiing? 182 00:06:22,549 --> 00:06:24,416 Like why would they waste their time on the slopes 183 00:06:24,418 --> 00:06:26,918 when they could be actually schmoozing, you know? 184 00:06:26,920 --> 00:06:28,653 - [Johnny] Don't forget, we're here to find R.B. 185 00:06:28,655 --> 00:06:30,389 and sell this movie. 186 00:06:30,391 --> 00:06:31,990 - [Julia] People keep on looking at me. 187 00:06:31,992 --> 00:06:33,525 - [Lorenzo] Oh, really? 188 00:06:33,527 --> 00:06:37,062 - Yeah I feel like maybe they recognize me. 189 00:06:38,399 --> 00:06:39,776 - Oh. 190 00:06:39,777 --> 00:06:41,154 - Do you think they could have seen me 191 00:06:41,155 --> 00:06:42,532 from my Q and A at the Uptown Downtown Film Festival? 192 00:06:42,536 --> 00:06:43,668 - Oh, yeah. - Oh, of course. 193 00:06:43,670 --> 00:06:45,153 - Totally. 194 00:06:45,154 --> 00:06:46,637 - 'Cause I keep on getting looks and it's like, 195 00:06:46,640 --> 00:06:49,040 they might just think that I'm somebody 196 00:06:49,042 --> 00:06:50,409 who's already famous. 197 00:06:51,712 --> 00:06:54,179 So I'm thinking when we're here next year, 198 00:06:54,181 --> 00:06:56,448 it's gonna be all about our sophomore feature. 199 00:06:56,450 --> 00:06:58,884 - Oh look at the dog. - So at that point we're gonna 200 00:06:58,886 --> 00:07:01,086 know a little more, and I think we'll probably 201 00:07:01,088 --> 00:07:02,921 premiere at Eccles-- - Okay. 202 00:07:02,923 --> 00:07:05,690 - And they planned this whole filmmaker retreat thing-- 203 00:07:05,692 --> 00:07:07,125 - Really? - Only the director, 204 00:07:07,127 --> 00:07:09,528 I'm sorry, not the producers or anyone else, 205 00:07:09,530 --> 00:07:12,764 but the director gets invited to Bob Redford's house 206 00:07:12,766 --> 00:07:15,200 and you get to have lunch in his living room 207 00:07:15,202 --> 00:07:17,169 and he's like really chill because by then, 208 00:07:17,171 --> 00:07:19,104 you're like one of the anointed ones. 209 00:07:19,106 --> 00:07:21,072 Oh, look, there's the IMDB Lounge. 210 00:07:22,443 --> 00:07:24,560 - Hey guys, sorry, we're closed for a private event. 211 00:07:24,561 --> 00:07:26,678 - Oh, I have an IMDB account. - I have IMDB Pro. 212 00:07:26,680 --> 00:07:28,063 - Yeah, this is invite only. - Yeah. 213 00:07:28,064 --> 00:07:29,447 They're doing talent interviews in here. 214 00:07:29,450 --> 00:07:31,216 - But we're talent. 215 00:07:31,217 --> 00:07:32,983 - We're talented, too. - We're all talented. 216 00:07:32,986 --> 00:07:34,519 - Yeah. - All right. 217 00:07:34,521 --> 00:07:35,987 - Yeah, sorry. 218 00:07:35,989 --> 00:07:36,988 You're all right, get it next year. 219 00:07:36,990 --> 00:07:38,340 - Stay warm. 220 00:07:38,341 --> 00:07:39,691 - Okay. - Take care. 221 00:07:39,693 --> 00:07:40,725 - [Johnny] Thanks. 222 00:07:41,728 --> 00:07:46,698 (upbeat music) (cheering) 223 00:07:47,901 --> 00:07:49,601 - [Julia] So we're here to sell the movie. 224 00:07:49,603 --> 00:07:51,281 - [Johnny] Yes. 225 00:07:51,282 --> 00:07:52,960 - We're here to try to get our work seen 226 00:07:52,961 --> 00:07:54,639 and taken seriously at a really high level. 227 00:07:54,641 --> 00:07:57,242 So I think that if we just think eye on the prize-- 228 00:07:57,244 --> 00:07:58,722 - Yep. 229 00:07:58,723 --> 00:08:00,201 - Here to make this movie, we're going to 230 00:08:00,202 --> 00:08:01,680 get this work seen on a huge level. 231 00:08:01,682 --> 00:08:02,681 - Guys, guys, guys. 232 00:08:02,683 --> 00:08:04,149 Guys, it's the bear. 233 00:08:04,151 --> 00:08:05,250 - [Julia] Are you shitting me right now? 234 00:08:05,252 --> 00:08:06,869 - I'm not. 235 00:08:06,870 --> 00:08:08,487 - Okay. (Lorenzo laughs) 236 00:08:08,489 --> 00:08:10,122 - I found the bear. - Let's take a moment 237 00:08:10,123 --> 00:08:11,756 from our all-important Sundance trip to pose 238 00:08:11,758 --> 00:08:13,625 with a fat bear. 239 00:08:13,627 --> 00:08:15,260 Sundance 2018, ah! 240 00:08:17,264 --> 00:08:20,265 - Hey, it's me, your boy, friend. 241 00:08:20,267 --> 00:08:22,534 Uh. 242 00:08:22,536 --> 00:08:26,037 Anyway, sorry, just calling to let you know that we're here. 243 00:08:26,039 --> 00:08:27,772 I'm actually here with a bear. 244 00:08:27,774 --> 00:08:29,374 Oh, um, you don't know about the bear. 245 00:08:29,375 --> 00:08:30,975 There's this statue of a bear at Sundance 246 00:08:30,978 --> 00:08:34,045 called Franz and like it's just, um, 247 00:08:34,047 --> 00:08:37,048 it's a statue of a bear. 248 00:08:37,050 --> 00:08:40,285 Anyway, uh, yeah, give me a call back when you can. 249 00:08:41,054 --> 00:08:42,053 Okay, bye. 250 00:08:43,257 --> 00:08:46,591 (people chattering) 251 00:08:48,128 --> 00:08:50,061 (Johnny sighs) - We made it, guys. 252 00:08:50,063 --> 00:08:51,796 Ground zero of Sundance. 253 00:08:54,201 --> 00:08:55,534 - I can't believe it. 254 00:08:55,536 --> 00:08:58,803 - It's a lot smaller than I thought it was gonna be. 255 00:08:58,805 --> 00:08:59,838 - Shush. 256 00:08:59,840 --> 00:09:00,939 It's beautiful. 257 00:09:00,941 --> 00:09:02,491 - No it is really nice. 258 00:09:02,492 --> 00:09:04,042 I just thought, you know. - It's perfect. 259 00:09:04,044 --> 00:09:06,545 We're gonna be on that screen one day. 260 00:09:06,547 --> 00:09:08,780 - And hopefully sooner than later. 261 00:09:08,782 --> 00:09:09,781 - Yes. 262 00:09:10,884 --> 00:09:11,883 Oh. 263 00:09:12,753 --> 00:09:13,919 - Cool. 264 00:09:13,920 --> 00:09:15,086 - All right, let's find this Airbnb. 265 00:09:16,957 --> 00:09:20,759 So guys, it says in five feet we make a right. 266 00:09:20,761 --> 00:09:21,760 - Okay. 267 00:09:21,762 --> 00:09:23,895 - Guys look, there it is, there's the stairs. 268 00:09:23,897 --> 00:09:25,330 - Ooh, let's do it. 269 00:09:30,771 --> 00:09:32,704 - Dude, that's a fuckton of stairs. 270 00:09:33,840 --> 00:09:35,040 - Come on, slowpokes. 271 00:09:35,042 --> 00:09:36,274 - I know. 272 00:09:36,276 --> 00:09:37,976 - Sundance waits for no man. 273 00:09:37,978 --> 00:09:39,177 Ah! 274 00:09:39,179 --> 00:09:40,278 Come on. 275 00:09:40,280 --> 00:09:42,280 - [Johnny] Dude. 276 00:09:42,281 --> 00:09:44,281 Did you hear that "Sundance waits for no man" jab? 277 00:09:44,284 --> 00:09:46,217 - [Lorenzo] Yeah, I heard it. 278 00:09:46,219 --> 00:09:48,653 - Dude the altitude's really messing me up. 279 00:09:51,124 --> 00:09:52,857 I thought I was in shape. 280 00:09:52,859 --> 00:09:54,192 Apparently not. 281 00:09:56,063 --> 00:09:56,962 You okay? 282 00:09:56,964 --> 00:09:58,630 - Yeah, I'm good. 283 00:10:00,133 --> 00:10:02,667 Oh my god, there's so many more stairs. 284 00:10:02,669 --> 00:10:03,535 - We're good, we're good. 285 00:10:03,536 --> 00:10:04,402 Come on, come on, we got it. 286 00:10:04,403 --> 00:10:05,269 We got this. 287 00:10:06,974 --> 00:10:09,207 - [Lorenzo] Oh my god. 288 00:10:09,209 --> 00:10:11,276 We're good, we're good. 289 00:10:12,746 --> 00:10:14,813 - [Johnny] Dude, why is she running so fast? 290 00:10:14,814 --> 00:10:16,881 - [Lorenzo] Is she like, training for like a marathon? 291 00:10:19,252 --> 00:10:21,019 I just need to lose weight. 292 00:10:21,021 --> 00:10:22,921 - It'll be all right, you're good. 293 00:10:22,923 --> 00:10:25,123 - Oh my god, son of a bitch. - I can't go anymore. 294 00:10:25,125 --> 00:10:26,758 - [Lorenzo] Dude I need you to let go of my bag. 295 00:10:32,032 --> 00:10:32,314 - [Johnny] My heart's really-- 296 00:10:32,315 --> 00:10:32,597 - [Lorenzo] I need you to let go of my bag, it's too much. 297 00:10:32,598 --> 00:10:32,880 - [Johnny] All right, all right, all right. 298 00:10:32,881 --> 00:10:33,163 - [Lorenzo] Oh my god. 299 00:10:33,164 --> 00:10:33,446 Oh my god, oh my god, oh my god. 300 00:10:33,447 --> 00:10:33,729 - Dude are you kidding me? 301 00:10:33,734 --> 00:10:34,933 More stairs? 302 00:10:34,935 --> 00:10:36,067 - There's more stairs. 303 00:10:36,069 --> 00:10:38,069 How is she going so fast? 304 00:10:38,071 --> 00:10:40,238 How is she going so fast? 305 00:10:41,842 --> 00:10:43,341 Oh they're so steep, why are they so steep? 306 00:10:43,343 --> 00:10:45,910 - And why are there so many? - Oh my god. 307 00:10:45,912 --> 00:10:47,412 This is horrible. 308 00:10:47,413 --> 00:10:48,913 - Come on guys, woo! - I hate her. 309 00:10:48,915 --> 00:10:50,065 - My legs are burning. 310 00:10:50,066 --> 00:10:51,216 - My head's starting to hurt, dude, 311 00:10:51,218 --> 00:10:53,184 like it's really hurting. 312 00:10:53,186 --> 00:10:54,352 Do you think it's like... 313 00:10:54,354 --> 00:10:55,920 - Come on! 314 00:10:55,922 --> 00:10:57,247 Woo! 315 00:10:57,248 --> 00:10:58,573 - [Lorenzo] There's a light at the end of the tunnel. 316 00:10:58,574 --> 00:10:59,899 - [Johnny] I can't do this, I can't do this. 317 00:10:59,900 --> 00:11:01,225 - [Lorenzo] Somewhere. 318 00:11:01,228 --> 00:11:02,794 Holy shit. 319 00:11:02,796 --> 00:11:04,362 Oh my god, I can't. 320 00:11:05,799 --> 00:11:06,798 - Okay. 321 00:11:08,702 --> 00:11:10,358 Come on. 322 00:11:10,359 --> 00:11:12,015 Come on, we gotta go. 323 00:11:12,016 --> 00:11:13,672 We can't stop, 'cause if we stop, we're not gonna make it. 324 00:11:16,777 --> 00:11:18,310 - Woo! 325 00:11:18,311 --> 00:11:19,844 Sundance 2018, woo woo woo. 326 00:11:19,846 --> 00:11:21,413 Woo woo, woo woo. 327 00:11:21,415 --> 00:11:22,781 Let's go! 328 00:11:22,783 --> 00:11:24,282 (laughs) Come on. 329 00:11:25,218 --> 00:11:26,768 Ah! 330 00:11:26,769 --> 00:11:28,319 Look at this place. - Okay. 331 00:11:30,090 --> 00:11:31,523 Guys, there it is. 332 00:11:31,524 --> 00:11:32,957 - Where? - There's the Airbnb. 333 00:11:33,960 --> 00:11:35,710 - Oh my god. 334 00:11:35,711 --> 00:11:37,461 - Hey, did I do good, or did I do good? 335 00:11:37,464 --> 00:11:39,064 - Done good. 336 00:11:39,066 --> 00:11:40,865 - This is pretty nice. - This is sweet. 337 00:11:40,867 --> 00:11:42,000 - All right. 338 00:11:42,001 --> 00:11:43,134 - I call the master bedroom. 339 00:11:43,136 --> 00:11:44,102 - [Lorenzo] Fine. 340 00:11:45,972 --> 00:11:49,074 - Look at this place. - Yeah, it's super super. 341 00:11:49,076 --> 00:11:51,843 (heavy breathing) 342 00:11:51,845 --> 00:11:53,995 Hey. - Everything's happening. 343 00:11:53,996 --> 00:11:56,146 - I know. (heavy breathing) 344 00:12:00,087 --> 00:12:02,721 - This place is sweet. - I know, it's so nice. 345 00:12:02,723 --> 00:12:04,155 - [Julia] I can't wait to get inside. 346 00:12:04,157 --> 00:12:06,157 - Yeah, right? - It's huge. 347 00:12:10,931 --> 00:12:12,797 - Hey, dude, you good? 348 00:12:12,799 --> 00:12:14,799 - Nah dude, we're good. 349 00:12:14,801 --> 00:12:15,800 We're good. 350 00:12:19,339 --> 00:12:21,239 Hey. 351 00:12:21,240 --> 00:12:23,140 Yes, this is Johnny from the three people renting. 352 00:12:24,144 --> 00:12:26,177 No, no, we're outside right now actually. 353 00:12:27,414 --> 00:12:30,215 No, I didn't get your email actually, what did it say? 354 00:12:31,118 --> 00:12:33,185 Oh, I mean, a leak? 355 00:12:33,186 --> 00:12:35,253 That's fine, I mean, we're just like crashing for the night. 356 00:12:37,157 --> 00:12:38,890 What do you mean we can't stay? 357 00:12:40,393 --> 00:12:43,128 I know you sent the email, I didn't get any email. 358 00:12:44,164 --> 00:12:46,431 No, we can't find any other reservation. 359 00:12:47,400 --> 00:12:48,533 You guys didn't even give us the refund yet. 360 00:12:48,535 --> 00:12:50,268 That's our last $400. 361 00:12:50,270 --> 00:12:51,236 - Mwah. 362 00:12:52,038 --> 00:12:54,038 (laughs) 363 00:12:54,040 --> 00:12:56,775 So, I was watching Yojimbo on the 364 00:12:56,777 --> 00:13:01,012 Criterion Collection laser disc and I had this realization 365 00:13:01,014 --> 00:13:03,214 that everything that I was doing as an auteur 366 00:13:03,216 --> 00:13:06,084 with my work in like the downtown scene in Brooklyn 367 00:13:06,086 --> 00:13:09,454 could be my calling card, and that the way that I 368 00:13:09,456 --> 00:13:12,557 was using black and white and like the visual style 369 00:13:12,559 --> 00:13:14,993 that I was getting wasn't just like merely 370 00:13:14,995 --> 00:13:16,828 like the French new wave thing. 371 00:13:16,830 --> 00:13:19,964 Yes, I mean I do use that thing where every single one 372 00:13:19,966 --> 00:13:22,333 of my character's dialogue has this like, 373 00:13:22,335 --> 00:13:25,570 really shrewd philosophical statement thing. 374 00:13:25,572 --> 00:13:28,573 And then Johnny said to me, "You know, Julia, 375 00:13:28,575 --> 00:13:31,042 "like style over substance could be a thing." 376 00:13:31,044 --> 00:13:33,912 And I thought that intrinsically if what I was doing, 377 00:13:33,914 --> 00:13:35,847 if that's what I'm trying to say, 378 00:13:35,849 --> 00:13:37,982 and the suffering that I'm using, 379 00:13:37,984 --> 00:13:40,018 that it could actually really inform the kind 380 00:13:40,020 --> 00:13:41,853 of visual work that I'm doing. 381 00:13:41,855 --> 00:13:44,889 So I thought to myself that my film could be the very 382 00:13:44,891 --> 00:13:46,891 thing that puts me on the map. 383 00:13:46,893 --> 00:13:48,860 And I read somewhere that if you reach out to like 384 00:13:48,862 --> 00:13:51,362 Jessica Chastain or Gerard Depardieu and you say 385 00:13:51,364 --> 00:13:53,832 that you're writing a character that transcends 386 00:13:53,834 --> 00:13:55,967 the mere type that they normally play 387 00:13:55,969 --> 00:13:57,013 that that would be a calling card-- 388 00:13:57,014 --> 00:13:58,058 - Hey guys, guys, sorry. 389 00:13:58,059 --> 00:13:59,103 Can we have team meeting? 390 00:14:00,540 --> 00:14:02,240 (sighs) 391 00:14:02,242 --> 00:14:05,310 So, I just got off the phone with Justin, 392 00:14:05,312 --> 00:14:06,578 the guy who's renting us the house-- 393 00:14:06,580 --> 00:14:08,346 - Sweet, so are we getting in now. 394 00:14:08,348 --> 00:14:10,738 - So that's the thing. 395 00:14:10,739 --> 00:14:13,129 So as you may or may not have noticed, I couldn't get in, 396 00:14:13,130 --> 00:14:15,520 so I called him and that's when he gave me some bad news 397 00:14:15,522 --> 00:14:17,956 and some badder news. 398 00:14:17,958 --> 00:14:19,257 - Okay. - What? 399 00:14:19,259 --> 00:14:22,493 - So the bad news is there is a leak-- 400 00:14:22,495 --> 00:14:24,529 - That's fine, I mean, you can have the room 401 00:14:24,531 --> 00:14:26,331 closest to the bathroom. 402 00:14:26,332 --> 00:14:28,132 You can sleep through anything, we'll be fine. 403 00:14:28,134 --> 00:14:29,701 - I said the same exact thing-- 404 00:14:29,702 --> 00:14:31,269 - [Julia] Right, right, let's just move in right now. 405 00:14:31,271 --> 00:14:32,420 - Exactly, we're only here for the night. 406 00:14:32,421 --> 00:14:33,570 - [Julia] Exactly, it's all good. 407 00:14:33,573 --> 00:14:35,724 - Totally. 408 00:14:35,725 --> 00:14:37,876 But apparently he emailed me, which I never got and-- 409 00:14:37,878 --> 00:14:39,143 - Why didn't you check your email? 410 00:14:39,145 --> 00:14:40,589 - I did. 411 00:14:40,590 --> 00:14:42,034 - But what if we have agents and managers 412 00:14:42,035 --> 00:14:43,479 and distributors writing to us during this trip? 413 00:14:43,483 --> 00:14:44,849 - Yeah that's all great and stuff. 414 00:14:44,850 --> 00:14:46,216 What are we doing tonight? 415 00:14:46,217 --> 00:14:47,583 - We need to focus on making sure that when 416 00:14:47,587 --> 00:14:49,520 people are trying to get to us that we're 417 00:14:49,522 --> 00:14:51,956 available to be gotten to. 418 00:14:51,958 --> 00:14:53,024 - Guys, I got it. 419 00:14:53,026 --> 00:14:54,676 Look. 420 00:14:54,677 --> 00:14:56,327 Between the three of us, we have to know someone 421 00:14:56,329 --> 00:14:58,179 we can crash with-- - Wait. 422 00:14:58,180 --> 00:15:00,030 You're really saying that we can't stay here tonight? 423 00:15:00,033 --> 00:15:00,999 In the place that we booked out-- 424 00:15:01,001 --> 00:15:02,267 - It is so fucking cold. 425 00:15:02,268 --> 00:15:03,534 Oh my god, dude, are you serious? 426 00:15:03,536 --> 00:15:05,303 - Guys, this-- - Look, he's gonna refund 427 00:15:05,305 --> 00:15:06,938 our money back. - But this Airbnb was 428 00:15:06,940 --> 00:15:08,607 on my vision board. 429 00:15:08,608 --> 00:15:10,275 It's not something that we can just replace. 430 00:15:10,276 --> 00:15:11,943 - Okay, look, no one cares about the vision board. 431 00:15:11,945 --> 00:15:15,079 - You're saying you don't care about my vision board? 432 00:15:15,081 --> 00:15:17,065 - [Johnny] That's exactly what I'm saying. 433 00:15:17,066 --> 00:15:19,050 - You're my producer, you're here to support me 434 00:15:19,052 --> 00:15:20,518 and to support my vision. - Okay, guys. 435 00:15:20,520 --> 00:15:21,519 What are we gonna do? 436 00:15:21,521 --> 00:15:23,955 - Okay, um, Julia. 437 00:15:23,957 --> 00:15:26,157 We're gonna take off our filmmakers hats and we're gonna 438 00:15:26,159 --> 00:15:27,625 talk as friends now. 439 00:15:27,626 --> 00:15:29,092 - [Julia] I can't take the hat off, I am the hat. 440 00:15:29,095 --> 00:15:30,645 - Okay. 441 00:15:30,646 --> 00:15:32,196 No one cares about the vision board. 442 00:15:33,199 --> 00:15:34,949 - What? - Look, I'm stressin' out. 443 00:15:34,950 --> 00:15:36,700 Listen, we will just sleep in the airport, okay, 444 00:15:36,703 --> 00:15:38,370 we'll figure it out, I don't care. 445 00:15:38,371 --> 00:15:40,038 - I can't fucking work like this. 446 00:15:41,241 --> 00:15:42,173 (sighs) 447 00:15:42,175 --> 00:15:43,308 - Just fix it, dude. 448 00:15:47,280 --> 00:15:48,279 - Yeah. 449 00:15:52,385 --> 00:15:54,218 (people chattering) 450 00:15:54,220 --> 00:15:55,586 - Oh god, I'm so tired. 451 00:15:56,356 --> 00:15:57,647 - Me too. 452 00:15:57,648 --> 00:15:58,939 - It feels so good to sit down. 453 00:15:58,940 --> 00:16:00,231 - Look guys, I don't want you to worry, okay? 454 00:16:00,232 --> 00:16:01,523 I'm reaching out to everybody I know who could 455 00:16:01,528 --> 00:16:03,311 be at Sundance. 456 00:16:03,312 --> 00:16:05,095 I'm sure somebody has a floor we can crash on. 457 00:16:05,098 --> 00:16:07,287 Just somebody. 458 00:16:07,288 --> 00:16:09,477 - In what has become a tradition of the festival, 459 00:16:09,478 --> 00:16:11,667 this year's non-panel panel called This Is Not A Panel 460 00:16:11,671 --> 00:16:14,439 will be featuring filmmakers sharing object stories 461 00:16:14,441 --> 00:16:18,142 and sensory representation of what influenced their work. 462 00:16:18,144 --> 00:16:20,979 Is that not the most Sundance shit you have ever heard 463 00:16:20,981 --> 00:16:23,147 in your entire life? - Yeah. 464 00:16:23,149 --> 00:16:24,399 - Guys, is this how it's gonna be all day? 465 00:16:24,400 --> 00:16:25,650 You guys are just gonna keep ignoring me? 466 00:16:25,652 --> 00:16:27,118 - Ooh. 467 00:16:27,119 --> 00:16:28,585 Madeline's Madeline. 468 00:16:28,588 --> 00:16:31,255 Sounds so subversive. 469 00:16:31,257 --> 00:16:33,024 The new frontier section is almost 470 00:16:33,026 --> 00:16:35,226 entirely female filmmakers. 471 00:16:35,228 --> 00:16:38,329 - Yeah, I don't-- - This is the shit. 472 00:16:38,331 --> 00:16:40,431 And since we don't have anywhere to stay this afternoon, 473 00:16:40,433 --> 00:16:43,768 we might as well go and you know, sit in the theater. 474 00:16:43,770 --> 00:16:45,403 - True. 475 00:16:45,405 --> 00:16:47,605 - What do you think is at Eccles at noon? 476 00:16:47,607 --> 00:16:49,307 Do you think we should just crash it? 477 00:16:49,309 --> 00:16:51,309 I think we should just, like, walk the fuck in 478 00:16:51,311 --> 00:16:53,411 and act like we work there. 479 00:16:53,413 --> 00:16:54,846 - Oh okay, cool. 480 00:16:54,847 --> 00:16:56,280 I mean, I don't know if that's gonna-- 481 00:16:56,281 --> 00:16:57,714 Ooh, they have breakfast pizza. 482 00:16:57,715 --> 00:16:59,148 - Do they have any unicorn lattes? 483 00:16:59,152 --> 00:17:01,085 - What's a unicorn latte? 484 00:17:01,087 --> 00:17:03,321 It has that, like, sugar pink unicorn poop-- 485 00:17:03,323 --> 00:17:04,814 - Guys, guys, guys. 486 00:17:04,815 --> 00:17:06,306 R.B. is talking at Slam Dance. 487 00:17:06,307 --> 00:17:07,798 He goes on in 10 minutes, we gotta run. 488 00:17:07,799 --> 00:17:09,290 We gotta go, we gotta go. - Okay, let's go. 489 00:17:11,331 --> 00:17:12,697 - I really wanted the pi-- 490 00:17:16,069 --> 00:17:18,536 (grunts) God, why is it so difficult? 491 00:17:19,406 --> 00:17:22,440 - R.B. is here, R.B. is here. 492 00:17:22,442 --> 00:17:24,075 We gotta go, hurry. 493 00:17:26,046 --> 00:17:28,079 - Oh my god, oh my god. 494 00:17:28,782 --> 00:17:31,516 - Dude just rest. - Yeah. 495 00:17:38,491 --> 00:17:40,781 - I have a confession. 496 00:17:40,782 --> 00:17:43,072 I always wanted to be a director and actor, 497 00:17:43,073 --> 00:17:45,363 but then 2002, Robert Evans, The Kid Stays in the Picture. 498 00:17:45,365 --> 00:17:48,216 That's the film that made me realize that there is 499 00:17:48,217 --> 00:17:51,068 an art to being a producer, albeit a very painful one. 500 00:17:51,071 --> 00:17:52,470 The thing about being a producer is you're the person 501 00:17:52,472 --> 00:17:54,322 that keeps everything together. 502 00:17:54,323 --> 00:17:56,173 You're essentially the heart and soul of a movie. 503 00:17:56,176 --> 00:17:57,708 You're also the one that when shit hits the fan, 504 00:17:57,710 --> 00:18:00,244 everyone seems to crap on you. - Guys, guys. 505 00:18:00,246 --> 00:18:01,212 - What's up? 506 00:18:02,248 --> 00:18:03,848 - We missed him. 507 00:18:03,850 --> 00:18:05,483 - Oh, shi... 508 00:18:05,484 --> 00:18:07,117 - You guys have to keep up when I'm running. 509 00:18:07,118 --> 00:18:08,751 We're not gonna get to do anything if we're slow. 510 00:18:09,656 --> 00:18:10,855 - It's the hills and stuff. 511 00:18:10,857 --> 00:18:13,091 - I know, I know. 512 00:18:13,093 --> 00:18:14,358 - Sorry. - It's okay. 513 00:18:14,360 --> 00:18:15,827 What do we do now? 514 00:18:15,829 --> 00:18:17,996 - Well why don't we just go to the ticketing center 515 00:18:17,997 --> 00:18:20,164 and see if maybe he's doing panels? 516 00:18:20,165 --> 00:18:22,332 - I mean I checked the app and there's nothing, but, 517 00:18:22,335 --> 00:18:24,469 maybe we can convince someone in person. 518 00:18:24,471 --> 00:18:25,470 - Okay. - All right. 519 00:18:25,472 --> 00:18:26,604 - Okay. - Cool. 520 00:18:26,605 --> 00:18:27,737 - We can do this, let's go. 521 00:18:27,740 --> 00:18:29,474 - Oh, we're going. 522 00:18:33,379 --> 00:18:35,379 - [Julia] Woo. 523 00:18:35,381 --> 00:18:36,781 When do you think the next bus is coming? 524 00:18:36,783 --> 00:18:38,549 - Oh, I'm not sure. 525 00:18:38,551 --> 00:18:40,751 Uh, let's see if I can find the schedule. 526 00:18:45,692 --> 00:18:46,741 - Sit down. 527 00:18:46,742 --> 00:18:47,791 - So, I was able to Google. 528 00:18:47,794 --> 00:18:49,727 It's about three minutes to the next bus. 529 00:18:49,729 --> 00:18:51,012 - Awesome. - Cool. 530 00:18:51,013 --> 00:18:52,296 - Guys, can you believe they're all free here? 531 00:18:52,298 --> 00:18:53,531 - We're at Sundance. 532 00:18:54,667 --> 00:18:56,534 A land of opportunity. 533 00:18:56,536 --> 00:18:57,802 - Free opportunities are great. 534 00:18:57,804 --> 00:18:59,570 - Oh my god. 535 00:19:00,540 --> 00:19:02,507 I can't wait for today. 536 00:19:02,509 --> 00:19:04,392 - Yeah. 537 00:19:04,393 --> 00:19:06,276 I can't wait to get inside somewhere warm. 538 00:19:06,279 --> 00:19:08,212 - Yeah. - Like a warm theater. 539 00:19:15,388 --> 00:19:16,687 - Oh, wait. - No. 540 00:19:17,757 --> 00:19:19,223 - Oh, come on. 541 00:19:22,295 --> 00:19:24,462 (people chattering) 542 00:19:24,464 --> 00:19:26,898 Guys, I've got a confession to make. 543 00:19:26,900 --> 00:19:28,233 - Another one? 544 00:19:28,234 --> 00:19:29,567 - I did not prepare for this trip. 545 00:19:29,569 --> 00:19:31,269 I didn't bring thermal underwear, 546 00:19:31,271 --> 00:19:33,071 I don't have any winter socks, 547 00:19:33,072 --> 00:19:34,872 and I haven't felt my feet in about 27 minutes. 548 00:19:34,874 --> 00:19:36,707 Anybody have an extra pair of socks that they 549 00:19:36,709 --> 00:19:38,509 would be willing to lend me? 550 00:19:38,510 --> 00:19:40,310 - It's fine, you're taking all of this to seriously. 551 00:19:40,313 --> 00:19:41,445 Your feet will thaw. 552 00:19:41,447 --> 00:19:44,048 Your life will go on. 553 00:19:44,049 --> 00:19:46,650 We're only here in Park City for 24 hours to see art. 554 00:19:46,653 --> 00:19:49,053 Forget the rest of it. 555 00:19:49,054 --> 00:19:51,454 Let's just go see something really cool and avant garde 556 00:19:51,457 --> 00:19:54,859 and expand our artistic palates and have the best-- 557 00:19:54,861 --> 00:19:56,772 - Guys, look, I get it. 558 00:19:56,773 --> 00:19:58,684 We're at Sundance Film Festival, but why are we 559 00:19:58,685 --> 00:20:00,596 trying to see movies when we're trying to sell a movie? 560 00:20:00,600 --> 00:20:02,467 That's our purpose for being here. 561 00:20:02,468 --> 00:20:04,335 - Because we're not the kind of self-indulgent artists 562 00:20:04,337 --> 00:20:06,837 that don't take in the work that's around us. 563 00:20:06,839 --> 00:20:10,508 We're here to support art and live art and breathe art. 564 00:20:10,510 --> 00:20:13,844 We'll sell our film, we'll take in some world class cinema. 565 00:20:13,846 --> 00:20:14,979 - We just have time to kill anyway, dude. 566 00:20:14,981 --> 00:20:16,547 You lost our Airbnb, so like, 567 00:20:16,549 --> 00:20:18,166 we have to be inside somewhere. 568 00:20:18,167 --> 00:20:19,784 - Yeah, I mean, if we had the Airbnb, 569 00:20:19,786 --> 00:20:21,552 then we might be able to, you know, 570 00:20:21,554 --> 00:20:23,521 go and chill out there, but. 571 00:20:23,522 --> 00:20:25,489 - So we're gonna keep bringing that up again all day, huh? 572 00:20:25,491 --> 00:20:27,758 - Well I'm just saying that we don't have a home, 573 00:20:27,760 --> 00:20:30,494 so the cinema is our home today. 574 00:20:30,496 --> 00:20:31,829 - Guys, look. 575 00:20:31,831 --> 00:20:33,497 One movie, okay? 576 00:20:33,499 --> 00:20:35,499 - Or a block of shorts. 577 00:20:35,501 --> 00:20:37,068 - Fine. 578 00:20:37,069 --> 00:20:38,636 - If we just follow our artistic hearts and go 579 00:20:38,638 --> 00:20:40,605 and see the best shit, we're probably, 580 00:20:40,607 --> 00:20:43,241 through the laws of attraction, going to draw him 581 00:20:43,243 --> 00:20:44,308 towards us anyway. 582 00:20:47,580 --> 00:20:49,113 - [Johnny] Trace any celebrities yet? 583 00:20:49,114 --> 00:20:50,647 - [Lorenzo] Oh yeah, I've seen a bunch, have you seen any? 584 00:20:50,650 --> 00:20:52,250 - No, who'd you see? 585 00:20:52,252 --> 00:20:54,852 - Oh I saw Jon Hamm, saw Kevin Smith. 586 00:20:54,854 --> 00:20:56,988 - Wow. - Saw Nic Cage. 587 00:20:56,990 --> 00:20:58,323 Uh... 588 00:20:58,324 --> 00:20:59,657 - Did you talk to any of them? 589 00:20:59,659 --> 00:21:01,926 - No, no one talks to Nic Cage. 590 00:21:01,928 --> 00:21:04,178 (laughs) That's crazy. 591 00:21:04,179 --> 00:21:06,429 - When you're at Sundance, this is the perfect opportunity 592 00:21:06,432 --> 00:21:08,032 to talk and meet other actors. 593 00:21:08,034 --> 00:21:09,467 People that are trying to do what you are trying to do, 594 00:21:09,469 --> 00:21:10,768 you know what I'm saying? 595 00:21:10,770 --> 00:21:12,570 - Yeah, I guess, but... 596 00:21:12,572 --> 00:21:14,289 - Look, Lorenzo. 597 00:21:14,290 --> 00:21:16,007 Sometimes, dude, you just gotta put your balls out there, 598 00:21:16,009 --> 00:21:17,334 you know what I'm saying? 599 00:21:17,335 --> 00:21:18,660 - Yeah. - Take a risk. 600 00:21:18,661 --> 00:21:19,986 - Okay, no I got you, cool. 601 00:21:19,987 --> 00:21:21,312 Nic Cage, pull your balls out, got you. 602 00:21:22,448 --> 00:21:23,981 I mean I'm not gonna literally pull my balls out. 603 00:21:23,983 --> 00:21:25,483 - No. - 'Cause that'd be weird. 604 00:21:25,485 --> 00:21:27,518 - I said put your balls out there. 605 00:21:27,520 --> 00:21:28,903 Put your balls out there. 606 00:21:28,904 --> 00:21:30,287 Not pulls your balls out. - Oh. 607 00:21:30,290 --> 00:21:32,456 - It's a metaphor. - Yeah. 608 00:21:32,458 --> 00:21:33,424 - Got you. 609 00:21:35,295 --> 00:21:37,328 Maybe next time, don't use metaphors. 610 00:21:37,330 --> 00:21:39,964 Just like, build your confidence, you know, 611 00:21:39,966 --> 00:21:41,349 somethin' like that. 612 00:21:41,350 --> 00:21:42,733 Just so it's more clear. 613 00:21:42,735 --> 00:21:44,769 You know what I mean? - I think that's a good idea. 614 00:21:46,506 --> 00:21:49,607 (people chattering) 615 00:21:56,449 --> 00:21:57,415 Come on guys. 616 00:22:16,869 --> 00:22:18,336 - [Julia] Ooh. 617 00:22:21,607 --> 00:22:22,873 - [Lorenzo] Wow. 618 00:22:22,875 --> 00:22:24,542 This is nice. 619 00:22:26,379 --> 00:22:28,512 - All right guys, we're here, so first thing's first. 620 00:22:28,514 --> 00:22:30,047 Let's go upstairs and check out the panel schedule 621 00:22:30,049 --> 00:22:32,383 and try to find R.B. - And movies. 622 00:22:32,385 --> 00:22:33,584 - Okay. - Movies. 623 00:22:33,586 --> 00:22:34,852 All right, you hang tight. 624 00:22:34,853 --> 00:22:36,119 Just like, mingle or something. 625 00:22:36,122 --> 00:22:36,987 - Okay. 626 00:22:36,989 --> 00:22:37,988 Cool. 627 00:22:38,758 --> 00:22:41,859 (people chattering) 628 00:22:41,861 --> 00:22:45,596 This is, this is intense. 629 00:22:45,598 --> 00:22:47,765 There's a lot of tension between those two, 630 00:22:47,767 --> 00:22:50,101 which it's been ongoing for I don't even know how long, 631 00:22:50,103 --> 00:22:51,903 but it's fine. 632 00:22:51,904 --> 00:22:53,704 We're here, we're gonna make this happen, 633 00:22:53,705 --> 00:22:55,505 we're gonna meet R.B. and it's gonna be great. 634 00:22:55,508 --> 00:22:58,042 Because I just want it to be really great 635 00:22:58,044 --> 00:22:59,844 'cause I'm really nervous about this. 636 00:22:59,846 --> 00:23:02,646 I'm just like, it's my first feature and I want people 637 00:23:02,648 --> 00:23:05,049 to like it. (chuckles) 638 00:23:05,050 --> 00:23:07,451 And um, (clears throat) yeah, there's a lot of prep 639 00:23:07,453 --> 00:23:09,387 for this character. 640 00:23:09,389 --> 00:23:12,990 You know, miser technique, Alexander technique. 641 00:23:12,992 --> 00:23:15,926 I just, like, really, honestly, I just watched a lot 642 00:23:15,928 --> 00:23:19,663 of movies to like see what the actors did in those movies. 643 00:23:19,665 --> 00:23:23,067 Like Dumb and Dumber, Liar Liar, The Mask. 644 00:23:24,070 --> 00:23:25,770 Just a lot of Jim Carrey movies. 645 00:23:25,772 --> 00:23:28,906 Um, just to see, you know, what he did 646 00:23:28,908 --> 00:23:30,791 that's gonna help me get into my character 647 00:23:30,792 --> 00:23:32,675 as a minority from the Bronx falling in love 648 00:23:32,678 --> 00:23:36,046 with an alien who's just like a smaller minority. 649 00:23:37,450 --> 00:23:38,749 So that's gonna be 650 00:23:40,553 --> 00:23:43,020 a fun thing to see how R.B. reacts to it, you know, 651 00:23:43,022 --> 00:23:44,822 and I'm just like really excited to see how-- 652 00:23:44,824 --> 00:23:45,823 - Hey Lorenzo. - Yeah. 653 00:23:45,824 --> 00:23:46,823 - [Johnny] We're having another team meeting. 654 00:23:46,824 --> 00:23:47,823 - Oh, okay. 655 00:23:56,602 --> 00:23:57,835 (Johnny sighs) - All right guys, 656 00:23:57,837 --> 00:23:59,837 so here's the situation. 657 00:23:59,839 --> 00:24:03,808 All short blocks and feature films are sold out, 658 00:24:03,810 --> 00:24:05,843 R.B.'s not speaking at any panels. 659 00:24:05,845 --> 00:24:07,978 - And we have no place to stay. 660 00:24:07,980 --> 00:24:09,747 - Thanks for that. 661 00:24:09,749 --> 00:24:11,515 - Okay mister producer. 662 00:24:12,618 --> 00:24:13,651 What now? 663 00:24:15,721 --> 00:24:17,388 - You know what? 664 00:24:17,389 --> 00:24:19,056 I actually think I got somethin'. 665 00:24:19,058 --> 00:24:22,026 - [Lorenzo] Oh good, good, he's got something. 666 00:24:22,028 --> 00:24:23,794 - [Julia] It's real reassuring. 667 00:24:25,031 --> 00:24:26,464 - This is nice though. 668 00:24:27,066 --> 00:24:28,132 - My feet hurt. 669 00:24:28,868 --> 00:24:30,100 - Yeah, my face hurts. 670 00:24:31,571 --> 00:24:33,003 - At least we're at Sundance. 671 00:24:33,005 --> 00:24:34,071 - Yeah. 672 00:24:34,073 --> 00:24:35,072 There's that. 673 00:24:38,478 --> 00:24:40,044 - The fire's pretty. - Yeah. 674 00:24:41,080 --> 00:24:42,112 - Guys. - Yeah? 675 00:24:42,114 --> 00:24:45,049 - I am a freaking genius. 676 00:24:45,051 --> 00:24:46,868 Do you remember that guy I told you about 677 00:24:46,869 --> 00:24:48,686 that I follow on Twitter, Indie Film Hustle? 678 00:24:48,688 --> 00:24:50,588 So I don't know why the hell I didn't remember this, 679 00:24:50,590 --> 00:24:53,724 he is doing an interview with R.B. here at Sundance, 680 00:24:53,726 --> 00:24:55,826 so I sent him a direct message and I said, 681 00:24:55,828 --> 00:24:58,028 "Listen, is there any way me and my two 682 00:24:58,030 --> 00:25:00,164 "filmmakers friends can possibly swing by to 683 00:25:00,166 --> 00:25:02,133 "meet R.B. after your interview?" 684 00:25:02,134 --> 00:25:04,101 And he said, "Dude you guys are members of the tribe, 685 00:25:04,103 --> 00:25:05,369 "no problem." 686 00:25:05,370 --> 00:25:06,636 We're gonna meet him tonight. 687 00:25:07,707 --> 00:25:09,062 (Julia squeals) - Yes! 688 00:25:09,063 --> 00:25:10,418 - [Johnny] Did I tell you guys I would come through for you? 689 00:25:10,419 --> 00:25:11,774 - Dude. - Do I ever let you down? 690 00:25:11,777 --> 00:25:13,511 - Oh. - Thank you. 691 00:25:13,513 --> 00:25:14,566 - Awesome. 692 00:25:14,567 --> 00:25:15,620 So we're gonna meet R.B.? 693 00:25:15,621 --> 00:25:16,674 We're gonna meet him? - Yes. 694 00:25:16,675 --> 00:25:17,728 We have four hours. 695 00:25:17,729 --> 00:25:18,782 - It's happening. - Oh, god. 696 00:25:18,784 --> 00:25:20,167 - For once, like we said, let's just 697 00:25:20,168 --> 00:25:21,551 freakin' enjoy Sundance, okay? - Yeah. 698 00:25:21,554 --> 00:25:22,786 Let's relax. 699 00:25:22,788 --> 00:25:24,271 Everything's good, all right. 700 00:25:24,272 --> 00:25:25,755 Let's make it happen. - Take a breath. 701 00:25:25,758 --> 00:25:27,013 - Okay. 702 00:25:27,014 --> 00:25:28,269 - Okay, let's explore. - We'll make the best of it. 703 00:25:28,270 --> 00:25:29,525 We're at Sundance, come on guys. 704 00:25:29,529 --> 00:25:32,196 (Julia squeals) 705 00:25:33,032 --> 00:25:35,533 (upbeat jazzy music) 706 00:25:35,535 --> 00:25:36,934 - Hey babe. (chuckles) 707 00:25:36,936 --> 00:25:38,202 Uh, I was just calling to check in, 708 00:25:38,204 --> 00:25:40,271 let you know that we're here. 709 00:25:40,273 --> 00:25:43,174 Just waiting for the bus now, trying to meet up 710 00:25:43,175 --> 00:25:46,076 with a producer and hopefully sell this movie. (chuckles) 711 00:25:46,078 --> 00:25:48,679 But uh, yeah, just give me a call back when you can. 712 00:25:48,681 --> 00:25:50,080 I'll text you a little later, 713 00:25:50,082 --> 00:25:52,016 and um, yeah, talk to you soon. 714 00:25:52,018 --> 00:25:53,584 K, bye. 715 00:25:53,586 --> 00:25:56,320 (upbeat jazzy music) 716 00:25:56,322 --> 00:25:58,556 - Okay guys, so question. 717 00:25:58,558 --> 00:26:01,825 Good idea, or amazing idea, if I just cold write 718 00:26:01,827 --> 00:26:05,229 to an assistant at WME on Facebook? 719 00:26:05,231 --> 00:26:07,431 Why not try it? 720 00:26:07,432 --> 00:26:09,632 Like the worst that could happen is they block me. 721 00:26:09,635 --> 00:26:11,235 - Right, yeah. - Well. 722 00:26:11,237 --> 00:26:13,170 - Or they watch our trailer and realize 723 00:26:13,172 --> 00:26:14,872 that we're the next Kubricks. 724 00:26:14,874 --> 00:26:18,242 And if I send your trailer, like, the more hits on it, 725 00:26:18,244 --> 00:26:20,177 if it goes viral, like, the more likely we are 726 00:26:20,179 --> 00:26:21,712 to probably get a deal. 727 00:26:21,714 --> 00:26:24,949 - Anyway guys, I might've met someone back home. 728 00:26:24,951 --> 00:26:25,849 - Aww. 729 00:26:25,851 --> 00:26:27,251 Like, a girl? 730 00:26:27,253 --> 00:26:29,119 - I don't wanna, like, say much about it. 731 00:26:29,121 --> 00:26:30,237 It's just like-- 732 00:26:30,238 --> 00:26:31,354 - You mean like a special someone? 733 00:26:31,355 --> 00:26:32,471 - Or a boy? - Yeah, maybe. 734 00:26:32,472 --> 00:26:33,588 I don't know, we'll see, I don't know. 735 00:26:33,593 --> 00:26:34,759 - Oh. 736 00:26:34,760 --> 00:26:35,926 - It's a girl, you knew that. 737 00:26:35,928 --> 00:26:38,128 (Julia laughs) 738 00:26:38,130 --> 00:26:39,263 - That's really sweet. 739 00:26:39,265 --> 00:26:40,476 - Yeah. 740 00:26:40,477 --> 00:26:41,688 I mean, I don't know. 741 00:26:41,689 --> 00:26:42,900 It's just like, we talked a couple times. 742 00:26:42,902 --> 00:26:44,168 We'll see what happens. 743 00:26:44,170 --> 00:26:45,603 - What's she like? 744 00:26:45,605 --> 00:26:47,037 - Uh, I mean, she's really nice. 745 00:26:47,039 --> 00:26:48,872 I mean, we're getting to know each other. 746 00:26:48,874 --> 00:26:51,041 Nothing, like, too crazy yet. 747 00:26:51,042 --> 00:26:53,209 Only been on like two dates, but, I feel somethin', 748 00:26:53,212 --> 00:26:55,045 and I'm kind of excited about it. 749 00:26:55,047 --> 00:26:56,530 - Is she an actor? 750 00:26:56,531 --> 00:26:58,014 - No, she's a dentist. 751 00:26:58,017 --> 00:26:59,583 - Probably for the best. 752 00:26:59,584 --> 00:27:01,150 You never wanna date within the industry, trust me. 753 00:27:01,153 --> 00:27:03,537 - I don't know about that. 754 00:27:03,538 --> 00:27:05,922 - So says the one who hasn't has a boyfriend in two years. 755 00:27:05,925 --> 00:27:09,126 - I mean, it's not like I've taken, like, an actual vow 756 00:27:09,128 --> 00:27:11,762 of celibacy, but, I just think my work 757 00:27:11,764 --> 00:27:13,130 has to be number one in my life right now. 758 00:27:13,132 --> 00:27:14,715 - For sure. 759 00:27:14,716 --> 00:27:16,299 I mean, I don't know, it'd be nice to like, have someone. 760 00:27:16,302 --> 00:27:17,735 - Yeah, no, for sure. 761 00:27:17,736 --> 00:27:19,169 I'm just saying the most successful people 762 00:27:19,171 --> 00:27:21,305 are often married to their careers 763 00:27:21,307 --> 00:27:24,074 and I just don't think we should get distracted before-- 764 00:27:24,076 --> 00:27:25,309 - Okay, you know, nevermind. 765 00:27:25,311 --> 00:27:27,878 - Married to their careers? - Yeah. 766 00:27:27,880 --> 00:27:31,015 - We have to have more than just a film business, though. 767 00:27:31,017 --> 00:27:32,900 - Why? 768 00:27:32,901 --> 00:27:34,784 - Because, at the end of our lives, we're not gonna take 769 00:27:34,787 --> 00:27:36,231 the movies we made with us. 770 00:27:36,232 --> 00:27:37,676 It's gonna be the people-- - (laughs) I don't know. 771 00:27:37,677 --> 00:27:39,121 I plan to sleep next to my Oscars every night 772 00:27:39,125 --> 00:27:40,958 and stay really warm. 773 00:27:40,960 --> 00:27:42,192 - You're really delusional. 774 00:27:42,194 --> 00:27:45,429 (scoffs) - At least I'm focused. 775 00:27:45,431 --> 00:27:47,798 - Anyway, yeah, she's like super nice. 776 00:27:48,801 --> 00:27:50,768 - Hey, maybe we'll get a free cleaning out of it. 777 00:27:50,770 --> 00:27:52,220 (scoffs) 778 00:27:52,221 --> 00:27:53,671 - I don't think we're at that stage yet. 779 00:27:53,673 --> 00:27:55,139 - [Julia] Oh, um. 780 00:27:55,975 --> 00:27:58,876 May I get a thin mint? 781 00:27:59,712 --> 00:28:01,345 - Milk or dark chocolate? 782 00:28:01,346 --> 00:28:02,979 - Yes, mom, of course I'm eating healthy. 783 00:28:02,982 --> 00:28:05,182 Yes, I got the kale chips. 784 00:28:05,184 --> 00:28:06,984 And the granola. 785 00:28:06,986 --> 00:28:09,787 No, no, of course I'll be staying away from sweets. 786 00:28:13,025 --> 00:28:14,358 K, love you, bye. 787 00:28:16,462 --> 00:28:17,428 Perfect. 788 00:28:18,698 --> 00:28:23,300 (laughing) (Julia squeals) 789 00:28:23,302 --> 00:28:24,768 - Insta time. 790 00:28:24,770 --> 00:28:26,070 - This is fun guys, isn't it? 791 00:28:26,071 --> 00:28:27,371 - Let's take a picture. - Okay. 792 00:28:28,274 --> 00:28:29,373 - Um, excuse me? 793 00:28:29,375 --> 00:28:30,407 What are you guys doin'? 794 00:28:30,409 --> 00:28:31,531 You can't hang here. 795 00:28:31,532 --> 00:28:32,654 - Just one selfie? 796 00:28:32,655 --> 00:28:33,777 - Nope, I gotta have you leave. 797 00:28:33,779 --> 00:28:35,779 - No selfies? - No selfies, sorry. 798 00:28:35,781 --> 00:28:37,147 Why don't you get up and head on out? 799 00:28:37,149 --> 00:28:38,282 - Sorry. 800 00:28:38,284 --> 00:28:39,316 - Come on. 801 00:28:39,318 --> 00:28:40,284 - Sorry. 802 00:28:40,286 --> 00:28:42,786 - Sorry. - Come back later. 803 00:28:43,723 --> 00:28:45,823 - Hello, is this WME? 804 00:28:46,759 --> 00:28:47,725 Yes. 805 00:28:47,727 --> 00:28:51,361 May I speak to someone in the packaging department? 806 00:28:52,832 --> 00:28:56,734 No, no, not the mail room, the pack, like TV packaging. 807 00:28:58,003 --> 00:28:59,636 (sighs) 808 00:28:59,637 --> 00:29:01,270 I got the number off IMDB Pro. 809 00:29:03,275 --> 00:29:04,875 No, it's cool, I can wait. 810 00:29:06,846 --> 00:29:08,178 She's out to lunch again? 811 00:29:10,015 --> 00:29:11,115 Okay, I'll call back. 812 00:29:11,117 --> 00:29:12,483 I'll call back, okay, okay. 813 00:29:12,485 --> 00:29:13,484 Good bye. 814 00:29:14,453 --> 00:29:16,787 (sighs) 815 00:29:17,790 --> 00:29:19,890 - You're gonna have a whole damn photo album. 816 00:29:19,892 --> 00:29:21,458 Good for you, good for you, kid. 817 00:29:21,460 --> 00:29:23,327 Great job, all right. 818 00:29:23,329 --> 00:29:25,796 - Holy shit guys, that's Glickman. 819 00:29:25,798 --> 00:29:27,009 That's Stephen Glickman. 820 00:29:27,010 --> 00:29:28,221 - I have no idea who that is. 821 00:29:28,222 --> 00:29:29,433 - Hey, you're Stephen Glickman, right? 822 00:29:29,435 --> 00:29:31,168 - Uh huh. - Yo, big fan, man. 823 00:29:31,170 --> 00:29:33,003 Can I get an autograph? - Sure, yeah, no. 824 00:29:33,005 --> 00:29:35,038 No autographs man, but I'll take a picture with you. 825 00:29:35,040 --> 00:29:36,774 - Oh yeah, cool. 826 00:29:36,775 --> 00:29:38,509 - I just don't do autographs. - That's fine, I get it. 827 00:29:38,510 --> 00:29:40,244 - People try to sell it on the Ebay and shit. 828 00:29:40,246 --> 00:29:42,091 - Yeah. - Before you know it, 829 00:29:42,092 --> 00:29:43,937 it's worth $45. - Right, right, right. 830 00:29:43,938 --> 00:29:45,783 - Like, you know, I'm not worth $45. 831 00:29:45,785 --> 00:29:47,151 I'm worth $55. 832 00:29:48,988 --> 00:29:50,254 - Oh, thanks, dude, appreciate it. 833 00:29:50,256 --> 00:29:51,756 - Yeah, no problem man. 834 00:29:51,757 --> 00:29:53,257 You bet. - Oh shit, it's blurry. 835 00:29:53,259 --> 00:29:55,058 Can I just get, can I get one more? 836 00:29:55,060 --> 00:29:56,927 - Hurry, it's a new filter queen. 837 00:29:59,465 --> 00:30:02,099 - Okay, yeah, I mean I got a picture. 838 00:30:02,101 --> 00:30:04,101 - That's good. 839 00:30:04,102 --> 00:30:06,102 I have no idea who he is, but, let's go meet real auteurs. 840 00:30:06,939 --> 00:30:08,205 - Okay. 841 00:30:08,207 --> 00:30:11,408 (upbeat jazzy music) 842 00:30:12,411 --> 00:30:14,144 - Mom, I got your text, what's up? 843 00:30:16,115 --> 00:30:17,514 Yeah, I borrowed the money. 844 00:30:19,218 --> 00:30:20,918 Well what do you-- 845 00:30:20,920 --> 00:30:23,120 Look, you're the one who told me that I need 846 00:30:23,122 --> 00:30:25,222 to invest in myself, that if I don't invest in me, 847 00:30:25,224 --> 00:30:27,124 no one else is gonna invest in me. 848 00:30:28,093 --> 00:30:30,227 But I know, but I didn't have the money. 849 00:30:31,397 --> 00:30:34,298 No but mom, look, this film is gonna be my chance. 850 00:30:34,300 --> 00:30:35,499 It's my way in. 851 00:30:35,501 --> 00:30:38,335 Look, I was trying to do it for us. 852 00:30:38,336 --> 00:30:41,170 I don't want us living in this shitty apartment anymore. 853 00:30:41,173 --> 00:30:42,840 You know I always wanted to buy you a house, 854 00:30:42,842 --> 00:30:44,241 you know I always said that. 855 00:30:46,979 --> 00:30:48,262 What do you-- 856 00:30:48,263 --> 00:30:49,546 What do you mean don't come home? 857 00:30:50,616 --> 00:30:52,516 What the fuck am I supposed to do? 858 00:30:53,619 --> 00:30:56,353 (upbeat jazzy music) 859 00:30:56,355 --> 00:30:58,255 - Ooh, look. - Whoa. 860 00:30:58,257 --> 00:30:59,590 - Look. 861 00:30:59,591 --> 00:31:00,924 They're showing Read the Animals, which is a 862 00:31:00,925 --> 00:31:02,258 Sundance film this year, and they're doing 863 00:31:02,261 --> 00:31:03,877 a reading right now. 864 00:31:03,878 --> 00:31:05,494 Come on guys, let's go. - Okay, okay, okay. 865 00:31:05,497 --> 00:31:06,363 - Let's go. - We're going, we're going. 866 00:31:06,365 --> 00:31:08,065 Geez. 867 00:31:08,067 --> 00:31:11,268 (upbeat jazzy music) 868 00:31:40,165 --> 00:31:43,233 - Hey, it's me calling again, voicemail number five. 869 00:31:43,235 --> 00:31:45,302 Sorry, I just thought you had the day off, so, 870 00:31:45,304 --> 00:31:48,472 I'm just not sure what's going on. (laughs) 871 00:31:48,474 --> 00:31:50,374 But yeah, give me a call back when you can. 872 00:31:50,376 --> 00:31:52,976 Uh, that's you calling, sorry. 873 00:31:52,978 --> 00:31:53,977 Hey. 874 00:31:53,979 --> 00:31:55,078 Hey, how's it going? 875 00:31:57,249 --> 00:31:58,215 Yeah I got a s-- 876 00:32:00,219 --> 00:32:01,184 Sorry? 877 00:32:04,323 --> 00:32:06,456 Well, no, I mean I was just calling to see 878 00:32:06,458 --> 00:32:07,557 how you were doing. 879 00:32:11,530 --> 00:32:14,031 No, I just, I just thought we had something. 880 00:32:16,268 --> 00:32:17,968 Okay. 881 00:32:17,970 --> 00:32:19,036 Yeah no, I get it. 882 00:32:20,539 --> 00:32:21,538 Okay. 883 00:32:22,408 --> 00:32:23,640 Okay, talk to you later. 884 00:32:23,642 --> 00:32:24,641 Bye. 885 00:32:30,950 --> 00:32:31,949 Hey guys. 886 00:32:33,085 --> 00:32:35,018 - Hey. - Ready? 887 00:32:35,020 --> 00:32:36,253 How's she doin'? 888 00:32:36,255 --> 00:32:38,088 - She's good. - Huh, loverboy? 889 00:32:41,026 --> 00:32:42,876 - [Lorenzo] Yeah, she's good. 890 00:32:42,877 --> 00:32:44,727 - Oh my god, I love all of this, these, the crowds. 891 00:32:44,730 --> 00:32:47,297 The adrenaline just like lights me up, you know? 892 00:32:47,299 --> 00:32:48,932 - Yeah, totally. 893 00:32:48,933 --> 00:32:50,566 - Don't you just live for people to wait in line 894 00:32:50,569 --> 00:32:52,369 to see you and your work? 895 00:32:52,371 --> 00:32:54,304 - [Lorenzo] Yeah, I, you know, making people 896 00:32:54,306 --> 00:32:55,706 laugh is awesome. 897 00:32:55,708 --> 00:32:57,541 - I just wanna move to Sundance. 898 00:32:57,543 --> 00:32:58,642 (Lorenzo laughs) 899 00:32:58,644 --> 00:33:00,177 - You wanna move to Sundance? 900 00:33:00,179 --> 00:33:01,428 - Yeah. 901 00:33:01,429 --> 00:33:02,678 - It only like lasts for like 10 days. 902 00:33:02,681 --> 00:33:04,715 - Shut up. - Okay. 903 00:33:04,717 --> 00:33:06,984 - Is that Leonardo DiCaprio? - Oh Jesus. 904 00:33:06,986 --> 00:33:08,018 Oh. 905 00:33:08,020 --> 00:33:09,753 (gasps) 906 00:33:09,754 --> 00:33:11,487 - Do you think if I got out right now 907 00:33:11,488 --> 00:33:13,221 and told him that I had a script and that he 908 00:33:13,225 --> 00:33:15,525 would come and be in my next movie? 909 00:33:15,527 --> 00:33:16,526 Oh. 910 00:33:17,396 --> 00:33:18,729 Oh my god. 911 00:33:18,731 --> 00:33:19,997 - Probably not, but. 912 00:33:19,999 --> 00:33:22,065 - Shut up. - Okay. 913 00:33:22,067 --> 00:33:25,168 (upbeat jazzy music) 914 00:33:25,170 --> 00:33:26,169 - Hello? 915 00:33:26,171 --> 00:33:29,272 Hey, it's Julia Clare, I'm just checking in. 916 00:33:29,274 --> 00:33:30,640 I wanted to let you know that I'm at the 917 00:33:30,642 --> 00:33:32,342 Sundance Film Festival. 918 00:33:32,344 --> 00:33:35,012 Yeah, yeah, yeah, I'm one of Samantha's clients. 919 00:33:37,249 --> 00:33:39,500 (scoffs) 920 00:33:39,501 --> 00:33:41,752 What do you mean I'm no longer on her roster? 921 00:33:43,055 --> 00:33:45,155 No, no, no, I told her that I was booking out 922 00:33:45,157 --> 00:33:47,724 to go to the Sundance Film Festival 923 00:33:47,726 --> 00:33:49,493 to show my feature. 924 00:33:51,663 --> 00:33:53,430 Downsizing? 925 00:33:53,432 --> 00:33:57,200 Oh, do you mean you're not repping filmmakers 926 00:33:57,202 --> 00:33:59,036 above a certain level, because, 927 00:34:00,572 --> 00:34:03,040 I'll totally take referrals if you think I should be 928 00:34:03,042 --> 00:34:05,442 with like a bigger management company like in 929 00:34:06,245 --> 00:34:09,546 Zero Gravity or Nauthenic. 930 00:34:09,548 --> 00:34:10,680 Dropping me? 931 00:34:13,252 --> 00:34:15,419 (chuckles) 932 00:34:15,421 --> 00:34:17,654 Yeah, I understand. 933 00:34:17,656 --> 00:34:19,089 No, I... 934 00:34:21,794 --> 00:34:25,195 (upbeat jazzy music) 935 00:34:30,202 --> 00:34:31,201 Hey guys. 936 00:34:33,205 --> 00:34:34,204 Let's... 937 00:34:35,307 --> 00:34:38,475 (upbeat jazzy music) 938 00:34:42,781 --> 00:34:43,907 - [Johnny] How are you guys feelin'? 939 00:34:43,908 --> 00:34:45,034 - I'm feeling ready. - I'm okay. 940 00:34:45,035 --> 00:34:46,161 - What about you? - I'm okay. 941 00:34:46,162 --> 00:34:47,288 I feel really good. 942 00:34:47,289 --> 00:34:48,415 Is this is it? 943 00:34:48,420 --> 00:34:49,686 - [Julia] This is it. 944 00:34:49,687 --> 00:34:50,953 - [Johnny] How do you feel? 945 00:34:50,954 --> 00:34:52,220 - [Julia] About to go up to Oz. 946 00:34:52,224 --> 00:34:53,490 I was born ready. 947 00:34:53,492 --> 00:34:54,614 - [Johnny] Remember guys, the pitch, 948 00:34:54,615 --> 00:34:55,737 just like we talked about. 949 00:34:55,738 --> 00:34:56,860 - I'm ready. - We got this. 950 00:35:00,099 --> 00:35:00,864 Hey. 951 00:35:04,336 --> 00:35:05,669 - [Lorenzo] Wow, cool. 952 00:35:05,671 --> 00:35:06,870 This place is dope. 953 00:35:06,872 --> 00:35:07,737 - Hey. 954 00:35:07,739 --> 00:35:08,922 - Hi. 955 00:35:08,923 --> 00:35:10,106 Uh, is the elevator this way? 956 00:35:10,109 --> 00:35:11,141 - [Woman] Right down the hall. 957 00:35:11,142 --> 00:35:12,174 - [Lorenzo] Great, thanks. 958 00:35:13,779 --> 00:35:14,845 - It's right here. 959 00:35:16,782 --> 00:35:18,248 (elevator dings) 960 00:35:18,250 --> 00:35:19,116 You ready? 961 00:35:19,118 --> 00:35:19,783 - Yeah. - Mhm. 962 00:35:19,785 --> 00:35:21,384 - After you. 963 00:35:21,386 --> 00:35:22,319 After you, sir. 964 00:35:22,321 --> 00:35:23,453 - All right. 965 00:35:24,490 --> 00:35:25,455 - [Johnny] All right. 966 00:35:25,457 --> 00:35:26,456 So. 967 00:35:28,393 --> 00:35:30,727 - Okay, so, what's Indie Film Hustle again? 968 00:35:35,868 --> 00:35:37,134 That's pretty cool. 969 00:35:43,208 --> 00:35:44,274 - [Johnny] Um. 970 00:35:45,878 --> 00:35:48,345 (humming) 971 00:35:51,416 --> 00:35:52,749 All right, it's gotta be this way. 972 00:35:52,751 --> 00:35:54,651 - [Julia] We seriously can't be late. 973 00:35:54,652 --> 00:35:56,552 Do you know how unprofessional it's gonna look 974 00:35:56,555 --> 00:35:57,821 if we're late? 975 00:35:58,824 --> 00:36:00,557 - [Lorenzo] Um, that one says 203. 976 00:36:00,558 --> 00:36:02,291 - I am never trusting you guys again. 977 00:36:02,294 --> 00:36:03,760 - [Lorenzo] Oh geez. 978 00:36:08,167 --> 00:36:10,534 - God, now the numbers are going back down. 979 00:36:10,536 --> 00:36:12,536 This place is like a freakin' maze. 980 00:36:13,605 --> 00:36:14,705 (sighs) 981 00:36:14,706 --> 00:36:15,806 - [Julia] We're gonna miss him, guys. 982 00:36:15,807 --> 00:36:16,907 - Well we're trying here. 983 00:36:16,909 --> 00:36:19,176 - You gotta stay positive. 984 00:36:19,178 --> 00:36:21,711 - Everyone just use the law of attraction. 985 00:36:21,713 --> 00:36:22,712 - Okay. 986 00:36:22,714 --> 00:36:25,315 - Okay look guys, 202, three, four, 987 00:36:25,317 --> 00:36:26,783 the numbers are going up. 988 00:36:26,784 --> 00:36:28,250 This is good, this is very, very good. 989 00:36:28,253 --> 00:36:31,221 (Julia groans) 990 00:36:31,223 --> 00:36:32,722 Six. 991 00:36:32,724 --> 00:36:34,791 - [Lorenzo] What is it, 247, was it? 992 00:36:34,793 --> 00:36:35,926 - 247. - 247. 993 00:36:37,262 --> 00:36:38,461 - [Johnny] Where? 994 00:36:38,463 --> 00:36:39,963 - [Julia] Oh. 995 00:36:39,965 --> 00:36:41,298 - That's 207. 996 00:36:41,900 --> 00:36:42,933 Crap. 997 00:36:45,871 --> 00:36:47,470 Hey guys, look. 998 00:36:47,472 --> 00:36:48,872 Before we go in, can we just have like a quick 999 00:36:48,874 --> 00:36:49,820 little pow wow? 1000 00:36:49,821 --> 00:36:50,767 - Yeah, yeah, yeah. 1001 00:36:50,768 --> 00:36:51,714 I wanna make sure we're on the same page 1002 00:36:51,715 --> 00:36:52,661 with all of this. 1003 00:36:52,662 --> 00:36:53,608 - Oh yeah, for damn sure. 1004 00:36:53,612 --> 00:36:55,679 100%. 1005 00:36:55,680 --> 00:36:57,747 So, I am having a really tough time with 1006 00:36:57,749 --> 00:36:59,566 the name of the film. 1007 00:36:59,567 --> 00:37:01,384 - But I think it's because you don't get it. 1008 00:37:01,386 --> 00:37:03,853 The Tango of Neptune's Fury: The Battle of Persephone 1009 00:37:03,855 --> 00:37:06,323 is a beautiful homage to all the kind of 1010 00:37:06,325 --> 00:37:08,558 Europeans films that everyone is like, 1011 00:37:08,560 --> 00:37:11,561 actively looking to get behind. 1012 00:37:11,563 --> 00:37:15,899 - I just think that, just the name is just too damn long. 1013 00:37:15,901 --> 00:37:17,334 - I just don't think this is the right time 1014 00:37:17,336 --> 00:37:18,402 to talk about this. 1015 00:37:18,403 --> 00:37:19,469 - I mean, The Battle of Persephone is an 1016 00:37:19,471 --> 00:37:21,121 internal battle. 1017 00:37:21,122 --> 00:37:22,772 It is just filled with estrogen, I mean, 1018 00:37:22,774 --> 00:37:24,541 it comes from down here. 1019 00:37:24,543 --> 00:37:26,843 It's the kind of thing that when we talk about 1020 00:37:26,845 --> 00:37:30,280 as women, female filmmakers, this is like the 1021 00:37:30,282 --> 00:37:35,252 Me Too movement all encapsulated in one sci fi film 1022 00:37:35,254 --> 00:37:37,721 filled with feminist propaganda. 1023 00:37:37,723 --> 00:37:38,639 Right? 1024 00:37:38,640 --> 00:37:39,556 - Sure. - Yeah. 1025 00:37:39,558 --> 00:37:40,890 - It's subjective. 1026 00:37:40,892 --> 00:37:42,826 I just thought-- - I mean, I don't think 1027 00:37:42,827 --> 00:37:44,761 it's subjective when it was probably the title 1028 00:37:44,763 --> 00:37:47,831 that got me past the first round of the Nickels Fellowship. 1029 00:37:47,833 --> 00:37:50,000 I mean, it's the kind of thing that is so intrinsic 1030 00:37:50,002 --> 00:37:51,801 to my style of work. 1031 00:37:51,803 --> 00:37:54,537 I mean, my passion comes through in that title. 1032 00:37:54,539 --> 00:37:57,641 That is like an homage to the kind of work 1033 00:37:57,643 --> 00:38:01,278 that everyone wants to work to be part of. 1034 00:38:01,280 --> 00:38:03,947 I mean, it's beautiful cinematic story telling. 1035 00:38:03,949 --> 00:38:06,316 - Okay you barely got through the first round, 1036 00:38:06,318 --> 00:38:08,285 but like, regardless-- - Okay but the coverage that 1037 00:38:08,287 --> 00:38:11,655 I got, people told me that it was really saying something. 1038 00:38:11,657 --> 00:38:13,323 - Guys, guys, guys. 1039 00:38:13,325 --> 00:38:15,692 All I'm saying is, from a marketing stand point, 1040 00:38:15,694 --> 00:38:19,529 what if we shorten the title to this: Persephone. 1041 00:38:20,532 --> 00:38:22,432 - What, I mean, this isn't Pixar. 1042 00:38:23,669 --> 00:38:25,835 - Look I know, but I just thinking that, you know, 1043 00:38:25,837 --> 00:38:28,305 with a title that long, it's, 1044 00:38:28,307 --> 00:38:30,340 people are gonna think we're pretentious and-- 1045 00:38:30,342 --> 00:38:32,942 - Like, we don't need a one name, like, thing. 1046 00:38:32,944 --> 00:38:34,644 It doesn't have to be catchy. 1047 00:38:34,646 --> 00:38:36,124 - Yeah, something-- - And people are going 1048 00:38:36,125 --> 00:38:37,603 to remember it because it's in-- 1049 00:38:37,604 --> 00:38:39,082 - Very mature. - The Criterion Collection, 1050 00:38:39,084 --> 00:38:42,852 not because it has a slightly pretentious title 1051 00:38:42,854 --> 00:38:45,388 that actually is really kind of brilliant. 1052 00:38:46,591 --> 00:38:48,892 - God, the numbers are going down again. 1053 00:38:48,894 --> 00:38:51,361 It's like where the heck is this room? 1054 00:38:51,363 --> 00:38:53,863 - I don't remember this hallway at all. 1055 00:38:53,865 --> 00:38:55,065 - No, I don't either. 1056 00:38:57,569 --> 00:38:59,803 - [Man] Podcasting from the back alley. 1057 00:38:59,805 --> 00:39:01,638 - Guys, 247. 1058 00:39:01,640 --> 00:39:06,776 - Yeah. 1059 00:39:12,384 --> 00:39:13,483 - Finally. 1060 00:39:13,484 --> 00:39:14,583 This place is super cool. 1061 00:39:14,586 --> 00:39:16,619 - Hey Alex, nice to meet you, I'm Lorenzo. 1062 00:39:16,621 --> 00:39:18,054 Big fan of your Indie Film Hustle podcast. 1063 00:39:18,056 --> 00:39:19,489 It's really awesome stuff right there. 1064 00:39:19,491 --> 00:39:21,057 - Oh I'm not Alex, man. 1065 00:39:21,059 --> 00:39:22,525 - Sorry? 1066 00:39:22,526 --> 00:39:23,992 - I'm not Alex, man, I'm Paul. 1067 00:39:23,995 --> 00:39:24,961 - Paul? 1068 00:39:24,963 --> 00:39:26,029 - Yeah, Paul. 1069 00:39:26,031 --> 00:39:27,030 - Paul. 1070 00:39:28,066 --> 00:39:29,366 Oh, okay. 1071 00:39:29,368 --> 00:39:31,101 Uh-- - Hey guys, I'm Alex. 1072 00:39:32,504 --> 00:39:34,671 - Oh fuck. - Hi, Alex. 1073 00:39:39,945 --> 00:39:40,491 Julia. 1074 00:39:40,492 --> 00:39:41,038 - Nice to meet you. 1075 00:39:41,039 --> 00:39:41,585 - Oh dude, good to meet you, finally man, 1076 00:39:41,586 --> 00:39:42,132 after all this time. - Thank you man. 1077 00:39:42,133 --> 00:39:42,679 - Thank you very much. - Awesome to have you man. 1078 00:39:42,680 --> 00:39:43,226 Awesome to have you here man. 1079 00:39:43,227 --> 00:39:43,773 - Hey, Alex. 1080 00:39:43,774 --> 00:39:44,320 Lorenzo. 1081 00:39:44,321 --> 00:39:44,867 - Pleasure to meet you guys. - Sorry about that. 1082 00:39:44,868 --> 00:39:45,414 - Pleasure to meet you, thanks for comin'. 1083 00:39:45,417 --> 00:39:46,733 - I mean what you're doing for the community, 1084 00:39:46,734 --> 00:39:48,050 it's really amazing. 1085 00:39:48,051 --> 00:39:49,367 - Oh, we're just trying to help other filmmakers. 1086 00:39:49,368 --> 00:39:50,684 You know, we're all in this together, 1087 00:39:50,689 --> 00:39:53,240 so why not help each other? 1088 00:39:53,241 --> 00:39:55,792 - Is, is your guest R.B. still around? 1089 00:39:55,794 --> 00:39:57,794 - So I got a little bit of bad news. 1090 00:39:57,796 --> 00:39:59,446 R.B.'s not gonna be able to make it today 1091 00:39:59,447 --> 00:40:01,097 'cause he got stacked up on some other interviews, 1092 00:40:01,099 --> 00:40:02,565 so he's not gonna be here, I'm so sorry. 1093 00:40:02,566 --> 00:40:04,032 - Don't even worry about it. - That's cool. 1094 00:40:04,035 --> 00:40:05,902 - Nah dude, it's fine, it happens. 1095 00:40:05,904 --> 00:40:07,671 No worries. - What's with the mics? 1096 00:40:07,672 --> 00:40:09,439 - Oh I'm just interviewing filmmakers here at Sundance 1097 00:40:09,441 --> 00:40:10,573 trying to get the word out on their project. 1098 00:40:10,575 --> 00:40:11,875 - Oh, sweet. 1099 00:40:11,876 --> 00:40:13,176 - I don't know if you've told him, but, 1100 00:40:13,177 --> 00:40:14,477 we've been getting a little bit of buzz 1101 00:40:14,479 --> 00:40:15,545 on the festival circuit. 1102 00:40:15,546 --> 00:40:16,612 - You got a feature film you just finished? 1103 00:40:16,613 --> 00:40:17,679 - Yeah. - Yeah. 1104 00:40:17,682 --> 00:40:19,733 - [Alex] Oh awesome. 1105 00:40:19,734 --> 00:40:21,785 - We just were shopping it around at Sundance and maybe, 1106 00:40:21,787 --> 00:40:23,753 maybe you could interview us. 1107 00:40:23,755 --> 00:40:25,589 - Um, yeah, why not? 1108 00:40:25,590 --> 00:40:27,424 We're all set up, absolutely, we'll help you guys out. 1109 00:40:27,426 --> 00:40:28,542 - Yeah? - Oh nice. 1110 00:40:28,543 --> 00:40:29,659 - Pretty cool, let's do this. 1111 00:40:29,661 --> 00:40:31,578 - Oh sweet. - Sorry, dude. 1112 00:40:31,579 --> 00:40:33,496 - No worries guys, just take off your jackets and stuff 1113 00:40:33,498 --> 00:40:35,165 and we'll get going right away. 1114 00:40:35,167 --> 00:40:37,100 - Hey you guys look really similar. 1115 00:40:48,780 --> 00:40:51,114 - So guys, just relax, it's gonna be fine. 1116 00:40:51,116 --> 00:40:53,583 Just act natural. - Absolutely. 1117 00:40:53,585 --> 00:40:54,818 - Is this your first interview, guys? 1118 00:40:54,819 --> 00:40:56,052 Kind of, or you've been doing this before? 1119 00:40:56,054 --> 00:40:57,087 - I mean-- - As a group? 1120 00:40:57,088 --> 00:40:58,121 - As a group, yeah. 1121 00:40:58,123 --> 00:40:59,690 - Okay. - Yeah, as a group. 1122 00:40:59,691 --> 00:41:01,258 Absolutely, collectively. - Yeah. 1123 00:41:01,259 --> 00:41:02,826 - So uh, all right, I'm gonna do a three, two, one countdown 1124 00:41:02,828 --> 00:41:03,977 and we'll get going, all right? 1125 00:41:03,978 --> 00:41:05,127 - Awesome. - Okay, let's do this. 1126 00:41:05,130 --> 00:41:06,963 - Three, two, one. 1127 00:41:06,965 --> 00:41:09,065 I'd like to welcome to the show... 1128 00:41:09,067 --> 00:41:11,067 - Julia Clare, director. 1129 00:41:11,069 --> 00:41:13,803 - Oh, Lorenzo Bautista, actor. 1130 00:41:13,805 --> 00:41:15,488 - Johnny Walker, producer. 1131 00:41:15,489 --> 00:41:17,172 - Fantastic guys, so, first of all, 1132 00:41:17,175 --> 00:41:19,742 what made you guys wanna be filmmakers? 1133 00:41:19,744 --> 00:41:20,944 - Well-- - Well I-- 1134 00:41:20,946 --> 00:41:24,614 - I mean I really would say it's a bit of a calling. 1135 00:41:24,616 --> 00:41:26,283 - Okay. 1136 00:41:26,284 --> 00:41:27,951 - It's one of those things that you just grow up 1137 00:41:27,952 --> 00:41:29,619 as a storyteller with a diverse voice. 1138 00:41:29,621 --> 00:41:31,554 And as a disenfranchised millennial, 1139 00:41:31,556 --> 00:41:34,757 it just really felt like I had a story to tell 1140 00:41:34,759 --> 00:41:38,795 and I'm a spokesperson for so many girls just like me. 1141 00:41:38,797 --> 00:41:41,064 So I just started making shit and-- 1142 00:41:41,066 --> 00:41:42,232 - Just going for it? - Going for it. 1143 00:41:42,234 --> 00:41:44,601 - All right. 1144 00:41:44,602 --> 00:41:46,969 - Um, yeah, I mean I had a filmmaking mentor in college 1145 00:41:46,972 --> 00:41:49,539 and he said, you know, being a filmmaker is cool, 1146 00:41:49,541 --> 00:41:51,941 but one of the coolest things about it is 1147 00:41:51,943 --> 00:41:53,643 being the voice of the voiceless and that just 1148 00:41:53,645 --> 00:41:54,911 really resonated with me. 1149 00:41:54,913 --> 00:41:55,979 - [Alex] Cool. 1150 00:41:55,981 --> 00:41:57,964 Lorenzo? 1151 00:41:57,965 --> 00:41:59,948 - Oh, wow, I just really love movies. 1152 00:41:59,951 --> 00:42:02,519 - All right, what's some of your favorite directors? 1153 00:42:02,521 --> 00:42:04,854 - Uh, I think right now, Tommy Wiseau. 1154 00:42:04,856 --> 00:42:05,955 - [Alex] The Room? 1155 00:42:05,956 --> 00:42:07,055 - Oh yeah, yeah, yeah, have you seen it? 1156 00:42:07,058 --> 00:42:08,291 - I have. 1157 00:42:08,292 --> 00:42:09,525 - It's the only movie he's directed. 1158 00:42:09,528 --> 00:42:11,561 - [Alex] Yeah, I know. 1159 00:42:11,562 --> 00:42:13,595 - Yeah, it's like, wow, he just like left his mark and 1160 00:42:13,598 --> 00:42:15,265 hasn't worked on anything else since. 1161 00:42:15,266 --> 00:42:16,933 - Okay. - That actually also inspired 1162 00:42:16,935 --> 00:42:18,501 you to get into acting. - Yeah. 1163 00:42:18,502 --> 00:42:20,068 His performance in that movie was just like, 1164 00:42:20,071 --> 00:42:21,671 it really hit home. 1165 00:42:21,673 --> 00:42:23,673 - He has very unique vision. - Oh yeah. 1166 00:42:23,675 --> 00:42:25,875 - Without question. - 100%. 1167 00:42:25,876 --> 00:42:28,076 - Now, you guys, your first time here at Sundance. 1168 00:42:28,079 --> 00:42:30,146 - At Sundance, yeah. 1169 00:42:30,147 --> 00:42:32,214 - [Alex] So what's been the experience here at Sundance, 1170 00:42:32,217 --> 00:42:33,683 your first time? 1171 00:42:33,684 --> 00:42:35,150 'Cause I remember mine was pretty hectic so 1172 00:42:35,153 --> 00:42:36,853 what was your fist experience here? 1173 00:42:36,855 --> 00:42:37,820 - It's been hell. - Super rocky. 1174 00:42:37,822 --> 00:42:39,222 - It's been bad. 1175 00:42:39,224 --> 00:42:41,558 - I think they're exaggerating a little. 1176 00:42:41,560 --> 00:42:43,393 - Okay. - I think it's been a really 1177 00:42:43,394 --> 00:42:45,227 exciting experience and that we've really been like, 1178 00:42:45,230 --> 00:42:49,098 welcomed into the fray of the, you know, Sundance community. 1179 00:42:49,100 --> 00:42:51,217 - What fray are we speaking of? 1180 00:42:51,218 --> 00:42:53,335 - Well actually, I had a film play at this 1181 00:42:53,338 --> 00:42:56,573 very cool festival in New York, a very trendy festival. 1182 00:42:56,575 --> 00:43:00,109 While we were there, as filmmakers, 1183 00:43:00,111 --> 00:43:02,779 a really notable producer said, 1184 00:43:02,781 --> 00:43:06,883 "Come to Sundance," and that he'd take a look 1185 00:43:06,885 --> 00:43:08,685 at our film. - Yeah. 1186 00:43:08,687 --> 00:43:11,321 - So at that point, I was like, we're invited. 1187 00:43:11,323 --> 00:43:12,922 We're invited to Sundance. 1188 00:43:12,924 --> 00:43:15,191 - You've got a positive outlook on things, 1189 00:43:15,193 --> 00:43:17,627 I appreciate that, I appreciate that. 1190 00:43:17,629 --> 00:43:19,379 - [Julia] Thank you. 1191 00:43:19,380 --> 00:43:21,130 - You guys, so your feeling on your experience so far? 1192 00:43:21,132 --> 00:43:23,600 - Well, I mean, sure, yeah. 1193 00:43:23,602 --> 00:43:25,134 It was pretty intense but like, 1194 00:43:25,136 --> 00:43:27,370 we lost our Airbnb this morning. 1195 00:43:27,372 --> 00:43:29,606 - That was my fault. 1196 00:43:29,608 --> 00:43:31,874 - And you know, some people would be concerned 1197 00:43:31,876 --> 00:43:33,643 about earthly things like that. 1198 00:43:33,645 --> 00:43:35,395 - [Alex] Okay. 1199 00:43:35,396 --> 00:43:37,146 - But the way I see it, we're being invited into 1200 00:43:37,148 --> 00:43:40,116 a community of filmmakers and it's just been this, like, 1201 00:43:40,118 --> 00:43:41,884 really surreal experience, so. 1202 00:43:41,886 --> 00:43:43,753 - Yeah. - I don't wanna define 1203 00:43:43,755 --> 00:43:47,156 24 hours of our life by what did we get or lose, you know? 1204 00:43:47,158 --> 00:43:48,725 It's material. - 24 hours? 1205 00:43:48,727 --> 00:43:49,826 How long are you guys here for? 1206 00:43:49,827 --> 00:43:50,926 - Just through tomorrow. - 24 hours. 1207 00:43:50,929 --> 00:43:52,206 - For a day. 1208 00:43:52,207 --> 00:43:53,484 - So you're doing Sundance in one day? 1209 00:43:53,485 --> 00:43:54,762 - Yeah. - Yeah, and some might say 1210 00:43:54,766 --> 00:43:56,265 it's a little ambitious that-- 1211 00:43:56,267 --> 00:43:58,468 - Many people would say something like that. 1212 00:43:58,469 --> 00:44:00,670 It's uh, it's-- - Well I mean it's just, like, 1213 00:44:00,672 --> 00:44:01,988 all we could afford right now. 1214 00:44:01,989 --> 00:44:03,305 - Is that the reason why it's just like-- 1215 00:44:03,306 --> 00:44:04,622 - Yeah, it's just, so we like just-- 1216 00:44:04,623 --> 00:44:05,939 - I mean-- - I feel ya, I feel ya. 1217 00:44:05,944 --> 00:44:06,821 - We're spent. - Y'all gotta hustle. 1218 00:44:06,822 --> 00:44:07,699 Now you guys are here trying to sell a movie? 1219 00:44:07,700 --> 00:44:08,577 - Yeah. 1220 00:44:08,578 --> 00:44:09,455 - Yeah, yeah. - Yes. 1221 00:44:09,456 --> 00:44:10,333 - Finish and shot. 1222 00:44:10,334 --> 00:44:11,211 Okay, so what's the name of the feature? 1223 00:44:11,216 --> 00:44:13,166 - It is called Persephone. 1224 00:44:13,167 --> 00:44:15,117 - [Alex] Okay, and, and what is Persephone about? 1225 00:44:15,120 --> 00:44:16,469 - It's a romantic dramedy. 1226 00:44:16,470 --> 00:44:17,819 We like to think of it as E.T. meets 1227 00:44:17,822 --> 00:44:20,089 The Shape of Water, with... 1228 00:44:20,091 --> 00:44:21,891 - A little Transformers sprinkled on top. 1229 00:44:21,893 --> 00:44:24,827 - I'd actually say it's a bit more of a really personal 1230 00:44:24,829 --> 00:44:26,996 coming of age story. 1231 00:44:26,998 --> 00:44:29,966 It has like an intergalactic element but it's really 1232 00:44:29,968 --> 00:44:33,236 based on my own experience as a legal alien 1233 00:44:33,238 --> 00:44:36,239 and I decided to transpose that and make that something 1234 00:44:36,241 --> 00:44:40,309 that was an experience based on a young boy 1235 00:44:40,311 --> 00:44:43,880 and how he was navigating this relationship with 1236 00:44:43,882 --> 00:44:47,684 this really exceptional alpha woman, you know? 1237 00:44:47,686 --> 00:44:49,152 - We have a trailer. - I'd love to see it. 1238 00:44:49,154 --> 00:44:51,187 - We do, we do. - Yes, yes, yes, yes, yes. 1239 00:44:51,189 --> 00:44:53,356 - We shot it in black and white and I think 1240 00:44:53,358 --> 00:44:54,657 it's just such a-- 1241 00:44:54,658 --> 00:44:55,957 - Shot the movie in black and white? 1242 00:44:55,960 --> 00:44:57,382 - Yeah. - Yeah. 1243 00:44:57,383 --> 00:44:58,805 - That is a bold choice. - It was, thank you. 1244 00:44:58,806 --> 00:45:00,228 - It's a bold, it's a bold choice. 1245 00:45:00,231 --> 00:45:01,898 - Not my choice. 1246 00:45:01,900 --> 00:45:03,833 - No, you didn't make many creative choices, 1247 00:45:03,835 --> 00:45:05,835 but it's something I'm very proud of. 1248 00:45:05,837 --> 00:45:08,338 - All right, so it's, it's shot in black and white. 1249 00:45:08,339 --> 00:45:10,840 - It's a bit Frances Ha meets Criterion Collection. 1250 00:45:10,842 --> 00:45:13,743 - So, all right, so you shot it all in black and white. 1251 00:45:13,745 --> 00:45:15,178 - I actually, um, edited that. 1252 00:45:15,180 --> 00:45:16,479 - You edited the feature or the trailer? 1253 00:45:16,481 --> 00:45:18,164 - The trailer. 1254 00:45:18,165 --> 00:45:19,848 - No, you don't have to be humble. 1255 00:45:19,851 --> 00:45:21,167 - Both. 1256 00:45:21,168 --> 00:45:22,484 - He edited the whole feature. 1257 00:45:22,485 --> 00:45:23,801 - You did the feature as well? - Yeah. 1258 00:45:23,802 --> 00:45:25,118 - He did. - And um, have you ever 1259 00:45:25,123 --> 00:45:26,489 edited a feature before? - No, that was my first time. 1260 00:45:26,491 --> 00:45:28,257 - It made it really raw. 1261 00:45:28,259 --> 00:45:29,258 - Yeah. - He killed it. 1262 00:45:29,260 --> 00:45:30,710 - Yeah. - Thanks. 1263 00:45:30,711 --> 00:45:32,161 - And um, what did you edit on? 1264 00:45:32,163 --> 00:45:34,230 - iMovie. 1265 00:45:34,231 --> 00:45:36,298 - Yeah, 'cause I recognize the star wipe, um, 1266 00:45:36,301 --> 00:45:37,900 which is also a bold choice in a trailer. 1267 00:45:37,902 --> 00:45:39,936 - Well, it's an intergalactic-- 1268 00:45:39,938 --> 00:45:41,404 - I understand, I understand the connection 1269 00:45:41,405 --> 00:45:42,871 between the stars and-- - Thematically, I thought. 1270 00:45:42,874 --> 00:45:44,190 - Thematically, like, I get you. 1271 00:45:44,191 --> 00:45:45,507 - I'm glad, like, that came across, 'cause-- 1272 00:45:45,510 --> 00:45:47,260 - No, no it's there, it's there. 1273 00:45:47,261 --> 00:45:49,011 - It was something that I was hoping wasn't too subtle. 1274 00:45:49,013 --> 00:45:51,047 - No, no, no, you're there, you're there. 1275 00:45:51,049 --> 00:45:52,966 - Okay. - That's why I didn't have 1276 00:45:52,967 --> 00:45:54,884 a lot of choices in iMovie, so, um, 1277 00:45:54,886 --> 00:45:56,252 I just went with-- - You know, limitations are 1278 00:45:56,254 --> 00:45:57,820 sometimes the best source of creativity. 1279 00:45:57,822 --> 00:46:00,289 - Yes, creatively, I feel really inspired. 1280 00:46:00,291 --> 00:46:03,025 - Uh, as a marketability situation, I mean, 1281 00:46:03,027 --> 00:46:04,694 black and white's gonna be tough. 1282 00:46:04,695 --> 00:46:06,362 - I know, but I was thinking Criterion Collection 1283 00:46:06,364 --> 00:46:08,030 the entire time that I was shooting this. 1284 00:46:08,032 --> 00:46:10,366 - Okay. - And I was thinking that, 1285 00:46:10,368 --> 00:46:13,436 you know, Lena Dunham was exalted when they brought 1286 00:46:13,438 --> 00:46:15,404 Tiny Furniture into the collection. 1287 00:46:15,406 --> 00:46:17,607 - Okay. - And I feel like that what, 1288 00:46:17,608 --> 00:46:19,809 and now that Virgin Suicides was recently introduced. 1289 00:46:19,811 --> 00:46:21,511 - Okay. - I feel like this is really 1290 00:46:21,513 --> 00:46:23,379 the trifecta. - Okay. 1291 00:46:23,381 --> 00:46:26,115 - And it really kind of, I feel like this 1292 00:46:26,117 --> 00:46:28,451 is my time and my voice and my moment. 1293 00:46:28,453 --> 00:46:33,790 - So um, this is, it's a bold trailer and a bold idea. 1294 00:46:34,325 --> 00:46:36,442 Who came up with this idea? 1295 00:46:36,443 --> 00:46:38,560 - Well I mean, I was the writer and auteur. 1296 00:46:38,563 --> 00:46:40,429 - Oh, well-- - And I directed it, 1297 00:46:40,431 --> 00:46:42,665 of course, obviously. 1298 00:46:42,666 --> 00:46:44,900 - Well Lorenzo and I, well it was Lorenzo's idea 1299 00:46:44,903 --> 00:46:47,212 and I kind of just helped him with some 1300 00:46:47,213 --> 00:46:49,522 of the concepting and he took the first steps-- 1301 00:46:49,523 --> 00:46:51,832 - But since they weren't actually storytellers, 1302 00:46:51,833 --> 00:46:54,142 I went and put my artistic flesh and blood into the story 1303 00:46:54,145 --> 00:46:56,312 and physically wrote it. 1304 00:46:56,313 --> 00:46:58,480 I did pay homage to some of the cute little notes 1305 00:46:58,483 --> 00:47:00,950 that they put in their notebooks. 1306 00:47:00,952 --> 00:47:05,555 But it took more of a seasoned storyteller 1307 00:47:05,557 --> 00:47:08,291 to get it down on paper. - I mean, I did write it. 1308 00:47:08,293 --> 00:47:09,718 Like I, you know, wrote it out-- 1309 00:47:09,719 --> 00:47:11,144 - [Julia] I mean, not in like a literal sense. 1310 00:47:11,145 --> 00:47:12,570 - I helped with the dialogue. - Yeah. 1311 00:47:12,571 --> 00:47:13,996 Well no, I literally wrote it in my notebook 1312 00:47:13,998 --> 00:47:16,182 and gave you the script. 1313 00:47:16,183 --> 00:47:18,367 - I mean, if I were to base, if I were to credit 1314 00:47:18,369 --> 00:47:22,605 every person who said conversationally little snippets 1315 00:47:22,607 --> 00:47:25,107 that made it into my script, I mean, 1316 00:47:25,109 --> 00:47:29,512 as an artist I can't just credit every bystander 1317 00:47:29,514 --> 00:47:31,281 on the train. - I feel like that's like 1318 00:47:31,282 --> 00:47:33,049 severely downplaying what I did, but whatever. 1319 00:47:33,051 --> 00:47:34,451 - Yeah. 1320 00:47:34,452 --> 00:47:35,852 - They didn't write it. 1321 00:47:35,853 --> 00:47:37,253 I mean I, you know, I have the copyright 1322 00:47:37,255 --> 00:47:38,888 in the Library of Congress. 1323 00:47:38,890 --> 00:47:41,390 Like, I'm-- - Wait, wait. 1324 00:47:41,392 --> 00:47:42,859 What do you mean you have the copyright? 1325 00:47:42,861 --> 00:47:44,444 - Well I mean it's under my name 1326 00:47:44,445 --> 00:47:46,028 because I actually wrote it because as the only 1327 00:47:46,030 --> 00:47:48,965 actual person who's qualified as a screenwriter, 1328 00:47:48,967 --> 00:47:52,401 you both had ideas that inspired my creative muse. 1329 00:47:52,403 --> 00:47:55,338 - Wait, wait, we said we weren't gonna copyright. 1330 00:47:56,574 --> 00:48:00,042 - Well obviously now that our project is getting such buzz, 1331 00:48:00,044 --> 00:48:01,727 and it's going to kind of take the 1332 00:48:01,728 --> 00:48:03,411 festival circuit by storm, I had to do the 1333 00:48:03,414 --> 00:48:06,015 responsible thing of-- - Well of course, I mean. 1334 00:48:06,017 --> 00:48:07,333 - Right, of course. 1335 00:48:07,334 --> 00:48:08,650 - As long as we're on the same page. 1336 00:48:08,651 --> 00:48:09,967 - And now, right. - Wait, wait, wait, hold on. 1337 00:48:09,968 --> 00:48:11,284 Hold on, did you put our names on it? 1338 00:48:11,289 --> 00:48:13,389 - I put my name, the writer, director, of the project. 1339 00:48:13,391 --> 00:48:15,258 I mean, I wasn't gonna go and put, like, 1340 00:48:15,260 --> 00:48:17,093 the names of PAs and everyone else 1341 00:48:17,095 --> 00:48:18,995 who worked on the film on the script. 1342 00:48:18,997 --> 00:48:20,563 - That's kind of taking it, we're not PAs. 1343 00:48:20,565 --> 00:48:22,498 Like, I was the lead, he's the producer. 1344 00:48:22,500 --> 00:48:24,133 - Yeah, but, darling, just because-- 1345 00:48:24,135 --> 00:48:25,201 - Yeah, and we came up with the concept. 1346 00:48:25,203 --> 00:48:26,653 He wrote it first. 1347 00:48:26,654 --> 00:48:28,104 And then you took it and zhushed it up. 1348 00:48:28,106 --> 00:48:30,239 - As an actor, you mean he spoke my words. 1349 00:48:30,241 --> 00:48:34,243 The privilege of getting to speak my words as an actor 1350 00:48:34,245 --> 00:48:39,382 in a project that I clearly, I am the inception and the art. 1351 00:48:40,585 --> 00:48:44,587 - I mean, you were like a slight script doctor, if that. 1352 00:48:44,589 --> 00:48:48,991 - Okay, I don't really wanna insult my work that way. 1353 00:48:48,993 --> 00:48:52,128 I think that he artistically means that it's 1354 00:48:52,130 --> 00:48:55,097 all based on my vision board. 1355 00:48:55,099 --> 00:48:57,700 - Would you stop with the damn vision board. 1356 00:48:57,702 --> 00:48:59,535 Nobody cares about your vision board. 1357 00:48:59,537 --> 00:49:02,238 - Okay, we're talking right now about the law of attraction 1358 00:49:02,240 --> 00:49:05,074 and if it wasn't for me and my vision, 1359 00:49:05,076 --> 00:49:07,043 we wouldn't be here. 1360 00:49:07,044 --> 00:49:09,011 We wouldn't be at Sundance, we wouldn't be making art. 1361 00:49:09,013 --> 00:49:11,614 We would still be sitting in your mom's basement. 1362 00:49:11,616 --> 00:49:13,466 - Well it's so funny that you talk about, you know, 1363 00:49:13,467 --> 00:49:15,317 this vision board and the law of attraction because 1364 00:49:15,320 --> 00:49:18,020 it's just like the way you attracted $100,000 1365 00:49:18,022 --> 00:49:20,022 out of my mom's retirement to make this movie. 1366 00:49:20,024 --> 00:49:22,158 That's how the movie got made. 1367 00:49:22,160 --> 00:49:24,961 - Just like you were attracted to my entire 1368 00:49:24,963 --> 00:49:27,630 artistic process and are now claiming ownership. 1369 00:49:27,632 --> 00:49:30,166 I'm sorry you've never done anything artistic 1370 00:49:30,168 --> 00:49:32,401 in your life and you want to piggyback on 1371 00:49:32,403 --> 00:49:34,603 your ex-girlfriend's success. 1372 00:49:36,074 --> 00:49:37,506 - Alex. - Yes? 1373 00:49:37,508 --> 00:49:40,176 - This is why you never work with someone 1374 00:49:40,178 --> 00:49:41,444 that you used to date. 1375 00:49:42,246 --> 00:49:43,245 - Oh. 1376 00:49:46,617 --> 00:49:48,084 I can't deal with this. 1377 00:49:48,987 --> 00:49:50,186 Ow. 1378 00:49:50,188 --> 00:49:51,187 Fuck! 1379 00:49:53,391 --> 00:49:55,524 - Way to have my back, dude, like, 1380 00:49:56,995 --> 00:49:58,294 for the love of god, just grow some balls for once. 1381 00:49:58,296 --> 00:50:00,529 - Oh come on, that's mean. 1382 00:50:02,233 --> 00:50:04,283 - Um. 1383 00:50:04,284 --> 00:50:06,334 So, uh, Lorenzo, you got anything else going on? 1384 00:50:06,337 --> 00:50:07,336 - Um. 1385 00:50:07,338 --> 00:50:11,173 I mean, I'm gonna be in next week's episode of CSI. 1386 00:50:11,175 --> 00:50:16,012 Have a featured walk on, under five, so um, 1387 00:50:16,014 --> 00:50:18,647 look out for that. (chuckles) 1388 00:50:18,649 --> 00:50:20,249 (knocking) Julia. 1389 00:50:20,251 --> 00:50:21,117 - [Julia] What? 1390 00:50:21,119 --> 00:50:21,784 - Come out. 1391 00:50:21,786 --> 00:50:22,902 - [Julia] No. 1392 00:50:22,903 --> 00:50:24,019 - Julia, come out. 1393 00:50:24,022 --> 00:50:25,422 Please. 1394 00:50:25,423 --> 00:50:26,823 - [Julia] I'm embarrassed. 1395 00:50:26,824 --> 00:50:28,224 - Yeah, well that was embarrassing. 1396 00:50:29,193 --> 00:50:31,293 Can you guys just, okay, I know Johnny can be 1397 00:50:31,295 --> 00:50:33,129 a bit of a dick sometimes. - He's a bad producer. 1398 00:50:33,131 --> 00:50:36,332 - Yeah, and he's kind of a piece of shit, you know, but. 1399 00:50:36,334 --> 00:50:38,100 - [Julia] And a shitty friend. 1400 00:50:38,102 --> 00:50:39,535 - Just, all right? 1401 00:50:39,537 --> 00:50:40,503 So. 1402 00:50:41,739 --> 00:50:43,472 Just come on out. - Fine. 1403 00:50:47,078 --> 00:50:48,828 - Thank you. (Julia sniffles) 1404 00:50:48,829 --> 00:50:50,579 Okay, look, I think at this point, 1405 00:50:50,581 --> 00:50:53,049 we should just cut our losses, grab our stuff 1406 00:50:53,051 --> 00:50:54,583 and get out of here, okay? 1407 00:50:54,585 --> 00:50:56,902 - Do you think this is gonna hurt the movie? 1408 00:50:56,903 --> 00:50:59,220 - It's probably gonna hurt the movie, but let's just go. 1409 00:50:59,223 --> 00:51:00,156 (sighs) 1410 00:51:00,158 --> 00:51:04,260 - Fine, let's go. 1411 00:51:04,262 --> 00:51:05,728 - Do I know you guys? 1412 00:51:05,729 --> 00:51:07,195 - You know, it doesn't even matter, here. 1413 00:51:07,198 --> 00:51:08,731 I need you guys to do me a huge favor. 1414 00:51:08,733 --> 00:51:10,783 I need you guys to go to the liquor store 1415 00:51:10,784 --> 00:51:12,834 and get enough vodka, whiskey, gin, 1416 00:51:12,837 --> 00:51:15,404 for about 30 producers for the party tonight, okay? 1417 00:51:15,406 --> 00:51:16,272 Good. 1418 00:51:16,274 --> 00:51:18,241 Here's the list. 1419 00:51:18,242 --> 00:51:20,209 Bring me receipts. 1420 00:51:20,210 --> 00:51:22,177 Oh and uh, get some hand sanitizer and chap stick for Alex. 1421 00:51:22,180 --> 00:51:23,412 He's a little bit of a bitch, I know, 1422 00:51:23,414 --> 00:51:24,814 but you guys get it. 1423 00:51:24,815 --> 00:51:26,215 Anyway, thanks guys, appreciate it. 1424 00:51:28,219 --> 00:51:29,485 - Go, go, go, go. 1425 00:51:29,487 --> 00:51:32,488 (Julia squeals) 1426 00:51:32,490 --> 00:51:35,658 (upbeat jazzy music) 1427 00:51:38,830 --> 00:51:39,695 Guys. 1428 00:51:39,697 --> 00:51:41,630 30 producers. 1429 00:51:41,632 --> 00:51:43,065 Okay, go, go, come on. 1430 00:51:43,066 --> 00:51:44,499 - Do you know how many people we're gonna pitch tonight? 1431 00:51:44,502 --> 00:51:48,237 (Julia laughs) - 30? 1432 00:51:48,239 --> 00:51:51,273 (upbeat pop music) 1433 00:51:56,380 --> 00:51:58,814 (laughs) - Woo! 1434 00:51:58,816 --> 00:52:00,883 - Oh shit. - Let me know when to go. 1435 00:52:00,885 --> 00:52:02,685 Fuckin' shit balls. 1436 00:52:03,688 --> 00:52:07,556 (people exclaiming) - Oh no! 1437 00:52:10,795 --> 00:52:11,794 - No! - No! 1438 00:52:15,466 --> 00:52:17,166 (laughing) 1439 00:52:17,168 --> 00:52:17,833 - Fuck! 1440 00:52:17,835 --> 00:52:18,734 - Get it. 1441 00:52:18,736 --> 00:52:19,735 To the night. 1442 00:52:20,638 --> 00:52:21,770 - Cheers. 1443 00:52:23,774 --> 00:52:26,192 - Hey! 1444 00:52:26,193 --> 00:52:28,611 (clapping) (cheering) 1445 00:52:28,613 --> 00:52:29,612 - Oh. 1446 00:52:31,549 --> 00:52:33,649 Oh, you are so fuckin' lucky. 1447 00:52:33,651 --> 00:52:35,451 (cheering) 1448 00:52:35,453 --> 00:52:36,685 - Bottoms up! 1449 00:52:37,488 --> 00:52:39,822 (cheering) 1450 00:52:39,824 --> 00:52:40,789 - [Johnny] Fuck! 1451 00:52:40,791 --> 00:52:43,926 (people exclaiming) 1452 00:52:46,931 --> 00:52:49,932 - [Group] Johnny, Johnny, Johnny, Johnny. 1453 00:52:49,934 --> 00:52:51,867 (laughs) 1454 00:52:51,869 --> 00:52:53,402 - [Man] Number 52! 1455 00:52:53,404 --> 00:52:54,370 Woo! 1456 00:52:56,607 --> 00:53:01,677 (upbeat music) (people chattering) 1457 00:53:04,715 --> 00:53:05,848 - Oh, no way. 1458 00:53:06,617 --> 00:53:07,917 Um hi, excuse me. 1459 00:53:08,853 --> 00:53:10,419 Do you play Michelle in The Room? 1460 00:53:10,421 --> 00:53:11,420 - Yeah. 1461 00:53:12,190 --> 00:53:13,756 - Oh my god. 1462 00:53:13,758 --> 00:53:15,324 Oh my god, oh my god, oh my god. 1463 00:53:15,326 --> 00:53:16,342 - Have you seen it? 1464 00:53:16,343 --> 00:53:17,359 - Yeah, it's my favorite movie. 1465 00:53:17,361 --> 00:53:18,494 - Really? 1466 00:53:18,495 --> 00:53:19,628 - Oh my god, I'm Lorenzo. 1467 00:53:19,630 --> 00:53:21,113 Nice to meet you. 1468 00:53:21,114 --> 00:53:22,597 I've seen that movie like 50 times. 1469 00:53:22,600 --> 00:53:25,734 I just saw The Disaster Artist and it just like, 1470 00:53:25,736 --> 00:53:28,437 oh wow, you're freakin'. 1471 00:53:28,439 --> 00:53:29,905 What's he like, is he-- - Tommy? 1472 00:53:29,907 --> 00:53:31,062 - Who are you? - Are you talking about Tommy? 1473 00:53:31,063 --> 00:53:32,218 - Sorry? - Who are you? 1474 00:53:32,219 --> 00:53:33,374 - I'm Lorenzo. - Do I know you? 1475 00:53:33,377 --> 00:53:35,978 - Uh. - Do you know him? 1476 00:53:35,980 --> 00:53:37,580 - I mean, no, I just met him. 1477 00:53:37,582 --> 00:53:39,432 - Yeah, that's okay. 1478 00:53:39,433 --> 00:53:41,283 Lorenzo, you're a great guy, I'm really glad to meet you. 1479 00:53:41,285 --> 00:53:42,451 - Yeah. 1480 00:53:42,452 --> 00:53:43,618 - Thank you so much. - You're welcome. 1481 00:53:43,621 --> 00:53:45,199 - But we have to go. 1482 00:53:45,200 --> 00:53:46,778 - I mean, can I just get a quick picture? 1483 00:53:46,779 --> 00:53:48,357 - No. - I don't mind, it's fine. 1484 00:53:48,359 --> 00:53:49,491 - No. - Okay. 1485 00:53:50,494 --> 00:53:52,311 - Okay. 1486 00:53:52,312 --> 00:53:54,129 - Thank you, it's nice to meet you. 1487 00:53:54,130 --> 00:53:55,947 - Okay. - It was nice to meet you. 1488 00:53:55,948 --> 00:53:57,765 - All right. (people chattering) 1489 00:53:57,768 --> 00:53:58,734 Oh my god. 1490 00:54:00,304 --> 00:54:02,404 (upbeat music) (people chattering) 1491 00:54:02,406 --> 00:54:04,590 - So tell me about this thing you're in. 1492 00:54:04,591 --> 00:54:06,775 - Look, uh, I'm gonna be honest with you man. 1493 00:54:06,777 --> 00:54:08,727 I don't know-- - Oh my god. 1494 00:54:08,728 --> 00:54:10,678 That is R.B., the producer. - A rhinoceros that goes 1495 00:54:10,681 --> 00:54:11,889 to the beach. 1496 00:54:11,890 --> 00:54:13,098 That seems like a fuckin' weird movie. 1497 00:54:13,099 --> 00:54:14,307 - Hi, I'm so sorry to do this. 1498 00:54:14,308 --> 00:54:15,516 I came, I'm here. 1499 00:54:15,519 --> 00:54:17,019 - Hold on one second. 1500 00:54:17,020 --> 00:54:18,520 I want you, I wanna keep talking about this. 1501 00:54:18,522 --> 00:54:19,755 - You wanna talk about this? 1502 00:54:19,757 --> 00:54:21,073 - Yeah, I do wanna talk about it. 1503 00:54:21,074 --> 00:54:22,390 - All right, we'll talk about it tomorrow, all right? 1504 00:54:22,391 --> 00:54:23,707 - All right, all right. - I'm gonna go get drunk. 1505 00:54:23,708 --> 00:54:25,024 - Let's make sure we catch up. 1506 00:54:25,029 --> 00:54:26,395 Oh you're gonna get drunk. 1507 00:54:26,397 --> 00:54:27,263 I'm sorry. 1508 00:54:27,265 --> 00:54:29,098 - Hi. 1509 00:54:29,099 --> 00:54:30,932 I, I came to Sundance. 1510 00:54:30,935 --> 00:54:33,369 - Well you did, here we are. - Yeah. 1511 00:54:33,371 --> 00:54:35,037 - So how do we know each other? 1512 00:54:35,039 --> 00:54:37,406 - You don't remember? - No. 1513 00:54:37,408 --> 00:54:39,575 - We met at the Uptown Downtown Film Festival. 1514 00:54:39,577 --> 00:54:41,510 - Oh. - You were on the panel. 1515 00:54:41,512 --> 00:54:43,646 - Uptown Downtown. - And I was doing the Q and A 1516 00:54:43,648 --> 00:54:45,547 and I asked you a question and I said, 1517 00:54:45,549 --> 00:54:48,284 "How would a first time filmmaker be able to get 1518 00:54:48,286 --> 00:54:50,686 "their work in front of a producer like you?" 1519 00:54:50,688 --> 00:54:52,788 And you said, "Well, you come to Sundance." 1520 00:54:52,790 --> 00:54:54,390 - Yeah, that's what I said. 1521 00:54:54,392 --> 00:54:55,692 - So I came. 1522 00:54:55,693 --> 00:54:56,993 - And now who's this? - Yeah. 1523 00:54:56,994 --> 00:54:58,294 This is my producer, Johnny. 1524 00:54:58,296 --> 00:54:59,762 - Very nice to meet you, an honor. 1525 00:54:59,764 --> 00:55:01,430 - Have we met? - We did. 1526 00:55:01,432 --> 00:55:02,798 - All right. 1527 00:55:02,799 --> 00:55:04,165 - [Julia] And my star actor, Lorenzo. 1528 00:55:04,166 --> 00:55:05,532 - I'm Lorenzo Bautista. - Hi Lorenzo. 1529 00:55:05,536 --> 00:55:06,869 Okay. - Yeah, so you told us to come 1530 00:55:06,871 --> 00:55:08,570 and we wanted to pitch for you. 1531 00:55:08,572 --> 00:55:09,972 - So you guys have done it? 1532 00:55:09,974 --> 00:55:12,041 - We did it, we made it. - I wanna see it. 1533 00:55:12,043 --> 00:55:13,254 - Yeah. - Yes. 1534 00:55:13,255 --> 00:55:14,466 - Okay. - So how do we see it? 1535 00:55:14,467 --> 00:55:15,678 - We have a trailer, yeah. 1536 00:55:15,680 --> 00:55:17,129 - Let's go outside, let me see it. 1537 00:55:17,130 --> 00:55:18,579 There's a lot in here, let's go see your trailer. 1538 00:55:18,582 --> 00:55:19,715 - After you. 1539 00:55:20,518 --> 00:55:23,652 (people chattering) 1540 00:55:24,622 --> 00:55:27,523 - All right, so I promise you, one time. 1541 00:55:27,525 --> 00:55:29,992 - Thank you so much. - I come to this festival, 1542 00:55:31,395 --> 00:55:34,363 I invite somebody to come show me something one time. 1543 00:55:34,365 --> 00:55:37,016 You guys told me you had something, show me it. 1544 00:55:37,017 --> 00:55:39,668 - Okay, as you can see, it's Shape of Water meets E.T. 1545 00:55:39,670 --> 00:55:42,871 with a little bit of Transformers thrown in there, 1546 00:55:42,873 --> 00:55:46,608 and it is an homage to the early Noah Baumbach film, 1547 00:55:46,610 --> 00:55:48,177 Frances Ha. 1548 00:55:48,178 --> 00:55:49,745 And we shot it entirely in slo-mo 1549 00:55:49,747 --> 00:55:52,614 with this black and white thing an homage 1550 00:55:52,616 --> 00:55:54,483 to the great French cinema. 1551 00:55:54,485 --> 00:55:56,885 You'll see little bits of Truffaut here, 1552 00:55:56,887 --> 00:55:58,787 and I think like the French new wave, 1553 00:55:58,789 --> 00:56:01,724 I deliberately used all the characters speaking 1554 00:56:01,726 --> 00:56:04,827 in philosophical statements, but, it's also 1555 00:56:04,829 --> 00:56:07,363 kind of a Brechtian allegory. 1556 00:56:07,365 --> 00:56:09,765 So I wanna disenfranchise the audience while 1557 00:56:09,767 --> 00:56:13,769 using these, like, angry, filthy images. 1558 00:56:13,771 --> 00:56:15,371 And as a disenfranchised millennial, 1559 00:56:15,373 --> 00:56:17,873 I feel like my voice is really coming through 1560 00:56:17,875 --> 00:56:19,708 and I'm really infusing it with this certain 1561 00:56:19,710 --> 00:56:22,611 je ne sais quoi that I like to think is my own essence. 1562 00:56:22,613 --> 00:56:26,048 - Why do you think anybody cares about Truffaut right now? 1563 00:56:26,050 --> 00:56:28,517 Does anybody even know who Truffaut is? 1564 00:56:28,519 --> 00:56:30,152 - Look, I-- - So how much did this cost? 1565 00:56:30,154 --> 00:56:31,620 - Only 100K. 1566 00:56:31,622 --> 00:56:33,155 It's a micro budget franchised-- 1567 00:56:33,157 --> 00:56:35,023 - $100,000? - Yeah. 1568 00:56:35,025 --> 00:56:36,392 I know it looks like more. 1569 00:56:36,394 --> 00:56:38,961 - You're wasting your money. 1570 00:56:38,962 --> 00:56:41,529 I appreciate what you're going for, but this is not for me. 1571 00:56:41,532 --> 00:56:42,531 This? 1572 00:56:43,067 --> 00:56:44,500 Amateur hour, I'm sorry. 1573 00:56:44,502 --> 00:56:46,168 - But you don't think that, 1574 00:56:47,071 --> 00:56:48,988 I mean, art is subjective. 1575 00:56:48,989 --> 00:56:50,906 Like maybe there is the right buyer out there, 1576 00:56:50,908 --> 00:56:52,975 someone who will see that-- - Nah. 1577 00:56:53,944 --> 00:56:55,677 You're stealing from everybody else. 1578 00:56:55,679 --> 00:56:57,780 You're not getting your own voice. 1579 00:56:57,782 --> 00:57:00,682 - But I thought that-- - This, 1580 00:57:00,684 --> 00:57:01,617 this, 1581 00:57:02,486 --> 00:57:03,152 here, 1582 00:57:03,154 --> 00:57:04,753 doesn't play. 1583 00:57:04,755 --> 00:57:06,722 It doesn't play at all. 1584 00:57:06,724 --> 00:57:08,924 And nobody knows who Truffaut is anymore. 1585 00:57:10,094 --> 00:57:12,861 - But as a first time filmmaker, I thought that if 1586 00:57:12,863 --> 00:57:14,563 I played homage to the great films-- 1587 00:57:14,565 --> 00:57:16,565 - So you got Greta Gerwig. 1588 00:57:16,567 --> 00:57:18,700 - No. - And you got Aronofsky. 1589 00:57:18,702 --> 00:57:20,803 - No, I-- - And you got all these. 1590 00:57:20,805 --> 00:57:24,006 It's a fuckin', it's like a mixed jam of the best 1591 00:57:24,008 --> 00:57:25,474 of what's doing it right now. 1592 00:57:25,476 --> 00:57:27,176 What separates you from that? 1593 00:57:27,178 --> 00:57:29,778 Look, I asked you, I said if you'd come up here, 1594 00:57:29,780 --> 00:57:31,713 I would look at, and I have looked at it, 1595 00:57:31,715 --> 00:57:33,015 but it's not for me. 1596 00:57:33,017 --> 00:57:34,583 It's not gonna play here. 1597 00:57:34,585 --> 00:57:35,834 I'm sorry, it's not. 1598 00:57:35,835 --> 00:57:37,084 - But it's a micro budget-- - It's not gonna play. 1599 00:57:37,087 --> 00:57:38,487 - You know what? 1600 00:57:40,491 --> 00:57:43,859 We have gone through so much shit today. 1601 00:57:43,861 --> 00:57:45,461 We came all the way here from fuckin' 1602 00:57:45,463 --> 00:57:47,029 New York fuckin' City. 1603 00:57:48,065 --> 00:57:50,165 We came here to sell this fuckin' movie, 1604 00:57:50,167 --> 00:57:52,734 and we're gonna sell it, with or without you. 1605 00:57:53,604 --> 00:57:54,603 - I hope you do. 1606 00:57:55,506 --> 00:57:57,840 But I gotta pass. 1607 00:57:59,877 --> 00:58:00,876 - Fuck! 1608 00:58:01,812 --> 00:58:04,263 - Guys. 1609 00:58:04,264 --> 00:58:06,715 (people chattering) (upbeat music) 1610 00:58:06,717 --> 00:58:08,250 I need to be alone. 1611 00:58:08,252 --> 00:58:10,719 - Wait, Julia, hold on, hold on, hold on. 1612 00:58:14,625 --> 00:58:15,858 - Oh my fuckin', fuck! 1613 00:58:17,194 --> 00:58:18,193 Fuck! 1614 00:58:19,864 --> 00:58:25,000 ¶ Isolated ¶ 1615 00:58:26,070 --> 00:58:31,206 ¶ Into the dark ¶ 1616 00:58:32,009 --> 00:58:37,145 ¶ Now's my time ¶ 1617 00:58:38,249 --> 00:58:43,585 ¶ To disembark ¶ 1618 00:58:44,188 --> 00:58:49,525 ¶ The truth brings out ¶ 1619 00:58:50,661 --> 00:58:55,797 ¶ Hurtful remarks ¶ 1620 00:58:56,267 --> 00:59:00,903 ¶ You can't take back ¶ 1621 00:59:02,072 --> 00:59:07,209 ¶ You can't take back ¶ 1622 00:59:11,682 --> 00:59:16,818 ¶ You ran away ¶ 1623 00:59:18,088 --> 00:59:23,225 ¶ From winter's bite ¶ 1624 00:59:24,061 --> 00:59:29,197 ¶ Guard your head ¶ 1625 00:59:30,568 --> 00:59:33,702 ¶ Stay out of sight ¶ 1626 00:59:35,139 --> 00:59:37,072 - Crazy day, huh? 1627 00:59:37,074 --> 00:59:39,174 (people chattering) 1628 00:59:39,176 --> 00:59:41,076 Dude. 1629 00:59:41,077 --> 00:59:42,977 Ballsy-est move I've ever seen, seriously. 1630 00:59:42,980 --> 00:59:44,146 - Fuck that guy, man. 1631 00:59:45,883 --> 00:59:46,882 - Yeah. 1632 00:59:46,884 --> 00:59:47,883 - He's not cool. 1633 00:59:47,885 --> 00:59:50,986 To say the things that he said, man, like, 1634 00:59:51,989 --> 00:59:53,989 you worked too fuckin' hard to hear that. 1635 00:59:55,192 --> 00:59:58,226 - Dude, I'm a real shitty producer. 1636 00:59:58,228 --> 00:59:59,795 - Nah, man, stop that. 1637 00:59:59,797 --> 01:00:01,897 - No I mean, like, look. 1638 01:00:01,899 --> 01:00:04,199 I dropped the ball on the house. 1639 01:00:05,603 --> 01:00:08,337 I didn't help us to prepare enough for this meeting, 1640 01:00:08,339 --> 01:00:10,706 and I tried to change the name of the freakin' movie 1641 01:00:10,708 --> 01:00:12,925 right before our interview. 1642 01:00:12,926 --> 01:00:15,143 It's like, I just don't know what I'm doing, you know? 1643 01:00:16,180 --> 01:00:17,846 - My girlfriend dumped me today, dude. 1644 01:00:17,848 --> 01:00:19,214 - What, why'd she do that? 1645 01:00:19,216 --> 01:00:21,550 - I don't know, she wasn't answering my calls, 1646 01:00:21,551 --> 01:00:23,885 and then she finally called me back. 1647 01:00:24,888 --> 01:00:26,154 And then she said this isn't gonna go anywhere. 1648 01:00:26,156 --> 01:00:29,024 - Dude, why didn't you tell me? 1649 01:00:29,026 --> 01:00:30,592 - 'Cause you were just in the middle of the whole thing, 1650 01:00:30,593 --> 01:00:32,159 like, you were having a good time. 1651 01:00:32,896 --> 01:00:34,162 I just didn't wanna, like, 1652 01:00:34,164 --> 01:00:37,032 ruin the mood, you know what I'm sayin'? 1653 01:00:38,335 --> 01:00:39,201 - Well you know what? 1654 01:00:39,203 --> 01:00:40,069 Screw her. 1655 01:00:40,070 --> 01:00:40,936 'Cause you know what? 1656 01:00:40,938 --> 01:00:42,354 You're a catch. 1657 01:00:42,355 --> 01:00:43,771 And you're a great friend and you would've 1658 01:00:43,774 --> 01:00:47,242 been a better boyfriend, so, it's her loss. 1659 01:00:49,146 --> 01:00:51,313 You wanna hear what happened to me? 1660 01:00:51,315 --> 01:00:53,982 So my mom found out about the 100,000. 1661 01:00:53,984 --> 01:00:55,651 She told me not to come home. 1662 01:00:55,653 --> 01:00:58,787 - What do you mean she found out about the 100,000? 1663 01:00:58,789 --> 01:01:00,789 - I borrowed the money hoping that we would 1664 01:01:00,791 --> 01:01:02,958 sell the movie before she found out. 1665 01:01:02,960 --> 01:01:06,061 Dude, I know what you're gonna say, all right? 1666 01:01:08,899 --> 01:01:10,582 So I'll probably have to be crashing with 1667 01:01:10,583 --> 01:01:12,266 you for a couple weeks just until I find 1668 01:01:12,269 --> 01:01:13,702 a place or something. 1669 01:01:14,972 --> 01:01:15,954 I'm gonna have to find a way to get her 1670 01:01:15,955 --> 01:01:16,937 that money back, though. 1671 01:01:17,908 --> 01:01:18,907 You know? 1672 01:01:21,111 --> 01:01:23,845 (sighs) - Yeah. 1673 01:01:23,847 --> 01:01:25,080 - Look, I just want you to know that 1674 01:01:25,082 --> 01:01:27,516 no matter how bad things went, 1675 01:01:27,517 --> 01:01:29,951 I'm just really glad that we just did this together, 1676 01:01:29,953 --> 01:01:31,053 you know what I mean? 1677 01:01:31,055 --> 01:01:33,138 Like ever since we were kids, 1678 01:01:33,139 --> 01:01:35,222 all we ever said was we wanted to make movies, you know? 1679 01:01:35,993 --> 01:01:37,125 We finally made one. 1680 01:01:38,128 --> 01:01:39,327 A really bad one. 1681 01:01:39,329 --> 01:01:43,398 - Dude, it wasn't even, we were just different. 1682 01:01:43,400 --> 01:01:45,133 Like, one guy? 1683 01:01:45,135 --> 01:01:46,301 One guy? 1684 01:01:46,303 --> 01:01:47,269 - You're right. 1685 01:01:48,772 --> 01:01:51,306 - We just gotta keep doing it, man. 1686 01:01:51,307 --> 01:01:53,841 I don't, I can't, I can't not do it. 1687 01:01:53,844 --> 01:01:55,844 - I know, I know. 1688 01:01:55,846 --> 01:01:56,912 I can't not either. 1689 01:01:58,215 --> 01:02:00,015 I just want us to keep doing it together, 1690 01:02:00,017 --> 01:02:00,849 do you know what I mean? 1691 01:02:00,851 --> 01:02:02,584 - For sure. 1692 01:02:02,585 --> 01:02:04,318 - Like, just keep sticking together and maybe 1693 01:02:04,321 --> 01:02:07,122 eventually something will just stick. 1694 01:02:07,124 --> 01:02:08,123 - Yeah. 1695 01:02:10,894 --> 01:02:13,261 (sighs) 1696 01:02:13,263 --> 01:02:16,264 (soft rock music) 1697 01:02:23,273 --> 01:02:24,239 - Whoa, whoa. 1698 01:02:25,075 --> 01:02:26,274 You okay? 1699 01:02:26,276 --> 01:02:27,476 Hey, what's wrong? 1700 01:02:28,779 --> 01:02:29,778 - Oh my god. 1701 01:02:31,281 --> 01:02:32,447 It's you. 1702 01:02:32,449 --> 01:02:33,482 (laughs) 1703 01:02:33,484 --> 01:02:35,984 I'm a, I'm a big fan. 1704 01:02:35,986 --> 01:02:36,985 - Oh. 1705 01:02:38,055 --> 01:02:39,321 I appreciate it. 1706 01:02:39,323 --> 01:02:40,789 I'm worried about you. 1707 01:02:40,791 --> 01:02:42,057 - Oh. 1708 01:02:42,058 --> 01:02:43,324 - Who put the cloud over your Sundance? 1709 01:02:44,161 --> 01:02:45,894 Tell me. 1710 01:02:45,896 --> 01:02:49,297 - I came to Sundance to show a producer my movie 1711 01:02:50,300 --> 01:02:52,300 and he thinks it sucks and I can't believe 1712 01:02:52,302 --> 01:02:54,870 I actually bothered to come here and thought, 1713 01:02:55,839 --> 01:02:57,939 I can't believe I thought I was any good. 1714 01:02:58,909 --> 01:03:00,842 - Welcome to independent filmmaking. 1715 01:03:02,045 --> 01:03:05,046 Let me tell you, everybody goes through that, everybody. 1716 01:03:05,048 --> 01:03:08,116 Sweetheart, your story is everybody's story. 1717 01:03:08,118 --> 01:03:10,786 I've dealt with it on every film I've ever made. 1718 01:03:11,488 --> 01:03:13,805 I've made 43 films. 1719 01:03:13,806 --> 01:03:16,123 Every single one of them somebody said was shit. 1720 01:03:16,126 --> 01:03:17,459 Somebody out there said it was shit. 1721 01:03:17,461 --> 01:03:20,061 One of my films won an Oscar. 1722 01:03:20,063 --> 01:03:21,897 Someone said it was shit. 1723 01:03:21,899 --> 01:03:23,115 That's what they do. 1724 01:03:23,116 --> 01:03:24,332 They like to break artists down. 1725 01:03:25,369 --> 01:03:27,369 - But how do you know that you have a voice 1726 01:03:27,371 --> 01:03:28,970 or you're any good? 1727 01:03:28,972 --> 01:03:30,272 - You don't know. 1728 01:03:30,274 --> 01:03:31,506 But you keep going. 1729 01:03:31,508 --> 01:03:33,441 You keep going no matter what. 1730 01:03:33,443 --> 01:03:35,210 - But what if I'm not like you? 1731 01:03:35,946 --> 01:03:37,579 What if I don't have any talent? 1732 01:03:38,382 --> 01:03:40,249 (sighs) 1733 01:03:40,250 --> 01:03:42,117 - Let me tell you something about talent. 1734 01:03:42,119 --> 01:03:45,487 A lot of people don't recognize it until it's too late. 1735 01:03:45,489 --> 01:03:47,022 It doesn't mean you don't have talent. 1736 01:03:47,024 --> 01:03:48,023 Look at Van Gogh. 1737 01:03:48,025 --> 01:03:50,992 Van Gogh didn't sell a painting. 1738 01:03:50,994 --> 01:03:52,310 Cut off his ear. 1739 01:03:52,311 --> 01:03:53,627 I'm not telling you you have to cut off your ear, 1740 01:03:53,628 --> 01:03:54,944 I'm just saying, hang in there, 1741 01:03:54,945 --> 01:03:56,261 believe in yourself, all right? 1742 01:03:56,266 --> 01:04:01,102 You know, look at the movie It's A Wonderful Life. 1743 01:04:01,104 --> 01:04:03,171 You know, nobody recognized how great that film was 1744 01:04:03,173 --> 01:04:05,473 until way after it was released, right? 1745 01:04:05,475 --> 01:04:08,076 - I love that movie. - I love that movie, too. 1746 01:04:09,479 --> 01:04:11,213 - Would you look at my movie? 1747 01:04:12,216 --> 01:04:14,916 - You know, you don't need my approval either. 1748 01:04:14,918 --> 01:04:16,117 Believe in yourself. 1749 01:04:17,187 --> 01:04:18,186 - Thank you. 1750 01:04:18,956 --> 01:04:21,168 - But who's in it? 1751 01:04:21,169 --> 01:04:23,381 - There's this cool up-and-coming actor who had 1752 01:04:23,382 --> 01:04:25,594 a one-liner on a CSI episode and he's getting some buzz. 1753 01:04:27,197 --> 01:04:28,196 - Yeah. 1754 01:04:28,198 --> 01:04:31,199 Just believe in yourself. (Julia laughs) 1755 01:04:31,201 --> 01:04:32,400 I wish you the best with it. 1756 01:04:32,402 --> 01:04:33,568 - Thank you. - Yeah. 1757 01:04:36,506 --> 01:04:39,274 - [Clarence] Just remember, it's a wonderful life. 1758 01:04:39,276 --> 01:04:40,475 It's a wonderful life. 1759 01:04:42,312 --> 01:04:44,446 (sighs) 1760 01:04:55,559 --> 01:04:56,925 - I have no I-- 1761 01:04:56,927 --> 01:04:58,960 Oh, there she is. 1762 01:04:58,962 --> 01:05:02,097 (people chattering) 1763 01:05:02,099 --> 01:05:03,398 Okay. 1764 01:05:03,400 --> 01:05:05,567 Well we're outside now, so. 1765 01:05:05,569 --> 01:05:07,269 - [Johnny] What, another team meeting? 1766 01:05:07,271 --> 01:05:08,570 - Guys. 1767 01:05:08,572 --> 01:05:10,005 I've had an epiphany. 1768 01:05:10,006 --> 01:05:11,439 - Does it have something to do with your vision board, 1769 01:05:11,441 --> 01:05:13,675 'cause I just can't right now. 1770 01:05:13,676 --> 01:05:15,910 - Look, I'm sorry I was an asshole. 1771 01:05:15,913 --> 01:05:17,612 We have to keep doing this. 1772 01:05:17,614 --> 01:05:21,349 We can't just give up on this after everything we've done. 1773 01:05:21,351 --> 01:05:24,552 But most importantly, we have to do this together. 1774 01:05:24,554 --> 01:05:26,988 You're the reason that I do this, 1775 01:05:26,990 --> 01:05:30,458 and you're the reason why I wanna be an artist. 1776 01:05:30,460 --> 01:05:33,094 I've been an egomaniac and I've been a dick 1777 01:05:33,096 --> 01:05:36,131 and I've been running around, pushing you guys too hard, 1778 01:05:36,133 --> 01:05:38,600 but we're here because we wanted to make something 1779 01:05:38,602 --> 01:05:40,969 and we wanted to do something together, 1780 01:05:40,971 --> 01:05:43,605 and I kind of dropped the ball on that. 1781 01:05:43,607 --> 01:05:46,574 But, let's just continue. 1782 01:05:46,576 --> 01:05:49,978 We can't let some stupid festival, or some stupid producer 1783 01:05:49,980 --> 01:05:52,280 come and take our dreams away. 1784 01:05:53,317 --> 01:05:54,766 What do you guys say? - I mean you did some, 1785 01:05:54,767 --> 01:05:56,216 you did some fucked up shit, dude, like-- 1786 01:05:56,219 --> 01:05:59,220 - You really hurt us, you know? 1787 01:05:59,222 --> 01:06:01,022 - Look, I'm sorry, I was just trying to do what 1788 01:06:01,024 --> 01:06:02,357 was right with the movie. 1789 01:06:03,493 --> 01:06:04,826 - I felt like you were trying to do what 1790 01:06:04,827 --> 01:06:06,160 was right for you and that's the part that really sucked. 1791 01:06:06,161 --> 01:06:07,494 - You know what, I probably was. 1792 01:06:08,298 --> 01:06:09,431 Will you forgive me? 1793 01:06:10,267 --> 01:06:12,500 - I mean, look. 1794 01:06:12,502 --> 01:06:14,202 I just think the problem is from both of you guys. 1795 01:06:14,204 --> 01:06:15,737 You're gonna stop being dicks to each other. 1796 01:06:15,739 --> 01:06:17,172 - I know. 1797 01:06:17,173 --> 01:06:18,606 - 'Cause like, enough's enough. 1798 01:06:18,607 --> 01:06:20,040 You guys are constantly bickering and going at it, 1799 01:06:20,043 --> 01:06:22,210 like look, you're right. 1800 01:06:22,212 --> 01:06:23,795 It's a team sport. 1801 01:06:23,796 --> 01:06:25,379 We couldn't be here without your vision. 1802 01:06:25,382 --> 01:06:26,681 You put this all together. 1803 01:06:26,683 --> 01:06:28,049 - And we can only do this together. 1804 01:06:28,051 --> 01:06:29,117 - You're totally right. 1805 01:06:29,119 --> 01:06:30,385 So like, enough. 1806 01:06:30,387 --> 01:06:31,731 - It's true. 1807 01:06:31,732 --> 01:06:33,076 - And I'm sorry that I wanted to change 1808 01:06:33,077 --> 01:06:34,421 the film's title at the witching hour, 1809 01:06:34,424 --> 01:06:35,724 that was irresponsible. 1810 01:06:35,726 --> 01:06:38,126 - We can call the film Persephone. 1811 01:06:38,128 --> 01:06:39,995 It's your idea, and it's a good one. 1812 01:06:39,997 --> 01:06:42,130 So I've decided to make it up to you. 1813 01:06:42,132 --> 01:06:44,599 I'll call the WGA in the morning 1814 01:06:44,601 --> 01:06:47,535 and I'll put both of your names on the script. 1815 01:06:47,537 --> 01:06:49,137 I couldn't have done it without both of you 1816 01:06:49,139 --> 01:06:50,605 and it's all of our work. 1817 01:06:50,607 --> 01:06:51,907 I'm sorry. 1818 01:06:51,908 --> 01:06:53,208 I can get carried away sometimes and I know 1819 01:06:53,210 --> 01:06:54,676 I can be a little extra. 1820 01:06:55,679 --> 01:06:57,412 But I'm not kidding, we have to keep doing this. 1821 01:06:57,414 --> 01:07:00,215 Look at all of this. 1822 01:07:00,217 --> 01:07:02,183 We imagined this. 1823 01:07:02,185 --> 01:07:04,285 It was on the vision board. 1824 01:07:04,287 --> 01:07:05,353 - You know what? - And now we're here. 1825 01:07:05,355 --> 01:07:07,122 - Yeah, it's really cold. 1826 01:07:07,124 --> 01:07:09,157 I'm good, I'm good. - Okay well I love you guys. 1827 01:07:09,159 --> 01:07:10,270 - I love you too. - Okay. 1828 01:07:10,271 --> 01:07:11,382 - Let's go make more movies. 1829 01:07:11,383 --> 01:07:12,494 - Okay, cool. - All right, fine. 1830 01:07:12,496 --> 01:07:14,763 - Group hug. (groaning) 1831 01:07:14,765 --> 01:07:16,364 Let's get the fuck in there. - Okay. 1832 01:07:16,366 --> 01:07:17,465 - [Johnny] Seriously. 1833 01:07:23,373 --> 01:07:25,640 (snoring) 1834 01:07:26,610 --> 01:07:28,243 - Johnny, you're snoring. 1835 01:07:29,813 --> 01:07:31,513 Dude, you're snoring. 1836 01:07:31,515 --> 01:07:34,049 - Mom, it's Saturday, I don't have school. 1837 01:07:34,051 --> 01:07:35,050 - Shh. 1838 01:07:36,586 --> 01:07:39,054 (snoring) 1839 01:07:42,225 --> 01:07:43,391 - Guys, guys, it's light out. 1840 01:07:43,393 --> 01:07:44,701 Get up, get up. 1841 01:07:44,702 --> 01:07:46,010 I don't know what time it is, 1842 01:07:46,011 --> 01:07:47,319 but I don't wanna be late for the flight. 1843 01:07:47,320 --> 01:07:48,628 Get up, please. - Mm, I'm sleeping. 1844 01:07:48,632 --> 01:07:50,465 - [Johnny] Guys come on, get up. 1845 01:07:51,735 --> 01:07:53,234 - Okay. - Oh shit, what time is it? 1846 01:07:53,236 --> 01:07:55,470 - I don't know. - Oh, my head. 1847 01:07:56,239 --> 01:07:58,473 Ugh, why did I drink so much 1848 01:07:58,475 --> 01:08:01,843 pumpkin ale? - Oh, god. 1849 01:08:01,845 --> 01:08:04,612 (Julia groans) 1850 01:08:06,083 --> 01:08:08,716 - Yeah, no, this trip did not go how I imagined. 1851 01:08:09,586 --> 01:08:11,753 I lost my representation. 1852 01:08:11,755 --> 01:08:14,589 I had the worst pitch of my life. 1853 01:08:14,591 --> 01:08:18,359 I realized that some people might not think 1854 01:08:18,361 --> 01:08:21,563 that I'm as talented as I know that I am. 1855 01:08:22,766 --> 01:08:27,368 And most traumatically, I lost my friends. 1856 01:08:28,738 --> 01:08:30,538 I think I've learned a lot. 1857 01:08:30,540 --> 01:08:33,741 I learned that making an indie film 1858 01:08:33,743 --> 01:08:37,879 is a group effort, and it takes a village 1859 01:08:37,881 --> 01:08:39,614 and all of that. 1860 01:08:40,584 --> 01:08:44,619 But, I was thinking that indie film has just 1861 01:08:44,621 --> 01:08:48,656 gone way too commercial, and you know what isn't commercial? 1862 01:08:48,658 --> 01:08:50,592 Commercials. 1863 01:08:50,594 --> 01:08:52,861 Next stop, YouTube. 1864 01:08:54,197 --> 01:08:56,531 (chuckles) 1865 01:08:57,534 --> 01:08:59,868 (brushing) 1866 01:09:01,738 --> 01:09:05,473 - So, what did I learn from this whole experience? 1867 01:09:05,475 --> 01:09:07,609 It aint easy working with your friends, 1868 01:09:07,611 --> 01:09:10,411 even harder working with an ex-girlfriend. 1869 01:09:10,413 --> 01:09:12,380 It's like I said about being a producer: 1870 01:09:12,382 --> 01:09:15,283 when shit hits the fan, everyone kind of craps on you. 1871 01:09:16,219 --> 01:09:18,853 That Julia, she's a real pill. 1872 01:09:19,856 --> 01:09:23,558 Sort of an asshole, but she's my asshole. 1873 01:09:24,561 --> 01:09:26,928 I don't know, maybe next time I'll direct 1874 01:09:26,930 --> 01:09:30,431 and she'll be my producer. (brushing) 1875 01:09:32,636 --> 01:09:35,870 - You know, the past 24 hours was definitely an experience. 1876 01:09:35,872 --> 01:09:38,473 I don't know if I'm ever gonna do anything like that again. 1877 01:09:39,709 --> 01:09:41,576 We didn't get what we wanted, but, 1878 01:09:42,579 --> 01:09:44,312 we found what we needed, you know? 1879 01:09:47,184 --> 01:09:49,317 (spits) 1880 01:09:55,892 --> 01:09:59,494 (upbeat acoustic music) 1881 01:10:02,465 --> 01:10:03,898 (Johnny sighs) - All right, guys. 1882 01:10:03,899 --> 01:10:05,332 The Uber'll be here in six minutes. 1883 01:10:05,335 --> 01:10:06,768 - Cool, cool, cool, cool. 1884 01:10:08,605 --> 01:10:10,505 (sighs) So guys, what's next? 1885 01:10:12,275 --> 01:10:14,242 - Toronto's right around the corner. 1886 01:10:15,612 --> 01:10:17,545 (chuckles) 1887 01:10:17,547 --> 01:10:21,716 ¶ I'll see you in my dreams ¶ 1888 01:10:21,718 --> 01:10:25,653 ¶ Hold you in my dreams ¶ 1889 01:10:25,655 --> 01:10:30,325 ¶ Someone took you out of my arms ¶ 1890 01:10:30,327 --> 01:10:34,862 ¶ Still, I feel the thrill of your charms ¶ 1891 01:10:34,864 --> 01:10:37,899 ¶ Lips that once were mine ¶ 1892 01:10:37,901 --> 01:10:42,237 ¶ Tender eyes that shine ¶ 1893 01:10:42,239 --> 01:10:45,940 ¶ They will light my way tonight ¶ 1894 01:10:45,942 --> 01:10:51,246 ¶ I'll see you in my dreams ¶ (upbeat jazzy music) 1895 01:10:54,584 --> 01:10:56,017 - [Alex] Why don't you get comfortable guys, 1896 01:10:56,018 --> 01:10:57,451 and we'll get on the couch and we'll do it. 1897 01:10:57,452 --> 01:10:58,885 - Yeah, you guys look similar. 1898 01:10:58,888 --> 01:11:00,722 I don't know if you-- 1899 01:11:00,724 --> 01:11:03,024 (laughing) 1900 01:11:05,528 --> 01:11:08,730 (upbeat jazzy music) 1901 01:11:19,276 --> 01:11:21,542 You guys do look really similar. 1902 01:11:21,544 --> 01:11:22,777 (laughing) 1903 01:11:22,779 --> 01:11:24,445 Sorry. 1904 01:11:24,447 --> 01:11:27,715 (upbeat jazzy music)) 1905 01:11:29,786 --> 01:11:32,420 - [Julia] But it's representative of my own journey 1906 01:11:32,422 --> 01:11:36,424 as a Canadian filmmaker who's a legal alien 1907 01:11:36,426 --> 01:11:40,862 and that is why I'm linking the alien sub genre to this. 1908 01:11:40,864 --> 01:11:44,732 - Holy shit, I need a drink. (laughing) 1909 01:11:45,969 --> 01:11:49,370 (upbeat jazzy music) 1910 01:11:51,641 --> 01:11:54,442 - Um, I'm gonna be on next week's episode of CSI 1911 01:11:55,078 --> 01:11:56,944 in a featured walk on role. 1912 01:11:58,948 --> 01:12:01,516 It's pretty exciting. (laughing) 1913 01:12:03,520 --> 01:12:06,721 (upbeat jazzy music) 1914 01:12:13,630 --> 01:12:15,496 (laughing) - I hope we use that. 1915 01:12:17,867 --> 01:12:21,069 (upbeat jazzy music) 1916 01:12:22,472 --> 01:12:24,472 - What's your, I'm just curious, what's your cut on? 1917 01:12:24,474 --> 01:12:25,907 - Oh, iMovie. 1918 01:12:25,908 --> 01:12:27,341 - 'Cause I saw a couple star wipes, so, 1919 01:12:27,344 --> 01:12:28,876 it seemed like it was iMovie. 1920 01:12:28,878 --> 01:12:30,545 - Yeah. 1921 01:12:30,547 --> 01:12:35,683 (laughing) (upbeat jazzy music) 1922 01:12:39,389 --> 01:12:43,024 Oh my god. (laughing) 1923 01:12:43,026 --> 01:12:44,625 - What is a star wipe again? 1924 01:12:44,627 --> 01:12:46,310 Which one is, what is that? 1925 01:12:46,311 --> 01:12:47,994 - It's like the fuckin' Star Wars, like vroof. 1926 01:12:47,997 --> 01:12:50,498 (laughing) 1927 01:12:51,901 --> 01:12:55,770 ¶ I'll see you in my dreams ¶