1 00:00:15,649 --> 00:00:19,084 [instrumental music] 2 00:00:27,495 --> 00:00:30,195 Hey, coach, uh, it's Penelope. 3 00:00:30,197 --> 00:00:33,565 Just calling to say, um 4 00:00:33,567 --> 00:00:36,468 that I'm freaking out a little bit. 5 00:00:36,470 --> 00:00:39,338 I think, just basically, I feel like 6 00:00:39,340 --> 00:00:42,741 I've prepared for this, obviously, my whole life. 7 00:00:42,743 --> 00:00:45,778 And now that I am here, um, 8 00:00:45,780 --> 00:00:48,180 I just really wanted to be, 9 00:00:48,182 --> 00:00:51,683 exactly what I hoped I would be, you know? 10 00:00:51,685 --> 00:00:53,285 'Cause, otherwise, what are you doing 11 00:00:53,287 --> 00:00:56,755 with your whole life up until that point? 12 00:00:56,757 --> 00:01:00,025 I just really, really wanted to be, 13 00:01:00,027 --> 00:01:04,596 that thing that I, that I wanted to be. 14 00:01:04,598 --> 00:01:08,500 If not, then that's the hard part about, 15 00:01:08,502 --> 00:01:10,803 having a dream come true. 16 00:01:11,972 --> 00:01:14,973 [instrumental music] 17 00:01:16,610 --> 00:01:17,676 Sorry, you know what? 18 00:01:17,678 --> 00:01:21,914 I'm squeezing too tight again. 19 00:01:21,916 --> 00:01:26,151 But, I hope I really feel like an Olympian, 20 00:01:26,153 --> 00:01:27,886 when it's done. 21 00:01:27,888 --> 00:01:30,122 I mean, I don't know how much of that, 22 00:01:30,124 --> 00:01:32,124 is in my control or not. 23 00:01:33,627 --> 00:01:35,694 It seems like it's gonna be really cool, 24 00:01:35,696 --> 00:01:37,162 so, I probably shouldn't freak out so much, 25 00:01:37,164 --> 00:01:40,933 but, just being here alone is sort of like, 26 00:01:40,935 --> 00:01:43,335 you just have a lot of time to think. 27 00:01:43,337 --> 00:01:45,437 And, um, I guess just today, 28 00:01:45,439 --> 00:01:48,073 is one of those sensitive days, you know? 29 00:01:48,075 --> 00:01:49,641 And, 'cause, yeah... 30 00:01:51,278 --> 00:01:54,113 just call me, um... 31 00:01:55,616 --> 00:01:58,250 ...if you have time. 32 00:01:58,252 --> 00:02:00,619 Uh, and if not, that's okay. 33 00:02:01,355 --> 00:02:03,722 Um, I will... 34 00:02:04,892 --> 00:02:06,225 ...like, talk to you later. 35 00:02:06,227 --> 00:02:08,894 Okay, thanks for everything. 36 00:02:08,896 --> 00:02:10,529 Bye. 37 00:02:12,399 --> 00:02:13,899 [sighs] 38 00:02:13,901 --> 00:02:16,034 Stupid. 39 00:02:16,036 --> 00:02:19,037 [instrumental music] 40 00:02:20,207 --> 00:02:23,208 [indistinct announcement on PA] 41 00:02:27,648 --> 00:02:30,849 [instrumental music] 42 00:02:54,141 --> 00:02:56,742 [indistinct chatter] 43 00:02:56,744 --> 00:02:59,945 [instrumental music] 44 00:03:06,787 --> 00:03:09,988 [indistinct chatter] 45 00:03:12,293 --> 00:03:14,826 [indistinct chatter] 46 00:03:15,896 --> 00:03:19,164 Yes, um, I'm registering, uh.. 47 00:03:20,467 --> 00:03:22,134 Okay, I'm a dentist. 48 00:03:22,136 --> 00:03:24,369 A volunteer. Do you know where I register? 49 00:03:24,371 --> 00:03:26,805 - No, I don't know. Yeah. - You don't know? Okay. 50 00:03:26,807 --> 00:03:28,207 Excuse me, do you know where the medical center is? 51 00:03:28,209 --> 00:03:31,577 - I'm a volunteer dentist. - Ah! 52 00:03:33,113 --> 00:03:36,515 - Go inside and.. - Yeah. Ask there? 53 00:03:36,517 --> 00:03:38,050 [speaking in foreign language] 54 00:03:38,052 --> 00:03:40,152 Alright, I'll just keep wandering. 55 00:03:40,154 --> 00:03:41,887 Thank you. 56 00:03:43,457 --> 00:03:46,658 [indistinct chatter] 57 00:03:51,165 --> 00:03:52,931 [door shuts] 58 00:03:52,933 --> 00:03:55,200 - Oh! Hi. - Hey! Hey. 59 00:03:55,202 --> 00:03:58,370 Um, I'm Maggie. I live down the hall. 60 00:03:58,372 --> 00:04:01,473 - Penelope. Nice to meet you. - Nice to meet you. 61 00:04:01,475 --> 00:04:04,876 Um, so you're an athlete too? 62 00:04:04,878 --> 00:04:06,144 Yup, I'm an athlete. 63 00:04:06,146 --> 00:04:07,980 Cross-country skiing. What about you? 64 00:04:07,982 --> 00:04:09,615 - Uh, Mogul skiing. - Cool. 65 00:04:09,617 --> 00:04:11,083 I was gonna grab some food. 66 00:04:11,085 --> 00:04:12,718 - You wanted to join? - Oh, cool. 67 00:04:12,720 --> 00:04:17,089 Um, cool, but I'm gonna just 68 00:04:17,091 --> 00:04:19,992 take a nap because my race is in-- 69 00:04:19,994 --> 00:04:21,426 It's right after the opening ceremony. 70 00:04:21,428 --> 00:04:24,396 So, I just gotta.. - Ok. - You know, like, get the.. 71 00:04:24,398 --> 00:04:26,898 - Yeah. I got you. - Rest. 72 00:04:26,900 --> 00:04:29,268 - I'll let you have your space. - Okay, cool, thanks. 73 00:04:29,270 --> 00:04:31,970 - Um, nice to meet you. - Yeah, but after.. 74 00:04:31,972 --> 00:04:33,572 I'm gonna take you up on that meal. 75 00:04:33,574 --> 00:04:36,141 - Okay. - Okay, Yeah. 76 00:04:36,143 --> 00:04:37,876 Um.... 77 00:05:09,576 --> 00:05:11,476 Okay. 78 00:05:11,478 --> 00:05:14,680 [instrumental music] 79 00:05:15,849 --> 00:05:17,883 [device hissing] 80 00:05:23,290 --> 00:05:26,291 Hey, Kristi, um, ahem. 81 00:05:26,293 --> 00:05:29,461 Good, uh, morning or...goodnight. 82 00:05:29,463 --> 00:05:32,731 I don't know what time of the day it is where you are 83 00:05:32,733 --> 00:05:34,700 but, um, I just wanted to let you know 84 00:05:34,702 --> 00:05:37,703 that I, um, have settled in 85 00:05:37,705 --> 00:05:39,571 and set my office up, 86 00:05:39,573 --> 00:05:43,675 and, um, I know that, 87 00:05:43,677 --> 00:05:46,378 we are like on a break, 88 00:05:46,380 --> 00:05:48,847 and not supposed to be talking-- 89 00:05:48,849 --> 00:05:50,782 I can't remember what the rule was. 90 00:05:50,784 --> 00:05:53,618 But, if I'm breaking the rule, then I'm sorry. 91 00:05:53,620 --> 00:05:58,190 Um, but, just, uh, the CliffsNotes is.. 92 00:05:58,192 --> 00:05:59,925 It's bananas. 93 00:05:59,927 --> 00:06:01,593 Anyway, uh, yeah, give me a call, 94 00:06:01,595 --> 00:06:05,364 if you're around and we will catch up at some point. Bye. 95 00:06:08,102 --> 00:06:09,901 [popping] 96 00:06:11,505 --> 00:06:14,439 So my name is Dr. E. 97 00:06:14,441 --> 00:06:16,241 It's Ezra, but you can call me Dr. E. 98 00:06:16,243 --> 00:06:18,110 - How do you feel? - Excited. 99 00:06:18,112 --> 00:06:20,812 - Yeah? Are you nervous? - Yes. A little bit. 100 00:06:20,814 --> 00:06:22,981 - Is this your first Olympics? - Yes. 101 00:06:22,983 --> 00:06:24,416 You want to go in circles like that, you know? 102 00:06:24,418 --> 00:06:26,518 And you want to get up into the gums. 103 00:06:26,520 --> 00:06:29,521 But you don't want to go too hard into the gums, right? 104 00:06:29,523 --> 00:06:30,655 Some people don't like flossing. 105 00:06:30,657 --> 00:06:33,892 My fiancee-- My ex...blah, blah, 106 00:06:33,894 --> 00:06:35,761 whatever you want to call it, Kristie. 107 00:06:35,763 --> 00:06:37,095 She doesn't like flossing, and I'm like, 108 00:06:37,097 --> 00:06:39,030 "Can you just get in there a little bit 109 00:06:39,032 --> 00:06:40,699 every once in a while, it's preventative." 110 00:06:40,701 --> 00:06:42,300 But that is not your problem. 111 00:06:42,302 --> 00:06:45,604 Your problem is making sure that you take care of your gums. 112 00:06:45,606 --> 00:06:49,908 And if any of the Estonians need any dental care 113 00:06:49,910 --> 00:06:51,343 tell 'em to come to Dr. E. 114 00:06:51,345 --> 00:06:53,945 - Dr. E. Okay. - Okay. Alright. 115 00:06:53,947 --> 00:06:57,149 [instrumental music] 116 00:07:02,589 --> 00:07:04,523 Thank you. 117 00:07:06,393 --> 00:07:09,394 [music continues] 118 00:07:12,366 --> 00:07:16,301 Um, can I have some chicken, please? 119 00:07:16,303 --> 00:07:19,304 [music continues] 120 00:07:39,259 --> 00:07:41,226 Are you a.. You're a oral surgeon? 121 00:07:41,228 --> 00:07:44,329 - Yes, I'm oral surgeon. Okay. - You're a dentist? 122 00:07:44,331 --> 00:07:47,165 I'm just a dentist. Is the money better? 123 00:07:47,167 --> 00:07:48,767 - Yeah. - The money's better. 124 00:07:48,769 --> 00:07:51,803 Altogether we'll do a selfie. We'll do a selfie. Ready? 125 00:07:51,805 --> 00:07:53,939 Hey! 126 00:07:53,941 --> 00:07:55,874 Thank you so much. 127 00:07:56,610 --> 00:07:58,310 [dramatic music] 128 00:08:00,447 --> 00:08:02,581 [crowd cheering] 129 00:08:02,583 --> 00:08:05,584 [upbeat music] 130 00:08:10,924 --> 00:08:14,125 [indistinct chatter] 131 00:08:15,062 --> 00:08:17,596 [indistinct chatter] 132 00:08:17,598 --> 00:08:20,599 [all cheering] 133 00:08:21,502 --> 00:08:24,503 [indistinct chatter] 134 00:08:26,907 --> 00:08:30,108 [music continues] 135 00:08:31,111 --> 00:08:34,312 [indistinct announcement on PA] 136 00:08:35,749 --> 00:08:37,115 [crowd cheering] 137 00:08:37,117 --> 00:08:40,318 [indistinct announcement on PA] 138 00:08:42,589 --> 00:08:46,591 Ladies and gentlemen, the athletes of the Pyeong Chang 139 00:08:46,593 --> 00:08:50,896 2018 Olympic Winter Games. 140 00:08:50,898 --> 00:08:52,931 Greece. 141 00:08:54,001 --> 00:08:57,602 Switzerland. 142 00:08:57,604 --> 00:08:59,604 Ireland. 143 00:08:59,606 --> 00:09:04,342 Republic of Korea marching together as Korea. 144 00:09:05,078 --> 00:09:07,979 [crowd cheering] 145 00:09:08,782 --> 00:09:11,983 [fireworks exploding] 146 00:09:13,787 --> 00:09:16,988 [instrumental music] 147 00:09:31,772 --> 00:09:34,973 [indistinct chatter] 148 00:09:39,012 --> 00:09:42,213 [indistinct chatter] 149 00:09:48,088 --> 00:09:51,790 Hi, uh, is this seat taken? 150 00:09:51,792 --> 00:09:53,325 No. 151 00:10:00,734 --> 00:10:03,735 [indistinct chatter] 152 00:10:04,938 --> 00:10:07,806 - You like bananas? - Sorry. 153 00:10:07,808 --> 00:10:10,241 You like bananas? 154 00:10:11,878 --> 00:10:13,845 Yes. 155 00:10:13,847 --> 00:10:15,614 Are you competing? 156 00:10:15,616 --> 00:10:18,883 - What? Yes. - Are you competing? 157 00:10:18,885 --> 00:10:20,385 - Oh, awesome. - I'm competing. 158 00:10:20,387 --> 00:10:22,587 What's your, uh.. I'm sorry. 159 00:10:22,589 --> 00:10:25,223 I'm a cross-country skier and I'm competing today. 160 00:10:25,225 --> 00:10:29,361 - Wow! How do you feel? - I feel good. 161 00:10:29,363 --> 00:10:32,597 Yeah? Is there.. Are you nervous? Is it like... 162 00:10:32,599 --> 00:10:34,466 - I'm so sorry. I totally.. - It's okay. 163 00:10:34,468 --> 00:10:36,735 Like it's.. It is totally fine. I just, 164 00:10:36,737 --> 00:10:38,370 I got to do what I'm gonna do. 165 00:10:38,372 --> 00:10:40,405 - I like, I have to do this. - I know, I know, I'm sorry. 166 00:10:40,407 --> 00:10:43,174 Well, just my last thing is that, I'm a dentist here. 167 00:10:43,176 --> 00:10:45,276 So, like, I would be remiss 168 00:10:45,278 --> 00:10:47,545 if I didn't give you some of these little floss things. 169 00:10:47,547 --> 00:10:50,081 They're really good for blood flow when you floss. 170 00:10:50,083 --> 00:10:52,083 So just think about it, consider it. 171 00:10:52,085 --> 00:10:53,485 No pressure. I'm so sorry. 172 00:10:53,487 --> 00:10:54,919 - What's your name? - Penelope. 173 00:10:54,921 --> 00:10:57,155 Penelope, I'm Ezra. 174 00:10:57,157 --> 00:10:59,557 - You're gonna kick ass today. - Thank you. 175 00:10:59,559 --> 00:11:01,292 And I'll leave you alone 176 00:11:01,294 --> 00:11:03,561 and I'm so sorry for screwing up your stuff. 177 00:11:03,563 --> 00:11:06,064 - It's okay. - Good luck. 178 00:11:06,066 --> 00:11:08,099 I believe in you and I'm rooting for you. 179 00:11:08,101 --> 00:11:09,934 - Okay. Break a leg. - Bye. Bye. 180 00:11:09,936 --> 00:11:11,503 You idiot. 181 00:11:19,913 --> 00:11:23,114 [instrumental music] 182 00:11:33,960 --> 00:11:35,960 [crowd cheering] 183 00:11:35,962 --> 00:11:39,164 [indistinct announcement on PA] 184 00:11:40,500 --> 00:11:43,501 [crowd cheering] 185 00:11:46,606 --> 00:11:49,607 [instrumental music] 186 00:12:02,956 --> 00:12:06,157 [indistinct announcement on PA] 187 00:12:10,230 --> 00:12:13,431 [indistinct announcement on PA] 188 00:12:16,136 --> 00:12:19,337 [crowd cheering] 189 00:12:20,340 --> 00:12:23,541 [instrumental music] 190 00:12:42,129 --> 00:12:45,330 [breathing heavily] 191 00:12:46,299 --> 00:12:49,501 [instrumental music] 192 00:12:50,437 --> 00:12:53,638 [breathing heavily] 193 00:12:55,575 --> 00:12:57,575 There was a race I think today. 194 00:12:57,577 --> 00:13:00,278 Um, this girl, Penelope raced. 195 00:13:00,280 --> 00:13:02,781 You don't know how -- how she did, do you? 196 00:13:02,783 --> 00:13:05,416 No, I don't. The weather's pretty brutal out there. 197 00:13:05,418 --> 00:13:07,786 Maybe, I don't know if that maybe would have, 198 00:13:07,788 --> 00:13:09,187 been a factor in her race. 199 00:13:09,189 --> 00:13:11,790 - But I haven't...haven't heard much. - Yeah. 200 00:13:11,792 --> 00:13:13,158 Is it super cold up on the mountain? 201 00:13:13,160 --> 00:13:14,959 Oh, it's cold and so windy. 202 00:13:14,961 --> 00:13:18,163 [instrumental music] 203 00:13:25,172 --> 00:13:27,272 [all cheering] 204 00:13:28,475 --> 00:13:31,643 There's a cross-country meet in the women's, 205 00:13:31,645 --> 00:13:33,978 do you know, I don't know if you saw, 206 00:13:33,980 --> 00:13:35,246 how a girl named Penelope did? 207 00:13:35,248 --> 00:13:36,614 No, I don't, I don't. 208 00:13:36,616 --> 00:13:38,283 Cause I've been in the office all day. 209 00:13:38,285 --> 00:13:40,051 I think she was racing today, so I'm just -- 210 00:13:40,053 --> 00:13:42,387 - I don't know Penelope. - Alright, okay, man. 211 00:13:42,389 --> 00:13:45,156 [instrumental music] 212 00:13:45,158 --> 00:13:48,359 [indistinct announcement on PA] 213 00:13:49,296 --> 00:13:52,497 [instrumental music] 214 00:13:56,036 --> 00:13:58,736 [crowd cheering] 215 00:14:01,408 --> 00:14:03,374 [breathing heavily] 216 00:14:03,376 --> 00:14:05,276 [crowd cheering] 217 00:14:05,278 --> 00:14:07,779 [indistinct chatter] 218 00:14:09,316 --> 00:14:12,517 [breathing heavily] 219 00:14:18,325 --> 00:14:21,526 [indistinct announcement on PA] 220 00:14:24,331 --> 00:14:27,532 [indistinct chatter] 221 00:14:32,772 --> 00:14:35,240 [instrumental music] 222 00:14:35,242 --> 00:14:37,842 [indistinct announcement on PA] 223 00:14:37,844 --> 00:14:41,546 Hello? Hey, coach, hey. 224 00:14:41,548 --> 00:14:45,216 I'm, actually, with all my new friends. 225 00:14:45,218 --> 00:14:47,552 Yeah, we're in the locker room. 226 00:14:47,554 --> 00:14:50,421 All the girls from my race were all, like, hugging. 227 00:14:50,423 --> 00:14:52,223 We've been, like, hugging each other, 228 00:14:52,225 --> 00:14:55,093 for a really long time since the race. 229 00:14:55,095 --> 00:14:59,230 All together. So cool. 230 00:14:59,232 --> 00:15:01,699 I kind of wished I'd placed higher, to be honest. 231 00:15:01,701 --> 00:15:05,904 But I know, like, I did my best. 232 00:15:05,906 --> 00:15:08,106 It just went by really quickly, I guess. 233 00:15:08,108 --> 00:15:11,442 So, I'm still taking it all in. 234 00:15:13,914 --> 00:15:17,782 I just don't know if it feels how I wanted it to feel. 235 00:15:19,753 --> 00:15:22,754 [crowd cheering] 236 00:15:25,325 --> 00:15:28,526 [instrumental music] 237 00:15:37,604 --> 00:15:40,805 [fireworks exploding] 238 00:15:45,412 --> 00:15:48,613 [music continues] 239 00:16:08,168 --> 00:16:10,635 [knock on door] 240 00:16:10,637 --> 00:16:12,136 Come in. 241 00:16:12,138 --> 00:16:14,472 - Hey. - Hi. 242 00:16:14,474 --> 00:16:15,974 - How are ya? - Good. 243 00:16:15,976 --> 00:16:19,143 - Whatcha reading? - Just a GRE book. 244 00:16:19,145 --> 00:16:21,079 What's it about? 245 00:16:21,081 --> 00:16:25,183 Oh, it's really boring. 246 00:16:25,185 --> 00:16:27,285 I went to a medal ceremony. 247 00:16:27,287 --> 00:16:31,789 Um, just to watch and it was, like.. 248 00:16:33,426 --> 00:16:35,593 I felt, like, kind of selfish. 249 00:16:35,595 --> 00:16:36,961 Because, I was, like, happy for them, 250 00:16:36,963 --> 00:16:38,663 but, then I wasn't happy for them. 251 00:16:38,665 --> 00:16:41,933 I didn't feel like I would ever be up there. 252 00:16:41,935 --> 00:16:44,335 Yeah, I definitely feel that selfish feeling 253 00:16:44,337 --> 00:16:48,806 of being lost and knowing that, like, 254 00:16:48,808 --> 00:16:51,376 that could've been me if I did something else. 255 00:16:51,378 --> 00:16:54,479 if I could have changed something. 256 00:16:54,481 --> 00:16:59,017 I want right now to know what's... 257 00:16:59,019 --> 00:17:01,352 ...next, 258 00:17:01,354 --> 00:17:03,154 and I don't. 259 00:17:04,958 --> 00:17:09,994 I know what you're feeling. I don't have it together either. 260 00:17:09,996 --> 00:17:15,199 I just, I'm making sure that I don't ruin my own experience 261 00:17:15,201 --> 00:17:19,570 by letting that one run, 262 00:17:20,974 --> 00:17:24,675 gonna dictate how I spend the rest of my time. 263 00:17:24,677 --> 00:17:26,911 And, I guess, I just wanna make sure, 264 00:17:26,913 --> 00:17:30,782 you know, like, this isn't the end. 265 00:17:31,484 --> 00:17:35,453 You too. You too. 266 00:17:35,455 --> 00:17:38,156 Can we stay friends, like, after this? 267 00:17:38,158 --> 00:17:41,959 - Yes, please. I like that. - Okay. Okay. 268 00:17:41,961 --> 00:17:44,962 [instrumental music] 269 00:18:06,219 --> 00:18:07,652 Oh! Ooh! 270 00:18:07,654 --> 00:18:10,855 [indistinct chatter] 271 00:18:13,093 --> 00:18:16,094 [instrumental music] 272 00:18:20,467 --> 00:18:23,000 [wind howling] 273 00:18:24,237 --> 00:18:26,771 - Hi. - Hi. 274 00:18:26,773 --> 00:18:30,541 I'm Ezra, the dentist guy, I met you. How.. 275 00:18:30,543 --> 00:18:32,743 - How are you? - Good. 276 00:18:32,745 --> 00:18:35,246 - Can I sit? - Yeah. 277 00:18:35,248 --> 00:18:37,648 I came outside and I saw you sitting alone, 278 00:18:37,650 --> 00:18:42,720 and, uh, I swear I'm not, like, a creep, I just, uh... 279 00:18:42,722 --> 00:18:44,355 I just don't know that many people and I talked 280 00:18:44,357 --> 00:18:47,925 to you already, and so I felt like I could talk to you again. 281 00:18:47,927 --> 00:18:51,662 I'm never outside. It's so cold. 282 00:18:51,664 --> 00:18:54,065 Do you wanna get, like, a hot chocolate or something? 283 00:18:56,469 --> 00:18:58,536 I'm glad, uh.... 284 00:18:59,839 --> 00:19:02,740 Thank you for getting, uh... 285 00:19:02,742 --> 00:19:03,941 I'm sorry they didn't have cocoa 286 00:19:03,943 --> 00:19:05,977 they just had coffee, but, 287 00:19:05,979 --> 00:19:07,945 - That's okay. I'm.. - It's warm. 288 00:19:07,947 --> 00:19:11,082 It's warm and I'm not gonna sleep anyway. 289 00:19:11,084 --> 00:19:12,683 I... 290 00:19:12,685 --> 00:19:15,920 ...got you this. 291 00:19:15,922 --> 00:19:19,023 - You got me a stuffed animal? - I got you a stuffed animal. 292 00:19:20,693 --> 00:19:24,695 I, uh-- You looked kinda bummed out. 293 00:19:24,697 --> 00:19:28,299 And, so, I thought that would maybe, like, 294 00:19:28,301 --> 00:19:31,269 make you feel a little bit better. 295 00:19:32,505 --> 00:19:34,672 I... 296 00:19:34,674 --> 00:19:38,009 ...want to feel like this person. 297 00:19:38,011 --> 00:19:39,777 Yeah. 298 00:19:41,047 --> 00:19:43,881 - Thank you. - You're welcome. 299 00:19:43,883 --> 00:19:47,552 I get it, I think. I mean, it's got goggles. 300 00:19:48,454 --> 00:19:51,055 [no audible dialogue] ΒΆ 301 00:19:52,225 --> 00:19:54,792 - How old are you? - Thirty-seven. 302 00:19:54,794 --> 00:19:56,594 - How old are you? - Twenty-two. 303 00:19:56,596 --> 00:20:00,431 Twenty-two, wow! That's, like.. 304 00:20:00,433 --> 00:20:02,867 - Old. - Young. 305 00:20:03,836 --> 00:20:07,038 [instrumental music] 306 00:20:09,475 --> 00:20:11,442 I got here yesterday evening. 307 00:20:11,444 --> 00:20:15,012 But everyone else got here a few days before that, right? 308 00:20:15,014 --> 00:20:17,481 Yeah, well, they called me two days ago. 309 00:20:17,483 --> 00:20:18,516 Really? 310 00:20:18,518 --> 00:20:19,650 'Cause someone got injured, 311 00:20:19,652 --> 00:20:21,953 and so I gotta replace them. 312 00:20:21,955 --> 00:20:24,755 Did you always know you wanted to go to the Olympics? 313 00:20:24,757 --> 00:20:27,225 Yeah, it's like every child's dream. 314 00:20:33,733 --> 00:20:35,967 [instrumental music] 315 00:20:57,757 --> 00:20:59,590 - Oh.... - Hey! 316 00:20:59,592 --> 00:21:00,791 - Hi. - Hi, how's it goin'? 317 00:21:00,793 --> 00:21:02,560 - Good. - Good. 318 00:21:02,562 --> 00:21:04,462 - I'm Penelope. - Seamus. 319 00:21:04,464 --> 00:21:06,731 - Seamus. Nice to meet you. - Yes. Pleasure, Penelope. 320 00:21:06,733 --> 00:21:08,199 Part of the reasons why I started snowboarding, 321 00:21:08,201 --> 00:21:11,302 was to catch air and be in the sky, 322 00:21:11,304 --> 00:21:13,404 though, like, that sense of flying. 323 00:21:13,406 --> 00:21:16,974 And if I can do that every day for a job, 324 00:21:16,976 --> 00:21:20,044 then I think I, you know, sweat to have. 325 00:21:20,046 --> 00:21:22,146 Camaraderie at its finest. 326 00:21:22,148 --> 00:21:24,148 What's your-- What are you guys, what's your sport? 327 00:21:24,150 --> 00:21:27,118 - We snowboard half-pipe. - Snowboard half-pipe. 328 00:21:27,120 --> 00:21:30,021 And you guys all know each other a long time? 329 00:21:30,023 --> 00:21:31,856 - Yeah, we're homies. - You guys are homies? 330 00:21:31,858 --> 00:21:32,923 - Yeah. - That's nice. 331 00:21:32,925 --> 00:21:34,358 I got a group of friends 332 00:21:34,360 --> 00:21:36,827 that I've been tight with since college. 333 00:21:36,829 --> 00:21:39,063 We all kind of live in different cities now. 334 00:21:39,065 --> 00:21:40,898 Just about everybody's married. 335 00:21:40,900 --> 00:21:44,302 One of my buddies is divorced. He's got a kid. 336 00:21:44,304 --> 00:21:46,270 Just don't wanna make that mistake and then end up, 337 00:21:46,272 --> 00:21:48,039 in a position where you're, like, 338 00:21:48,041 --> 00:21:51,042 did I marry the right person? 339 00:21:51,044 --> 00:21:53,377 - Right. - Are you guys married? 340 00:21:53,379 --> 00:21:55,246 Any of you guys together, you guys.. 341 00:21:55,248 --> 00:21:57,048 - No? Single? - Single. 342 00:21:57,050 --> 00:21:59,784 How is the single life here at the games? 343 00:21:59,786 --> 00:22:01,619 - It's good. - Pretty good. 344 00:22:01,621 --> 00:22:04,388 Say brah. I'm joking. 345 00:22:04,390 --> 00:22:06,557 Penelope, I'm Anthony. Nice to meet you. 346 00:22:06,559 --> 00:22:10,528 How it works in skeleton is, 347 00:22:10,530 --> 00:22:12,396 you literally have to lay there. 348 00:22:12,398 --> 00:22:14,065 Naturally, you have to steer. 349 00:22:14,067 --> 00:22:15,966 And like a lot of people ask, like, how do you steer? 350 00:22:15,968 --> 00:22:17,702 And you know, like, you know the song, 351 00:22:17,704 --> 00:22:18,936 "Head, Shoulders, Knees and Toes?" 352 00:22:18,938 --> 00:22:20,571 - Yes. - That's how we steer. 353 00:22:20,573 --> 00:22:21,605 - Really? - Yeah. 354 00:22:21,607 --> 00:22:23,007 Straightaways, head steer, 355 00:22:23,009 --> 00:22:24,442 is just tilting your head this way. 356 00:22:24,444 --> 00:22:26,010 Curves, shoulders. 357 00:22:26,012 --> 00:22:28,112 Hard pressure curves is knees and shoulders. 358 00:22:28,114 --> 00:22:30,848 And then emergency steers if you need to do something immediate 359 00:22:30,850 --> 00:22:32,450 with your sled, drop a toe. 360 00:22:32,452 --> 00:22:35,786 That's so cool. That's so weird. 361 00:22:35,788 --> 00:22:38,289 So, but, you know, you overthink it too much 362 00:22:38,291 --> 00:22:40,124 you'll drive yourself into a wall. 363 00:22:40,126 --> 00:22:41,926 That's why I'm here, just trying to 364 00:22:41,928 --> 00:22:43,461 forget about some things so that I can go 365 00:22:43,463 --> 00:22:45,329 and enjoy it even though it's the biggest 366 00:22:45,331 --> 00:22:46,831 race of my life. 367 00:22:46,833 --> 00:22:49,166 Nico. From New Zealand, huh? 368 00:22:49,168 --> 00:22:52,136 So, I'm just gonna check your lymph nodes. 369 00:22:52,138 --> 00:22:55,072 - Cool, sweet ass. - What does that mean, sweet as? 370 00:22:55,074 --> 00:22:57,608 It means, I don't know, I guess, cool. 371 00:22:57,610 --> 00:22:59,276 - How old are you? - Sixteen. 372 00:22:59,278 --> 00:23:03,681 Sixteen. Are you, are you the youngest Olympian? 373 00:23:03,683 --> 00:23:05,549 Mm-hmm. Youngest male, I think. 374 00:23:05,551 --> 00:23:09,320 - Have you broken anything? - I've broken my pelvis. 375 00:23:09,322 --> 00:23:12,990 - It's, it's heavy. - I know. Yeah. 376 00:23:12,992 --> 00:23:16,527 What did it feel like when it was on you? 377 00:23:16,529 --> 00:23:19,563 Well, yeah, a dream came true. 378 00:23:19,565 --> 00:23:24,068 A dream did come true. This is, like, it's beautiful. 379 00:23:24,070 --> 00:23:26,036 I mean, you're very beautiful too, 380 00:23:26,038 --> 00:23:28,339 so, I'm sure it looked very-- 381 00:23:28,341 --> 00:23:31,208 I'm sure it looked like it belonged on you. 382 00:23:31,210 --> 00:23:32,877 Thanks. 383 00:23:32,879 --> 00:23:34,912 I mean it. 384 00:23:34,914 --> 00:23:36,313 [speaking in foreign language] 385 00:23:39,986 --> 00:23:42,353 Oh, I think we have to go. 386 00:23:42,355 --> 00:23:43,821 - Can I have my -- - Okay. Yeah, of course. 387 00:23:43,823 --> 00:23:46,424 - Thanks. Sorry. - No problem. 388 00:23:48,694 --> 00:23:50,828 Congratul-- Congrats again. 389 00:23:50,830 --> 00:23:52,029 - Thanks. - Thank you. 390 00:23:52,031 --> 00:23:54,231 Okay, bye, have fun. 391 00:23:54,233 --> 00:23:56,133 Bye. Bye. 392 00:24:12,185 --> 00:24:13,717 Hi. 393 00:24:13,719 --> 00:24:15,419 I don't have an appointment, 394 00:24:15,421 --> 00:24:18,289 but, I was hoping that I might be able to, 395 00:24:18,291 --> 00:24:19,857 see the dentist? 396 00:24:19,859 --> 00:24:22,193 - Yes. When? - Now. 397 00:24:23,463 --> 00:24:25,296 - Okay. - Okay. 398 00:24:25,298 --> 00:24:27,031 Come and sit. 399 00:24:27,033 --> 00:24:28,499 [speaking in foreign language] 400 00:24:30,603 --> 00:24:32,136 Hi. 401 00:24:32,138 --> 00:24:34,505 Hi. 402 00:24:34,507 --> 00:24:37,208 Nice to see you again. How are ya? 403 00:24:37,210 --> 00:24:40,177 - I am well. How are you? - What brings you here? 404 00:24:40,179 --> 00:24:43,180 - I'm here to see the dentist. - Hey! 405 00:24:43,182 --> 00:24:45,115 - I'm the dentist. - You are. 406 00:24:45,117 --> 00:24:47,751 Nice to see you. I said that already. 407 00:24:47,753 --> 00:24:50,888 Uh, okay, take off your glove. 408 00:24:50,890 --> 00:24:53,524 And, you know, lose the jacket. 409 00:24:53,526 --> 00:24:57,561 When was, uh, your last dental checkup? 410 00:24:57,563 --> 00:25:00,498 - Two months ago. - Two months ago, so you -- 411 00:25:00,500 --> 00:25:04,668 But, but I've been, since my race, eating... 412 00:25:04,670 --> 00:25:08,072 an obscene amount of brownies. 413 00:25:08,074 --> 00:25:09,373 - Right. - So I may have.. 414 00:25:09,375 --> 00:25:11,275 How quickly can you develop a cavity? 415 00:25:11,277 --> 00:25:12,676 Can you have one in a day? 416 00:25:12,678 --> 00:25:14,178 No, you can't get one in a day. 417 00:25:14,180 --> 00:25:15,946 But I'll check you out. It's better safe than sorry. 418 00:25:15,948 --> 00:25:18,082 That's what I always say. Always-- 419 00:25:18,084 --> 00:25:20,150 Getting a checkup never is a bad idea. 420 00:25:20,152 --> 00:25:22,920 So let's take a look and -- 421 00:25:22,922 --> 00:25:26,657 Why did you decide to come here? 422 00:25:27,927 --> 00:25:29,960 To the Olympics? 423 00:25:29,962 --> 00:25:32,229 'Cause, um... 424 00:25:34,467 --> 00:25:36,267 I love the Olympics. 425 00:25:36,269 --> 00:25:39,203 Like, it's like, since I was like-- 426 00:25:39,205 --> 00:25:42,740 I mean, I remember the '88 Olympics, it was in Seoul. 427 00:25:42,742 --> 00:25:45,509 - I wasn't even born. - You weren't even born yet. 428 00:25:45,511 --> 00:25:48,045 I read somewhere that, like, they have volunteers 429 00:25:48,047 --> 00:25:50,147 who are doctors and dentists, 430 00:25:50,149 --> 00:25:52,516 and I had to apply, 431 00:25:52,518 --> 00:25:54,752 and then I didn't hear anything and I assumed I didn't get it. 432 00:25:54,754 --> 00:25:56,887 And then like a month ago I heard, like, you -- 433 00:25:56,889 --> 00:25:59,223 - A month ago? - Yeah. "You've been accepted," so.. 434 00:25:59,225 --> 00:26:02,192 How did you just come here then? 435 00:26:02,194 --> 00:26:04,795 - You just left? Do you work? - Do I work, yes, yeah. 436 00:26:04,797 --> 00:26:07,731 I mean, are there people that are sad now that you're gone? 437 00:26:07,733 --> 00:26:10,768 Are there people that miss you, whose teeth are-- 438 00:26:10,770 --> 00:26:13,971 That I couldn't tell you. Those other people could tell you. 439 00:26:13,973 --> 00:26:16,040 I mean, are there patients, my patients? 440 00:26:16,042 --> 00:26:18,242 No, the truth is I work at, like, a clinic 441 00:26:18,244 --> 00:26:19,543 where we get assigned patients. 442 00:26:19,545 --> 00:26:22,146 I don't have that many recurring patients. 443 00:26:22,148 --> 00:26:23,747 I mean, I think people like coming to me. 444 00:26:23,749 --> 00:26:25,382 What about your family? 445 00:26:25,384 --> 00:26:27,284 Oh, my parents were really psyched. 446 00:26:27,286 --> 00:26:29,787 They knew I loved the Olympics and they were thrilled 447 00:26:29,789 --> 00:26:31,221 that I was gonna go do this. 448 00:26:31,223 --> 00:26:33,190 What about your kids? 449 00:26:33,192 --> 00:26:35,192 Oh, I don't have any kids. 450 00:26:35,194 --> 00:26:39,129 Um, do you have a wife? 451 00:26:39,131 --> 00:26:41,699 I do not have a wife. 452 00:26:41,701 --> 00:26:43,467 Um, I have.. 453 00:26:44,837 --> 00:26:46,470 A girlfriend? 454 00:26:46,472 --> 00:26:50,007 - Um, I have a -- - Boyfriend. 455 00:26:50,009 --> 00:26:51,609 No, no boyfriend. 456 00:26:51,611 --> 00:26:53,577 Um, there's a woman 457 00:26:53,579 --> 00:26:56,747 um, in New Jersey 458 00:26:56,749 --> 00:26:59,917 named Kristi who is... 459 00:26:59,919 --> 00:27:03,754 - Does she know you're here? - She does know I'm here. 460 00:27:03,756 --> 00:27:05,856 But she doesn't know that, 461 00:27:05,858 --> 00:27:09,994 I can't seem to do my dental examination, so... 462 00:27:09,996 --> 00:27:12,329 Everyone in New Jersey's asleep. 463 00:27:12,331 --> 00:27:15,966 Great. Good to know. Okay. 464 00:27:15,968 --> 00:27:18,268 What I'm doing now is checking 465 00:27:18,270 --> 00:27:21,639 your lymph nodes and your thyroid 466 00:27:21,641 --> 00:27:25,042 to just see if there's any sort of, like, oral cancer. 467 00:27:25,044 --> 00:27:27,277 - Um.. - What are you doing later? 468 00:27:27,279 --> 00:27:30,214 Uh, later I'm gonna open your mouth 469 00:27:30,216 --> 00:27:32,683 and see if you have any cavities. 470 00:27:32,685 --> 00:27:35,085 And what are you doing after that? 471 00:27:35,087 --> 00:27:39,590 I'm gonna see if there are any more patients and then close up 472 00:27:39,592 --> 00:27:42,726 and probably get 473 00:27:42,728 --> 00:27:44,561 some food or something. 474 00:27:44,563 --> 00:27:46,196 I don't know. 475 00:27:49,235 --> 00:27:51,669 Do you wanna go to the game room? 476 00:27:53,939 --> 00:27:56,206 Um... 477 00:27:56,942 --> 00:28:01,078 Uh, yeah. Sure. 478 00:28:06,419 --> 00:28:10,921 So, this is, like, where everybody, like, hangs out, huh? 479 00:28:10,923 --> 00:28:12,356 Yep. Yeah. 480 00:28:12,358 --> 00:28:15,025 - Do you wanna play foosball? - Yeah. 481 00:28:15,027 --> 00:28:17,194 Great. Um... 482 00:28:17,196 --> 00:28:20,064 - Or we could play air hockey. - Or -- 483 00:28:20,066 --> 00:28:21,565 Tiny pinball? 484 00:28:23,302 --> 00:28:25,436 Oh, you don't seem-- Oh, you wanna get a massage? 485 00:28:25,438 --> 00:28:28,372 Ooh, they've got those massage chairs over here. 486 00:28:28,374 --> 00:28:30,808 Do you wanna, do you wanna get outta here? 487 00:28:33,145 --> 00:28:36,146 Like, go to, like, the dining hall or, like... 488 00:28:36,148 --> 00:28:38,115 No, like, leave. 489 00:28:39,785 --> 00:28:43,120 Like, leave the Olympic Village? 490 00:28:43,122 --> 00:28:47,124 Yeah, like not, like, change out of my-- 491 00:28:47,126 --> 00:28:49,693 out of our uniforms and go do something. 492 00:28:49,695 --> 00:28:53,664 Like, go have a night out together. 493 00:28:53,666 --> 00:28:57,267 - If you're free. - In, like, like, in Korea? 494 00:28:57,269 --> 00:28:59,269 Yes. Let's go out in Korea. 495 00:29:00,673 --> 00:29:03,407 - And I... - Like, I haven't seen anything. 496 00:29:03,409 --> 00:29:05,342 [instrumental music] 497 00:29:07,079 --> 00:29:09,379 Thank you. 498 00:29:09,381 --> 00:29:11,148 - You wanna go this way? - Yeah. 499 00:29:11,150 --> 00:29:13,417 Yeah, why would you wanna look at Olympic rings 500 00:29:13,419 --> 00:29:16,120 when you could look at human skulls? 501 00:29:16,122 --> 00:29:20,057 You think we're allowed to light these things on fire? 502 00:29:20,059 --> 00:29:23,293 - Look at that. - Well, have you done art stuff in the past? 503 00:29:23,295 --> 00:29:24,361 No, I haven't done any art. 504 00:29:24,363 --> 00:29:26,263 I have no creative side to me. 505 00:29:26,265 --> 00:29:27,898 But I like art. 506 00:29:30,169 --> 00:29:32,469 I have an idea. Let's go eat Korean food. 507 00:29:32,471 --> 00:29:35,038 Okay. Anything but the dining hall. 508 00:29:35,040 --> 00:29:36,507 You got it. 509 00:29:39,545 --> 00:29:43,914 - Well, what do you think? - Yeah. 510 00:29:43,916 --> 00:29:44,982 Two people. 511 00:29:44,984 --> 00:29:46,650 Can we sit here? Thank you. 512 00:29:46,652 --> 00:29:48,051 What about spicy noodles, is that spicy? 513 00:29:48,053 --> 00:29:49,820 The noodles are no spicy. 514 00:29:49,822 --> 00:29:51,288 Is this spicy? 515 00:29:52,825 --> 00:29:54,792 Whoa. 516 00:30:03,636 --> 00:30:05,803 This is so hot. 517 00:30:05,805 --> 00:30:07,371 This is great. 518 00:30:14,079 --> 00:30:15,979 You wanna race? Oh, I bet you do. 519 00:30:15,981 --> 00:30:17,314 I bet you kinda wanna race. 520 00:30:17,316 --> 00:30:20,584 I will beat you. I will beat you. 521 00:30:20,586 --> 00:30:22,019 - What is this? - Let's go in. 522 00:30:22,021 --> 00:30:23,187 What is it? 523 00:30:23,189 --> 00:30:24,555 They're like athletes 524 00:30:24,557 --> 00:30:27,157 in the computer world. Come on. 525 00:30:27,159 --> 00:30:31,528 This is, like, their training center. 526 00:30:31,530 --> 00:30:33,530 What I'm wondering is where are all the girls? 527 00:30:33,532 --> 00:30:35,332 Like, are there any girls here? 528 00:30:35,334 --> 00:30:37,935 - I don't know. - I see one. I see a girl. 529 00:30:37,937 --> 00:30:40,737 I mean, this reminds me of, like, the saddest years of my, 530 00:30:40,739 --> 00:30:43,240 like, middle school and high school. 531 00:30:43,242 --> 00:30:47,444 Like, playing video games with my friends. 532 00:30:47,446 --> 00:30:50,714 You don't get it. You really don't get it. 533 00:30:50,716 --> 00:30:54,218 I guess they're, like, super-competitive like you are? 534 00:30:54,220 --> 00:30:55,886 Yes! And they're dedicated. 535 00:30:55,888 --> 00:31:00,190 Like, they're down here doing whatever their thing is. 536 00:31:00,192 --> 00:31:03,827 Like, it's awesome, right? 537 00:31:03,829 --> 00:31:05,562 It's, like, so cool. 538 00:31:05,564 --> 00:31:07,931 Like, are--what are you laughing-- 539 00:31:07,933 --> 00:31:10,367 - Are you laughing? - I just get a kick out of you. 540 00:31:10,369 --> 00:31:12,870 [instrumental music] 541 00:31:42,868 --> 00:31:44,868 [music continues] 542 00:31:56,782 --> 00:31:58,348 [laughs] 543 00:32:00,486 --> 00:32:01,885 She was in college. 544 00:32:01,887 --> 00:32:03,420 But you came home from school to go to prom? 545 00:32:03,422 --> 00:32:05,022 Yeah, I had a crush on her. I thought maybe 546 00:32:05,024 --> 00:32:07,791 if I went to the prom with her, you know... 547 00:32:07,793 --> 00:32:10,894 something would happen. But it didn't. 548 00:32:10,896 --> 00:32:14,898 - Didn't happen. - It did not happen. 549 00:32:14,900 --> 00:32:18,902 - Did you go to your prom? - No. 550 00:32:18,904 --> 00:32:21,872 I, I had a race 551 00:32:21,874 --> 00:32:23,640 in New Zealand and I-- 552 00:32:24,977 --> 00:32:29,146 I didn't feel like 553 00:32:29,148 --> 00:32:32,716 missing the race for prom. 554 00:32:32,718 --> 00:32:35,319 - I missed every homecoming. - Oh, man. 555 00:32:35,321 --> 00:32:37,487 I missed homecoming. 556 00:32:37,489 --> 00:32:41,458 I missed everybody's 557 00:32:41,460 --> 00:32:46,263 birthday party, everybody's Bar Mitzvah, 558 00:32:46,265 --> 00:32:49,266 everybody's everything. 559 00:32:49,268 --> 00:32:53,704 But you've competed in the Olympics. 560 00:32:53,706 --> 00:32:55,639 Like, wasn't this like-- 561 00:32:55,641 --> 00:32:58,909 - It was awesome. - Yeah. 562 00:32:58,911 --> 00:33:01,778 And now it's over. 563 00:33:05,184 --> 00:33:06,650 But, like, is it over? 564 00:33:06,652 --> 00:33:08,385 I mean, does it have to be over? 565 00:33:08,387 --> 00:33:10,654 - You can go back, right? - Yeah. 566 00:33:10,656 --> 00:33:13,323 I've no plans and-- 567 00:33:13,325 --> 00:33:16,026 That's okay. 568 00:33:16,028 --> 00:33:18,362 No, it's not. 569 00:33:18,364 --> 00:33:21,064 People who don't have plans end up, like-- 570 00:33:21,066 --> 00:33:24,568 - Becoming dentists? - No, you went to school. 571 00:33:24,570 --> 00:33:28,772 People without plans end up moving back in with their parents. 572 00:33:28,774 --> 00:33:31,208 Can you imagine moving back in with your parents? 573 00:33:31,210 --> 00:33:33,276 - Free food. - I am not-- 574 00:33:33,278 --> 00:33:37,647 - Laundry. - You don't know my... 575 00:33:37,649 --> 00:33:40,817 I love my dad but I'm... 576 00:33:40,819 --> 00:33:42,119 Don't need to move back in with him. 577 00:33:42,121 --> 00:33:43,420 I can't, I don't know 578 00:33:43,422 --> 00:33:45,622 what the fuck I'm gonna do. 579 00:33:45,624 --> 00:33:47,424 How old are you, 22? 580 00:33:47,426 --> 00:33:49,159 - Twenty-two. - Twenty-two. 581 00:33:49,161 --> 00:33:52,029 You got your whole life ahead of you to figure it out 582 00:33:52,031 --> 00:33:55,065 like, maybe you're gonna become a professional dancer. 583 00:33:55,067 --> 00:33:57,267 Perhaps you'll go off and become 584 00:33:57,269 --> 00:34:00,604 a StarCraft East Board Champion. 585 00:34:00,606 --> 00:34:02,372 Or maybe you'll just, like, go, like 586 00:34:02,374 --> 00:34:06,676 work in like a chicken factory, or like-- 587 00:34:06,678 --> 00:34:08,345 - Flowers. - Flowers. 588 00:34:08,347 --> 00:34:10,347 Maybe you'll grow flowers in like 589 00:34:10,349 --> 00:34:12,983 an old storage container 590 00:34:12,985 --> 00:34:16,887 that they've transitioned, like, an organic flower thing. 591 00:34:16,889 --> 00:34:19,990 Or, maybe, you'll work for a food co-op or, 592 00:34:19,992 --> 00:34:23,326 maybe you'll go become a high-powered executive 593 00:34:23,328 --> 00:34:26,063 for a sneaker company. 594 00:34:26,065 --> 00:34:30,567 Or maybe you'll just, like, sit at home and eat Doritos 595 00:34:30,569 --> 00:34:34,037 for, like, two years and put on, like, 300 pounds. 596 00:34:34,039 --> 00:34:39,342 Or maybe you'll make fake throw vests. 597 00:34:39,344 --> 00:34:42,979 Or just be okay. 598 00:35:02,334 --> 00:35:04,868 Hey, exclamation point. 599 00:35:04,870 --> 00:35:07,637 I just saw your text, exclamation point. 600 00:35:07,639 --> 00:35:11,341 Sorry about that, exclamation point. 601 00:35:11,343 --> 00:35:12,909 Everything is cool here 602 00:35:12,911 --> 00:35:17,881 and I am really happy to hear from you 603 00:35:17,883 --> 00:35:21,685 exclamation point, exclamation point, exclamation point. 604 00:35:21,687 --> 00:35:23,653 Is this too many exclamation points 605 00:35:23,655 --> 00:35:26,556 question mark, exclamation point? 606 00:35:27,860 --> 00:35:29,493 Uh, bye. 607 00:35:29,495 --> 00:35:31,495 But also, hi. 608 00:35:32,598 --> 00:35:34,197 Exclamation point. 609 00:35:48,714 --> 00:35:50,413 - Ezra! - Hi. 610 00:35:50,415 --> 00:35:51,948 I see you everywhere. 611 00:35:51,950 --> 00:35:55,652 Do you wanna come with me to some games or something? 612 00:35:55,654 --> 00:35:59,723 Like, some practices, sneak around a little bit? 613 00:35:59,725 --> 00:36:03,226 Oh, that sounds awesome. 614 00:36:03,228 --> 00:36:06,830 I feel like I should just take care of, like 615 00:36:06,832 --> 00:36:08,431 laundry-ish kind of stuff today, but-- 616 00:36:08,433 --> 00:36:11,801 - Yeah, yeah, okay. - But thank you, that's so -- 617 00:36:11,803 --> 00:36:15,772 No, it's not like you can't 618 00:36:15,774 --> 00:36:19,843 do laundry at any other day of your life. 619 00:36:19,845 --> 00:36:24,548 But today I am inviting you to literally go backstage 620 00:36:24,550 --> 00:36:28,385 on the ice, like, whatever you want with my athlete pass, 621 00:36:28,387 --> 00:36:29,553 and you're saying no. 622 00:36:29,555 --> 00:36:32,589 - Okay, okay, I'll go. - Right? 623 00:36:34,560 --> 00:36:36,660 Whoa. 624 00:36:36,662 --> 00:36:40,530 I can't even fathom doing this. 625 00:36:40,532 --> 00:36:43,833 - This is crazy. - This is, like.. 626 00:36:43,835 --> 00:36:48,104 Do you think anyone watches me race and thinks 627 00:36:48,106 --> 00:36:49,439 this is amazing? 628 00:36:49,441 --> 00:36:52,576 Yeah, those ski jumpers, they can't do what you do 629 00:36:52,578 --> 00:36:54,144 and you can't do what they do 630 00:36:54,146 --> 00:36:56,313 and that's what makes this all so special. 631 00:36:56,315 --> 00:36:59,649 Could you imagine, like if your life depended on it, could you do that? 632 00:36:59,651 --> 00:37:00,784 Oh, I definitely couldn't. 633 00:37:00,786 --> 00:37:02,252 You know, this guy I sat next to 634 00:37:02,254 --> 00:37:04,421 in the dining hall the other day he does this. 635 00:37:04,423 --> 00:37:07,624 And he was just sitting there eating a hamburger. 636 00:37:07,626 --> 00:37:09,359 [laughing] 637 00:37:13,298 --> 00:37:15,832 These are the bravest women in the world. 638 00:37:15,834 --> 00:37:19,169 Like, they are so committed. 639 00:37:19,171 --> 00:37:21,871 Like, once they go, they are going. 640 00:37:21,873 --> 00:37:23,673 - Yeah. - They can't stop. 641 00:37:25,143 --> 00:37:27,143 They're just gonna throw themselves down 642 00:37:27,145 --> 00:37:30,680 like an ice slide head first. 643 00:37:30,682 --> 00:37:33,450 Also, who knows what they're like in their personal lives? 644 00:37:33,452 --> 00:37:35,819 Like, maybe they're scared of stuff in their real life. 645 00:37:35,821 --> 00:37:38,488 But on, when they're doing skeleton 646 00:37:38,490 --> 00:37:40,857 it's just balls to the wall. 647 00:37:43,262 --> 00:37:44,561 I would just, like, fall. 648 00:37:44,563 --> 00:37:46,062 I feel like I would fall before I even got on the ice. 649 00:37:46,064 --> 00:37:49,199 No, I feel like I get it. I feel like I-- 650 00:37:49,201 --> 00:37:50,934 - You feel like you could do it? - I don't know. 651 00:37:50,936 --> 00:37:54,771 I just, I know that feeling a little bit of, like, 652 00:37:54,773 --> 00:37:57,007 - I know that feeling. - Yeah. 653 00:37:57,009 --> 00:38:00,610 Everything has a purpose in this sport. Each shoe has a purpose. 654 00:38:00,612 --> 00:38:04,347 The broom, like, they're like little well-oiled machines with each other. 655 00:38:04,349 --> 00:38:08,685 And two people who know, like, who they are 656 00:38:08,687 --> 00:38:13,323 and they're there for each other, but they also are confident. 657 00:38:13,325 --> 00:38:14,858 I'm reading a lot into this, as you can see. 658 00:38:14,860 --> 00:38:16,293 It's good, it's not bad. 659 00:38:16,295 --> 00:38:17,927 And you know that they work full-time 660 00:38:17,929 --> 00:38:19,296 right, a lot of them? 661 00:38:19,298 --> 00:38:22,065 So you could do it, you know, like, you.. 662 00:38:22,067 --> 00:38:23,700 Sorry. 663 00:38:32,077 --> 00:38:36,446 Do you think that they're banging? 664 00:38:36,448 --> 00:38:38,081 Do you think that they ever have, or do you.. 665 00:38:38,083 --> 00:38:40,350 I mean, you've gotta figure 666 00:38:40,352 --> 00:38:43,019 some of these couples are together, right? 667 00:38:53,665 --> 00:38:55,065 Come on. 668 00:38:55,867 --> 00:38:57,934 [instrumental music] 669 00:39:11,650 --> 00:39:14,517 - I've made dinner. - Okay. 670 00:39:14,519 --> 00:39:16,753 No, we're going out tonight. 671 00:39:27,966 --> 00:39:30,533 - Cocoa. - Hot chocolate. 672 00:39:30,535 --> 00:39:33,303 - Thank you. - Hot chocolate! 673 00:39:33,305 --> 00:39:37,240 It's like...It smells like a cartoon of hot chocolate 674 00:39:37,242 --> 00:39:40,443 you know, it smells, like, perfect. 675 00:39:40,445 --> 00:39:42,779 - Cheers. - Thank you. 676 00:39:42,781 --> 00:39:45,749 You're very good at making people feel 677 00:39:45,751 --> 00:39:47,884 good going to the dentist. 678 00:39:47,886 --> 00:39:50,920 - Like, I had... - You had a pleasant experience? 679 00:39:50,922 --> 00:39:52,155 I had a very pleasant experience. 680 00:39:52,157 --> 00:39:53,790 Your experience with me at the dentist. 681 00:39:53,792 --> 00:39:55,558 - Yeah. It's like, you're not afraid.. - Thank you. 682 00:39:55,560 --> 00:39:57,927 - So I'm not afraid sort of thing. - Oh, good. 683 00:39:57,929 --> 00:40:00,830 That's nice. That's nice to hear. 684 00:40:00,832 --> 00:40:03,233 I just don't like my office. 685 00:40:03,235 --> 00:40:04,968 Why, 'cause it's not really yours? 686 00:40:04,970 --> 00:40:10,073 I don't like where I work. I don't like... I'm not... 687 00:40:10,075 --> 00:40:13,910 - What do you want? - Um, what do I want? 688 00:40:13,912 --> 00:40:18,348 I would like to have like a family practice that I, 689 00:40:18,350 --> 00:40:20,283 you know, start with a kid who's, like, little, 690 00:40:20,285 --> 00:40:22,919 and watch him grow up and send him off to college, 691 00:40:22,921 --> 00:40:25,054 and, I mean, not personally. 692 00:40:25,056 --> 00:40:26,423 Like, I'd let his parents send him to college. 693 00:40:26,425 --> 00:40:29,692 But, like, I want like a Ms. Pacman 694 00:40:29,694 --> 00:40:31,294 in -- in the waiting room. 695 00:40:31,296 --> 00:40:36,399 And, that feels more, like, personal. 696 00:40:38,770 --> 00:40:41,304 That's awesome. That's-- 697 00:40:41,306 --> 00:40:43,807 I feel like you can hear someone say something and you can be 698 00:40:43,809 --> 00:40:45,542 like, he has a complaint or he has a goal. 699 00:40:45,544 --> 00:40:49,045 And I'm choosing to hear that you have a goal. 700 00:40:49,047 --> 00:40:52,816 That you have your own thing one day. 701 00:40:54,085 --> 00:40:55,952 - That's-- - What about you? 702 00:40:55,954 --> 00:41:01,558 I'm also figuring out what my goal is. 703 00:41:01,560 --> 00:41:06,963 Like, it can be that I commit to another Olympics cycle 704 00:41:06,965 --> 00:41:12,368 and do it for four more years, or I don't. 705 00:41:12,370 --> 00:41:16,606 How could you not? You're like a total badass. 706 00:41:16,608 --> 00:41:19,809 Like, you're like this, like.. 707 00:41:19,811 --> 00:41:22,512 Like this, like, warrior princess. 708 00:41:22,514 --> 00:41:25,882 So whether you decide to go do the Olympics 709 00:41:25,884 --> 00:41:27,383 or go do something else 710 00:41:27,385 --> 00:41:32,522 like, you know, you're just, like-- 711 00:41:32,524 --> 00:41:34,858 You'll be able to do it. 712 00:41:34,860 --> 00:41:36,526 'Cause you're... 713 00:41:37,829 --> 00:41:41,030 very talented. 714 00:41:43,702 --> 00:41:45,401 Thank you. 715 00:41:49,641 --> 00:41:51,474 [clears throat] 716 00:42:00,485 --> 00:42:02,085 I'm sorry. 717 00:42:06,024 --> 00:42:09,025 Is everything okay? 718 00:42:09,027 --> 00:42:12,562 - Well, it was, uh, was fine. - Okay. 719 00:42:14,199 --> 00:42:15,832 Uh... 720 00:42:15,834 --> 00:42:18,167 Do you wanna kiss me? 721 00:42:18,169 --> 00:42:19,802 Uh... 722 00:42:19,804 --> 00:42:23,373 It's not quite that simple. 723 00:42:24,676 --> 00:42:28,011 - It's pretty simple. - It's kinda not. 724 00:42:29,414 --> 00:42:33,483 I have, like, a fiancee. - I thought you were on a break. 725 00:42:33,485 --> 00:42:35,385 - We are, we're on a break -- - So then this is all good. 726 00:42:35,387 --> 00:42:36,920 But I don't know what it's gonna be like! 727 00:42:36,922 --> 00:42:38,354 Yeah, but it's like, who cares? 728 00:42:38,356 --> 00:42:40,890 Like, we're just hanging out and... 729 00:42:40,892 --> 00:42:42,458 I know. It's just, like, 730 00:42:42,460 --> 00:42:44,994 not as simple as, like, 'what do I want', like-- 731 00:42:44,996 --> 00:42:46,696 No, it really is. You just, like 732 00:42:46,698 --> 00:42:48,965 pick things that you wanna do and you do them. 733 00:42:48,967 --> 00:42:53,603 It's easy for you to have that philosophy, 734 00:42:53,605 --> 00:42:58,408 because, you're, like, this Olympic athlete 735 00:42:58,410 --> 00:43:02,712 who's, like, sort of gets to be a little more 736 00:43:02,714 --> 00:43:05,648 selfish with how you choose to do the things you do, 737 00:43:05,650 --> 00:43:07,984 where you're, like, I need to eat, I need to sleep, 738 00:43:07,986 --> 00:43:09,719 I need to kiss, I need to do whatever. 739 00:43:09,721 --> 00:43:12,722 And you, like, go after your goal and you do your thing-- 740 00:43:12,724 --> 00:43:15,992 That's, like, so insulting, Ezra. 741 00:43:15,994 --> 00:43:17,961 I'm telling you what I want. 742 00:43:17,963 --> 00:43:20,597 And I'm getting back from you 743 00:43:20,599 --> 00:43:23,132 that you don't even know what you want. 744 00:43:23,134 --> 00:43:26,669 And that's really dumb, 745 00:43:26,671 --> 00:43:28,671 and not brave. 746 00:43:30,475 --> 00:43:35,111 - It's like, it's cowardly. - Okay. Okay. 747 00:43:35,113 --> 00:43:39,248 Well, if you decide, like, you don't wanna continue going to the Olympics, 748 00:43:39,250 --> 00:43:41,084 you could maybe become a psychotherapist, 749 00:43:41,086 --> 00:43:43,219 'cause, you've clearly diagnosed me. 750 00:43:43,221 --> 00:43:47,390 No, that is really mean. 751 00:43:48,860 --> 00:43:52,061 But, calling me not brave isn't? 752 00:43:56,101 --> 00:43:58,167 I wanna go home. 753 00:43:58,169 --> 00:44:00,970 Great. Well, you're leaving in three days, so... 754 00:44:00,972 --> 00:44:04,207 - To the Village. - Even better. 755 00:44:06,411 --> 00:44:08,444 [dramatic music] 756 00:44:23,561 --> 00:44:26,362 [alarm beeping] 757 00:45:15,714 --> 00:45:18,214 - Excuse me, can I sit here? - Yeah. 758 00:45:35,166 --> 00:45:37,433 - Hey! - Hey. Did I forget something? 759 00:45:37,435 --> 00:45:39,936 - Yeah, I know, here's a-- - I'm in a rush. I need to re-- 760 00:45:39,938 --> 00:45:41,771 Yeah, no. I just wanted to give you a toothbrush. 761 00:45:41,773 --> 00:45:43,139 Oh, thank you, so kind. 762 00:45:43,141 --> 00:45:44,674 So, if you've got anything you need-- 763 00:45:44,676 --> 00:45:46,709 - Okay, I'll just walk with you. - Alright. 764 00:45:46,711 --> 00:45:48,678 Does the Turkish team 765 00:45:48,680 --> 00:45:51,280 need a dentist or anything like a full-time dentist? 766 00:45:51,282 --> 00:45:52,548 No, no, sorry. 767 00:45:52,550 --> 00:45:54,751 - I like your boots. - Oh, you like? 768 00:45:54,753 --> 00:45:56,486 Yeah. They're cool. 769 00:45:56,488 --> 00:45:59,021 This is a Japanese official uniform. 770 00:45:59,023 --> 00:46:00,089 Okay, yeah. 771 00:46:00,091 --> 00:46:03,793 Do you know is the Japanese team 772 00:46:03,795 --> 00:46:05,294 looking for a dentist? 773 00:46:06,631 --> 00:46:10,700 No, no, sorry. Nobody wants a dentist now. 774 00:46:10,702 --> 00:46:13,002 - No. - Sorry. 775 00:46:13,004 --> 00:46:15,338 That's okay. Nobody wants a dentist. 776 00:46:15,340 --> 00:46:16,773 Except when they got a cavity. 777 00:46:23,081 --> 00:46:25,248 - Do you speak English? - Yes. 778 00:46:25,250 --> 00:46:26,549 - You do? - Yes. 779 00:46:26,551 --> 00:46:28,151 - Is anyone sitting here? - Nope. 780 00:46:28,153 --> 00:46:30,319 - Do you mind if I do? - I don't mind. 781 00:46:30,321 --> 00:46:32,822 Okay. Or laying down here, I should say. 782 00:46:32,824 --> 00:46:37,093 That one is, like, pre-loaded for you. 783 00:46:37,095 --> 00:46:38,895 Take a nap really quick. 784 00:46:38,897 --> 00:46:40,163 - How's it goin'? - Good. 785 00:46:40,165 --> 00:46:41,564 - I'm Gus. - Penelope. - Penelope. 786 00:46:41,566 --> 00:46:43,132 - Nice to meet you. - Nice to meet you, too. 787 00:46:43,134 --> 00:46:44,534 What sport are you? 788 00:46:44,536 --> 00:46:46,502 Ski slope style. And you? 789 00:46:46,504 --> 00:46:49,639 I am cross-country skiing and I feel embarrassed, 790 00:46:49,641 --> 00:46:51,407 but, have you... 791 00:46:51,409 --> 00:46:52,675 - Competed yet? - Yeah. 792 00:46:52,677 --> 00:46:54,143 - No, a couple of days. - Okay. 793 00:46:54,145 --> 00:46:56,078 - Have you? - I'm done. 794 00:46:56,080 --> 00:46:58,481 How did it go? 795 00:46:58,483 --> 00:47:01,584 Uh, it was-- It was... 796 00:47:01,586 --> 00:47:04,187 Sorry, this thing is.. Do you know how these.. 797 00:47:04,189 --> 00:47:05,755 [chuckles] 798 00:47:07,425 --> 00:47:09,625 I get-- I think I just turned it off. 799 00:47:09,627 --> 00:47:13,095 Um, I don't speak Korean, no. 800 00:47:13,097 --> 00:47:14,931 - I will figure this out. - I just pushed some buttons. 801 00:47:14,933 --> 00:47:18,501 Okay, yeah, I'll just, whatever. Um, I.. 802 00:47:18,503 --> 00:47:20,369 I feel like this is a good choice. 803 00:47:20,371 --> 00:47:22,905 Yes, the neck massage. 804 00:47:22,907 --> 00:47:25,608 - I did a personal best. - That's awesome. 805 00:47:25,610 --> 00:47:28,411 Yes, it is all I can ask for, I think. 806 00:47:28,413 --> 00:47:30,213 - Congrats. - Thank you. 807 00:47:30,215 --> 00:47:33,916 Well, if you feel like celebrating 808 00:47:33,918 --> 00:47:36,853 a bunch of guys in my building are having a party tonight. 809 00:47:36,855 --> 00:47:39,956 Um, I don't know if that interests you 810 00:47:39,958 --> 00:47:42,558 but I was sent out to bring back cute girls. 811 00:47:42,560 --> 00:47:47,196 So, I figured at the least I could invite you. 812 00:47:47,198 --> 00:47:49,732 - I would come. - Yeah, you wanna come? 813 00:47:49,734 --> 00:47:51,267 Yeah, yes, I do. 814 00:47:55,607 --> 00:47:57,173 - Hi. - I know. 815 00:47:57,175 --> 00:47:58,941 I'm gonna do another one. 816 00:48:02,180 --> 00:48:03,746 - How's it goin'? - It's good. 817 00:48:03,748 --> 00:48:06,716 - Are you done competing? - I have one more event. 818 00:48:06,718 --> 00:48:09,685 - We figure earlier today. - Oh, my gosh. 819 00:48:09,687 --> 00:48:12,788 It was frickin' crazy. Fell on my first run. 820 00:48:12,790 --> 00:48:14,924 Was just, like, a little shooken up. 821 00:48:14,926 --> 00:48:18,027 And then, thankfully, put it down on my second run. 822 00:48:18,029 --> 00:48:21,430 I'm done competing and I'm gonna try to enjoy tonight. 823 00:48:21,432 --> 00:48:22,965 Well, good! 824 00:48:22,967 --> 00:48:25,167 I'm so grateful my boyfriend's here, so I like -- 825 00:48:25,169 --> 00:48:28,037 - Oh, he's a snowboarder? - He's a snowboarder. 826 00:48:28,039 --> 00:48:31,307 So I feel like that would be so, like, hard, but awesome.. 827 00:48:31,309 --> 00:48:33,175 - Because they get it, you know. - Exactly. 828 00:48:33,177 --> 00:48:36,178 We live such different lives, it's hard for people 829 00:48:36,180 --> 00:48:39,282 to really comprehend what's going on. 830 00:48:39,284 --> 00:48:43,886 Yeah, it's a lifestyle and not everyone understands it, right? 831 00:48:43,888 --> 00:48:46,355 Maybe you'll meet your future man here. 832 00:48:46,357 --> 00:48:48,291 Maybe I will. 833 00:48:49,294 --> 00:48:51,861 [singing in foreign language] 834 00:49:02,840 --> 00:49:05,641 [indistinct chatter] 835 00:49:05,643 --> 00:49:08,177 It's hard to miss when you're putting your face into stuff. 836 00:49:08,179 --> 00:49:10,947 Yeah, but, like, come on. Like, I'll get the next one. 837 00:49:10,949 --> 00:49:12,882 That's what I do. 838 00:49:12,884 --> 00:49:15,918 I'm happy to be here, but I'm not, like, super thrilled with my race. 839 00:49:15,920 --> 00:49:19,722 And I feel like I can admit that to you 'cause you probably get it. 840 00:49:19,724 --> 00:49:22,825 - Not everyone gets that. - I mean, that sucks. 841 00:49:22,827 --> 00:49:25,227 That's how, that's like the hardest part of the sport thing. 842 00:49:25,229 --> 00:49:26,662 - You get it. - Yeah.. 843 00:49:26,664 --> 00:49:28,664 I mean, you work four years, longer than that. 844 00:49:28,666 --> 00:49:32,001 You have to remember that you made it. Like, you did it. 845 00:49:32,003 --> 00:49:33,569 - You're an Olympian. - That's true. 846 00:49:33,571 --> 00:49:35,504 - You'll always be an Olympian. - You too. 847 00:49:35,506 --> 00:49:38,541 I got the, I have a tattoo, so I'm always-- 848 00:49:38,543 --> 00:49:40,409 - An Olympic one? - Yeah, yeah. 849 00:49:40,411 --> 00:49:41,877 - Let me see it. - Do you-- 850 00:49:41,879 --> 00:49:43,579 - Where is it? - It's on my arm. 851 00:49:43,581 --> 00:49:45,081 Oh, I have one on my arm, too. 852 00:49:45,083 --> 00:49:47,550 - Oh, my God, same. - That's where yours is? 853 00:49:47,552 --> 00:49:49,418 Yeah, but I'm wearing a real bra 854 00:49:49,420 --> 00:49:50,920 because I never do. 855 00:49:50,922 --> 00:49:52,221 Oochie. That's okay. 856 00:49:52,223 --> 00:49:56,392 Okay. Um, it is.. 857 00:49:56,394 --> 00:49:58,928 - Oh, yeah. - Not bad? 858 00:49:58,930 --> 00:50:00,062 That's awesome. 859 00:50:01,165 --> 00:50:02,631 - Twins. - Twins. 860 00:50:03,534 --> 00:50:06,602 Is it okay, um, if I... 861 00:50:09,374 --> 00:50:10,940 Um... 862 00:50:14,145 --> 00:50:16,579 - I'm-- I'm gay. - Oh. 863 00:50:16,581 --> 00:50:19,215 - I-- I'm sorry, I thought-- - I didn't even see. 864 00:50:19,217 --> 00:50:20,950 - I wouldn't have even known. - I thought maybe you realized. 865 00:50:20,952 --> 00:50:22,385 I-- I'm sorry. 866 00:50:22,387 --> 00:50:25,054 - I hope I didn't lead you on. - No, it's okay, you didn't. 867 00:50:25,056 --> 00:50:27,189 Um, I just... 868 00:50:27,191 --> 00:50:31,894 I'm having a really hard time here and I just really... 869 00:50:31,896 --> 00:50:34,597 I really need someone to kiss me right now. 870 00:50:34,599 --> 00:50:36,932 Like, I really need someone to kiss me. 871 00:50:36,934 --> 00:50:40,836 I know that you're not attracted to me and it's-- 872 00:50:47,845 --> 00:50:51,881 Thank you. That's what I needed. 873 00:50:51,883 --> 00:50:53,749 - You okay? - I'm good. 874 00:50:53,751 --> 00:50:56,318 I'm sorry that I asked you to do that. 875 00:50:56,320 --> 00:50:59,588 That's okay. I'm sorry if I gave you the wrong impression. 876 00:50:59,590 --> 00:51:01,824 - No. Are we cool? - Yeah, we're cool. You good? 877 00:51:01,826 --> 00:51:04,026 I'm good if you're good. I'm really good if you're good. 878 00:51:04,028 --> 00:51:05,428 - I'm good. - Okay. 879 00:51:05,430 --> 00:51:07,863 - Do you wanna go get food? - Yeah. You're really good. 880 00:51:09,400 --> 00:51:13,135 There are so many people out tonight. 881 00:51:13,137 --> 00:51:16,705 I know. Like you'd think it'd be dead after 9:00, but it's, like-- 882 00:51:16,707 --> 00:51:19,542 Most people are probably done competing. 883 00:51:21,345 --> 00:51:24,213 - Are you just having milk? - Yes. [Chuckles] 884 00:51:24,215 --> 00:51:25,548 You don't drink milk? 885 00:51:25,550 --> 00:51:27,883 Not after I've been drinking other stuff. 886 00:51:29,120 --> 00:51:30,686 - How 'bout this guy? - Cross-country skiing. 887 00:51:30,688 --> 00:51:31,921 Cross-country skiing, I agree with that. 888 00:51:31,923 --> 00:51:33,589 I can identify my own very easily. 889 00:51:33,591 --> 00:51:36,459 Guy right here, this guy. Right here, Norway. 890 00:51:36,461 --> 00:51:38,627 Aerials. He's tiny. 891 00:51:38,629 --> 00:51:41,597 Okay, you're better at this than me. Because, like, I wouldn't have-- 892 00:51:41,599 --> 00:51:42,998 I mean, I don't know, but that's my guess. 893 00:51:43,000 --> 00:51:44,733 This guy, skiing... 894 00:51:44,735 --> 00:51:46,502 - He smiles, yeah. - Oh, he just smiled at you. 895 00:51:46,504 --> 00:51:47,703 I don't know. 896 00:51:47,705 --> 00:51:49,705 Hey, what about this guy? 897 00:51:51,509 --> 00:51:53,809 - He's very strong. - Honestly, I would. 898 00:51:53,811 --> 00:51:55,678 - What? Really? - Yeah, think so. 899 00:51:55,680 --> 00:51:57,613 - What's your type? - Like, kind of that. 900 00:51:57,615 --> 00:51:59,682 At the last Olympics one of the guys on my team 901 00:51:59,684 --> 00:52:01,250 lost his virginity during the games. 902 00:52:01,252 --> 00:52:03,452 - Really? - Yeah. 903 00:52:03,454 --> 00:52:05,154 That's awesome! That is so-- 904 00:52:05,156 --> 00:52:06,722 Is it awesome or is it embarrassing? 905 00:52:06,724 --> 00:52:08,891 No, that is, like, way cooler than, like 906 00:52:08,893 --> 00:52:11,794 on your parents', like, floor or some, I don't wanna-- 907 00:52:11,796 --> 00:52:13,395 Like in the bathroom at some high school party. 908 00:52:13,397 --> 00:52:15,331 Yeah. It's so romantic. 909 00:52:15,333 --> 00:52:18,567 Like, this place is romantic. 910 00:52:19,270 --> 00:52:21,270 [indistinct chatter] 911 00:52:25,676 --> 00:52:27,843 - Hey, are you the dentist guy? - Yeah. 912 00:52:27,845 --> 00:52:29,979 Ah, you, do you have any more floss on you, by any chance? 913 00:52:29,981 --> 00:52:32,815 Oh, sure. Yeah. 914 00:52:32,817 --> 00:52:35,351 - Um, have you guys.. - Whoa! 915 00:52:35,353 --> 00:52:37,887 - Yeah, maybe you could split those up. - Thank you. 916 00:52:37,889 --> 00:52:39,855 Have you guys competed already? Or... 917 00:52:39,857 --> 00:52:42,057 No, we're, we're going to, we gotta run. We're kinda.. 918 00:52:42,059 --> 00:52:44,226 - Oh, cool! Well, good luck to you. - Thanks. 919 00:52:44,228 --> 00:52:46,061 - What's your race, what are yo -- - Skeleton. 920 00:52:46,063 --> 00:52:50,065 Oh, wow, that's so cool. Wow. Alright, well, good luck. 921 00:52:50,067 --> 00:52:52,801 And maybe I'll come see you guys at the race or something. 922 00:52:52,803 --> 00:52:54,003 In a couple of days. We gotta jam. 923 00:52:54,005 --> 00:52:56,672 Okay, alright. Take care, guys. 924 00:53:00,645 --> 00:53:02,545 Would you hook up with that guy? 925 00:53:02,547 --> 00:53:05,047 - Um, that guy. - With the coffee? 926 00:53:05,049 --> 00:53:07,716 - I-- - I think he's cute, actually. 927 00:53:07,718 --> 00:53:08,884 He's kind of looking at you, too. 928 00:53:08,886 --> 00:53:13,622 That guy is a-- Named Ezra. 929 00:53:13,624 --> 00:53:15,925 - He is a dentist. - So you know him. 930 00:53:15,927 --> 00:53:17,626 Ezra! 931 00:53:17,628 --> 00:53:19,361 - Hello. - Hello. 932 00:53:19,363 --> 00:53:20,763 - Good evening. - Good evening. 933 00:53:20,765 --> 00:53:22,431 - You're here late. - Hi. 934 00:53:22,433 --> 00:53:23,699 How's it goin'? I'm Gus. 935 00:53:23,701 --> 00:53:24,900 - Hi, I'm Ezra. - This is Gus. 936 00:53:24,902 --> 00:53:26,168 Oh, what happened to your hand? 937 00:53:26,170 --> 00:53:27,703 I just broke my thumb the other day. 938 00:53:27,705 --> 00:53:28,837 - It's not a big deal. - Are you okay? 939 00:53:28,839 --> 00:53:30,439 - Yeah, I'm fine. - Good. 940 00:53:30,441 --> 00:53:31,774 - Hi. - Good to see you. 941 00:53:31,776 --> 00:53:33,776 - Are you okay? - I'm great. 942 00:53:33,778 --> 00:53:36,378 - It's late. - Yeah. 943 00:53:36,380 --> 00:53:39,215 - You have a good night? - How many teeth did you clean today? 944 00:53:39,217 --> 00:53:42,585 - He cleans a lot of teeth. - So strange. 945 00:53:42,587 --> 00:53:44,753 Ah, alright, I'm gonna leave you guys to it. 946 00:53:44,755 --> 00:53:46,155 You don't have to, you're welcome to join. 947 00:53:46,157 --> 00:53:48,757 - It's okay. - Do you have any floss on you? 948 00:53:48,759 --> 00:53:50,492 I don't have any on me, I'm sorry. 949 00:53:50,494 --> 00:53:51,827 It was really nice to meet you. 950 00:53:51,829 --> 00:53:52,962 Yeah, it was nice to meet you, too. 951 00:53:52,964 --> 00:53:54,597 - Have a good night. - Okay. 952 00:53:54,599 --> 00:53:56,999 You too. Bye. 953 00:53:57,001 --> 00:53:59,468 - Oh, my God. - I know him. 954 00:53:59,470 --> 00:54:02,504 - You were so rude. - No, I wasn't. 955 00:54:02,506 --> 00:54:04,640 "How many teeth did you clean today?" 956 00:54:04,642 --> 00:54:06,875 He cleans teeth. It's like saying how many runs.. 957 00:54:06,877 --> 00:54:09,345 - I know, but... - How many hours did you train? 958 00:54:09,347 --> 00:54:10,713 No, if you said how long did you work today, 959 00:54:10,715 --> 00:54:11,947 that would be the same thing. 960 00:54:11,949 --> 00:54:13,515 But how many teeth did you clean? 961 00:54:13,517 --> 00:54:15,084 It's so patronizing. 962 00:54:16,387 --> 00:54:18,320 - You totally like him. - No. 963 00:54:18,322 --> 00:54:19,888 I got crazy energy. 964 00:54:19,890 --> 00:54:21,156 Or you guys are hooking up or you already did or something. 965 00:54:21,158 --> 00:54:24,426 No. No. None. None of the above. 966 00:54:24,428 --> 00:54:27,763 Only... Nothing. 967 00:54:27,765 --> 00:54:29,798 - Only floss. - I don't believe you. 968 00:54:31,736 --> 00:54:33,335 Oh, my God, you're blushing. 969 00:54:35,673 --> 00:54:37,840 Soy milk. Not my favorite kind of milk. 970 00:54:37,842 --> 00:54:39,275 Yeah, it's soy milky. 971 00:54:40,611 --> 00:54:43,679 [singing in foreign language] 972 00:55:01,332 --> 00:55:03,332 [phone ringing] 973 00:55:07,138 --> 00:55:09,838 Ah, Kristi. Hi. 974 00:55:09,840 --> 00:55:13,375 Oh, [chuckles] I can't, I can't hear what-- 975 00:55:13,377 --> 00:55:15,311 I can't hear-- 976 00:55:15,313 --> 00:55:18,147 I, uh, it's very bad reception in here, let me... 977 00:55:19,417 --> 00:55:22,885 Hi! Sorry, the reception's terrible in there. 978 00:55:22,887 --> 00:55:27,089 So, just, um, it's wild over here. 979 00:55:27,091 --> 00:55:30,559 I mean, it's freezing, but it's been really.. 980 00:55:30,561 --> 00:55:33,395 Oh, um, oh, yes. 981 00:55:33,397 --> 00:55:36,332 Ah, it's not broken, you just need to unplug it 982 00:55:36,334 --> 00:55:39,068 and then plug it back in. 983 00:55:39,070 --> 00:55:41,804 And then there'll be, like, a yellow light. 984 00:55:41,806 --> 00:55:46,608 Um, so, how's that going, good? 985 00:55:46,610 --> 00:55:50,346 Okay, great. So, uh, how've you been? 986 00:55:50,348 --> 00:55:55,451 How -- how are things? Oh. Oh, yeah, no, I'll let you go. 987 00:55:55,453 --> 00:55:58,821 Okay. Ah, sure. 988 00:56:06,197 --> 00:56:08,097 - So you're from Greece? - Yes. 989 00:56:08,099 --> 00:56:10,966 As you see, a lot of blue, white, everywhere. 990 00:56:10,968 --> 00:56:12,368 - That's so cool. - Yeah. 991 00:56:12,370 --> 00:56:15,137 I've always wanted to go swimming in Greece. 992 00:56:15,139 --> 00:56:18,006 And my-- and my fiancee, my-- 993 00:56:19,577 --> 00:56:21,043 Yes, I understand. 994 00:56:21,045 --> 00:56:23,912 She, I, she loves, she says she loves the beach, 995 00:56:23,914 --> 00:56:25,381 and I'm, like, "Well, let's go to Greece" 996 00:56:25,383 --> 00:56:27,483 and then she's like, "Let's just go to Miami." 997 00:56:27,485 --> 00:56:30,352 - Oh, no. - And it's like, I don't wanna go...I wanna go to Greece. 998 00:56:30,354 --> 00:56:32,354 - Can I ask you honestly? - Yes? 999 00:56:32,356 --> 00:56:36,225 So, we were together and then we were engaged, 1000 00:56:36,227 --> 00:56:40,429 and then I said, "I might wanna go to the Olympics." 1001 00:56:40,431 --> 00:56:41,897 Asked if she wanted to go. 1002 00:56:41,899 --> 00:56:44,333 She doesn't, she never wants to leave the country. 1003 00:56:44,335 --> 00:56:46,335 She's scared of going to other countries. 1004 00:56:46,337 --> 00:56:49,471 - And you like traveling. - I like to travel. 1005 00:56:49,473 --> 00:56:51,240 Oh. 1006 00:56:51,242 --> 00:56:54,443 I don't know, I think you didn't choose the right girlfriend. 1007 00:56:57,114 --> 00:56:58,280 Yeah. 1008 00:56:58,282 --> 00:56:59,848 So what's going on? Why are you here? 1009 00:56:59,850 --> 00:57:01,550 [speaking in foreign language] 1010 00:57:01,552 --> 00:57:05,988 Okay. Well, you've got a, so for the... What's the... 1011 00:57:05,990 --> 00:57:08,023 [speaking in foreign language] 1012 00:57:08,025 --> 00:57:10,392 Okay, that tooth is.. Sorry. 1013 00:57:10,394 --> 00:57:12,761 It's molar hurts. Molar hurts. 1014 00:57:12,763 --> 00:57:14,930 This, which one? 1015 00:57:14,932 --> 00:57:16,698 When was the last time you saw the dentist? 1016 00:57:16,700 --> 00:57:18,367 [speaking in foreign language] 1017 00:57:18,369 --> 00:57:21,970 - What does that mean? - It's been a long time. 1018 00:57:23,073 --> 00:57:25,174 - You speak English? - Sometimes, yeah. 1019 00:57:25,176 --> 00:57:26,975 But you understand Italian, so it's not a problem. 1020 00:57:26,977 --> 00:57:29,511 Yes, you're kind of just messing with me a little bit. 1021 00:57:29,513 --> 00:57:31,079 - Yeah. - Yeah. Okay. 1022 00:57:31,081 --> 00:57:32,881 - It's good? - Yeah, it's funny. 1023 00:57:32,883 --> 00:57:36,685 You really also should, you should go to a dentist regularly. 1024 00:57:36,687 --> 00:57:38,687 - Yeah? - Yeah. 1025 00:57:38,689 --> 00:57:41,890 I'm sorry. I'm having a-- I'm not having a great day. 1026 00:57:41,892 --> 00:57:43,859 - So, I apologize. - Me too. 1027 00:57:43,861 --> 00:57:45,127 - Yeah? - Yeah. 1028 00:57:45,129 --> 00:57:48,330 [instrumental music] 1029 00:57:59,310 --> 00:58:01,510 [speaking in foreign language] 1030 00:58:31,809 --> 00:58:33,175 Hey. 1031 00:58:36,080 --> 00:58:38,213 Funny running into you here. 1032 00:58:39,917 --> 00:58:41,483 - Everywhere. - Yeah. 1033 00:58:43,120 --> 00:58:45,320 Ah, can we chat for a few minutes? 1034 00:58:46,490 --> 00:58:48,724 Ah, I don't... 1035 00:58:48,726 --> 00:58:51,593 I was gonna go in there and just kinda wander around. 1036 00:58:51,595 --> 00:58:55,664 Yeah, I-- I found like a pretty cool spot. 1037 00:58:55,666 --> 00:58:57,332 I think you'd really enjoy it. 1038 00:58:58,936 --> 00:59:01,503 Hello. I just a.. I'm a volunteer. 1039 00:59:01,505 --> 00:59:04,373 I -- I left something in here that I need to get. 1040 00:59:11,482 --> 00:59:13,215 It's pretty cool out here, right? 1041 00:59:13,217 --> 00:59:15,951 It's, like, check it out, it's still going. 1042 00:59:15,953 --> 00:59:17,619 It's like Hanukah! 1043 00:59:17,621 --> 00:59:20,656 The, the Festival of Lights. 1044 00:59:22,593 --> 00:59:23,625 Um.. 1045 00:59:25,129 --> 00:59:27,829 If you can believe it, I didn't bring you out here 1046 00:59:27,831 --> 00:59:30,532 to talk about Hanukah. 1047 00:59:31,168 --> 00:59:33,168 - Okay. - Um... 1048 00:59:33,170 --> 00:59:37,673 I, I wanted to apologize to you.. 1049 00:59:37,675 --> 00:59:41,243 ...for how things went down the other day 1050 00:59:41,245 --> 00:59:47,015 at our chat, whatever...that was. 1051 00:59:47,418 --> 00:59:48,450 Um.. 1052 00:59:49,153 --> 00:59:50,552 In going back through it 1053 00:59:50,554 --> 00:59:52,955 I didn't really like kinda what I said 1054 00:59:52,957 --> 00:59:54,623 or how I said it to you. 1055 00:59:54,625 --> 00:59:59,194 And I realize you were just trying to encourage me 1056 00:59:59,196 --> 01:00:03,765 and I've been trying to figure out why 1057 01:00:03,767 --> 01:00:05,534 I kinda said what I said. 1058 01:00:05,536 --> 01:00:08,670 And I think it's... 1059 01:00:10,040 --> 01:00:12,708 probably 'cause I'm just sort of... 1060 01:00:12,710 --> 01:00:15,544 scared or afraid of stuff. 1061 01:00:15,546 --> 01:00:19,081 Ezra, do you think I'm not afraid? 1062 01:00:20,517 --> 01:00:25,787 Like, I wasn't trying to say, "Don't have fear." 1063 01:00:25,789 --> 01:00:28,590 Like, I wake up every day a little bit afraid. 1064 01:00:28,592 --> 01:00:32,394 But it's the good fear. It's like afraid for how well it can go. 1065 01:00:32,396 --> 01:00:37,132 And what I was hearing from you very and clearly, 1066 01:00:37,134 --> 01:00:39,134 is that you want things. 1067 01:00:39,136 --> 01:00:42,537 You have goals and you are not... 1068 01:00:43,974 --> 01:00:46,642 able to take them seriously. 1069 01:00:46,644 --> 01:00:48,076 And even the way that your shoulders are. 1070 01:00:48,078 --> 01:00:49,678 Like, look at the way you're walking. 1071 01:00:49,680 --> 01:00:51,713 Do you feel your shoulders? They're like to the ground. 1072 01:00:51,715 --> 01:00:54,082 Your nose is to the ground, you're not even on your own team. 1073 01:00:54,084 --> 01:00:56,184 Of course, I-- I understand that. 1074 01:00:56,186 --> 01:00:59,087 Like, yes, I see that. I don't like how I... 1075 01:00:59,089 --> 01:01:01,423 Don't tell me how to walk, okay? 1076 01:01:01,425 --> 01:01:05,227 'Cause I know how I walk, and I don't like it, alright? 1077 01:01:05,229 --> 01:01:08,296 This is not stuff that is, like, new to me, okay? 1078 01:01:08,298 --> 01:01:10,298 I wanna walk with my shoulders back. 1079 01:01:10,300 --> 01:01:12,367 That's why I came to the Olympics. 1080 01:01:12,369 --> 01:01:15,771 That's why I have been, like, running around with you. 1081 01:01:15,773 --> 01:01:18,106 That's why I just snuck into an Olympic stadium, 1082 01:01:18,108 --> 01:01:20,609 because, I wanna take more risks. 1083 01:01:20,611 --> 01:01:25,514 And I wanna go home and-- and start my own practice 1084 01:01:25,516 --> 01:01:28,950 and-- and follow through on the stuff that I dream about. 1085 01:01:28,952 --> 01:01:30,952 And you inspire me to do that. 1086 01:01:30,954 --> 01:01:34,356 And that's, that's what I wanna do. 1087 01:01:34,358 --> 01:01:37,559 I-- I wanna change things. 1088 01:01:37,561 --> 01:01:42,164 - That's awesome. - So, yeah, thank you! 1089 01:01:42,166 --> 01:01:43,598 - You're welcome. - Great! 1090 01:01:43,600 --> 01:01:46,435 - That's amazing. - Yeah, it is amazing! 1091 01:01:46,437 --> 01:01:50,238 - So, we agree. - We agree in an empty Olympic stadium! 1092 01:01:51,608 --> 01:01:53,842 We're on the same page! 1093 01:01:53,844 --> 01:01:57,913 So, like, let's enjoy our time together, okay? 1094 01:01:57,915 --> 01:01:59,014 Okay, let's do it. 1095 01:01:59,016 --> 01:02:00,148 - Deal? - Deal. 1096 01:02:00,150 --> 01:02:02,684 Okay, can we, can we go? 1097 01:02:02,686 --> 01:02:04,953 Why, are you so scared of getting caught, 'cause I'm not. 1098 01:02:04,955 --> 01:02:06,722 - You're not fearful anymore. - Let's get outta here. 1099 01:02:06,724 --> 01:02:09,091 I'm not afraid, I am Ezra. I am-- 1100 01:02:09,093 --> 01:02:11,760 - Look at this, like that. - There you go! - Like that. 1101 01:02:11,762 --> 01:02:15,731 Have you ever seen one of the athlete dorms? 1102 01:02:15,733 --> 01:02:18,800 - No, I haven't gone into any. - They're very cool. 1103 01:02:18,802 --> 01:02:20,402 - Oh, yeah? - Yeah. 1104 01:02:20,404 --> 01:02:23,972 - Are you inviting me in? - Yes, I am. 1105 01:02:23,974 --> 01:02:26,575 - Okay. Alright. - Okay. 1106 01:02:37,087 --> 01:02:40,055 Oh, uh...Sorry. 1107 01:02:40,057 --> 01:02:41,556 It's okay. 1108 01:02:41,558 --> 01:02:45,127 - I was-- - That is my secret. 1109 01:02:45,129 --> 01:02:48,964 - GREs, huh? - Just in case. 1110 01:02:48,966 --> 01:02:53,368 - I don't know. - Is this 'cause you're, like, what am I gonna do? 1111 01:02:53,370 --> 01:02:55,737 Yeah, this is, like, just in case 1112 01:02:55,739 --> 01:03:00,776 I...am not qualified for a job, which I'm not. 1113 01:03:00,778 --> 01:03:05,380 I will take a test, which will allow me to apply for school, 1114 01:03:05,382 --> 01:03:08,250 which will qualify me for a job, that is not-- 1115 01:03:08,252 --> 01:03:13,321 So somebody's playing it a little safe, huh? - Being-- 1116 01:03:16,827 --> 01:03:19,094 Or somethin', no. You're keeping, you're keeping your options open. 1117 01:03:19,096 --> 01:03:21,563 - Yeah, I'm just like, I don't know. - I got it. 1118 01:03:21,565 --> 01:03:23,565 I didn't think you were gonna find this, that's all. 1119 01:03:23,567 --> 01:03:26,134 - So, I'm gonna put it back under my bed. - I hear you. 1120 01:03:26,136 --> 01:03:31,206 Did you think I would find this little guy? Who's this? 1121 01:03:31,208 --> 01:03:35,911 It's like new to the family and somebody delivered him. 1122 01:03:35,913 --> 01:03:38,980 Oh! Someone gave you this? Someone thoughtfully gave you this? 1123 01:03:38,982 --> 01:03:43,919 Somebody, I was crying a little bit until somebody handed that to me. 1124 01:03:43,921 --> 01:03:47,422 - Can I ask you something? - Yes, anything. 1125 01:03:47,424 --> 01:03:49,858 Will you take me skiing tomorrow? 1126 01:03:49,860 --> 01:03:52,294 - Yes. Have you skied before? - No. 1127 01:03:52,296 --> 01:03:54,529 Okay, that's... Yes. 1128 01:03:56,233 --> 01:03:59,935 However, I'm leaving tomorrow so we'll have to go early. 1129 01:03:59,937 --> 01:04:01,703 - Great. - Okay. 1130 01:04:01,705 --> 01:04:04,706 I'm just, I'm just laughing at... 1131 01:04:04,708 --> 01:04:05,974 Um... 1132 01:04:09,213 --> 01:04:10,612 What? 1133 01:04:11,515 --> 01:04:14,015 It's just sort of, um... 1134 01:04:14,017 --> 01:04:16,751 Like, I don't even know if I'm gonna tell my friends about you, 1135 01:04:16,753 --> 01:04:19,187 because, I don't really know like what-- 1136 01:04:19,189 --> 01:04:20,422 What is that? I don't know. 1137 01:04:20,424 --> 01:04:21,523 What are you gonna say? 1138 01:04:21,525 --> 01:04:23,692 I don't know, um, just like... 1139 01:04:26,897 --> 01:04:28,496 What? 1140 01:04:28,498 --> 01:04:31,566 You think I'm like I'm gonna remember this. 1141 01:04:31,568 --> 01:04:33,268 Uh-huh. 1142 01:04:33,270 --> 01:04:34,970 - Well, I am. - Yeah. 1143 01:04:34,972 --> 01:04:37,038 I figured. I will. 1144 01:04:37,040 --> 01:04:40,275 - I am, I'm gonna remember it. - So will I. 1145 01:04:40,277 --> 01:04:42,110 Yeah. 1146 01:04:42,112 --> 01:04:44,512 You tired? Don't be tired. 1147 01:04:46,717 --> 01:04:48,884 Okay. 1148 01:04:48,886 --> 01:04:50,919 Don't! Why? 1149 01:04:50,921 --> 01:04:53,655 - 'Cause... Yeah. - It's my last night! 1150 01:04:53,657 --> 01:04:56,391 So you should just stay. You should just-- 1151 01:04:56,393 --> 01:04:57,926 - Okay. - You don't have to lay here. 1152 01:04:57,928 --> 01:04:59,761 Just -- just lay. Just stay. 1153 01:04:59,763 --> 01:05:02,597 I'm not gonna do anything to you. 1154 01:05:02,599 --> 01:05:06,601 I will even put these on while you lay down. Then you won't-- 1155 01:05:06,603 --> 01:05:08,737 - Just stay. - Okay. 1156 01:05:09,973 --> 01:05:11,873 Oh, you wanna stay? Okay. 1157 01:05:11,875 --> 01:05:13,341 Then stay. 1158 01:05:14,778 --> 01:05:16,578 Okay. 1159 01:05:16,580 --> 01:05:18,580 I will put them in between us 1160 01:05:18,582 --> 01:05:20,582 so that nothing happens. 1161 01:05:20,584 --> 01:05:22,984 'Cause I know that, like, makes you very nervous. 1162 01:05:22,986 --> 01:05:24,953 No, stop talking about that. 1163 01:05:24,955 --> 01:05:27,555 I know that you're-- 1164 01:05:27,557 --> 01:05:29,124 Sorry, it's just like, 1165 01:05:29,126 --> 01:05:32,827 I think I, I think it's fine to make a joke of it. 1166 01:05:32,829 --> 01:05:34,396 It's stupid. 1167 01:05:37,434 --> 01:05:39,634 - I can't really -- - Sleep? 1168 01:05:39,636 --> 01:05:41,903 I can't sleep. I can't be still. 1169 01:05:41,905 --> 01:05:43,705 Well, how about, do you wanna just sit here and talk? 1170 01:05:43,707 --> 01:05:46,708 - How about that? - Okay, for a little bit. 1171 01:05:52,783 --> 01:05:54,816 - Give me your hand. - Okay. 1172 01:05:56,153 --> 01:05:58,153 Your hands are very warm. 1173 01:05:58,155 --> 01:05:59,721 I am a very warm-blooded person. 1174 01:05:59,723 --> 01:06:01,957 I think I'm cold. So this is good. 1175 01:06:01,959 --> 01:06:04,292 - No, your hands are warm. - Really? 1176 01:06:04,294 --> 01:06:09,397 That's, means this is very rare time. 1177 01:06:13,837 --> 01:06:16,604 - Oh, no. - What's happening? 1178 01:06:16,606 --> 01:06:18,006 - Is someone-- - Oh, my God. 1179 01:06:18,008 --> 01:06:20,108 Is someone challenging me to a thumb war? 1180 01:06:20,110 --> 01:06:23,945 - Someone is challenging you to a thumb war. - One, two, three, four. 1181 01:06:23,947 --> 01:06:25,981 - Now I declare a thumb war. - A thumb war. 1182 01:06:27,951 --> 01:06:31,820 This is like.. You're using your bicep! 1183 01:06:31,822 --> 01:06:34,456 That's not fair! I'll do that, too. 1184 01:06:34,458 --> 01:06:37,993 No, you can't use your-- It's thumb war. 1185 01:06:37,995 --> 01:06:39,861 - Okay. - Okay? 1186 01:06:39,863 --> 01:06:41,863 I'm sleeping. I don't know what you're talking about. 1187 01:06:41,865 --> 01:06:45,367 That's cheating. Arm down, thumb only. 1188 01:06:46,670 --> 01:06:49,938 You have such, like, adult hands. 1189 01:06:49,940 --> 01:06:52,941 Like they've seen, they've done so many things. 1190 01:06:52,943 --> 01:06:55,276 They have been in so many mouths. 1191 01:06:55,278 --> 01:06:58,079 That's true. That's so weird. 1192 01:06:58,081 --> 01:07:01,649 It's like, have you touched more mouths than you've kissed people? 1193 01:07:01,651 --> 01:07:04,352 - And don't even answer that. - That's for sure. 1194 01:07:04,354 --> 01:07:06,955 - Is that you? - Mm-hmm. 1195 01:07:06,957 --> 01:07:08,423 [laughing] 1196 01:07:09,926 --> 01:07:13,428 Little skier? You look so cute. 1197 01:07:14,031 --> 01:07:15,797 Aww.. 1198 01:07:15,799 --> 01:07:17,165 Girl Scouts. 1199 01:07:17,167 --> 01:07:19,234 Talk about a happy little girl. 1200 01:07:19,236 --> 01:07:24,305 Oh, my God! You're so cute. 1201 01:07:24,307 --> 01:07:25,840 And it's still you. 1202 01:07:25,842 --> 01:07:28,143 That's the, that's the weirdest thing 1203 01:07:28,145 --> 01:07:31,179 about seeing pictures of people when they're, like, little. 1204 01:07:31,181 --> 01:07:32,981 It's like, yeah, same person. 1205 01:07:34,317 --> 01:07:37,519 [instrumental music] 1206 01:08:07,250 --> 01:08:10,618 I'm gonna become an Olympic cross-country skier, I think. 1207 01:08:10,620 --> 01:08:12,153 Watch, I'll show you right now. 1208 01:08:12,155 --> 01:08:13,688 Okay. 1209 01:08:14,658 --> 01:08:16,458 You're a star. 1210 01:08:19,663 --> 01:08:24,232 - Hey, you're like... Yeah. - I did it. 1211 01:08:24,234 --> 01:08:28,069 I fell on an Olympic cross-country course. 1212 01:08:29,106 --> 01:08:31,439 Oh. I feel good though. 1213 01:08:31,441 --> 01:08:33,408 - It feels good to fall? - Yeah, oh, it feels good to fall. 1214 01:08:33,410 --> 01:08:36,111 My dad took me for the first time. 1215 01:08:36,113 --> 01:08:39,247 And I thought I was gonna hate it. 1216 01:08:39,249 --> 01:08:41,649 - And then you didn't. - I didn't hate it. 1217 01:08:43,286 --> 01:08:46,321 This place is like my place. 1218 01:08:46,323 --> 01:08:49,657 The cold, but fresh... 1219 01:08:49,659 --> 01:08:52,760 Like, that's my smell. I'm not done. 1220 01:08:52,762 --> 01:08:54,095 You're not done? 1221 01:08:55,232 --> 01:08:56,798 I'm not done yet. 1222 01:08:59,603 --> 01:09:03,671 I'm just really happy right here. 1223 01:09:05,609 --> 01:09:08,643 I don't wanna be anywhere else. And is that okay? 1224 01:09:09,880 --> 01:09:13,848 It's great. It's the dream. 1225 01:09:15,152 --> 01:09:16,918 You've found something that you like doing, 1226 01:09:16,920 --> 01:09:19,587 and you wanna keep doing it. 1227 01:09:22,859 --> 01:09:24,626 What more could you ask for? 1228 01:09:30,033 --> 01:09:31,933 Okay, let's... 1229 01:09:33,270 --> 01:09:35,236 Do you wanna go ski? 1230 01:09:35,238 --> 01:09:36,604 Alright, I should warn you. 1231 01:09:36,606 --> 01:09:38,606 I'm probably gonna kick your ass, so... 1232 01:09:38,608 --> 01:09:41,809 [instrumental music] 1233 01:10:08,638 --> 01:10:11,706 [music continues] 1234 01:10:32,762 --> 01:10:35,597 Ezra, I'm leaving. 1235 01:10:38,969 --> 01:10:41,002 Oh. Ah... 1236 01:10:41,004 --> 01:10:44,572 Well, thank-- thank you for coming by. 1237 01:10:44,574 --> 01:10:46,641 - Yeah. - Um.. 1238 01:10:46,643 --> 01:10:49,143 How are you go-- How are, how are... 1239 01:10:49,145 --> 01:10:50,778 Do you fly to Seoul? 1240 01:10:50,780 --> 01:10:53,748 Yeah, we take a train there and then... 1241 01:10:53,750 --> 01:10:54,983 just straight shot... 1242 01:10:54,985 --> 01:10:56,117 Yeah. 1243 01:10:56,119 --> 01:10:57,151 ...from there. 1244 01:10:57,153 --> 01:10:58,886 - Wow. - Yeah. 1245 01:11:01,291 --> 01:11:03,791 Ah, okay. Well... 1246 01:11:03,793 --> 01:11:07,061 I know I didn't have a pin for you, but, of my own. 1247 01:11:07,063 --> 01:11:09,864 But I, um... 1248 01:11:09,866 --> 01:11:12,033 I thought you would like this one. 1249 01:11:12,035 --> 01:11:15,069 - Whoa, a snowboarding pin! - Mm-hmm. 1250 01:11:15,071 --> 01:11:16,971 Oh, that's awesome. Thank you. 1251 01:11:16,973 --> 01:11:20,642 I'd, I never wanted to, like, ask the athletes for 'em 1252 01:11:20,644 --> 01:11:21,676 'cause I felt like they were for-- 1253 01:11:21,678 --> 01:11:22,710 They're so cool. 1254 01:11:22,712 --> 01:11:24,445 Well, they're athletes. 1255 01:11:24,447 --> 01:11:26,047 Thank you. Come in. 1256 01:11:26,650 --> 01:11:28,082 Hi. 1257 01:11:30,553 --> 01:11:32,654 Thank you. No problem, no problem. 1258 01:11:33,657 --> 01:11:36,758 Um, yeah, they've gotta.. 1259 01:11:36,760 --> 01:11:39,160 Can you check my teeth? 1260 01:11:39,162 --> 01:11:41,796 Well, I checked your teeth, they're fine. They're, you're... 1261 01:11:41,798 --> 01:11:44,232 I know, just in case. 1262 01:11:47,771 --> 01:11:52,674 Yeah, okay. Um, please have a seat. 1263 01:12:02,218 --> 01:12:05,086 You've got your, uh, snow globe ring again? 1264 01:12:09,893 --> 01:12:11,826 You've got a really nice teeth. 1265 01:12:13,229 --> 01:12:17,632 Do you know how I can keep them this way forever? 1266 01:12:17,634 --> 01:12:21,002 You could see a, a dentist regularly. 1267 01:12:33,583 --> 01:12:38,086 Um, can you do the thing 1268 01:12:38,088 --> 01:12:40,722 where you check my jaw? 1269 01:12:40,724 --> 01:12:42,857 T-M, TMJ? 1270 01:12:42,859 --> 01:12:45,426 - Uh-huh. Okay. - Okay. 1271 01:12:51,234 --> 01:12:53,701 - Thank you. - Open your mouth wide. 1272 01:12:53,703 --> 01:12:55,236 And close it. 1273 01:12:57,173 --> 01:13:00,808 I'm just looking to see if the alignment is good. 1274 01:13:00,810 --> 01:13:02,210 And it really is. 1275 01:13:03,480 --> 01:13:05,913 - You got a good, healthy mouth. - That's good. 1276 01:13:05,915 --> 01:13:10,685 And I'm just gonna check your thyroid 1277 01:13:10,687 --> 01:13:12,987 your lymph nodes to make sure... 1278 01:13:14,724 --> 01:13:16,724 everything's okay. 1279 01:13:16,726 --> 01:13:18,493 Is everything okay? 1280 01:13:20,163 --> 01:13:21,562 Yeah. 1281 01:13:21,564 --> 01:13:23,064 Are you sure? 1282 01:13:23,066 --> 01:13:25,500 It's the best thyroids I've ever seen. 1283 01:13:25,502 --> 01:13:26,901 Thank you. 1284 01:13:27,771 --> 01:13:29,871 You've got a good heartbeat. 1285 01:13:32,375 --> 01:13:33,975 I hope so. 1286 01:13:38,515 --> 01:13:40,882 Can you just check 1287 01:13:40,884 --> 01:13:43,184 one more time, please. 1288 01:13:46,089 --> 01:13:47,388 Please? 1289 01:13:49,793 --> 01:13:53,461 Can you please just check one more time? 1290 01:13:54,731 --> 01:13:56,264 Please? 1291 01:13:57,834 --> 01:14:00,401 - Just in case? - Um... 1292 01:14:00,403 --> 01:14:03,805 Actually, I think you're gonna miss your bus. 1293 01:14:03,807 --> 01:14:05,973 I'm not gonna miss my bus. 1294 01:14:08,378 --> 01:14:09,911 Please. 1295 01:14:10,713 --> 01:14:12,180 Please? 1296 01:14:13,383 --> 01:14:18,219 Yeah, I have... I have another patient, so.. 1297 01:14:19,856 --> 01:14:21,823 Can't they wait? 1298 01:14:22,826 --> 01:14:24,292 No. 1299 01:14:33,203 --> 01:14:34,402 Okay. 1300 01:14:35,405 --> 01:14:37,405 Okay, bye. 1301 01:14:47,650 --> 01:14:50,852 [instrumental music] 1302 01:15:17,814 --> 01:15:21,015 [music continues] 1303 01:15:38,868 --> 01:15:40,234 Penelope! 1304 01:15:42,505 --> 01:15:44,472 Hi. I'm-- 1305 01:15:46,609 --> 01:15:48,476 I-- I'm sorry that I... 1306 01:15:50,914 --> 01:15:52,847 I'm just sorry. 1307 01:15:52,849 --> 01:15:58,085 But I-- I want you to know, like...you're the-- 1308 01:15:59,789 --> 01:16:03,624 - What? - You're the best thing that happened to me at the Olympics. 1309 01:16:03,626 --> 01:16:06,661 And that I think you're, like 1310 01:16:06,663 --> 01:16:10,798 amazing and you're, you're so special. 1311 01:16:10,800 --> 01:16:13,100 And I just-- 1312 01:16:14,103 --> 01:16:20,908 I just wanted to let you know that... You're an Olympian! 1313 01:16:23,313 --> 01:16:26,047 You kicked ass at the Olympics. 1314 01:16:26,049 --> 01:16:28,482 And...just... 1315 01:16:29,819 --> 01:16:31,519 It's so cold here, 1316 01:16:31,521 --> 01:16:34,989 and you, you made me feel so warm. 1317 01:16:34,991 --> 01:16:37,291 I can-- 1318 01:16:42,966 --> 01:16:44,432 Thank you. 1319 01:16:46,369 --> 01:16:47,969 Thank you. 1320 01:16:51,774 --> 01:16:53,608 Excuse me, sir? 1321 01:16:55,445 --> 01:16:58,646 - Do you know this? Okay. - I don't know, sorry. Sorry. 1322 01:17:03,219 --> 01:17:05,386 You're very helpful, you know? 1323 01:17:06,522 --> 01:17:09,590 - Really helpful. - And, uh.. 1324 01:17:13,630 --> 01:17:15,196 Look... 1325 01:17:17,066 --> 01:17:19,467 I'll see you in four years, okay? 1326 01:17:25,074 --> 01:17:26,407 Deal? 1327 01:17:27,744 --> 01:17:29,110 Deal. 1328 01:17:30,446 --> 01:17:31,512 Okay. 1329 01:18:28,304 --> 01:18:31,372 [instrumental music] 1330 01:18:34,277 --> 01:18:37,344 [singing in foreign language] 1331 01:19:04,307 --> 01:19:07,508 [singing continues] 1332 01:19:34,337 --> 01:19:37,538 [singing continues] 1333 01:19:40,276 --> 01:19:42,810 [whistling] 1334 01:19:47,316 --> 01:19:50,518 [instrumental music] 1335 01:20:03,132 --> 01:20:06,333 [singing in foreign language] 1336 01:20:32,995 --> 01:20:36,197 [instrumental music] 1337 01:21:03,025 --> 01:21:06,227 [music continues]