1 00:00:02,330 --> 00:00:03,621 (static crackling) 2 00:00:03,621 --> 00:00:06,288 (bats chirping) 3 00:00:07,129 --> 00:00:08,808 (static crackling) 4 00:00:08,808 --> 00:00:11,308 (eerie music) 5 00:00:16,531 --> 00:00:18,051 (static crackling) 6 00:00:18,051 --> 00:00:20,968 (ghostly groaning) 7 00:00:22,411 --> 00:00:23,926 (screaming) 8 00:00:23,926 --> 00:00:26,426 (eerie music) 9 00:00:27,396 --> 00:00:28,890 - [Announcer] Here she comes, the woman that makes 10 00:00:28,890 --> 00:00:32,010 you ask are those lash marks or stretch marks? 11 00:00:32,010 --> 00:00:35,230 Are those remnants of lustful pains or varicose veins? 12 00:00:35,230 --> 00:00:40,070 It's Sister Sadie Safeword! 13 00:00:40,070 --> 00:00:41,460 - Seriously? 14 00:00:41,460 --> 00:00:43,320 That is my intro? 15 00:00:43,320 --> 00:00:44,153 - [Announcer] What? 16 00:00:44,153 --> 00:00:45,930 I, uh, said your name right, didn't I? 17 00:00:45,930 --> 00:00:50,930 - I will have you know I am 100% grade A fresh as a daisy. 18 00:00:52,950 --> 00:00:53,830 Stretch marks? 19 00:00:54,890 --> 00:00:56,630 I don't see any! 20 00:00:56,630 --> 00:00:59,210 I don't see any on these pumpkins. 21 00:00:59,210 --> 00:01:02,060 Anyway, enough of that, cretin, 22 00:01:02,060 --> 00:01:04,740 how are my movie-loving maggots? 23 00:01:04,740 --> 00:01:07,240 Are you ready for another painful picture 24 00:01:07,240 --> 00:01:09,951 to pound your putrid peepers into submission? 25 00:01:09,951 --> 00:01:11,490 (crowd cheering) 26 00:01:11,490 --> 00:01:13,700 Good to hear, my wormy weirdos. 27 00:01:13,700 --> 00:01:16,100 You have pleased your mistress. 28 00:01:16,100 --> 00:01:18,880 But do not think that I will go easy on you. 29 00:01:18,880 --> 00:01:21,495 I'm in a very torturous mood. 30 00:01:21,495 --> 00:01:25,150 Slave, bring me the sack of cinematic sadism! 31 00:01:27,560 --> 00:01:29,360 Thank you, slave. 32 00:01:29,360 --> 00:01:32,630 You will be thrashed soundly for your loyal service. 33 00:01:33,600 --> 00:01:35,370 Let's see what we have today. 34 00:01:36,950 --> 00:01:38,050 What in the holy hell? 35 00:01:39,400 --> 00:01:41,660 Horndog's Beach Party. 36 00:01:42,920 --> 00:01:45,220 What, what is this? 37 00:01:45,220 --> 00:01:48,980 Is this like a porno or something? 38 00:01:48,980 --> 00:01:52,140 Is this even a real movie? 39 00:01:52,140 --> 00:01:54,324 - [Announcer] It's on tape, isn't it? 40 00:01:54,324 --> 00:01:55,780 - Of course it's on tape. 41 00:01:57,200 --> 00:01:59,550 But look at it, look at the label. 42 00:01:59,550 --> 00:02:01,890 It looks like child wrote this. 43 00:02:02,820 --> 00:02:05,430 - [Announcer] A movie is a movie is a movie, right? 44 00:02:05,430 --> 00:02:09,080 I mean, do you think our audience tunes in for high art? 45 00:02:09,080 --> 00:02:14,080 - I would hope that they tune in for these babies. 46 00:02:14,310 --> 00:02:18,230 The movies are just, how you say, gravy. 47 00:02:19,220 --> 00:02:21,260 - [Announcer] Whatever helps you sleep at night, sister. 48 00:02:21,260 --> 00:02:23,590 - Don't make me come over there! 49 00:02:24,720 --> 00:02:29,720 Anyway, let's get to the movie or whatever this is. 50 00:02:32,610 --> 00:02:36,170 I don't know, your guess is as good as mine. 51 00:02:36,170 --> 00:02:37,860 If is beach party, 52 00:02:37,860 --> 00:02:41,420 perhaps there will be girls in bikinis. 53 00:02:41,420 --> 00:02:46,390 Or maybe there will be sand where it doesn't belong. 54 00:02:46,390 --> 00:02:49,620 Now that is true torture! 55 00:02:49,620 --> 00:02:51,190 I will be back to check on 56 00:02:51,190 --> 00:02:54,560 the progress of your torture soon. 57 00:02:56,270 --> 00:02:58,890 You know, I went to beach once. 58 00:02:58,890 --> 00:03:02,740 There was beautiful sun, happy people, 59 00:03:02,740 --> 00:03:05,650 children laughing, I hated it! 60 00:03:17,459 --> 00:03:18,840 (static crackling) 61 00:03:18,840 --> 00:03:19,700 - [Announcer] Come on down to 62 00:03:19,700 --> 00:03:21,750 the 10th annual Horndog's Beach Party. 63 00:03:22,664 --> 00:03:25,980 Located on beautiful Venice Beach, California. 64 00:03:27,110 --> 00:03:30,040 And oh boy, do we have all sorts of fun 65 00:03:30,040 --> 00:03:31,910 in store for your whole family. 66 00:03:32,984 --> 00:03:35,370 (upbeat music) 67 00:03:35,370 --> 00:03:39,390 Plus, our famous wet t-shirt competition for adults only. 68 00:03:42,520 --> 00:03:46,160 This Sunday, don't miss it. 69 00:03:46,160 --> 00:03:49,884 Sponsored by the Riverside County Jaycees. 70 00:03:49,884 --> 00:03:51,667 (static crackling) 71 00:03:51,667 --> 00:03:54,250 (upbeat music) 72 00:06:41,210 --> 00:06:42,220 - Hey man. 73 00:06:42,220 --> 00:06:43,860 Yeah. 74 00:06:43,860 --> 00:06:45,810 Yeah, I'm out here by the paddle boats. 75 00:06:48,080 --> 00:06:49,580 Alright. 76 00:06:49,580 --> 00:06:51,605 Yeah, I'll see you in a little bit. 77 00:06:51,605 --> 00:06:54,188 (upbeat music) 78 00:07:15,374 --> 00:07:18,291 (car horn honking) 79 00:07:23,723 --> 00:07:25,630 (peaceful music) 80 00:07:25,630 --> 00:07:27,340 - [Cory] This is so awesome that your aunt 81 00:07:27,340 --> 00:07:29,240 let us have the condo for the weekend! 82 00:07:30,720 --> 00:07:32,080 - Well, at least part of it. 83 00:07:32,080 --> 00:07:34,820 You know, Auntie Brinke never lets a buck go to waste. 84 00:07:41,460 --> 00:07:45,800 - Hmm, I really hope the two girls are actually cool. 85 00:07:47,000 --> 00:07:48,994 - I'm sure they'll be good. 86 00:07:48,994 --> 00:07:51,400 It's just I hope they don't party too hard. 87 00:07:53,380 --> 00:07:56,170 - [Cory] When did you become such a buzzkill? 88 00:07:56,170 --> 00:07:59,241 Didn't you use to rule the beach party scene? 89 00:07:59,241 --> 00:08:01,900 - (laughing) That was like 30 years ago! 90 00:08:05,365 --> 00:08:07,948 (upbeat music) 91 00:08:32,060 --> 00:08:33,660 - Thanks man, get ya on the app. 92 00:08:35,980 --> 00:08:38,080 - Dude, this is gonna be so sick. 93 00:08:38,080 --> 00:08:38,913 Look at this. 94 00:08:39,750 --> 00:08:40,583 - Hey fellas. 95 00:08:44,168 --> 00:08:47,001 (seagulls crying) 96 00:08:52,990 --> 00:08:56,500 - Huh, uh, I guess nobody's here to meet us yet. 97 00:08:57,492 --> 00:08:58,325 - Let me see. 98 00:09:03,790 --> 00:09:05,459 It says if this guy named Dusty isn't here 99 00:09:05,459 --> 00:09:07,343 just get the key from under the doormat. 100 00:09:07,343 --> 00:09:08,176 - Oh. 101 00:09:10,811 --> 00:09:11,898 Here it is. 102 00:09:11,898 --> 00:09:13,550 Got it! 103 00:09:13,550 --> 00:09:17,050 (record scratching music) 104 00:09:31,636 --> 00:09:32,469 Not bad! 105 00:09:33,371 --> 00:09:34,380 Not bad at all. 106 00:09:35,710 --> 00:09:37,670 - This will do. 107 00:09:37,670 --> 00:09:39,441 Two bad it's only two bedrooms. 108 00:09:39,441 --> 00:09:40,530 - Yeah. 109 00:09:40,530 --> 00:09:41,660 We'll just have to take turns 110 00:09:41,660 --> 00:09:43,102 when we got the chicks in there. 111 00:09:43,102 --> 00:09:48,102 - Oh, yeah! 112 00:09:56,270 --> 00:09:57,510 - Hey, nice day, ladies! 113 00:09:58,540 --> 00:09:59,373 - Hi! 114 00:10:04,148 --> 00:10:05,890 - So you think we can do it? 115 00:10:05,890 --> 00:10:07,220 - What? 116 00:10:07,220 --> 00:10:08,053 - Come on, man! 117 00:10:08,053 --> 00:10:09,450 The best beach party ever! 118 00:10:10,680 --> 00:10:11,513 - Hope so. 119 00:10:11,513 --> 00:10:14,308 I guess we'll have to see what our weekend roommates think. 120 00:10:14,308 --> 00:10:15,141 - Yeah. 121 00:10:17,260 --> 00:10:18,093 Hey, you okay? 122 00:10:18,970 --> 00:10:20,520 - Yeah, just don't like travel. 123 00:10:21,580 --> 00:10:22,430 - That's true. 124 00:10:22,430 --> 00:10:24,280 Those 4 a.m. flights suck. 125 00:10:25,540 --> 00:10:26,620 - Hey, do you need the bathroom? 126 00:10:26,620 --> 00:10:28,180 I'm gonna take a shower. 127 00:10:28,180 --> 00:10:29,620 - Ah, no, I'm cool. 128 00:10:29,620 --> 00:10:31,090 - Cool. 129 00:10:31,090 --> 00:10:31,923 - Sweet. 130 00:10:45,457 --> 00:10:48,374 (knocking on door) 131 00:10:54,430 --> 00:10:56,274 - Check under the doormat for the key. 132 00:10:56,274 --> 00:10:59,890 - Okay. 133 00:10:59,890 --> 00:11:02,748 They must already have it. 134 00:11:02,748 --> 00:11:05,697 Hmm, maybe they're already down at the beach? 135 00:11:05,697 --> 00:11:08,280 (upbeat music) 136 00:11:28,741 --> 00:11:31,408 Hey, this place is pretty sweet! 137 00:11:32,752 --> 00:11:34,941 - I've been here a few times back in high school. 138 00:11:34,941 --> 00:11:36,191 Always had fun. 139 00:11:40,730 --> 00:11:43,313 (upbeat music) 140 00:11:50,430 --> 00:11:51,910 - Killer view! 141 00:11:56,672 --> 00:11:58,222 I can't wait to get down there. 142 00:12:04,975 --> 00:12:07,308 - I think I hear the shower. 143 00:12:15,089 --> 00:12:17,510 - I'm gonna go pee and change. 144 00:12:17,510 --> 00:12:19,220 - Shouldn't you wait until she's done? 145 00:12:19,220 --> 00:12:20,230 - It'll be fine. 146 00:12:20,230 --> 00:12:22,030 It's a great way to meet new people. 147 00:12:29,432 --> 00:12:31,260 (upbeat music) 148 00:12:31,260 --> 00:12:32,093 Hello! 149 00:12:34,010 --> 00:12:35,430 I hope you don't mind. 150 00:12:35,430 --> 00:12:37,380 We just got in and I need to go change. 151 00:12:38,970 --> 00:12:39,803 Is that okay? 152 00:12:41,240 --> 00:12:42,670 - Uh, sure. 153 00:12:45,202 --> 00:12:48,616 - Thanks. 154 00:12:48,616 --> 00:12:51,136 It sure is a nice place here. 155 00:12:51,136 --> 00:12:56,136 - [Loren] Mhmm. 156 00:12:56,485 --> 00:12:58,400 - I'm gonna go change real quick 157 00:12:58,400 --> 00:13:00,048 and go down to the beach. 158 00:13:00,048 --> 00:13:01,304 You should join us. 159 00:13:01,304 --> 00:13:02,548 - [Loren] Sounds like fun! 160 00:13:02,548 --> 00:13:03,381 (toilet flushing) 161 00:13:03,381 --> 00:13:07,997 - [Cory] Whoops, sorry! 162 00:13:07,997 --> 00:13:10,914 (knocking on door) 163 00:13:13,345 --> 00:13:16,357 (upbeat music) 164 00:13:16,357 --> 00:13:18,690 (screaming) 165 00:13:22,760 --> 00:13:23,593 - What was that? 166 00:13:24,970 --> 00:13:26,300 - Whoa! 167 00:13:26,300 --> 00:13:27,840 - Okay, what's the deal? 168 00:13:27,840 --> 00:13:29,120 - They're guys! 169 00:13:29,120 --> 00:13:29,953 - What? 170 00:13:31,270 --> 00:13:32,103 Who are you? 171 00:13:32,950 --> 00:13:34,580 Why are you here? 172 00:13:34,580 --> 00:13:36,980 - We're obviously here because of your double D. 173 00:13:38,603 --> 00:13:40,180 - You son of a bitch. 174 00:13:40,180 --> 00:13:41,110 Cory, call the police. 175 00:13:41,110 --> 00:13:42,750 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 176 00:13:42,750 --> 00:13:45,280 We're here because of the Desired Destination Rental. 177 00:13:48,043 --> 00:13:48,876 - Hold up. 178 00:13:53,900 --> 00:13:56,960 Here's our receipt for the Desired Destination Rental. 179 00:13:58,370 --> 00:14:00,150 - It says Stacy and Loren. 180 00:14:00,990 --> 00:14:02,680 - Yeah, I'm Stacy. 181 00:14:02,680 --> 00:14:03,513 - And I'm Loren. 182 00:14:04,420 --> 00:14:06,300 - So, who are you two? 183 00:14:09,450 --> 00:14:10,283 - I'm Dusty. 184 00:14:11,456 --> 00:14:12,289 - And I'm Cory. 185 00:14:13,670 --> 00:14:15,490 - What the hell are we gonna do about this? 186 00:14:15,490 --> 00:14:16,380 - Do about what? 187 00:14:16,380 --> 00:14:19,830 We already paid Brinke or whoever, here's our receipt. 188 00:14:20,840 --> 00:14:23,530 - There's no hotel rooms within 20 miles, 189 00:14:23,530 --> 00:14:25,640 we just have to make it work. 190 00:14:25,640 --> 00:14:28,310 - I'm gonna call Auntie Brinke about this. 191 00:14:28,310 --> 00:14:31,090 - Excuse me, is it okay if I go back and change. 192 00:14:32,790 --> 00:14:35,090 - Uh, I'm gonna go get something on too, okay? 193 00:14:39,300 --> 00:14:40,133 - So... 194 00:14:43,220 --> 00:14:44,360 I'll come change too. 195 00:14:45,512 --> 00:14:48,095 (upbeat music) 196 00:14:57,407 --> 00:15:00,074 (phone ringing) 197 00:15:04,860 --> 00:15:05,920 - Hello? 198 00:15:05,920 --> 00:15:08,160 - Hi, Auntie Brinke. 199 00:15:08,160 --> 00:15:09,400 - Oh, hi Dusty. 200 00:15:09,400 --> 00:15:11,350 Did you and Cory make it okay? 201 00:15:11,350 --> 00:15:12,550 - Yes we did, thank you. 202 00:15:13,600 --> 00:15:14,800 - Is everything alright? 203 00:15:16,260 --> 00:15:18,620 - Well, there's a slight issue. 204 00:15:19,920 --> 00:15:21,490 - Oh no, what's that? 205 00:15:22,560 --> 00:15:24,140 - We are having to share it with a couple 206 00:15:24,140 --> 00:15:26,490 of guys who rented through Desired Destination. 207 00:15:27,430 --> 00:15:28,890 - What? 208 00:15:28,890 --> 00:15:30,590 I thought I turned those two down. 209 00:15:31,450 --> 00:15:32,560 - Well, they're here. 210 00:15:33,890 --> 00:15:35,220 - That doesn't make any sense. 211 00:15:35,220 --> 00:15:37,390 I specifically turned down Brad and Tad 212 00:15:37,390 --> 00:15:39,080 and accepted Loren and Stacy so there 213 00:15:39,080 --> 00:15:40,760 wouldn't be any boy trouble. 214 00:15:40,760 --> 00:15:42,880 - Loren and Stacy are here. 215 00:15:42,880 --> 00:15:45,250 - Did they bring Brad and Tad with them? 216 00:15:45,250 --> 00:15:46,900 If so, I'm really gonna be pissed. 217 00:15:46,900 --> 00:15:49,780 I told them no more than two for their group. 218 00:15:49,780 --> 00:15:51,580 - No, there is no Brad and Tad here. 219 00:15:52,420 --> 00:15:53,660 - Well that's good. 220 00:15:53,660 --> 00:15:56,850 What two boys did Loren and Stacy bring with them? 221 00:15:56,850 --> 00:15:57,750 - Just themselves. 222 00:15:58,670 --> 00:16:00,810 - Well then I don't see the issue. 223 00:16:00,810 --> 00:16:02,780 Hopefully they're a couple of nice girls. 224 00:16:02,780 --> 00:16:06,460 - No, Loren and Stacy are the boys. 225 00:16:07,450 --> 00:16:08,650 - Really? 226 00:16:08,650 --> 00:16:12,060 Did Brad and Tad change their names just to get the place? 227 00:16:12,060 --> 00:16:14,960 - No, Brad and Tad are nowhere here! 228 00:16:14,960 --> 00:16:17,920 Loren are Stacy are two totally different guys. 229 00:16:18,920 --> 00:16:21,740 - So instead of Brad and Tad, I accepted 230 00:16:21,740 --> 00:16:24,520 two other boys that I thought were girls? 231 00:16:24,520 --> 00:16:25,400 - Yes! 232 00:16:25,400 --> 00:16:28,150 - Huh, I wonder why their parents named them like that? 233 00:16:29,991 --> 00:16:31,390 Oh well. 234 00:16:31,390 --> 00:16:33,440 - So is there anything we can-- 235 00:16:33,440 --> 00:16:35,740 - Oh, I'm so sorry, I gotta get going. 236 00:16:35,740 --> 00:16:37,410 I'm sure you'll all work it out. 237 00:16:37,410 --> 00:16:39,360 Oh, and don't get too crazy there, 238 00:16:39,360 --> 00:16:41,270 Brigitte still likes to freak out and call 239 00:16:41,270 --> 00:16:43,670 the neighborhood association at the first sign of fun. 240 00:16:43,670 --> 00:16:44,503 - But-- 241 00:16:44,503 --> 00:16:46,050 - You know, she had the nerve to call them a few 242 00:16:46,050 --> 00:16:48,200 weeks ago when I had the music up too loud. 243 00:16:49,150 --> 00:16:50,120 It's a good thing she didn't know 244 00:16:50,120 --> 00:16:52,320 why I really had it up so loud. 245 00:16:52,320 --> 00:16:54,670 I bet her gardener is still smiling (laughing). 246 00:16:55,740 --> 00:16:57,120 Anyway, y'all have a great time. 247 00:16:57,120 --> 00:16:57,953 Love you. 248 00:16:59,264 --> 00:17:02,310 (doorbell ringing) 249 00:17:02,310 --> 00:17:03,570 - I'm in insanity land. 250 00:17:08,224 --> 00:17:11,420 (bemusing music) 251 00:17:11,420 --> 00:17:12,510 Yes? 252 00:17:12,510 --> 00:17:16,882 - Hi, I'm Brad, and this is Tad. 253 00:17:16,882 --> 00:17:18,040 - 'Sup. 254 00:17:18,040 --> 00:17:19,620 - [Dusty] Of course you are. 255 00:17:19,620 --> 00:17:21,610 - You know it, dude. 256 00:17:21,610 --> 00:17:23,490 Are you Loren or Stacy? 257 00:17:23,490 --> 00:17:24,430 - [Dusty] I'm Dusty. 258 00:17:25,300 --> 00:17:27,160 - Ooh, dirty name. 259 00:17:27,160 --> 00:17:28,190 Cool, brah. 260 00:17:28,190 --> 00:17:30,570 - Anyway, is Loren or Stacy here? 261 00:17:30,570 --> 00:17:32,180 Just wanted to tell 'em no hard feelings 262 00:17:32,180 --> 00:17:33,970 on losing the place to them. 263 00:17:33,970 --> 00:17:35,900 We got a room just down the street 264 00:17:35,900 --> 00:17:37,640 and was wondering if those two chicks wanted 265 00:17:37,640 --> 00:17:40,340 to join us in that Horndog Beach Party competition? 266 00:17:41,740 --> 00:17:43,910 - They are dudes and not your type. 267 00:17:46,940 --> 00:17:48,220 - Bro, that sucks. 268 00:17:48,220 --> 00:17:49,720 - Dude, I know. 269 00:17:49,720 --> 00:17:50,570 - What's up, bro? 270 00:17:52,200 --> 00:17:53,390 She was so uncool, bro. 271 00:17:54,560 --> 00:17:55,910 - Dude, that chick definitely had some 272 00:17:55,910 --> 00:17:57,650 kind of massive stick up her ass. 273 00:17:57,650 --> 00:17:58,483 - Totally bro. 274 00:17:58,483 --> 00:18:00,320 I mean, what are we gonna do? 275 00:18:00,320 --> 00:18:01,760 Those two chicks have the best spot 276 00:18:01,760 --> 00:18:04,130 on the beach and we can't even use it. 277 00:18:04,130 --> 00:18:05,510 - I don't know, dude. 278 00:18:05,510 --> 00:18:08,030 - And what about those two chicks being dudes? 279 00:18:08,030 --> 00:18:09,880 I mean, what's up with that? 280 00:18:09,880 --> 00:18:11,910 - Dude, I think we may have to do 281 00:18:11,910 --> 00:18:14,100 something about these two dudes. 282 00:18:14,100 --> 00:18:15,720 - Like what, bro? 283 00:18:15,720 --> 00:18:17,610 - Dude, the way I look at it, 284 00:18:17,610 --> 00:18:19,330 if we can't have the best spot on the beach 285 00:18:19,330 --> 00:18:22,250 for a party, we're gonna make sure these two dudes 286 00:18:22,250 --> 00:18:25,610 and Miss Stick-up-her-ass don't win the best beach party. 287 00:18:33,420 --> 00:18:34,510 - I knew it! 288 00:18:34,510 --> 00:18:35,900 They're planning a party. 289 00:18:38,303 --> 00:18:39,510 - Totally, bro. 290 00:18:39,510 --> 00:18:41,030 - Totally, dude. 291 00:18:41,030 --> 00:18:43,170 - However, they do look very nice. 292 00:18:45,190 --> 00:18:48,280 No, I mustn't give in to temptation! 293 00:18:49,240 --> 00:18:52,040 I've gotta let the neighborhood association know. 294 00:18:57,000 --> 00:18:58,370 Right. 295 00:18:58,370 --> 00:19:01,330 They won't take my calls anymore without proof. 296 00:19:02,520 --> 00:19:06,780 Well, if it's proof they want, it's proof they'll get! 297 00:19:12,950 --> 00:19:15,730 - Dude, what are we gonna do about this? 298 00:19:15,730 --> 00:19:16,563 - I don't know. 299 00:19:16,563 --> 00:19:17,920 Um, it's really awkward. 300 00:19:17,920 --> 00:19:20,860 Uh, we could make sure, we could go talk to them, 301 00:19:20,860 --> 00:19:24,350 or try to figure out how to make it less awkward. 302 00:19:24,350 --> 00:19:25,540 - I mean, I guess we could talk to them, 303 00:19:25,540 --> 00:19:26,880 but I thought we were just gonna have 304 00:19:26,880 --> 00:19:28,910 like a dude's party weekend. 305 00:19:28,910 --> 00:19:29,910 This was gonna be sick. 306 00:19:29,910 --> 00:19:31,490 Now we got two chicks here? 307 00:19:31,490 --> 00:19:32,323 - [Loren] But I mean, they're not 308 00:19:32,323 --> 00:19:33,610 half bad looking, you know. 309 00:19:34,465 --> 00:19:36,110 - [Stacy] Right, they ain't ugly. 310 00:19:36,110 --> 00:19:36,943 - No. 311 00:19:38,290 --> 00:19:40,750 - Well, we gotta do something. 312 00:19:40,750 --> 00:19:44,230 They saw me in my underwear, so it's already kinda awkward. 313 00:19:44,230 --> 00:19:46,290 - I do think that I am going to go talk 314 00:19:46,290 --> 00:19:48,600 to Cory though and try to make amends. 315 00:19:50,170 --> 00:19:51,900 - That would be a good idea. 316 00:19:51,900 --> 00:19:53,960 So it's less awkward all weekend. 317 00:19:53,960 --> 00:19:54,860 I don't know, man. 318 00:19:57,260 --> 00:19:59,490 Look, dude, just go talk to her. 319 00:20:00,820 --> 00:20:03,120 - Uh, yeah. 320 00:20:03,120 --> 00:20:06,530 - You don't have to apologize or anything, just talk to her. 321 00:20:06,530 --> 00:20:07,450 - Yeah. 322 00:20:07,450 --> 00:20:08,290 I mean, she's really cute and I think 323 00:20:08,290 --> 00:20:10,875 it would make things better for the weekend. 324 00:20:10,875 --> 00:20:12,910 - This is gonna be good for you. 325 00:20:12,910 --> 00:20:15,069 - Yeah, yeah. 326 00:20:15,069 --> 00:20:18,427 - Alright. 327 00:20:18,427 --> 00:20:21,094 (phone ringing) 328 00:20:24,109 --> 00:20:26,290 - Hi. 329 00:20:26,290 --> 00:20:27,540 Okay. 330 00:20:27,540 --> 00:20:28,373 Hey. 331 00:20:30,080 --> 00:20:32,600 Yeah, um, she's being a little more 332 00:20:32,600 --> 00:20:34,570 stubborn than I thought she would be. 333 00:20:36,580 --> 00:20:38,460 She's kinda stressed out. 334 00:20:38,460 --> 00:20:41,180 It turns out the two we're sharing the condo 335 00:20:41,180 --> 00:20:42,930 with are actually a couple of guys. 336 00:20:45,232 --> 00:20:47,658 Mhmm. 337 00:20:47,658 --> 00:20:49,950 Yeah, they're kinda cute. 338 00:20:52,890 --> 00:20:56,280 Hmm, I dunno, we'll just see how it goes. 339 00:20:58,790 --> 00:21:00,420 Okay, tell ya what. 340 00:21:00,420 --> 00:21:02,580 You guys come around three, by that time 341 00:21:02,580 --> 00:21:04,750 it'll be super late and Dusty just 342 00:21:04,750 --> 00:21:06,700 totally has to go along with the party. 343 00:21:09,122 --> 00:21:09,955 Oh, shoot. 344 00:21:11,820 --> 00:21:13,750 One of the straps of my top ripped. 345 00:21:13,750 --> 00:21:16,150 I have to get a new one before the party starts. 346 00:21:17,280 --> 00:21:21,810 Well yes, but I'm trying to start with the top on first. 347 00:21:24,060 --> 00:21:26,060 Okay, see you guys around three. 348 00:21:27,040 --> 00:21:27,940 Okay, bye. 349 00:21:30,373 --> 00:21:31,940 (knocking on door frame) 350 00:21:31,940 --> 00:21:32,773 Come in! 351 00:21:33,750 --> 00:21:35,950 - Oh, I'm sorry. 352 00:21:36,930 --> 00:21:39,000 I can come back if you like. 353 00:21:39,000 --> 00:21:39,990 - No, it's okay. 354 00:21:41,340 --> 00:21:43,150 - I just wanted to apologize for what happened 355 00:21:43,150 --> 00:21:44,650 in the bathroom earlier today. 356 00:21:45,870 --> 00:21:47,440 - That's so sweet of you. 357 00:21:47,440 --> 00:21:48,310 - I just don't want you thinking 358 00:21:48,310 --> 00:21:50,710 I'm some sort of creep or anything. 359 00:21:50,710 --> 00:21:53,930 - Let's just say there were a few misunderstandings. 360 00:21:53,930 --> 00:21:55,970 - Yeah, I'll say. 361 00:21:56,940 --> 00:22:00,760 - So, what makes you boys come out here to Cali? 362 00:22:00,760 --> 00:22:01,930 - Stacy always wanted to come 363 00:22:01,930 --> 00:22:04,792 to this beach party weekend, so I... 364 00:22:04,792 --> 00:22:08,420 - Oh, you mean the Horndog Beach Party? 365 00:22:08,420 --> 00:22:11,460 - Uh, yeah, uh. 366 00:22:13,615 --> 00:22:14,448 - Oh yeah. 367 00:22:17,869 --> 00:22:20,409 (coughing) 368 00:22:20,409 --> 00:22:21,909 Yeah, sex panther. 369 00:22:26,108 --> 00:22:28,140 - I'm sorry, I gotta go. 370 00:22:31,110 --> 00:22:32,597 - He's going to be fun. 371 00:22:34,227 --> 00:22:37,477 (rhythmic eerie music) 372 00:23:02,190 --> 00:23:06,830 - How about the, uh, whatever the hell that was? 373 00:23:07,800 --> 00:23:11,880 Painful enough for you, my masochistic minions? 374 00:23:11,880 --> 00:23:13,110 I don't know about you, 375 00:23:13,110 --> 00:23:17,038 but I think this one has left me speechless. 376 00:23:17,038 --> 00:23:19,788 (crowd cheering) 377 00:23:21,390 --> 00:23:22,290 No, you know what? 378 00:23:23,630 --> 00:23:25,070 Just for that outburst, 379 00:23:25,070 --> 00:23:28,140 I think I am going to talk about this movie. 380 00:23:28,140 --> 00:23:31,450 First off, something I'm sure none of you 381 00:23:31,450 --> 00:23:34,530 would have any experience with, but this movie 382 00:23:34,530 --> 00:23:38,784 has more padding than a bra on prom night. 383 00:23:38,784 --> 00:23:40,450 (rim shot music) 384 00:23:40,450 --> 00:23:42,670 Not too mention the gardener, 385 00:23:42,670 --> 00:23:45,600 who is apparently in totally different time zone 386 00:23:45,600 --> 00:23:49,340 from everyone else around him that he's talking to. 387 00:23:49,340 --> 00:23:52,010 Then we have the male and the female lead, 388 00:23:52,010 --> 00:23:56,250 and they have approximately a 20 foot height difference. 389 00:23:56,250 --> 00:23:58,220 Step stool, buy one! 390 00:23:59,110 --> 00:24:01,240 Then there is this lady who's trying 391 00:24:01,240 --> 00:24:04,100 to stop all these frisky frolics, 392 00:24:04,100 --> 00:24:06,070 but she's the kind of woman who would 393 00:24:06,070 --> 00:24:09,900 never turn down a good time, trust me. 394 00:24:09,900 --> 00:24:12,290 It takes one to know one. 395 00:24:12,290 --> 00:24:15,480 And, and-- 396 00:24:15,480 --> 00:24:16,840 - [Announcer] Playing devil's advocate here, 397 00:24:16,840 --> 00:24:19,250 I should mention that Uncle Rob, I mean, 398 00:24:19,250 --> 00:24:23,210 our producer, of this program, in conjunction 399 00:24:23,210 --> 00:24:25,670 with the award losing Hollywood Studios 400 00:24:25,670 --> 00:24:28,370 that provide our top shelf filmed entertainment, 401 00:24:28,370 --> 00:24:31,930 require you contractually to say 402 00:24:31,930 --> 00:24:34,560 at least one positive thing. 403 00:24:34,560 --> 00:24:36,220 - Brinke Stevens. 404 00:24:36,220 --> 00:24:41,220 We are in the presence of true scream queen royalty. 405 00:24:41,730 --> 00:24:46,730 I bow to her in all of her beauty and glory. 406 00:24:46,930 --> 00:24:49,560 - [Announcer] See, I knew you had it in ya! 407 00:24:49,560 --> 00:24:50,860 - That check better clear. 408 00:24:52,350 --> 00:24:54,560 - [Announcer] Anything else you wanna say? 409 00:24:54,560 --> 00:24:56,440 - Anything else I have to say. 410 00:24:56,440 --> 00:24:59,360 Have you even been watching the movie? 411 00:24:59,360 --> 00:25:01,430 - [Announcer] In so many ways. 412 00:25:01,430 --> 00:25:02,520 - In so many ways? 413 00:25:02,520 --> 00:25:05,580 What does this even mean, in so many ways? 414 00:25:05,580 --> 00:25:08,650 - [Announcer] I mean I was thinking about the film. 415 00:25:08,650 --> 00:25:10,780 - You went around the corner for another 416 00:25:10,780 --> 00:25:14,260 one of those special massages again, didn't you? 417 00:25:14,260 --> 00:25:16,710 - [Announcer] Yes, the $20 bill 418 00:25:16,710 --> 00:25:19,110 was just burning a hole in my pocket. 419 00:25:19,110 --> 00:25:23,530 - So you leave me alone to suffer with this movie? 420 00:25:23,530 --> 00:25:26,100 Well, not totally alone. 421 00:25:26,970 --> 00:25:29,140 I think it is time to turn the screws 422 00:25:29,140 --> 00:25:32,290 ever tighter on you, my filthy maggots. 423 00:25:32,290 --> 00:25:33,950 Roll the rest of the movie! 424 00:25:35,410 --> 00:25:38,060 Announcer, you may want to consider 425 00:25:38,060 --> 00:25:40,800 Purelling yourself, thoroughly. 426 00:25:44,120 --> 00:25:45,660 - Hey dude, you all right? 427 00:25:45,660 --> 00:25:46,493 - [Loren] Yep! 428 00:25:48,250 --> 00:25:50,833 (mellow music) 429 00:26:03,590 --> 00:26:04,680 - Oh, come on! 430 00:26:05,970 --> 00:26:08,433 Look, I know things got mixed up with the reservation 431 00:26:08,433 --> 00:26:11,270 or whatever, but that's not our fault. 432 00:26:12,630 --> 00:26:13,880 - I know. 433 00:26:13,880 --> 00:26:14,713 - What? 434 00:26:16,130 --> 00:26:18,720 Didn't catch that. 435 00:26:18,720 --> 00:26:19,928 - I know. 436 00:26:19,928 --> 00:26:21,320 I'm sorry about that as well. 437 00:26:22,280 --> 00:26:23,113 - It's cool. 438 00:26:26,790 --> 00:26:29,130 - It's just this weekend is not turning out 439 00:26:29,130 --> 00:26:31,110 the way I thought it would at all. 440 00:26:31,950 --> 00:26:34,050 - So, what did you have in mind. 441 00:26:36,470 --> 00:26:38,110 - I hoped it could be an all nice 442 00:26:38,110 --> 00:26:40,480 and relaxing weekend on the beach. 443 00:26:40,480 --> 00:26:43,720 - Relax, are you serious? 444 00:26:43,720 --> 00:26:46,170 This is like one of the biggest college 445 00:26:46,170 --> 00:26:48,550 party weekends ever for this area. 446 00:26:48,550 --> 00:26:50,520 Why would you pick this weekend? 447 00:26:53,140 --> 00:26:54,200 - I don't know. 448 00:26:55,198 --> 00:26:56,448 - Hmm, alright. 449 00:26:57,430 --> 00:26:58,263 Interesting. 450 00:26:59,370 --> 00:27:00,400 - What? 451 00:27:00,400 --> 00:27:01,440 - I think you just wanted to come 452 00:27:01,440 --> 00:27:03,810 down here and party all weekend. 453 00:27:03,810 --> 00:27:04,850 - No, I just-- 454 00:27:04,850 --> 00:27:09,040 - Look, did you know it was gonna be like this this weekend? 455 00:27:09,040 --> 00:27:11,800 - Yes, but that doesn't mean anything. 456 00:27:11,800 --> 00:27:14,260 - But you did know, and you still 457 00:27:14,260 --> 00:27:16,560 chose these dates for your weekend. 458 00:27:18,610 --> 00:27:20,500 - What are you, a psychology major? 459 00:27:21,991 --> 00:27:23,720 - Uh, actually yeah, yeah. 460 00:27:24,842 --> 00:27:26,846 I just finished my first year in grad school. 461 00:27:26,846 --> 00:27:27,965 - Perfect. 462 00:27:27,965 --> 00:27:29,840 - Hey Dusty! 463 00:27:29,840 --> 00:27:30,890 - Yes? 464 00:27:30,890 --> 00:27:32,570 - Can you take me swimsuit shopping? 465 00:27:32,570 --> 00:27:34,090 Mine just broke. 466 00:27:34,090 --> 00:27:36,300 - Sure, I'm gonna get a coffee as well. 467 00:27:36,300 --> 00:27:37,133 - Great. 468 00:27:39,160 --> 00:27:40,700 - It wouldn't work out here. 469 00:27:40,700 --> 00:27:42,220 This part of the beach is shared 470 00:27:42,220 --> 00:27:44,600 with the crazy neighborhood lady next door, 471 00:27:44,600 --> 00:27:46,570 she will call the association 472 00:27:46,570 --> 00:27:48,260 about everything that happens here. 473 00:27:48,260 --> 00:27:49,093 - Oh really? 474 00:27:53,420 --> 00:27:56,690 So why doesn't she just move, why does she stay here? 475 00:27:56,690 --> 00:27:58,110 - Because she loves this beach. 476 00:27:58,110 --> 00:28:00,460 This is where she used to spring break herself. 477 00:28:04,380 --> 00:28:05,240 Cory, you ready? 478 00:28:06,940 --> 00:28:07,820 - Yep, I'm ready. 479 00:28:10,160 --> 00:28:12,120 - Sorry about the attitude earlier. 480 00:28:12,120 --> 00:28:13,320 - Oh, it's cool, me too. 481 00:28:15,827 --> 00:28:17,140 See ya. 482 00:28:17,140 --> 00:28:17,973 - [Cory] Bye. 483 00:28:23,450 --> 00:28:25,940 - They left, you can come out! 484 00:28:32,710 --> 00:28:34,380 So what happened? 485 00:28:34,380 --> 00:28:36,080 - Uh, I don't know. 486 00:28:36,080 --> 00:28:39,350 I was talking to Cory and she came on to me, and-- 487 00:28:39,350 --> 00:28:40,810 - Dude, alright! 488 00:28:42,000 --> 00:28:44,220 - And then I freaked out and rushed to the bathroom. 489 00:28:45,220 --> 00:28:46,053 - What? 490 00:28:48,330 --> 00:28:49,163 Really? 491 00:28:51,870 --> 00:28:53,940 - I rinsed the shower out pretty good. 492 00:28:53,940 --> 00:28:55,720 - Oh, gross. 493 00:28:58,050 --> 00:28:58,883 - It was wild. 494 00:28:59,970 --> 00:29:01,110 It took everything I had just to knock 495 00:29:01,110 --> 00:29:02,260 on her door and I hadn't been in 496 00:29:02,260 --> 00:29:04,110 a situation like that since Jennifer. 497 00:29:05,080 --> 00:29:06,000 - Baby steps, man. 498 00:29:07,350 --> 00:29:08,183 Baby steps. 499 00:29:22,050 --> 00:29:25,810 - So, what are the odds of hosting a party here? 500 00:29:25,810 --> 00:29:27,600 - It might actually be a little bit difficult. 501 00:29:27,600 --> 00:29:31,180 Apparently their neighbor is a pain in the ass. 502 00:29:31,180 --> 00:29:32,013 - [Loren] Why don't we just find 503 00:29:32,013 --> 00:29:32,910 somewhere else down the beach? 504 00:29:32,910 --> 00:29:34,570 - No, no, no, no, no, no. 505 00:29:34,570 --> 00:29:38,250 We said we're gonna throw the best beach party ever, 506 00:29:38,250 --> 00:29:39,720 and we're gonna do it. 507 00:29:39,720 --> 00:29:40,620 - What about Dusty? 508 00:29:40,620 --> 00:29:41,770 She seems to hold the key as to 509 00:29:41,770 --> 00:29:43,160 whether or not we can have the party here. 510 00:29:43,160 --> 00:29:44,380 - Don't worry about her. 511 00:29:44,380 --> 00:29:45,930 I think I can get her on board. 512 00:29:46,995 --> 00:29:49,120 - [Loren] I do know that Cory's all on board. 513 00:29:49,120 --> 00:29:49,953 - That's good. 514 00:29:51,380 --> 00:29:52,290 We just gotta figure out what we're 515 00:29:52,290 --> 00:29:54,210 gonna do about this Brigitte chick. 516 00:29:55,630 --> 00:29:57,680 - [Loren] What if we just go talk to her? 517 00:30:00,930 --> 00:30:02,192 - Smart. 518 00:30:02,192 --> 00:30:04,844 Then we'll know who we're dealing with. 519 00:30:04,844 --> 00:30:08,365 Alright. 520 00:30:08,365 --> 00:30:10,948 (upbeat music) 521 00:30:27,450 --> 00:30:31,100 - I didn't realize it would be that hard of a decision. 522 00:30:31,100 --> 00:30:33,340 - It is a very important decision. 523 00:30:38,081 --> 00:30:40,131 Nah, the first one never quite works out. 524 00:30:41,480 --> 00:30:42,430 That's why so many. 525 00:30:43,660 --> 00:30:45,210 You should really try some on. 526 00:30:46,700 --> 00:30:49,530 - I don't know, I'm just not in the mood. 527 00:30:49,530 --> 00:30:51,040 - Why, what's the matter? 528 00:30:51,910 --> 00:30:53,740 - Well, this whole weekend is not 529 00:30:53,740 --> 00:30:55,690 working out the way I thought it would. 530 00:30:58,890 --> 00:31:01,330 - It really was kind of a stressful morning. 531 00:31:01,330 --> 00:31:02,800 - [Dusty] Between Loren and Stacy, 532 00:31:02,800 --> 00:31:04,260 Auntie Brinke isn't much help, 533 00:31:04,260 --> 00:31:06,710 and then this Brad and Tad guys come by. 534 00:31:07,850 --> 00:31:09,190 - Really, who are they? 535 00:31:10,680 --> 00:31:12,590 - [Dusty] Just a couple of frat jocks that were 536 00:31:12,590 --> 00:31:14,440 in the running for the condo as well. 537 00:31:17,530 --> 00:31:20,670 - [Cory] Nah, maybe my freshman or sophomore year. 538 00:31:21,710 --> 00:31:24,500 - [Dusty] They seemed like a couple of real idiots. 539 00:31:26,890 --> 00:31:27,723 - You know what? 540 00:31:27,723 --> 00:31:29,220 I really think you should try this on. 541 00:31:30,580 --> 00:31:32,570 Trust me, it'll make you feel better. 542 00:31:33,860 --> 00:31:34,693 - Whatever. 543 00:31:39,940 --> 00:31:41,520 - I think the last semester of college 544 00:31:41,520 --> 00:31:43,570 really got the good of you. 545 00:31:43,570 --> 00:31:45,920 I mean, all these clinical classes 546 00:31:45,920 --> 00:31:48,150 and the extra classes kicked your ass. 547 00:31:49,420 --> 00:31:52,630 - Well, I'm just glad it's over and what I want 548 00:31:52,630 --> 00:31:55,870 is just a quiet nice weekend away from everything. 549 00:31:56,840 --> 00:32:00,690 - Well, it is definitely away from everything. 550 00:32:00,690 --> 00:32:02,980 But I don't think it should be quiet. 551 00:32:02,980 --> 00:32:05,700 And I don't think you feel it should be either. 552 00:32:07,990 --> 00:32:08,850 - I don't know. 553 00:32:10,950 --> 00:32:12,430 - Well, it's a start. 554 00:32:12,430 --> 00:32:14,170 But again, never the first one. 555 00:32:16,560 --> 00:32:17,480 Here, try this. 556 00:32:24,780 --> 00:32:27,703 There we go, the first cracks are starting to show. 557 00:32:27,703 --> 00:32:30,140 (laughing) 558 00:32:30,140 --> 00:32:33,090 So what do you think about Loren and Stacy? 559 00:32:34,410 --> 00:32:36,980 - Well I guess they're good guys. 560 00:32:36,980 --> 00:32:39,525 I talked to Stacy this morning. 561 00:32:39,525 --> 00:32:42,000 - Really, what did he say about this morning? 562 00:32:42,000 --> 00:32:45,940 - Well we had mutual apologies and understandings. 563 00:32:47,020 --> 00:32:47,853 How 'bout you? 564 00:32:50,720 --> 00:32:52,570 - Loren came in to apologize. 565 00:32:52,570 --> 00:32:53,710 He's such a cutie. 566 00:32:55,130 --> 00:32:57,220 - Ooh, I know what that means. 567 00:32:58,490 --> 00:33:01,610 - [Cory] Hmm, this one goes to the maybe pile. 568 00:33:01,610 --> 00:33:02,760 - [Dusty] Getting closer. 569 00:33:02,760 --> 00:33:05,650 - Mhmm, so are we going to participate 570 00:33:05,650 --> 00:33:07,100 on the beach parties tonight? 571 00:33:08,470 --> 00:33:11,460 - Look, it's not going to be able to work. 572 00:33:11,460 --> 00:33:13,020 We can't risk getting into trouble 573 00:33:13,020 --> 00:33:15,170 by the bitchy Brigitte and the association. 574 00:33:16,526 --> 00:33:20,650 - So what you are saying is that we need to get rid of her. 575 00:33:22,250 --> 00:33:23,590 - In a sense, yes. 576 00:33:23,590 --> 00:33:25,630 At least, we have to get her 577 00:33:25,630 --> 00:33:27,440 to go along with us having a party. 578 00:33:29,100 --> 00:33:29,933 - Hmm. 579 00:33:33,560 --> 00:33:35,530 - At least we have plenty of other parties 580 00:33:35,530 --> 00:33:37,300 to go even if we can't host one. 581 00:33:38,390 --> 00:33:41,050 - Well, I'm not really giving up hope 582 00:33:42,550 --> 00:33:45,070 because I kinda invited some people over. 583 00:33:46,200 --> 00:33:47,080 - What? 584 00:33:47,080 --> 00:33:49,260 - Um, I may have mentioned to Steph 585 00:33:49,260 --> 00:33:51,750 and Becky that we're hosting a party. 586 00:33:51,750 --> 00:33:52,583 - You did? 587 00:33:53,726 --> 00:33:55,050 - Yeah. 588 00:33:55,050 --> 00:33:57,170 - They are going to invite everybody! 589 00:33:58,190 --> 00:33:59,690 - Probably. 590 00:33:59,690 --> 00:34:02,340 - Oh my gosh, oh my gosh, oh my gosh. 591 00:34:02,340 --> 00:34:03,173 What are we gonna do? 592 00:34:03,173 --> 00:34:04,714 What am I gonna do? 593 00:34:04,714 --> 00:34:06,625 We're going to get into so much trouble. 594 00:34:06,625 --> 00:34:09,970 Auntie Brinke's not going to have her condo intact. 595 00:34:09,970 --> 00:34:10,970 It's going to be ruined by us. 596 00:34:10,970 --> 00:34:12,370 - Okay, okay, okay. 597 00:34:12,370 --> 00:34:13,460 Calm down. 598 00:34:13,460 --> 00:34:14,293 It'll be okay. 599 00:34:15,650 --> 00:34:17,150 - [Dusty] How can you say that? 600 00:34:17,150 --> 00:34:20,140 - Because anybody who can rock this 601 00:34:20,140 --> 00:34:22,480 swimsuit like you do can do anything. 602 00:34:33,260 --> 00:34:34,093 Mhmm. 603 00:34:35,830 --> 00:34:37,070 Um, looks perfect. 604 00:34:40,370 --> 00:34:41,203 - You know what? 605 00:34:42,350 --> 00:34:47,350 We're going to host the best Horndog Beach Party tonight. 606 00:34:48,940 --> 00:34:50,010 - Yes! 607 00:34:50,010 --> 00:34:51,140 Oh my God, I'm so happy. 608 00:34:51,140 --> 00:34:52,810 - We have a lot to do. 609 00:34:52,810 --> 00:34:53,643 - Yeah. 610 00:35:04,432 --> 00:35:06,250 - Did you pick your suit yet? 611 00:35:06,250 --> 00:35:11,060 - Um, mhmm, yep. 612 00:35:12,430 --> 00:35:13,780 - Isn't that the first on? 613 00:35:13,780 --> 00:35:15,260 - Yeah, so? 614 00:35:15,260 --> 00:35:17,350 Let's go, we have a lot of work to do. 615 00:35:31,510 --> 00:35:35,960 - Okay, so let me get this straight. 616 00:35:37,420 --> 00:35:40,790 You want to invite a few friends over 617 00:35:40,790 --> 00:35:44,210 and have a party on my beach. 618 00:35:44,210 --> 00:35:45,790 - On the beach that we share. 619 00:35:45,790 --> 00:35:50,000 - You want to have a giant sin party 620 00:35:50,000 --> 00:35:53,600 with drinking and drugs and fornications-- 621 00:35:53,600 --> 00:35:56,020 - I wouldn't that far. 622 00:35:56,020 --> 00:36:00,440 - And get your fornication juices all over my beach? 623 00:36:01,450 --> 00:36:02,800 I think not! 624 00:36:04,060 --> 00:36:09,060 And I am warning you, I will be watching and taking notes. 625 00:36:11,760 --> 00:36:15,740 So you go back to your weekend condo 626 00:36:16,790 --> 00:36:21,580 and get some sun, maybe splash in the water a little, 627 00:36:22,440 --> 00:36:26,240 but you will not be having a party on my beach! 628 00:36:27,140 --> 00:36:28,040 Do you understand? 629 00:36:29,594 --> 00:36:30,427 - Uh. 630 00:36:30,427 --> 00:36:31,260 - Good day. 631 00:36:36,100 --> 00:36:38,730 (seagulls crying) 632 00:36:38,730 --> 00:36:39,563 - Any ideas? 633 00:36:39,563 --> 00:36:41,757 - I'm sure we'll figure something out. 634 00:36:41,757 --> 00:36:43,960 (playful music) 635 00:36:43,960 --> 00:36:45,680 - What the hell? 636 00:36:45,680 --> 00:36:47,260 - Bro, you got him so good! 637 00:36:47,260 --> 00:36:49,040 - Good throw yourself, dude. 638 00:36:49,040 --> 00:36:51,250 - [Stacy] Seriously, what the hell is that about? 639 00:36:51,250 --> 00:36:53,320 - That's for taking our room for the weekend. 640 00:36:53,320 --> 00:36:54,510 - Yeah, you totally snaked our room 641 00:36:54,510 --> 00:36:55,920 pretending to be girls! 642 00:36:55,920 --> 00:36:58,390 - [Stacy] We didn't pretend anything! 643 00:36:58,390 --> 00:37:00,150 - Whoa, you just stop right there. 644 00:37:00,150 --> 00:37:02,420 - Hey, we applied just like everyone else. 645 00:37:02,420 --> 00:37:04,240 It's not our fault they mixed up the names. 646 00:37:04,240 --> 00:37:05,073 - Yeah? 647 00:37:05,073 --> 00:37:06,260 Well because of you, we don't have the 648 00:37:06,260 --> 00:37:08,280 best spot on the beach to host a party. 649 00:37:08,280 --> 00:37:09,113 - Yeah, you tell 'em, bro. 650 00:37:09,113 --> 00:37:11,620 - We're not going to be able to have a party either. 651 00:37:11,620 --> 00:37:14,020 - Yeah, because we're gonna make sure you don't. 652 00:37:15,850 --> 00:37:18,280 - [Stacy] Whatever, screw you guys. 653 00:37:18,280 --> 00:37:19,800 Let's go. 654 00:37:19,800 --> 00:37:21,950 - Yeah, you go on and hide! 655 00:37:21,950 --> 00:37:23,260 - Yeah, you tell 'em, bro! 656 00:37:31,100 --> 00:37:32,670 - You okay dude? 657 00:37:32,670 --> 00:37:34,262 - Uh, yeah bro. 658 00:37:34,262 --> 00:37:36,733 I just think I saw something awesome over there. 659 00:37:44,820 --> 00:37:45,769 - Hey. 660 00:37:45,769 --> 00:37:47,250 - Hey, what's the matter with you guys? 661 00:37:48,540 --> 00:37:50,190 - I'm starting to think having a party 662 00:37:50,190 --> 00:37:52,360 isn't really in the cards anymore. 663 00:37:52,360 --> 00:37:54,340 - What makes you say that? 664 00:37:54,340 --> 00:37:56,390 - We tried to talk to Brigitte next door. 665 00:37:57,540 --> 00:37:59,530 - Ooh, it didn't go well, did it? 666 00:38:01,040 --> 00:38:03,290 - And a couple of jerks started throwing water balloons 667 00:38:03,290 --> 00:38:05,880 at us and said it was for taking their room. 668 00:38:05,880 --> 00:38:08,080 - And we're not going to have a party anymore. 669 00:38:08,080 --> 00:38:08,913 - [Cory] What? 670 00:38:09,870 --> 00:38:12,260 - Were they a couple frat looking boys 671 00:38:12,260 --> 00:38:15,390 that kept saying brah and bro a lot? 672 00:38:16,970 --> 00:38:17,970 - Yeah. 673 00:38:17,970 --> 00:38:19,910 - [Dusty] Hmm, sounds like Brad and Tad. 674 00:38:21,500 --> 00:38:24,200 - Those guys are a couple of real douches, by the way. 675 00:38:25,870 --> 00:38:28,670 - Well, it's time to start thinking positive. 676 00:38:28,670 --> 00:38:29,503 - Oh really? 677 00:38:30,480 --> 00:38:34,000 - Yes, because we are going to have us a beach party here! 678 00:38:34,000 --> 00:38:35,500 - Are you serious? 679 00:38:36,416 --> 00:38:37,249 - Yes. 680 00:38:37,249 --> 00:38:39,370 - So what brought this about? 681 00:38:39,370 --> 00:38:41,370 - Well, maybe you were a bit right earlier 682 00:38:41,370 --> 00:38:43,350 that you guys came here for a party 683 00:38:43,350 --> 00:38:46,370 and it took me a while to realize that I did too. 684 00:38:46,370 --> 00:38:47,530 - Mhmm, alright. 685 00:38:48,520 --> 00:38:49,370 - That's awesome! 686 00:38:51,190 --> 00:38:53,980 So what do we have to do to get ready? 687 00:38:53,980 --> 00:38:57,710 - Oh, and what are we gonna do about your neighbor? 688 00:38:57,710 --> 00:38:59,390 - I'm not sure about her yet, 689 00:38:59,390 --> 00:39:01,490 but I know the first thing we need to do 690 00:39:01,490 --> 00:39:04,460 is to find everything we need to decorate. 691 00:39:04,460 --> 00:39:08,120 - Yes, because we need balloons, booze, 692 00:39:08,120 --> 00:39:11,500 tiki torches, booze, hats, booze. 693 00:39:11,500 --> 00:39:13,470 Oh wait, I forgot something. 694 00:39:13,470 --> 00:39:14,470 Did I mention booze? 695 00:39:16,570 --> 00:39:19,560 - Uh, I suppose I better go get my wallet. 696 00:39:20,930 --> 00:39:23,060 - Um, is he alright? 697 00:39:24,430 --> 00:39:25,540 - Yeah, uh. 698 00:39:26,490 --> 00:39:29,770 He actually just got out of a really serious relationship. 699 00:39:29,770 --> 00:39:30,603 Three years. 700 00:39:31,870 --> 00:39:32,770 They were engaged. 701 00:39:34,430 --> 00:39:37,120 Turns out at the end of our fall semester, 702 00:39:37,120 --> 00:39:40,790 he found out that she was cheating on him for the last year. 703 00:39:40,790 --> 00:39:43,720 - Oh wow, that is so sad she would do that to him. 704 00:39:43,720 --> 00:39:46,650 - Yeah, he took it really hard. 705 00:39:46,650 --> 00:39:48,874 Almost dropped out of school. 706 00:39:48,874 --> 00:39:49,707 - That poor guy. 707 00:39:50,861 --> 00:39:51,970 - Yeah. 708 00:39:51,970 --> 00:39:53,470 It's actually pretty amazing he's 709 00:39:53,470 --> 00:39:55,360 even on this trip in the first place. 710 00:39:56,700 --> 00:39:59,510 He might kinda put up a little bit of a front, 711 00:39:59,510 --> 00:40:01,520 so if it seems like he's acting 712 00:40:01,520 --> 00:40:04,250 a little bit off, that's why. 713 00:40:04,250 --> 00:40:06,522 - He's such a sweetie, though. 714 00:40:06,522 --> 00:40:08,070 - Yeah. 715 00:40:08,070 --> 00:40:12,070 - Hey, if you can, try to take it easy on him a little bit. 716 00:40:12,070 --> 00:40:13,730 Don't rush him into anything. 717 00:40:14,830 --> 00:40:15,663 - Okay. 718 00:40:16,520 --> 00:40:18,110 - Okay, ready to go. 719 00:40:18,110 --> 00:40:18,943 - Alright, nice. 720 00:40:18,943 --> 00:40:19,776 Yeah, we can just-- 721 00:40:19,776 --> 00:40:21,390 - Hey, wait, Loren. 722 00:40:21,390 --> 00:40:23,940 You're going with me to the party store. 723 00:40:23,940 --> 00:40:25,860 - Oh, uh sure. 724 00:40:25,860 --> 00:40:28,060 - [Cory] Can I have your keys? 725 00:40:28,060 --> 00:40:28,893 Awesome. 726 00:40:32,760 --> 00:40:35,757 - Don't worry, she will take great care of him. 727 00:40:37,860 --> 00:40:39,380 - Look at them. 728 00:40:39,380 --> 00:40:41,410 They're not even trying to hide it. 729 00:40:43,490 --> 00:40:44,337 - Oh my, ooh! 730 00:40:45,620 --> 00:40:47,430 Oh my God! 731 00:40:47,430 --> 00:40:48,350 - Oh! - Oh! 732 00:40:48,350 --> 00:40:49,284 - Are you okay? 733 00:40:49,284 --> 00:40:50,550 (laughing) 734 00:40:50,550 --> 00:40:52,790 - Nerds! - Nerds! 735 00:40:52,790 --> 00:40:54,510 - What is this? 736 00:40:54,510 --> 00:40:55,343 - Seriously? 737 00:40:55,343 --> 00:40:56,550 Chocolate milk? 738 00:40:56,550 --> 00:40:57,383 You goobers! 739 00:40:58,510 --> 00:41:01,110 - Oh, don't worry, it does the body good. 740 00:41:01,110 --> 00:41:01,943 Right, dude? 741 00:41:01,943 --> 00:41:02,776 - Oh, yeah, brah! 742 00:41:04,970 --> 00:41:07,300 - Oh yes, this is good stuff. 743 00:41:11,901 --> 00:41:13,610 - This is not funny. 744 00:41:13,610 --> 00:41:14,443 - [Cory] No, it's not! 745 00:41:14,443 --> 00:41:15,720 - [Tad] I think it's kinda funny. 746 00:41:15,720 --> 00:41:17,070 What about you, brah? 747 00:41:17,070 --> 00:41:17,970 - Oh, let me look. 748 00:41:19,761 --> 00:41:21,379 (laughing) 749 00:41:21,379 --> 00:41:22,679 I think it's even funnier! 750 00:41:24,850 --> 00:41:25,683 - Let's go. 751 00:41:25,683 --> 00:41:26,516 - Yeah. 752 00:41:29,800 --> 00:41:30,633 Seriously? 753 00:41:32,090 --> 00:41:33,530 (laughing) 754 00:41:33,530 --> 00:41:34,800 - [Thad] This never gets old. 755 00:41:34,800 --> 00:41:35,633 - Yeah, bro. 756 00:41:42,040 --> 00:41:45,080 - Ooh, whoa, what happened? 757 00:41:46,550 --> 00:41:47,910 - Brad and Tad. 758 00:41:47,910 --> 00:41:49,060 - That's what happened. 759 00:41:50,000 --> 00:41:52,110 - What is it with those guys? 760 00:41:52,110 --> 00:41:54,990 - I don't know, but I know what we need to finish it. 761 00:41:56,570 --> 00:41:57,830 - What? 762 00:41:57,830 --> 00:41:58,800 - Cory. 763 00:41:58,800 --> 00:41:59,940 - Yes? 764 00:41:59,940 --> 00:42:02,140 - What time are Steph and Becky coming over? 765 00:42:02,980 --> 00:42:04,950 - I told them around three. 766 00:42:04,950 --> 00:42:07,290 - Give them a call and tell them the party's on 767 00:42:07,290 --> 00:42:09,070 and we need their help for a special 768 00:42:09,070 --> 00:42:10,760 situation as soon as possible. 769 00:42:11,790 --> 00:42:14,340 - Alright, I'm going to give them a call right now. 770 00:42:15,930 --> 00:42:17,241 - Hey Cory? 771 00:42:17,241 --> 00:42:18,154 - Yes? 772 00:42:18,154 --> 00:42:19,920 - You can shower first if you'd like. 773 00:42:19,920 --> 00:42:20,753 - Thank you. 774 00:42:22,110 --> 00:42:22,943 - Please do. 775 00:42:27,520 --> 00:42:28,720 So what are we gonna do? 776 00:42:29,810 --> 00:42:31,680 - You know we have to get some supplies. 777 00:42:31,680 --> 00:42:33,870 - Right, but what about Brad and Tad? 778 00:42:34,800 --> 00:42:35,633 - Hmm. 779 00:42:36,677 --> 00:42:38,927 We're going to have to get some distractions. 780 00:42:40,830 --> 00:42:41,663 - What? 781 00:42:42,670 --> 00:42:45,310 - Sorry man, you're going to have to take one for the team. 782 00:42:45,310 --> 00:42:46,580 - You just want me to go out there unarmed 783 00:42:46,580 --> 00:42:48,060 and just run around taking it? 784 00:42:48,060 --> 00:42:49,610 - Pretty much, but not unarmed. 785 00:43:03,544 --> 00:43:04,970 - How'd it go, bro? 786 00:43:04,970 --> 00:43:06,520 - It looks awesome, dude. 787 00:43:06,520 --> 00:43:07,900 - Oh, nice! 788 00:43:07,900 --> 00:43:10,160 - What the hell is that joker doing? 789 00:43:11,330 --> 00:43:12,606 - Hey guys. 790 00:43:12,606 --> 00:43:15,273 (playful music) 791 00:43:19,336 --> 00:43:20,690 - What the? 792 00:43:20,690 --> 00:43:21,812 - Oh, dude, gross. 793 00:43:21,812 --> 00:43:24,112 - It smells like, it smells like pickle juice. 794 00:43:25,848 --> 00:43:26,681 - Oh. 795 00:43:26,681 --> 00:43:28,020 - [Loren] Screw you guys. 796 00:43:28,020 --> 00:43:28,853 - Oh! 797 00:43:28,853 --> 00:43:29,686 - Oh, Jesus! 798 00:43:31,410 --> 00:43:32,390 - Oh, poor boys. 799 00:43:35,566 --> 00:43:37,520 - [Dusty] Oh, look at him go. 800 00:43:37,520 --> 00:43:38,720 Will he be alright? 801 00:43:38,720 --> 00:43:40,240 - Oh, yeah, he'll be fine. 802 00:43:40,240 --> 00:43:42,520 He was all-college track and field. 803 00:43:43,574 --> 00:43:44,580 He ran the 1600. 804 00:43:45,560 --> 00:43:46,810 - [Dusty] Nice. 805 00:43:51,110 --> 00:43:53,640 - [Stacy] Looks like the coast is clear. 806 00:43:56,140 --> 00:43:59,920 - Oh, that is so wrong. 807 00:43:59,920 --> 00:44:01,450 - Maybe a car wash first? 808 00:44:09,310 --> 00:44:11,970 - Guys, I got a hold of Becky and Steph 809 00:44:11,970 --> 00:44:13,360 and they'll be here in like... 810 00:44:14,350 --> 00:44:15,183 Hello? 811 00:44:16,950 --> 00:44:18,050 Where did they all go? 812 00:45:17,864 --> 00:45:18,811 - Hello? 813 00:45:18,811 --> 00:45:19,710 (gasping) 814 00:45:19,710 --> 00:45:22,250 Oh, I'm so sorry. 815 00:45:24,430 --> 00:45:25,580 - [Cory] Uh, it's okay. 816 00:45:27,830 --> 00:45:29,330 - The other two went to go get supplies. 817 00:45:29,330 --> 00:45:32,220 I tried knocking to let you know what was going on. 818 00:45:32,220 --> 00:45:34,300 - [Cory] Thanks for letting me know. 819 00:45:34,300 --> 00:45:35,133 - Okay then. 820 00:45:35,133 --> 00:45:37,430 Um, I'll just have to take a shower when you're done. 821 00:45:37,430 --> 00:45:38,600 - [Cory] Okay. 822 00:45:38,600 --> 00:45:40,000 Loren? 823 00:45:40,000 --> 00:45:40,833 - [Loren] Yeah? 824 00:45:40,833 --> 00:45:41,730 - [Cory] Can you please hand me 825 00:45:41,730 --> 00:45:43,360 the shampoo bottle on the counter? 826 00:45:43,360 --> 00:45:45,540 - [Loren] Uh, sure. 827 00:45:47,230 --> 00:45:49,110 - [Cory] Just hand it through the curtain. 828 00:45:50,410 --> 00:45:51,243 - [Loren] Oh! 829 00:45:52,760 --> 00:45:56,000 - Well, now it's time to get you all cleaned up. 830 00:45:56,000 --> 00:45:58,710 - Uh, I, uh, I haven't been-- 831 00:46:00,830 --> 00:46:02,350 - There, how was that? 832 00:46:03,811 --> 00:46:05,869 - That was really good. 833 00:46:05,869 --> 00:46:08,452 (upbeat music) 834 00:46:18,192 --> 00:46:20,775 (upbeat music) 835 00:47:10,190 --> 00:47:13,051 - Gettin' a bit of a late start, ain't ya? 836 00:47:13,051 --> 00:47:16,222 - Oh, you know, it's a bit of a last minute addition. 837 00:47:16,222 --> 00:47:19,580 - But how is the weekend a last minute decision. 838 00:47:21,187 --> 00:47:22,070 - Well, I don't know. 839 00:47:22,070 --> 00:47:23,930 It just turned out that way. 840 00:47:23,930 --> 00:47:26,190 - But better late than never, right? 841 00:47:26,190 --> 00:47:28,160 - Heh, party on, man. 842 00:47:30,120 --> 00:47:32,600 So where ya hosting at? 843 00:47:32,600 --> 00:47:33,850 - My Aunt Brinke's condo. 844 00:47:34,910 --> 00:47:37,670 - Oh, the one with the little beach point. 845 00:47:37,670 --> 00:47:39,180 - Yeah, that's it. 846 00:47:39,180 --> 00:47:40,080 You been there? 847 00:47:40,080 --> 00:47:43,220 - Oh yeah, Brinke and I go way back. 848 00:47:43,220 --> 00:47:44,350 - Oh, very cool. 849 00:47:44,350 --> 00:47:45,790 So it's a nice area? 850 00:47:45,790 --> 00:47:46,800 - Oh, it's the best. 851 00:47:49,090 --> 00:47:49,923 - Sweet. 852 00:47:51,490 --> 00:47:53,710 - [Clerk] She still got that crazy ass neighbor? 853 00:47:53,710 --> 00:47:55,820 - Yes, unfortunately. 854 00:47:55,820 --> 00:47:57,370 - Ah, it's too bad. 855 00:47:57,370 --> 00:47:59,360 She's a real ball buster. 856 00:47:59,360 --> 00:48:01,260 - Wonder what her problem is? 857 00:48:01,260 --> 00:48:03,700 - Oh, like 15 years ago she was datin' 858 00:48:03,700 --> 00:48:06,180 this college frat boy type. 859 00:48:06,180 --> 00:48:07,430 He left. 860 00:48:07,430 --> 00:48:09,210 She ain't never been the same since. 861 00:48:12,150 --> 00:48:13,810 Yeah, she was a real cougar. 862 00:48:14,870 --> 00:48:17,000 I even tried to get with her, 863 00:48:17,000 --> 00:48:18,450 but I guess I'm not her type. 864 00:48:19,340 --> 00:48:20,940 Whatever. 865 00:48:20,940 --> 00:48:23,050 She couldn't land anybody after that. 866 00:48:23,050 --> 00:48:24,920 Not that year, not the year after. 867 00:48:25,760 --> 00:48:29,000 Then she got this whole moral authority bug up her ass, 868 00:48:29,000 --> 00:48:31,010 and well, never been the same since. 869 00:48:31,010 --> 00:48:31,843 - Wait a second. 870 00:48:32,700 --> 00:48:35,230 You're tellin' me if we can just get her laid 871 00:48:35,230 --> 00:48:37,880 by some college frat jock? 872 00:48:38,825 --> 00:48:41,250 - (laughing) Bow-chica-bow-bow! 873 00:48:41,250 --> 00:48:42,160 Right on, dude. 874 00:48:43,631 --> 00:48:45,400 - Are you thinking what I'm thinking? 875 00:48:45,400 --> 00:48:48,990 - Oh, I think so. 876 00:48:48,990 --> 00:48:50,930 - Alright, that is 11.95. 877 00:48:57,170 --> 00:48:58,460 - There, keep it. 878 00:48:59,450 --> 00:49:00,520 - Whoa, seriously? 879 00:49:00,520 --> 00:49:01,410 - Yeah. 880 00:49:01,410 --> 00:49:04,420 - You told us exactly what we needed to hear. 881 00:49:04,420 --> 00:49:05,860 - Awesome. 882 00:49:05,860 --> 00:49:06,790 - Thanks. 883 00:49:06,790 --> 00:49:09,462 Hey, come on out tonight. 884 00:49:09,462 --> 00:49:10,597 - Alright, man. 885 00:49:10,597 --> 00:49:12,377 Boom, I'll be there. - See you tonight. 886 00:49:12,377 --> 00:49:13,864 - Alright. 887 00:49:13,864 --> 00:49:17,714 - Yeah, party down. 888 00:49:17,714 --> 00:49:20,964 (rhythmic eerie music) 889 00:49:33,196 --> 00:49:35,696 (eerie music) 890 00:49:37,164 --> 00:49:38,450 - You know what? 891 00:49:38,450 --> 00:49:41,520 I think I was too hard on this film. 892 00:49:42,360 --> 00:49:47,200 I think it has transcended being a mere motion picture 893 00:49:47,200 --> 00:49:50,590 and has emerged from it's celluloid cocoon 894 00:49:50,590 --> 00:49:54,870 as a full on sadomasochistic social experiment. 895 00:49:55,740 --> 00:49:57,610 - [Announcer] What are you on about? 896 00:49:57,610 --> 00:49:58,810 - No, hear me out. 897 00:49:58,810 --> 00:50:00,920 I'm not even doing a bit. 898 00:50:00,920 --> 00:50:03,460 What kind of sex comedy would 899 00:50:03,460 --> 00:50:06,090 provide so precious little sex? 900 00:50:06,940 --> 00:50:09,270 There is more shopping than anything, 901 00:50:09,270 --> 00:50:12,560 and more talking than My Dinner With Andre, 902 00:50:12,560 --> 00:50:17,560 and to finish it off, a fully clothed shower scene. 903 00:50:18,660 --> 00:50:21,600 And as for sex, not a single thrust. 904 00:50:22,480 --> 00:50:25,150 Well played, Horndog's, well played. 905 00:50:25,150 --> 00:50:28,320 You have tortured my subjects to levels 906 00:50:28,320 --> 00:50:31,920 of submission that I could only imagine. 907 00:50:32,920 --> 00:50:36,040 - [Announcer] I have to admit, you aren't wrong. 908 00:50:36,040 --> 00:50:36,910 - Am I ever? 909 00:50:36,910 --> 00:50:37,743 - [Announcer] Remember when you 910 00:50:37,743 --> 00:50:39,950 opened that strip club for cats? 911 00:50:40,930 --> 00:50:42,090 Cat Nips? 912 00:50:42,090 --> 00:50:43,450 - That was genius idea. 913 00:50:43,450 --> 00:50:46,510 Cat sexuality is untapped goldmine. 914 00:50:46,510 --> 00:50:47,700 - [Announcer] It devolved into a hissing, 915 00:50:47,700 --> 00:50:49,400 spraying hell within seconds. 916 00:50:49,400 --> 00:50:51,880 - So it had a few kinks. 917 00:50:51,880 --> 00:50:53,900 And who amongst us here doesn't? 918 00:50:56,400 --> 00:50:59,410 Anyway, this movie has subjected 919 00:50:59,410 --> 00:51:04,410 one and all to unholy levels of torture. 920 00:51:04,900 --> 00:51:06,530 I believe we are done here. 921 00:51:06,530 --> 00:51:09,260 - [Announcer] You are aware the film isn't over, right? 922 00:51:09,260 --> 00:51:10,093 - Really? 923 00:51:10,093 --> 00:51:12,050 - [Announcer] No, we haven't even seen that 924 00:51:12,050 --> 00:51:14,350 party that they've talked about incessantly. 925 00:51:14,350 --> 00:51:16,980 - I just assumed this was plot hole. 926 00:51:16,980 --> 00:51:17,980 - [Announcer] Plot hole? 927 00:51:17,980 --> 00:51:19,730 It's the entire point of the story. 928 00:51:20,690 --> 00:51:23,020 - Have you seen the rest of the movie? 929 00:51:24,490 --> 00:51:26,690 I would not be surprised if the film makers 930 00:51:26,690 --> 00:51:28,700 just forgot to finish it. 931 00:51:28,700 --> 00:51:29,680 - [Announcer] Another good point. 932 00:51:29,680 --> 00:51:31,440 You know, you're on fire today. 933 00:51:42,780 --> 00:51:45,190 - Oh, speaking of fire. 934 00:51:45,190 --> 00:51:47,780 I have been advised that the following 935 00:51:47,780 --> 00:51:51,790 reel of tonight's film may cause burning sensation 936 00:51:51,790 --> 00:51:56,710 in the eyes and loss of sensation in the genitalia. 937 00:51:56,710 --> 00:52:00,410 These symptoms should persist for only two to four days, 938 00:52:00,410 --> 00:52:03,390 but if they continue then you should contact 939 00:52:03,390 --> 00:52:07,590 your primary care physician or call 1-800-CROTCH-ROT. 940 00:52:10,770 --> 00:52:11,980 Anyway, enough of that. 941 00:52:13,150 --> 00:52:14,760 Here goes nothing. 942 00:52:14,760 --> 00:52:15,720 Roll 'em, boys! 943 00:52:16,990 --> 00:52:20,680 You know, I think this movie is the worst thing 944 00:52:20,680 --> 00:52:25,680 that has ever happened to me, and I grew up in Chernobyl. 945 00:52:25,827 --> 00:52:27,378 (static crackling) 946 00:52:27,378 --> 00:52:28,818 (upbeat music) 947 00:52:28,818 --> 00:52:31,401 (Cory moaning) 948 00:52:48,399 --> 00:52:51,849 (playful music) 949 00:52:51,849 --> 00:52:53,266 - [Cory] Oh yeah. 950 00:52:55,846 --> 00:52:57,860 - That was amazing. 951 00:52:57,860 --> 00:52:58,810 - You were awesome. 952 00:53:00,899 --> 00:53:02,940 - I've been needing that so bad. 953 00:53:02,940 --> 00:53:04,240 - You're such a sweet guy. 954 00:53:05,180 --> 00:53:07,440 - When are your friends gonna be here? 955 00:53:07,440 --> 00:53:08,540 - Um, in a little bit. 956 00:53:09,660 --> 00:53:11,900 - Maybe you should get dressed? 957 00:53:11,900 --> 00:53:13,850 - No, there's no rush. 958 00:53:18,955 --> 00:53:21,340 - (whistling) Hey, you girls need some waterin'? 959 00:53:21,340 --> 00:53:22,173 Hey! 960 00:53:24,294 --> 00:53:26,280 - This is gonna be the best one yet, dude. 961 00:53:26,280 --> 00:53:27,113 - Oh yeah, bro. 962 00:53:27,113 --> 00:53:29,276 They are totally gonna have to leave after this one. 963 00:53:29,276 --> 00:53:31,418 - Totally, dude. 964 00:53:31,418 --> 00:53:33,345 (playful music) 965 00:53:33,345 --> 00:53:35,595 (grunting) 966 00:53:38,204 --> 00:53:39,037 - Jesus. 967 00:53:40,057 --> 00:53:42,233 (grunting) 968 00:53:42,233 --> 00:53:44,300 - Dude, what are they doing to you? 969 00:53:44,300 --> 00:53:47,891 - Oh my God, make it stop, make it stop! 970 00:53:47,891 --> 00:53:50,930 - We've been told that you two have been causing problems. 971 00:53:50,930 --> 00:53:53,553 - We're sorry, we're so sorry, bro. 972 00:53:53,553 --> 00:53:54,386 - Dude, really? 973 00:53:54,386 --> 00:53:57,300 - Now, are you two gonna apologize to the others? 974 00:53:57,300 --> 00:53:59,280 - Yes, yes, I promise I will. 975 00:54:00,190 --> 00:54:01,023 - Ew! 976 00:54:03,930 --> 00:54:04,763 Ew! 977 00:54:06,791 --> 00:54:08,595 - What, what is it? 978 00:54:08,595 --> 00:54:12,066 - [Becky] Do you smell pickles? 979 00:54:12,066 --> 00:54:17,066 - Yeah. 980 00:54:17,827 --> 00:54:19,990 - Oh now, what do we have here? 981 00:54:21,140 --> 00:54:23,100 A few more whores. 982 00:54:24,780 --> 00:54:28,070 - [Becky] Alright you two, front door, now! 983 00:54:28,070 --> 00:54:28,903 - But... 984 00:54:28,903 --> 00:54:29,736 - [Steph] Now! 985 00:54:29,736 --> 00:54:30,569 - Yes, ma'am. 986 00:54:32,306 --> 00:54:35,223 (knocking on door) 987 00:54:36,890 --> 00:54:37,740 - [Steph] Get in! 988 00:54:40,500 --> 00:54:43,270 - Steph, hey! - Hey! 989 00:54:43,270 --> 00:54:44,490 - Hi! - Hey! 990 00:54:44,490 --> 00:54:46,665 - Brah, I'm sorry, brah. 991 00:54:46,665 --> 00:54:48,180 I'm sorry, I'm really sorry. 992 00:54:48,180 --> 00:54:49,210 - Well. 993 00:54:49,210 --> 00:54:50,080 - Where's your bathroom, bro? 994 00:54:50,080 --> 00:54:51,670 Please, brah? 995 00:54:51,670 --> 00:54:53,517 - Uh, right over there. 996 00:54:53,517 --> 00:54:58,517 - Thanks, brah. 997 00:54:58,832 --> 00:55:01,082 (grunting) 998 00:55:02,035 --> 00:55:07,035 (flatulence and splashing) (groaning) 999 00:55:16,732 --> 00:55:17,565 Oh God. 1000 00:55:19,004 --> 00:55:21,171 - Dude, that's just nasty. 1001 00:55:22,560 --> 00:55:23,393 Sorry, dude. 1002 00:55:30,170 --> 00:55:31,330 - Loren, come here. 1003 00:55:32,940 --> 00:55:35,960 So, Loren, this is Steph and Becky. 1004 00:55:37,426 --> 00:55:38,259 - Hi. - Hi. 1005 00:55:41,080 --> 00:55:42,620 - Cute. - Yeah. 1006 00:55:42,620 --> 00:55:43,660 - He is a cutie. 1007 00:55:44,620 --> 00:55:47,090 - Yeah, he really is, and he's such a sweetie, 1008 00:55:47,090 --> 00:55:49,937 and I mean he really is a sweetie. 1009 00:55:56,270 --> 00:55:58,066 - Hey girl! 1010 00:55:58,066 --> 00:55:58,899 - Nice to see you two! 1011 00:56:02,561 --> 00:56:03,394 - Hey! 1012 00:56:04,732 --> 00:56:06,280 - You guys need some help? 1013 00:56:06,280 --> 00:56:07,113 - Yeah, absolutely. 1014 00:56:07,113 --> 00:56:07,946 Here, grab some 1015 00:56:07,946 --> 00:56:08,779 - Did you guys get booze? 1016 00:56:08,779 --> 00:56:09,612 - Duh! 1017 00:56:10,633 --> 00:56:11,820 - Alright, that's what I'm talkin' about! 1018 00:56:13,528 --> 00:56:14,969 - It's in the back. 1019 00:56:14,969 --> 00:56:15,869 - Hey, can I help? 1020 00:56:18,710 --> 00:56:19,543 - It's cool. 1021 00:56:20,704 --> 00:56:23,060 - Uh, well alrighty then! 1022 00:56:23,060 --> 00:56:24,210 - Alright. - Let's go. 1023 00:56:25,850 --> 00:56:27,860 - Did you wash your car window off? 1024 00:56:36,220 --> 00:56:37,053 - [Steph] There. 1025 00:56:38,727 --> 00:56:40,790 - I think we have everything we need. 1026 00:56:40,790 --> 00:56:43,900 - Everything except your neighbor's permission. 1027 00:56:43,900 --> 00:56:45,950 - That'll never happen. 1028 00:56:45,950 --> 00:56:47,650 - Uh, not necessarily. 1029 00:56:48,630 --> 00:56:49,750 - What do you mean? 1030 00:56:49,750 --> 00:56:53,020 - Hmm, I think she has a weakness for the young guys. 1031 00:56:54,460 --> 00:56:57,070 - Well, she didn't seem to like us at all. 1032 00:56:57,070 --> 00:56:58,400 - Apparently we're not her type. 1033 00:56:59,740 --> 00:57:02,138 - [Brad] Well what is her type, dude? 1034 00:57:02,138 --> 00:57:04,106 - You guys, dude. 1035 00:57:04,106 --> 00:57:07,208 I think the other one. 1036 00:57:07,208 --> 00:57:10,791 (flatulence and splashing) 1037 00:57:16,733 --> 00:57:19,566 (toilet flushing) 1038 00:57:25,504 --> 00:57:27,725 - Bro, I'm really sorry about earlier. 1039 00:57:27,725 --> 00:57:28,558 - Oh man. 1040 00:57:28,558 --> 00:57:29,410 - We were acting like assholes. 1041 00:57:29,410 --> 00:57:30,270 - It's cool, man. 1042 00:57:30,270 --> 00:57:31,690 We're cool. 1043 00:57:31,690 --> 00:57:32,840 - You okay, dude? 1044 00:57:32,840 --> 00:57:33,673 - Oh yeah, brah. 1045 00:57:33,673 --> 00:57:35,360 Actually, I feel pretty refreshed. 1046 00:57:36,310 --> 00:57:40,340 - Hey, any of you two guys into cougars by chance? 1047 00:57:40,340 --> 00:57:41,340 - Not me, dude. 1048 00:57:41,340 --> 00:57:43,160 I'm into 19 to 25 only. 1049 00:57:48,480 --> 00:57:49,790 - Well, I know I am! 1050 00:57:49,790 --> 00:57:51,400 I'm totally into cougars, man. 1051 00:57:51,400 --> 00:57:52,430 That's totally my bag, man. 1052 00:57:52,430 --> 00:57:53,740 Why, you got something in mind? 1053 00:57:54,940 --> 00:57:56,340 - Bitchy Brigitte next door. 1054 00:57:57,256 --> 00:57:58,089 - Yes. 1055 00:57:58,089 --> 00:57:59,310 - Oh, see, I told you. 1056 00:57:59,310 --> 00:58:00,970 I knew something awesome was happening next door! 1057 00:58:00,970 --> 00:58:02,640 Hot cougar on the prowl, brah! 1058 00:58:05,080 --> 00:58:06,100 - To each his own. 1059 00:58:07,480 --> 00:58:10,420 - Well, it's been a while for this one, I think, 1060 00:58:10,420 --> 00:58:12,620 and this cougar is hungry. 1061 00:58:12,620 --> 00:58:14,510 - Oh no, even better, brah. 1062 00:58:14,510 --> 00:58:16,870 - Well, if you really wanna party tonight, 1063 00:58:16,870 --> 00:58:18,250 you better get over there. 1064 00:58:22,890 --> 00:58:25,380 - Oh wow, this is good stuff. 1065 00:58:30,070 --> 00:58:33,270 Oh my, well hello. 1066 00:58:33,270 --> 00:58:34,120 - Hello yourself. 1067 00:58:35,591 --> 00:58:37,641 - Would you like to come in for some tea? 1068 00:58:38,930 --> 00:58:39,763 - Yes, I would. 1069 00:58:42,177 --> 00:58:43,470 - Do you smell pickles? 1070 00:58:45,060 --> 00:58:48,530 - Um, I love pickle, don't you? 1071 00:58:48,530 --> 00:58:50,890 - Yes, so do I. 1072 00:58:56,370 --> 00:58:58,110 - He's in! 1073 00:58:58,110 --> 00:58:59,160 - Okay, we've got a lot to do. 1074 00:58:59,160 --> 00:59:03,433 Let's get ready for the party. 1075 00:59:03,433 --> 00:59:05,188 ♪ Show me what you got ♪ 1076 00:59:05,188 --> 00:59:09,220 ♪ Rock your body ♪ 1077 00:59:09,220 --> 00:59:12,458 ♪ Come out and play ♪ 1078 00:59:12,458 --> 00:59:16,265 ♪ The beat's here to stay ♪ 1079 00:59:16,265 --> 00:59:19,997 ♪ Dance the night away ♪ 1080 00:59:19,997 --> 00:59:23,753 ♪ Into the next day ♪ 1081 00:59:23,753 --> 00:59:27,318 ♪ Come out and play ♪ 1082 00:59:27,318 --> 00:59:31,216 ♪ The beats here to stay ♪ 1083 00:59:31,216 --> 00:59:34,973 ♪ Dance the night away ♪ 1084 00:59:34,973 --> 00:59:36,942 ♪ Into the next day ♪ 1085 00:59:36,942 --> 00:59:40,651 ♪ Get on your feet ♪ 1086 00:59:40,651 --> 00:59:44,371 ♪ Rock to the beat ♪ 1087 00:59:44,371 --> 00:59:48,100 ♪ Do the dirty deed ♪ 1088 00:59:48,100 --> 00:59:51,872 ♪ Call me when you're green ♪ 1089 00:59:51,872 --> 00:59:55,590 ♪ Fellas in the club ♪ 1090 00:59:55,590 --> 00:59:59,328 ♪ Ladies in the club ♪ 1091 00:59:59,328 --> 01:00:03,149 ♪ Show me what you got ♪ 1092 01:00:03,149 --> 01:00:08,149 ♪ I'll tell ya if it's hot ♪ 1093 01:00:08,649 --> 01:00:12,505 ♪ We came from far away ♪ 1094 01:00:12,505 --> 01:00:16,096 ♪ To scan this rave ♪ 1095 01:00:16,096 --> 01:00:20,009 ♪ These beats fill our tank ♪ 1096 01:00:20,009 --> 01:00:23,720 ♪ Partying is our thing ♪ 1097 01:00:23,720 --> 01:00:27,528 ♪ We came from far away ♪ 1098 01:00:27,528 --> 01:00:31,195 ♪ To scan this rave ♪ 1099 01:00:31,195 --> 01:00:35,016 ♪ These beats fill our tank ♪ 1100 01:00:35,016 --> 01:00:39,045 ♪ Partying is our thing ♪ 1101 01:00:39,045 --> 01:00:40,630 ♪ Show me what you got ♪ 1102 01:00:40,630 --> 01:00:42,491 ♪ Move your body ♪ 1103 01:00:42,491 --> 01:00:44,389 ♪ Show me what you got ♪ 1104 01:00:44,389 --> 01:00:46,235 ♪ Groove your body ♪ 1105 01:00:46,235 --> 01:00:48,107 ♪ Show me what you got ♪ 1106 01:00:48,107 --> 01:00:50,005 ♪ Rock your body ♪ 1107 01:00:50,005 --> 01:00:51,862 ♪ Show me what you got ♪ 1108 01:00:51,862 --> 01:00:54,445 (upbeat music) 1109 01:01:20,690 --> 01:01:23,450 - Now all we have to do is wait for her permission. 1110 01:01:24,480 --> 01:01:26,690 - It's already 5:15. 1111 01:01:26,690 --> 01:01:29,950 - The Horndog Beach Party starts in less than two hours! 1112 01:01:29,950 --> 01:01:31,540 - Don't worry, it will work. 1113 01:01:32,620 --> 01:01:35,170 In the meantime, would you like to see my swimsuit? 1114 01:01:36,493 --> 01:01:37,493 - Heck yeah. 1115 01:01:38,342 --> 01:01:39,470 - Let's go. 1116 01:01:39,470 --> 01:01:40,940 - I got a new one, too. 1117 01:01:40,940 --> 01:01:43,530 - I can't wait to see it. 1118 01:01:43,530 --> 01:01:44,676 - Okay, wait, wait, wait. 1119 01:01:44,676 --> 01:01:48,220 Yes, here's my swimsuit. 1120 01:01:48,220 --> 01:01:49,070 - Oh, that? 1121 01:01:49,070 --> 01:01:51,580 I thought you were gonna put it on or something? 1122 01:01:51,580 --> 01:01:56,420 - Well, don't you think it looks great as it is right now. 1123 01:01:56,420 --> 01:01:59,288 - I mean, it's cute, but I wanna see it on you! 1124 01:01:59,288 --> 01:02:00,288 - Of course. 1125 01:02:02,320 --> 01:02:04,070 - [Stacy] Oh my gosh, what a tease. 1126 01:02:06,150 --> 01:02:08,170 - Hey, I need to change. 1127 01:02:08,170 --> 01:02:09,480 Get out. 1128 01:02:09,480 --> 01:02:10,410 - [Stacy] Really? 1129 01:02:10,410 --> 01:02:11,243 - Yeah. 1130 01:02:11,243 --> 01:02:12,076 - Already? 1131 01:02:12,076 --> 01:02:12,909 - Get out. - Really? 1132 01:02:12,909 --> 01:02:13,742 - Yeah, get out. - Dude, what? 1133 01:02:17,340 --> 01:02:18,173 - Well? 1134 01:02:18,173 --> 01:02:20,220 - Don't you need to? 1135 01:02:20,220 --> 01:02:21,400 - No. 1136 01:02:21,400 --> 01:02:23,000 - You can see it later, come on. 1137 01:02:29,990 --> 01:02:33,080 - You know, you're not such a bad guy after all. 1138 01:02:34,440 --> 01:02:37,727 - Sometimes things just get the better of me. 1139 01:02:37,727 --> 01:02:39,653 - Get the better of us all. 1140 01:02:39,653 --> 01:02:44,117 - Ooh, but good things come to those who repent. 1141 01:02:44,117 --> 01:02:45,036 - Oh yeah? 1142 01:02:45,036 --> 01:02:49,810 - And you repent very well. 1143 01:02:57,064 --> 01:03:00,920 - Dude, I don't know how Tad's gonna pull that off. 1144 01:03:00,920 --> 01:03:02,160 Brigitte really is a bitch, dude. 1145 01:03:02,160 --> 01:03:03,760 Bitchy Brigitte, I have no idea. 1146 01:03:05,932 --> 01:03:06,765 - I hope he does. 1147 01:03:06,765 --> 01:03:08,510 We really need to have this party. 1148 01:03:08,510 --> 01:03:10,840 What do you think, uh, what do you 1149 01:03:10,840 --> 01:03:13,310 think's gonna happen if he doesn't? 1150 01:03:13,310 --> 01:03:14,950 Can we still have the party? - If he doesn't? 1151 01:03:18,950 --> 01:03:20,680 We have to have this party. 1152 01:03:20,680 --> 01:03:23,270 He has got to bang that out, now. 1153 01:03:23,270 --> 01:03:25,320 Or I don't know what else we're gonna do. 1154 01:03:26,768 --> 01:03:28,690 You think she'd call the cops on us? 1155 01:03:28,690 --> 01:03:29,790 - She has in the past. 1156 01:03:32,831 --> 01:03:33,664 Yeah. 1157 01:03:37,770 --> 01:03:38,603 I'm hoping he does. 1158 01:03:38,603 --> 01:03:40,030 I mean, this party, we've been planning 1159 01:03:40,030 --> 01:03:41,550 on coming here for a long time. 1160 01:03:41,550 --> 01:03:42,730 The girls are down. 1161 01:03:44,239 --> 01:03:45,072 What do you think's gonna happen? 1162 01:03:45,072 --> 01:03:47,080 - [Stacy] We can't not have this party, 1163 01:03:47,080 --> 01:03:49,030 so hopefully he just bangs her out, 1164 01:03:49,030 --> 01:03:51,590 comes back over here, and we're set. 1165 01:03:51,590 --> 01:03:53,500 I don't know what we're gonna do 1166 01:03:53,500 --> 01:03:55,410 if we can't get her on board. 1167 01:03:55,410 --> 01:03:57,330 - You actually think he's gonna be able to do it. 1168 01:03:57,330 --> 01:03:58,163 - I hope so. 1169 01:03:58,163 --> 01:03:59,750 I mean, I don't know. 1170 01:03:59,750 --> 01:04:01,520 Cougars are crazy, dude. 1171 01:04:06,440 --> 01:04:07,750 I don't know. 1172 01:04:07,750 --> 01:04:11,100 If it doesn't work out, I'm still gonna have a party. 1173 01:04:11,100 --> 01:04:13,900 I don't know what everyone else is gonna be doing. 1174 01:04:13,900 --> 01:04:14,900 - [Loren] Yeah, man. 1175 01:04:16,580 --> 01:04:18,090 - Want something to drink. 1176 01:04:18,090 --> 01:04:19,640 - [Loren] Yeah, I need a drink. 1177 01:04:21,151 --> 01:04:24,121 (doorbell ringing) 1178 01:04:24,121 --> 01:04:27,173 - Oh, wow, what a fantastic swimsuit! 1179 01:04:28,730 --> 01:04:30,770 I just wanted to apologize for 1180 01:04:30,770 --> 01:04:32,530 the way I've been acting lately. 1181 01:04:34,010 --> 01:04:35,570 It hasn't been very lady-like. 1182 01:04:36,820 --> 01:04:38,130 - [Dusty] It's okay. 1183 01:04:38,130 --> 01:04:40,980 - Well, the reason why I'm here is 1184 01:04:40,980 --> 01:04:44,950 I heard that there's a beach festival going on tonight 1185 01:04:44,950 --> 01:04:49,210 and my new beau and I wanted to see 1186 01:04:49,210 --> 01:04:51,280 if you wanted to host a beach party? 1187 01:04:53,220 --> 01:04:54,580 - Really? 1188 01:04:54,580 --> 01:04:56,022 - Mhmm. 1189 01:04:56,022 --> 01:04:56,998 Don't we? 1190 01:04:56,998 --> 01:04:58,572 - Mhmm. 1191 01:04:58,572 --> 01:05:03,400 - Well, we've gotta go out and find new swimsuits ourselves. 1192 01:05:03,400 --> 01:05:06,460 Gotta keep my new cub looking fantastic. 1193 01:05:09,190 --> 01:05:10,023 - Thank you. 1194 01:05:10,023 --> 01:05:12,920 - We'll see you tonight! 1195 01:05:12,920 --> 01:05:13,980 - Well? 1196 01:05:13,980 --> 01:05:17,449 - She wants us to host a party! 1197 01:05:17,449 --> 01:05:19,670 (cheering) 1198 01:05:19,670 --> 01:05:20,982 - Oh my God. 1199 01:05:20,982 --> 01:05:22,250 Oh, hey, hey, everybody. 1200 01:05:22,250 --> 01:05:23,110 Guys, guys, guys, I need you. 1201 01:05:23,110 --> 01:05:25,330 We only got like 20 minutes to start setting up. 1202 01:05:25,330 --> 01:05:28,098 So just grab whatever you can and let's go out on the beach. 1203 01:05:28,098 --> 01:05:29,516 - [Dusty] Alright, let's do it! 1204 01:05:29,516 --> 01:05:32,099 (upbeat music) 1205 01:05:42,813 --> 01:05:43,853 - [Stacy] Woohoo! 1206 01:05:43,853 --> 01:05:46,967 - Yes, we did it! 1207 01:05:46,967 --> 01:05:49,060 Hey! 1208 01:05:49,060 --> 01:05:52,160 I'd love to thank you for all of you. 1209 01:05:52,160 --> 01:05:54,150 At the beginning, I thought all 1210 01:05:54,150 --> 01:05:57,050 I wanted is quiet in nice place, 1211 01:05:57,050 --> 01:05:58,710 but I realized what I really need 1212 01:05:58,710 --> 01:06:00,110 is you and a real good time! 1213 01:06:02,321 --> 01:06:04,153 So toast to all of you! 1214 01:06:04,153 --> 01:06:06,602 (cheering) 1215 01:06:06,602 --> 01:06:08,630 My old friends and new friends! 1216 01:06:08,630 --> 01:06:10,340 I love you all! 1217 01:06:11,185 --> 01:06:13,435 (cheering) 1218 01:06:35,858 --> 01:06:36,859 - Hello! 1219 01:06:36,859 --> 01:06:38,310 Hello everybody, how's it going? 1220 01:06:38,310 --> 01:06:39,360 Hello! - Hey! 1221 01:06:39,360 --> 01:06:40,870 - Say, who's in charge here? 1222 01:06:42,340 --> 01:06:44,580 - Hi, my name is Dusty, what's your name? 1223 01:06:44,580 --> 01:06:46,260 - Why, I'm the legendary Horndog! 1224 01:06:52,450 --> 01:06:53,750 Hey, thank you, thank you. 1225 01:06:54,650 --> 01:06:57,360 Ladies and gentleman, after 15 long years, 1226 01:06:57,360 --> 01:06:59,220 both sides of the beach have been reunited 1227 01:06:59,220 --> 01:07:02,447 by the lovely Horndog queen, Dusty! 1228 01:07:02,447 --> 01:07:04,697 (cheering) 1229 01:07:07,042 --> 01:07:08,930 Thank you, my queen, thank you. 1230 01:07:09,900 --> 01:07:11,920 And I hope to see you all again next year! 1231 01:07:11,920 --> 01:07:13,416 Let's party, everyone! 1232 01:07:13,416 --> 01:07:15,666 (cheering) 1233 01:07:17,016 --> 01:07:19,599 (upbeat music) 1234 01:10:25,919 --> 01:10:27,637 - Oh, looking good, Brigitte. 1235 01:10:27,637 --> 01:10:28,648 - Oh, thank you. 1236 01:10:28,648 --> 01:10:30,830 Wow, what a great party! 1237 01:10:30,830 --> 01:10:31,663 - Thank you. 1238 01:10:33,220 --> 01:10:34,940 - Looking good, dude! 1239 01:10:34,940 --> 01:10:35,840 - Oh, thanks, bro. 1240 01:10:36,900 --> 01:10:37,733 - What was that? 1241 01:10:38,590 --> 01:10:40,340 - Oh, um, I'm sorry. 1242 01:10:41,300 --> 01:10:42,860 Thank you, Brad. 1243 01:10:42,860 --> 01:10:44,090 - There, that's better. 1244 01:10:45,280 --> 01:10:47,270 You gotta teach these cubs early 1245 01:10:47,270 --> 01:10:50,560 or they'll run right over you. 1246 01:10:55,610 --> 01:10:58,731 - So, what happens after this weekend? 1247 01:10:58,731 --> 01:11:02,940 - I don't know, and I honestly don't wanna think about it. 1248 01:11:02,940 --> 01:11:07,940 I'm just enjoying this perfect weekend. 1249 01:11:11,120 --> 01:11:13,058 - So did you really mean that? 1250 01:11:13,058 --> 01:11:14,066 - What? 1251 01:11:14,066 --> 01:11:16,280 - About coming back here next year? 1252 01:11:16,280 --> 01:11:18,127 - Hmm, it depends. 1253 01:11:18,127 --> 01:11:20,610 Are you coming with me? 1254 01:11:20,610 --> 01:11:25,610 - I wouldn't miss it for the world. 1255 01:11:27,506 --> 01:11:30,524 - [Cory] Woo! 1256 01:11:30,524 --> 01:11:33,274 (peaceful music) 1257 01:11:52,792 --> 01:11:56,042 (rhythmic eerie music) 1258 01:12:08,980 --> 01:12:10,200 - You know what? 1259 01:12:10,200 --> 01:12:13,550 I thought this movie had reached it's height 1260 01:12:13,550 --> 01:12:16,420 with the fully clothed shower scene, 1261 01:12:17,700 --> 01:12:21,170 but the sex scene with the door? 1262 01:12:21,170 --> 01:12:25,620 The whole goddamn screen was just a door! 1263 01:12:25,620 --> 01:12:29,150 Not too mention the reuse of that hilarious gag 1264 01:12:29,150 --> 01:12:32,310 from the gross out diarrhea scene. 1265 01:12:32,310 --> 01:12:37,310 You idiots must have indigo orbs the size of Venus by now! 1266 01:12:37,490 --> 01:12:39,890 - [Announcer] At least we got our party! 1267 01:12:39,890 --> 01:12:44,890 - Proving yet again that you have no social life. 1268 01:12:46,750 --> 01:12:49,570 You call that a party? 1269 01:12:49,570 --> 01:12:51,610 - There were people gathered and-- 1270 01:12:51,610 --> 01:12:53,870 - And there was nothing! 1271 01:12:53,870 --> 01:12:56,670 There was some babes and some boobs, 1272 01:12:56,670 --> 01:13:00,490 and I mean idiots, I don't mean tits. 1273 01:13:00,490 --> 01:13:03,990 And they were sitting at a table and nothing. 1274 01:13:03,990 --> 01:13:05,730 - [Announcer] Well, there was-- 1275 01:13:05,730 --> 01:13:07,910 - There was people at a table, 1276 01:13:07,910 --> 01:13:10,690 stock footage not withstanding. 1277 01:13:10,690 --> 01:13:11,670 - [Announcer] That's not a party. 1278 01:13:11,670 --> 01:13:14,990 - That was a casual get together at best. 1279 01:13:14,990 --> 01:13:16,520 - [Announcer] But, it was implied 1280 01:13:16,520 --> 01:13:19,710 that there were alcoholic beverages and snacks. 1281 01:13:19,710 --> 01:13:23,770 - The whole damn party was implied. 1282 01:13:23,770 --> 01:13:25,390 - [Announcer] But Horndog said Dusty 1283 01:13:25,390 --> 01:13:28,740 saved the day by reunited the two sides of the beach. 1284 01:13:28,740 --> 01:13:30,480 That's a real crowd pleaser, right? 1285 01:13:30,480 --> 01:13:33,150 - Dusty did not do jack shit! 1286 01:13:33,150 --> 01:13:35,570 That dude bro wanged the coug and that's 1287 01:13:35,570 --> 01:13:37,600 the whole reason the party took place! 1288 01:13:38,491 --> 01:13:39,890 (throat clearing) 1289 01:13:39,890 --> 01:13:44,110 Oh, my faithful lap dogs are still here. 1290 01:13:45,240 --> 01:13:46,260 What do you want? 1291 01:13:47,200 --> 01:13:50,290 Haven't you had enough torture for one week? 1292 01:13:50,290 --> 01:13:53,370 - [Announcer] Maybe you should throw them a bone. 1293 01:13:53,370 --> 01:13:56,020 - You know, under normal circumstances 1294 01:13:56,020 --> 01:13:59,350 I would tell you to shut your stupid cake hole, 1295 01:13:59,350 --> 01:14:03,770 but I think considering these circumstances, 1296 01:14:03,770 --> 01:14:05,650 I would have to agree. 1297 01:14:05,650 --> 01:14:07,390 Here, take these. 1298 01:14:08,635 --> 01:14:11,218 (upbeat music) 1299 01:14:39,960 --> 01:14:42,191 There, satisfied now? 1300 01:14:42,191 --> 01:14:44,110 (crowd booing) 1301 01:14:44,110 --> 01:14:45,500 Well, too tough. 1302 01:14:45,500 --> 01:14:48,190 You will take it and you will like it. 1303 01:14:48,190 --> 01:14:50,194 That's it for us this week. 1304 01:14:50,194 --> 01:14:52,360 (crowd cheering) 1305 01:14:52,360 --> 01:14:55,080 You know, normally for that little outburst 1306 01:14:55,080 --> 01:14:59,310 I would promise that next week I make you suffer even more, 1307 01:14:59,310 --> 01:15:02,280 but I don't think after a movie like that 1308 01:15:02,280 --> 01:15:04,560 I can make good on the promise. 1309 01:15:04,560 --> 01:15:08,490 So I will paraphrase my Grandpa de Sade 1310 01:15:08,490 --> 01:15:13,400 and say, it is by way of cinematic pain 1311 01:15:13,400 --> 01:15:15,330 that we arrive at pleasure. 1312 01:15:16,270 --> 01:15:20,290 Or was it, rock out with your cock out? 1313 01:15:21,380 --> 01:15:23,590 Either way, whatever works best for you. 1314 01:15:23,590 --> 01:15:24,780 Roll credits. 1315 01:15:24,780 --> 01:15:26,263 I'm out this bitch! 1316 01:15:27,167 --> 01:15:29,750 (upbeat music) 1317 01:18:24,424 --> 01:18:25,886 - Ain't nobody here! 1318 01:18:25,886 --> 01:18:27,769 - Well, did we? 1319 01:18:27,769 --> 01:18:30,102 Oh man, we missed the party. 1320 01:18:31,167 --> 01:18:34,133 - I told you we should have taken a ride share. 1321 01:18:34,133 --> 01:18:35,487 - Oh man. 1322 01:18:35,487 --> 01:18:37,570 What are we gonna do now? 1323 01:18:38,820 --> 01:18:41,650 - Well, we could have a little beach party 1324 01:18:41,650 --> 01:18:43,000 of our own, little horndog. 1325 01:18:44,239 --> 01:18:46,770 - Ooh, bow-chica-bow-bow. 1326 01:18:46,770 --> 01:18:48,937 (moaning) 1327 01:18:51,285 --> 01:18:55,118 - What did that even have to do with anything? 1328 01:18:58,430 --> 01:18:59,330 Give me that back!