1 00:00:55,180 --> 00:00:57,431 Don't come any closer! 2 00:00:57,640 --> 00:01:01,101 You're the one who said you wanted to die. 3 00:01:01,311 --> 00:01:03,479 l didn't say such a thing. 4 00:01:09,069 --> 00:01:11,153 You're an assistant director. 5 00:01:11,362 --> 00:01:12,613 Let's go to heaven. 6 00:01:15,116 --> 00:01:17,951 Your parents are waiting. 7 00:02:08,294 --> 00:02:09,795 "Ryotaro Sakashiro" 8 00:02:38,950 --> 00:02:44,204 Misa Amane, your life has been extended. 9 00:02:48,585 --> 00:02:51,378 Are you an angel? 10 00:02:51,880 --> 00:02:54,840 No, a god of death. 11 00:02:55,091 --> 00:02:56,216 A god of death? 12 00:03:02,515 --> 00:03:03,640 Cool. 13 00:03:05,685 --> 00:03:08,687 Whoever's name is written on this notebook... 14 00:03:10,356 --> 00:03:11,356 will die. 15 00:04:45,702 --> 00:04:51,665 Naomi Misora shot Shiori Akino and committed suicide shortly after. 16 00:04:51,874 --> 00:04:54,918 Were they acquaintances? 17 00:04:55,128 --> 00:04:56,461 l've no idea. 18 00:04:56,629 --> 00:04:59,798 Wasn't Light Yagami Shiori's boyfriend? 19 00:05:00,425 --> 00:05:02,384 A crime of passion? 20 00:05:02,885 --> 00:05:05,512 Cut it out. This is a funeral. 21 00:05:05,722 --> 00:05:08,307 People from college? l have some questions. 22 00:05:08,516 --> 00:05:09,891 We're police. 23 00:05:10,310 --> 00:05:12,269 Police? That's even more convenient. 24 00:05:12,478 --> 00:05:13,186 Leave. 25 00:05:13,396 --> 00:05:14,646 lsn't it strange? 26 00:05:17,108 --> 00:05:18,233 The police 27 00:05:18,818 --> 00:05:21,194 l feel sorry for Shiori and Light. 28 00:05:21,904 --> 00:05:24,823 Who said Naomi Misora was a talented FBl agent? 29 00:05:25,033 --> 00:05:28,285 She must have lost it when her fiance was killed. 30 00:05:28,494 --> 00:05:31,705 How could they still be suspecting Light? 31 00:05:31,914 --> 00:05:32,748 They're here. 32 00:05:48,014 --> 00:05:52,225 Light Yagami... the tragic hero whose girlfriend was killed. 33 00:05:52,477 --> 00:05:54,978 His father is chief of the Police Department. 34 00:05:56,022 --> 00:05:58,273 His sister, a high school student. 35 00:05:58,816 --> 00:06:00,776 And Kira is involved somehow. 36 00:06:00,985 --> 00:06:02,569 Stop speculating. 37 00:06:03,780 --> 00:06:06,239 Shiori wasn't killed by Kira. 38 00:06:06,491 --> 00:06:10,452 How could they say such horrible things about Light? 39 00:06:10,661 --> 00:06:11,661 Appreciate your help. 40 00:06:16,876 --> 00:06:20,212 They're feeling sorry for you, Light. 41 00:06:41,442 --> 00:06:45,028 l'll avenge Shiori's death. 42 00:06:46,030 --> 00:06:49,783 l didn't want to get you involved. 43 00:06:50,451 --> 00:06:52,953 l'm sending Kira to the gallows. 44 00:06:53,913 --> 00:06:58,250 But? You're Kira. 45 00:07:06,342 --> 00:07:07,968 On five! 46 00:07:08,511 --> 00:07:10,262 Four...three... 47 00:07:12,723 --> 00:07:13,765 Go! 48 00:07:20,106 --> 00:07:21,106 Good evening. 49 00:07:22,316 --> 00:07:24,734 This is Saeko Nishiyama. 50 00:07:25,319 --> 00:07:30,073 Kiyohiko Nakayama, suspected of murder was found dead. 51 00:07:30,658 --> 00:07:35,537 Nakayama who allegedly killed a girl, was placed on the wanted list. 52 00:07:35,746 --> 00:07:40,959 He was suddenly attacked by pain, and had collapsed in Shibuya. 53 00:07:41,127 --> 00:07:45,672 His cause of death was heart attack. 54 00:07:46,299 --> 00:07:50,719 Today was the victim's brother, Takuma's 1 0th birthday. 55 00:07:51,345 --> 00:07:55,557 My sister in heaven must have asked Kira... 56 00:07:56,142 --> 00:07:59,728 to grant my birthday wish. 57 00:07:59,979 --> 00:08:01,354 "Let Us Unite Before Kira" 58 00:08:01,564 --> 00:08:06,818 "L", the mysterious detective cooperating with the lCPO... 59 00:08:07,028 --> 00:08:09,988 is said to have narrowed Kira down. 60 00:08:10,156 --> 00:08:14,326 However, there are no signs of further development. 61 00:08:37,558 --> 00:08:42,354 This is the lnvestigation Headquarters created by L. 62 00:08:43,773 --> 00:08:47,609 lt hasn't been recognized by the top of police. 63 00:09:10,216 --> 00:09:13,385 lf you have any communication tools... 64 00:09:14,679 --> 00:09:17,389 please place it in here. 65 00:09:56,095 --> 00:09:59,556 Ryuzaki, Mr. Light Yagami is here. 66 00:09:59,765 --> 00:10:00,807 Ryuzaki? 67 00:10:02,476 --> 00:10:04,269 You go by a false name. 68 00:10:04,437 --> 00:10:06,646 What made you think so? 69 00:10:06,939 --> 00:10:12,902 Gathering from previous events, Kira needs real names to kill people. 70 00:10:13,112 --> 00:10:15,905 So, you do have a sharp mind. 71 00:10:16,657 --> 00:10:19,618 Somehow, that doesn't sound like a compliment. 72 00:10:24,540 --> 00:10:26,708 Are you sure you're not Kira? 73 00:10:28,085 --> 00:10:29,336 ls that a joke? 74 00:10:29,670 --> 00:10:31,254 l dislike jokes. 75 00:10:31,464 --> 00:10:33,757 Then why did you invite me here? 76 00:10:33,966 --> 00:10:37,802 lf l were to die now, you'd be the first to be suspected. 77 00:10:38,012 --> 00:10:43,391 lf you die, l'm Kira, huh? on what grounds? 78 00:10:43,601 --> 00:10:48,063 All the inside information has been leaking to Kira. 79 00:10:48,356 --> 00:10:52,442 So l had the FBl watch some people, including you. 80 00:10:53,444 --> 00:10:55,362 l knew l was being followed. 81 00:10:56,822 --> 00:11:02,994 But to my deep regret, all the FBl agents were killed. 82 00:11:03,788 --> 00:11:07,499 Still, we identified one suspect. 83 00:11:07,917 --> 00:11:11,336 The suspect who fit Kira's profile was... 84 00:11:11,629 --> 00:11:12,212 Me, huh? 85 00:11:12,421 --> 00:11:17,300 Right. That's why we had your room bugged and surveilled. 86 00:11:17,510 --> 00:11:19,135 That's illegal. 87 00:11:20,846 --> 00:11:22,555 Did my father know? 88 00:11:24,642 --> 00:11:26,226 lt was an emergency. 89 00:11:26,686 --> 00:11:29,521 ln that case, l should be cleared. 90 00:11:29,689 --> 00:11:32,482 You could have outwitted us. 91 00:11:32,858 --> 00:11:37,112 Naomi Misora got to you without any information from us. 92 00:11:37,321 --> 00:11:38,238 Enough. 93 00:11:39,865 --> 00:11:41,116 How could you? 94 00:11:42,284 --> 00:11:47,038 Light's girlfriend was just killed by that Naomi Misora. 95 00:11:47,206 --> 00:11:49,416 Kira can manipulate death. 96 00:11:50,710 --> 00:11:54,045 You mean l killed Shiori and Naomi? 97 00:11:55,548 --> 00:11:56,423 Why? 98 00:11:56,632 --> 00:12:00,719 So people would sympathize and let you on the team. 99 00:12:01,470 --> 00:12:02,887 To kill me. 100 00:12:03,055 --> 00:12:04,180 Bastard! 101 00:12:05,307 --> 00:12:08,143 Don't you have any feelings at all? 102 00:12:08,352 --> 00:12:13,481 Mr. Matsuda, l'll prove to everyone that l'm not Kira. 103 00:12:15,067 --> 00:12:18,695 How do you think l kill people? 104 00:12:20,281 --> 00:12:22,240 That's just what l can't figure out. 105 00:12:22,533 --> 00:12:26,661 lf l knew, it would solve everything. 106 00:12:28,581 --> 00:12:33,501 What if all the evidence were to point to me? 107 00:12:34,795 --> 00:12:36,713 Your penalty is death. 108 00:12:40,426 --> 00:12:41,551 Checkmate. 109 00:12:47,266 --> 00:12:48,600 Very smooth. 110 00:12:48,934 --> 00:12:51,895 None of us are suspecting you. 111 00:12:52,521 --> 00:12:57,650 Ryuzaki was only surveilling you to eliminate every possibility. 112 00:12:57,860 --> 00:12:59,819 l know it was necessary. 113 00:13:00,070 --> 00:13:04,574 But more importantly, we should stop Kira right away. 114 00:13:04,784 --> 00:13:06,326 l too hope... 115 00:13:09,288 --> 00:13:11,080 that you aren't Kira. 116 00:13:11,290 --> 00:13:14,918 l could let you see his real name... 117 00:13:15,252 --> 00:13:18,087 in exchange for half the years of your life. 118 00:13:18,297 --> 00:13:21,216 Then you could kill him on the spot. 119 00:13:22,134 --> 00:13:27,847 With the prime Minister's comment affirming Kira's actions... 120 00:13:28,182 --> 00:13:33,186 discussions at the Diet have come to a standstill. 121 00:13:33,479 --> 00:13:37,440 However, young Diet members have started to support this opinion. 122 00:13:40,069 --> 00:13:41,528 l know... lt's wrong to kill, 123 00:13:41,987 --> 00:13:45,406 but nations have fought in wars and executed criminals. 124 00:13:45,616 --> 00:13:49,661 The question is, whether we're eliminating the right people. 125 00:13:49,870 --> 00:13:54,999 lf you ask me, l think Kira is doing the right thing. 126 00:13:55,209 --> 00:13:56,668 "We Support Kira" 127 00:13:56,836 --> 00:13:59,379 Who made this moron a Diet member? 128 00:14:00,339 --> 00:14:03,132 l feel responsible for this. 129 00:14:03,467 --> 00:14:04,551 Tell me, Yagami. 130 00:14:04,802 --> 00:14:08,179 Where are you hiding our men? 131 00:14:09,431 --> 00:14:12,183 We need to follow L's orders. 132 00:14:15,312 --> 00:14:19,065 What is he? An American? 133 00:14:20,359 --> 00:14:21,276 l can't say. 134 00:14:21,527 --> 00:14:23,027 You ignorant fool! 135 00:14:23,237 --> 00:14:28,324 L is putting his life on the line. We believe in him. 136 00:14:29,577 --> 00:14:34,497 Fine. l'll get you anything; people, things, money... 137 00:14:34,707 --> 00:14:36,541 so catch that bastard! 138 00:14:46,343 --> 00:14:49,345 This Sakura TV Festival is lame. 139 00:14:49,555 --> 00:14:54,225 l wish some celebrity would pop in by surprise. 140 00:14:54,476 --> 00:14:55,727 People would go wild. 141 00:14:57,354 --> 00:14:59,397 No luck, l guess. 142 00:15:01,901 --> 00:15:05,945 Mr. Demegawa, please. Saeko's life could be at stake. 143 00:15:06,322 --> 00:15:11,242 You should let me do it. l'm the one who understands Kira. 144 00:15:12,077 --> 00:15:16,080 To tell you the truth... you just don't have it. 145 00:15:17,124 --> 00:15:17,999 Hi folks. 146 00:15:19,168 --> 00:15:20,209 l don't? 147 00:15:23,213 --> 00:15:26,341 Let's do it, Saeko. l'm getting goose bumps. 148 00:15:26,550 --> 00:15:31,262 Are you sure we don't need approval? l'm not getting fired with you. 149 00:15:31,722 --> 00:15:35,850 The boss wouldn't complain as long as we get good rating. 150 00:15:36,101 --> 00:15:38,478 This is the real festival. 151 00:15:38,979 --> 00:15:40,688 This isn't a show. 152 00:15:42,441 --> 00:15:45,068 Who in the hell do you think you are? 153 00:15:45,569 --> 00:15:48,821 Soften up a little, will ya? 154 00:15:50,866 --> 00:15:55,620 Suing him for sexual harassment? Stop whining and do your job. 155 00:16:02,378 --> 00:16:03,169 What? 156 00:16:04,964 --> 00:16:05,797 Commissioner. 157 00:16:06,465 --> 00:16:09,550 Sakura TV is broadcasting a message from Kira. 158 00:16:14,515 --> 00:16:16,182 "A Message from Kira" 159 00:16:16,475 --> 00:16:22,397 We've received two tapes from someone who calls himself "the second Kira". 160 00:16:23,148 --> 00:16:24,732 The second Kira? 161 00:16:25,317 --> 00:16:30,863 The first tape warned us about the death of a murderer, arrested recently. 162 00:16:31,782 --> 00:16:36,160 And as forewarned, the man died of heart attack yesterday. 163 00:16:36,453 --> 00:16:38,204 Please confirm. 164 00:16:40,332 --> 00:16:46,754 The second Kira has demanded us to run this second tape from 2:59p. m. 165 00:16:48,340 --> 00:16:50,591 We haven't checked the contents. 166 00:16:53,178 --> 00:16:56,097 As we've previously announced, if we do not obey him... 167 00:16:56,348 --> 00:17:03,021 he will start killing the members of Sakura TV one by one. 168 00:17:04,064 --> 00:17:08,860 Please understand that we are being held hostage. 169 00:17:17,036 --> 00:17:21,581 We are risking our lives to bring you this news. 170 00:17:22,875 --> 00:17:27,045 ls this happening right here? 171 00:17:29,006 --> 00:17:31,466 l think so. No time for festivals now. 172 00:17:32,593 --> 00:17:36,512 lt's now 2:59. Here's the tape. 173 00:17:38,724 --> 00:17:40,558 l am the second Kira. 174 00:17:41,393 --> 00:17:47,565 Like Kira, l am someone who wishes for a crime-free world. 175 00:17:48,859 --> 00:17:52,236 Whoever opposes to Kira is my enemy. 176 00:17:53,072 --> 00:17:59,911 Those who interfere with Kira are letting criminals run wild. They deserve to die. 177 00:18:02,039 --> 00:18:09,545 Kazuhiko Hibima who is presently on Taiyou TV, will die of heart attack. 178 00:18:10,089 --> 00:18:14,550 What Kira's doing is nothing but a cold-blooded murder. 179 00:18:16,136 --> 00:18:19,097 Put Taiyou TV on the screen! 180 00:18:22,518 --> 00:18:23,267 Hurry! 181 00:18:24,019 --> 00:18:25,770 Kira is a brutal dictator. 182 00:18:26,688 --> 00:18:32,401 lf we let him do as he pleases, we'll be forced to become his slaves. 183 00:18:40,494 --> 00:18:41,285 Mr. Hibima? 184 00:18:41,703 --> 00:18:42,495 Mr. Hibima! 185 00:18:42,955 --> 00:18:43,663 Are you alright? 186 00:18:43,872 --> 00:18:44,831 He's dead. 187 00:18:45,040 --> 00:18:46,582 Please hang in there. 188 00:18:49,920 --> 00:18:50,628 Mr. Hibima! 189 00:18:50,796 --> 00:18:52,380 An ambulance! 190 00:18:58,387 --> 00:19:03,641 Kazuhiko Hibima had marked Kira? As evil, and criticized him. 191 00:19:04,143 --> 00:19:05,309 This is his punishment. 192 00:19:05,561 --> 00:19:06,811 Enough! 193 00:19:07,729 --> 00:19:12,275 We must get together and make a better future with Kira. 194 00:19:13,026 --> 00:19:16,195 Stop this broadcast immediately! 195 00:19:16,446 --> 00:19:19,991 The person in charge won't answer the phone. 196 00:19:20,200 --> 00:19:21,993 They're doing it for ratings. 197 00:19:22,452 --> 00:19:24,453 Mr. Mogi, at the scene? 198 00:19:26,165 --> 00:19:28,624 The future is in Kira's hands. 199 00:19:29,668 --> 00:19:35,214 Those of you who agree, please gather around Sakura TV. 200 00:19:36,383 --> 00:19:39,177 We will send Kira our voices. 201 00:19:40,429 --> 00:19:43,681 Kira is the only one who can clean up this world. 202 00:19:44,308 --> 00:19:47,476 Yeah, Kira is right! 203 00:19:47,895 --> 00:19:48,978 l agree. 204 00:19:49,188 --> 00:19:50,813 The crime rate is dropping. 205 00:19:51,023 --> 00:19:53,316 That critic deserved to die. 206 00:19:53,525 --> 00:19:54,275 People. 207 00:19:54,568 --> 00:19:57,820 Today is Kira's Festival! 208 00:19:58,363 --> 00:19:59,197 Let's go. 209 00:19:59,364 --> 00:20:02,366 l want to see more. Actually, l'm for Kira. 210 00:20:02,534 --> 00:20:04,285 You can't mean that. 211 00:20:07,539 --> 00:20:10,374 People, please calm down. 212 00:20:10,709 --> 00:20:16,047 l will not tolerate those who interfere with Kira. They will all die. 213 00:20:17,424 --> 00:20:18,341 Police! 214 00:20:18,800 --> 00:20:19,717 Mr. Mogi? 215 00:20:20,302 --> 00:20:21,302 Stop it! 216 00:20:22,971 --> 00:20:24,388 Don't approve of Kira. 217 00:20:25,057 --> 00:20:27,850 He's murdered millions of people. 218 00:20:28,185 --> 00:20:30,686 People, say no to Kira! 219 00:20:30,896 --> 00:20:33,856 What have the police done for us? 220 00:20:35,692 --> 00:20:37,860 Kira is protecting us. 221 00:20:38,403 --> 00:20:41,530 No, Kira is a brutal murderer. 222 00:20:41,740 --> 00:20:43,449 Don't be deceived! 223 00:20:43,659 --> 00:20:45,201 Kira has taught us... 224 00:20:45,661 --> 00:20:48,788 You're all in danger. 225 00:20:49,081 --> 00:20:50,039 Go home! 226 00:20:50,582 --> 00:20:53,084 That the law is cold-hearted. 227 00:20:59,258 --> 00:21:00,967 Can you hear... 228 00:21:02,135 --> 00:21:07,431 the sorrowful cries of people who have lost their loved ones? 229 00:21:08,350 --> 00:21:09,267 lt's Kira! 230 00:21:10,102 --> 00:21:11,018 Mr. Mogi! 231 00:21:13,146 --> 00:21:22,446 Are you alright? 232 00:21:22,614 --> 00:21:23,447 Can you hear... 233 00:21:23,615 --> 00:21:24,115 Sayu... 234 00:21:24,324 --> 00:21:29,036 the boisterous laughter of criminals who have escaped the law? 235 00:21:31,290 --> 00:21:34,125 You're in danger. Get out of here immediately! 236 00:21:34,334 --> 00:21:34,917 Make way. 237 00:21:35,127 --> 00:21:37,336 Stand back. 238 00:21:37,546 --> 00:21:39,297 Out of my way. 239 00:21:39,464 --> 00:21:41,549 Stay back. 240 00:21:41,758 --> 00:21:43,175 All of you, step away. 241 00:21:43,510 --> 00:21:45,303 What are you doing? 242 00:21:45,929 --> 00:21:48,347 Get out of here, quick! 243 00:22:04,406 --> 00:22:06,657 Kira has made a new step forward. 244 00:22:08,035 --> 00:22:10,911 For a better and brighter world. 245 00:22:11,121 --> 00:22:13,205 Give me a close-up of that guy. 246 00:22:13,707 --> 00:22:15,791 He's dead cold! 247 00:22:16,918 --> 00:22:17,626 Hey. 248 00:22:19,880 --> 00:22:22,673 lf you go, you might get killed. 249 00:22:22,841 --> 00:22:25,009 You expect us to sit here and watch? 250 00:22:25,302 --> 00:22:30,890 This Kira could kill just by looking at the target. 251 00:22:31,433 --> 00:22:33,559 Warn all police officers not to go near the scene. 252 00:22:36,813 --> 00:22:37,813 Ryuzaki... 253 00:22:41,193 --> 00:22:44,820 We must fight with Kira. 254 00:22:45,697 --> 00:22:49,533 But...we have to rescue Sayu. 255 00:22:49,785 --> 00:22:55,956 She'll be fine. He's killing people who interfere with the broadcast. 256 00:22:56,541 --> 00:23:01,003 Kira, if you're watching, please come here. 257 00:23:01,380 --> 00:23:04,632 l will promise to help you. 258 00:23:05,467 --> 00:23:08,969 As you may know by now, l have "the eyes". 259 00:23:10,263 --> 00:23:12,390 Show me your god of death. 260 00:23:16,061 --> 00:23:17,353 God of death? 261 00:23:18,605 --> 00:23:21,232 Such things couldn't exist. 262 00:23:21,900 --> 00:23:24,443 He's talking about his capability to kill. 263 00:23:26,822 --> 00:23:31,242 Let us unite and create a new world. 264 00:23:32,828 --> 00:23:36,247 Who cares about a new world? You murderer! 265 00:23:37,290 --> 00:23:39,917 How could you kill people so easily? 266 00:23:40,585 --> 00:23:43,045 What did they ever do to you? 267 00:23:43,338 --> 00:23:44,839 You bastard! 268 00:23:46,007 --> 00:23:47,216 Murderer! 269 00:23:47,426 --> 00:23:49,385 Don't agitate him. 270 00:23:54,641 --> 00:24:01,355 Murderer! 271 00:24:01,565 --> 00:24:20,916 Murderer... 272 00:24:56,786 --> 00:24:57,661 You can't do that! 273 00:25:14,346 --> 00:25:18,766 Somebody seems to have entered Sakura TV just now. 274 00:25:19,017 --> 00:25:20,434 Who could this be? 275 00:25:21,102 --> 00:25:24,647 Hey...that looks like... 276 00:25:28,485 --> 00:25:29,276 Sayu! 277 00:25:29,861 --> 00:25:30,736 Father? 278 00:25:34,699 --> 00:25:37,660 Cover your face and get inside. 279 00:25:46,586 --> 00:25:47,586 Mogi... 280 00:26:05,313 --> 00:26:10,234 We'll give you a follow up as soon as we have the details. 281 00:26:10,569 --> 00:26:14,029 For now, let's verify the contents of the tape. 282 00:26:14,239 --> 00:26:16,615 cut all commercials! 283 00:26:17,242 --> 00:26:19,868 our ratings may be 30 or 40 percent! 284 00:26:20,203 --> 00:26:22,288 L's broadcast was 35. 285 00:26:25,584 --> 00:26:26,292 Get out! 286 00:26:29,170 --> 00:26:31,672 Are you the man in charge? 287 00:26:31,881 --> 00:26:33,966 Who in the hell... 288 00:26:35,135 --> 00:26:36,051 Police? 289 00:26:36,303 --> 00:26:37,886 Stop the broadcast. 290 00:26:38,722 --> 00:26:40,389 But our lives are at stake. 291 00:26:40,599 --> 00:26:44,476 Haven't you realized you're endangering many others? 292 00:26:45,312 --> 00:26:46,186 Alight. 293 00:26:46,521 --> 00:26:48,814 Calm down, okay? 294 00:26:49,816 --> 00:26:50,858 Please. 295 00:26:53,111 --> 00:26:55,654 Yes... l understand. 296 00:26:59,492 --> 00:27:00,284 Ryuzaki. 297 00:27:00,869 --> 00:27:04,413 l've stopped the broadcast and recovered the tapes. 298 00:27:04,831 --> 00:27:05,748 lt was him. 299 00:27:05,957 --> 00:27:06,749 Chief... 300 00:27:07,459 --> 00:27:09,668 l could never do that. 301 00:27:09,878 --> 00:27:11,920 Father, is Sayu alright? 302 00:27:12,339 --> 00:27:13,339 Light? 303 00:27:14,716 --> 00:27:16,634 We're both safe. 304 00:27:17,135 --> 00:27:19,887 Still wearing your helmet? 305 00:27:20,722 --> 00:27:23,015 Not anymore. 306 00:27:23,308 --> 00:27:26,435 l'll go. Get me permission to enter the building. 307 00:27:26,645 --> 00:27:27,853 Kira may see you. 308 00:27:28,063 --> 00:27:29,938 l'll be fine once l'm inside. 309 00:27:38,156 --> 00:27:40,866 The second Kira has the god of death's eyes. 310 00:27:41,076 --> 00:27:43,661 An encouraging ally, huh? 311 00:27:43,870 --> 00:27:47,373 There's no guarantee he's not my enemy. 312 00:27:47,707 --> 00:27:49,958 Then why are you going? 313 00:27:50,168 --> 00:27:53,754 lf he truly supports me, he could help me kill L. 314 00:27:54,005 --> 00:27:56,006 l'll find him before L does. 315 00:28:08,436 --> 00:28:12,439 Presently, Sakura TV have stopped their broadcasting. 316 00:28:12,691 --> 00:28:16,944 Taiyou TV have directed complaints to Sakura TV. 317 00:28:17,153 --> 00:28:22,700 They are complaining that the warning and the death of Mr. Hibima... 318 00:28:22,909 --> 00:28:26,537 were planned and controlled by the second Kira... 319 00:28:26,746 --> 00:28:29,164 Today's show has been cancelled. 320 00:28:30,542 --> 00:28:33,544 Yeah, no wonder. 321 00:28:34,629 --> 00:28:35,462 l'll get changed. 322 00:28:45,557 --> 00:28:48,475 Where's that Kira you keep talking about? 323 00:29:09,080 --> 00:29:09,872 Sayu! 324 00:29:10,206 --> 00:29:10,914 Light... 325 00:29:12,083 --> 00:29:13,292 You got me worried. 326 00:29:13,501 --> 00:29:16,670 Mr. Mogi... he died. 327 00:29:24,137 --> 00:29:26,513 That would be great. 328 00:29:27,015 --> 00:29:27,765 Thank you. 329 00:29:44,365 --> 00:29:45,199 Kira? 330 00:29:47,994 --> 00:29:49,453 Found ya! 331 00:29:50,663 --> 00:29:53,040 l knew you'd come. 332 00:29:57,170 --> 00:30:02,341 Yagami... Lite? 333 00:30:08,431 --> 00:30:13,268 The postmark on the envelope tells us that it was posted from osaka city. 334 00:30:13,770 --> 00:30:17,648 We've found a small print, which could mean that it's a woman's. 335 00:30:18,775 --> 00:30:21,777 ls this really the work of a second Kira? 336 00:30:22,654 --> 00:30:24,029 He could be a fake. 337 00:30:24,781 --> 00:30:27,866 You mean, Kira's making us think there's more of him? 338 00:30:28,076 --> 00:30:30,661 What's your opinion? 339 00:30:32,872 --> 00:30:36,667 He's not Kira. This Kira can kill with a glance. 340 00:30:36,876 --> 00:30:38,669 The tapes were poorly made, 341 00:30:38,837 --> 00:30:41,129 and he's used the media immaturely. 342 00:30:41,339 --> 00:30:43,882 He's too ignorant to be Kira. 343 00:30:44,676 --> 00:30:47,970 Besides, he's killed innocent people without hesitation. 344 00:30:49,138 --> 00:30:53,308 l would be angry at the bastard if l were Kira. 345 00:30:55,270 --> 00:31:00,524 He's made us think he was elsewhere when in fact he was inside the building. 346 00:31:00,817 --> 00:31:03,986 Question everyone at the TV station. 347 00:31:06,322 --> 00:31:08,615 lf the first and second Kira get together... 348 00:31:09,492 --> 00:31:13,537 they'll become a great threat to the world. 349 00:31:13,746 --> 00:31:18,125 Mr. Yagami, could you ask the TV station to do something? 350 00:31:18,376 --> 00:31:20,502 What do you have in mind? 351 00:31:25,091 --> 00:31:26,592 "A Message from Kira: 50.5 percent!" 352 00:31:26,801 --> 00:31:27,968 Saeko Nishiyama is the best! 353 00:31:28,469 --> 00:31:30,262 Thank you. 354 00:31:30,471 --> 00:31:33,181 Demegawa's made a wise decision. 355 00:31:35,560 --> 00:31:37,728 That's really convenient. 356 00:31:38,605 --> 00:31:42,149 lf it weren't for your research, 357 00:31:42,358 --> 00:31:46,278 the second Kira wouldn't have sent us his message. 358 00:31:46,487 --> 00:31:49,281 But they've all forgotten about you, Kiyomi. 359 00:31:50,408 --> 00:31:51,575 lt's so unfair. 360 00:31:53,578 --> 00:31:55,662 Why didn't you apply for her post? 361 00:31:56,414 --> 00:31:58,540 l didn't want to be like her. 362 00:31:58,917 --> 00:32:03,045 l can't stand women who sell sex. 363 00:32:04,339 --> 00:32:06,048 But you're prettier. 364 00:32:07,216 --> 00:32:08,175 Silly. 365 00:32:09,802 --> 00:32:12,971 Demegawa, how did the interrogation go? 366 00:32:14,307 --> 00:32:15,766 Very well. 367 00:32:16,267 --> 00:32:17,893 l've even got us a little souvenir. 368 00:32:18,102 --> 00:32:18,810 What's that? 369 00:32:19,395 --> 00:32:23,398 A message from the police. Great ratings guaranteed! 370 00:32:23,650 --> 00:32:25,525 "A Preliminary Alert" 371 00:32:26,778 --> 00:32:28,695 To the second Kira. 372 00:32:29,113 --> 00:32:33,450 lf you are not yet found by Kira, we could save you. 373 00:32:33,785 --> 00:32:37,412 Do not go near Kira. 374 00:32:37,872 --> 00:32:42,125 lt's obvious that he will use you and destroy you. 375 00:32:42,293 --> 00:32:43,627 Light Yagami... 376 00:32:48,466 --> 00:32:51,385 Light, not Lite. l see. 377 00:32:52,303 --> 00:32:56,014 Give us every information you have on Kira. 378 00:32:56,224 --> 00:32:59,267 Save the world from the terrors of Kira. 379 00:33:00,311 --> 00:33:02,062 To the second Kira... 380 00:33:06,609 --> 00:33:11,071 The list of the employees and others who've visited the TV station. 381 00:33:11,280 --> 00:33:12,614 That many? 382 00:33:14,117 --> 00:33:18,078 A total of...5000 people. 383 00:33:18,287 --> 00:33:19,079 Let's start. 384 00:33:36,305 --> 00:33:37,681 Hi! 385 00:33:39,600 --> 00:33:42,227 My name is Misa Amane. 386 00:33:44,147 --> 00:33:45,564 Sayu's friend? 387 00:33:46,482 --> 00:33:47,399 No. 388 00:33:48,317 --> 00:33:54,197 l thought you might be worried... 389 00:33:56,534 --> 00:33:57,826 so l brought you this. 390 00:34:01,706 --> 00:34:02,831 Touch it. 391 00:34:14,719 --> 00:34:15,552 Light? 392 00:34:18,222 --> 00:34:20,599 She's a friend. l'm taking her to my room. 393 00:34:23,811 --> 00:34:24,895 Hi there. 394 00:34:26,481 --> 00:34:27,939 Do we have visitors? 395 00:34:28,900 --> 00:34:30,358 How do you do? 396 00:34:40,953 --> 00:34:42,704 She looks kind of familiar. 397 00:34:43,081 --> 00:34:46,041 She's Misamisa from "Happy Sweets". 398 00:34:46,584 --> 00:34:48,585 She's Misa Amane! 399 00:35:02,100 --> 00:35:03,683 How did you find me? 400 00:35:04,060 --> 00:35:07,729 l knew you hadn't traded for the eyes. 401 00:35:08,272 --> 00:35:12,109 once you trade for the eyes, you can see names... 402 00:35:12,443 --> 00:35:15,070 but can't see the years when you have the notebook. 403 00:35:16,781 --> 00:35:19,783 Don't look at me. You didn't ask. 404 00:35:22,912 --> 00:35:26,998 Do you work at the TV station or something? 405 00:35:27,458 --> 00:35:31,211 l've actually become popular these days. 406 00:35:36,300 --> 00:35:37,134 A pop star? 407 00:35:37,301 --> 00:35:42,347 No, this is my first cD. l'm a model and a TV celebrity, movies, too. 408 00:35:42,640 --> 00:35:44,349 l'll be the man lead in the upcoming pictures. 409 00:35:44,559 --> 00:35:47,060 How did you get my address? 410 00:35:48,396 --> 00:35:54,818 l searched your name on the net and found your picture on the college site. 411 00:35:54,986 --> 00:35:59,114 lf the police had arrested you, Kira's secret could have gotten out. 412 00:35:59,615 --> 00:36:01,283 l'm sorry. 413 00:36:01,951 --> 00:36:07,414 But l won't get caught as long as l follow your orders. 414 00:36:07,957 --> 00:36:08,957 Right? 415 00:36:13,546 --> 00:36:15,422 l'll get L's real name. 416 00:36:16,424 --> 00:36:18,842 l'll be your eyes, so... 417 00:36:20,761 --> 00:36:22,345 So? 418 00:36:24,765 --> 00:36:26,391 Let me be your girl. 419 00:36:29,729 --> 00:36:30,478 No way. 420 00:36:31,022 --> 00:36:32,230 Why? 421 00:36:32,440 --> 00:36:34,566 They've discovered prints on the tapes. 422 00:36:35,193 --> 00:36:40,030 lf they ever matches yours, they'll know you're the second Kira. 423 00:36:40,281 --> 00:36:45,285 They aren't mine. l'm always extra careful with prints. 424 00:36:45,703 --> 00:36:48,121 l have a friend in Osaka who loves supernatural phenomenon... 425 00:36:48,331 --> 00:36:53,835 and we send phony tapes to TV stations. 426 00:36:54,212 --> 00:36:55,754 Where's your friend now? 427 00:36:56,964 --> 00:37:00,508 l'll kill her if you want me to. 428 00:37:01,219 --> 00:37:04,846 Then you'd be suspected right away. 429 00:37:07,183 --> 00:37:12,854 lf you don't believe me, l'll hand over my notebook to you. 430 00:37:15,024 --> 00:37:19,361 l still have possession, so my eyes wouldn't be affected. 431 00:37:20,238 --> 00:37:21,529 Right, Rem? 432 00:37:21,906 --> 00:37:23,657 That's right. 433 00:37:26,702 --> 00:37:29,871 This way, l can never kill you 434 00:37:30,081 --> 00:37:32,374 but you have the choice of killing me. 435 00:37:40,091 --> 00:37:44,844 l don't care at all if you use me. 436 00:37:47,056 --> 00:37:48,848 You can trust me. 437 00:37:52,270 --> 00:37:53,728 But why? 438 00:37:57,692 --> 00:38:02,445 Three years ago, Misa's family was killed by a robber. 439 00:38:15,876 --> 00:38:20,171 Since Misa had witnessed the robber, he was soon arrested. 440 00:38:21,590 --> 00:38:28,972 But her testimony was not enough to put Yoichi Tamura behind bars. 441 00:38:35,646 --> 00:38:39,858 Misa's heart sank deep into the shadows of darkness. 442 00:38:40,943 --> 00:38:43,611 Everyone had given up on her future. 443 00:38:44,447 --> 00:38:47,365 When one day, a miracle happened. 444 00:38:50,786 --> 00:38:56,166 "The Accused, Yoichi Tamura's Unnatural Death" 445 00:38:57,543 --> 00:38:59,794 "Could this be the work of Kira?" 446 00:39:02,631 --> 00:39:05,717 Kira had executed the culprit for her. 447 00:39:06,552 --> 00:39:10,013 That's how she's come to worship Kira. 448 00:39:20,274 --> 00:39:21,483 Please. 449 00:39:24,195 --> 00:39:25,987 Believe in me. 450 00:39:29,658 --> 00:39:31,618 You're my everything. 451 00:39:32,119 --> 00:39:34,537 But you've killed innocent policemen. 452 00:39:35,498 --> 00:39:38,708 That's the same thing Tamura did to your family. 453 00:39:39,543 --> 00:39:41,961 How could you say such a thing? 454 00:39:44,715 --> 00:39:50,136 You know very well that sometimes, sacrifices are necessary. 455 00:39:53,599 --> 00:39:56,434 l couldn't think of any other way. 456 00:39:59,063 --> 00:40:01,314 And l had to see you. 457 00:40:10,241 --> 00:40:11,533 Alright. 458 00:40:14,453 --> 00:40:21,626 You've given away half your life for me. Those eyes will be my strongest weapon. 459 00:40:22,628 --> 00:40:24,170 l'm so happy. 460 00:40:28,759 --> 00:40:34,389 l'll try hard...so you'll like me. 461 00:40:47,528 --> 00:40:49,446 l'll arrange a meeting. 462 00:40:49,613 --> 00:40:54,200 Can you meet with L and find out his real name? 463 00:40:55,119 --> 00:40:58,037 You don't have to ask, just tell me. 464 00:40:58,414 --> 00:41:02,208 l'll do anything for you, Light. 465 00:41:02,418 --> 00:41:09,424 lf we're ever caught, promise not to talk about each other or the notebook. 466 00:41:11,135 --> 00:41:12,135 l swear. 467 00:41:13,262 --> 00:41:14,095 Fine. 468 00:41:17,558 --> 00:41:19,851 Now, for my conditions. 469 00:41:22,062 --> 00:41:25,106 Go out with me once a week. 470 00:41:26,567 --> 00:41:28,776 Haven't you been listening to me? 471 00:41:29,153 --> 00:41:32,363 lf L dies, we'd be free to see each other, right? 472 00:41:32,573 --> 00:41:35,116 He's not that easy to defeat. 473 00:41:35,534 --> 00:41:40,079 Besides, he suspects that l'm Kira. 474 00:41:40,289 --> 00:41:41,164 No! 475 00:41:42,374 --> 00:41:44,501 L must be real smart. 476 00:41:45,294 --> 00:41:49,047 But the world seem to think nothing of him. 477 00:41:49,256 --> 00:41:52,300 l'm working with L right now. 478 00:41:52,801 --> 00:41:54,969 L and Kira together? 479 00:41:58,474 --> 00:41:59,933 Two geniuses 480 00:42:00,184 --> 00:42:01,559 l'm so excited. 481 00:42:01,769 --> 00:42:03,937 But l need you in order to kill L, 482 00:42:04,396 --> 00:42:06,397 so we'll have to keep in touch. 483 00:42:06,607 --> 00:42:09,025 Then once a week wouldn't hurt. 484 00:42:09,235 --> 00:42:11,361 lf l start dating you... 485 00:42:11,570 --> 00:42:17,075 l'd have to date other girls too, so people wouldn't get suspicious. 486 00:42:17,284 --> 00:42:18,868 You can't! 487 00:42:20,037 --> 00:42:23,873 lf l see you with another girl, l might kill her. 488 00:42:24,875 --> 00:42:27,210 l'm the one you're dating! 489 00:42:28,045 --> 00:42:30,380 You want me to get rid of you? 490 00:42:32,883 --> 00:42:36,219 l won't allow that, Light Yagami. 491 00:42:36,887 --> 00:42:40,473 l'll never forgive you if something happens to her. 492 00:42:41,267 --> 00:42:43,685 l know how long she has left. 493 00:42:43,936 --> 00:42:46,688 lf she dies before that, l'll know it's you. 494 00:42:46,897 --> 00:42:51,192 lf l ever find out you're up to something... 495 00:42:51,402 --> 00:42:54,362 l'll send you to hell. 496 00:43:11,755 --> 00:43:12,922 Ryuzaki? 497 00:43:15,217 --> 00:43:21,139 We've heard nothing from the second Kira since the incident. 498 00:43:21,640 --> 00:43:23,891 He may have contacted Kira. 499 00:43:24,476 --> 00:43:26,936 Aren't you covering your face? 500 00:43:27,563 --> 00:43:30,315 lf you were Kira, l'd be in trouble. 501 00:43:30,691 --> 00:43:35,153 lt would be fatal if you had already informed the second Kira about me. 502 00:43:35,362 --> 00:43:38,406 ln which case... 503 00:43:40,451 --> 00:43:41,534 l'll wear this. 504 00:43:44,330 --> 00:43:45,371 l see. 505 00:43:47,833 --> 00:43:49,375 Keeping an eye on me? 506 00:43:50,169 --> 00:43:52,295 You think Kira's student, huh? 507 00:43:53,380 --> 00:43:55,798 l'm waiting for a big catch. 508 00:43:56,342 --> 00:43:57,300 You mean, Kira? 509 00:43:59,470 --> 00:44:00,803 Light! 510 00:44:04,308 --> 00:44:07,268 l dropped by to say hi. 511 00:44:08,771 --> 00:44:09,729 You... 512 00:44:16,362 --> 00:44:19,822 ls he...a friend of yours? 513 00:44:20,574 --> 00:44:21,824 Yeah. 514 00:44:23,577 --> 00:44:25,912 His name is Ryuzaki. 515 00:44:28,332 --> 00:44:30,667 That's a weird mask. 516 00:44:31,669 --> 00:44:32,919 Take it off. 517 00:44:36,173 --> 00:44:37,090 Hello 518 00:44:38,926 --> 00:44:40,843 Mister... Ryuzaki? 519 00:44:49,144 --> 00:44:51,396 How do you do? l'm Misa Amane. 520 00:44:53,691 --> 00:44:56,317 He gives me the creeps. 521 00:44:57,111 --> 00:44:58,319 He's just shy. 522 00:45:02,700 --> 00:45:04,784 l envy you, Light. 523 00:45:09,039 --> 00:45:10,957 l'm a great fan! 524 00:45:11,208 --> 00:45:13,835 Oh really? Thanks. 525 00:45:14,670 --> 00:45:18,840 Tell me, Light. How do you date stars? 526 00:45:19,341 --> 00:45:21,175 l made the first move. 527 00:45:21,385 --> 00:45:22,301 Misa... 528 00:45:22,553 --> 00:45:24,178 lsn't that Misamisa? 529 00:45:26,348 --> 00:45:27,223 Oh yeah! 530 00:45:27,433 --> 00:45:28,725 She's cute! 531 00:45:28,934 --> 00:45:31,227 What's she doing here? 532 00:45:41,822 --> 00:45:45,783 You're all the smartest students in Japan, right? 533 00:45:45,993 --> 00:45:46,784 Shake my hand! 534 00:45:49,496 --> 00:45:52,206 Who pinched my bottom? 535 00:45:52,416 --> 00:45:54,584 This is an outrage! 536 00:45:55,419 --> 00:45:58,546 l, the famous detective will find the culprit. 537 00:45:58,881 --> 00:45:59,839 For you. 538 00:46:01,675 --> 00:46:03,134 You're funny. 539 00:46:03,343 --> 00:46:06,262 Would you go out with me instead? 540 00:46:07,181 --> 00:46:10,099 My one and only love is Light! 541 00:46:10,267 --> 00:46:11,392 cut it out. 542 00:46:12,770 --> 00:46:14,896 l still have class. You go back to work. 543 00:46:15,105 --> 00:46:15,980 Okay. 544 00:46:16,356 --> 00:46:18,691 Sorry, but l had to see you. 545 00:46:18,984 --> 00:46:20,151 Later, Light. 546 00:46:29,036 --> 00:46:30,995 Wasn't Misamisa pretty? 547 00:46:37,294 --> 00:46:38,127 Ryuzaki. 548 00:46:39,296 --> 00:46:40,421 So now you know. 549 00:46:41,799 --> 00:46:42,340 See you. 550 00:46:42,549 --> 00:46:43,382 Right. 551 00:46:43,717 --> 00:46:46,677 Now that l've met Misamisa, l'll go back to headquarters. 552 00:46:48,305 --> 00:46:49,305 Be careful. 553 00:46:55,938 --> 00:46:56,938 l've won! 554 00:47:00,567 --> 00:47:04,111 "Misa Amane" 555 00:47:18,335 --> 00:47:19,252 Hello? 556 00:47:24,633 --> 00:47:26,217 What are you doing? 557 00:47:30,097 --> 00:47:33,808 Someone seems to have dropped this phone. 558 00:47:35,018 --> 00:47:39,063 That's Misa's. Give it back. 559 00:47:51,368 --> 00:47:56,414 Calling her already? You two must be love birds, or... 560 00:47:57,082 --> 00:48:00,543 Was there something so urgent you had to ask? 561 00:48:09,094 --> 00:48:10,094 Yes? 562 00:48:10,345 --> 00:48:11,762 We've captured the target. 563 00:48:13,140 --> 00:48:16,392 The target moved around and showed up unexpectedly. 564 00:48:17,394 --> 00:48:19,729 We're taking the target to headquarters. 565 00:48:19,938 --> 00:48:22,064 Understood. Thank you. 566 00:48:25,193 --> 00:48:30,197 We've captured Misa Amane on suspicion of being the second Kira. 567 00:48:35,203 --> 00:48:39,916 Misa Amane is a Kira fanatic, and was at the TV station that day. 568 00:48:40,709 --> 00:48:47,048 Fragments found on the tapes matched those from her clothes. 569 00:48:48,175 --> 00:48:49,216 Powders from her makeup, too. 570 00:48:49,426 --> 00:48:51,761 This information is strictly confidential. 571 00:48:52,429 --> 00:48:55,765 Meanwhile, please refrain from coming to headquarters. 572 00:48:56,391 --> 00:48:57,767 What kind of interrogation? 573 00:48:57,976 --> 00:49:02,271 l cannot tell. Would you mind handing over her phone? 574 00:49:04,775 --> 00:49:09,111 Misa's the second Kira? That's impossible. 575 00:49:14,368 --> 00:49:15,326 Too bad! 576 00:49:15,702 --> 00:49:19,080 This must be your unlucky day. 577 00:49:20,707 --> 00:49:21,916 See you. 578 00:50:09,631 --> 00:50:10,548 Ryuzaki. 579 00:50:12,009 --> 00:50:13,968 ls this really necessary? 580 00:50:14,845 --> 00:50:18,931 The second Kira can kill with a glance. 581 00:50:19,266 --> 00:50:21,308 Strict surveillance is absolutely vital. 582 00:50:21,727 --> 00:50:26,731 lf she doesn't turn out to be Kira, we're criminals. 583 00:50:27,190 --> 00:50:28,566 We have evidence. 584 00:50:29,192 --> 00:50:32,194 lt's clear she's hiding something. 585 00:50:32,487 --> 00:50:35,114 Why else would she keep quiet? 586 00:50:36,074 --> 00:50:40,578 Have Amane's production company say to the press, she's hospitalized. 587 00:50:40,787 --> 00:50:42,329 That's already done. 588 00:50:43,957 --> 00:50:49,378 By the way, Amane and Light have a close relationship. 589 00:50:50,839 --> 00:50:51,714 What? 590 00:50:52,716 --> 00:50:56,469 She's even visited your home. 591 00:50:57,054 --> 00:50:58,387 Light... 592 00:51:03,018 --> 00:51:06,479 We'd better contact Rem before Misa starts talking... 593 00:51:07,939 --> 00:51:09,690 or we're in big trouble. 594 00:51:10,067 --> 00:51:15,613 A god of death can't leave the human who possesses the Death Note. 595 00:51:16,698 --> 00:51:23,037 Unless that human gives it up...or dies. 596 00:51:27,292 --> 00:51:31,921 Misa in Confinement Day Two 597 00:51:38,887 --> 00:51:42,681 She hasn't eaten for two whole days. 598 00:51:43,600 --> 00:51:46,435 She must have some nerve. 599 00:51:48,063 --> 00:51:50,606 l'm starting to like her. 600 00:51:52,067 --> 00:51:52,817 l might buy her cDs. 601 00:51:53,026 --> 00:51:54,068 Moron. 602 00:51:55,904 --> 00:52:00,574 l need to pee. Let me use the bathroom. 603 00:52:07,290 --> 00:52:10,835 Kira's executions haven't stopped. 604 00:52:12,129 --> 00:52:16,507 Misa in Confinement Day Five 605 00:52:19,678 --> 00:52:21,053 Misa. 606 00:52:24,432 --> 00:52:28,352 Please start talking. 607 00:52:30,480 --> 00:52:35,151 We don't want to torture you. 608 00:52:38,113 --> 00:52:42,366 Tell us what you know about Kira. 609 00:52:45,287 --> 00:52:47,204 l can't stand it anymore. 610 00:52:47,664 --> 00:52:48,956 Kill me... 611 00:52:50,709 --> 00:52:52,042 Please! 612 00:52:54,171 --> 00:52:56,213 This is too much! 613 00:52:57,841 --> 00:52:59,592 Can you hear me? 614 00:53:00,427 --> 00:53:01,552 Please... 615 00:53:03,847 --> 00:53:05,389 kill me. 616 00:53:09,352 --> 00:53:12,771 Do you admit that you're the second Kira? 617 00:53:13,023 --> 00:53:15,357 Who cares about a second Kira? 618 00:53:17,569 --> 00:53:19,862 l can't stand this. 619 00:53:22,824 --> 00:53:24,617 l'd rather die. 620 00:53:28,705 --> 00:53:29,914 Please. 621 00:53:31,666 --> 00:53:33,542 Kill me now! 622 00:53:35,712 --> 00:53:39,131 l know you have the powers to do it! 623 00:53:42,385 --> 00:53:46,722 l was supposed to die with my family anyway. 624 00:53:49,601 --> 00:53:51,852 l don't mind at all. 625 00:53:55,106 --> 00:53:58,150 Let me die while l'm still young. 626 00:54:00,403 --> 00:54:02,363 Kill me! 627 00:54:18,171 --> 00:54:19,171 Rem... 628 00:54:19,798 --> 00:54:23,217 l've made Misa give up the Death Note. 629 00:54:25,136 --> 00:54:33,477 She begged me to kill her because she didn't want to trouble you. 630 00:54:34,271 --> 00:54:37,648 Don't' you see, Light Yagami? She's doing this all for you. 631 00:54:38,275 --> 00:54:39,692 Misa... 632 00:54:40,777 --> 00:54:44,238 She's now lost her memory of the Death Note. 633 00:54:44,614 --> 00:54:51,036 Along with the fact that she's killed people and that you're Kira. 634 00:54:52,163 --> 00:55:00,087 When l explained to Misa that all she'd remember was the love for you... 635 00:55:00,463 --> 00:55:03,632 she said, she didn't ask for more. 636 00:55:09,014 --> 00:55:11,307 You must save Misa. 637 00:55:11,933 --> 00:55:14,560 or else l will have to kill you. 638 00:55:15,729 --> 00:55:20,899 Misa's lucky to have a god of death on her side. 639 00:55:21,151 --> 00:55:25,487 l've made a promise to Jealous. 640 00:55:27,657 --> 00:55:29,116 Jealous? 641 00:55:30,410 --> 00:55:33,454 Jealous had always been watching Misa. 642 00:55:33,747 --> 00:55:38,667 When her parents died, he felt he had to be her guardian. 643 00:55:38,877 --> 00:55:42,963 Until one day, her life was about to end. 644 00:55:44,507 --> 00:55:48,969 Jealous did something a god of death was forbidden to do. 645 00:55:50,305 --> 00:55:56,477 He wrote the name of the attacker, and prolonged Misa's life. 646 00:55:57,020 --> 00:56:02,191 Gods of death are supposed to take lives from humans. 647 00:56:02,734 --> 00:56:07,780 But instead, he gave her life and had become disqualified. 648 00:56:08,573 --> 00:56:11,658 Jealous was turned into sand. 649 00:56:12,202 --> 00:56:15,454 Leaving me to take care of Misa in his place. 650 00:56:15,663 --> 00:56:20,292 That's how Jealous' notebook was passed on to Misa. 651 00:56:21,711 --> 00:56:25,714 A god of death dies falling in love with a human. 652 00:56:29,928 --> 00:56:32,096 Sounds romantic. 653 00:56:32,555 --> 00:56:35,933 l'll kill you if you don't save Misa. 654 00:56:36,559 --> 00:56:39,520 You're boring me with that same line, Rem. 655 00:56:40,355 --> 00:56:46,485 lf l die, it would break Misa's heart. She may even commit suicide. 656 00:56:47,570 --> 00:56:49,947 A god of death should know. 657 00:56:54,619 --> 00:56:56,412 l'll take time... 658 00:56:59,332 --> 00:57:01,208 but l know of a sure way. 659 00:57:06,840 --> 00:57:11,510 lf l do as l'm told Misa will be saved? 660 00:57:11,928 --> 00:57:13,762 Why don't you trust me? 661 00:57:14,013 --> 00:57:17,433 He's very careful, you know. 662 00:57:18,101 --> 00:57:20,102 l'll believe you. 663 00:57:20,854 --> 00:57:24,231 Light Yagami, take care of Misa. 664 00:57:33,116 --> 00:57:35,993 Burying my Death Note? 665 00:57:36,286 --> 00:57:37,744 l'm just hiding it. 666 00:57:38,371 --> 00:57:45,002 When l decide to abandon it, l'll use the words, "throw away". 667 00:57:46,546 --> 00:57:48,922 "Throw away", huh? 668 00:57:51,468 --> 00:57:54,136 Misa in Confinement Day Six 669 00:57:54,345 --> 00:57:58,098 Mr. Stalker, l'll forgive you if you let me go right now. 670 00:57:59,476 --> 00:58:03,312 l'll give you my autograph and a kiss. 671 00:58:04,481 --> 00:58:07,608 So please, let me out of here! 672 00:58:08,776 --> 00:58:12,446 She's been repeating this since she's recovered consciousness. 673 00:58:14,157 --> 00:58:18,118 We're not stalkers, we're the police. 674 00:58:18,578 --> 00:58:21,330 The police wouldn't do such a thing. 675 00:58:21,956 --> 00:58:24,625 Even l know that. 676 00:58:25,126 --> 00:58:28,712 Then why have you keep silent up till now? 677 00:58:29,005 --> 00:58:30,672 How should l know? 678 00:58:31,090 --> 00:58:36,011 l was just waiting for Light when l got abducted. 679 00:58:36,262 --> 00:58:38,680 Then you do know Light Yagami. 680 00:58:38,890 --> 00:58:41,642 Sure, he's my boyfriend. 681 00:58:43,269 --> 00:58:45,354 She's changed. 682 00:58:46,189 --> 00:58:48,774 How did you meet him? 683 00:58:48,983 --> 00:58:51,860 l saw him at Sakura TV and fell in love. 684 00:58:52,195 --> 00:58:55,280 l found out his address and went to his house. 685 00:58:56,533 --> 00:58:57,574 ls that a crime? 686 00:59:00,537 --> 00:59:02,454 She'd never said a word about Light before this. 687 00:59:03,164 --> 00:59:07,543 Why talk now? 688 00:59:16,010 --> 00:59:18,345 Wasn't it Ryuzaki who prohibited cell phones? 689 00:59:18,555 --> 00:59:19,388 Yeah. 690 00:59:20,056 --> 00:59:21,098 Hello. 691 00:59:23,142 --> 00:59:25,102 Please come in. 692 00:59:26,396 --> 00:59:28,730 Keep recording but hide the monitors. 693 00:59:35,572 --> 00:59:36,572 A visitor? 694 00:59:40,660 --> 00:59:41,618 Light. 695 00:59:44,622 --> 00:59:46,623 l've already talked to Ryuzaki. 696 00:59:48,334 --> 00:59:50,627 l could be Kira. 697 00:59:50,920 --> 00:59:52,421 What are you saying? 698 00:59:54,090 --> 00:59:59,928 l always believe that criminals deserve to die. 699 01:00:00,430 --> 01:00:01,763 lt's possible that l'm Kira. 700 01:00:01,973 --> 01:00:06,727 lt could be anyone. Are you protecting Amane? 701 01:00:07,061 --> 01:00:11,440 l've only started seeing her so l don't know her so well. 702 01:00:12,317 --> 01:00:14,901 But Misa can't be the second Kira. 703 01:00:15,320 --> 01:00:17,487 As for myself, l'm not aware of being Kira but... 704 01:00:17,739 --> 01:00:24,161 if l have a subconscious personality, l want you to find out. 705 01:00:24,370 --> 01:00:26,580 We didn't find anything. 706 01:00:26,789 --> 01:00:32,836 But last time, we didn't surveil Light outside of his room. 707 01:00:33,171 --> 01:00:38,008 Then, we'll tie him up and confine him. 708 01:00:39,385 --> 01:00:41,720 Let's observe him 24 hours a day. 709 01:00:43,348 --> 01:00:44,556 That's fine with me. 710 01:00:45,975 --> 01:00:47,142 But what happens... 711 01:00:47,977 --> 01:00:53,523 if there's another execution by Kira while l'm in confinement? 712 01:00:54,067 --> 01:00:58,362 We'll let you go. 713 01:01:01,032 --> 01:01:02,115 Thank you. 714 01:01:10,583 --> 01:01:11,458 Light. 715 01:01:12,585 --> 01:01:14,002 Are you sure? 716 01:01:34,065 --> 01:01:36,274 Where's Light? 717 01:01:38,027 --> 01:01:40,362 What's happened to him? 718 01:01:41,239 --> 01:01:42,864 Father, answer us. 719 01:01:43,074 --> 01:01:44,199 Please! 720 01:02:28,786 --> 01:02:32,205 "The compendium of Laws" 721 01:02:35,251 --> 01:02:38,378 "Dear Light, on your 1 8th birthday." 722 01:02:39,797 --> 01:02:46,219 This is a rulebook created along with the history of justice. 723 01:02:46,429 --> 01:02:49,806 Thanks Father. l'll study more about justice. 724 01:02:55,271 --> 01:02:57,105 Misa in Confinement Day Eight 725 01:02:57,315 --> 01:02:59,566 Light in Confinement Day Three 726 01:03:05,156 --> 01:03:06,698 Tell me. 727 01:03:08,242 --> 01:03:10,952 Has someone been killed? 728 01:03:12,997 --> 01:03:16,708 Actually, no criminals have been killed so far. 729 01:03:17,627 --> 01:03:19,753 Not a single soul. 730 01:03:20,588 --> 01:03:21,880 l see. 731 01:03:24,467 --> 01:03:27,719 That would make me even more suspicious. 732 01:03:28,638 --> 01:03:30,847 This is boring. 733 01:03:31,349 --> 01:03:35,560 Can't eat apples, can't talk to you. 734 01:03:36,479 --> 01:03:39,022 l wonder what Rem's doing. 735 01:04:08,511 --> 01:04:10,720 "Saeko Nishiyama" 736 01:04:15,560 --> 01:04:19,145 Damn... l can't find my pass. 737 01:04:19,814 --> 01:04:21,189 Anybody found it? 738 01:05:00,980 --> 01:05:02,606 Keep quiet. 739 01:05:03,232 --> 01:05:05,984 l've brought you something you've longed for. 740 01:05:09,572 --> 01:05:10,572 Misa in Confinement Day 1 2 741 01:05:10,781 --> 01:05:12,657 Light in Confinement Day Seven 742 01:05:14,410 --> 01:05:18,705 Let me see him, Mr. Stalker. 743 01:05:20,416 --> 01:05:23,627 Light, you look tired. 744 01:05:25,796 --> 01:05:27,130 How are you doing? 745 01:05:29,508 --> 01:05:32,218 l feel miserable. 746 01:05:33,429 --> 01:05:39,351 But this pride of mine... l must "throw away". 747 01:05:40,770 --> 01:05:45,357 Did you say, "throw away"? You'll lose your memory. 748 01:05:46,192 --> 01:05:47,984 See ya, Light. 749 01:05:49,111 --> 01:05:50,111 So long. 750 01:06:13,260 --> 01:06:14,302 Ryuzaki 751 01:06:15,888 --> 01:06:16,888 What is it? 752 01:06:18,808 --> 01:06:24,604 l'm the one who volunteered to do this, but now l know for sure. 753 01:06:26,273 --> 01:06:31,027 This is a waste of time. l'm not Kira. 754 01:06:31,487 --> 01:06:35,073 That's not for you to decide, Light. 755 01:06:35,658 --> 01:06:39,661 How could l be so brutal without acknowledging it? 756 01:06:40,955 --> 01:06:42,622 Don't you think so? 757 01:06:43,040 --> 01:06:45,917 You were the one who suggested it to us... 758 01:06:46,585 --> 01:06:48,586 in the first place. 759 01:06:48,796 --> 01:06:53,842 My time on confinement has made me realize the truth. 760 01:06:54,760 --> 01:06:58,471 Ryuzaki, we'll find a way somehow. 761 01:06:59,306 --> 01:07:03,393 Together, we'll seize Kira by the neck. 762 01:07:04,186 --> 01:07:07,731 He's suddenly become positive. 763 01:07:24,206 --> 01:07:25,665 Misa in Confinement Day 1 9 764 01:07:25,875 --> 01:07:27,500 Light in Confinement Day 14 765 01:07:27,710 --> 01:07:32,547 Light's aware of what he's doing, but as for Misa... 766 01:07:37,386 --> 01:07:41,014 She's tough. l'd have gone nuts by now. 767 01:07:48,439 --> 01:07:49,230 Ryuzaki. 768 01:07:50,733 --> 01:07:51,858 Kira's back. 769 01:07:53,110 --> 01:07:55,320 They're dying of heart attacks. 770 01:07:57,782 --> 01:07:58,740 Light. 771 01:07:59,283 --> 01:08:04,537 There's been no executions for two weeks now. Start confessing. 772 01:08:04,747 --> 01:08:05,538 Hey! 773 01:08:07,291 --> 01:08:10,877 The first is l am being wrongly accused. 774 01:08:12,296 --> 01:08:15,381 l'm not Kira, believe me! 775 01:08:39,198 --> 01:08:42,242 Why did Kira choose me? 776 01:08:42,993 --> 01:08:47,413 You predicted how Kira chose his victims and pulled a scoop. 777 01:08:47,790 --> 01:08:51,209 You must have felt something special. 778 01:08:59,426 --> 01:09:04,013 l sympathized with the way Kira dealt with the criminals. 779 01:09:04,515 --> 01:09:05,807 That's what l felt. 780 01:09:12,857 --> 01:09:15,525 Kira is aiming for a crime-free world. 781 01:09:15,734 --> 01:09:19,279 We should let the world know how rightful he is. 782 01:09:20,447 --> 01:09:23,283 lf l were Kira, l'd use the media. 783 01:09:24,118 --> 01:09:27,495 That's exactly why... 784 01:09:27,705 --> 01:09:31,166 Kira chose you to be his partner. 785 01:09:32,042 --> 01:09:34,002 l'm Kira's Partner! 786 01:09:41,093 --> 01:09:42,886 "More Heart Attacks" 787 01:09:43,929 --> 01:09:44,888 Misa in Confinement Day 23 788 01:09:45,097 --> 01:09:48,766 Light in Confinement Day 1 8 789 01:09:52,021 --> 01:09:55,857 criminals are being killed incessantly. 790 01:09:57,359 --> 01:10:02,947 How could they kill unknown criminals when they're being confined? 791 01:10:06,410 --> 01:10:07,493 What if... 792 01:10:08,078 --> 01:10:13,124 Kira's special powers were passed on to a third Kira? 793 01:10:13,375 --> 01:10:17,754 Leaving the two deprived of their memories. 794 01:10:18,380 --> 01:10:21,758 But how could we prove that? 795 01:10:27,431 --> 01:10:28,306 Ryuzaki. 796 01:10:31,393 --> 01:10:34,187 Let's start from scratch. 797 01:10:50,621 --> 01:10:52,830 How do you feel? 798 01:10:55,918 --> 01:10:57,043 l'm fine. 799 01:10:58,170 --> 01:11:00,255 You've put up with it very well. 800 01:11:02,216 --> 01:11:05,385 We still have to check Amane's room... 801 01:11:05,636 --> 01:11:10,515 so stay under our surveillance until the case is solved. 802 01:11:11,225 --> 01:11:16,813 lf l'm being surveilled, l may as well join you guys in the investigation. 803 01:11:17,273 --> 01:11:20,692 l was going to ask you to. 804 01:11:21,652 --> 01:11:26,781 You can cooperate by staying with me 24 hours a day. 805 01:11:28,242 --> 01:11:29,659 Thank you. 806 01:11:30,536 --> 01:11:32,287 We'll capture Kira. 807 01:11:40,754 --> 01:11:44,924 l love you, Light... 808 01:11:59,189 --> 01:12:02,025 Ms. wakita, are you alright? 809 01:12:02,318 --> 01:12:03,109 Ambulance! 810 01:12:10,326 --> 01:12:11,451 She's gone. 811 01:12:12,494 --> 01:12:15,830 Masako Wakita, accused of murdering her co-worker... 812 01:12:16,081 --> 01:12:18,624 had been on the run. 813 01:12:19,835 --> 01:12:23,880 Could this be another execution by Kira? 814 01:12:24,298 --> 01:12:28,176 We had just arranged a meeting with the suspect, Masako Wakita... 815 01:12:28,427 --> 01:12:32,180 when we came upon this incident. 816 01:12:32,848 --> 01:12:35,475 Kiyomi, it must have been a shock for you. 817 01:12:36,101 --> 01:12:42,315 Having no history of illness, she may have been killed by Kira. 818 01:12:43,525 --> 01:12:45,610 Please take a look at this chart. 819 01:12:46,153 --> 01:12:49,489 This is a survey conducted for a thousand people. 820 01:12:50,115 --> 01:12:54,494 lt shows that 60 percent of them support Kira. 821 01:12:54,703 --> 01:12:56,120 That number's surprising. 822 01:12:56,330 --> 01:12:57,622 l don't' think so. 823 01:12:58,123 --> 01:13:05,004 Not when we consider the fact that crime rate is dropping due to Kira. 824 01:13:08,008 --> 01:13:09,801 our queen is furious. 825 01:13:11,720 --> 01:13:14,764 Kira is in fact fighting against crime. 826 01:13:15,557 --> 01:13:21,312 What is the meaning of justice? Do we really need the police? 827 01:13:21,814 --> 01:13:23,856 Kira is asking us. 828 01:13:24,400 --> 01:13:25,900 Easy for them to say. 829 01:13:28,237 --> 01:13:30,154 l wouldn't blame them. 830 01:13:31,323 --> 01:13:34,867 lt's true that we haven't got anything on Kira yet. 831 01:13:35,994 --> 01:13:38,079 That doesn't sound like you. 832 01:13:39,581 --> 01:13:42,583 Thanks a lot. 833 01:13:43,001 --> 01:13:44,001 Good bye. 834 01:13:44,336 --> 01:13:46,337 You were good today. 835 01:13:47,923 --> 01:13:49,006 Thank you. 836 01:13:49,925 --> 01:13:54,387 Our director is thinking of promoting you to anchorwoman. 837 01:13:56,265 --> 01:14:02,687 The viewers are loving the way you're dealing with the Kira incident. 838 01:14:04,523 --> 01:14:06,649 Maybe you've had it all along. 839 01:14:07,734 --> 01:14:09,235 Mr. Demegawa. 840 01:14:11,947 --> 01:14:17,452 There's a fly here and it's getting on my nerves. 841 01:14:17,661 --> 01:14:20,121 Bring me some insect spray. 842 01:14:20,539 --> 01:14:23,583 Saeko, let's have meal. 843 01:14:26,128 --> 01:14:29,922 Kiyomi, you do your own part. 844 01:14:30,299 --> 01:14:31,716 And l'll do mine. 845 01:14:32,801 --> 01:14:35,094 No one's asking for your opinion. 846 01:14:35,929 --> 01:14:37,096 Let's go. 847 01:14:43,270 --> 01:14:47,398 She's too mediocre to become a newscaster. 848 01:14:47,691 --> 01:14:52,320 We're only employees here. We don't have a say in it. 849 01:14:52,571 --> 01:14:57,116 But you're the one who broadcasted Kira's video. 850 01:14:58,076 --> 01:14:59,619 Did you sleep with her? 851 01:15:00,537 --> 01:15:04,123 You're the only woman who'd do anything to get a promotion. 852 01:15:06,168 --> 01:15:07,043 Stop the car. 853 01:15:08,545 --> 01:15:09,795 l'm getting off! 854 01:15:17,346 --> 01:15:20,306 Just you wait. l'll get even. 855 01:15:21,350 --> 01:15:24,143 Hey, calm down already. 856 01:15:25,646 --> 01:15:26,854 What's the matter? 857 01:15:29,775 --> 01:15:33,152 You won't find a taxi here! 858 01:15:48,877 --> 01:15:49,460 Good morning. 859 01:15:49,670 --> 01:15:50,545 Hello. 860 01:15:53,340 --> 01:15:58,094 Good evening. This is Kiyomi Takada, your newscaster. 861 01:15:59,846 --> 01:16:04,392 Tonight, we must bring you this unfortunate news. 862 01:16:05,894 --> 01:16:11,983 Our anchorwoman, Saeko Nishiyama died in an accident last night. 863 01:16:13,569 --> 01:16:18,030 She was a talented newscaster. 864 01:16:18,240 --> 01:16:22,201 Someone to admire and look up to. 865 01:16:23,870 --> 01:16:26,372 lt's ironical that my first job... 866 01:16:27,207 --> 01:16:30,167 had to be the announcement of her death. 867 01:16:31,587 --> 01:16:33,212 She will be missed. 868 01:16:37,718 --> 01:16:40,720 We're like newlyweds. 869 01:16:42,264 --> 01:16:47,727 lf possible, l prefer not to work again. 870 01:16:50,147 --> 01:16:55,818 But l'd die if they put me back in that stuffy cell. 871 01:16:57,070 --> 01:16:58,029 Sorry. 872 01:17:02,534 --> 01:17:05,119 Light, are you studying? 873 01:17:05,329 --> 01:17:07,913 Misa, let me have some time alone. 874 01:17:25,974 --> 01:17:26,641 l'll be downstairs. 875 01:17:26,892 --> 01:17:28,851 But l'm lonely. 876 01:17:34,941 --> 01:17:36,817 Come back soon. 877 01:17:37,402 --> 01:17:40,446 l know it's hard, but be patient. 878 01:17:54,628 --> 01:17:57,004 Ryuzaki's feeling down. 879 01:17:57,464 --> 01:18:00,341 Because he found out Kira wasn't Light? 880 01:18:01,885 --> 01:18:03,302 You guys are so troublesome. 881 01:18:03,845 --> 01:18:04,804 Ryuzaki. 882 01:18:05,222 --> 01:18:09,475 Tell me. How probable is it that l'm Kira? 883 01:18:10,519 --> 01:18:15,731 The probability that you are Kira is almost zero. 884 01:18:16,233 --> 01:18:17,149 l see. 885 01:18:18,318 --> 01:18:21,153 l'm relieved to know that. 886 01:18:21,530 --> 01:18:25,908 l too am glad that you're not Kira. 887 01:18:26,618 --> 01:18:29,662 But now that's cleared we're back where we've started. 888 01:18:30,247 --> 01:18:34,417 What would you say if l told you l've found a clue? 889 01:18:35,293 --> 01:18:37,378 When will you come back? 890 01:18:37,629 --> 01:18:38,754 What kind? 891 01:18:39,381 --> 01:18:40,339 Look at this. 892 01:18:44,428 --> 01:18:47,555 These red and blue dots represent... 893 01:18:47,889 --> 01:18:52,560 the killings before and after l was confined. 894 01:18:52,853 --> 01:18:55,312 Does this mean that there's only one Kira? 895 01:18:55,564 --> 01:18:58,691 But there seems to be a slight difference. 896 01:19:04,573 --> 01:19:06,157 You're right. 897 01:19:07,451 --> 01:19:12,913 lt's impossible to copy someone else's actions exactly. 898 01:19:13,248 --> 01:19:16,125 one cannot hide one's true nature. 899 01:19:16,752 --> 01:19:17,752 Ryuzaki... 900 01:19:18,253 --> 01:19:19,712 You've lightened up. 901 01:19:19,921 --> 01:19:21,088 That's the spirit. 902 01:19:21,715 --> 01:19:22,923 lf there were only one Kira, 903 01:19:23,133 --> 01:19:27,261 the patterns wouldn't change as much. 904 01:19:28,138 --> 01:19:33,517 lt's most likely that the first Kira and the new Kira are different people. 905 01:19:34,603 --> 01:19:37,563 Ryuzaki, is your appetite back? 906 01:19:38,315 --> 01:19:40,733 Yes, thanks to you. 907 01:19:41,526 --> 01:19:43,402 What's the factor? 908 01:19:44,279 --> 01:19:47,239 The first factor is communication. 909 01:19:47,449 --> 01:19:52,453 The new Kira has killed more suspects taken up by the media. 910 01:19:52,662 --> 01:19:55,998 The second factor is gender. 911 01:19:56,291 --> 01:20:01,086 The new Kira seems to be more interested in issues concerning women. 912 01:20:01,713 --> 01:20:03,798 This Kira could be female. 913 01:20:04,007 --> 01:20:05,716 And for the third factor. 914 01:20:06,927 --> 01:20:09,595 This may actually be the answer. 915 01:20:09,846 --> 01:20:11,430 Go on and tell us. 916 01:20:11,681 --> 01:20:15,351 lt's the numbers of times a certain media took up the incidents. 917 01:20:15,644 --> 01:20:17,686 Which media is that? 918 01:20:18,897 --> 01:20:19,939 Sakura TV. 919 01:20:23,193 --> 01:20:28,948 Let me summarize. The new Kira compared to the original Kira... 920 01:20:29,324 --> 01:20:32,576 has something to do with the media, and is a woman. 921 01:20:32,786 --> 01:20:34,662 And Sakura TV... 922 01:20:36,998 --> 01:20:39,875 A newscaster has just been replaced! 923 01:21:47,819 --> 01:21:50,696 Keeping a diary in a common notebook? 924 01:21:51,698 --> 01:21:55,367 Would a popular newscaster do such an average thing? 925 01:21:55,577 --> 01:21:59,371 She's copying something down from her computer. 926 01:22:00,373 --> 01:22:02,499 Give me a close-up of the notebook. 927 01:22:02,876 --> 01:22:04,251 Just a moment. 928 01:22:15,805 --> 01:22:16,972 What's this? 929 01:22:18,308 --> 01:22:22,436 The names of criminals recently killed by Kira. 930 01:22:22,646 --> 01:22:26,565 Mr. Sanami, please find out their names and confirm. 931 01:22:26,775 --> 01:22:28,275 Right away. 932 01:22:30,987 --> 01:22:33,989 You kill everyday. 933 01:22:34,282 --> 01:22:37,326 Don't you ever run out of people to kill? 934 01:22:37,577 --> 01:22:40,371 There are so many sinful people. 935 01:22:41,247 --> 01:22:43,749 How about you? 936 01:22:43,959 --> 01:22:48,587 l know. l'm the most sinful. 937 01:22:49,255 --> 01:22:54,093 But even still, l must continue. 938 01:22:54,386 --> 01:22:55,928 Talking to herself? 939 01:22:56,137 --> 01:22:58,806 No, she's talking to somebody. 940 01:23:04,688 --> 01:23:05,980 We've confirmed. 941 01:23:06,940 --> 01:23:12,486 The names on the left hand side are of the criminals who died yesterday. 942 01:23:13,154 --> 01:23:17,658 The times and causes of deaths, even the ones unannounced are on it. 943 01:23:17,951 --> 01:23:19,159 Bingo. 944 01:23:19,828 --> 01:23:21,829 chief, let's arrest Takada. 945 01:23:21,997 --> 01:23:25,582 She'll say she was just taking memos. 946 01:23:26,418 --> 01:23:27,459 You're right. 947 01:23:27,669 --> 01:23:28,502 One more thing. 948 01:23:29,337 --> 01:23:35,050 All the criminals whose names are being written on the right hand side... 949 01:23:35,343 --> 01:23:37,636 are still alive. 950 01:23:39,556 --> 01:23:42,224 They may be the next victims. 951 01:23:43,184 --> 01:23:45,978 lf they die tomorrow, Takada is Kira. 952 01:23:46,563 --> 01:23:50,482 Or she may be giving orders to Kira somehow. 953 01:23:50,692 --> 01:23:52,818 We can't wait for that to happen. 954 01:23:53,862 --> 01:23:55,487 What should we do? 955 01:23:56,072 --> 01:23:57,781 Use Kira's contemptibility. 956 01:24:00,785 --> 01:24:02,202 Ms. Takada. 957 01:24:03,288 --> 01:24:07,332 l know how you've managed to pull big scoops about Kira. 958 01:24:08,209 --> 01:24:11,128 l've discovered your secret. 959 01:24:11,379 --> 01:24:12,379 What? 960 01:24:13,089 --> 01:24:15,883 l've been monitoring your room. 961 01:24:17,052 --> 01:24:18,552 That's a crime. 962 01:24:18,720 --> 01:24:22,181 Your secret lies in that black notebook of yours. 963 01:24:22,474 --> 01:24:26,518 l'll sell you the tape for 5 million yen. 964 01:25:06,976 --> 01:25:11,188 The criminals who died today, and the names written yesterday have matched. 965 01:25:11,731 --> 01:25:13,357 Takada's the one. 966 01:25:14,067 --> 01:25:15,025 She's Kira. 967 01:25:25,787 --> 01:25:27,287 Here. 968 01:25:31,501 --> 01:25:34,461 "Reporter, Yosuke Matsuo" 969 01:25:35,463 --> 01:25:39,925 lf something ever happens to me, the tape will be exposed. 970 01:25:40,135 --> 01:25:42,928 Are you in on this alone? 971 01:25:43,138 --> 01:25:44,263 Of course! 972 01:25:47,392 --> 01:25:50,435 My account number's on the back of my card. 973 01:25:50,728 --> 01:25:54,064 Put 5 million in there. 974 01:25:54,816 --> 01:25:58,735 l'll give you the tape as soon as l get the money. 975 01:25:59,654 --> 01:26:00,946 Goodbye 976 01:26:07,287 --> 01:26:11,206 lt's me. Take a look at Sakura TV. 977 01:26:11,708 --> 01:26:12,833 What is it? 978 01:26:13,168 --> 01:26:14,710 Just switch it on. 979 01:26:20,842 --> 01:26:23,177 Kira's a woman? 980 01:26:26,347 --> 01:26:27,931 "Kira Unveiled" 981 01:26:28,141 --> 01:26:30,601 This tape will prove everything. 982 01:26:31,144 --> 01:26:32,853 Not so fast. 983 01:26:33,521 --> 01:26:36,440 We'll show it at the very end of the program. 984 01:26:37,775 --> 01:26:43,197 lt's now an hour and 25 minutes before we know who Kira is. 985 01:26:43,531 --> 01:26:46,074 Until then, Mr. Mahina will... 986 01:26:46,284 --> 01:26:47,993 They've gotten ahead of us. 987 01:26:49,454 --> 01:26:52,164 l'll call you back. 988 01:26:57,670 --> 01:26:58,670 Satisfied? 989 01:26:59,589 --> 01:27:01,131 You're a good actor. 990 01:27:09,432 --> 01:27:10,933 Let's see. 991 01:27:16,397 --> 01:27:19,441 Yosuke Matsuo, suicide. 992 01:27:20,360 --> 01:27:28,575 At 22:36, cancels his TV appearance and disposes all evidence. 993 01:27:29,077 --> 01:27:31,453 Jumps off a building and dies. 994 01:27:34,249 --> 01:27:36,041 See what she's writing? 995 01:27:36,793 --> 01:27:39,586 She can manipulate death. 996 01:27:41,756 --> 01:27:43,382 That was a close, Rem. 997 01:27:44,467 --> 01:27:46,051 Close? 998 01:27:47,053 --> 01:27:48,679 What does she mean? 999 01:27:49,264 --> 01:27:55,143 Does she think Matsuda will do as she's written in her notebook? 1000 01:27:56,104 --> 01:27:58,730 She's very attractive. 1001 01:27:59,190 --> 01:28:03,485 Are you for or against Kira? 1002 01:28:03,820 --> 01:28:08,782 Do you think l'd expose her if l were for Kira? 1003 01:28:09,492 --> 01:28:10,867 Aren't you scared? 1004 01:28:11,077 --> 01:28:12,369 The time's already passed. 1005 01:28:12,578 --> 01:28:13,704 Rem, how could this be? 1006 01:28:15,290 --> 01:28:16,206 Rem? 1007 01:28:17,583 --> 01:28:20,252 Who's Rem? Who is she talking to? 1008 01:28:23,965 --> 01:28:25,257 God of death? 1009 01:28:27,927 --> 01:28:32,055 Yosuke Matsuo... it must have been a false name. 1010 01:28:32,265 --> 01:28:34,683 A god of death should know. 1011 01:28:35,351 --> 01:28:37,185 Why didn't you tell me? 1012 01:28:37,562 --> 01:28:42,899 Could this "god of death" be some kind of code? 1013 01:28:43,985 --> 01:28:49,031 Under these circumstances, it could be a real god of death. 1014 01:28:49,866 --> 01:28:50,657 What? 1015 01:28:51,534 --> 01:28:54,745 okay, let's make a deal. 1016 01:28:55,330 --> 01:28:56,955 Give me your eyes. 1017 01:29:02,003 --> 01:29:04,254 God of death's eyes... 1018 01:29:07,300 --> 01:29:09,468 As the second Kira said... 1019 01:29:10,845 --> 01:29:16,141 with the god of death's eyes, one could kill with a glance. 1020 01:29:40,541 --> 01:29:41,625 Headquarters. 1021 01:29:42,543 --> 01:29:46,463 Take extra care. Takada can kill just by looking. 1022 01:29:47,882 --> 01:29:48,673 Got it. 1023 01:30:14,575 --> 01:30:16,034 Stop the vehicle. 1024 01:30:29,590 --> 01:30:30,507 Open up. 1025 01:30:35,972 --> 01:30:36,763 Your license. 1026 01:30:39,100 --> 01:30:40,100 Driver's license. 1027 01:30:41,686 --> 01:30:44,646 l can't let you get away with it. 1028 01:30:46,274 --> 01:30:48,108 Genta Shidohara. 1029 01:30:50,111 --> 01:30:51,611 How do you know my name? 1030 01:30:53,281 --> 01:30:54,114 You're... 1031 01:30:56,909 --> 01:30:59,244 l've seen you on TV. 1032 01:31:00,121 --> 01:31:04,583 What was the name of the TV station? You're the newscaster. 1033 01:31:05,710 --> 01:31:06,751 Hey you... 1034 01:31:07,086 --> 01:31:07,919 Stop! 1035 01:31:42,497 --> 01:31:45,624 A police officer's down but l can't rescue him. 1036 01:31:46,042 --> 01:31:46,958 Roger. 1037 01:31:47,210 --> 01:31:49,377 Did she kill with the eyes? 1038 01:31:50,004 --> 01:31:52,005 We can't have her running wild. 1039 01:31:52,840 --> 01:31:57,511 We haven't got enough evidence but we'll arrest her anyway. 1040 01:32:49,730 --> 01:32:50,981 Freeze, Takada! 1041 01:32:52,525 --> 01:32:56,987 Who are you? 1042 01:32:57,697 --> 01:32:58,822 Stop! 1043 01:33:00,324 --> 01:33:01,950 What? 1044 01:33:04,912 --> 01:33:05,954 Let me go! 1045 01:33:06,622 --> 01:33:07,497 Get off! 1046 01:33:21,220 --> 01:33:24,973 We've been surveilling your every move. 1047 01:33:26,934 --> 01:33:29,519 The program you've been watching was a fake. 1048 01:33:30,563 --> 01:33:31,938 So it was a trap. 1049 01:33:32,148 --> 01:33:33,106 Takada. 1050 01:33:34,692 --> 01:33:36,860 How did you kill these people? 1051 01:33:38,154 --> 01:33:39,362 Are you the police? 1052 01:33:39,572 --> 01:33:42,824 How did you kill as Kira? 1053 01:33:45,161 --> 01:33:47,203 You were writing names. 1054 01:33:51,959 --> 01:33:54,961 What happens then? 1055 01:33:56,672 --> 01:33:57,756 l just write them. 1056 01:33:58,049 --> 01:33:59,633 Answer the question! 1057 01:34:01,886 --> 01:34:03,386 Why don't you try it? 1058 01:34:09,101 --> 01:34:11,436 You can kill... 1059 01:34:11,646 --> 01:34:15,190 Just by writing a name on this notebook. 1060 01:34:28,329 --> 01:34:30,622 What in the world is this?! 1061 01:34:32,458 --> 01:34:33,917 What is it? 1062 01:34:43,219 --> 01:34:46,304 Whoever touches it can see the god of death. 1063 01:34:53,813 --> 01:34:55,980 Ryuzaki, let me try. 1064 01:35:12,206 --> 01:35:14,958 Light... are you alright? 1065 01:35:16,377 --> 01:35:18,128 l'm fine. 1066 01:35:22,925 --> 01:35:26,678 l've won. Just as l'd planned. 1067 01:35:30,224 --> 01:35:32,183 My memory will come back 1068 01:35:32,393 --> 01:35:36,438 when l touch the Death Note. 1069 01:35:36,731 --> 01:35:41,317 However, if it's a notebook you've never actually used... 1070 01:35:41,527 --> 01:35:45,363 your memory will only last while you have it in your hand. 1071 01:35:45,573 --> 01:35:50,076 But if l were to possess it, l will never lose my memory. 1072 01:35:51,537 --> 01:35:52,954 To do that... 1073 01:35:53,289 --> 01:35:57,834 you must kill the former owner while your memory's back. 1074 01:35:58,085 --> 01:36:01,504 Excellent. That's all l needed to hear. 1075 01:36:01,839 --> 01:36:05,383 Rem. Give this Death Note to someone 1076 01:36:05,843 --> 01:36:08,762 who will be Kira's successor. 1077 01:36:09,096 --> 01:36:13,349 Have that person resume the killings, 1 3 days from now. 1078 01:36:13,559 --> 01:36:15,226 Anyone at all? 1079 01:36:16,020 --> 01:36:20,940 lt'll be impossible for you to find the new Kira. 1080 01:36:21,275 --> 01:36:24,819 l know what l'm capable of doing. 1081 01:36:25,362 --> 01:36:30,074 l'm sure l'd want to find where the new Kira is. 1082 01:36:30,826 --> 01:36:35,038 l may even find this Death Note before L does. 1083 01:36:36,248 --> 01:36:41,085 By the way, there's something l want you to add to the notebook. 1084 01:36:41,712 --> 01:36:42,796 What is it? 1085 01:36:44,465 --> 01:36:49,636 A fake rule that l've made for the Death Note. 1086 01:37:02,233 --> 01:37:05,151 Gods of death do exist. That answers all our questions. 1087 01:37:05,319 --> 01:37:08,196 Whoever's name is written on this notebook dies. 1088 01:37:08,489 --> 01:37:13,117 lsn't that right? God of death and a notebook that kills... 1089 01:37:14,036 --> 01:37:15,787 Kiyomi Takada. 1090 01:37:18,415 --> 01:37:25,129 Who in the world would believe in such things. 1091 01:37:25,840 --> 01:37:29,092 There's no way we can put her on trial. 1092 01:37:29,301 --> 01:37:35,598 Exactly. All l did was write names on a notebook. 1093 01:37:35,808 --> 01:37:36,724 Wrong. 1094 01:37:37,351 --> 01:37:40,353 lf we can prove how this works... 1095 01:37:40,646 --> 01:37:44,023 you'll be sentenced to death! 1096 01:37:51,782 --> 01:37:54,659 Humans, hear me! 1097 01:37:54,869 --> 01:37:57,662 l am Rem, the god of death. 1098 01:37:58,163 --> 01:38:04,419 Whoever touches the notebook sees me, and l see the years you'll live. 1099 01:38:05,045 --> 01:38:08,673 l can always take away your lives. 1100 01:38:09,383 --> 01:38:13,386 So it's best not to make me angry. 1101 01:38:15,055 --> 01:38:18,683 Within the Death Note lies my special powers. 1102 01:38:19,476 --> 01:38:25,607 Whoever's name is written on the notebook, will indeed die. 1103 01:38:26,025 --> 01:38:27,483 "Kiyomi Takada" 1104 01:38:27,735 --> 01:38:32,238 So, one can manipulate the situation of death as well. 1105 01:38:34,408 --> 01:38:39,787 Write down that woman's name and find out for yourself. 1106 01:38:40,289 --> 01:38:42,373 Rem, no! 1107 01:39:00,768 --> 01:39:02,977 Hey, Takada! 1108 01:39:11,111 --> 01:39:12,153 She's dead. 1109 01:39:16,283 --> 01:39:18,242 Give me the notebook. 1110 01:39:37,137 --> 01:39:41,099 What could have been the cause of Takada's death? 1111 01:39:41,809 --> 01:39:46,104 A coincidental heart attack, suicide, or... 1112 01:39:46,855 --> 01:39:48,523 the work of another Kira. 1113 01:39:49,650 --> 01:39:51,359 Which is it? 1114 01:39:52,194 --> 01:39:53,403 Who knows? 1115 01:39:56,865 --> 01:40:02,829 There were no names of criminals who were killed before Light was confined. 1116 01:40:04,790 --> 01:40:06,040 What do you think? 1117 01:40:06,250 --> 01:40:07,458 Maybe the former owner dies 1118 01:40:07,668 --> 01:40:11,087 Whenever it's passed on to others. 1119 01:40:11,422 --> 01:40:14,173 Both Kiras may already be dead. 1120 01:40:14,508 --> 01:40:20,263 Now that Takada's dead, it's in the hands of someone else. 1121 01:40:20,597 --> 01:40:22,098 ls that it? 1122 01:40:22,850 --> 01:40:24,183 Who knows? 1123 01:40:25,019 --> 01:40:27,520 Who's the owner of this Death Note? 1124 01:40:27,980 --> 01:40:29,439 l can't answer that 1125 01:40:30,232 --> 01:40:32,817 ls that all you can say? 1126 01:40:33,402 --> 01:40:34,318 By the way... 1127 01:40:36,697 --> 01:40:39,782 about the last rule written on the Death Note... 1128 01:40:40,576 --> 01:40:47,832 Once the owner writes a name, he must write another in 1 3 days or he will die. 1129 01:40:49,168 --> 01:40:53,463 Gathering from this, the first Kira may already be dead. 1130 01:40:53,756 --> 01:40:58,968 We've confined Light for 1 8 days, and Misa 23 days, which means... 1131 01:40:59,178 --> 01:41:00,970 they're both innocent. 1132 01:41:01,180 --> 01:41:02,221 God of death. 1133 01:41:03,724 --> 01:41:07,894 Are all the rules on the notebook authentic? 1134 01:41:09,772 --> 01:41:12,023 Sure they are. 1135 01:41:15,360 --> 01:41:18,112 We'll stop their surveillance. 1136 01:41:20,282 --> 01:41:22,784 Call your mother, Light. 1137 01:41:22,993 --> 01:41:27,330 Father, let me help you with the investigation. 1138 01:41:27,706 --> 01:41:28,539 l believe l need to do it. 1139 01:41:28,749 --> 01:41:29,874 Light... 1140 01:41:30,709 --> 01:41:31,667 Ryuzaki, 1141 01:41:32,586 --> 01:41:34,295 l know you need me. 1142 01:41:35,547 --> 01:41:40,301 Alright. Light will continue the search with us. 1143 01:41:40,928 --> 01:41:43,513 lt looks so ordinary. 1144 01:41:43,931 --> 01:41:46,557 How could this thing kill people? 1145 01:41:48,393 --> 01:41:50,436 Why aren't you coming with me? 1146 01:41:50,646 --> 01:41:54,148 Come visit me anytime. 1147 01:41:54,358 --> 01:41:56,359 Ryuzaki should let you in up to the entrance. 1148 01:41:56,777 --> 01:41:59,987 Then l'll come see you everyday. 1149 01:42:06,787 --> 01:42:09,497 Misa, listen to me quietly. 1150 01:42:12,501 --> 01:42:14,127 Do me a favor. 1151 01:42:16,547 --> 01:42:17,672 Anything. 1152 01:42:31,061 --> 01:42:32,103 Found it. 1153 01:43:12,477 --> 01:43:14,854 So Kira was Light. 1154 01:43:16,565 --> 01:43:18,274 He's my god! 1155 01:43:21,612 --> 01:43:22,862 l'm so happy. 1156 01:43:23,947 --> 01:43:26,115 l'm glad Light's Kira. 1157 01:43:28,660 --> 01:43:31,913 l'm back at last, baby! 1158 01:43:33,373 --> 01:43:34,498 Ryuk! 1159 01:43:36,043 --> 01:43:37,335 Why are you here? 1160 01:43:38,212 --> 01:43:43,758 The notebook you have is mine, so l'm your god of death. 1161 01:43:44,635 --> 01:43:51,599 lf you become the owner, you won't lose memory of the Death Note. 1162 01:43:53,560 --> 01:43:55,519 Then l'll be the owner 1163 01:43:57,064 --> 01:43:57,897 oh yes! 1164 01:44:02,861 --> 01:44:04,695 This is from Light. 1165 01:44:05,739 --> 01:44:07,698 Wow, an apple! 1166 01:44:08,116 --> 01:44:11,077 Ain't it thoughtful of him? 1167 01:44:13,914 --> 01:44:14,830 Misa. 1168 01:44:15,707 --> 01:44:21,003 By the time you read this, your memory would have come back. 1169 01:44:21,755 --> 01:44:27,635 To make an ideal society, you must restart the execution. 1170 01:44:29,096 --> 01:44:35,518 By the way, do you remember the man l introduced to you at college? 1171 01:44:36,103 --> 01:44:38,896 Ryuzaki is indeed our enemy, L. 1172 01:44:39,106 --> 01:44:41,816 Who? Him? 1173 01:44:42,442 --> 01:44:47,321 You must have seen Ryuzaki's real name. 1174 01:44:47,864 --> 01:44:52,285 Write his name on the Death Note and send him to his grave. 1175 01:44:56,290 --> 01:44:58,624 Send L to his grave... 1176 01:45:11,471 --> 01:45:15,516 Damn it! l can't remember. 1177 01:45:17,227 --> 01:45:21,981 l used to see so many people's names everyday. 1178 01:45:22,899 --> 01:45:27,111 You lose "the eyes" when you abandon the Death Note. 1179 01:45:27,529 --> 01:45:29,613 What a pity, Misa. 1180 01:45:33,076 --> 01:45:34,076 Ryuk. 1181 01:45:36,204 --> 01:45:37,997 l want "the eyes" again. 1182 01:45:38,206 --> 01:45:39,623 Are you sure? 1183 01:45:40,500 --> 01:45:45,421 Do you really want to lose another half of our life? 1184 01:45:45,672 --> 01:45:47,548 l have no choice! 1185 01:45:49,009 --> 01:45:52,053 How could l ever face Light? 1186 01:45:52,512 --> 01:45:55,931 Face? He likes your face. 1187 01:45:56,433 --> 01:45:58,559 You don't understand. 1188 01:46:00,187 --> 01:46:05,608 l guess l don't, but l can tell you're pretty desperate. 1189 01:46:06,860 --> 01:46:08,110 l am. 1190 01:46:09,946 --> 01:46:12,365 l must do as l'm told. 1191 01:46:22,542 --> 01:46:24,627 A week from Takada's death... 1192 01:46:26,588 --> 01:46:31,133 a new Kira seems to have started killing criminals. 1193 01:46:31,343 --> 01:46:35,096 So, there are other Death Notes. 1194 01:46:35,597 --> 01:46:40,059 lt happened as soon as Misa was set free. 1195 01:46:40,560 --> 01:46:43,187 There you go again. 1196 01:46:43,397 --> 01:46:46,357 What about the 1 3-day rule? 1197 01:46:46,566 --> 01:46:47,650 Mr. Yagami. 1198 01:46:48,276 --> 01:46:49,151 Yes? 1199 01:46:49,403 --> 01:46:53,489 We should have the Death Note tested. 1200 01:46:54,241 --> 01:46:57,993 l'll ask the FBl to find two criminals on death row. 1201 01:46:58,703 --> 01:47:03,582 We'll have criminal A write criminal B's name on the notebook... 1202 01:47:04,084 --> 01:47:09,755 and then have criminal A write nothing at all for 1 3 days. 1203 01:47:09,965 --> 01:47:14,009 You treat their lives as if they were nothing. 1204 01:47:14,845 --> 01:47:19,515 There are many more lives we should be thinking about. 1205 01:47:19,724 --> 01:47:21,142 No other way? 1206 01:47:41,663 --> 01:47:44,999 There's been a large number of killings today. 1207 01:47:50,922 --> 01:47:55,342 Sacrifices have become inevitable. 1208 01:47:55,719 --> 01:47:58,929 Let me be the witness of the experiment. 1209 01:47:59,139 --> 01:48:00,556 That's my condition. 1210 01:48:01,475 --> 01:48:02,475 Father... 1211 01:48:03,226 --> 01:48:05,478 Thank you for understanding. 1212 01:48:05,854 --> 01:48:07,688 l'll fly to America. 1213 01:48:07,898 --> 01:48:11,775 on your own? Let me come with you. 1214 01:48:12,110 --> 01:48:12,860 No. 1215 01:48:13,487 --> 01:48:16,489 You wait here with Ryuzaki. 1216 01:48:17,699 --> 01:48:22,286 Matsuda is incompetent, but l'll take him and some others along. 1217 01:48:22,496 --> 01:48:25,915 l may be incompetent, but l'm good with guns. 1218 01:48:26,166 --> 01:48:26,999 How about up here? 1219 01:48:27,209 --> 01:48:28,501 lncompetent. 1220 01:48:34,132 --> 01:48:38,052 First of all, you will go to the Tokyo Bay Heliport. 1221 01:48:39,137 --> 01:48:46,060 From Yokota, a transport plane will fly you all the way to Washington. 1222 01:48:46,478 --> 01:48:48,229 watari has arranged everything. 1223 01:48:48,605 --> 01:48:51,023 Fine. l'll be off. 1224 01:49:19,928 --> 01:49:21,845 Alone at last. 1225 01:49:22,931 --> 01:49:24,306 What are you up to? 1226 01:49:25,892 --> 01:49:30,187 Soon, Watari will be here with Amane. 1227 01:49:31,314 --> 01:49:33,190 l knew it. 1228 01:49:34,067 --> 01:49:35,234 Why Misa? 1229 01:49:36,236 --> 01:49:41,365 For some reason, the 1 3-day rule didn't apply to Amane. 1230 01:49:41,908 --> 01:49:47,329 Which means she is the second Kira, and that she now has the other Death Note. 1231 01:49:47,581 --> 01:49:49,665 l firmly believe so. 1232 01:49:50,083 --> 01:49:56,130 Then Misa would have written our name on the notebook when she got free. 1233 01:49:56,339 --> 01:50:03,512 lt's most likely that she forgot my name during her confinement. 1234 01:50:04,431 --> 01:50:07,308 Women are good at forgetting. 1235 01:50:10,437 --> 01:50:14,690 l will reveal my face to Amane once more. 1236 01:50:16,443 --> 01:50:17,234 What? 1237 01:50:18,361 --> 01:50:19,570 But then... 1238 01:50:20,280 --> 01:50:24,783 Grab her as soon as she starts writing my name. 1239 01:50:25,118 --> 01:50:29,079 We need to get hold of her second Death Note. 1240 01:50:30,123 --> 01:50:31,457 But she may write it anywhere. 1241 01:50:31,666 --> 01:50:35,628 We have surveillance cameras all over the building. 1242 01:50:35,837 --> 01:50:37,254 She may not even bring it. 1243 01:50:37,464 --> 01:50:42,092 She will. This is her biggest opportunity to kill me. 1244 01:50:45,805 --> 01:50:46,764 Alright. 1245 01:50:47,349 --> 01:50:53,145 After l grab her, we'll confine her and ask where the first Kira is. 1246 01:50:53,813 --> 01:50:57,816 This time we have proof so she'll be forced to talk. 1247 01:50:58,026 --> 01:51:01,111 l see why you've sent my father away. 1248 01:51:01,821 --> 01:51:06,784 lf we confine Misa this time, she may really die. 1249 01:51:07,369 --> 01:51:10,162 But sacrifices are necessary. 1250 01:51:20,090 --> 01:51:21,674 God of death? 1251 01:51:34,437 --> 01:51:40,859 Mr. Ryuzaki doesn't suspect me of being the second Kira anymore, right? 1252 01:51:41,111 --> 01:51:42,361 Right you are. 1253 01:51:57,127 --> 01:52:01,547 But what will happen if l fail to save you? 1254 01:52:02,006 --> 01:52:04,591 When my heart stops, 1255 01:52:04,801 --> 01:52:07,678 Mr. Yagami will be informed by a special sensor. 1256 01:52:07,971 --> 01:52:13,600 Whereupon the Death Note will be burnt and disposed of forever. 1257 01:52:18,481 --> 01:52:21,191 Misa's life has been shortened again. 1258 01:52:23,069 --> 01:52:25,446 Her life? What do you mean? 1259 01:52:25,655 --> 01:52:26,864 Ryuzaki. 1260 01:52:27,824 --> 01:52:30,576 l'm willing to risk my life, too. 1261 01:52:31,411 --> 01:52:35,831 Let's catch the second Kira, Misa. 1262 01:52:41,546 --> 01:52:42,504 Here she comes. 1263 01:53:05,320 --> 01:53:11,074 Light Yagami, you had been waiting for this to happen. 1264 01:53:11,326 --> 01:53:17,539 Ever since l told you we'd die if we prolonged human lives. 1265 01:53:20,210 --> 01:53:24,129 You've put her in danger so l'd have to save her. 1266 01:53:24,506 --> 01:53:29,343 Now l must prolong her life and turn myself to sand. 1267 01:53:29,803 --> 01:53:34,014 You've had this planned out all along. 1268 01:53:34,474 --> 01:53:41,188 You must be a real devil to want a god of death dead. 1269 01:53:42,565 --> 01:53:46,401 And Misa is in love with such a man. 1270 01:53:47,445 --> 01:53:53,408 But Light Yagami, l'll never let you have this Death Note. 1271 01:53:54,244 --> 01:53:55,452 Misa... 1272 01:53:56,037 --> 01:53:59,998 Enjoy your happiness while it lasts. 1273 01:54:15,348 --> 01:54:16,348 Watari? 1274 01:54:16,850 --> 01:54:18,350 Checkmate. 1275 01:54:42,542 --> 01:54:45,669 You've used the god of death... 1276 01:54:47,422 --> 01:54:50,048 Rem is a gentle god of death. 1277 01:54:52,051 --> 01:54:54,011 Light Yagami... 1278 01:54:56,848 --> 01:54:59,016 So you were Kira. 1279 01:54:59,225 --> 01:55:01,602 You could've told me your name. 1280 01:55:03,438 --> 01:55:04,479 Half-wit! 1281 01:55:06,608 --> 01:55:11,403 l've made...a mistake... 1282 01:55:19,996 --> 01:55:22,122 So long, L. 1283 01:55:23,249 --> 01:55:29,046 You've been a good rival to Kira, a god of the new world. 1284 01:55:29,756 --> 01:55:34,676 With a single mistake, l could have been the one to die. 1285 01:55:35,887 --> 01:55:38,722 To set Misa free... 1286 01:55:39,265 --> 01:55:44,895 and to have her use the Death Note turned out to be a risk. 1287 01:55:46,314 --> 01:55:50,442 You watch my revolution succeed. 1288 01:55:51,736 --> 01:55:54,780 Good bye, L. 1289 01:56:00,954 --> 01:56:03,413 l see. Rem got rid of it. 1290 01:56:07,627 --> 01:56:09,294 Light, you did it! 1291 01:56:09,504 --> 01:56:10,671 The Death Note. 1292 01:56:14,008 --> 01:56:14,800 Here. 1293 01:56:17,095 --> 01:56:19,054 Did you kill L? 1294 01:56:19,263 --> 01:56:21,098 Long time no see. 1295 01:56:21,307 --> 01:56:25,102 l've won, but l have some unfinished business. 1296 01:56:29,315 --> 01:56:32,943 "Soichiro Yagami" 1297 01:56:36,155 --> 01:56:38,657 "Heart Attack" 1298 01:56:39,158 --> 01:56:41,118 That's your father's name! 1299 01:56:41,911 --> 01:56:43,453 lt's all for a higher cause. 1300 01:56:44,914 --> 01:56:45,831 But... 1301 01:56:48,668 --> 01:56:52,254 He's your father. Why? 1302 01:56:52,547 --> 01:56:53,964 Keep quiet. 1303 01:56:54,966 --> 01:56:59,928 There are times when you have to make sacrifices. 1304 01:57:01,139 --> 01:57:03,223 There's no going back now. 1305 01:57:08,021 --> 01:57:13,692 "Brings back the Death Note hands it to a pursuer and dies." 1306 01:57:45,183 --> 01:57:46,099 Father... 1307 01:57:55,735 --> 01:57:57,694 Give me the Death Note. 1308 01:58:01,616 --> 01:58:02,657 Father. 1309 01:58:04,285 --> 01:58:06,620 l've always been proud of you. 1310 01:58:07,330 --> 01:58:12,084 You hate injustice, and try to be a good example to others. 1311 01:58:12,835 --> 01:58:15,337 l still respect that. 1312 01:58:16,923 --> 01:58:18,840 So l know... 1313 01:58:19,926 --> 01:58:24,888 that you'd understand what l'm about to do. 1314 01:58:28,893 --> 01:58:29,768 Father. 1315 01:58:34,565 --> 01:58:38,235 l'm sorry. Your time's up. 1316 01:58:50,289 --> 01:58:51,581 Where is it? 1317 01:58:51,833 --> 01:58:52,749 Light. 1318 01:58:54,252 --> 01:58:56,086 l've watched everything. 1319 01:59:00,216 --> 01:59:05,428 And heard every single word you've said. 1320 01:59:05,638 --> 01:59:06,513 What? 1321 01:59:17,108 --> 01:59:18,108 Light! 1322 01:59:19,485 --> 01:59:20,277 Light. 1323 01:59:21,988 --> 01:59:25,782 You're under arrest. 1324 01:59:29,162 --> 01:59:30,245 Light. 1325 01:59:32,290 --> 01:59:35,792 l'm sorry we couldn't be friends. 1326 01:59:38,838 --> 01:59:40,088 Ryuzaki. 1327 01:59:42,884 --> 01:59:47,345 You... How did you? 1328 01:59:53,186 --> 01:59:55,187 Was it a fake? 1329 01:59:56,272 --> 01:59:57,981 You've betrayed me! 1330 01:59:58,941 --> 02:00:00,442 Never! 1331 02:00:01,652 --> 02:00:04,362 Why would l ever betray you? 1332 02:00:05,531 --> 02:00:11,661 l don't care if you're a devil in disguise. l love you all the same! 1333 02:00:14,540 --> 02:00:17,334 Amane hasn't betrayed you. 1334 02:00:18,878 --> 02:00:22,088 l didn't imagine you'd use the god of death. 1335 02:00:24,592 --> 02:00:26,051 This is the real one. 1336 02:00:26,677 --> 02:00:28,929 The Death Note Amane dug out. 1337 02:00:31,098 --> 02:00:36,353 And this is my real name you've been longing to know. 1338 02:00:36,562 --> 02:00:38,438 "Dies peacefully of heart failure, 23 days later." 1339 02:00:40,399 --> 02:00:44,236 one cannot change what's already written. 1340 02:00:44,820 --> 02:00:47,864 So l've decided to write in it first. 1341 02:00:48,908 --> 02:00:55,372 l only have 20 more days to live, but you can't kill me with the notebook. 1342 02:00:56,249 --> 02:00:58,083 When did you switch them? 1343 02:00:58,709 --> 02:01:01,378 The criminals l've written have all died! 1344 02:01:02,171 --> 02:01:03,880 only the first day 1345 02:01:04,674 --> 02:01:08,885 This is how we found out you were the second Kira... 1346 02:01:09,470 --> 02:01:12,222 and that the 1 3-day rule was a fake. 1347 02:01:12,431 --> 02:01:15,433 From the second day, Watari switched them. 1348 02:01:16,102 --> 02:01:18,228 We had her surveilled... 1349 02:01:18,854 --> 02:01:26,319 and had the killings covered on the news as if they were being done by Kira. 1350 02:01:26,529 --> 02:01:32,242 There was no evidence that told us you were Kira. 1351 02:01:32,910 --> 02:01:36,746 You were always extra careful. 1352 02:01:36,956 --> 02:01:38,290 So l... 1353 02:01:39,917 --> 02:01:42,335 gave up my own life. 1354 02:01:42,545 --> 02:01:46,631 ln order to carry out my plan, l needed Mr. Yagami's help. 1355 02:01:47,300 --> 02:01:50,302 At first, he strongly opposed to it. 1356 02:01:50,761 --> 02:01:56,266 But when l showed him the Death Note with my name on it... 1357 02:01:56,475 --> 02:01:58,852 he finally gave in. 1358 02:01:59,478 --> 02:02:01,730 He decided to go with my plan. 1359 02:02:03,482 --> 02:02:07,402 Mr. Yagami refused to believe you were Kira... 1360 02:02:07,653 --> 02:02:11,906 up till the very last moment. 1361 02:02:12,658 --> 02:02:14,951 lnstead of going to the heliport... 1362 02:02:15,161 --> 02:02:20,081 your father and his men stayed here and watched everything. 1363 02:02:33,804 --> 02:02:37,182 l'm sorry l couldn't protect watari. 1364 02:02:38,267 --> 02:02:42,437 l didn't think the god of death would write his name. 1365 02:02:43,439 --> 02:02:45,648 My last mistake. 1366 02:02:46,192 --> 02:02:47,233 Light. 1367 02:02:47,735 --> 02:02:54,199 You said l would understand what you're doing for the world. 1368 02:02:55,034 --> 02:02:59,788 But l don't get it at all. This is far from justice! 1369 02:03:04,460 --> 02:03:06,961 Before l had the notebook... 1370 02:03:08,047 --> 02:03:12,175 this rotten world was 1371 02:03:13,761 --> 02:03:16,012 full of unpunished criminals. 1372 02:03:17,056 --> 02:03:22,977 But Kira changed all that. The crime rate dropped by 70 percent. 1373 02:03:23,396 --> 02:03:29,692 wasn't that the kind of world you had wished for all your life? 1374 02:03:41,789 --> 02:03:43,498 Light! 1375 02:03:49,380 --> 02:03:53,383 You had a piece of Death Note hidden with you. 1376 02:03:53,717 --> 02:03:55,802 That's how Takada was killed. 1377 02:03:57,346 --> 02:04:00,557 This case is solved. 1378 02:04:23,122 --> 02:04:25,540 l am indeed Kira. 1379 02:04:26,959 --> 02:04:29,586 God of the new world. 1380 02:04:30,045 --> 02:04:34,132 No, you're just a murderer. 1381 02:04:34,800 --> 02:04:39,929 And this notebook is the deadliest weapon on Earth. 1382 02:04:40,556 --> 02:04:46,227 L, you have no idea what's gong on out there. 1383 02:04:46,854 --> 02:04:51,357 lnnocent people are falling victim to evil bastards. 1384 02:04:51,984 --> 02:04:56,529 There are worthless people who shouldn't be living at all. 1385 02:04:56,739 --> 02:04:59,824 The law is powerless before them! 1386 02:05:01,452 --> 02:05:04,871 The law isn't perfect. 1387 02:05:05,664 --> 02:05:10,084 Neither are the people who've created it. 1388 02:05:11,337 --> 02:05:17,217 But it's been made with the endless effort to do good. 1389 02:05:18,844 --> 02:05:26,059 What you've done is selfish. Killing people isn't the answer. 1390 02:05:30,272 --> 02:05:33,149 This is a waste of time. 1391 02:05:35,486 --> 02:05:36,653 Ryuk? 1392 02:05:38,948 --> 02:05:40,657 Where are you? 1393 02:05:42,368 --> 02:05:43,451 Here. 1394 02:05:46,163 --> 02:05:48,164 Another god of death. 1395 02:05:48,749 --> 02:05:51,668 You've all touched the notebook so you can see. 1396 02:05:55,381 --> 02:05:56,464 Ryuk. 1397 02:05:59,510 --> 02:06:02,053 l'll show you something more interesting. 1398 02:06:03,639 --> 02:06:05,348 So kill them. 1399 02:06:06,767 --> 02:06:09,060 Kill all of them! 1400 02:06:11,438 --> 02:06:12,522 Light... 1401 02:06:13,691 --> 02:06:17,860 What's the matter? Go on and write a name. 1402 02:06:19,905 --> 02:06:21,573 A name, huh? 1403 02:06:23,576 --> 02:06:25,159 Stop 1404 02:06:43,887 --> 02:06:45,096 lt's no use. 1405 02:06:46,765 --> 02:06:49,058 Ryuk, have you finished? 1406 02:06:49,768 --> 02:06:50,685 Yep. 1407 02:06:53,105 --> 02:06:54,105 Let me see. 1408 02:06:55,733 --> 02:06:56,524 Here you are. 1409 02:06:56,984 --> 02:07:00,737 "Light Yagami" 1410 02:07:08,037 --> 02:07:14,208 Who told you, you could lean on me? You're done. 1411 02:07:14,418 --> 02:07:18,254 Wait, l still have something you'll enjoy! 1412 02:07:21,300 --> 02:07:26,554 l've enjoyed enough. Haven't you? 1413 02:07:27,097 --> 02:07:31,267 What do you mean? The fun's only beginning! 1414 02:07:31,852 --> 02:07:33,811 Humans who've used the Death Note 1415 02:07:34,104 --> 02:07:39,651 can't go to heaven or to hell. 1416 02:07:40,569 --> 02:07:42,904 What awaits them after death is... 1417 02:07:44,990 --> 02:07:46,449 Nothingness. 1418 02:07:56,460 --> 02:07:57,418 Light! 1419 02:07:59,296 --> 02:08:04,133 Why, Ryuk? l can't afford to die now. 1420 02:08:04,343 --> 02:08:05,468 Light! 1421 02:08:08,681 --> 02:08:13,851 Why? All l wanted to do was justice. 1422 02:08:14,311 --> 02:08:17,772 The true justice you've taught me. 1423 02:08:18,273 --> 02:08:21,401 You can't let me die like this! 1424 02:08:35,708 --> 02:08:37,959 Kira is justice. 1425 02:08:40,587 --> 02:08:45,550 Father, you've got to understand. 1426 02:08:51,557 --> 02:08:52,724 Light... 1427 02:08:59,815 --> 02:09:01,399 Light. 1428 02:09:03,527 --> 02:09:04,944 Fool... 1429 02:09:08,031 --> 02:09:09,949 You damn fool! 1430 02:09:39,229 --> 02:09:43,775 l'll dispose all the Death Notes. 1431 02:09:44,777 --> 02:09:46,861 Aren't you using it? 1432 02:09:47,696 --> 02:09:50,198 How boring! 1433 02:10:19,228 --> 02:10:24,816 l've reported everything... except about the god of death. 1434 02:10:25,275 --> 02:10:30,279 l told the lCPO everything, but they didn't believe me. 1435 02:10:31,240 --> 02:10:34,575 They've decided not to announce Kira's death. 1436 02:10:36,703 --> 02:10:41,249 Light was killed by Kira. ls that how the story goes? 1437 02:10:41,625 --> 02:10:45,378 That's what l'll tell my wife and daughter. 1438 02:10:46,296 --> 02:10:49,298 Amane has lost her memory again. 1439 02:10:50,175 --> 02:10:53,427 Because l've burnt both Death Notes. 1440 02:10:54,513 --> 02:10:55,471 Ryuzaki. 1441 02:10:58,183 --> 02:10:59,976 What shall l say? 1442 02:11:01,436 --> 02:11:02,395 l'm sorry 1443 02:11:03,772 --> 02:11:05,857 l'm the one to apologize. 1444 02:11:06,149 --> 02:11:11,821 l've risked a lot of lives, even your son's. 1445 02:11:12,739 --> 02:11:13,698 Ryuzaki 1446 02:11:14,783 --> 02:11:18,703 lt was an honor to have worked with you. 1447 02:11:20,455 --> 02:11:23,916 My time's almost up. l'd like to be alone. 1448 02:11:26,336 --> 02:11:32,216 Actually... l've never had parents. 1449 02:11:32,843 --> 02:11:34,719 But Mr. Yagami, 1450 02:11:34,928 --> 02:11:38,389 l know you must have been a great father. 1451 02:11:39,600 --> 02:11:40,683 Ryuzaki... 1452 02:11:44,021 --> 02:11:46,272 Good bye, Mr. Yagami. 1453 02:11:47,399 --> 02:11:48,941 l thank you. 1454 02:12:29,733 --> 02:12:34,195 A year later 1455 02:12:43,372 --> 02:12:48,960 lt's been so long since l've made Light's birthday cake. 1456 02:12:50,420 --> 02:12:53,631 We started buying them when he entered school. 1457 02:12:53,840 --> 02:12:57,551 l remember asking him if l could blow out the candles. 1458 02:12:57,928 --> 02:13:00,930 Light let you blow them out. 1459 02:13:01,306 --> 02:13:05,101 He was such a gentle boy... 1460 02:13:10,816 --> 02:13:12,566 Mother, it's snowing! 1461 02:13:14,111 --> 02:13:17,405 Take an umbrella to your father. 1462 02:13:35,590 --> 02:13:36,465 Father! 1463 02:13:37,134 --> 02:13:38,634 You didn't have to. 1464 02:13:43,598 --> 02:13:44,598 Can l come in? 1465 02:13:47,811 --> 02:13:51,897 Crimes have increased since Kira disappeared. 1466 02:13:53,108 --> 02:13:55,735 Do you want Kira to come back? 1467 02:13:56,069 --> 02:13:59,447 Never... he's killed Light. 1468 02:14:06,913 --> 02:14:10,708 Light fought with Kira up to the very end. 1469 02:14:11,460 --> 02:14:15,212 l know. 1470 02:14:27,684 --> 02:14:29,435 Happy birthday. 1471 02:14:31,855 --> 02:14:37,234 l seem to have forgotten something very important. 1472 02:14:39,613 --> 02:14:40,821 But... 1473 02:14:42,199 --> 02:14:44,658 l can't remember what it was. 1474 02:14:52,959 --> 02:14:54,585 Light...