1 00:00:01,268 --> 00:00:03,335 (liquid pours) 2 00:00:08,943 --> 00:00:09,675 (clink) 3 00:00:28,729 --> 00:00:35,801 ¶ ¶ ¶ 4 00:01:18,813 --> 00:01:20,612 Block Island, baby! 5 00:01:20,614 --> 00:01:21,280 Yeah! 6 00:01:21,282 --> 00:01:24,683 Let's go! It's on man. 7 00:01:30,758 --> 00:01:33,358 I got it, I got it. 8 00:01:33,360 --> 00:01:35,427 So what'd you do in rehab Ashley? 9 00:01:35,429 --> 00:01:38,797 Smoked cigarettes. Practiced mindfulness. 10 00:01:40,101 --> 00:01:41,300 Oh you don't mind, do you? 11 00:01:41,302 --> 00:01:43,302 Hey no need to flaunt that in her face Nicky. 12 00:01:43,304 --> 00:01:45,938 What? No, I don't mind. 13 00:01:53,781 --> 00:01:54,880 Alright how far to the ferry? 14 00:01:54,882 --> 00:01:56,415 About twenty minutes if we're lucky. 15 00:01:56,417 --> 00:01:58,317 But we're cutting it close. 16 00:01:58,319 --> 00:02:01,120 Alright, Big Man pull over, I gotta take a leak. 17 00:02:01,122 --> 00:02:02,187 No way. 18 00:02:03,324 --> 00:02:05,157 Dude, come on, I gotta go. 19 00:02:05,159 --> 00:02:07,126 You want to get to this party tonight or not? 20 00:02:08,996 --> 00:02:10,729 Ashley, give me an empty beer can. 21 00:02:11,966 --> 00:02:14,466 Please, thank you. 22 00:02:14,468 --> 00:02:15,767 That's right. 23 00:02:15,769 --> 00:02:17,035 Turn that way when you do it. 24 00:02:19,740 --> 00:02:21,240 Whoa! 25 00:02:21,242 --> 00:02:23,942 Get your loafer off me man. 26 00:02:28,048 --> 00:02:29,815 You watch that Big Man, alright. 27 00:02:29,817 --> 00:02:31,316 Careful Duker. 28 00:02:31,318 --> 00:02:33,385 You dribble one drop in my Dad's car 29 00:02:33,387 --> 00:02:34,653 I'm going to give you a beat down. 30 00:02:34,655 --> 00:02:38,657 Hey relax, I've got pin point accuracy. 31 00:02:39,193 --> 00:02:40,726 Disgusting. 32 00:02:40,728 --> 00:02:42,427 Ah, yeah. 33 00:02:52,239 --> 00:02:57,176 ¶ ¶ ¶ 34 00:03:21,735 --> 00:03:23,835 Oh come on, come on, come on. 35 00:03:28,876 --> 00:03:30,442 Dude! Is there another boat? 36 00:03:30,444 --> 00:03:32,411 The next one leaves tomorrow morning. 37 00:03:32,413 --> 00:03:33,545 Wait so that's it? 38 00:03:33,547 --> 00:03:34,480 I don't understand. 39 00:03:34,481 --> 00:03:35,414 How can they just leave without us? 40 00:03:35,416 --> 00:03:36,632 Way to go, Big Man. 41 00:03:36,633 --> 00:03:37,849 How we supposed to get to the party now? 42 00:03:37,851 --> 00:03:38,850 How is this my fault? 43 00:03:38,852 --> 00:03:41,720 You drive like my grandmother, who's dead! 44 00:03:41,722 --> 00:03:42,854 You're dead! 45 00:03:46,293 --> 00:03:47,426 You can find a way to get us to 46 00:03:47,428 --> 00:03:48,994 Block Island tonight, right Jake? 47 00:03:48,996 --> 00:03:50,696 Yeah man, this is life or death. 48 00:03:50,698 --> 00:03:52,731 Shut up! 49 00:03:52,732 --> 00:03:54,765 I'll call Harry, maybe he can find us a ride on his boat. 50 00:03:56,437 --> 00:03:58,503 ¶ ¶ ¶ 51 00:04:05,779 --> 00:04:09,815 (Phone ringing) 52 00:04:13,687 --> 00:04:15,120 Hello. 53 00:04:15,122 --> 00:04:18,824 Harley boy! You on the slow boat? 54 00:04:18,826 --> 00:04:22,160 What? I can't hear you man. 55 00:04:22,162 --> 00:04:24,429 Here, listen to this party stuff. 56 00:04:28,035 --> 00:04:30,269 Just a quick flash. Just show me. 57 00:04:30,271 --> 00:04:32,404 Yes, aw titties! 58 00:04:32,406 --> 00:04:33,772 No... 59 00:04:33,774 --> 00:04:35,073 Gosh! 60 00:04:35,075 --> 00:04:38,110 Hang on a sec Jake, I gotta refill my glass. 61 00:04:42,449 --> 00:04:46,118 Okay no one look, I have to put in my secret ingredient 62 00:04:46,120 --> 00:04:50,255 on my signature drink: Harry's High Tide. 63 00:04:53,060 --> 00:04:55,927 Elvis, throw me that kiwi, yeah? 64 00:04:55,929 --> 00:04:57,929 Thanks, hound dog. 65 00:05:04,438 --> 00:05:06,238 And get ready to straddle. 66 00:05:06,240 --> 00:05:08,006 Okay, three, two, one, okay. 67 00:05:10,377 --> 00:05:12,210 Everything okay Baker? 68 00:05:12,212 --> 00:05:14,780 Anything you need, just, just help yourself. 69 00:05:14,782 --> 00:05:16,782 Hey thanks Harry, this has been amazing 70 00:05:16,784 --> 00:05:18,450 but I gotta get back to work. 71 00:05:18,452 --> 00:05:21,253 So do me a favor just keep the noise level down. 72 00:05:21,255 --> 00:05:22,254 I don't want to have to deal with your 73 00:05:22,256 --> 00:05:23,455 annoying neighbors, okay. 74 00:05:23,457 --> 00:05:25,691 Okay, thanks man. 75 00:05:27,227 --> 00:05:28,427 Who's got my handcuffs? 76 00:05:40,307 --> 00:05:42,307 Harry? 77 00:05:42,309 --> 00:05:44,443 Yo. Sorry about that. 78 00:05:44,445 --> 00:05:46,144 There's a girl in a bikini 79 00:05:46,146 --> 00:05:49,047 doing back-flips across the backyard for you. 80 00:05:49,049 --> 00:05:52,417 We're still in New London, The ferry left without us. 81 00:05:52,419 --> 00:05:54,820 Not your best move Harley. 82 00:05:54,822 --> 00:05:56,355 We know. 83 00:05:56,357 --> 00:06:01,026 So, uh, what are you going to do? 84 00:06:01,028 --> 00:06:02,694 Well it's funny you should ask. 85 00:06:02,696 --> 00:06:03,895 We were actually hoping that, 86 00:06:03,897 --> 00:06:06,798 maybe you could hop in your boat and come pick us up? 87 00:06:11,105 --> 00:06:15,807 Ah, Jake. You know you're my boy, I mean, 88 00:06:15,809 --> 00:06:18,143 no one wants to see you here more than me, 89 00:06:18,145 --> 00:06:21,980 but I'm already deep into some High Tides, 90 00:06:21,982 --> 00:06:26,818 and my buzz is way too large for me to handle 91 00:06:26,820 --> 00:06:30,489 a mish, a misha, mission like that. 92 00:06:30,491 --> 00:06:33,291 We got no other way over there tonight, Harry. 93 00:06:33,293 --> 00:06:36,294 I hear you brother but it looks like you're 94 00:06:36,296 --> 00:06:37,829 gonna have to get creative. 95 00:06:37,831 --> 00:06:39,164 Check the docks. 96 00:06:39,166 --> 00:06:42,167 I've hitched rides from hedge fund guys 97 00:06:42,169 --> 00:06:44,736 on their yachts a few times before. 98 00:06:44,738 --> 00:06:49,241 If not the docks, check with one of the locals. 99 00:06:49,243 --> 00:06:50,041 Harry? 100 00:06:50,043 --> 00:06:51,309 Hi baby. Good luck brother. 101 00:06:51,311 --> 00:06:52,978 Call me when you get there. 102 00:06:52,980 --> 00:06:54,146 What's that sweetheart? 103 00:06:55,349 --> 00:06:56,848 Great! 104 00:06:59,820 --> 00:07:01,787 This place is dead. 105 00:07:01,789 --> 00:07:04,289 Where are those hedge fund yachts Harry was talking about? 106 00:07:04,291 --> 00:07:07,225 I'm sure this is where all the hitters park their boats. 107 00:07:10,898 --> 00:07:13,198 I got Fireball... 108 00:07:13,200 --> 00:07:14,466 Screw this. 109 00:07:14,468 --> 00:07:15,434 Where you going? 110 00:07:15,436 --> 00:07:16,968 Going to salvage this situation. 111 00:07:16,970 --> 00:07:20,172 Hey Big Boy! Boys? 112 00:07:20,174 --> 00:07:22,073 Boys! 113 00:07:22,075 --> 00:07:23,775 Gotta love New London hookers! 114 00:07:23,777 --> 00:07:24,910 Hoookaaahhhs! 115 00:07:24,912 --> 00:07:26,044 Hey guys! 116 00:07:26,046 --> 00:07:27,779 Harry said we should ask some locals. 117 00:07:27,781 --> 00:07:28,947 Local hookers! 118 00:07:30,451 --> 00:07:33,718 I don't want any incidents! 119 00:07:37,057 --> 00:07:38,757 I know but he hasn't called. 120 00:07:38,759 --> 00:07:39,858 You know what I mean. 121 00:07:39,860 --> 00:07:43,028 Guess who's always getting whacked, you. 122 00:07:43,030 --> 00:07:45,363 So that's what's keeping him. 123 00:07:45,365 --> 00:07:46,364 (laughing) 124 00:08:06,086 --> 00:08:08,320 Look at this place Big Man. 125 00:08:08,322 --> 00:08:10,956 Maybe we can still get to that party tonight after all. 126 00:08:10,958 --> 00:08:12,157 What do you mean? 127 00:08:12,159 --> 00:08:14,326 Well I'm sure one of these locals 128 00:08:14,328 --> 00:08:16,261 has a boat we can charter. 129 00:08:16,263 --> 00:08:21,132 Throw some green, become heroes of the working class, no? 130 00:08:24,037 --> 00:08:25,737 Try not to think too much. 131 00:08:26,807 --> 00:08:29,140 What kind of beer you got here? 132 00:08:29,142 --> 00:08:30,408 The usual. 133 00:08:30,410 --> 00:08:31,676 I'll take two of those. 134 00:08:35,883 --> 00:08:37,249 You're in my seat. 135 00:08:42,956 --> 00:08:46,057 Hey bartender, can I get um, 136 00:08:46,059 --> 00:08:48,226 can I get a pitcher of whatever you guys got, 137 00:08:48,228 --> 00:08:51,162 and let me get four shots of anything brown. 138 00:08:51,164 --> 00:08:53,198 Open up a tab for me boss. 139 00:08:53,200 --> 00:08:54,466 Cash only. 140 00:08:56,870 --> 00:08:57,936 Got it. 141 00:09:01,408 --> 00:09:03,041 We should probably head to the bar 142 00:09:03,043 --> 00:09:04,809 before those two burn it down. 143 00:09:04,811 --> 00:09:06,845 Sure you're ready for all this, Ash? 144 00:09:06,847 --> 00:09:11,249 Well my sponsor says I need to "assimilate" sooner or later. 145 00:09:11,251 --> 00:09:14,452 Just seems a little on the sooner side. 146 00:09:14,454 --> 00:09:16,488 Maybe you should worry about yourself. 147 00:09:16,490 --> 00:09:17,789 Ashley- 148 00:09:17,791 --> 00:09:20,225 No, I needed you that night Jake. 149 00:09:20,227 --> 00:09:22,227 I overreacted with your father. 150 00:09:22,229 --> 00:09:23,895 You attacked him. 151 00:09:23,897 --> 00:09:25,297 I wasn't thinking. 152 00:09:27,100 --> 00:09:29,200 You scared me, Jake. 153 00:09:31,338 --> 00:09:33,038 I'm sorry. 154 00:09:35,709 --> 00:09:37,375 That's not enough. 155 00:09:44,351 --> 00:09:45,917 Come on. 156 00:09:56,763 --> 00:09:59,064 You kids don't want to go in there. 157 00:09:59,066 --> 00:10:02,834 We've got friends in there. 158 00:10:02,836 --> 00:10:05,103 Don't say I didn't warn ya. 159 00:10:09,343 --> 00:10:10,775 Stay close. 160 00:10:32,032 --> 00:10:34,366 I'm going to go to the bathroom. 161 00:10:42,509 --> 00:10:43,908 Harley boy! 162 00:10:45,345 --> 00:10:46,711 Meet the girls. 163 00:10:47,948 --> 00:10:49,080 This is Nancy. 164 00:10:49,082 --> 00:10:51,483 Brandy. And this is Alexa. 165 00:10:51,485 --> 00:10:54,219 Hey, Harley boy. 166 00:10:54,221 --> 00:10:56,187 Where's Nicky? 167 00:10:56,189 --> 00:10:58,490 Said he's going to try and charter a boat or something. 168 00:11:18,211 --> 00:11:19,778 You can do this. 169 00:11:25,318 --> 00:11:27,986 Hey cutie. What's your story? 170 00:11:27,988 --> 00:11:30,121 Let's find Nicky and get out of here. 171 00:11:30,123 --> 00:11:32,757 You're crushing the mood here Jake. 172 00:11:32,759 --> 00:11:36,094 Yeah, don't do that. Let's crush something else. 173 00:11:36,096 --> 00:11:37,896 Have a beer and relax. 174 00:11:39,833 --> 00:11:42,934 I think you're hot. 175 00:11:42,936 --> 00:11:44,135 What's that? 176 00:11:46,139 --> 00:11:50,141 We can all go to my place. All four of us. 177 00:11:50,143 --> 00:11:51,810 Thanks for the invite. 178 00:11:51,812 --> 00:11:55,280 I don't want to be rude, but my friends and I are leaving. 179 00:11:55,282 --> 00:11:57,115 Is, is that your girlfriend? 180 00:12:02,989 --> 00:12:05,256 She's not all that, you know? 181 00:12:10,897 --> 00:12:12,230 Excuse me for a second. 182 00:13:09,122 --> 00:13:11,456 Whoa! What's your problem, man! 183 00:13:11,458 --> 00:13:15,493 Ooooh, What's wrong with you, Chester? 184 00:13:15,495 --> 00:13:17,796 Your name's Chester? 185 00:13:17,798 --> 00:13:19,197 He was all over my girl, Bobby. 186 00:13:19,199 --> 00:13:22,300 I think we all know it was the other way around. 187 00:13:22,302 --> 00:13:24,169 Why don't you go home and take a nap. 188 00:13:24,171 --> 00:13:26,437 Yo Chester, why don't you do us all a favor 189 00:13:26,439 --> 00:13:27,972 and go home and take a nap! 190 00:13:27,974 --> 00:13:29,440 Yeah Chester. 191 00:13:29,442 --> 00:13:33,178 Screw you Bobby. Screw all of you! 192 00:13:33,180 --> 00:13:35,180 Come on. 193 00:13:41,521 --> 00:13:43,121 Are you okay? 194 00:13:43,123 --> 00:13:45,290 I'm fine. Just took me by surprise. 195 00:13:45,292 --> 00:13:46,958 You're my boy! 196 00:13:46,960 --> 00:13:48,326 Clean hit. 197 00:13:48,328 --> 00:13:49,961 So good news Jake! 198 00:13:49,963 --> 00:13:53,064 Bobby here is first mate on a fishing boat, 199 00:13:53,066 --> 00:13:56,067 says he can get us to Block Island, tonight. 200 00:13:56,069 --> 00:13:57,702 Surprised you didn't give Chester a beat down 201 00:13:57,704 --> 00:13:59,838 after he took that free shot on you. 202 00:13:59,840 --> 00:14:01,139 I would've put him in the ground. 203 00:14:01,141 --> 00:14:03,374 I could tell you wanted to do the same. 204 00:14:03,376 --> 00:14:08,213 My man. Never second guess yourself. 205 00:14:15,856 --> 00:14:17,355 You know where you're going? 206 00:14:17,357 --> 00:14:18,857 Yeah, last slip on the dock, north side. 207 00:14:18,859 --> 00:14:20,491 Boat leaves in thirty. 208 00:14:20,493 --> 00:14:24,128 Later soon, amigos. 209 00:14:28,902 --> 00:14:30,735 Yes. 210 00:14:30,737 --> 00:14:31,436 We got a boat! 211 00:14:31,438 --> 00:14:33,271 Let's go. 212 00:14:34,708 --> 00:14:36,708 Now that is what I'm talking about. 213 00:14:36,710 --> 00:14:39,911 We needed a ride, so I got us a ride. 214 00:14:39,913 --> 00:14:41,379 It's called initiative, playa. 215 00:14:41,381 --> 00:14:42,714 I don't like this guy Bobby. 216 00:14:42,716 --> 00:14:44,082 Would you stop overreacting? 217 00:14:44,084 --> 00:14:45,467 Seriously. 218 00:14:45,468 --> 00:14:46,851 I am not spending a night in this black hole of a town. 219 00:14:46,853 --> 00:14:49,220 I want sex, not bed bugs. 220 00:14:49,222 --> 00:14:50,321 Yeah well good luck with that. 221 00:14:50,323 --> 00:14:51,723 Cause Ashley and I are staying here. 222 00:14:51,725 --> 00:14:53,091 What? 223 00:14:53,093 --> 00:14:55,293 Did that meat stick jar your brain? 224 00:14:55,295 --> 00:14:57,328 Dude if it were just the three of us that would be one thing 225 00:14:57,330 --> 00:14:59,797 but I'm not putting Ashley on that guy's boat, at night, 226 00:14:59,799 --> 00:15:01,299 in the middle of Long Island Sound. 227 00:15:01,301 --> 00:15:03,968 Hey Jake, I paid this guy four hundred bucks. 228 00:15:03,970 --> 00:15:05,870 If you don't want to go? That's fine don't go. 229 00:15:05,872 --> 00:15:07,305 I'll have plenty of stories for you on Monday. 230 00:15:07,307 --> 00:15:09,040 Maybe Harley's got a point, Nicky. 231 00:15:09,042 --> 00:15:11,509 Bobby does seem a little sketchy. 232 00:15:11,511 --> 00:15:12,911 Alright shut up. 233 00:15:12,913 --> 00:15:14,412 I don't want to miss another boat cause of you. 234 00:15:39,172 --> 00:15:40,838 Hope you had your shots. 235 00:15:40,840 --> 00:15:42,907 I can't believe that thing even floats. 236 00:15:42,909 --> 00:15:44,809 Looks like a dinghy I rowed in on 237 00:15:44,811 --> 00:15:48,246 when I shipwrecked off Nantucket two summers ago. 238 00:15:48,248 --> 00:15:51,015 I remember that dinghy. 239 00:15:53,119 --> 00:15:56,187 Okay, let's do this. Hello? 240 00:15:56,189 --> 00:15:57,889 You can't be serious. 241 00:15:57,891 --> 00:15:59,090 This is not what Harry meant 242 00:15:59,092 --> 00:16:01,092 when he said we could find a ride over. 243 00:16:01,094 --> 00:16:02,727 Officially done talking about this Jake. 244 00:16:02,729 --> 00:16:04,762 Hello? 245 00:16:08,768 --> 00:16:10,368 Who are you? 246 00:16:10,370 --> 00:16:12,670 It's my boat. Who the fuck are you? 247 00:16:12,672 --> 00:16:15,974 Ah well, it's, it's a, it's a very good boat. 248 00:16:15,976 --> 00:16:19,143 It looks uh, looks sea worthy. 249 00:16:23,316 --> 00:16:24,949 Is Bobby here? 250 00:16:24,951 --> 00:16:27,251 He told us he'd give us a ride to Block Island tonight. 251 00:16:32,726 --> 00:16:38,262 Cool knife... old. 252 00:16:47,040 --> 00:16:48,539 They're okay Cap. 253 00:16:48,541 --> 00:16:53,177 I'll vouch for 'em. That's my boy Nicky. 254 00:16:54,347 --> 00:16:57,515 They paid, Stoney. 255 00:16:57,517 --> 00:17:00,118 All we have to do is get them to a party tonight on Block Island. 256 00:17:00,120 --> 00:17:02,420 Oh, why didn't you say so. 257 00:17:02,422 --> 00:17:04,822 But they have to ask nicely. 258 00:17:04,824 --> 00:17:06,224 And not this one. 259 00:17:06,226 --> 00:17:09,127 I know him two minutes already I don't like him. 260 00:17:09,129 --> 00:17:12,397 Sir, uh, we'd really appreciate it 261 00:17:12,399 --> 00:17:15,133 if you could give us a ride to Block Island tonight. 262 00:17:15,135 --> 00:17:17,268 You'd really help us out? 263 00:17:21,241 --> 00:17:24,008 Brains and beauty. 264 00:17:33,486 --> 00:17:36,320 Get the lines. 265 00:17:39,192 --> 00:17:41,759 Climb aboard. 266 00:17:41,761 --> 00:17:43,494 Well done Nicky! 267 00:17:49,869 --> 00:17:52,203 Ashley. 268 00:18:00,380 --> 00:18:02,914 All clear Stoney! 269 00:18:02,916 --> 00:18:03,915 Harley, you coming or what? 270 00:18:03,917 --> 00:18:06,017 Yeah donkey, get on the boat. 271 00:18:06,019 --> 00:18:07,351 Come on Jake! 272 00:18:17,130 --> 00:18:25,002 ¶ ¶ ¶ 273 00:19:33,206 --> 00:19:36,541 Cooler full of beers. Compliments of the house. 274 00:19:36,543 --> 00:19:37,208 More beer! 275 00:19:37,210 --> 00:19:38,743 Thanks Bobby! 276 00:19:41,181 --> 00:19:44,048 Great taste in brand, old school man. 277 00:19:44,050 --> 00:19:46,284 Old school. Right. 278 00:19:49,055 --> 00:19:51,989 Block Island here we come! 279 00:20:01,568 --> 00:20:03,067 Hi, this is Harry Fellows, 280 00:20:03,069 --> 00:20:06,003 leave a message and call me whatever you want, 281 00:20:06,005 --> 00:20:07,805 Hey Harry, it's Harley. 282 00:20:07,807 --> 00:20:10,741 We caught a ride over with some fishermen who are... 283 00:20:10,743 --> 00:20:15,880 Well, I have, let's just say I have a bad feeling about them. 284 00:20:15,882 --> 00:20:20,084 Listen, if you don't see us in a couple hours send the cavalry. 285 00:20:21,788 --> 00:20:23,955 Who wants a Harry's High Tide? 286 00:20:23,957 --> 00:20:25,456 What's in it? 287 00:20:25,458 --> 00:20:29,994 Oh, well, that's a secret. 288 00:20:29,996 --> 00:20:31,095 Mmm, that right? 289 00:20:31,097 --> 00:20:33,397 Vodka and hot sauce. 290 00:20:33,399 --> 00:20:36,934 The rest is escaping me at the moment 291 00:20:36,936 --> 00:20:39,403 because you're so beautiful, cutie. 292 00:20:39,405 --> 00:20:43,407 Ki... kiwi. It was kiwi. 293 00:21:28,054 --> 00:21:31,322 Reloading. Anyone need one? 294 00:21:31,324 --> 00:21:33,791 I'll take another brew-dogger. 295 00:21:38,798 --> 00:21:41,565 Whoa. Take it easy big guy. 296 00:21:41,567 --> 00:21:43,567 Someone's been over-served. 297 00:21:43,569 --> 00:21:47,104 I could kill like thirty beers and not even feel it. 298 00:21:50,176 --> 00:21:52,977 Beer. 299 00:21:52,979 --> 00:21:55,913 Dude. I wasn't ready for that. 300 00:21:55,915 --> 00:22:00,184 Not my fault. You need, (burps) faster reflexes. 301 00:22:00,186 --> 00:22:02,386 Well you just wasted a beer. 302 00:22:15,034 --> 00:22:16,267 You okay man? 303 00:22:16,269 --> 00:22:19,537 Yeah, I was just a little sea sick. 304 00:22:19,539 --> 00:22:23,040 Hey now that you're done feeding the fishes, 305 00:22:23,042 --> 00:22:25,209 you want to try getting me another beer. 306 00:22:25,211 --> 00:22:27,211 You're such a jerk Nicky. 307 00:23:13,025 --> 00:23:15,259 Hey there he is! 308 00:23:15,261 --> 00:23:18,562 Bobby baby, come smoke this joint with us, man. 309 00:23:29,375 --> 00:23:31,876 Not bad. Where'd you get it? 310 00:23:31,878 --> 00:23:34,011 My boy in the Big Apple. 311 00:23:34,013 --> 00:23:37,281 We had weed in prison, but not like this. 312 00:23:40,019 --> 00:23:41,485 Cool, man. 313 00:23:44,323 --> 00:23:47,324 Ashley, toss this bad boy a beer. 314 00:23:47,326 --> 00:23:49,460 Yeah, grab him a beer, Ashley. 315 00:23:51,898 --> 00:23:53,164 Sure. 316 00:24:03,843 --> 00:24:06,177 Thank you. 317 00:24:06,179 --> 00:24:07,812 You're welcome. 318 00:24:07,814 --> 00:24:10,047 She's quite the little biscuit isn't she Bobby? 319 00:24:10,049 --> 00:24:11,549 Oh come on Ashley. 320 00:24:11,550 --> 00:24:13,050 Show us all that tight little body of yours. 321 00:24:15,154 --> 00:24:17,254 Shut up Nicky. 322 00:24:17,256 --> 00:24:19,790 Well come on, Bobby wants to see it. 323 00:24:19,792 --> 00:24:22,526 She's got amazing boobies. 324 00:24:22,528 --> 00:24:24,795 Nicky! 325 00:24:24,797 --> 00:24:25,863 Knock it off. 326 00:24:25,865 --> 00:24:28,065 Well seriously man, Bobby's nice enough 327 00:24:28,067 --> 00:24:31,802 to give us a ride. Least we can do. 328 00:24:31,804 --> 00:24:34,338 Come on Ash, don't be a prude. 329 00:24:55,995 --> 00:24:57,294 Happy now? 330 00:24:57,296 --> 00:24:59,864 Yes, thank you. 331 00:24:59,866 --> 00:25:01,532 Triple A plus. 332 00:25:01,534 --> 00:25:02,933 What the hell, Ash? 333 00:25:02,935 --> 00:25:04,935 It was just a joke. 334 00:25:10,376 --> 00:25:15,513 Well, it's been real, I better get back to work. 335 00:25:15,515 --> 00:25:16,981 Thanks for the stuff. 336 00:25:16,983 --> 00:25:18,349 Yeah man. Anytime. 337 00:25:18,351 --> 00:25:21,252 Do you have a bathroom? 338 00:25:21,254 --> 00:25:23,821 Yeah, but that's below deck. 339 00:25:23,823 --> 00:25:25,089 so it's off-limits. 340 00:25:25,091 --> 00:25:28,292 Please? I really have to pee. 341 00:25:28,294 --> 00:25:32,162 Twist my arm. I'll take you down. 342 00:25:32,164 --> 00:25:33,230 Thanks! 343 00:25:33,232 --> 00:25:34,431 I'll come with you. 344 00:25:34,433 --> 00:25:35,900 Bobby can show me. 345 00:25:35,902 --> 00:25:37,067 You sure? 346 00:25:37,069 --> 00:25:38,903 She's sure. 347 00:25:38,905 --> 00:25:41,472 I'll be fine, Jake. 348 00:25:47,780 --> 00:25:50,281 How much longer you think until we get there? 349 00:25:50,283 --> 00:25:52,850 In this crap-box? Who knows. 350 00:25:52,852 --> 00:25:55,452 (Shouts) Hey Cappy! Who taught you how to drive a boat! 351 00:25:55,454 --> 00:25:56,954 Step on it, would ya! 352 00:25:56,956 --> 00:25:59,089 Stop provoking these guys. 353 00:25:59,091 --> 00:26:02,259 Not my fault Ashley has nice boobs. 354 00:26:08,568 --> 00:26:10,134 Right this way. 355 00:26:10,136 --> 00:26:12,469 Thanks. 356 00:26:12,471 --> 00:26:16,874 Oh, sorry, I didn't realize anyone else was down here. 357 00:26:17,977 --> 00:26:20,244 Ashley, meet Krista. 358 00:26:20,246 --> 00:26:22,880 Hi, nice to meet you. 359 00:26:24,984 --> 00:26:28,352 She doesn't say much. Bathroom's down there. 360 00:26:28,354 --> 00:26:31,088 Thanks. 361 00:26:56,882 --> 00:26:58,582 Great. 362 00:27:03,222 --> 00:27:06,557 Es questo un Cubano? 363 00:27:06,559 --> 00:27:11,028 Si. Took it from Carson Senior's humidor last night. 364 00:27:11,030 --> 00:27:12,997 Alright. 365 00:27:27,446 --> 00:27:28,379 You're not doing, what are you doing, 366 00:27:28,381 --> 00:27:29,146 you're not doing it right. 367 00:27:29,148 --> 00:27:29,980 You got to twist it. 368 00:27:29,982 --> 00:27:30,781 I am twisting it. 369 00:27:30,783 --> 00:27:32,249 You're terrible at this. 370 00:27:32,251 --> 00:27:35,119 Don't tell me how to light a cigar, Duker. 371 00:27:35,121 --> 00:27:37,321 I steal them from my dad all the time. 372 00:27:47,199 --> 00:27:48,165 What's the matter Jake? 373 00:27:49,568 --> 00:27:51,368 Is it Bobby? 374 00:27:51,370 --> 00:27:53,037 You got to let that jail-bird go man. 375 00:27:53,039 --> 00:27:54,905 He's fine. 376 00:27:54,907 --> 00:27:57,074 I'm worried about Ashley. 377 00:27:57,076 --> 00:27:58,175 I don't think she's ready for this 378 00:27:58,177 --> 00:27:59,910 and if anything happens at this party, 379 00:27:59,912 --> 00:28:01,311 like if she starts drinking. 380 00:28:01,313 --> 00:28:03,013 We're not her keeper Jake. 381 00:28:03,015 --> 00:28:06,550 Technically you two aren't even together anymore. 382 00:28:10,189 --> 00:28:13,791 You ever going to tell us what really happened between you two? 383 00:28:17,196 --> 00:28:18,862 The night before she was going to rehab 384 00:28:18,864 --> 00:28:22,433 I was staying at her house. 385 00:28:22,435 --> 00:28:28,172 She was all twisted about going. 386 00:28:28,174 --> 00:28:30,307 I was just trying to be supportive. 387 00:28:32,445 --> 00:28:35,045 I thought everything was going fine. 388 00:28:36,415 --> 00:28:39,216 We watched a movie in her room. 389 00:28:39,218 --> 00:28:41,552 I went down to get some ice cream, 390 00:28:41,554 --> 00:28:43,987 and when I came back up she was doing lines 391 00:28:43,989 --> 00:28:45,355 of heroin on her desk. 392 00:28:45,357 --> 00:28:48,125 Everyone's doing that drug now. 393 00:28:48,127 --> 00:28:52,296 I freaked out and told her to dump it in the toilet. 394 00:28:54,033 --> 00:28:57,835 That's when her dad came in, 395 00:28:57,837 --> 00:29:01,205 saw it, and started blaming me. 396 00:29:01,207 --> 00:29:05,242 He charged me, threw me up against the wall. 397 00:29:10,483 --> 00:29:17,321 I don't know, something in me just snapped. 398 00:29:19,191 --> 00:29:24,027 I don't remember how but I got him to the ground, 399 00:29:24,029 --> 00:29:27,364 started throwing punches until he went limp. 400 00:29:27,366 --> 00:29:33,070 Ashley was screaming these terrible blood curdling screams. 401 00:29:33,072 --> 00:29:34,605 So I bolted. 402 00:29:37,276 --> 00:29:39,409 Intense man. 403 00:29:39,411 --> 00:29:43,113 The worst part is I feel like I traumatized Ashley. 404 00:29:43,115 --> 00:29:46,216 It tore me up all year. 405 00:29:46,218 --> 00:29:50,020 All I wanted to do was see her and I couldn't. 406 00:29:50,022 --> 00:29:52,389 Her parents wouldn't let me talk to her obviously. 407 00:29:53,959 --> 00:29:57,094 I thought maybe on this trip I could but... 408 00:29:57,096 --> 00:30:03,333 I don't know, it's been a real game of inches, man. 409 00:30:05,805 --> 00:30:09,006 I feel you, Harley. 410 00:30:09,008 --> 00:30:12,075 That's why I never fall for the ladies when I hook up. 411 00:30:12,077 --> 00:30:16,814 As soon as you get wet, the head games begin. 412 00:30:23,856 --> 00:30:28,292 What? It's true. 413 00:30:28,294 --> 00:30:31,428 You're an idiot Carson. 414 00:30:42,508 --> 00:30:45,943 Oh sorry. Hope I'm not interrupting. 415 00:30:48,247 --> 00:30:49,613 Not at all. 416 00:30:49,615 --> 00:30:52,382 Why don't you stick around for a little while. 417 00:30:56,856 --> 00:30:59,890 So, do you guys actually live in here? 418 00:31:04,029 --> 00:31:05,095 Want a shot? 419 00:31:05,097 --> 00:31:06,463 Oh. No thanks. 420 00:31:08,100 --> 00:31:10,467 Nothing but the best around here. 421 00:31:15,808 --> 00:31:18,375 I just got out of rehab. 422 00:31:18,377 --> 00:31:22,246 Rehab's for quitters. 423 00:31:22,248 --> 00:31:24,982 Quitters and spitters. 424 00:31:28,487 --> 00:31:31,154 Is that...? 425 00:31:31,156 --> 00:31:33,557 It's just a little coke. 426 00:31:33,559 --> 00:31:38,195 Or I got heroin too, if that's more your speed. 427 00:31:45,371 --> 00:31:47,104 I better go upstairs. 428 00:31:47,106 --> 00:31:51,575 Don't be like that. You're a guest on my boat. I insist. 429 00:31:58,450 --> 00:32:04,855 No. I'm sober. 430 00:32:04,857 --> 00:32:07,124 Come on, get crazy with us. 431 00:32:07,126 --> 00:32:11,461 Yeah, I've seen what you got under that dress. 432 00:32:11,463 --> 00:32:13,897 Let's open that up. 433 00:32:19,538 --> 00:32:21,405 I wanna leave. 434 00:32:25,577 --> 00:32:28,345 I'm not stopping you. 435 00:32:28,347 --> 00:32:30,247 You're standing in my way. 436 00:32:30,249 --> 00:32:32,382 Am I? 437 00:32:36,088 --> 00:32:38,221 I don't. 438 00:32:38,223 --> 00:32:39,423 Sure you do. 439 00:32:39,425 --> 00:32:41,525 Don't fight it. 440 00:32:41,527 --> 00:32:44,127 I can tell you and Jake were a thing, right. 441 00:32:44,129 --> 00:32:46,196 Disappointed you huh. 442 00:32:46,198 --> 00:32:49,866 No. Yeah. 443 00:32:49,868 --> 00:32:51,802 I'd never do that. 444 00:32:51,804 --> 00:32:53,570 Disappoint you. 445 00:32:56,442 --> 00:33:02,346 I may not have much, but what I do have... 446 00:33:18,464 --> 00:33:24,034 She's feisty Bobby. I like that. 447 00:33:24,036 --> 00:33:27,270 Me too. 448 00:33:28,340 --> 00:33:30,440 Easy there Big Man! You almost got me. 449 00:33:30,442 --> 00:33:33,543 Screw you Skywalker! Come to the dark side! 450 00:33:36,515 --> 00:33:38,849 Why are we stopping? 451 00:33:42,354 --> 00:33:43,553 Ash, what's wrong? 452 00:33:43,555 --> 00:33:47,057 He tried to... I don't know. 453 00:33:47,059 --> 00:33:48,291 It was... Bobby? 454 00:33:53,165 --> 00:33:59,369 You stay down here, puppet. 455 00:34:29,101 --> 00:34:32,235 Hey Bobby, did you pull something down there? 456 00:34:32,237 --> 00:34:34,204 She should be flattered. 457 00:34:34,206 --> 00:34:35,238 She's not. 458 00:34:35,240 --> 00:34:36,373 Jake. 459 00:34:36,375 --> 00:34:37,941 Hey, Jake come on. 460 00:34:37,943 --> 00:34:41,244 Look Bobby, we're not accusing you of anything. 461 00:34:41,246 --> 00:34:44,481 No? That's what it sounds like. 462 00:34:44,483 --> 00:34:47,951 No, I'm sure there's just been a misunderstanding. 463 00:34:47,953 --> 00:34:49,319 Is that what this is? 464 00:34:49,321 --> 00:34:52,489 Yes. How much longer until we get to Block Island? 465 00:34:55,627 --> 00:34:58,195 Block Island? 466 00:34:58,197 --> 00:35:02,032 Hey, we have friends waiting for us. 467 00:35:02,034 --> 00:35:04,167 They know we're on your boat. 468 00:35:04,169 --> 00:35:06,203 Is that right? 469 00:35:06,205 --> 00:35:08,205 Yeah, they're waiting. 470 00:35:08,207 --> 00:35:10,307 You people don't like to wait, do you? 471 00:35:10,309 --> 00:35:15,445 No, we don't. So take us to Block Island. 472 00:35:15,447 --> 00:35:22,486 Or else... what, exactly? 473 00:35:26,592 --> 00:35:30,293 We just want you to take us to Block Island. 474 00:35:30,295 --> 00:35:32,963 Well maybe I want to renegotiate terms. 475 00:35:36,902 --> 00:35:39,870 Renegotiate? 476 00:35:39,872 --> 00:35:44,641 Yeah, I'm thinking I'm gonna need a another $400 477 00:35:44,643 --> 00:35:49,312 to get you there and since you were so gung-ho 478 00:35:49,314 --> 00:35:51,214 about pimping out Ashley, Nicky, 479 00:35:53,352 --> 00:35:56,520 I'm thinking a threesome with her and my girl down below 480 00:35:56,522 --> 00:35:58,321 should square us away. 481 00:36:00,292 --> 00:36:05,996 Speaking of "down below", how's your grooming Ashley? 482 00:36:05,998 --> 00:36:10,267 Because I like 'em clean, shaved and tighter than a preschooler. 483 00:36:11,603 --> 00:36:13,069 C'mon Carson. 484 00:36:16,575 --> 00:36:17,941 Kick his ass Big Man. 485 00:36:21,113 --> 00:36:23,180 C'mon get in there. 486 00:36:24,483 --> 00:36:26,516 Carson get up. 487 00:36:26,518 --> 00:36:29,052 C'mon Carson. 488 00:36:39,565 --> 00:36:42,065 Whoa, easy there Jake. 489 00:36:42,067 --> 00:36:45,235 Step away from that harpoon. 490 00:36:45,237 --> 00:36:47,571 Too late for that now. 491 00:36:49,641 --> 00:36:52,442 I told you never to second guess yourself my man. 492 00:36:52,444 --> 00:36:54,010 Now look at ya. 493 00:36:56,982 --> 00:36:58,582 Everything good Bobby? 494 00:36:58,584 --> 00:37:00,884 Yeah under control Cap. 495 00:37:00,886 --> 00:37:03,486 This one just got excited. Needed a little adjustment. 496 00:37:03,488 --> 00:37:04,888 He's crazy! 497 00:37:04,890 --> 00:37:06,256 Why don't you all just sit down 498 00:37:06,258 --> 00:37:10,560 and try not to fulfill all my expectations. 499 00:37:10,562 --> 00:37:12,996 Get their phones. 500 00:37:12,998 --> 00:37:16,466 Phones. Now! 501 00:37:25,143 --> 00:37:28,378 I hate this vest. 502 00:37:35,354 --> 00:37:37,554 Why are you doing this? 503 00:37:37,556 --> 00:37:41,157 Because, we can. 504 00:37:41,159 --> 00:37:47,230 And because you were stupid enough to ask Bobby for a ride. 505 00:37:47,232 --> 00:37:48,531 I mean, look at him. 506 00:37:48,533 --> 00:37:51,001 Does he look like the kind of guy you can trust? 507 00:37:53,472 --> 00:37:55,605 Ooh, easy there Jake. 508 00:37:59,278 --> 00:38:02,178 Bobby, come on man. 509 00:38:02,180 --> 00:38:05,348 Come on, what? 510 00:38:05,350 --> 00:38:07,884 People saw us talking to you in the bar. 511 00:38:07,886 --> 00:38:09,486 The cops are going to come looking for you. 512 00:38:09,488 --> 00:38:10,987 You think anyone around here 513 00:38:10,989 --> 00:38:14,090 cares what happens to a bunch of rich kids like you? 514 00:38:14,092 --> 00:38:17,394 New London is my town. 515 00:38:17,396 --> 00:38:21,231 Those people are my people, all you do is come in here 516 00:38:21,233 --> 00:38:22,932 and piss all over it, all over them. 517 00:38:22,934 --> 00:38:25,402 You think anyone is going to lift a finger 518 00:38:25,404 --> 00:38:27,370 to make sure you kids are okay? 519 00:38:27,372 --> 00:38:29,005 I got news for ya. 520 00:38:29,007 --> 00:38:31,207 Most of them will sleep better at night knowing you're not. 521 00:38:31,209 --> 00:38:32,208 Fuck you!!! 522 00:38:32,210 --> 00:38:36,046 Ahhhhhhhhh! 523 00:38:36,048 --> 00:38:39,516 Oh my God! Carson! No! 524 00:38:39,518 --> 00:38:42,185 Carson. 525 00:38:42,187 --> 00:38:44,220 What the hell's the matter with you? 526 00:38:44,222 --> 00:38:46,389 Sorry, Cap. 527 00:38:46,391 --> 00:38:49,025 We're just supposed to rob them Bobby. 528 00:38:49,027 --> 00:38:51,394 Why is that gun even loaded? 529 00:38:51,396 --> 00:38:53,630 They were asking for it Stoney. 530 00:38:53,632 --> 00:38:57,500 Answer the question! 531 00:38:57,502 --> 00:39:00,937 Aren't you sick of this? 532 00:39:00,939 --> 00:39:06,643 I am, I'm sick of them, all of it! 533 00:39:45,851 --> 00:39:49,619 So what do you want to do? 534 00:40:00,999 --> 00:40:02,966 Not much choice now. 535 00:40:19,017 --> 00:40:20,316 Oh, chill with that Krista. 536 00:40:20,318 --> 00:40:22,352 We don't have to break out your Narcan again. 537 00:40:22,354 --> 00:40:24,053 What was that noise out there? 538 00:40:24,055 --> 00:40:26,623 Nothing. Tie him to a chair. 539 00:40:26,625 --> 00:40:28,642 What'd he do? 540 00:40:28,643 --> 00:40:30,660 Something someone gets tied to a chair for, just do it. 541 00:40:30,662 --> 00:40:32,929 You, down. 542 00:40:57,289 --> 00:40:58,521 Mouth, too? 543 00:40:58,523 --> 00:41:00,457 Yeah. Stuff him. 544 00:41:07,265 --> 00:41:12,068 Are you sure? His mouth is tweaking me something awful. 545 00:41:12,070 --> 00:41:14,170 Stop it! Leave him alone! 546 00:41:14,172 --> 00:41:16,105 She's a live one Jake. 547 00:41:16,107 --> 00:41:18,575 I bet she's great in the sack. 548 00:41:18,577 --> 00:41:21,077 Jake, Jake! 549 00:41:21,079 --> 00:41:23,046 Leave her alone! 550 00:41:34,526 --> 00:41:36,392 Better! 551 00:41:37,362 --> 00:41:39,496 Come here baby. 552 00:42:09,327 --> 00:42:14,230 Kiwi? Revs up your gut flora. 553 00:42:21,640 --> 00:42:24,874 So, Nicky the smart-ass. 554 00:42:24,876 --> 00:42:26,242 You a college boy? 555 00:42:29,581 --> 00:42:31,414 Your answers are going to matter here. 556 00:42:31,416 --> 00:42:33,917 Yes. I go to college. 557 00:42:33,919 --> 00:42:38,221 I'll bet your old man had to pull some serious strings 558 00:42:38,223 --> 00:42:41,925 to get a screw head like you into a good school. 559 00:42:41,927 --> 00:42:44,661 Not that you'd appreciate it. 560 00:42:49,868 --> 00:42:52,569 College is a flawed endeavor anyway, 561 00:42:52,571 --> 00:42:55,104 it's all about the past preparing you 562 00:42:55,106 --> 00:42:59,475 for the future, without being in the present. 563 00:42:59,477 --> 00:43:01,945 Hey man, do, do you want money to let us go? 564 00:43:01,947 --> 00:43:03,179 My dad is CEO of a bank. 565 00:43:03,181 --> 00:43:04,280 He'll give you whatever you want. 566 00:43:04,282 --> 00:43:07,116 I promise I won't say a word about any of this. 567 00:43:07,118 --> 00:43:10,320 Do you really think this is about money now? 568 00:43:12,591 --> 00:43:14,958 Bobby was right about one thing. 569 00:43:25,870 --> 00:43:28,404 I come from a long line of fishermen. 570 00:43:30,542 --> 00:43:35,612 My family had a house on Block Island as far back as 1920. 571 00:43:36,982 --> 00:43:39,282 That is until the bank took it. 572 00:43:39,284 --> 00:43:41,050 I'm sorry man. 573 00:43:41,052 --> 00:43:45,188 A bank just like your daddy's. 574 00:43:45,190 --> 00:43:49,626 Rich pigs like him came in and pushed my family out. 575 00:43:49,628 --> 00:43:52,595 No, no my family... 576 00:44:06,111 --> 00:44:08,411 The day they took my home, 577 00:44:08,413 --> 00:44:12,915 I heard one of those smug sons of demons say to the other, 578 00:44:12,917 --> 00:44:15,885 "Hey, where you want to have breakfast later?" 579 00:44:17,989 --> 00:44:20,123 End of my world. 580 00:44:20,125 --> 00:44:22,291 Life goes on, nothing personal. 581 00:44:28,533 --> 00:44:33,236 I've been forced to accept that as a natural order. 582 00:44:33,238 --> 00:44:38,141 The rich push the poor, think they can keep on pushing, 583 00:44:38,143 --> 00:44:40,510 always have in the past, always will in the future. 584 00:44:42,514 --> 00:44:46,149 Nothing personal, that's the way it is. 585 00:44:48,953 --> 00:44:54,223 But, just like you and your expensive schools, 586 00:44:54,225 --> 00:44:56,492 they don't see the present. 587 00:44:58,396 --> 00:45:01,364 They don't see their blood in the water. 588 00:45:04,302 --> 00:45:06,102 I do. 589 00:45:09,340 --> 00:45:13,543 I've watched and waited in the now for a long time, 590 00:45:16,247 --> 00:45:23,152 seeing the terrain, smelling the blood, 591 00:45:23,154 --> 00:45:27,557 itching for my moment to push back. 592 00:45:27,559 --> 00:45:30,126 My family doesn't even own a house on Block Island. 593 00:45:30,128 --> 00:45:32,061 We didn't do anything to you. 594 00:45:34,933 --> 00:45:37,300 You to need to adjust your expectations 595 00:45:37,302 --> 00:45:39,001 and get into the now. 596 00:45:41,673 --> 00:45:44,474 I live there and everything I need is 597 00:45:44,476 --> 00:45:46,642 right is here on this boat because of it. 598 00:45:52,550 --> 00:45:55,318 Out here is my sanctuary. 599 00:45:55,320 --> 00:45:58,588 My peace from your storm. 600 00:46:07,165 --> 00:46:08,965 You know, I'm one of the few fishermen left 601 00:46:08,967 --> 00:46:12,101 in this area who still makes a living at it. 602 00:46:12,103 --> 00:46:14,370 Everyone else has been starved out. 603 00:46:19,410 --> 00:46:21,944 I'm a dying breed. 604 00:46:25,650 --> 00:46:28,284 We have that in common, you and me. 605 00:46:30,355 --> 00:46:36,259 You don't know it, but your time is just about up. 606 00:46:36,261 --> 00:46:40,329 And when it is, life will go on 607 00:46:40,331 --> 00:46:45,234 and one of us will have breakfast. 608 00:46:45,236 --> 00:46:48,671 Please, I don't have an issue with you, 609 00:46:48,673 --> 00:46:51,340 I know you didn't want this. 610 00:46:51,342 --> 00:46:54,177 That's true enough. I did not want to be here. 611 00:46:54,179 --> 00:46:56,279 But here is where I am. 612 00:46:56,281 --> 00:46:58,014 This isn't you. 613 00:46:58,016 --> 00:47:00,416 It's Bobby, you know that. 614 00:47:00,418 --> 00:47:02,518 Bo, Bobby is the problem. 615 00:47:02,520 --> 00:47:04,420 Is that right, you don't like Bobby? 616 00:47:04,422 --> 00:47:06,255 He's an animal! 617 00:47:06,257 --> 00:47:09,292 I'd be careful what I say about him if I were you. 618 00:47:09,294 --> 00:47:10,626 The way I hear him tell it, 619 00:47:10,628 --> 00:47:12,929 he liked boys just like you in prison. 620 00:47:12,931 --> 00:47:14,597 He should be shot! 621 00:47:32,050 --> 00:47:34,550 You see that scruff Nicky? 622 00:47:34,552 --> 00:47:36,352 That's called prison pussy. 623 00:47:36,354 --> 00:47:38,421 Please. 624 00:47:38,423 --> 00:47:42,525 Don't beg. Come on man you're making me feel bad. 625 00:47:55,607 --> 00:48:00,576 Hell, you know what? I'm going to help you out. 626 00:48:00,578 --> 00:48:04,180 Do you want to get Bobby back for killing your friend? 627 00:48:04,182 --> 00:48:06,315 Hey! Hey! Hey! 628 00:48:06,317 --> 00:48:09,652 Get out of your head, into the now. 629 00:48:12,523 --> 00:48:15,458 Do you want to get Bobby back? 630 00:48:19,330 --> 00:48:22,565 Now's your chance. 631 00:48:22,567 --> 00:48:25,334 Shut up. You got us into this mess. 632 00:48:31,676 --> 00:48:34,644 What's it going to be smart-ass? 633 00:48:34,646 --> 00:48:38,047 The moment is yours. 634 00:48:38,049 --> 00:48:39,548 You gonna push? 635 00:49:16,587 --> 00:49:21,958 I didn't think you had it in you, good for you. 636 00:49:21,960 --> 00:49:24,226 Get him up. 637 00:49:31,402 --> 00:49:33,402 Get up. 638 00:49:41,446 --> 00:49:44,981 I'm going to take you to my favorite spot in the ocean, 639 00:49:44,983 --> 00:49:47,450 and since it'll be the last thing you ever see, 640 00:49:51,622 --> 00:49:55,091 because you just impressed me, 641 00:49:55,093 --> 00:49:57,126 I'm going to let you pilot the boat. 642 00:50:23,421 --> 00:50:27,556 Please. You have to help us. 643 00:50:27,558 --> 00:50:31,093 What is wrong with you? 644 00:50:34,665 --> 00:50:37,299 Let me out of here! 645 00:50:46,344 --> 00:50:49,612 See Nicky, Nicky, Nicky. 646 00:50:56,387 --> 00:50:58,454 Where to? 647 00:50:58,456 --> 00:51:00,689 The Race. 648 00:51:00,691 --> 00:51:02,958 That current's gonna love you so much 649 00:51:02,960 --> 00:51:05,194 it's never going to let you go. 650 00:51:05,196 --> 00:51:07,530 Eyes front. 651 00:52:01,185 --> 00:52:02,651 I'll be right back. 652 00:52:02,653 --> 00:52:04,920 Take care of them now, please. 653 00:52:04,922 --> 00:52:06,455 Just a little fun first. 654 00:52:06,457 --> 00:52:08,591 No, fun is over Bobby. 655 00:53:37,248 --> 00:53:38,948 See land. 656 00:53:38,950 --> 00:53:40,449 Do you see those lights out there? 657 00:53:45,423 --> 00:53:47,523 What are we going to do? 658 00:53:47,525 --> 00:53:48,924 We can swim for it. 659 00:53:48,926 --> 00:53:50,526 Looks about a half mile away. 660 00:53:50,528 --> 00:53:52,161 What about Nicky? 661 00:53:52,163 --> 00:53:53,629 We can't just leave him here with those guys. 662 00:53:56,567 --> 00:53:58,033 They've got him. 663 00:53:58,035 --> 00:54:00,052 We got to get off the boat and get help. 664 00:54:00,053 --> 00:54:02,070 It's the only way to save him and ourselves. 665 00:54:02,073 --> 00:54:05,274 We got to jump. You ready? 666 00:54:13,384 --> 00:54:14,550 What the hell happened? 667 00:54:14,552 --> 00:54:16,118 I couldn't help it Bobby, they got away. 668 00:54:16,120 --> 00:54:18,420 You had one job to do! 669 00:54:20,024 --> 00:54:21,323 It's freezing. 670 00:54:24,562 --> 00:54:26,996 Start swimming it will warm you up. 671 00:54:29,333 --> 00:54:31,066 They got away. 672 00:54:31,068 --> 00:54:32,334 What do you mean? 673 00:54:32,336 --> 00:54:33,168 They must have jumped off, 674 00:54:33,170 --> 00:54:34,570 tried to swim for it. 675 00:54:34,572 --> 00:54:37,072 They can't be far. 676 00:54:37,074 --> 00:54:38,474 Bring her around. 677 00:54:38,476 --> 00:54:41,076 We're going fishing. 678 00:54:49,253 --> 00:54:52,354 I can't either. It's too far. Yes you can. 679 00:54:52,356 --> 00:54:53,989 Yes you can. 680 00:54:53,990 --> 00:54:55,623 You see that lighthouse over there? 681 00:54:55,626 --> 00:54:58,093 That's where we're going, just stay with me okay. 682 00:55:19,750 --> 00:55:22,051 Come on Ash. Keep swimming. 683 00:55:25,656 --> 00:55:27,256 I can't. 684 00:55:27,258 --> 00:55:29,124 Please, Ash they're coming. 685 00:55:32,930 --> 00:55:34,496 Jake, I can't swim anymore. 686 00:55:34,498 --> 00:55:36,131 Go on without me. 687 00:55:36,133 --> 00:55:37,399 No. 688 00:55:37,401 --> 00:55:39,301 A boat's coming, just hang on. 689 00:55:41,939 --> 00:55:43,505 Are we going to die, Jake? 690 00:55:43,507 --> 00:55:44,723 We're not going to die. 691 00:55:44,724 --> 00:55:45,940 Listen to me. Ashley. Pay attention. 692 00:55:45,943 --> 00:55:49,144 Just look at me. I'm going to think of something, okay. 693 00:55:54,385 --> 00:55:55,317 Do you trust me? 694 00:55:57,221 --> 00:55:58,454 I trust you. 695 00:55:58,456 --> 00:55:59,755 I love you. 696 00:55:59,757 --> 00:56:01,023 I love you too. 697 00:56:24,281 --> 00:56:27,049 HELP! We're over here. Help! Help! 698 00:56:27,051 --> 00:56:30,152 Got 'em Stoney! Dead ahead! 699 00:56:33,457 --> 00:56:35,324 Yeah I see. 700 00:56:56,680 --> 00:57:01,450 Ah look, I caught me a pretty one! 701 00:57:10,127 --> 00:57:13,328 Now that's a keeper. 702 00:57:23,007 --> 00:57:25,274 What do you want to do about Jake? 703 00:57:25,276 --> 00:57:27,476 Up to you! 704 00:57:29,747 --> 00:57:32,414 Let's run him down! 705 00:57:32,416 --> 00:57:33,482 What? No! 706 00:57:33,484 --> 00:57:35,417 No, no, no you can't do this. 707 00:57:35,419 --> 00:57:36,985 I can do whatever I want. 708 00:57:38,456 --> 00:57:39,755 Jake! 709 00:57:53,704 --> 00:57:55,304 Hey! Come back. 710 00:58:15,059 --> 00:58:18,460 Go straight for him now, you hear me? Don't stop. 711 00:58:18,462 --> 00:58:20,529 Don't do this to him please. 712 00:58:20,531 --> 00:58:22,464 He's my best friend! 713 00:58:22,466 --> 00:58:24,700 You steer that wheel an inch in either direction, 714 00:58:24,702 --> 00:58:26,502 I blow your brains all over it. 715 00:58:26,504 --> 00:58:28,337 Understand? 716 00:58:28,339 --> 00:58:30,105 Huh!! 717 00:58:38,415 --> 00:58:40,516 Jake! 718 00:58:45,956 --> 00:58:48,223 Portside Stoney. 719 00:58:49,193 --> 00:58:51,326 Oh my God! 720 00:58:54,632 --> 00:58:59,001 That's it Jake! Swim for it! 721 00:58:59,003 --> 00:59:00,569 You can't do this. 722 00:59:00,571 --> 00:59:04,273 Nowhere to go! Hahaha! 723 00:59:04,275 --> 00:59:06,441 No! You just stop the boat. 724 00:59:06,443 --> 00:59:09,411 Good boy. That's it. 725 00:59:10,948 --> 00:59:12,948 Please no. 726 00:59:12,950 --> 00:59:14,683 Please! 727 00:59:28,666 --> 00:59:31,667 Jake! Jake! 728 00:59:31,669 --> 00:59:33,602 You son of a bitch!! 729 01:00:05,502 --> 01:00:08,337 Jake! 730 01:00:13,110 --> 01:00:16,144 Carson! Carson! 731 01:00:30,361 --> 01:00:34,463 Do something about her, will you Bobby. 732 01:00:34,465 --> 01:00:37,065 Nice work Stoney. 733 01:00:37,067 --> 01:00:38,333 You figured out a way to shut him up. 734 01:00:38,335 --> 01:00:41,403 Whoa!! Where you going sweetheart? 735 01:00:43,674 --> 01:00:46,341 Nicky. 736 01:00:46,343 --> 01:00:48,777 Nicky please! 737 01:01:00,391 --> 01:01:02,491 Rebutle. 738 01:01:03,427 --> 01:01:06,028 Watch. 739 01:01:06,030 --> 01:01:09,064 Now watch. This is how it's done. 740 01:01:09,066 --> 01:01:11,566 Any of you guys seen Jake Harley? 741 01:01:13,303 --> 01:01:16,405 I just listened to a message from him and he said he got 742 01:01:16,407 --> 01:01:19,274 a ride from some fishermen from New London. 743 01:01:19,276 --> 01:01:21,276 So? 744 01:01:21,278 --> 01:01:23,545 That was over four hours ago. 745 01:01:23,547 --> 01:01:25,180 He should have been here by now. 746 01:01:25,182 --> 01:01:27,015 Dude, he probably got trashed 747 01:01:27,017 --> 01:01:29,384 and ended up in a bar in Old Harbor. 748 01:01:29,386 --> 01:01:31,386 He would have texted me. 749 01:01:31,388 --> 01:01:34,656 We have to go and find him ourselves. 750 01:01:34,658 --> 01:01:36,491 A rescue mission. 751 01:01:36,493 --> 01:01:37,993 Who's in? 752 01:01:37,995 --> 01:01:40,495 I'm coming! 753 01:01:40,497 --> 01:01:41,563 I'm coming. 754 01:01:41,565 --> 01:01:43,632 No way. You're too drunk. 755 01:01:43,634 --> 01:01:47,436 Dude, Jake's my best friend. 756 01:01:47,438 --> 01:01:49,771 Okay you can come. 757 01:02:09,226 --> 01:02:11,059 What's that? 758 01:02:11,061 --> 01:02:14,963 My Dad's rifle. Just in case. 759 01:02:14,965 --> 01:02:17,599 For protection. 760 01:02:17,601 --> 01:02:19,768 Oh, we forgot snacks. 761 01:02:24,174 --> 01:02:28,577 Get up. We got work to do. 762 01:02:28,579 --> 01:02:31,379 Get up. 763 01:02:39,490 --> 01:02:42,257 Throw that piece of meat overboard. 764 01:02:42,259 --> 01:02:44,593 He's stinking up my boat. 765 01:02:44,595 --> 01:02:48,363 Help her out smart-ass. 766 01:02:50,701 --> 01:02:53,001 Go on, pick him up. 767 01:03:01,211 --> 01:03:03,712 Is he dead? 768 01:03:03,714 --> 01:03:04,646 What are you doing out here? 769 01:03:04,648 --> 01:03:06,148 I told you to stay down below. 770 01:03:06,150 --> 01:03:09,117 You didn't say anyone was going to die Bobby. 771 01:03:09,119 --> 01:03:11,486 Bobby all respect, shut her blow hole 772 01:03:11,488 --> 01:03:13,421 or I'll shut it for you. 773 01:03:21,398 --> 01:03:24,099 He's too heavy, I can't. 774 01:03:27,137 --> 01:03:28,436 Looks like smart-ass can't pull 775 01:03:28,438 --> 01:03:30,272 his weight around here Cap. 776 01:03:30,274 --> 01:03:32,774 I guess he needs a little extra motivation. 777 01:03:32,776 --> 01:03:34,676 No, no, we can do this. 778 01:03:36,713 --> 01:03:38,146 We can do this. 779 01:03:40,117 --> 01:03:44,419 Nicky, you have to help me okay? 780 01:03:44,421 --> 01:03:46,087 Please. 781 01:03:46,089 --> 01:03:48,390 It's Carson! 782 01:03:48,392 --> 01:03:50,425 They did this to him! 783 01:03:50,427 --> 01:03:51,993 I know. I know. 784 01:03:51,995 --> 01:03:55,463 But it's like we're burying him, okay. 785 01:03:55,465 --> 01:03:59,701 That's it. A burial at sea for the Big Man. 786 01:04:02,005 --> 01:04:03,338 Come on. 787 01:04:09,346 --> 01:04:11,246 Anybody have any final words 788 01:04:11,248 --> 01:04:13,982 for the dear, dumb-ass dead departed? 789 01:04:20,524 --> 01:04:24,793 Sorry Big Man. It was all my fault. 790 01:04:27,431 --> 01:04:30,065 Love you, Carson. 791 01:04:39,209 --> 01:04:42,377 Personally I thought he was a pussy. 792 01:04:42,379 --> 01:04:44,312 Well it's not really a party until 793 01:04:44,314 --> 01:04:46,514 a rich prick falls in the drink. 794 01:04:51,355 --> 01:04:55,724 Both of you. Down below. 795 01:05:00,264 --> 01:05:02,063 You too. 796 01:05:19,316 --> 01:05:25,120 ¶ ¶ ¶ 797 01:05:52,149 --> 01:05:57,252 Hey, how we supposed to find them? 798 01:06:14,338 --> 01:06:16,771 Look at him crawling around like a lobster, Krista. 799 01:07:27,677 --> 01:07:32,080 Crawl! Crawl! Crawl! 800 01:07:32,082 --> 01:07:35,383 Crawl lobster, crawl like a little lobster that you are. 801 01:07:35,385 --> 01:07:38,119 C'mon crawl, crawl, crawl. 802 01:07:38,121 --> 01:07:39,687 Stop it! Leave him alone! 803 01:07:54,204 --> 01:07:58,673 Say, "I'm a lobster." 804 01:07:58,675 --> 01:08:01,709 Say, "I'm a lobster!" 805 01:08:01,711 --> 01:08:03,812 I'm a lobster! 806 01:08:03,814 --> 01:08:07,649 Not to me. To the lobster. 807 01:08:07,651 --> 01:08:10,285 I'm a lobster! 808 01:08:10,287 --> 01:08:11,419 Louder! 809 01:08:11,421 --> 01:08:13,388 I'm a lobster! I'm a lobster! 810 01:08:13,390 --> 01:08:14,255 I'm a lobster! I'm a lobster! 811 01:08:14,257 --> 01:08:17,425 I'm a lobster! I'm a lobster! 812 01:08:17,427 --> 01:08:20,095 Yeah you're a lobster. 813 01:08:50,594 --> 01:08:53,294 He likes you, he likes you. 814 01:08:53,296 --> 01:08:56,164 Look, he thinks you're cute. 815 01:08:57,400 --> 01:08:58,333 Give him a little kiss. Little kiss. 816 01:08:58,335 --> 01:09:00,135 No please, no, no, no. 817 01:09:00,137 --> 01:09:02,504 You don't like the little lobster boyfriend. 818 01:09:02,506 --> 01:09:04,506 You don't like it? You don't like it? 819 01:09:04,508 --> 01:09:05,740 Then shut up. 820 01:09:05,742 --> 01:09:07,709 Shut up! 821 01:09:09,479 --> 01:09:13,615 Shut up! Shut up! Shut up! Shut up! 822 01:09:27,364 --> 01:09:29,330 I think it's time to have a little party now. 823 01:09:29,332 --> 01:09:31,299 No Bobby, don't do it. 824 01:09:31,301 --> 01:09:33,201 Shut up, lobster! 825 01:09:46,550 --> 01:09:48,349 Fire! 826 01:09:53,790 --> 01:09:55,390 Over there! 827 01:11:05,195 --> 01:11:07,262 Please! I can't! 828 01:11:27,784 --> 01:11:30,051 Help me. 829 01:11:31,521 --> 01:11:37,292 Oh, oh, that's right, I remember when 830 01:11:37,294 --> 01:11:40,295 your face lit up when Krista mentioned heroin. 831 01:11:40,297 --> 01:11:42,697 That's your drug, isn't it? 832 01:11:43,333 --> 01:11:45,500 No, please. 833 01:11:45,502 --> 01:11:47,068 No stop it. 834 01:12:03,053 --> 01:12:05,086 This is called Steel Cake. 835 01:12:06,423 --> 01:12:08,189 And you're going to snort it. 836 01:12:09,826 --> 01:12:11,626 Bobby! She can't snort all that. 837 01:12:11,628 --> 01:12:12,827 Shut up! 838 01:12:30,613 --> 01:12:32,580 Not enough of a choice? 839 01:12:36,252 --> 01:12:38,152 How's this. 840 01:12:38,154 --> 01:12:40,254 Get off of her. 841 01:12:44,260 --> 01:12:49,364 Now, you can snort this, 842 01:12:53,303 --> 01:12:55,269 or you can suffocate. 843 01:13:03,480 --> 01:13:04,846 Again. 844 01:13:16,826 --> 01:13:23,164 Ashley! Ashley! She's overdosing. 845 01:13:23,166 --> 01:13:24,365 We have to help her! 846 01:13:26,069 --> 01:13:27,402 No we don't. 847 01:13:27,404 --> 01:13:29,103 You're a bastard! 848 01:13:29,105 --> 01:13:31,105 Yeah. I am. 849 01:13:32,442 --> 01:13:35,610 Krista give me the gun. 850 01:13:35,612 --> 01:13:37,078 Krista! 851 01:13:48,792 --> 01:13:51,426 I was saving you for last. 852 01:13:59,202 --> 01:14:00,701 All good things... 853 01:14:14,517 --> 01:14:19,353 Stone? Stoney you up there? 854 01:14:19,355 --> 01:14:21,656 Stone's dead. 855 01:14:21,658 --> 01:14:26,360 Jakey? That you? 856 01:14:26,362 --> 01:14:28,029 Back from the dead? 857 01:14:30,099 --> 01:14:31,399 Get up. 858 01:14:40,710 --> 01:14:42,643 I got smart-ass here, Jake! 859 01:14:45,248 --> 01:14:47,849 I'm gonna put a couple holes in him! 860 01:14:52,222 --> 01:14:54,489 Your girl is ODing on heroin. 861 01:14:56,493 --> 01:14:58,759 Back to her old ways. 862 01:15:03,566 --> 01:15:05,199 Stone? 863 01:15:18,314 --> 01:15:20,248 C'mon Ashley. 864 01:15:22,585 --> 01:15:26,254 Hey! Wake up! 865 01:15:26,256 --> 01:15:28,155 Wake up Ashley. 866 01:15:30,393 --> 01:15:32,093 Wake up. 867 01:15:32,095 --> 01:15:34,195 Ashley, wake up. 868 01:15:43,740 --> 01:15:49,210 Here. Give her this. 869 01:15:49,212 --> 01:15:50,311 What is that? 870 01:15:50,313 --> 01:15:52,697 It's Narcan. 871 01:15:52,698 --> 01:15:55,082 Spray it in her nose and it counter-acts the opiates. 872 01:15:59,656 --> 01:16:04,458 Okay. Just spray. Go ahead. 873 01:16:08,197 --> 01:16:10,431 Okay. Now let's get her on her side. 874 01:16:24,714 --> 01:16:27,815 Thank God! Ashley, hey, you're okay. 875 01:16:27,817 --> 01:16:29,150 You're okay. 876 01:16:29,152 --> 01:16:30,451 Jake? I'm here. 877 01:16:30,453 --> 01:16:32,720 I'm here. 878 01:16:59,415 --> 01:17:01,549 Hang tight. I gotta get Nicky. 879 01:17:07,090 --> 01:17:08,823 Thank you. 880 01:17:15,598 --> 01:17:17,298 Nicky? 881 01:17:20,670 --> 01:17:22,269 Good night Jake. 882 01:17:42,792 --> 01:17:44,325 That guy's shooting at us! 883 01:17:44,327 --> 01:17:45,726 We have to call the police! 884 01:17:47,530 --> 01:17:50,598 Harry Fellows to Block Island Police! Come in. 885 01:18:12,588 --> 01:18:14,722 I can't get a clear shot! 886 01:18:14,724 --> 01:18:16,357 Say goodnight Jakey. 887 01:18:16,359 --> 01:18:17,491 No! Don't shoot him! 888 01:18:21,531 --> 01:18:24,231 Is everybody coming back from the dead tonight? 889 01:18:24,233 --> 01:18:27,101 Bobby please, I will do anything! 890 01:18:27,103 --> 01:18:28,569 Well Jake I think I have one more thing 891 01:18:28,571 --> 01:18:30,805 I want you to see before you die. 892 01:18:30,807 --> 01:18:33,841 Admit it. You want this. 893 01:18:37,647 --> 01:18:39,714 I don't like you anymore Bobby. 894 01:19:04,407 --> 01:19:07,308 You know why you second guess yourself Jake? 895 01:19:07,310 --> 01:19:10,811 Because you're a killer, I can see it in your eyes. 896 01:19:10,813 --> 01:19:15,449 You're a killer just like me only it scares you. 897 01:19:19,055 --> 01:19:21,789 But second guessing isn't gonna change who you are. 898 01:19:21,791 --> 01:19:24,425 It's just going to be the edge I need to kill you. 899 01:19:27,597 --> 01:19:29,730 Shoot him! 900 01:19:32,535 --> 01:19:37,104 What? You can't shoot me! 901 01:19:37,106 --> 01:19:40,508 I'm invincible! 902 01:19:44,514 --> 01:19:46,714 Hey Bobby! 903 01:20:03,533 --> 01:20:10,304 Killer. I see you killer. I see you. 904 01:20:31,260 --> 01:20:35,095 We need to get every one off this boat. Now! 905 01:20:37,567 --> 01:20:40,067 Hurry, hurry, hurry, hurry. 906 01:21:57,813 --> 01:21:59,880 ¶ ¶ ¶