1 00:00:49,417 --> 00:00:52,184 [static increasing in volume] 2 00:00:52,186 --> 00:00:54,353 Hank? 3 00:01:10,171 --> 00:01:11,670 Hello? 4 00:01:11,672 --> 00:01:15,340 [static, radio changing stations] 5 00:01:21,782 --> 00:01:24,850 [static continues] 6 00:01:28,189 --> 00:01:30,389 -Ah! -[laughs] Hey, you! Good? 7 00:01:30,391 --> 00:01:33,409 [man] You know a lot of that 8 00:01:33,410 --> 00:01:36,428 white noise is leftover sound of the birth of the universe. 9 00:01:36,430 --> 00:01:39,632 Wow. 10 00:01:39,633 --> 00:01:42,835 They call it, uh, cosmic microwave background radiation. 11 00:01:42,837 --> 00:01:47,406 Man, talk about putting lipstick on a pig. 12 00:01:47,408 --> 00:01:49,274 -Lipstick? Like what on a what? -[laughs] 13 00:01:49,276 --> 00:01:51,310 Is that a thing? Is that a saying? 14 00:01:51,312 --> 00:01:54,246 It's a very romantic spin on radio static. 15 00:01:54,248 --> 00:01:56,515 It wasn't a line, I'm not, like, feeding you a line here. 16 00:01:56,517 --> 00:01:58,317 That's... that's science. 17 00:01:58,319 --> 00:02:00,519 I mean, science is beautiful and romantic, 18 00:02:00,521 --> 00:02:03,122 but that's the Big Bang, I mean that's fact. 19 00:02:05,326 --> 00:02:07,559 What is this place, really? 20 00:02:08,596 --> 00:02:10,529 It's my house. 21 00:02:10,531 --> 00:02:13,599 -I live here. -No, you don't live here. 22 00:02:13,601 --> 00:02:19,805 No. No, but it's in my... it's been in my family for, uh, ever. 23 00:02:19,807 --> 00:02:22,508 [woman] Wait, this is my birthday present? 24 00:02:22,510 --> 00:02:26,512 [man] Not the... not the house. It's what's inside the house. 25 00:02:26,514 --> 00:02:28,197 -[woman] Right, okay, all right. 26 00:02:28,198 --> 00:02:29,881 -[man] Oh, my God, you're gonna be so underwhelmed now. 27 00:02:29,884 --> 00:02:32,184 [woman] No, no, I'm not. I'm relieved, actually. 28 00:02:32,186 --> 00:02:35,187 [man] Sure. This is gonna be so brutal. 29 00:02:48,202 --> 00:02:50,836 Is this my birthday present? 30 00:02:50,838 --> 00:02:53,238 [man] Well, yeah, it's, uh... 31 00:02:53,240 --> 00:02:56,808 -You know, it's experiential. -[laughs] 32 00:02:56,810 --> 00:03:00,279 You can't... you can't put a big red bow 33 00:03:00,281 --> 00:03:03,815 on the kind of night that I have in store for you. 34 00:03:03,817 --> 00:03:07,553 You can't, uh, you can't unwrap making a memory. 35 00:03:07,555 --> 00:03:09,221 Ah, okay, I see. 36 00:03:09,223 --> 00:03:11,623 So you drag me through the woods 37 00:03:11,625 --> 00:03:14,193 to the Texas Chainsaw Massacre house, 38 00:03:14,195 --> 00:03:18,764 and I'm supposed to, what, throw myself at you? 39 00:03:18,766 --> 00:03:21,600 Well, I mean, I got flowers. Did you see the flowers? 40 00:03:21,602 --> 00:03:23,468 And what was your plan? 41 00:03:23,470 --> 00:03:27,539 You're gonna just kill me or kill me and eat me afterwards? 42 00:03:27,541 --> 00:03:31,476 Oh, no, no, no, no, no, no. No, you got it backwards. 43 00:03:31,478 --> 00:03:33,946 I'm gonna eat you first. 44 00:03:42,556 --> 00:03:46,425 [laughs] 45 00:03:53,467 --> 00:03:57,269 [moaning] 46 00:04:21,395 --> 00:04:24,396 [couch scraping] 47 00:04:47,921 --> 00:04:51,990 [woman] Do you bring all your girlfriends here? 48 00:04:51,992 --> 00:04:54,926 [man] All my girlfriends are still here. 49 00:04:54,928 --> 00:04:57,829 I told them I'd bring them a friend. 50 00:04:57,831 --> 00:05:00,999 They're going to love you, darling. 51 00:05:01,001 --> 00:05:03,068 It's so dark in the attic. 52 00:05:03,070 --> 00:05:05,504 No, come on. 53 00:05:05,506 --> 00:05:08,540 I haven't brought anybody here. 54 00:05:08,542 --> 00:05:11,310 Do you know anybody else in fuckin' Barlow 55 00:05:11,312 --> 00:05:12,811 that would've walked through that grove? 56 00:05:12,813 --> 00:05:16,515 -No. [laughs] -No. Just you, though. 57 00:05:17,718 --> 00:05:19,818 Just you. 58 00:05:21,422 --> 00:05:24,423 -That's very sweet. -Hm. 59 00:05:24,425 --> 00:05:26,792 I hope you brought some wine to go with that cheese. 60 00:05:29,697 --> 00:05:32,631 -Peanut Noir? -Yeah. 61 00:05:32,633 --> 00:05:36,335 -That's from Georgia. -Oh, Georgia. 62 00:05:36,337 --> 00:05:38,337 Where they make all the best wines. 63 00:05:40,474 --> 00:05:42,007 It worked. 64 00:05:42,009 --> 00:05:44,943 Oh, wait. Do, uh, do your, um, 65 00:05:44,945 --> 00:05:48,714 the swirly, sniffy, something-something... 66 00:05:48,716 --> 00:05:50,982 -On the peanut wine? -Yeah, but it's not... 67 00:05:50,984 --> 00:05:52,951 I told you it wasn't actually peanuts. 68 00:05:52,953 --> 00:05:55,087 Okay. All right. 69 00:05:57,825 --> 00:06:01,793 -It's fruit-forward. -Sure. 70 00:06:01,795 --> 00:06:05,630 -I smelled grapes. -Naturally. 71 00:06:05,632 --> 00:06:09,134 -Yeah. Like grape jelly. -Grapes. 72 00:06:09,136 --> 00:06:12,070 Hints of peanut shells. 73 00:06:12,072 --> 00:06:13,839 It's a peanut butter and jelly wine. 74 00:06:13,841 --> 00:06:15,107 I knew you were gonna do that. 75 00:06:15,109 --> 00:06:17,843 You're such a fucking snob. You're such a snob! 76 00:06:17,845 --> 00:06:22,881 -Is it really that bad? -Yeah. 77 00:06:24,118 --> 00:06:26,818 I think the jar really opens it up. 78 00:06:26,820 --> 00:06:28,787 [laughs] 79 00:06:28,789 --> 00:06:34,159 It may just be the moment, but I think it's pretty great. 80 00:06:35,596 --> 00:06:37,963 Well, this is good, 81 00:06:37,965 --> 00:06:39,998 'cause the people at the peanut wine place, 82 00:06:40,000 --> 00:06:41,900 they talked me into buying a whole case of this shit. 83 00:06:41,902 --> 00:06:43,402 No! 84 00:06:43,403 --> 00:06:44,903 Oh, yeah! They were selling it hard. 85 00:06:44,905 --> 00:06:47,539 You've got like 11 more bottles of this. 86 00:06:47,541 --> 00:06:49,708 Drink up. So drink up. 87 00:06:52,980 --> 00:06:54,780 What is this? 88 00:06:56,150 --> 00:06:58,650 -"For Julie." -Hey, wait. Wait, what is this? 89 00:06:58,652 --> 00:07:00,852 -Hey, what is it? -Who the fuck is Julie? 90 00:07:00,854 --> 00:07:02,721 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, let me see that. 91 00:07:02,723 --> 00:07:05,724 -Wait. -That... that's... 92 00:07:05,726 --> 00:07:07,592 That's been in there for like ten years. 93 00:07:07,594 --> 00:07:13,498 I'm sorry, is this a mixtape for another girl on my birthday? 94 00:07:13,500 --> 00:07:15,167 -Like eighth grade. -Is that what this is? Wow. 95 00:07:15,169 --> 00:07:17,536 -You are not playing that! -I am! 96 00:07:17,538 --> 00:07:20,205 You absolutely will not. Nope. You are not playing that. 97 00:07:20,207 --> 00:07:22,674 I will take the whole fucking thing down. 98 00:07:22,676 --> 00:07:28,146 -Come on. -This is truly experiential. 99 00:07:51,605 --> 00:07:54,473 [yawns] 100 00:08:09,256 --> 00:08:11,490 [groans] 101 00:08:28,075 --> 00:08:30,108 [spits] 102 00:08:31,044 --> 00:08:32,911 [sniffs] 103 00:09:13,186 --> 00:09:15,687 Darby! 104 00:09:15,689 --> 00:09:19,758 [clicks tongue] 105 00:09:19,760 --> 00:09:21,860 Here, kitty, kitty, kitty! 106 00:09:21,862 --> 00:09:25,564 [clicks tongue] 107 00:09:26,300 --> 00:09:28,800 Where you at, girl? 108 00:09:31,071 --> 00:09:34,239 [upbeat music plays] 109 00:09:39,146 --> 00:09:41,580 [man] Okay. You can open your eyes now. 110 00:09:41,582 --> 00:09:46,351 -Hey, hey, hey! -[laughs] 111 00:09:46,353 --> 00:09:48,853 It's a kitten! [laughs] 112 00:09:48,855 --> 00:09:52,791 You have a balloon attached to you. Aw! 113 00:09:52,793 --> 00:09:55,594 -I found him like that. -With this balloon attached? 114 00:09:55,596 --> 00:09:58,363 -Yeah. -Do you want this off of you? 115 00:09:58,365 --> 00:10:02,934 You're a mess. You're a mess, kitten. 116 00:10:02,936 --> 00:10:06,171 Do you like birthday gifts you have to care for for 20 years? 117 00:10:06,173 --> 00:10:08,239 [laughs] Do they live 20 years? 118 00:10:08,241 --> 00:10:10,909 Ah... 119 00:10:10,911 --> 00:10:14,179 Wow, it's gonna outlast our relationship. 120 00:10:14,181 --> 00:10:17,816 -[laughs] -Fuck. Oh, sleepy baby. 121 00:10:17,818 --> 00:10:21,953 -He's just as lazy as you are. -[laughs] 122 00:10:23,156 --> 00:10:24,322 Should probably get that thing off him 123 00:10:24,324 --> 00:10:25,957 before he floats away. 124 00:10:25,959 --> 00:10:28,159 [horn honks] 125 00:10:29,630 --> 00:10:31,830 Fuck you! 126 00:11:01,662 --> 00:11:03,361 Hey, this is Abby. 127 00:11:03,363 --> 00:11:05,864 I'm not around right now, so leave a message. 128 00:11:05,866 --> 00:11:08,667 -[beeping] -Hey, baby, it's me. 129 00:11:08,669 --> 00:11:14,673 Um, listen, the mail's really piling up here, okay? 130 00:11:14,675 --> 00:11:17,308 A bunch of bills and shit, and I don't know what's paid 131 00:11:17,310 --> 00:11:20,528 or what's been paid, you know, 132 00:11:20,529 --> 00:11:23,747 you're the one that usually handles all that shit, so... 133 00:11:23,750 --> 00:11:26,918 I got a bunch of birthday cards too. 134 00:11:29,022 --> 00:11:32,190 Listen, baby. If you want outta this thing, 135 00:11:32,192 --> 00:11:34,292 you're gonna have to talk to me sooner or later, okay? 136 00:11:34,294 --> 00:11:40,165 You can't just disappear. All right? 137 00:11:42,903 --> 00:11:45,070 Also, this is gonna sound crazy, I know, 138 00:11:45,072 --> 00:11:48,339 but ever since you left some kinda... 139 00:11:48,341 --> 00:11:52,477 ...thing's been comin' outta the woods every night. 140 00:11:52,479 --> 00:11:56,481 Scratchin' on the door, tryin' get in the house. 141 00:11:56,483 --> 00:11:58,783 And I know you're probably just rollin' your eyes, 142 00:11:58,785 --> 00:12:02,020 thinkin' it's just this thing or that thing, but it's not. 143 00:12:02,022 --> 00:12:07,826 Okay? I know everything in these woods. 144 00:12:07,828 --> 00:12:09,961 This is, uh... 145 00:12:11,832 --> 00:12:13,498 I don't know. 146 00:12:13,500 --> 00:12:18,136 I don't know, so, just, uh, give a call, please, would you? 147 00:12:19,306 --> 00:12:21,506 I love you. 148 00:12:41,228 --> 00:12:43,061 Hey, this is Abby. 149 00:12:43,063 --> 00:12:45,396 I'm not around right now, so leave a message. 150 00:12:45,398 --> 00:12:47,832 [beeping] 151 00:12:47,833 --> 00:12:50,267 Hey, yeah, also I think that monster ate your cat. 152 00:12:50,270 --> 00:12:52,303 [phone slams] 153 00:13:04,417 --> 00:13:06,217 [officer] A-ha. 154 00:13:06,219 --> 00:13:09,387 How we doin', Hank? 155 00:13:09,389 --> 00:13:13,958 -You see what he did to my door? -Blew a hole in it? 156 00:13:13,960 --> 00:13:17,228 What? No! Not a... 157 00:13:17,230 --> 00:13:20,431 No. This shit! 158 00:13:20,433 --> 00:13:23,434 Not the hole. 159 00:13:23,436 --> 00:13:26,070 Yeah, that's a black bear, Hank. 160 00:13:26,072 --> 00:13:29,340 Oh, for God's sake, it's not a black bear, Shane. 161 00:13:29,342 --> 00:13:32,544 Well, I think that makes the most sense, don't it? 162 00:13:32,546 --> 00:13:36,548 No, actually, I don't think that makes any sense, Shane, 163 00:13:36,550 --> 00:13:39,884 that a black bear would walk past all that fuckin' garbage? 164 00:13:39,886 --> 00:13:41,586 And all this fuckin' cat food 165 00:13:41,588 --> 00:13:44,389 just to come scratchin' at my door? 166 00:13:44,391 --> 00:13:47,358 No. Black bear'd eat its own shit 167 00:13:47,360 --> 00:13:49,561 just to have somethin' in its mouth. 168 00:13:49,563 --> 00:13:51,229 You know that. 169 00:13:53,400 --> 00:13:54,999 You wanna tell me what happened with that truck 170 00:13:55,001 --> 00:13:57,602 down the road this mornin'? 171 00:13:57,604 --> 00:14:00,872 -Oh. -He said you fired at him, Hank. 172 00:14:00,874 --> 00:14:03,107 Yeah, well, he damn near ran me over. 173 00:14:03,109 --> 00:14:05,210 Well, he said you darted right out into the road. 174 00:14:05,212 --> 00:14:11,049 Well, he's a fuckin' liar. I was just checkin' the mail. 175 00:14:11,051 --> 00:14:13,852 You always check the mail with your shotgun, Hank? 176 00:14:15,255 --> 00:14:17,155 Sometimes. 177 00:14:17,157 --> 00:14:20,058 That it, then? 178 00:14:21,995 --> 00:14:23,494 Yep. 179 00:14:25,031 --> 00:14:27,365 Thanks for stopping by, officer. 180 00:14:27,367 --> 00:14:30,301 [Shane] I stopped by Jessie's last night. 181 00:14:31,538 --> 00:14:35,006 Hank, they said they ain't seen ya. 182 00:14:36,576 --> 00:14:41,012 Listen, this thing with Abby, I know it's hard on you... 183 00:14:41,014 --> 00:14:43,615 What do you know? The fuck do you know, Shane? Huh? 184 00:14:43,617 --> 00:14:46,384 What do you know about it? Huh? 185 00:14:46,386 --> 00:14:47,552 Are you talkin' to her? 186 00:14:47,554 --> 00:14:49,153 Did she tell you to come check on me? 187 00:14:49,155 --> 00:14:53,658 I am just concerned is all. We're family. 188 00:14:53,660 --> 00:14:55,126 No, we're not. 189 00:14:55,127 --> 00:14:56,593 We sure as fuck shoulda been by now. 190 00:14:56,596 --> 00:14:59,564 It's been a goddamn decade! 191 00:15:02,035 --> 00:15:05,570 Maybe she got tired of waitin' around. 192 00:15:06,206 --> 00:15:08,506 Yep. 193 00:15:09,542 --> 00:15:11,476 Well, hey, look, you know what? 194 00:15:11,478 --> 00:15:18,116 You're so, uh... you're so concerned with me, Shane? 195 00:15:18,118 --> 00:15:21,486 Why don't you tell your sister next time she calls 196 00:15:21,488 --> 00:15:25,323 and I'm goin' crazy, I'm goin' crazy without her, 197 00:15:25,325 --> 00:15:28,159 I'm goin' around town tellin' people 198 00:15:28,160 --> 00:15:30,994 there's a big bad wolf tryin' to blow our house down. 199 00:15:30,997 --> 00:15:34,666 Everybody's startin' to talk. 200 00:15:34,668 --> 00:15:39,203 Maybe she oughta just come on home, then. 201 00:15:39,205 --> 00:15:40,605 Hank? 202 00:15:40,607 --> 00:15:42,640 If the big bad wolf comes by again, 203 00:15:42,642 --> 00:15:45,476 maybe you oughta shoot it with your camera 204 00:15:45,478 --> 00:15:47,445 instead of your 12-gauge. 205 00:15:47,447 --> 00:15:49,580 Make a more convincing argument. 206 00:15:49,582 --> 00:15:52,550 Okay. 207 00:15:59,526 --> 00:16:02,193 [soft music plays] 208 00:16:02,195 --> 00:16:04,262 ¶ I know it's strange ¶ 209 00:16:04,264 --> 00:16:08,633 ¶ but it feels like it's trying to get me ¶ 210 00:16:11,738 --> 00:16:15,306 ¶ Every day I stick around ¶ 211 00:16:15,308 --> 00:16:20,411 ¶ Is just one more day in this town ¶ 212 00:16:20,413 --> 00:16:24,549 ¶ I've been trying to leave this town ¶ 213 00:16:24,551 --> 00:16:27,652 ¶ But it won't let me ¶ 214 00:16:28,722 --> 00:16:32,156 [indistinct] 215 00:16:32,158 --> 00:16:36,761 ¶ I know that you'll protect me ¶ 216 00:16:36,763 --> 00:16:40,498 ¶ Desert lands got a plan ¶ 217 00:16:40,500 --> 00:16:44,135 ¶ And a life of mystery ¶ 218 00:16:46,439 --> 00:16:50,141 ¶ Every day's a mountain day ¶ 219 00:16:50,143 --> 00:16:53,244 -¶ And the sun... ¶ -Hey, hey. 220 00:16:53,246 --> 00:16:55,279 She has to start screaming, she's like "What's going on?!" 221 00:16:55,281 --> 00:16:57,215 And I don't wanna say it's a spider, 'cause I'm not, 222 00:16:57,217 --> 00:16:59,717 like, a little girl, you know, so I said it was an intruder, 223 00:16:59,719 --> 00:17:02,720 and she ended up getting, like, more upset with that. 224 00:17:02,722 --> 00:17:04,489 What's up, Bubba? 225 00:17:04,490 --> 00:17:06,257 Oh, hey, Hank, man! What's goin' on, buddy? 226 00:17:06,259 --> 00:17:07,658 I was just talkin' about you. 227 00:17:07,660 --> 00:17:09,660 I was just telling Jane here about the time 228 00:17:09,662 --> 00:17:12,730 that you bagged that Sherman tank lookin' fuckin' buck. 229 00:17:12,732 --> 00:17:14,549 It was down in the Waller 230 00:17:14,550 --> 00:17:16,367 over in Baines Prairies about two seasons ago, 231 00:17:16,369 --> 00:17:18,469 and I don't think she fuckin' believes me. 232 00:17:18,471 --> 00:17:20,505 I don't believe that's English, so... 233 00:17:20,507 --> 00:17:22,473 No, you wouldn't believe this thing. 234 00:17:22,475 --> 00:17:23,741 It was like an airplane with a dick. 235 00:17:23,743 --> 00:17:26,044 It was nice! It was a good get. 236 00:17:26,046 --> 00:17:28,546 -What was its name? -Val. 237 00:17:28,548 --> 00:17:30,715 Valentine! Valentine. 238 00:17:30,717 --> 00:17:34,218 Yeah. Where is Valentine? 239 00:17:34,220 --> 00:17:37,088 He's home. He's in the closet. 240 00:17:37,090 --> 00:17:40,124 The fuck is Big Val doin' in the closet? 241 00:17:40,126 --> 00:17:42,760 Uh, Abby don't like dead shit on her walls. 242 00:17:42,762 --> 00:17:45,329 Fuck that. You should bring it here, man. 243 00:17:45,331 --> 00:17:47,331 Put it... put it up on the fuckin' wall! 244 00:17:47,333 --> 00:17:49,500 That's a goddamn injustice! 245 00:17:49,502 --> 00:17:53,071 We'll put him up on the wall with the other goofy shit. 246 00:17:53,073 --> 00:17:56,774 Yeah, 'cause the other thing is they ward off evil spirits. 247 00:17:56,776 --> 00:18:00,778 -Where did you hear that? -It's like a Indian thing. 248 00:18:00,780 --> 00:18:03,381 -I mean Native American. -[laughs] 249 00:18:03,383 --> 00:18:05,383 Or like Vikings or some shit. 250 00:18:07,220 --> 00:18:08,453 [coughs] 251 00:18:10,290 --> 00:18:12,390 Whatcha got there, baby? 252 00:18:12,392 --> 00:18:14,725 -The bare necessities. -I'll take care of it. 253 00:18:14,727 --> 00:18:16,227 What are you, running out of booze? 254 00:18:16,229 --> 00:18:17,528 It's nothing you should worry about. 255 00:18:17,530 --> 00:18:19,430 I've seen you drink the mat juice. 256 00:18:19,432 --> 00:18:21,432 Yeah, it's called a Gorilla Fart. 257 00:18:21,434 --> 00:18:23,468 Wait, you drink the spill out of the bar mats? 258 00:18:23,470 --> 00:18:25,570 Yeah, man, free is free. I got kids. 259 00:18:25,572 --> 00:18:27,472 Wade. 260 00:18:27,473 --> 00:18:29,373 It's the only drink you'll give me for free. 261 00:18:29,375 --> 00:18:32,477 Jane, pour us two shots of that 1816, would you please? 262 00:18:32,479 --> 00:18:35,746 -Mm. -Have some self respect, Wade. 263 00:18:35,748 --> 00:18:39,617 -What's that? -A little self respect. Come on. 264 00:18:39,619 --> 00:18:43,321 -That's a healthy pour. -Yeah, yeah, yeah. 265 00:18:43,323 --> 00:18:45,857 No, no, no. That's Jane. 266 00:18:45,859 --> 00:18:48,559 I'm not gonna waste 1816 on you 267 00:18:48,561 --> 00:18:51,162 if you're gonna drink the shit out of the mats. 268 00:18:51,164 --> 00:18:56,200 -Line 'em up. -Okay. 269 00:18:56,202 --> 00:18:58,803 -Whoo! -You're not gonna do this. 270 00:18:58,805 --> 00:19:00,438 [Wade blubbers] Come on. 271 00:19:00,440 --> 00:19:02,740 -All right. -That's a big boy. 272 00:19:02,742 --> 00:19:04,325 Yeah, that's real big. 273 00:19:04,326 --> 00:19:05,909 You're a grownup, Wade. You're a father. 274 00:19:05,912 --> 00:19:10,648 And that's why I get to do this. Okay. 275 00:19:13,620 --> 00:19:14,969 Cheers. 276 00:19:14,970 --> 00:19:16,319 Here's to being a proud American citizen. 277 00:19:16,322 --> 00:19:17,755 [laughs] 278 00:19:25,165 --> 00:19:27,198 It's not as bad as the name suggests. 279 00:19:27,200 --> 00:19:30,501 That's ridiculous. Get him a real shot, please. 280 00:19:30,503 --> 00:19:33,404 -Please. -What's it taste like? 281 00:19:33,406 --> 00:19:35,840 It tastes like going blind. 282 00:19:50,957 --> 00:19:54,525 [thunder rumbles] 283 00:21:01,327 --> 00:21:04,495 [no audible dialogue] 284 00:21:34,460 --> 00:21:40,064 [growling, banging] 285 00:21:58,017 --> 00:22:01,786 -[growling] -Goddamn it! 286 00:22:23,576 --> 00:22:26,844 [roaring] 287 00:22:59,078 --> 00:23:01,011 [sighs] 288 00:23:13,559 --> 00:23:16,660 [soft guitar music plays] 289 00:23:31,043 --> 00:23:35,179 ¶ Well, I told you so ¶ 290 00:23:35,181 --> 00:23:40,484 ¶ And I don't hate to say ¶ 291 00:23:40,486 --> 00:23:43,587 ¶ You didn't see the trap set for you ¶ 292 00:23:43,589 --> 00:23:47,158 ¶ And it was plain as day ¶ 293 00:23:49,462 --> 00:23:53,197 ¶ But it's good to be alive ¶ 294 00:23:53,199 --> 00:23:58,135 ¶ Even when parts of you is dead ¶ 295 00:23:58,137 --> 00:24:01,172 ¶ And we have stepped over the sky ¶ 296 00:24:01,174 --> 00:24:05,676 ¶ That's the places where we've bled ¶ 297 00:24:06,979 --> 00:24:10,448 ¶ But this one's in your head ¶ 298 00:24:11,717 --> 00:24:14,785 ¶ In your head ¶ 299 00:24:16,122 --> 00:24:18,923 ¶ It's in your head ¶ 300 00:24:43,182 --> 00:24:46,817 ¶ Ahhh ¶ 301 00:24:46,819 --> 00:24:51,856 ¶ Ah, ah, ahhh ¶ 302 00:24:51,858 --> 00:24:54,825 ¶ And we are over the stars ¶ 303 00:24:54,827 --> 00:24:59,163 ¶ That's the places where we've bled ¶ 304 00:25:00,733 --> 00:25:04,702 ¶ And this one's in your head ¶ 305 00:25:05,872 --> 00:25:09,039 ¶ In your head ¶ 306 00:25:10,610 --> 00:25:12,543 ¶ It's in your head ¶ 307 00:25:12,545 --> 00:25:16,580 [screaming on TV] 308 00:25:16,582 --> 00:25:20,851 [screaming continues] 309 00:26:11,203 --> 00:26:14,271 [screaming on TV continues] 310 00:26:20,313 --> 00:26:25,749 [low growling] 311 00:26:32,325 --> 00:26:36,727 [growling continues] 312 00:26:38,998 --> 00:26:40,998 Ahh! 313 00:26:44,737 --> 00:26:47,237 -[grunts] -[gunshot] 314 00:27:04,190 --> 00:27:08,192 [Wade] Yeah, that's a pool of blood. 315 00:27:08,194 --> 00:27:11,895 I think you got it, buddy. 316 00:27:11,897 --> 00:27:15,866 You know, um, cats can do this shit. 317 00:27:17,803 --> 00:27:19,086 Definitely. I mean, 318 00:27:19,087 --> 00:27:20,370 Jess was watching a show on TV the other day 319 00:27:20,373 --> 00:27:22,373 that said cats are like evil fuckers. 320 00:27:22,375 --> 00:27:25,142 Like if a cat owner dies and no one finds 'em, 321 00:27:25,144 --> 00:27:26,944 like all the soft parts are gone. 322 00:27:26,946 --> 00:27:30,247 It'll come and eat his nose and his eyelids 323 00:27:30,249 --> 00:27:32,049 and is fucking ears. All the worst shit, 324 00:27:32,051 --> 00:27:34,318 so it looks like a screaming skull at the end of it. 325 00:27:34,320 --> 00:27:37,054 They don't give a fuck. And they're the same 326 00:27:37,056 --> 00:27:38,922 no matter what size, 327 00:27:38,924 --> 00:27:41,792 from a kitten up to like a Siberian tiger. 328 00:27:41,794 --> 00:27:44,962 They all act exactly the same, like they play 329 00:27:44,964 --> 00:27:47,264 and they have fun and they scamper 330 00:27:47,266 --> 00:27:49,333 and they purr and shit. 331 00:27:49,335 --> 00:27:51,402 So like... 332 00:27:53,706 --> 00:27:57,274 A panther could have done all this. 333 00:27:57,276 --> 00:28:00,778 They're on the rebound too. They're fucking again. 334 00:28:00,780 --> 00:28:03,380 You ever seen a panther, Wade? 335 00:28:04,450 --> 00:28:06,083 You know anybody that has? 336 00:28:08,354 --> 00:28:10,421 No. 337 00:28:10,423 --> 00:28:13,157 I mean, let me think. 338 00:28:16,195 --> 00:28:18,028 No. 339 00:28:18,030 --> 00:28:21,732 Did I tell you Abby's cat went missing? 340 00:28:21,734 --> 00:28:23,934 That's it. That's where your monster is right there. 341 00:28:23,936 --> 00:28:26,170 Like a barrel of toxic waste like fell off 342 00:28:26,172 --> 00:28:30,274 of a government truck and Abby's cat like jumped in it 343 00:28:30,276 --> 00:28:34,311 and now it's big and it just wants to come home. 344 00:28:34,313 --> 00:28:37,214 It ain't a cat, Wade. 345 00:28:38,117 --> 00:28:40,718 How do you know, though? 346 00:28:42,088 --> 00:28:43,887 I saw it. 347 00:28:45,791 --> 00:28:48,325 Did you bring your rifle with you, bubba? 348 00:28:51,163 --> 00:28:55,165 Now, you said you saw its hand. 349 00:28:55,167 --> 00:28:59,503 Did you mean its hand or did you mean paw? 350 00:28:59,505 --> 00:29:01,939 [Hank] It looked like a hand, Wade. 351 00:29:04,376 --> 00:29:07,745 [Wade] I don't know, man. 352 00:29:07,747 --> 00:29:10,781 I was watching a video the other day on aliens, 353 00:29:10,783 --> 00:29:13,383 and if they land here scientists say they 354 00:29:13,385 --> 00:29:17,788 probably gonna be predators because they need meat to grow 355 00:29:17,790 --> 00:29:20,023 the brains the size they need to be 356 00:29:20,025 --> 00:29:22,126 to get the technology they need to fucking get here. 357 00:29:23,863 --> 00:29:25,095 And then they showed a bunch of pictures 358 00:29:25,097 --> 00:29:26,764 of what aliens could look like, 359 00:29:26,766 --> 00:29:28,899 and they don't look like us, man. 360 00:29:28,901 --> 00:29:31,135 It's like Dark Crystal shit. 361 00:29:31,137 --> 00:29:35,472 It's... like because they come from different gravities 362 00:29:35,474 --> 00:29:37,374 and they have different like chemical makeups. 363 00:29:37,376 --> 00:29:42,179 They're like... it could be a squid with like six eyes 364 00:29:42,181 --> 00:29:44,148 or it could have like no eyes and see with emotions 365 00:29:44,150 --> 00:29:49,253 and it was a fucking nightmare, Hank. 366 00:29:49,255 --> 00:29:51,255 It was a nightmare. 367 00:29:51,257 --> 00:29:54,191 And it wasn't a horror movie, it was the Discovery Channel. 368 00:29:54,193 --> 00:29:56,994 And it was during the fucking day. 369 00:29:56,996 --> 00:30:00,130 You watch a lot of TV, bubba. 370 00:30:01,867 --> 00:30:05,169 I'm just saying that if I see something like that 371 00:30:05,171 --> 00:30:07,404 come out of one of these bushes, 372 00:30:07,406 --> 00:30:11,441 I'm going to have a fucking mental breakdown, Hank. 373 00:30:11,443 --> 00:30:14,378 I wouldn't worry about it, Wade. 374 00:30:14,380 --> 00:30:16,413 You talk enough to clean the woods. 375 00:30:16,415 --> 00:30:18,348 You're right. You're right. 376 00:30:41,207 --> 00:30:43,307 Abby left. 377 00:30:44,243 --> 00:30:47,044 What do you mean? 378 00:30:47,046 --> 00:30:50,147 I mean she just left. 379 00:30:50,149 --> 00:30:53,283 Note on the fridge. 380 00:30:53,285 --> 00:30:56,053 Where'd she fucking go? 381 00:30:57,323 --> 00:31:01,124 I don't know. Miami maybe. 382 00:31:01,126 --> 00:31:04,494 That's where she went to school. Maybe to see her old boyfriend. 383 00:31:05,231 --> 00:31:08,398 Shit, man. 384 00:31:08,400 --> 00:31:10,968 Sitting here. I knew something else was going on, 385 00:31:10,970 --> 00:31:15,272 but I didn't say anything, I'm sorry. 386 00:31:15,274 --> 00:31:18,041 I'm just talking about aliens and squid creatures and shit. 387 00:31:18,043 --> 00:31:19,076 I'm an asshole. 388 00:31:19,078 --> 00:31:21,612 No. No. 389 00:31:33,025 --> 00:31:35,392 Thanks, bubba. 390 00:31:44,403 --> 00:31:48,105 -Wanna go get drunk? -Yeah, let's go and get drunk. 391 00:31:52,945 --> 00:31:57,214 [country music plays] 392 00:32:00,386 --> 00:32:03,420 ¶ Thirteen days of sunshine ¶ 393 00:32:03,422 --> 00:32:06,556 ¶ Couldn't get enough of it ¶ 394 00:32:06,558 --> 00:32:09,092 ¶ Thought that you would be my mine ¶ 395 00:32:09,094 --> 00:32:12,229 ¶ But there was one little thing I missed ¶ 396 00:32:12,231 --> 00:32:15,299 ¶ You don't like dogs ¶ 397 00:32:15,301 --> 00:32:19,436 ¶ And I got two ¶ 398 00:32:19,438 --> 00:32:25,142 ¶ But I loved you forever while we were together ¶ 399 00:32:25,144 --> 00:32:28,211 ¶ Thirteen days ¶ 400 00:32:29,415 --> 00:32:32,316 ¶ Thirteen nights for loving ¶ 401 00:32:32,318 --> 00:32:35,352 ¶ And you're half on the edge of town ¶ 402 00:32:35,354 --> 00:32:38,655 ¶ You kept your dishes in the oven ¶ 403 00:32:38,657 --> 00:32:41,391 ¶ And you never put the toilet seat down ¶ 404 00:32:41,393 --> 00:32:44,528 ¶ Well, you're a handsome man ¶ 405 00:32:44,530 --> 00:32:48,398 ¶ Who never finished school ¶ 406 00:32:48,400 --> 00:32:54,271 ¶ But I loved you forever while we were together ¶ 407 00:32:54,273 --> 00:32:59,042 -[music stops] -No. I'm not gonna sing. 408 00:32:59,044 --> 00:33:01,211 I bet you'd do it for Julie. 409 00:33:01,213 --> 00:33:04,348 Oh, I would do anything for Julie. 410 00:33:07,586 --> 00:33:10,988 -[both laugh] -[screams] 411 00:33:10,990 --> 00:33:13,190 [music continues] 412 00:33:13,192 --> 00:33:16,259 ¶ Thirteen days of something ¶ 413 00:33:16,261 --> 00:33:18,695 ¶ I never ever seen before ¶ 414 00:33:18,697 --> 00:33:21,999 ¶ You smudged makeup on the pillow ¶ 415 00:33:22,001 --> 00:33:25,302 ¶ You spilled nail polish on the floor ¶ 416 00:33:25,304 --> 00:33:28,372 [indistinct] 417 00:33:28,374 --> 00:33:32,376 ¶ All my money's gone ¶ 418 00:33:32,378 --> 00:33:34,544 [loud bang] 419 00:33:34,546 --> 00:33:36,747 Shane! 420 00:33:40,352 --> 00:33:42,119 Hank. 421 00:33:42,121 --> 00:33:45,655 You still think it's a bear, Shane? 422 00:33:45,657 --> 00:33:48,392 -That's a fucking bear trap. -That's a bear trap. 423 00:33:48,394 --> 00:33:50,193 Careful with the lawn now. I just... 424 00:33:50,195 --> 00:33:52,329 I had it caught, Shane, 425 00:33:52,331 --> 00:33:54,731 and it didn't chew its leg off, all right? 426 00:33:54,733 --> 00:33:58,802 It pried itself free. Do you believe that shit? 427 00:33:58,804 --> 00:34:03,707 Hank... you smell that? 428 00:34:03,709 --> 00:34:06,343 -What? -That's bacon. 429 00:34:06,345 --> 00:34:08,779 I'm not crazy. 430 00:34:08,781 --> 00:34:11,048 And I've seen enough of this thing to know 431 00:34:11,050 --> 00:34:12,416 I don't know what the hell it is. 432 00:34:12,418 --> 00:34:14,251 And unless it just fell out of the goddamn sky 433 00:34:14,253 --> 00:34:16,086 and landed in my backyard in the last few weeks, 434 00:34:16,088 --> 00:34:18,321 I can't be the only person that's ever seen it, right? 435 00:34:18,323 --> 00:34:20,557 I mean, there's gotta be reports. 436 00:34:20,559 --> 00:34:25,262 Reports of what, Hank? Monsters? 437 00:34:25,264 --> 00:34:28,065 My uncle Pete swore 438 00:34:28,067 --> 00:34:30,734 he saw the Lake George monster when he was a kid. 439 00:34:30,736 --> 00:34:34,371 Told that damn story every Christmas till the day he died. 440 00:34:34,373 --> 00:34:35,806 Now Hank, do you know the problem 441 00:34:35,808 --> 00:34:37,240 with my Uncle Pete's story? 442 00:34:38,811 --> 00:34:41,829 The problem with Uncle Pete's story is 443 00:34:41,830 --> 00:34:44,848 there ain't no goddamn monster in Lake George. 444 00:34:44,850 --> 00:34:48,151 Just humor me. Please. 445 00:34:48,153 --> 00:34:50,720 -Do a little digging. -What am I digging for? 446 00:34:50,722 --> 00:34:53,824 I don't know. 447 00:34:53,826 --> 00:34:56,660 Police reports, you know? Similar descriptions. 448 00:34:56,662 --> 00:34:59,529 -I mean, you're the detective. -I am not a detective. 449 00:34:59,531 --> 00:35:03,533 I'm a police officer. 450 00:35:03,535 --> 00:35:07,804 Look, Hank, there ain't one goddamn town 451 00:35:07,806 --> 00:35:11,308 in this whole goddamn world that don't have someone saying 452 00:35:11,310 --> 00:35:14,711 they've seen something they can't explain. Right? 453 00:35:14,713 --> 00:35:16,880 Every lake has a lake monster, 454 00:35:16,882 --> 00:35:18,548 every forest has a big hairy ape. 455 00:35:18,550 --> 00:35:22,886 Hell, I could ask 100 people in this town alone, 456 00:35:22,888 --> 00:35:26,556 half of them gonna say they've see a UFO or a ghost. 457 00:35:26,558 --> 00:35:29,159 Shit, most of them are gonna say they seen both. 458 00:35:29,161 --> 00:35:32,496 Even though 500 years of hard science hasn't turned up 459 00:35:32,498 --> 00:35:35,499 one single scrap of evidence for either one. 460 00:35:35,501 --> 00:35:37,634 Not one single scrap. 461 00:35:37,636 --> 00:35:39,603 But that's what we do, you know? 462 00:35:39,605 --> 00:35:41,771 We fill in the blanks what we don't understand. 463 00:35:41,773 --> 00:35:43,640 It's human nature. 464 00:35:43,642 --> 00:35:47,210 We've been letting our imaginations draw faces 465 00:35:47,212 --> 00:35:50,814 on the noises in the dark since we were living in caves. 466 00:35:52,284 --> 00:35:57,487 And we always draw sharp teeth. 467 00:36:02,794 --> 00:36:05,328 Eat your fucking food. 468 00:36:06,932 --> 00:36:10,667 [line ringing] 469 00:36:13,839 --> 00:36:15,672 Hi, this is Abby. 470 00:36:15,674 --> 00:36:23,580 I'm not around right now, so leave a message. 471 00:36:23,582 --> 00:36:25,515 [cocks gun] 472 00:36:51,944 --> 00:36:54,578 [indistinct chatter] 473 00:36:54,580 --> 00:36:58,815 What is this? It's the peanut wine. 474 00:36:58,817 --> 00:37:03,887 -Oh, the famous peanut wine. -Is it made out of peanuts? 475 00:37:03,889 --> 00:37:08,658 No, it's a vineyard in Georgia that's also like a peanut farm. 476 00:37:08,660 --> 00:37:11,461 Do you know the five "S's" of wine tasting? 477 00:37:11,463 --> 00:37:15,599 -I know sniff is your favorite. -Sniff is my favorite! 478 00:37:15,601 --> 00:37:17,667 Oh, God, this has aged so poorly. 479 00:37:17,669 --> 00:37:19,869 You can do four of those "S's," but not all of them. 480 00:37:19,871 --> 00:37:22,239 -Which one can't you do? -Huh? 481 00:37:22,241 --> 00:37:25,709 Seriously, Wade, I cannot believe you just said that. 482 00:37:25,711 --> 00:37:29,946 -Wait, what? -Are you pregnant? 483 00:37:29,948 --> 00:37:31,915 -Yes, we're pregnant. -Oh, no! 484 00:37:31,917 --> 00:37:34,784 -Congratulations! -I mean congratulations! 485 00:37:34,786 --> 00:37:37,854 -Congratulations. -Congratulations. Cheers! 486 00:37:37,856 --> 00:37:40,991 [Wade] I can't help it. I'm so potent. 487 00:37:40,993 --> 00:37:42,359 Congratulations. 488 00:37:42,361 --> 00:37:45,328 I just didn't want to spoil your day. 489 00:37:45,330 --> 00:37:48,498 Oh, no! This is the best gift. 490 00:37:48,500 --> 00:37:51,334 I'm so excited. Congratulations! 491 00:37:51,336 --> 00:37:54,771 Thank you, it's amazing. 492 00:37:54,773 --> 00:37:59,009 My question is, when are the two of you gonna have some kids? 493 00:37:59,011 --> 00:38:02,379 [laughs] Maybe when they come out at eight years old 494 00:38:02,381 --> 00:38:04,614 so I don't have to do all the diaper shit. 495 00:38:04,616 --> 00:38:08,685 -[laughter] -Start out at a good age. 496 00:38:08,687 --> 00:38:13,590 -[indistinct chatter] -[laughter] 497 00:38:29,308 --> 00:38:32,075 [soft music plays] 498 00:38:58,570 --> 00:39:00,870 You doing all right, Hank? 499 00:39:05,644 --> 00:39:07,677 Yeah, I'm good. 500 00:39:19,891 --> 00:39:23,593 -[horn honks] -Oh! That's my ride. 501 00:39:23,595 --> 00:39:28,431 So I'm going to go start blowing all of this, 502 00:39:28,433 --> 00:39:32,602 and I'll see you later. 503 00:39:32,604 --> 00:39:36,506 -Okay. Night, Jane. -Good night. 504 00:41:43,969 --> 00:41:47,203 [rattling] 505 00:41:51,910 --> 00:41:57,046 -[growling, roaring] -[Hank shouts] 506 00:42:02,787 --> 00:42:06,723 [roaring] 507 00:42:10,562 --> 00:42:13,229 [roaring] 508 00:42:17,869 --> 00:42:19,669 [Hank] Oh, Jesus. 509 00:42:19,671 --> 00:42:23,106 -[low growl] -[Hank grunts] 510 00:42:24,576 --> 00:42:28,678 -[gun cocks] -Oh, God. Oh, my God. 511 00:42:33,585 --> 00:42:35,685 [gun cocks] 512 00:42:35,687 --> 00:42:38,187 -[meowing] -Darby? 513 00:42:38,189 --> 00:42:40,323 Darby, is that you, girl? 514 00:42:40,325 --> 00:42:42,926 -Oh, Jesus. Darby. Come here. -[yowling] 515 00:42:42,928 --> 00:42:44,060 -Hey. -[cat screeches] 516 00:42:44,062 --> 00:42:46,896 -[roaring] -Oh, my God! 517 00:42:46,898 --> 00:42:50,767 Oh! Oh, my God! 518 00:42:50,769 --> 00:42:54,203 What the fuck was that? What the fuck was that?! 519 00:42:54,205 --> 00:42:56,272 Oh! 520 00:45:48,279 --> 00:45:51,781 [sobbing quietly] 521 00:46:34,526 --> 00:46:38,294 [no audible dialogue] 522 00:47:07,258 --> 00:47:11,027 [footsteps approaching] 523 00:47:12,497 --> 00:47:15,231 [door rattling] 524 00:47:23,208 --> 00:47:27,376 [soft music plays] 525 00:47:33,184 --> 00:47:37,420 ¶ I love when you're around me ¶ 526 00:47:37,422 --> 00:47:41,524 ¶ Hug and hold me tight ¶ 527 00:47:41,526 --> 00:47:45,361 ¶ Come a little closer, dear There's not a thing to fear ¶ 528 00:47:45,363 --> 00:47:48,598 ¶ Stay for good this time ¶ 529 00:47:48,600 --> 00:47:52,468 ¶ Summer, winter spring or fall ¶ 530 00:47:52,470 --> 00:47:56,339 ¶ Whether rain or sun is shining ¶ 531 00:47:56,341 --> 00:48:00,076 ¶ Morning, noon and night ¶ 532 00:48:00,078 --> 00:48:03,212 ¶ Stay for good this time ¶ 533 00:48:03,214 --> 00:48:07,483 ¶ Oh, you know me all too well You left me for a spell ¶ 534 00:48:07,485 --> 00:48:10,319 ¶ I was here all alone ¶ 535 00:48:10,321 --> 00:48:14,991 ¶ Oh, I'm always thinking of you ¶ 536 00:48:14,993 --> 00:48:18,294 ¶ Calling on the telephone ¶ 537 00:48:18,296 --> 00:48:22,298 ¶ Dark nights Creeping shadows ¶ 538 00:48:22,300 --> 00:48:26,502 ¶ Makes me think of you ¶ 539 00:48:26,504 --> 00:48:31,307 ¶ Don't you think of me too? ¶ 540 00:48:32,977 --> 00:48:36,979 ¶ The birds leave every autumn ¶ 541 00:48:36,981 --> 00:48:40,483 ¶ Return again by summertime ¶ 542 00:48:40,485 --> 00:48:44,420 ¶ I feel like it's always darkest ¶ 543 00:48:44,422 --> 00:48:48,090 ¶ Stay for good this time ¶ 544 00:48:48,092 --> 00:48:51,661 ¶ Stay for good this time ¶ 545 00:48:51,663 --> 00:48:54,063 [music stops] 546 00:49:02,607 --> 00:49:04,607 Hank? 547 00:49:23,695 --> 00:49:26,395 You wanna put that in or not? 548 00:49:35,206 --> 00:49:37,606 It's my birthday tomorrow. 549 00:49:40,545 --> 00:49:43,179 I know that. 550 00:49:43,181 --> 00:49:45,581 Abby, of course I know that. 551 00:49:47,051 --> 00:49:50,052 We need to get the house in order. 552 00:49:50,054 --> 00:49:52,655 -Everybody's coming over. -No. 553 00:49:52,657 --> 00:49:54,490 Abby, we can't have people over right now. 554 00:49:54,492 --> 00:49:56,025 Why not? 555 00:49:57,628 --> 00:50:00,029 Because I told you that thing comes every night. 556 00:50:00,031 --> 00:50:02,665 -Come on, Hank. -Abby, what? What? 557 00:50:02,667 --> 00:50:05,101 The monster? 558 00:50:05,103 --> 00:50:10,106 Yes, fine. You want me to put a name on it? 559 00:50:10,108 --> 00:50:11,574 -Yeah, it's a monster. -Okay. 560 00:50:11,576 --> 00:50:14,076 She didn't get hit by a car, Abby. 561 00:50:16,581 --> 00:50:20,516 I saw that thing pick her up and take a bite out of her 562 00:50:20,518 --> 00:50:22,651 like she was a goddamn apple. 563 00:50:22,653 --> 00:50:24,720 Then kill it, Hank. 564 00:50:24,722 --> 00:50:27,289 You're a hunter, right? 565 00:50:29,027 --> 00:50:31,694 That's what you do, you kill things. 566 00:50:33,131 --> 00:50:36,632 You say it's coming tonight? 567 00:50:36,634 --> 00:50:42,405 Great. When it gets here, then just fucking kill it. 568 00:50:46,077 --> 00:50:48,177 Can you please fix the front door? 569 00:50:48,179 --> 00:50:50,679 I don't want to have to explain that to everybody. 570 00:51:25,416 --> 00:51:27,817 [sighs] 571 00:51:36,427 --> 00:51:39,161 You put the buck back on the wall. 572 00:51:40,731 --> 00:51:43,632 Yeah. He has a name, by the way. 573 00:51:43,634 --> 00:51:46,202 It's Valentine. 574 00:51:46,204 --> 00:51:48,437 It's supposed to be good luck. 575 00:51:49,740 --> 00:51:53,509 -Who told you that? -Fucking Wade. 576 00:51:53,511 --> 00:51:57,279 [laughs] He said the Indians said it. 577 00:51:57,281 --> 00:52:00,216 Or the Vikings or some shit. 578 00:52:04,355 --> 00:52:06,856 What time is this thing showing up? 579 00:52:08,860 --> 00:52:11,494 Any minute now. 580 00:52:12,763 --> 00:52:15,331 If it shows up at all. 581 00:52:16,868 --> 00:52:19,468 I thought you said it comes every night. 582 00:52:19,470 --> 00:52:23,772 It does. It has. 583 00:52:23,774 --> 00:52:26,742 Every night since you left. 584 00:52:26,744 --> 00:52:29,478 But now you're back. 585 00:52:29,480 --> 00:52:34,884 So I don't know what's gonna happen. 586 00:52:34,886 --> 00:52:38,454 Hell, I'm not entirely convinced it's not you. 587 00:52:39,524 --> 00:52:41,557 What's that supposed to mean? 588 00:52:41,559 --> 00:52:44,793 I don't know. 589 00:52:44,795 --> 00:52:49,865 You some kind of shapeshifter, Abby? 590 00:52:49,867 --> 00:52:52,902 Like a werewolf or something? 591 00:52:56,541 --> 00:52:59,241 You got me. 592 00:52:59,243 --> 00:53:02,444 No, I'm seri... I'm serious. 593 00:53:02,446 --> 00:53:07,283 [chuckles This is good. What did you open? 594 00:53:08,519 --> 00:53:10,486 It's wine. 595 00:53:12,190 --> 00:53:15,191 I don't know, you tell me. Do your, um... 596 00:53:15,193 --> 00:53:18,827 Do your little swirly sniff test thing. 597 00:53:18,829 --> 00:53:21,397 See if you can get it. 598 00:53:23,234 --> 00:53:25,968 Not really feeling like it tonight. 599 00:53:38,583 --> 00:53:40,583 Okay. 600 00:53:47,592 --> 00:53:50,626 Where'd you go, Abby? 601 00:53:52,897 --> 00:53:55,364 Miami. 602 00:53:57,635 --> 00:53:59,401 Yeah. 603 00:53:59,403 --> 00:54:01,804 Figured. 604 00:54:03,574 --> 00:54:08,744 You go down there and see your old boyfriend? Huh? 605 00:54:08,746 --> 00:54:10,713 The old fast-talking city boy who got you 606 00:54:10,715 --> 00:54:14,617 into all this fancy wine shit in the first place? 607 00:54:14,619 --> 00:54:17,686 That right? 608 00:54:17,688 --> 00:54:19,388 Yeah, of course that's what you'd think. 609 00:54:19,390 --> 00:54:21,690 What am I supposed to think? 610 00:54:22,660 --> 00:54:24,526 I don't know, Hank. 611 00:54:24,528 --> 00:54:29,031 That I went to my reunion, like I told you. 612 00:54:30,301 --> 00:54:31,800 That I begged you to come to. 613 00:54:31,802 --> 00:54:34,336 But you said you didn't want to drive all that way 614 00:54:34,338 --> 00:54:38,641 just to put on a tie and stare up people's noses. 615 00:54:38,643 --> 00:54:40,843 Well, it's 'cause they're snobs. 616 00:54:40,845 --> 00:54:42,945 Yeah, I got it. 617 00:54:45,783 --> 00:54:51,954 [sighs] So you didn't see him then? 618 00:54:51,956 --> 00:54:53,989 Is that what you're saying? 619 00:54:55,726 --> 00:54:58,060 No, I did see him. 620 00:55:03,601 --> 00:55:06,568 He was at the reunion with his wife. 621 00:55:06,570 --> 00:55:10,406 And they left early to go get their kids. 622 00:55:13,010 --> 00:55:15,577 That's not really the point, Hank. 623 00:55:17,682 --> 00:55:21,884 Okay. Okay. 624 00:55:23,454 --> 00:55:27,890 Well, that explains about nine hours. 625 00:55:27,892 --> 00:55:32,027 What about the other four weeks you were gone? Hm? 626 00:55:35,333 --> 00:55:39,868 -[cocking gun repeatedly] -Stop that. 627 00:55:45,076 --> 00:55:46,909 Did you know I'm the only member of my family 628 00:55:46,911 --> 00:55:51,447 that's been on a plane? 629 00:55:51,449 --> 00:55:53,382 Okay. 630 00:55:54,652 --> 00:55:56,719 All right, Abby. What is the point? 631 00:55:56,721 --> 00:56:00,489 Barlow is enough for them. That's the point. 632 00:56:01,525 --> 00:56:03,892 But it's not enough for me. 633 00:56:06,731 --> 00:56:10,399 I need art and culture. 634 00:56:10,401 --> 00:56:12,801 And food that isn't brown 635 00:56:12,803 --> 00:56:17,806 and music that isn't all banjos. 636 00:56:22,546 --> 00:56:25,681 You know, while I was gone, 637 00:56:25,683 --> 00:56:27,750 I had sushi... 638 00:56:29,420 --> 00:56:31,787 ...and curry and Cuban food 639 00:56:31,789 --> 00:56:37,092 and... tamales 640 00:56:37,094 --> 00:56:38,927 from a guy on a bike. 641 00:56:38,929 --> 00:56:44,733 And I saw a jazz band play on the street 642 00:56:44,735 --> 00:56:47,102 and I drank wines that I couldn't even pronounce. 643 00:56:47,104 --> 00:56:50,606 And I went to a museum and I went to a baseball game. 644 00:56:50,608 --> 00:56:52,574 And... 645 00:56:53,711 --> 00:56:57,446 ...that was all in just one city. 646 00:56:57,448 --> 00:57:01,417 That was just Miami, and just one month. 647 00:57:01,419 --> 00:57:04,153 Four hours from our front porch. 648 00:57:07,725 --> 00:57:10,659 I spent the last month 649 00:57:10,661 --> 00:57:14,963 trying to run my business without my partner. 650 00:57:16,901 --> 00:57:19,902 Trying to keep our dirty laundry from 651 00:57:19,904 --> 00:57:22,604 getting aired all over town. 652 00:57:22,606 --> 00:57:27,843 Thinking I was losing my fucking mind and my best friend. 653 00:57:27,845 --> 00:57:31,747 Wondering if I was ever gonna see you again. 654 00:57:33,818 --> 00:57:37,052 But hey, tamales. 655 00:57:39,190 --> 00:57:41,523 I'm glad you had such a good time. 656 00:57:41,525 --> 00:57:44,626 I am sorry about all of that. 657 00:57:44,628 --> 00:57:46,762 Good. 658 00:57:48,732 --> 00:57:51,033 -I did want to call. -Hm. 659 00:57:51,035 --> 00:57:55,003 But I knew if I did that you'd just convince me to come back, 660 00:57:55,005 --> 00:57:58,874 or I'd... I'd get so mad at you 661 00:57:58,876 --> 00:58:02,978 that I would never come home at all, so... 662 00:58:02,980 --> 00:58:06,882 I figured I'd just have to figure it out for myself. 663 00:58:06,884 --> 00:58:11,186 Well, did you? 664 00:58:17,261 --> 00:58:21,230 You know when I came home after school that summer? 665 00:58:22,600 --> 00:58:27,069 I was just gonna save some money, 666 00:58:27,071 --> 00:58:32,641 see my parents, and that was it. 667 00:58:32,643 --> 00:58:34,977 I never intended to stay here. 668 00:58:34,979 --> 00:58:37,279 Well, why did you, Abby? 669 00:58:37,281 --> 00:58:40,682 For Christ sake, why'd you stay? 670 00:58:40,684 --> 00:58:43,018 Because of you, Hank. 671 00:58:44,121 --> 00:58:46,188 Because of you, you wooed me, 672 00:58:46,190 --> 00:58:50,292 and you swept me off my feet and I fucking fell for it. 673 00:58:51,862 --> 00:58:55,197 Goddamn it, you used to look at me like I was... 674 00:58:56,667 --> 00:59:00,235 You used to look at me like... 675 00:59:00,237 --> 00:59:03,105 ...you couldn't believe that I existed. 676 00:59:04,708 --> 00:59:08,076 Like you couldn't believe your luck. You know? 677 00:59:08,078 --> 00:59:12,080 And now, you hardly look at me at all. 678 00:59:13,884 --> 00:59:16,051 Look at me, Hank. 679 00:59:18,022 --> 00:59:20,889 I see you, 680 00:59:20,891 --> 00:59:24,026 cutting eyes at other girls all the time. 681 00:59:24,028 --> 00:59:29,865 -Oh, come on. -I'm not crazy. 682 00:59:29,867 --> 00:59:31,199 I don't think everything's gonna be all 683 00:59:31,201 --> 00:59:33,669 spontaneous and new forever. 684 00:59:33,671 --> 00:59:37,639 But I know you, and I know you're a hunter. 685 00:59:39,777 --> 00:59:43,579 Maybe it was all about the pursuit all those years ago, 686 00:59:43,581 --> 00:59:46,882 and now you're just looking for something else to chase. 687 00:59:51,922 --> 00:59:55,190 And now it's been ten years, 688 00:59:55,192 --> 00:59:57,960 and I wake up and... 689 00:59:59,163 --> 01:00:02,798 ...I'm a 33-year-old 690 01:00:02,800 --> 01:00:06,802 unmarried, childless bar manager 691 01:00:06,804 --> 01:00:10,939 living in the only place that I really ever wanted to leave. 692 01:00:13,744 --> 01:00:18,380 And I think maybe you're looking around 693 01:00:18,382 --> 01:00:23,218 to see if there's something else you can chase. 694 01:00:23,220 --> 01:00:25,754 And I'm thinking about all those things that I gave up 695 01:00:25,756 --> 01:00:28,390 just for a spot on your wall. 696 01:00:35,899 --> 01:00:38,367 Everyone I know is married. 697 01:00:40,037 --> 01:00:42,337 They all have kids. 698 01:00:45,209 --> 01:00:48,310 And I have to hear it all the time, you know. 699 01:00:50,114 --> 01:00:52,881 "What are you two doing? 700 01:00:52,883 --> 01:00:55,684 What's he waiting for?" 701 01:00:57,755 --> 01:00:58,954 I used to think that was just some 702 01:00:58,956 --> 01:01:01,023 small town bullshit I didn't care about. 703 01:01:01,025 --> 01:01:06,895 You know? Getting married, having a whole litter of kids. 704 01:01:10,167 --> 01:01:14,202 I don't know, Hank. What are we doing? 705 01:01:14,204 --> 01:01:18,373 -[laughs] -What are you waiting for? 706 01:01:20,911 --> 01:01:22,844 Because if you're waiting for me to look like 707 01:01:24,248 --> 01:01:26,448 Jane again... 708 01:01:26,450 --> 01:01:28,317 Oh! 709 01:01:28,318 --> 01:01:30,185 You know 20-something years old, stars in my eyes, 710 01:01:30,187 --> 01:01:33,021 or if you're just looking for some other dumb doe to chase, 711 01:01:33,023 --> 01:01:34,456 I really wish you would tell me. 712 01:01:34,458 --> 01:01:37,859 Because it would make things a whole lot easier. 713 01:01:41,198 --> 01:01:44,132 You have everything you want here. 714 01:01:45,936 --> 01:01:49,705 You have me, you have the bar, 715 01:01:49,707 --> 01:01:53,175 you have Wade, you have your hunting buddies. 716 01:01:55,012 --> 01:01:58,747 You have all these woods and this big fucking house, 717 01:01:58,749 --> 01:02:01,349 this falling-apart house. 718 01:02:05,989 --> 01:02:09,424 But what if I had gone back to the city, you know, 719 01:02:09,426 --> 01:02:13,161 all those years ago, and you had come with me? 720 01:02:14,298 --> 01:02:17,165 And we'd been living in, like, 721 01:02:17,167 --> 01:02:21,770 a one-bedroom walk-up all these years, you know? 722 01:02:27,111 --> 01:02:29,478 You could hear our neighbors above us, 723 01:02:29,480 --> 01:02:32,280 the traffic outside. 724 01:02:35,285 --> 01:02:37,152 You didn't any of that stuff 725 01:02:37,154 --> 01:02:40,856 and you couldn't wander into the woods any time you wanted. 726 01:02:44,495 --> 01:02:47,496 You didn't have any of the things that made you you, or 727 01:02:49,767 --> 01:02:51,900 gave you purpose. 728 01:02:57,508 --> 01:02:59,541 Would I be enough for you? 729 01:03:02,246 --> 01:03:04,179 I don't think I would. 730 01:03:06,183 --> 01:03:08,550 Baby. 731 01:03:08,552 --> 01:03:11,486 Hey, look. 732 01:03:18,262 --> 01:03:20,228 Look at that. 733 01:03:22,499 --> 01:03:28,270 Now I'm a 34-year-old... 734 01:03:28,272 --> 01:03:32,207 ...unmarried, childless 735 01:03:32,209 --> 01:03:35,544 bar manager that lives in the sticks. 736 01:03:41,185 --> 01:03:43,351 Thirty-four. 737 01:03:47,457 --> 01:03:51,259 You remember where we were tonight ten years ago? 738 01:03:55,532 --> 01:03:57,999 Yeah. 739 01:03:58,001 --> 01:04:01,136 Uh-huh. Right here. 740 01:04:02,539 --> 01:04:05,006 Right in this room. 741 01:04:10,013 --> 01:04:11,213 Sometimes it feels like 742 01:04:11,215 --> 01:04:13,181 we've lived our whole lives in this room. 743 01:04:22,226 --> 01:04:24,526 I don't think your monster is coming. 744 01:04:29,967 --> 01:04:33,435 [footsteps climbing stairs] 745 01:04:51,388 --> 01:04:54,890 -"For Julie?" -Wait, what is it? 746 01:04:54,892 --> 01:04:56,442 Who the fuck is Julie? 747 01:04:56,443 --> 01:04:57,993 Wait, wait, wait, wait. Let me see that. 748 01:04:57,995 --> 01:05:02,964 [laughs] No way! Listen, this... this is incredible. 749 01:05:02,966 --> 01:05:05,467 I mean, this is a very romantic birthday. 750 01:05:05,469 --> 01:05:08,603 Oh, yeah, talk about putting lipstick on a fucking pig. 751 01:05:08,605 --> 01:05:14,075 But this tape, which is probably full of horribly embarrassing, 752 01:05:14,077 --> 01:05:17,245 very dated, super emotional songs 753 01:05:17,247 --> 01:05:19,047 that you put on a tape for another girl. 754 01:05:19,049 --> 01:05:20,448 Oh, no, just one song. 755 01:05:20,450 --> 01:05:22,117 I'm sorry, there's one song on here? 756 01:05:22,119 --> 01:05:23,285 Yeah, you know, you put one song and 757 01:05:23,287 --> 01:05:24,352 you repeat it over and over again. 758 01:05:24,354 --> 01:05:26,188 No, I don't know this. 759 01:05:26,189 --> 01:05:28,023 -So you don't have to rewind. -You do it over and over? 760 01:05:28,025 --> 01:05:30,659 -Oh, my God. -Okay, so this tape 761 01:05:30,661 --> 01:05:34,296 is full of one song, over and over, 762 01:05:34,298 --> 01:05:36,998 for another girl that is not me 763 01:05:37,000 --> 01:05:40,302 but it somehow made its way here on my birthday. 764 01:05:40,304 --> 01:05:44,472 This gift, you can't put a bow on it. 765 01:05:44,474 --> 01:05:48,710 -Oh, don't pull that shit. -You can't unwrap this tape. 766 01:05:48,712 --> 01:05:50,979 I just said that to you, come on. 767 01:05:50,981 --> 01:05:55,517 This is truly experiential. 768 01:05:55,519 --> 01:05:59,287 -Just play the fucking tape. -I'm gonna play the tape. 769 01:06:01,358 --> 01:06:03,992 -[soft rock plays] -[laughter, chatter] 770 01:06:03,994 --> 01:06:09,497 ¶ There is a house in New Orleans ¶ 771 01:06:09,499 --> 01:06:14,302 ¶ They call the rising sun ¶ 772 01:06:14,304 --> 01:06:19,441 ¶ And it's been the ruin of many a poor boy ¶ 773 01:06:19,443 --> 01:06:24,179 ¶ And Lord I know I'm one ¶ 774 01:06:24,181 --> 01:06:25,714 ¶ My mother ¶ [voice cracks] 775 01:06:25,716 --> 01:06:29,184 ¶ And we cannot be defeated ¶ 776 01:06:29,186 --> 01:06:31,753 ¶ They can take our bones ¶ 777 01:06:31,755 --> 01:06:34,756 ¶ And bury them deep under the river ¶ 778 01:06:34,758 --> 01:06:38,093 ¶ And we'll still be together ¶ 779 01:06:38,095 --> 01:06:40,395 ¶ We lost ourselves in the city lights ¶ 780 01:06:40,397 --> 01:06:42,731 ¶ With the long rides home and the quiet nights ¶ 781 01:06:42,733 --> 01:06:46,735 ¶ But we know we're the only ones ¶ 782 01:06:46,737 --> 01:06:50,071 ¶ We know we're the only ones ¶ 783 01:06:50,073 --> 01:06:54,075 ¶ Happy birthday, dear Abby ¶ 784 01:06:54,077 --> 01:06:56,311 -That's my girl. -Oh, my bitch. 785 01:06:56,313 --> 01:07:01,416 ¶ Happy birthday to you ¶ 786 01:07:01,418 --> 01:07:03,485 [laughs] Love you! 787 01:07:03,487 --> 01:07:07,088 Okay, you guys have to promise not to laugh. 788 01:07:07,090 --> 01:07:09,424 This is my first attempt. 789 01:07:09,426 --> 01:07:12,260 -Oh, I know what that is. -Jesus Christ, what is that? 790 01:07:12,262 --> 01:07:15,296 -Take one and pass it down. -Is that pond water? 791 01:07:15,298 --> 01:07:20,702 [laughs] I call it Sauvignon Brun, because it's... brown. 792 01:07:20,704 --> 01:07:24,706 It looks more like Sauvignon Bluhh! 793 01:07:24,708 --> 01:07:26,441 -Hey, be nice. -I'm sorry... 794 01:07:26,443 --> 01:07:28,476 You made this? Abby, you made this? 795 01:07:28,478 --> 01:07:30,862 Yeah. 796 01:07:30,863 --> 01:07:33,247 So you like stomped on grapes with your dirty feet. 797 01:07:33,250 --> 01:07:37,218 -Is that why it's brown? -Uh, no. It just... 798 01:07:37,220 --> 01:07:39,587 I didn't seal it right so it oxidized, 799 01:07:39,589 --> 01:07:42,123 you know how like an apple goes brown? 800 01:07:42,125 --> 01:07:44,225 -[Wade] That means it's rotten. -Shut up, baby. 801 01:07:44,227 --> 01:07:46,728 I'm not trying to be negative. I'm just curious. 802 01:07:46,730 --> 01:07:51,166 Does anyone know the proper way to taste wine? 803 01:07:52,135 --> 01:07:56,237 See. Swirl. 804 01:07:56,239 --> 01:07:58,073 Sniff. 805 01:07:59,476 --> 01:08:03,178 -Sip and savor. -That's right. 806 01:08:05,282 --> 01:08:07,482 -You guys remember Jonestown? -[laughter] 807 01:08:07,484 --> 01:08:11,152 -I think about it all the time. -Did we just do a pact? 808 01:08:11,154 --> 01:08:13,721 [Wade] Oh, man, we didn't even do any community outreach. 809 01:08:13,723 --> 01:08:17,258 -[laughter] -This is so much fun, guys. 810 01:08:17,260 --> 01:08:19,828 I don't even remember the last time I actually got drunk. 811 01:08:21,598 --> 01:08:25,133 I do. I think it was like two glasses of wine ago. 812 01:08:25,135 --> 01:08:27,602 Ha-ha. [laughs] 813 01:08:27,604 --> 01:08:29,471 No, well, mama got the nuggets 814 01:08:29,473 --> 01:08:31,573 and she told us to live it up a little bit. 815 01:08:31,575 --> 01:08:35,376 You-- you-you. We're staying up to the crack of 12:30. 816 01:08:35,378 --> 01:08:37,345 -[laughter] -Whoa! 817 01:08:37,347 --> 01:08:39,781 -Party animals. -Yeah. 818 01:08:39,783 --> 01:08:41,233 Speak for yourself. 819 01:08:41,234 --> 01:08:42,684 [Hank] I may have three glasses of wine tonight. 820 01:08:42,686 --> 01:08:45,687 -Whoa! -So, uh, Hank. 821 01:08:45,689 --> 01:08:49,491 Is your monster stopping by tonight? 822 01:08:49,493 --> 01:08:51,693 Shane. 823 01:08:51,695 --> 01:08:54,429 -Come on, man. -What? Everybody knows. 824 01:08:55,765 --> 01:08:57,398 Oh, come on. 825 01:08:57,400 --> 01:08:58,700 There's a goddamn elephant in the room 826 01:08:58,702 --> 01:09:00,835 and no one wants to talk about it. 827 01:09:00,837 --> 01:09:04,172 It wasn't an elephant. 828 01:09:04,174 --> 01:09:08,276 -It was a panther. -[laughter] 829 01:09:08,278 --> 01:09:11,746 All right, I do have one question. 830 01:09:11,748 --> 01:09:18,586 Uh... has anyone here seen a UFO? 831 01:09:18,588 --> 01:09:21,256 -Yes. -I did once. 832 01:09:22,425 --> 01:09:25,560 See? Now, Pam. 833 01:09:25,562 --> 01:09:28,463 You are sure it was an alien spacecraft? 834 01:09:28,465 --> 01:09:32,267 It couldn't have been a plane, a helicopter, a weather balloon? 835 01:09:32,269 --> 01:09:34,502 It wasn't a weather balloon. No. 836 01:09:34,504 --> 01:09:38,506 Do you have any idea how vast the universe is? 837 01:09:38,508 --> 01:09:43,378 I do, it's like... like nine football fields wide. 838 01:09:43,380 --> 01:09:47,415 And if you are smart enough to travel billions of light years, 839 01:09:47,417 --> 01:09:49,617 why the fuck would you come to Barlow? 840 01:09:49,619 --> 01:09:51,686 -I mean, that's a good point. -You're not wrong. 841 01:09:51,688 --> 01:09:53,922 -You're not wrong on that one. -I am not wrong. 842 01:09:53,924 --> 01:09:57,392 -Because I am a police officer. -You're a police officer? 843 01:09:57,394 --> 01:10:00,662 Did you guys know... did you know that? 844 01:10:00,664 --> 01:10:02,747 I had heard, yeah. 845 01:10:02,748 --> 01:10:04,831 [Shane] And as a police officer, 846 01:10:04,834 --> 01:10:08,236 it is my job to use logic and evidence 847 01:10:08,238 --> 01:10:11,472 and the powers of deduction to figure things out. 848 01:10:11,474 --> 01:10:14,158 And that is why, Pam, 849 01:10:14,159 --> 01:10:16,843 a zig-zagging light in the sky ain't a UFO, 850 01:10:16,846 --> 01:10:20,715 a glob of dust on a photo ain't a ghost, 851 01:10:20,717 --> 01:10:23,551 and Hank, whatever the hell has been coming around 852 01:10:23,553 --> 01:10:26,287 your house for the last month, 853 01:10:26,289 --> 01:10:28,823 it ain't a goblin or a goddamn demon 854 01:10:28,825 --> 01:10:31,593 or anything else magical or supernatural, all right? 855 01:10:31,595 --> 01:10:32,994 It's just not. 856 01:10:32,996 --> 01:10:34,963 [Abby] Shane, this is not the time or the place. 857 01:10:34,965 --> 01:10:37,632 I'm sorry, for the last month 858 01:10:37,634 --> 01:10:40,335 Hank has been shooting at cars 859 01:10:40,337 --> 01:10:42,470 and ranting and raving about monsters, 860 01:10:42,472 --> 01:10:44,672 and now we're all gonna sit here and pretend it didn't happen? 861 01:10:44,674 --> 01:10:47,342 I mean, we're all friends, some of us are family. 862 01:10:47,344 --> 01:10:48,493 Shane, stop! 863 01:10:48,494 --> 01:10:49,643 Some of us should be family 864 01:10:49,646 --> 01:10:51,913 and I'm saying all of this because I love you. 865 01:10:51,915 --> 01:10:53,732 Is that what it is? 866 01:10:53,733 --> 01:10:55,550 You're doing it because you love me? 867 01:10:55,552 --> 01:10:58,519 I love you too, buddy. 868 01:10:58,521 --> 01:11:00,955 I love you too, Shane. 869 01:11:04,995 --> 01:11:06,461 You're right. 870 01:11:08,665 --> 01:11:11,299 I've been an asshole lately. 871 01:11:11,301 --> 01:11:14,269 Well, longer than lately, I guess. 872 01:11:14,271 --> 01:11:19,274 But lately I've been more of an asshole and I'm sorry for that. 873 01:11:19,276 --> 01:11:22,910 And you're right, maybe we should've been family by now. 874 01:11:25,682 --> 01:11:29,617 But you're wrong about what I saw. 875 01:11:31,755 --> 01:11:36,391 Oh, my God, the fucking ego on you. 876 01:11:36,393 --> 01:11:40,628 You're a bachelor sheriff in a backwoods shithole 877 01:11:40,630 --> 01:11:43,765 and you think you got it all figured out. 878 01:11:43,767 --> 01:11:45,933 Right, baby? 879 01:11:48,738 --> 01:11:51,372 You're right, baby. 880 01:11:53,743 --> 01:11:57,078 Hell, you're right about most things most of the time. 881 01:11:57,080 --> 01:11:59,414 You're right about this town. 882 01:11:59,416 --> 01:12:02,383 This town is nothing but a speck of dust in a great big world 883 01:12:02,385 --> 01:12:05,453 that's nothing but a speck of dust in a galaxy, 884 01:12:05,455 --> 01:12:08,623 that's nothing but a speck of dust in a big wide universe. 885 01:12:10,760 --> 01:12:12,393 And if no thinking thing in its right mind 886 01:12:12,395 --> 01:12:16,764 is gonna go all that way to come to Barlow... 887 01:12:20,470 --> 01:12:24,505 ...well, how could I ever expect you to stay here? 888 01:12:27,877 --> 01:12:30,078 You're right, I... 889 01:12:30,080 --> 01:12:35,516 I never gave enough thought to the things that made you happy. 890 01:12:36,820 --> 01:12:38,486 To the things you care about, 891 01:12:38,488 --> 01:12:41,122 or... the things that make you who you are. 892 01:12:43,893 --> 01:12:47,695 Or hell, maybe I ignored them sometimes 893 01:12:47,697 --> 01:12:49,530 because, I don't know, 894 01:12:49,532 --> 01:12:53,868 they made me feel small or stupid. 895 01:12:53,870 --> 01:12:55,970 Just selfish shit, you know? 896 01:13:00,643 --> 01:13:02,744 I always knew with you I caught something 897 01:13:02,746 --> 01:13:06,914 that you can't lock up. 898 01:13:06,916 --> 01:13:08,716 And then I went and tried to do it anyway. 899 01:13:10,520 --> 01:13:13,788 I'm sorry. 900 01:13:13,790 --> 01:13:16,457 So let's get the fuck out of here. 901 01:13:16,459 --> 01:13:19,026 Let's get out of this place. Sell the bar, 902 01:13:19,028 --> 01:13:22,964 let's get rid of this big stupid goddamn house 903 01:13:22,966 --> 01:13:25,400 that's been in my family, it's been killing everybody, 904 01:13:25,402 --> 01:13:26,901 I'm never gonna fix it. 905 01:13:26,903 --> 01:13:29,604 You're right about that too. And let's move. 906 01:13:29,606 --> 01:13:32,006 You want to move to Miami? Let's go. 907 01:13:32,008 --> 01:13:35,843 Or Madrid, Moscow... 908 01:13:35,845 --> 01:13:37,945 I'll go anywhere with you. 909 01:13:39,783 --> 01:13:42,984 Anywhere. 910 01:13:42,986 --> 01:13:44,552 Because, yeah, you're right about most things, 911 01:13:44,554 --> 01:13:47,188 but you're wrong about one thing. 912 01:13:48,758 --> 01:13:51,459 You are enough for me, Abby. 913 01:13:59,769 --> 01:14:02,637 One... one more thing. 914 01:14:17,454 --> 01:14:20,221 -This is... shit. Sorry. -[feedback] 915 01:14:21,458 --> 01:14:23,891 This is for you, baby, 916 01:14:23,893 --> 01:14:26,861 and Julie. 917 01:14:28,198 --> 01:14:31,632 [soft rock plays] 918 01:14:41,711 --> 01:14:44,779 ¶ You say ¶ 919 01:14:44,781 --> 01:14:47,949 ¶ I only hear what I want to ¶ 920 01:14:53,256 --> 01:14:56,757 ¶ And you say ¶ 921 01:14:56,759 --> 01:14:59,894 ¶ I talk so all the time ¶ 922 01:14:59,896 --> 01:15:02,029 ¶ So ¶ 923 01:15:06,035 --> 01:15:08,603 ¶ And I thought what I felt was simple ¶ 924 01:15:08,605 --> 01:15:11,772 ¶ And I thought that I don't belong ¶ 925 01:15:11,774 --> 01:15:15,142 ¶ And now that I am leaving ¶ 926 01:15:15,144 --> 01:15:17,178 ¶ Now I know that I did something wrong ¶ 927 01:15:17,180 --> 01:15:19,614 ¶ 'Cause I missed you ¶ 928 01:15:20,884 --> 01:15:25,786 ¶ Yeah, I missed you ¶ 929 01:15:30,260 --> 01:15:33,895 ¶ And you say ¶ 930 01:15:33,897 --> 01:15:36,063 ¶ I only hear what I want to ¶ 931 01:15:36,065 --> 01:15:39,000 ¶ I don't listen hard I don't pay attention ¶ 932 01:15:39,002 --> 01:15:42,870 ¶ To the distance that you're running to anyone anywhere ¶ 933 01:15:42,872 --> 01:15:45,306 ¶ I don't understand if you even care ¶ 934 01:15:45,308 --> 01:15:48,609 ¶ I'm only hearing negative No, no, no, bad ¶ 935 01:15:51,214 --> 01:15:55,149 ¶ So I turned the radio on I turned the radio up ¶ 936 01:15:55,151 --> 01:15:57,885 ¶ And this woman was singing my song ¶ 937 01:15:57,887 --> 01:16:00,955 ¶ Lovers in love and the others run away ¶ 938 01:16:00,957 --> 01:16:04,158 ¶ Lover is crying 'cause the other won't stay ¶ 939 01:16:04,160 --> 01:16:07,595 ¶ Some of us hover only waiting for the other who was dying ¶ 940 01:16:07,597 --> 01:16:09,897 ¶ Since the day they were born, well ¶ 941 01:16:09,899 --> 01:16:12,900 ¶ Well, this is not that I think that I'm throwing ¶ 942 01:16:12,902 --> 01:16:15,803 ¶ But I'm thrown ¶ 943 01:16:15,805 --> 01:16:17,004 ¶ And I thought I'd live forever ¶ 944 01:16:17,006 --> 01:16:18,556 ¶ But now I'm not too sure ¶ 945 01:16:18,557 --> 01:16:20,107 ¶ You try to tell me that I'm clever ¶ 946 01:16:20,109 --> 01:16:23,177 ¶ but that won't take me anyhow ¶ 947 01:16:23,179 --> 01:16:25,780 ¶ Or anywhere with you ¶ 948 01:16:28,785 --> 01:16:31,619 ¶ And you said that I was naive ¶ 949 01:16:31,621 --> 01:16:34,188 ¶ And I thought that I was strong ¶ 950 01:16:34,190 --> 01:16:37,592 ¶ Oh, I thought "Hey I can leave, I can leave" ¶ 951 01:16:37,594 --> 01:16:40,661 ¶ Oh, but now I know that I was wrong ¶ 952 01:16:40,663 --> 01:16:42,597 ¶ 'Cause I missed you ¶ 953 01:16:44,267 --> 01:16:48,302 ¶ Yeah, I missed you ¶ 954 01:16:52,141 --> 01:16:54,275 ¶ You said, "You caught me 'cause you want me ¶ 955 01:16:54,277 --> 01:16:57,745 ¶ And one day you'll let me go" You try to give away a keeper ¶ 956 01:16:57,747 --> 01:17:01,916 ¶ Or keep me 'cause you know you're just so scared to lose ¶ 957 01:17:04,621 --> 01:17:06,253 ¶ And you say ¶ 958 01:17:09,258 --> 01:17:11,626 ¶ "Stay" ¶ 959 01:17:18,001 --> 01:17:21,636 ¶ You say ¶ 960 01:17:21,638 --> 01:17:25,172 ¶ I only hear what I want to ¶ 961 01:17:28,177 --> 01:17:30,177 [roaring] 962 01:17:30,179 --> 01:17:32,380 -[grunting] -Hank! 963 01:17:32,382 --> 01:17:35,116 [roaring] 964 01:17:35,118 --> 01:17:37,318 [all shouting] 965 01:17:37,320 --> 01:17:40,388 [Shane] Abby, where is Hank's gun? Where is Hank's gun? 966 01:17:40,390 --> 01:17:43,157 Hank! 967 01:17:43,159 --> 01:17:45,092 I gotta get something from my truck. 968 01:17:45,094 --> 01:17:47,828 -You go out the back door! -Where are you going? 969 01:17:47,830 --> 01:17:49,997 -Hank! -[roaring] 970 01:17:49,999 --> 01:17:52,033 [Hank] Come on! 971 01:17:53,036 --> 01:17:55,102 Hank? 972 01:17:56,973 --> 01:17:58,806 [roaring] 973 01:17:58,808 --> 01:18:02,777 -[grunts] -[roaring] 974 01:18:03,713 --> 01:18:05,780 [screaming] 975 01:18:05,782 --> 01:18:10,251 -[roaring] -[grunting] 976 01:18:14,257 --> 01:18:18,459 [monster squealing] 977 01:18:24,400 --> 01:18:27,735 -I got it! -[cocks gun] 978 01:18:32,275 --> 01:18:35,810 [Hank panting] 979 01:18:42,885 --> 01:18:46,020 [groans] 980 01:18:48,458 --> 01:18:50,291 Hank? 981 01:19:01,204 --> 01:19:03,337 Hank... 982 01:19:12,081 --> 01:19:14,348 Hey, baby... 983 01:19:16,419 --> 01:19:18,519 ...are you okay? 984 01:19:40,042 --> 01:19:43,377 [sobbing] I was supposed to give this to you. 985 01:19:59,262 --> 01:20:01,529 You wanna drink another case of this shit with me? 986 01:20:08,337 --> 01:20:11,839 [rock music plays] 987 01:20:20,183 --> 01:20:24,385 ¶ You ¶ 988 01:20:24,387 --> 01:20:28,489 ¶ Will bear all my fruit ¶ 989 01:20:31,961 --> 01:20:36,897 ¶ And you ¶ 990 01:20:36,899 --> 01:20:41,068 ¶ Will dress all of my wounds ¶ 991 01:20:44,473 --> 01:20:47,408 ¶ And I won't ask of you ¶ 992 01:20:47,410 --> 01:20:51,378 ¶ More than to do More than to be ¶ 993 01:20:51,380 --> 01:20:54,481 ¶ There are feet beneath the knees ¶ 994 01:20:57,453 --> 01:21:01,589 ¶ And the tower, the trees ¶ 995 01:21:03,926 --> 01:21:07,361 ¶ And the future I believe ¶ 996 01:21:18,140 --> 01:21:22,509 ¶ Come like any hope We will elope ¶ 997 01:21:22,511 --> 01:21:27,147 ¶ Hold out your hand to me ¶ 998 01:21:27,149 --> 01:21:31,619 ¶ Make me your soul Songs from your throat ¶ 999 01:21:31,621 --> 01:21:37,191 ¶ Berries that stain your hands ¶ 1000 01:21:37,193 --> 01:21:42,463 ¶ And I will love you ¶ 1001 01:21:44,133 --> 01:21:46,533 ¶ For the rest of your life ¶ 1002 01:21:46,535 --> 01:21:50,604 ¶ I will love you ¶ 1003 01:21:55,444 --> 01:21:59,613 ¶ And I will love you ¶ 1004 01:22:02,285 --> 01:22:04,985 ¶ For the rest of your life ¶ 1005 01:22:04,987 --> 01:22:08,689 ¶ I will love you ¶ 1006 01:22:14,130 --> 01:22:18,232 ¶ Ahhh ¶ 1007 01:22:18,234 --> 01:22:22,670 ¶ Oh, oh, ahh ¶ 1008 01:22:22,672 --> 01:22:27,308 ¶ Oh, ahh, ahhh ¶ 1009 01:22:27,310 --> 01:22:31,412 ¶ Ahh, ohh ¶ 1010 01:22:31,414 --> 01:22:37,318 [vocalizing continues] 1011 01:22:50,466 --> 01:22:54,535 ¶ I will love you ¶ 1012 01:22:56,605 --> 01:22:59,239 ¶ For the rest of your life ¶ 1013 01:22:59,241 --> 01:23:03,644 ¶ I will love you ¶ 1014 01:23:06,983 --> 01:23:11,518 ¶ For the rest of your life ¶