1 00:00:01,960 --> 00:00:04,497 You said it was one uphill. 2 00:00:04,838 --> 00:00:06,316 - Oh god shut up! - And a bunch of downhill 3 00:00:06,340 --> 00:00:08,922 this is like the third uphill. 4 00:00:10,802 --> 00:00:14,920 Like, I thought it would be kind of, mostly down. 5 00:00:15,307 --> 00:00:16,951 - Why would you think that? - I don't know. 6 00:00:16,975 --> 00:00:18,511 - It's a mountain. - Yeah. 7 00:00:18,852 --> 00:00:19,466 I didn't think it was that big. 8 00:00:19,811 --> 00:00:21,091 I'm sweatin' my balls off, here. 9 00:00:21,230 --> 00:00:22,665 Are we gettin close to this place or what? 10 00:00:22,689 --> 00:00:24,520 We're closer than we were. 11 00:00:24,858 --> 00:00:26,143 Hand me the map. 12 00:00:26,485 --> 00:00:28,066 Now if you ask me, 13 00:00:29,071 --> 00:00:30,936 you've got us on a wild goose chase. 14 00:00:31,281 --> 00:00:34,273 Oh, well lucky no one's asking you. 15 00:00:38,205 --> 00:00:41,197 Now, if my calculations are accurate, 16 00:00:43,252 --> 00:00:45,743 and I know for a fact they are, 17 00:00:46,713 --> 00:00:48,793 pot of gold should be right etween them hills, there. 18 00:00:53,220 --> 00:00:54,380 Come on, buddy. 19 00:00:55,973 --> 00:00:57,053 Move your ass. 20 00:00:59,101 --> 00:01:02,138 Come on, let's ao. Alright, alright. 21 00:01:04,231 --> 00:01:07,223 Them hills are so far away, dug. 22 00:01:07,568 --> 00:01:09,183 You know somethin, dug? 23 00:01:09,528 --> 00:01:13,020 I'm startin' to have some reservations about all this. 24 00:01:13,365 --> 00:01:15,947 Stealin' is stealin', no matter how you slice it. 25 00:01:16,285 --> 00:01:18,401 Look around you, buddy. 26 00:01:18,745 --> 00:01:21,782 All this here is designated national forest. 27 00:01:22,124 --> 00:01:25,116 Therefore as American citizens, whatever grows out here 28 00:01:25,460 --> 00:01:27,576 is just as much ours as anybody else's. 29 00:01:27,921 --> 00:01:29,707 It says so in the constitution. 30 00:01:30,048 --> 00:01:32,505 Besides, we're stealin" from criminals 31 00:01:32,843 --> 00:01:35,300 so it don't count the same. 32 00:01:35,637 --> 00:01:36,823 Yeah, if they're the criminals though, 33 00:01:36,847 --> 00:01:37,336 what's that make us? 34 00:01:37,681 --> 00:01:38,796 Opportunists. 35 00:01:39,141 --> 00:01:40,347 No, I don't like that. 36 00:01:40,684 --> 00:01:41,218 I mean we're stealin' from stuff, 37 00:01:41,560 --> 00:01:42,560 we're begging for trouble 38 00:01:42,728 --> 00:01:43,217 if we're gonna be stealin'... Shh, shh, shh. 39 00:01:43,562 --> 00:01:44,682 Shut up your yappin' ass up! 40 00:01:44,938 --> 00:01:46,428 What? What's wrong? 41 00:01:46,773 --> 00:01:49,389 You tellin' me you don't see that behind that tree? 42 00:01:49,735 --> 00:01:51,225 - See what? - There. 43 00:01:54,364 --> 00:01:56,355 It was somethin' strange. 44 00:01:57,326 --> 00:01:58,406 What like a critter? 45 00:01:58,744 --> 00:02:00,200 No, bigger than that. 46 00:02:00,537 --> 00:02:04,371 It was like the forest come alive for a second. 47 00:02:06,084 --> 00:02:07,084 Nothing. 48 00:02:08,670 --> 00:02:09,670 Hey man... 49 00:02:09,963 --> 00:02:11,043 Hey, you dehydrated, man. 50 00:02:11,381 --> 00:02:13,542 Here I got something for you to wet your whistle. 51 00:02:13,884 --> 00:02:14,884 Some water here. 52 00:02:14,926 --> 00:02:15,415 This is what I'm talkin' about, 53 00:02:15,761 --> 00:02:17,041 this is bad news bein' out here. 54 00:02:17,346 --> 00:02:18,631 If them stories are true... 55 00:02:18,972 --> 00:02:19,461 Hold up, hold up. 56 00:02:19,765 --> 00:02:22,177 Wait, wait, wait, wait for me. 57 00:02:23,310 --> 00:02:24,412 I'm not the one that ate 58 00:02:24,436 --> 00:02:26,267 the last granola bar, asshole. 59 00:02:26,605 --> 00:02:27,936 I got hungry, man. 60 00:02:28,315 --> 00:02:28,895 Shouldn't leave them in my bag. 61 00:02:29,191 --> 00:02:29,725 Why'd you put them in my bag 62 00:02:30,067 --> 00:02:31,432 if you knew I was gonna eat them? 63 00:02:31,777 --> 00:02:34,109 You know hungry I get. Can't carry that much weight 64 00:02:34,446 --> 00:02:36,566 hey man, look it's not too late to just double back. 65 00:02:36,865 --> 00:02:38,947 Like, we can go home, have a couple beers, 66 00:02:39,284 --> 00:02:41,366 rub one out, not together, separately. 67 00:02:41,703 --> 00:02:43,143 What do you say, man, you listening? 68 00:02:43,288 --> 00:02:44,903 Are you even listening to me? 69 00:02:45,248 --> 00:02:48,581 I ain't listening to a word you are saying. 70 00:02:48,919 --> 00:02:49,919 Oh, oh! 71 00:02:52,297 --> 00:02:53,878 Do you see what I'm talkin' about? 72 00:02:54,216 --> 00:02:55,831 That's what I'm talkin' about! 73 00:02:56,176 --> 00:02:57,176 Holy shit! 74 00:02:58,720 --> 00:03:00,085 Caught them right at harvest, too. 75 00:03:13,068 --> 00:03:14,388 What the hell are you waitin for? 76 00:03:14,695 --> 00:03:16,151 A written invitation? 77 00:03:16,530 --> 00:03:17,144 Pack that shit up. 78 00:03:17,531 --> 00:03:18,841 I wanna go look at the rest of this. 79 00:03:18,865 --> 00:03:20,526 - Yes, sir. - Oh yeah! 80 00:03:26,081 --> 00:03:28,572 Buddy it goes back and oh shit. 81 00:03:28,917 --> 00:03:30,498 Yeah, oh you're a pretty one ain't ya? 82 00:03:30,836 --> 00:03:32,667 I'm gon call you Mary. 83 00:03:33,004 --> 00:03:35,290 I'm gon call you Jane. 84 00:03:35,632 --> 00:03:39,045 Oh, goddamn. 85 00:03:41,304 --> 00:03:42,304 Oh, yeah! 86 00:03:42,389 --> 00:03:44,755 Don't mind me, I'm just sampling the merchandise. 87 00:03:47,769 --> 00:03:49,122 Dude, there's somebody behind you. 88 00:03:49,146 --> 00:03:50,146 Where? 89 00:03:50,439 --> 00:03:51,439 Well, there was. 90 00:03:51,773 --> 00:03:52,773 But he's not there now. 91 00:03:53,066 --> 00:03:55,273 But he was, I saw somebody. 92 00:03:55,610 --> 00:03:56,144 At least I thought I did. 93 00:03:56,486 --> 00:03:57,588 What the hell is the matter with you? 94 00:03:57,612 --> 00:03:58,798 Are you trying to give me a heart attack? 95 00:03:58,822 --> 00:03:59,311 I'm sorry, dug. 96 00:03:59,656 --> 00:04:00,771 I didn't mean to scare you. 97 00:04:01,116 --> 00:04:02,116 Jackass. 98 00:04:12,794 --> 00:04:13,283 Alright, I'm finished. 99 00:04:13,628 --> 00:04:16,165 Let's get the hell out of here before... 100 00:04:16,506 --> 00:04:18,246 Hey man, where'd you go? 101 00:04:18,592 --> 00:04:21,083 Hey, come on man, this ain't funny. 102 00:04:21,428 --> 00:04:22,428 Dug? 103 00:04:23,597 --> 00:04:25,717 Dug, come on man, how much of that weed did you smoke? 104 00:04:30,771 --> 00:04:31,771 Oh no, no! 105 00:05:56,147 --> 00:05:57,637 Alrighty kids, look alive. 106 00:05:57,983 --> 00:05:58,472 We're walkin' the rest of the way. 107 00:05:58,817 --> 00:05:59,306 This isn't it? 108 00:05:59,651 --> 00:06:01,482 No, it's further inland. 109 00:06:01,820 --> 00:06:03,381 You mean there's no roads to get there? 110 00:06:03,405 --> 00:06:06,112 Where we're goin' we don't need roads. 111 00:06:06,408 --> 00:06:06,942 Back to the future! 112 00:06:07,284 --> 00:06:08,490 Ah, yeah you got it! 113 00:06:08,827 --> 00:06:09,407 I knew you'd get it. 114 00:06:09,744 --> 00:06:11,424 Yeah, what'd you think was gonna happen? 115 00:06:11,580 --> 00:06:12,849 I don't know, I thought we'd pull up to the 116 00:06:12,873 --> 00:06:14,738 campsite and be done with it. 117 00:06:15,083 --> 00:06:16,894 I didn't realize you guys were gonna be so hardcore. 118 00:06:16,918 --> 00:06:17,979 So, how far are we talkin' here 119 00:06:18,003 --> 00:06:20,619 because all this gear doesn't exactly look light. 120 00:06:20,964 --> 00:06:23,109 Well we can take turns carrying the heavy stuff. 121 00:06:23,133 --> 00:06:25,294 Okay, that's great but how far is it? 122 00:06:25,635 --> 00:06:28,877 It's like, what would you guesstimate? 123 00:06:30,015 --> 00:06:32,677 I don't know, maybe three, four miles at most. 124 00:06:33,018 --> 00:06:34,724 Yeah, that sounds about right. 125 00:06:35,061 --> 00:06:35,550 Do you two even know where we're goin? 126 00:06:35,896 --> 00:06:36,896 Oh, ye of little faith. 127 00:06:37,105 --> 00:06:39,166 Remember I've been on your little excursions before. 128 00:06:39,190 --> 00:06:40,805 And I have never gotten us lost. 129 00:06:41,151 --> 00:06:42,551 I can bring up specific examples. 130 00:06:42,652 --> 00:06:43,892 Yeah, bite me. 131 00:06:46,156 --> 00:06:47,646 Morning, sunshine. 132 00:06:47,991 --> 00:06:48,605 Are we there yet? 133 00:06:48,950 --> 00:06:49,950 No such luck. 134 00:06:50,160 --> 00:06:50,649 Bummer. 135 00:06:50,994 --> 00:06:53,076 Yeah, so would you mind? 136 00:06:53,413 --> 00:06:54,653 Are you serious? 137 00:06:59,127 --> 00:07:00,242 I'm ready. 138 00:07:00,587 --> 00:07:03,124 Damn, you really do smoke a lot of weed, you know that? 139 00:07:03,465 --> 00:07:05,797 More than some, less than others. 140 00:07:06,134 --> 00:07:07,715 Perspective's an interesting concept. 141 00:07:08,053 --> 00:07:08,587 Yeah, I don't know about that. 142 00:07:08,929 --> 00:07:10,197 But I've known some burn outs in my day 143 00:07:10,221 --> 00:07:11,908 and I'm pretty sure you can smoke them all under the table. 144 00:07:11,932 --> 00:07:13,159 Well, keep in mind, I don't normally 145 00:07:13,183 --> 00:07:14,263 Blaze up this much. 146 00:07:14,601 --> 00:07:16,001 It just so happens to be a holiday. 147 00:07:16,269 --> 00:07:17,269 A holiday? 148 00:07:17,562 --> 00:07:18,893 You Jewish or something? 149 00:07:20,941 --> 00:07:23,978 I'm pretty sure she's talking about 420. 150 00:07:24,319 --> 00:07:26,150 That's right. 151 00:07:26,488 --> 00:07:27,608 Thanks for the help, guys. 152 00:07:27,739 --> 00:07:29,275 - Sorry. - Sorry, Aubrey. 153 00:07:29,616 --> 00:07:30,150 So, check it out, 154 00:07:30,492 --> 00:07:32,812 I really want to get there before we lose anymore daylight. 155 00:07:33,036 --> 00:07:34,263 Let's go, I've been waitin' on your asses. 156 00:07:34,287 --> 00:07:35,287 Let's do this. 157 00:07:35,580 --> 00:07:37,787 Does everybody have everything they need? 158 00:07:38,124 --> 00:07:41,116 Speak now or forever hold your peace. 159 00:07:41,461 --> 00:07:43,326 Alright, let's blow this Popsicle stand. 160 00:07:43,672 --> 00:07:46,334 Woo, popsicles sound good! 161 00:08:09,155 --> 00:08:11,111 Ah, what we will do for booze. 162 00:08:11,449 --> 00:08:12,689 I know, right. 163 00:08:15,036 --> 00:08:16,367 You sure this is the right way? 164 00:08:16,705 --> 00:08:19,196 Yes, you keep asking me that. 165 00:08:21,668 --> 00:08:24,159 I know it's gorgeous, isn't it? 166 00:08:24,504 --> 00:08:26,244 I can't wait to get in bed, though. 167 00:08:26,548 --> 00:08:27,548 We're almost there. 168 00:08:33,763 --> 00:08:35,970 I am telling you about this place. 169 00:08:36,307 --> 00:08:37,638 Super creepy. 170 00:08:37,976 --> 00:08:39,557 It's like a spooktacular horror movie. 171 00:08:39,894 --> 00:08:42,510 Oh, you know the one where the campers take the wrong turn 172 00:08:42,856 --> 00:08:44,125 and then they get hacked up by... 173 00:08:44,149 --> 00:08:47,016 Can we talk about something else, please? 174 00:08:47,360 --> 00:08:49,680 It's bad enough we're thousands of miles from civilization, 175 00:08:49,904 --> 00:08:51,864 I don't need you putting anymore ideas in my head. 176 00:08:52,157 --> 00:08:55,149 Don't trip, we're not that far off the grid. 177 00:08:55,493 --> 00:08:57,074 Famous last words. 178 00:08:59,789 --> 00:09:01,325 So, what's you're deal? 179 00:09:01,666 --> 00:09:03,952 You rent out half of Jess's duplex or something? 180 00:09:04,294 --> 00:09:08,708 Yeah, I met her after college, after I graduated. 181 00:09:09,049 --> 00:09:11,882 I was couch surfing and you could kind of say 182 00:09:12,218 --> 00:09:13,378 she adopted me. 183 00:09:15,805 --> 00:09:17,887 So, who are you here with? 184 00:09:18,975 --> 00:09:21,341 - I'm here with Rachel. - Ah. 185 00:09:21,686 --> 00:09:23,551 Well, I mean she invited me. 186 00:09:23,897 --> 00:09:25,577 We work together and she somehow convinced 187 00:09:25,607 --> 00:09:27,347 me to tag along. 188 00:09:27,692 --> 00:09:28,807 She can be very persuasive. 189 00:09:29,152 --> 00:09:30,642 I bet she can be. 190 00:09:33,656 --> 00:09:35,692 So that's your latest conquest I take it? 191 00:09:36,034 --> 00:09:37,034 Hmm, oh. 192 00:09:38,453 --> 00:09:41,195 I'd say the jury's still out but yeah, 193 00:09:41,539 --> 00:09:42,654 I'd say it's lookin" up. 194 00:09:42,999 --> 00:09:44,830 You are such a player, you know that? 195 00:09:45,168 --> 00:09:46,808 Okay, I'm not a player, I'm a romantic. 196 00:09:46,920 --> 00:09:48,376 - A romantic? - Yeah. 197 00:09:48,713 --> 00:09:51,500 Oh is that what they call it? 198 00:09:51,841 --> 00:09:54,332 Ugh, damn, when you were little and your legs were shorter 199 00:09:54,677 --> 00:09:56,363 did it take you a whole week to get here or what? 200 00:09:56,387 --> 00:09:57,740 So when you were younger and your sarcasm 201 00:09:57,764 --> 00:09:58,824 was a little more in check, 202 00:09:58,848 --> 00:10:00,634 were you more pleasant to be around? 203 00:10:00,975 --> 00:10:03,037 You know, you're lucky that Jess here is your girl. 204 00:10:03,061 --> 00:10:04,497 I mean, with all that trash you're talkin' 205 00:10:04,521 --> 00:10:05,055 I wouldn't want to embarrass you 206 00:10:05,396 --> 00:10:06,624 and have to lay the smack down. 207 00:10:06,648 --> 00:10:07,979 - Shut up. - Oh, boy. 208 00:10:08,316 --> 00:10:10,648 Hey, I thought you said we couldn't drive out here. 209 00:10:10,985 --> 00:10:12,191 I did, we still can't. 210 00:10:12,529 --> 00:10:13,929 Well, what makes them so special? 211 00:10:16,866 --> 00:10:19,323 Shit, shit, shit, it's the fuzz! 212 00:10:19,661 --> 00:10:22,949 No, actually it's just the forest ranger. 213 00:10:23,289 --> 00:10:25,200 - Oh my god - Okay, he's stopping. 214 00:10:25,542 --> 00:10:27,248 What are you girls doing out here? 215 00:10:27,585 --> 00:10:28,074 Are you lost? 216 00:10:28,419 --> 00:10:30,751 No, we're just on our way up to Higgins creek. 217 00:10:31,089 --> 00:10:31,578 Right. 218 00:10:31,923 --> 00:10:34,039 Yeah, we're gonna camp there for the weekend. 219 00:10:34,384 --> 00:10:36,670 All five of you are out here by your lonesome, huh? 220 00:10:37,011 --> 00:10:38,011 Is that a problem? 221 00:10:38,179 --> 00:10:40,545 No, just feel a whole lot better if you 222 00:10:40,890 --> 00:10:42,050 weren't out here by yourself. 223 00:10:42,100 --> 00:10:43,619 I'm sorry, what was your name officer? 224 00:10:43,643 --> 00:10:45,179 Officer. 225 00:10:45,520 --> 00:10:47,602 What do you take me for, being a pig? 226 00:10:47,939 --> 00:10:49,750 No, I'm sorry, sir, it's just you have the bad... 227 00:10:49,774 --> 00:10:51,890 Sir; That's even worse, call me Rick. 228 00:10:52,235 --> 00:10:55,102 Ranger Rick. - Hi, ranger Rick. 229 00:10:57,907 --> 00:10:58,942 Is something funny? 230 00:10:59,284 --> 00:11:01,616 No sir, Mr... 231 00:11:03,121 --> 00:11:04,611 Mr. Rick. - Ranger Rick. 232 00:11:04,956 --> 00:11:06,276 Yeah, I'll take your word for it. 233 00:11:07,125 --> 00:11:10,288 So, you ladies out here to give me some trouble? 234 00:11:10,628 --> 00:11:11,743 Oh, no, we're just, 235 00:11:12,088 --> 00:11:14,500 we're just camping for my best friends birthday. 236 00:11:14,841 --> 00:11:16,172 Oh, thanks for that. 237 00:11:16,509 --> 00:11:17,043 Oh, it's your birthday, huh? 238 00:11:17,385 --> 00:11:18,465 That's what they tell me. 239 00:11:18,678 --> 00:11:20,531 Well, I guess I can't stop you from going ahead 240 00:11:20,555 --> 00:11:21,755 and doing what you want to do. 241 00:11:22,056 --> 00:11:23,262 Yeah, that's right. 242 00:11:23,600 --> 00:11:25,040 But, I would be remiss if I didn't 243 00:11:25,101 --> 00:11:26,557 give you some sound advice before 244 00:11:26,895 --> 00:11:29,352 you skip on your merry way. 245 00:11:33,902 --> 00:11:38,817 Would you happen to have a beer down there in the ice chest? 246 00:11:48,875 --> 00:11:49,955 Ah, thank you. 247 00:11:52,754 --> 00:11:53,914 Whoa. 248 00:11:54,255 --> 00:11:55,961 Cheers. 249 00:11:56,299 --> 00:11:59,883 Oh, nothing like a cold one, I swear to god. 250 00:12:02,555 --> 00:12:04,341 Oh, god that's the ticket. 251 00:12:04,682 --> 00:12:07,765 Pardon me. 252 00:12:08,102 --> 00:12:09,182 Alright now, where were we? 253 00:12:09,312 --> 00:12:10,552 Oh yeah, listen. 254 00:12:11,773 --> 00:12:13,980 I want you to stay on the trails, alright? 255 00:12:14,317 --> 00:12:15,773 Use the designated camping spots, 256 00:12:16,110 --> 00:12:17,850 read all the signs that are posted 257 00:12:18,196 --> 00:12:22,610 and most importantly, you stay out of them damn hills. 258 00:12:23,618 --> 00:12:25,279 Or else. - Or else what? 259 00:12:25,620 --> 00:12:27,986 We have an issue up here with guerrilla growers. 260 00:12:28,331 --> 00:12:29,616 Nice! 261 00:12:29,958 --> 00:12:31,118 - Guerrilla growers? - Mm-hmm. 262 00:12:31,417 --> 00:12:32,782 - What are those? - Pot farmers. 263 00:12:33,127 --> 00:12:35,368 This whole area is perfect conditions 264 00:12:35,713 --> 00:12:37,624 for growing that shit, apparently. 265 00:12:37,966 --> 00:12:42,585 A lot of nooks and crevices they hide the stuff in. 266 00:12:42,929 --> 00:12:44,209 D.a. Boys do everything they can 267 00:12:44,430 --> 00:12:47,797 but it's a real exercise in futility. 268 00:12:48,142 --> 00:12:50,258 Take down one farm, another one just pops right up. 269 00:12:50,603 --> 00:12:51,603 It's like clock work. 270 00:12:51,729 --> 00:12:52,935 Come on, man. 271 00:12:53,273 --> 00:12:55,209 What are a bunch of old hippie farts gonna do to us? 272 00:12:55,233 --> 00:12:57,315 Now, that's where you're mistaken. 273 00:12:57,652 --> 00:12:59,643 These aren't some stoned out, 274 00:12:59,988 --> 00:13:02,229 pass-me-the-doobie, hippie types. 275 00:13:02,573 --> 00:13:05,360 These are cold blooded gangsters running a business 276 00:13:05,702 --> 00:13:07,283 and the crops are the investment 277 00:13:07,620 --> 00:13:10,828 and they'll protect that investment at all costs 278 00:13:11,165 --> 00:13:13,907 up to and even including violence. 279 00:13:14,836 --> 00:13:15,495 Are you serious? 280 00:13:15,837 --> 00:13:17,293 Like a heart attack. 281 00:13:17,630 --> 00:13:21,623 We had some campers missing a couple of days ago. 282 00:13:21,968 --> 00:13:23,528 We searched and couldn't find anything, 283 00:13:23,553 --> 00:13:26,386 maybe they fell off a cliff, maybe mauled by a bear. 284 00:13:26,723 --> 00:13:30,341 But my suspicion is: They got their snouts into something 285 00:13:30,685 --> 00:13:32,845 they shouldn't have and now they're buried in a shallow 286 00:13:33,062 --> 00:13:36,429 grave right up there in those hills, rotting away. 287 00:13:36,774 --> 00:13:38,765 It would really break my heart 288 00:13:39,110 --> 00:13:41,396 if anything happened to you girls. 289 00:13:41,738 --> 00:13:44,070 Alright, so please just stay on the trail, 290 00:13:44,407 --> 00:13:46,147 read all the signs that are posted, 291 00:13:46,492 --> 00:13:49,905 and for god sake, stay out of those hills. 292 00:13:50,872 --> 00:13:51,872 Okay? 293 00:13:52,623 --> 00:13:54,284 You understand right? 294 00:13:58,296 --> 00:13:59,296 You understand? 295 00:13:59,505 --> 00:14:00,995 Yes, sir. 296 00:14:02,342 --> 00:14:04,173 Alright, Higgins creek, right? 297 00:14:04,510 --> 00:14:06,341 Alright down here a couple of licks, 298 00:14:06,679 --> 00:14:08,419 go to the fork in the, 299 00:14:08,765 --> 00:14:09,925 listen, do you have a map? 300 00:14:10,266 --> 00:14:11,266 Oh, no. 301 00:14:11,309 --> 00:14:15,598 No, well that instills a great deal of confidence in me. 302 00:14:15,897 --> 00:14:17,458 Well we've been going there since we were kids 303 00:14:17,482 --> 00:14:19,438 so we know... Yeah, just the same, 304 00:14:19,776 --> 00:14:22,188 I'd feel a whole lot better if you'd take this. 305 00:14:22,528 --> 00:14:23,528 Am I right? 306 00:14:23,571 --> 00:14:26,483 Here, this is my birthday present for you. 307 00:14:26,824 --> 00:14:28,405 - Thanks. - Okay. 308 00:14:28,743 --> 00:14:31,280 Alright ladies, be on your way before I change my mind. 309 00:14:31,621 --> 00:14:33,612 Yeah, don't mention it. 310 00:15:29,262 --> 00:15:31,378 How long is it gonna take to get to this place? 311 00:15:31,722 --> 00:15:34,054 I know, I feel like we've been walking forever. 312 00:15:34,392 --> 00:15:35,632 This is some bullshit! 313 00:15:35,977 --> 00:15:37,037 Bitch, bitch, bitch, bitch, 314 00:15:37,061 --> 00:15:39,017 you guys, I'm getting really tired of all the rar 315 00:15:39,355 --> 00:15:41,346 I've told you, we'll be there soon. 316 00:15:41,691 --> 00:15:42,180 Yeah, well that's the problem. 317 00:15:42,525 --> 00:15:46,814 You keep saying that but soon never seems to get there. 318 00:15:47,155 --> 00:15:48,173 I'm sorry you feel that way. 319 00:15:48,197 --> 00:15:50,153 It's not about feeling a damn way, it's a fact. 320 00:15:50,491 --> 00:15:53,107 Look, what do you want me to do about it? 321 00:15:53,453 --> 00:15:54,888 Jess, do you know if this is the right way 322 00:15:54,912 --> 00:15:56,765 or you're just going along with what Aubrey's saying? 323 00:15:56,789 --> 00:15:57,869 And be honest. 324 00:15:59,792 --> 00:16:01,783 Well, 325 00:16:02,128 --> 00:16:03,993 I mean, it does seem to be taking a while. 326 00:16:04,338 --> 00:16:05,618 But, I do recognize all of this. 327 00:16:05,798 --> 00:16:09,757 Yeah but do you remember it taking this long to get there? 328 00:16:10,094 --> 00:16:12,210 We should've been there by now, right? 329 00:16:12,555 --> 00:16:14,395 - It kinda feels that way. - I fucking knew it. 330 00:16:14,432 --> 00:16:15,432 Where's the damn map? 331 00:16:15,600 --> 00:16:17,560 Look, for your information, I remember just fine 332 00:16:17,727 --> 00:16:20,639 and we're going the right way. 333 00:16:20,980 --> 00:16:22,311 Give her the map. 334 00:16:24,442 --> 00:16:25,627 I may have sweated on it a little. 335 00:16:25,651 --> 00:16:27,516 Ugh, what did he do with this thing? 336 00:16:27,862 --> 00:16:29,693 You probably don't want to know. 337 00:16:30,031 --> 00:16:32,192 I can't make heads or tails of this. 338 00:16:32,533 --> 00:16:33,533 Here. 339 00:16:36,120 --> 00:16:39,658 So we started here and we want to go here. 340 00:16:39,999 --> 00:16:40,658 Okay, I got it. 341 00:16:41,000 --> 00:16:42,581 So where's that put us now? 342 00:16:42,919 --> 00:16:43,453 That's a good question. 343 00:16:43,794 --> 00:16:45,159 You gotta be fucking kidding me. 344 00:16:47,924 --> 00:16:49,443 What the hell was that? 345 00:16:49,467 --> 00:16:49,956 Where is that coming from? 346 00:16:50,301 --> 00:16:51,570 It's probably just a animal. 347 00:16:51,594 --> 00:16:52,253 Think it's in front of us. 348 00:16:52,595 --> 00:16:53,675 Should we run? 349 00:16:53,930 --> 00:16:56,216 No, no, we don't want to do that. 350 00:16:56,557 --> 00:16:57,557 What if it's a bear? 351 00:16:57,725 --> 00:16:58,305 Or a saskwatch? 352 00:16:58,643 --> 00:17:00,083 - This isn't funny! - Who's laughing? 353 00:17:00,228 --> 00:17:00,842 I say we make a run for it. 354 00:17:01,187 --> 00:17:02,539 No, what if we do and big foot or whatever 355 00:17:02,563 --> 00:17:03,923 freaks out and starts charging us? 356 00:17:04,190 --> 00:17:06,510 I thought that saskwatches were supposed to avoid people? 357 00:17:06,609 --> 00:17:07,098 I don't know what they do. 358 00:17:07,443 --> 00:17:09,463 But do you really want to roll the dice and find out? 359 00:17:09,487 --> 00:17:14,402 Everyone stand behind me. 360 00:17:18,704 --> 00:17:20,240 I don't hear anything anymore. 361 00:17:20,581 --> 00:17:21,696 I don't either. 362 00:17:22,041 --> 00:17:23,060 Do you think it went away? 363 00:17:23,084 --> 00:17:24,084 I think so. 364 00:17:26,379 --> 00:17:26,959 Help! 365 00:17:27,296 --> 00:17:28,296 Help me! Help me! 366 00:17:28,422 --> 00:17:30,037 Hey, buddy, what's your problem? 367 00:17:30,383 --> 00:17:31,589 How'd you know my name? 368 00:17:31,926 --> 00:17:32,926 What? 369 00:17:33,052 --> 00:17:33,586 Stay away from me. 370 00:17:33,928 --> 00:17:35,489 You're the one that's trippin' out on us, man. 371 00:17:35,513 --> 00:17:36,593 Stay away from me! 372 00:17:36,931 --> 00:17:38,467 Stay away! - Okay, that was fun. 373 00:17:38,808 --> 00:17:39,808 Can we go now? 374 00:17:40,017 --> 00:17:41,427 Yeah, good idea. 375 00:17:49,777 --> 00:17:50,892 Come on. 376 00:17:51,237 --> 00:17:52,237 Jess. 377 00:17:52,530 --> 00:17:53,770 Jess, come on. 378 00:17:54,907 --> 00:17:57,239 It's okay, it's alright, I got this. 379 00:17:57,577 --> 00:17:58,111 Screw that, look at him! 380 00:17:58,452 --> 00:17:59,658 He's clearly looney toons. 381 00:17:59,996 --> 00:18:02,954 Hey, buddy. 382 00:18:03,291 --> 00:18:05,122 Buddy, is that your name? 383 00:18:05,459 --> 00:18:06,619 That's what people call me. 384 00:18:06,836 --> 00:18:08,576 They call you buddy? 385 00:18:09,797 --> 00:18:11,879 Well that's kind of funny. 386 00:18:12,883 --> 00:18:15,044 Why do people call you that? 387 00:18:15,386 --> 00:18:17,377 Because I'm everybody's buddy. 388 00:18:17,722 --> 00:18:19,053 Wanna know something? - Hmm? 389 00:18:19,390 --> 00:18:20,390 Dug was my buddy. 390 00:18:20,600 --> 00:18:21,600 Oh. 391 00:18:22,560 --> 00:18:24,175 He's dead now. 392 00:18:24,520 --> 00:18:26,636 He was my bestest buddy in the whole world 393 00:18:26,981 --> 00:18:28,346 and now he's dead! 394 00:18:28,691 --> 00:18:32,024 And now dug is dead! 395 00:18:32,361 --> 00:18:33,361 Hey, hey. 396 00:18:34,363 --> 00:18:36,775 I'm really sorry to hear that. 397 00:18:38,618 --> 00:18:41,030 Can you tell me what happened? 398 00:18:42,038 --> 00:18:43,653 It happened out there. 399 00:18:43,998 --> 00:18:45,078 In the forest. 400 00:18:47,668 --> 00:18:48,157 Dug saw him first. 401 00:18:48,502 --> 00:18:52,461 It was a monster or a demon and he was hunting us 402 00:18:53,507 --> 00:18:55,964 and we were the prey and it got dug. 403 00:18:56,302 --> 00:18:57,883 It got dug and now it's coming for me. 404 00:18:58,179 --> 00:18:59,510 It's coming for me! 405 00:18:59,847 --> 00:19:00,336 Stay with me, here. 406 00:19:00,681 --> 00:19:02,171 Stay with me, okay? 407 00:19:03,726 --> 00:19:07,093 Buddy, why would someone want to kill you? 408 00:19:11,317 --> 00:19:12,317 The weed. 409 00:19:14,070 --> 00:19:16,652 Did he just say the weed? 410 00:19:16,989 --> 00:19:18,445 Whoa. 411 00:19:18,783 --> 00:19:20,114 Holy crapballs! 412 00:19:21,661 --> 00:19:23,868 - Take it. - Yeah, Jess, Jess, 413 00:19:24,205 --> 00:19:25,349 oblige the guy. - No, no, no. 414 00:19:25,373 --> 00:19:26,516 You heard what ranger Rick said. 415 00:19:26,540 --> 00:19:27,700 What if he stole that? 416 00:19:28,042 --> 00:19:30,283 That's his problem, that's got nothing to do with us. 417 00:19:30,628 --> 00:19:34,746 You know like, like, like finders keepers and shit! 418 00:19:35,800 --> 00:19:37,520 Take it, take it, take it, please take it! 419 00:19:37,551 --> 00:19:38,711 Please, please! 420 00:19:40,596 --> 00:19:42,086 Now it's your weed. 421 00:19:43,808 --> 00:19:45,048 And that means you're next. 422 00:19:45,393 --> 00:19:46,633 You're all next. 423 00:19:48,729 --> 00:19:49,969 You're all next! 424 00:19:51,107 --> 00:19:52,893 - What a weirdo. - Whoa. 425 00:19:53,234 --> 00:19:56,317 Fuck yeah, that weirdo hooked it up! 426 00:19:58,030 --> 00:20:01,397 That is a thing of beauty right there. 427 00:20:01,742 --> 00:20:05,735 There's gotta be at least like a 428 00:20:06,080 --> 00:20:09,163 there's a butt load of weed in this bag! 429 00:20:09,542 --> 00:20:11,453 Wow, yep, that's a lot of weed. 430 00:20:17,758 --> 00:20:18,758 Guys, guys! 431 00:20:19,927 --> 00:20:22,213 We need to go find ranger Rick and tell him about this. 432 00:20:22,555 --> 00:20:23,555 - What? - Come on, Jess. 433 00:20:23,806 --> 00:20:24,908 Are you really that gullible? 434 00:20:24,932 --> 00:20:25,932 Hey, you heard the guy. 435 00:20:26,058 --> 00:20:28,018 There could be a dead or a dying person out there. 436 00:20:28,185 --> 00:20:29,413 Okay, I heard him but he wasn't exactly 437 00:20:29,437 --> 00:20:31,302 firing off on all cylinders, now was he? 438 00:20:31,647 --> 00:20:34,263 Yeah, that dude was fucked up on some gnarly mushrooms 439 00:20:34,608 --> 00:20:36,644 or something. - Yeah, exactly. 440 00:20:36,986 --> 00:20:38,226 So whatever his deal was or is, 441 00:20:38,487 --> 00:20:40,853 I say let it not ruin our weekend. 442 00:20:41,198 --> 00:20:44,440 That is if you can ever figure out where we're going. 443 00:20:44,785 --> 00:20:46,901 Like I said, we're here. 444 00:20:47,246 --> 00:20:49,362 And if we just take the fork up the hill, 445 00:20:49,707 --> 00:20:51,698 we'll be right there. 446 00:20:52,042 --> 00:20:53,042 Uh-huh. 447 00:20:54,420 --> 00:20:54,909 So you guys wanna go or you wanna 448 00:20:55,254 --> 00:20:56,294 stand around here all day? 449 00:20:56,505 --> 00:20:59,713 - It's your show, Ace. - Thank you. 450 00:21:00,050 --> 00:21:01,460 Congratulations. 451 00:21:05,973 --> 00:21:08,385 - Hey, Jess, you comin? - Yeah. 452 00:22:14,834 --> 00:22:16,061 Does anyone know 453 00:22:16,085 --> 00:22:17,495 any good dead baby jokes? 454 00:22:17,837 --> 00:22:18,837 Oh my god! 455 00:22:19,004 --> 00:22:21,666 Have any of you guys ever had sex while camping? 456 00:22:22,007 --> 00:22:23,167 - Not yet. - No. 457 00:22:23,509 --> 00:22:26,376 Well, trust me, it's intense. 458 00:22:26,720 --> 00:22:28,802 Ha, ha, ha, ha. 459 00:22:29,139 --> 00:22:30,595 Okay, what about this one? 460 00:22:30,933 --> 00:22:32,813 What do you get when the mafia crosses the road? 461 00:22:33,143 --> 00:22:34,143 What? 462 00:22:34,311 --> 00:22:36,643 Forget about it, huh? 463 00:22:36,981 --> 00:22:37,981 Ha, ha! 464 00:22:38,732 --> 00:22:39,221 Okay, what do you get whenever you cross a- 465 00:22:39,567 --> 00:22:41,182 - okay, I vote no more, please 466 00:22:41,527 --> 00:22:42,186 yeah, no more. 467 00:22:42,528 --> 00:22:44,064 But this one's really good. 468 00:22:46,407 --> 00:22:48,113 Whoa, is that what I think it is? 469 00:22:50,160 --> 00:22:51,471 Where the hell have you taken me? 470 00:22:51,495 --> 00:22:52,575 Hey, stop shooting! 471 00:22:52,913 --> 00:22:54,528 There are people over here! 472 00:22:54,874 --> 00:22:56,739 Hey, did y'all see that? 473 00:22:57,084 --> 00:22:59,166 That's a quick little bastard, isn't he? 474 00:22:59,503 --> 00:23:01,994 Man, did y'all see where that Jack rabbit went? 475 00:23:02,339 --> 00:23:04,830 No and don't you know it's illegal to hunt out here? 476 00:23:05,175 --> 00:23:05,664 Don't you worry, honey. 477 00:23:06,010 --> 00:23:07,153 This here is just some buckshot. 478 00:23:07,177 --> 00:23:08,177 Well in that case. 479 00:23:08,387 --> 00:23:09,827 Yeah, you could've killed someone! 480 00:23:09,972 --> 00:23:13,180 Oh my gosh, I'm terribly sorry ladies. 481 00:23:13,517 --> 00:23:15,428 Any you broads get hit? Luckily, no. 482 00:23:15,769 --> 00:23:17,930 Okay, then, I guess we got nothing left to discuss. 483 00:23:18,272 --> 00:23:19,272 Yeah we do. 484 00:23:19,440 --> 00:23:20,959 Bet it makes you feel like a real tough guy, 485 00:23:20,983 --> 00:23:22,939 killing and torturing little animals, huh? 486 00:23:23,277 --> 00:23:25,063 - Can we not do this? - Why, fuck that guy! 487 00:23:25,404 --> 00:23:26,798 You got something you wanna say to me? 488 00:23:26,822 --> 00:23:27,311 Yeah, plenty. 489 00:23:27,656 --> 00:23:29,050 And if you weren't lugging around that piece 490 00:23:29,074 --> 00:23:31,360 of male compensation I would tell you how I really feel. 491 00:23:31,702 --> 00:23:33,533 What are you, one of them big city libtards, 492 00:23:33,871 --> 00:23:35,031 who don't believe in freedom? 493 00:23:35,122 --> 00:23:36,516 Oh no, on the contrary, I believe you can do whatever the 494 00:23:36,540 --> 00:23:38,821 hell you want as long as you don't behave like an asshole. 495 00:23:38,876 --> 00:23:41,492 Let me tell you something, as long as I got my rights, 496 00:23:41,837 --> 00:23:44,328 I'm going to exercise them, whether you like it or not. 497 00:23:44,673 --> 00:23:46,504 Yeah, what about our right not to die? 498 00:23:46,842 --> 00:23:48,207 Well that all depends. 499 00:23:48,552 --> 00:23:50,838 You armed? - Obviously, no. 500 00:23:51,180 --> 00:23:52,795 Well if you had any sense, you would. 501 00:23:53,140 --> 00:23:54,926 Trust me, get your ass a gun. 502 00:23:55,267 --> 00:23:57,349 Legally or illegally, it don't matter. 503 00:23:57,686 --> 00:24:00,098 Because the government, nor the police, 504 00:24:00,439 --> 00:24:04,182 nor your daddy, nor no one is gon protect you. 505 00:24:06,236 --> 00:24:09,854 You need to like get high and chillax are something. 506 00:24:10,199 --> 00:24:11,199 Here, here... 507 00:24:15,454 --> 00:24:17,194 My gift to you. - What are you, 508 00:24:17,498 --> 00:24:20,331 the weed fairy? - Yeah, why not? 509 00:24:20,668 --> 00:24:22,454 You must give to receive, as they say. 510 00:24:22,795 --> 00:24:23,375 What you got here? 511 00:24:23,712 --> 00:24:24,952 A little reefer? 512 00:24:26,048 --> 00:24:27,879 Just take it, it's yours. 513 00:24:28,217 --> 00:24:29,332 Just do us a favor, 514 00:24:29,677 --> 00:24:33,010 just stop hunting and shooting and stuff, alright? 515 00:24:33,347 --> 00:24:37,886 It's 420, you shouldn't go out of your way to kill things. 516 00:24:38,227 --> 00:24:39,704 You got something to smoke that with? 517 00:24:39,728 --> 00:24:40,888 Yeah, got me a lighter. 518 00:24:41,230 --> 00:24:41,719 Alright. 519 00:24:42,064 --> 00:24:44,146 Oh, hell yeah, you're all set right there. 520 00:24:44,483 --> 00:24:45,835 You can just like roll that shit up 521 00:24:45,859 --> 00:24:48,271 and smoke that blunt like a g. 522 00:24:48,612 --> 00:24:49,612 Like a what now? 523 00:24:49,863 --> 00:24:51,774 Nevermind, you just... 524 00:24:53,450 --> 00:24:55,220 Take a cigar and you're gonna split it right down 525 00:24:55,244 --> 00:24:56,700 the middle, hollow out the tobacco, 526 00:24:57,037 --> 00:24:58,306 when you're left with all the paper stuff, 527 00:24:58,330 --> 00:25:01,413 just roll it on up like a joint, you're good to go. 528 00:25:01,750 --> 00:25:04,457 Hmm, alright, much obliged. 529 00:25:04,837 --> 00:25:05,952 Just remember our deal. 530 00:25:06,296 --> 00:25:08,537 Puff, puff don't bang, bang. 531 00:25:13,554 --> 00:25:16,546 And that's how you resolve conflict. 532 00:25:16,890 --> 00:25:17,379 Yeah it's great. 533 00:25:17,725 --> 00:25:19,202 Now we got some nut job carrying a gun, 534 00:25:19,226 --> 00:25:21,638 high out of his mind wandering around here. 535 00:25:21,979 --> 00:25:23,310 You totally made us safe. 536 00:25:23,647 --> 00:25:24,874 Aw, weed doesn't work that way. 537 00:25:24,898 --> 00:25:27,264 He's gonna smoke it and not wanna do shit. 538 00:25:58,265 --> 00:25:59,265 Yes, I do. 539 00:26:03,103 --> 00:26:04,343 Ugh, oh my gosh. 540 00:26:10,486 --> 00:26:11,566 Yes, please. 541 00:26:17,785 --> 00:26:19,616 Oh, this feels so good. 542 00:26:27,002 --> 00:26:28,367 It's so quiet out here. 543 00:26:28,712 --> 00:26:30,122 It's kinda nice, actually. 544 00:26:30,464 --> 00:26:31,608 I think that's the first positive thing 545 00:26:31,632 --> 00:26:32,832 you've said since we got here. 546 00:26:33,008 --> 00:26:34,498 Oh, come on. 547 00:26:34,843 --> 00:26:36,237 I haven't been complaining that much. 548 00:26:36,261 --> 00:26:38,172 And you have to admit, that hike was ridiculous. 549 00:26:38,514 --> 00:26:40,800 Sure, I was just scared you were gonna 550 00:26:42,726 --> 00:26:43,726 not yet. 551 00:26:45,104 --> 00:26:48,346 No, I'm actually really glad you dragged me along. 552 00:26:48,649 --> 00:26:50,560 See, I knew you'd come around. 553 00:26:50,901 --> 00:26:53,813 Now imagine once we bust out the sleeping bags and we just 554 00:26:54,154 --> 00:26:56,440 lay here all night with the stars above our head. 555 00:26:56,782 --> 00:26:57,782 Are you high? 556 00:26:57,825 --> 00:26:58,985 I'm not sleepin' outside. 557 00:26:59,326 --> 00:27:01,442 That's what we brought the tent for, right? 558 00:27:01,787 --> 00:27:03,243 You have no sense of adventure. 559 00:27:05,624 --> 00:27:08,866 Ugh, this bug needs to get away from me. 560 00:27:10,379 --> 00:27:11,689 Alright ladies, I'd love to sit here 561 00:27:11,713 --> 00:27:13,608 and recharge my batteries with the rest of you guys 562 00:27:13,632 --> 00:27:15,472 but we have to set up camp and I'm sure as hell 563 00:27:15,801 --> 00:27:16,841 not gonna do it by myself. 564 00:27:17,136 --> 00:27:19,502 - You're such a slave driver. - I know. 565 00:27:19,847 --> 00:27:21,282 It's just as soon as we get this off our shoulders, 566 00:27:21,306 --> 00:27:22,512 the sooner we can party. 567 00:27:22,850 --> 00:27:24,010 Amen to that! 568 00:27:25,018 --> 00:27:26,303 But can we eat first? 569 00:27:26,645 --> 00:27:28,101 Seriously, I'm starving. 570 00:27:28,397 --> 00:27:29,757 I'm so hungry I could eat a horse. 571 00:27:29,982 --> 00:27:31,793 How bout some lips and assholes instead, huh? 572 00:27:31,817 --> 00:27:32,817 That's disgusting. 573 00:27:32,860 --> 00:27:33,860 Yummy. 574 00:27:33,944 --> 00:27:35,144 So, you guys set the tent up 575 00:27:35,445 --> 00:27:36,589 and I'll grill these puppies up. 576 00:27:36,613 --> 00:27:37,613 What do you say? 577 00:27:37,948 --> 00:27:40,030 - It works for me. - Cool. 578 00:27:41,243 --> 00:27:43,905 - Does anyone want a beer? - Yes! 579 00:27:53,964 --> 00:27:56,626 So, I think this thing goes up. 580 00:27:57,634 --> 00:27:58,820 Oh yeah, it looks like they're supposed 581 00:27:58,844 --> 00:28:01,210 to get into each other. - Okay. 582 00:28:01,555 --> 00:28:03,295 Oh, yeah here it is. 583 00:28:04,725 --> 00:28:06,010 One step done. 584 00:28:07,102 --> 00:28:08,288 - Okay, I got it. - Oh, you do? 585 00:28:08,312 --> 00:28:10,974 Yes, okay, so snap all these things on 586 00:28:11,315 --> 00:28:13,397 and then go to the bottom. 587 00:28:16,570 --> 00:28:18,811 Hey, you did it, good job. 588 00:28:20,157 --> 00:28:21,363 Yay you figured it out! 589 00:28:24,077 --> 00:28:26,159 Ji let me show you what it's like to fly j 590 00:28:26,496 --> 00:28:29,408 ji do you wanna get high, high, high j 591 00:28:29,750 --> 00:28:32,867 ji seein' explosions in the sky j 592 00:28:33,212 --> 00:28:35,999 jj wanna get high, high, high j 593 00:28:36,340 --> 00:28:39,002 jl screamin' my name when I touch you right jj 594 00:28:39,343 --> 00:28:42,426 jj you wanna get high, high, high j 595 00:28:42,763 --> 00:28:45,755 ji leavin' you breathless in the night jj 596 00:28:46,099 --> 00:28:48,932 jj wanna get high, high, high j 597 00:28:49,269 --> 00:28:50,600 jj wanna get high, high, high j 598 00:28:50,938 --> 00:28:52,348 how's it goin? 599 00:28:52,689 --> 00:28:53,178 Good. 600 00:28:53,523 --> 00:28:54,729 How's the dogs? 601 00:28:55,067 --> 00:28:57,058 I think it's gonna be another minute or two. 602 00:28:57,402 --> 00:28:59,047 What I actually meant is how is that goin? 603 00:28:59,071 --> 00:29:00,340 We practically grew up together. 604 00:29:00,364 --> 00:29:01,649 So? 605 00:29:01,990 --> 00:29:04,652 So, I don't wanna screw that up. 606 00:29:05,035 --> 00:29:08,152 Plus, I never really told her anything. 607 00:29:11,375 --> 00:29:13,228 So I just wanna make sure she has a good birthday. 608 00:29:13,252 --> 00:29:15,038 Period, end of story. 609 00:29:15,379 --> 00:29:16,773 Well if you ask me, I think you should make like 610 00:29:16,797 --> 00:29:19,038 young mc and bust a move. 611 00:29:19,383 --> 00:29:21,795 I'll keep that in mind, thanks. 612 00:29:22,135 --> 00:29:23,238 Oh shit, can you grab me that plate? 613 00:29:23,262 --> 00:29:25,548 It's burning on the side. 614 00:29:25,889 --> 00:29:27,470 I can't wait to Blaze you up. 615 00:29:27,808 --> 00:29:29,202 I'm surprised you haven't done it already. 616 00:29:29,226 --> 00:29:30,386 Oh, it's coming. 617 00:29:30,727 --> 00:29:32,167 I'm just waiting for the right time. 618 00:29:32,354 --> 00:29:34,470 - What's the right time? - 4:20, of course. 619 00:29:34,815 --> 00:29:36,271 Oh, right, of course. 620 00:29:36,608 --> 00:29:38,288 I just think it's a crying shame that you 621 00:29:38,318 --> 00:29:40,183 are not going to partake. 622 00:29:40,529 --> 00:29:41,894 Hey, I don't mind pot. 623 00:29:42,239 --> 00:29:44,400 It's just never been my jam. 624 00:29:44,741 --> 00:29:49,110 You know, I've tried it and got really really paranoid. 625 00:29:49,454 --> 00:29:52,946 Then I just spaced out and passed out. 626 00:29:53,292 --> 00:29:54,452 Just not fun for me. 627 00:29:54,793 --> 00:29:56,193 But I don't care if you guys do it. 628 00:29:56,336 --> 00:29:57,336 Go ahead. 629 00:29:57,462 --> 00:29:58,121 Smoke, be happy. 630 00:29:58,463 --> 00:29:59,482 Yeah but that's the thing. 631 00:29:59,506 --> 00:30:01,497 Your birthday is on 4-20. 632 00:30:01,842 --> 00:30:03,423 You do realize that right? - No. 633 00:30:04,678 --> 00:30:06,384 So what do you do instead? 634 00:30:06,722 --> 00:30:07,256 You reject it? 635 00:30:07,597 --> 00:30:08,256 Reject what? 636 00:30:08,598 --> 00:30:09,132 Your destiny. 637 00:30:09,474 --> 00:30:12,056 If the opportunity presented itself, maybe. 638 00:30:12,394 --> 00:30:16,228 But, even then I don't know what I'd do or say. 639 00:30:17,357 --> 00:30:18,584 Okay, you know this might sound crazy, 640 00:30:18,608 --> 00:30:20,211 but you should just tell her how you feel. 641 00:30:20,235 --> 00:30:21,796 - Just tell her. - No, the fuckin' easter bunny 642 00:30:21,820 --> 00:30:22,900 yes, tell Jess. 643 00:30:23,238 --> 00:30:24,353 Don't be ridiculous. 644 00:30:24,698 --> 00:30:26,050 Do I look like I need love advice? 645 00:30:26,074 --> 00:30:27,564 Frankly, yes. 646 00:30:27,909 --> 00:30:28,568 I mean from my vantage point, 647 00:30:28,910 --> 00:30:29,971 you look like a scared little girl 648 00:30:29,995 --> 00:30:31,306 that's willing to wait on the sidelines 649 00:30:31,330 --> 00:30:32,970 and watch the parade of life pass her by. 650 00:30:33,081 --> 00:30:33,661 That's a little harsh. 651 00:30:33,999 --> 00:30:35,184 Well the truth can be that way. 652 00:30:35,208 --> 00:30:36,888 All I'm saying is, with all the bad shit 653 00:30:37,002 --> 00:30:40,119 that's happened on 4-20, we need a person like you 654 00:30:40,464 --> 00:30:42,250 smoking out to keep things balanced. 655 00:30:42,591 --> 00:30:43,080 Wait, I'm lost. 656 00:30:43,425 --> 00:30:45,006 Why is 4-20 a bad day? 657 00:30:45,344 --> 00:30:45,958 Lot's of reasons. 658 00:30:46,303 --> 00:30:47,488 I mean, you do know what historical figure 659 00:30:47,512 --> 00:30:49,002 was born on this very day, right? 660 00:30:49,348 --> 00:30:50,348 I assume you know. 661 00:30:50,682 --> 00:30:52,673 Oh, no I never heard that before. 662 00:30:53,018 --> 00:30:56,055 Well then don't say anything. 663 00:30:56,396 --> 00:30:57,055 Would you care to venture a guess? 664 00:30:57,397 --> 00:30:59,353 Hmm, Bob Marley? 665 00:30:59,691 --> 00:31:00,851 No, that's an urban legend. 666 00:31:00,984 --> 00:31:02,599 No, it wasn't Jim Morrison either. 667 00:31:02,903 --> 00:31:06,521 Try to think of someone a little more genocidey. 668 00:31:06,865 --> 00:31:07,479 I don't know, I give up. 669 00:31:07,824 --> 00:31:09,234 - Adolf Hitler? - Wow! 670 00:31:09,576 --> 00:31:11,137 You share a birthday with Hitler, really? 671 00:31:11,161 --> 00:31:12,822 Mm-hm, sucks right? 672 00:31:14,373 --> 00:31:15,641 There's a bunch of other jacked up shit 673 00:31:15,665 --> 00:31:16,279 that's happened on 420. 674 00:31:16,625 --> 00:31:19,412 Which is why it's our collective duty 675 00:31:19,753 --> 00:31:21,209 to Blaze up on this day. 676 00:31:21,546 --> 00:31:24,083 What in god's name are you talkin' about? 677 00:31:24,424 --> 00:31:26,264 I don't know if she'd go for someone like me. 678 00:31:26,343 --> 00:31:27,779 Look, it's gonna come down to this, 679 00:31:27,803 --> 00:31:30,215 you're gonna have to ask yourself one simple question. 680 00:31:30,555 --> 00:31:31,590 How badly do you want it? 681 00:31:31,932 --> 00:31:32,932 What do you mean? 682 00:31:33,100 --> 00:31:34,860 I mean, how bad do you want to be with her? 683 00:31:35,060 --> 00:31:36,913 There's nothing more that I want in this whole world. 684 00:31:36,937 --> 00:31:38,677 Okay well then you have it. 685 00:31:39,022 --> 00:31:41,604 Because anyone can get anything and I mean anything, 686 00:31:41,942 --> 00:31:43,294 provided they want it badly enough. 687 00:31:43,318 --> 00:31:45,809 What if I tell her how I feel 688 00:31:46,154 --> 00:31:48,691 and she looks at me like I'm some kind of freak? 689 00:31:49,032 --> 00:31:50,693 Look, if she shoots you down 690 00:31:51,034 --> 00:31:53,194 and is too stupid to realize what a good person you are 691 00:31:53,245 --> 00:31:55,987 then she isn't worth it, trust me. 692 00:31:59,042 --> 00:32:01,124 - That's nice. - It's true. 693 00:32:01,461 --> 00:32:04,703 Okay, no offense, but I think you may have 694 00:32:05,048 --> 00:32:06,959 officially smoked yourself retarded. 695 00:32:09,845 --> 00:32:13,963 Ee lists don't lie, okay? 696 00:32:14,307 --> 00:32:16,889 April 20, 1961, the bay of pigs fiasco. 697 00:32:17,269 --> 00:32:19,260 Huge foreign policy blunder. 698 00:32:19,604 --> 00:32:22,596 April 20, 1993, the waco siege. 699 00:32:22,941 --> 00:32:24,727 Lots of people killed and burned alive. 700 00:32:25,068 --> 00:32:28,105 April 20, 1995, Oklahoma city bombing. 701 00:32:29,197 --> 00:32:31,313 Worse attack on us soil since Pearl harbor. 702 00:32:31,658 --> 00:32:34,365 April 20, 1999 was the columbine high school massacre. 703 00:32:34,703 --> 00:32:36,193 Wait, wait, wait, wait, wait 704 00:32:36,538 --> 00:32:38,403 are you trying to depress me on my birthday? 705 00:32:38,748 --> 00:32:40,534 Fine, I will stop there. 706 00:32:40,876 --> 00:32:43,076 But if you dig deeper you're gonna find a lot more shit, 707 00:32:43,211 --> 00:32:44,621 I can promise you. 708 00:32:44,963 --> 00:32:46,232 That shit's mind blowing isn't it? 709 00:32:46,256 --> 00:32:48,067 Sure but what does that have to do with people 710 00:32:48,091 --> 00:32:49,501 getting high on 4-207? 711 00:32:49,843 --> 00:32:52,710 To ward off all the bad vibes and evil spirits. 712 00:32:53,054 --> 00:32:53,713 I mean, think about it. 713 00:32:54,055 --> 00:32:56,091 With all those dark forces bouncing around. 714 00:32:56,433 --> 00:32:59,300 It almost becomes imperative that people just 715 00:32:59,644 --> 00:33:01,805 chill the fuck out on 4-20. 716 00:33:03,482 --> 00:33:04,482 That makes sense right? 717 00:33:04,691 --> 00:33:07,182 Yeah. 718 00:33:07,527 --> 00:33:08,527 Go ahead, laugh it up. 719 00:33:08,695 --> 00:33:10,651 But by me being loaded, it's like I am personally 720 00:33:10,989 --> 00:33:15,483 shielding you from all the potential harm that's out there. 721 00:33:15,827 --> 00:33:17,067 Oh, thank you. 722 00:33:18,997 --> 00:33:20,237 You're our hero. 723 00:33:20,582 --> 00:33:21,582 Damn right. 724 00:33:24,794 --> 00:33:26,034 - Hey, come on. - Come on. 725 00:33:26,379 --> 00:33:26,993 I'm just jokin'! 726 00:33:27,339 --> 00:33:29,045 Is she serious? 727 00:33:29,382 --> 00:33:32,465 God, she's hardcore about this shit. 728 00:33:34,387 --> 00:33:36,628 I know, I'm so hungry. 729 00:33:36,973 --> 00:33:37,973 I'm hungry. 730 00:33:38,350 --> 00:33:39,806 Wanna grab it? 731 00:33:40,143 --> 00:33:41,633 Behold a feast. 732 00:33:42,979 --> 00:33:44,719 Whoa, she is hungry. 733 00:33:51,238 --> 00:33:51,852 Nice. 734 00:33:52,197 --> 00:33:54,108 Since ranger dickhead drank half our beer, 735 00:33:54,449 --> 00:33:56,009 I thought we'd class it up with some... 736 00:33:58,828 --> 00:34:01,194 Yeah, hotdogs and champagne. 737 00:34:09,673 --> 00:34:10,673 For you. 738 00:34:10,882 --> 00:34:12,622 Okay, a toast to Jess. 739 00:34:15,929 --> 00:34:17,649 I think that we all can agree that the world 740 00:34:17,806 --> 00:34:20,013 would be a much more colorful place 741 00:34:20,392 --> 00:34:22,428 if there were more people like you in it. 742 00:34:22,769 --> 00:34:24,805 Don't make me cry. 743 00:34:25,105 --> 00:34:27,266 But I believe that god must've really broken the mold 744 00:34:27,607 --> 00:34:31,691 when he made you because you are one-of-a-kind. 745 00:34:32,028 --> 00:34:34,940 So, I say, screw the rest of the world. 746 00:34:35,282 --> 00:34:37,944 I think we will keep you for ourselves. 747 00:34:38,285 --> 00:34:38,865 Happy birthday, Jess. 748 00:34:39,202 --> 00:34:40,282 Happy birthday! 749 00:34:40,620 --> 00:34:41,620 Love you. 750 00:34:41,705 --> 00:34:46,620 Ji how long til you see we're not giving into your madness jj 751 00:34:47,794 --> 00:34:48,829 this is good. 752 00:34:49,129 --> 00:34:50,565 It is good, I could use some more. 753 00:34:50,589 --> 00:34:51,589 Yep, it hits the spot. 754 00:34:51,756 --> 00:34:53,917 - Oo, me too. - Yes, please. 755 00:34:56,428 --> 00:34:57,868 I'm gonna get one of these dogs now. 756 00:35:03,727 --> 00:35:06,218 Don't act like you didn't know. 757 00:37:00,468 --> 00:37:01,468 Jesus. 758 00:37:01,761 --> 00:37:02,796 Good lord. 759 00:37:03,138 --> 00:37:04,469 Yep, mm-hmm, yep. 760 00:37:10,895 --> 00:37:11,895 Damn. 761 00:37:13,732 --> 00:37:15,222 That young lady 762 00:37:15,567 --> 00:37:18,149 knew what she was talking about. 763 00:37:32,500 --> 00:37:33,831 Whoa, whoa, whoa. 764 00:37:35,170 --> 00:37:37,582 Can't we just talk about this? 765 00:37:39,591 --> 00:37:40,591 Go for it. 766 00:37:47,599 --> 00:37:49,305 Whoa, whoa, whoa, what are you doin? 767 00:38:00,028 --> 00:38:01,908 I don't know why I pictured it somewhere else. 768 00:38:03,948 --> 00:38:05,438 Woo, man that really hit the spot. 769 00:38:05,784 --> 00:38:08,366 Yeah, compliments to the chef. 770 00:38:09,913 --> 00:38:11,307 Thanks guys, I really appreciate it 771 00:38:11,331 --> 00:38:13,011 but it's kind of hard to screw up hotdogs. 772 00:38:13,208 --> 00:38:14,528 I mean, you'd almost have to try. 773 00:38:14,584 --> 00:38:17,542 Don't sell your, short change yourself. 774 00:38:19,422 --> 00:38:20,878 Seriously, it was really good. 775 00:38:21,216 --> 00:38:23,878 Well, the culinary arts are my life's passion. 776 00:38:24,219 --> 00:38:24,799 Really? 777 00:38:25,136 --> 00:38:26,842 I had no nol. 778 00:38:27,180 --> 00:38:28,636 - No. - I'm kidding! 779 00:38:30,475 --> 00:38:32,635 Seriously, you'd be lucky not to die of food poisoning. 780 00:38:32,727 --> 00:38:33,727 Thank you. 781 00:38:34,687 --> 00:38:38,179 So Aubrey told me you went back to school. 782 00:38:38,525 --> 00:38:39,525 Mm-hm. 783 00:38:39,859 --> 00:38:41,474 Taking some phd classes. 784 00:38:41,778 --> 00:38:42,893 Doing anything for job? 785 00:38:43,238 --> 00:38:45,570 Mm-hmm I teach self-defense, couple nights a week. 786 00:38:45,907 --> 00:38:47,363 - Really? - Mm-hmm. 787 00:38:47,700 --> 00:38:49,361 Like karate and kung fu and shit? 788 00:38:49,702 --> 00:38:52,284 Those are different things but whatever. 789 00:38:52,622 --> 00:38:53,622 Well are you any good? 790 00:38:53,873 --> 00:38:54,873 What teaching? 791 00:38:54,999 --> 00:38:55,999 No, fighting. 792 00:38:56,292 --> 00:38:57,292 No. 793 00:38:57,544 --> 00:38:59,034 No, I just do it for exercise. 794 00:38:59,379 --> 00:39:01,791 Oh no, no, no, no, no she's just being modest. 795 00:39:02,131 --> 00:39:03,746 Jess can throw down. 796 00:39:04,092 --> 00:39:04,581 For real. - No. 797 00:39:04,926 --> 00:39:05,415 Yeah right. 798 00:39:05,760 --> 00:39:07,375 No, I'm serious. 799 00:39:07,720 --> 00:39:08,960 Come on, show her what you got. 800 00:39:09,055 --> 00:39:10,055 Stop, no. 801 00:39:10,849 --> 00:39:11,849 I want to see. 802 00:39:11,975 --> 00:39:13,118 I mean, seriously I don't think you could 803 00:39:13,142 --> 00:39:15,412 actually do something if someone tried to really hurt you. 804 00:39:15,436 --> 00:39:17,893 Oh, someone's talkin' mad shit, yo. 805 00:39:18,231 --> 00:39:18,720 I mean, come on. 806 00:39:19,065 --> 00:39:20,065 Come on, cupcake. 807 00:39:20,400 --> 00:39:20,980 Come on. 808 00:39:21,317 --> 00:39:24,935 Show us, show us, show us, show us. 809 00:39:35,415 --> 00:39:37,827 It doesn't work like that I can't just attack you. 810 00:39:38,167 --> 00:39:39,311 Well, that's lame what's the point in knowing 811 00:39:39,335 --> 00:39:41,255 ninjitsu and shit if you can't show off a little? 812 00:39:41,379 --> 00:39:41,868 Look, how bout this? 813 00:39:42,213 --> 00:39:43,413 Rachel you try to restrain her 814 00:39:43,631 --> 00:39:45,031 then you'll see what she's made of. 815 00:39:45,341 --> 00:39:47,502 Fine, have it your way. 816 00:39:51,180 --> 00:39:51,669 How'd you do that? 817 00:39:52,015 --> 00:39:53,346 Just used your, like a balance, 818 00:39:53,683 --> 00:39:55,048 your momentum against you. 819 00:39:55,393 --> 00:39:56,433 It's pretty easy actually. 820 00:39:56,603 --> 00:39:58,468 Remind me not to piss you off. 821 00:39:58,813 --> 00:39:59,302 Let me help. 822 00:39:59,647 --> 00:40:00,136 Are you okay? 823 00:40:00,481 --> 00:40:01,481 Yeah. 824 00:40:09,782 --> 00:40:10,862 Goddammit. 825 00:40:27,425 --> 00:40:28,505 What the fuck? 826 00:41:07,757 --> 00:41:10,920 I am officially switching to water. 827 00:41:16,265 --> 00:41:19,257 Eh I'm a lightweight, I'll admit it. 828 00:41:19,602 --> 00:41:20,682 Oh shit, what time is it? 829 00:41:21,020 --> 00:41:22,020 Uh, 4:18. 830 00:41:24,273 --> 00:41:26,059 Uh-oh, you almost missed it. 831 00:41:26,401 --> 00:41:27,732 Almost but not quite 832 00:41:28,069 --> 00:41:31,061 and I brought just the thing. Oh no what is that? 833 00:41:31,406 --> 00:41:32,406 You did not bring that. 834 00:41:32,532 --> 00:41:33,988 You carried that all the way here? 835 00:41:34,325 --> 00:41:35,735 You should know me by now. 836 00:41:36,077 --> 00:41:39,911 I don't fuck around when it comes to the ganja. 837 00:41:44,252 --> 00:41:45,458 Time? - Uh, 4:19. 838 00:41:46,796 --> 00:41:48,627 Alright, alright, alright. 839 00:41:48,965 --> 00:41:50,830 I'm assuming you're all in on the session? 840 00:41:51,175 --> 00:41:52,665 - Yeah! - No, you can count me out. 841 00:41:53,011 --> 00:41:56,469 That's because you suck but we already knew that so... 842 00:41:56,806 --> 00:41:58,117 The rest of you are smoking though, 843 00:41:58,141 --> 00:41:59,181 I don't care what you say. 844 00:41:59,475 --> 00:42:00,475 Coolio. 845 00:42:01,185 --> 00:42:01,719 Who wants Greens? 846 00:42:02,061 --> 00:42:03,061 That's all you. 847 00:42:03,104 --> 00:42:04,744 I'm gonna take a hit and pass it around 848 00:42:04,856 --> 00:42:05,856 and we just keep passing. 849 00:42:05,982 --> 00:42:08,263 Everyone has to get a hit in before the 60 seconds are up, 850 00:42:08,401 --> 00:42:09,607 got it? - Yeah. 851 00:42:09,944 --> 00:42:11,059 You're so funny. 852 00:42:11,404 --> 00:42:13,284 I don't know how you actually managed to survive 853 00:42:13,364 --> 00:42:14,945 as an adult on a day-to-day basis. 854 00:42:15,283 --> 00:42:17,695 Hey this is serious business. 855 00:42:18,036 --> 00:42:19,036 Apparently. 856 00:42:19,245 --> 00:42:19,734 Do we all get it? 857 00:42:20,079 --> 00:42:20,568 Do we understand? 858 00:42:20,913 --> 00:42:21,402 Yes ma'am. 859 00:42:21,748 --> 00:42:22,748 Time and count it out. 860 00:42:22,874 --> 00:42:25,035 Okay 4:19 and 47 seconds. 861 00:42:26,961 --> 00:42:28,121 50 seconds. 862 00:42:28,463 --> 00:42:33,207 10, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one. 863 00:42:37,013 --> 00:42:38,219 4:20, go! 864 00:42:55,073 --> 00:42:59,487 Hi [anginal 865 00:43:23,810 --> 00:43:24,424 Good job, guys. 866 00:43:24,769 --> 00:43:26,634 Mama's so proud of you. 867 00:43:26,979 --> 00:43:28,310 Not you, but you. 868 00:43:30,191 --> 00:43:32,307 This stuff's really stone-y. 869 00:43:32,652 --> 00:43:34,267 Yeah, it's nice and fresh, that's why. 870 00:43:34,612 --> 00:43:36,757 So, what do you guys wanna do for the rest of the day? 871 00:43:36,781 --> 00:43:39,318 Mm, I don't know, where's that creek 872 00:43:39,659 --> 00:43:40,979 we've been hearing so much about? 873 00:43:41,244 --> 00:43:42,724 Oh, you just walk straight that way 874 00:43:42,995 --> 00:43:44,075 and you will fall right in. 875 00:43:46,582 --> 00:43:47,992 We should go skinny dipping. 876 00:43:48,334 --> 00:43:48,993 Oh, I'm so down. 877 00:43:49,335 --> 00:43:50,415 Ha, shocking. 878 00:43:50,753 --> 00:43:51,333 You know I'm half joking. 879 00:43:51,671 --> 00:43:52,671 And I'm half serious. 880 00:43:52,922 --> 00:43:54,983 I know, that's why I don't want you to get your hopes up. 881 00:43:55,007 --> 00:43:56,401 Oh, the thought never crossed my mind. 882 00:43:56,425 --> 00:43:57,540 Yeah right. 883 00:43:57,885 --> 00:44:00,592 But I do have a bottle of champagne with your name on it. 884 00:44:00,972 --> 00:44:01,972 Oh my. 885 00:44:02,014 --> 00:44:03,925 So, what do you say, you down? 886 00:44:04,267 --> 00:44:07,384 Well, when you put it like that. 887 00:44:07,728 --> 00:44:09,559 Don't wait up on us kids. 888 00:44:09,897 --> 00:44:11,182 - Bye. - Have fun. 889 00:44:13,526 --> 00:44:14,526 So, 890 00:44:15,862 --> 00:44:17,193 birthday girl. - Yes? 891 00:44:17,530 --> 00:44:18,861 What do you wanna do? 892 00:44:19,198 --> 00:44:20,233 I'm cool with whatever. 893 00:44:20,575 --> 00:44:22,156 No, it's your day. 894 00:44:23,452 --> 00:44:24,513 What do you want to get out of it? 895 00:44:24,537 --> 00:44:26,857 I don't know, I'd kinda like to go to that lookout point, 896 00:44:27,165 --> 00:44:28,308 you know the one we used to go to 897 00:44:28,332 --> 00:44:30,072 and watch the sunset? Eagles cliff? 898 00:44:30,418 --> 00:44:33,751 - Yeah, you remember the name. - Of course I do. 899 00:44:34,088 --> 00:44:35,608 Yeah, I was thinkin it was that way. 900 00:44:35,882 --> 00:44:36,371 The trees look a little different 901 00:44:36,716 --> 00:44:40,379 because of the fire but I'm sure we'll find it. 902 00:44:40,720 --> 00:44:42,085 Alright, let's do it. 903 00:44:42,430 --> 00:44:43,465 Alright. 904 00:44:43,806 --> 00:44:44,806 Are you comin? 905 00:44:44,849 --> 00:44:47,340 Oh no, I'm just gonna stay here and guard the site. 906 00:44:47,685 --> 00:44:48,685 Sure. 907 00:44:50,521 --> 00:44:51,521 Are you ready? 908 00:44:51,564 --> 00:44:52,974 As I'll ever be. 909 00:44:54,942 --> 00:44:59,311 Hey, what's the big idea? 910 00:44:59,655 --> 00:45:01,395 I'm saving you from yourself. 911 00:45:01,741 --> 00:45:03,135 I think you've got enough weed right there 912 00:45:03,159 --> 00:45:04,219 to hold you off for a while. 913 00:45:04,243 --> 00:45:05,403 Oh, okay mom. 914 00:45:08,873 --> 00:45:12,741 Just the two of us kid. 915 00:45:24,180 --> 00:45:27,138 I'm so high. 916 00:46:04,136 --> 00:46:05,136 Oh Jesus. 917 00:46:24,699 --> 00:46:28,658 Yeah, I like that song. 918 00:46:33,082 --> 00:46:36,324 We're just gonna have our own little dance party, Gerard. 919 00:46:36,669 --> 00:46:38,159 We don't need them. 920 00:46:40,506 --> 00:46:42,497 There's just more for us. 921 00:46:49,724 --> 00:46:51,885 Oh, just a little bit more. 922 00:47:43,444 --> 00:47:45,150 We're camping, remember? 923 00:47:45,488 --> 00:47:45,977 The wilderness. 924 00:47:46,322 --> 00:47:47,522 So are there like bears too? 925 00:47:47,573 --> 00:47:48,062 Should we be... 926 00:47:48,407 --> 00:47:49,647 Should be fine around here. 927 00:47:49,992 --> 00:47:53,325 I don't think they really come near the creek. 928 00:47:53,662 --> 00:47:54,848 I don't know, that's what people say before 929 00:47:54,872 --> 00:47:56,112 they get attacked by a bear. 930 00:47:56,457 --> 00:47:59,540 You're gonna love it, just trust me okay? 931 00:47:59,877 --> 00:48:01,162 You're not gonna regret it. 932 00:48:01,504 --> 00:48:03,184 It is a pretty creek, I'll give you that. 933 00:48:03,506 --> 00:48:03,995 You'll give me that. 934 00:48:04,340 --> 00:48:05,340 Oh, lucky me. 935 00:48:06,467 --> 00:48:07,673 Fancy. - How fancy you are. 936 00:48:08,010 --> 00:48:09,404 You know I know how to treat you. 937 00:48:09,428 --> 00:48:10,838 Don't point that at me please. 938 00:48:11,180 --> 00:48:12,920 I'm not gonna point it at you. 939 00:48:13,265 --> 00:48:15,847 You are so scared. I'm not scared. 940 00:48:16,185 --> 00:48:16,674 I'm realistic. 941 00:48:17,019 --> 00:48:18,304 - You're realistic? - Yeah. 942 00:48:19,772 --> 00:48:20,892 Don't get it on the blanket. 943 00:48:23,067 --> 00:48:24,667 Oh my god, save some for the rest of us. 944 00:48:24,860 --> 00:48:25,394 Thank you. 945 00:48:25,736 --> 00:48:27,727 Relax, there's so much. 946 00:48:30,574 --> 00:48:32,485 Not too shabby, huh? 947 00:48:32,827 --> 00:48:33,827 It's alrght. 948 00:48:34,036 --> 00:48:35,697 Oh correction, it's the best, okay? 949 00:48:36,038 --> 00:48:37,448 The best in the world. 950 00:48:38,874 --> 00:48:39,909 It's good. 951 00:48:40,251 --> 00:48:41,770 It's better than good, it's the best. 952 00:48:41,794 --> 00:48:43,705 I mean, look around you. 953 00:48:46,757 --> 00:48:48,042 Alright, it's great. 954 00:48:48,384 --> 00:48:49,840 It' amazing, it's orgasmic. 955 00:48:50,177 --> 00:48:51,177 What do you want from me? 956 00:48:51,512 --> 00:48:54,049 I want you to feel spoiled. 957 00:48:54,390 --> 00:48:56,190 I want you to know that despite my reputation, 958 00:48:56,434 --> 00:48:58,971 I take care of those I care about. 959 00:48:59,311 --> 00:49:02,223 Granted that's not many but you're in the club. 960 00:49:02,565 --> 00:49:04,055 Well I'm honored. 961 00:49:05,818 --> 00:49:07,378 What do you think people say about you? 962 00:49:07,653 --> 00:49:08,733 Oh, I know what they see. 963 00:49:09,071 --> 00:49:11,107 Heartless, cold, driven, the b and c word, 964 00:49:11,449 --> 00:49:13,531 and everything in between. 965 00:49:14,577 --> 00:49:17,319 But that visage is just a means to an end. 966 00:49:17,663 --> 00:49:19,073 For what, world domination? 967 00:49:20,416 --> 00:49:20,905 God willing. 968 00:49:21,250 --> 00:49:24,242 I mean, I aim to leave a Mark on this shitty little planet. 969 00:49:24,587 --> 00:49:25,647 I mean, if no one remembers you, 970 00:49:25,671 --> 00:49:27,707 did you ever actually exist? 971 00:49:28,090 --> 00:49:30,376 You may have a point there. 972 00:49:35,890 --> 00:49:36,890 What's that? 973 00:49:36,974 --> 00:49:37,463 Oh, nothing. 974 00:49:37,808 --> 00:49:38,388 Just a little party favor. 975 00:49:38,726 --> 00:49:39,726 Oh, wow. 976 00:49:40,519 --> 00:49:41,519 Look at you. 977 00:49:42,438 --> 00:49:43,998 Well, anyways, I say fuck being humble. 978 00:49:44,106 --> 00:49:45,584 I mean, it's better than being a loser. 979 00:49:45,608 --> 00:49:48,896 That's my philosophy. 980 00:49:49,236 --> 00:49:50,996 So what, by being humble makes you a loser? 981 00:49:51,280 --> 00:49:51,860 Hey, don't get me wrong. 982 00:49:52,198 --> 00:49:54,564 Losers are some of the nicest most humble people 983 00:49:54,909 --> 00:49:55,523 I've ever met. 984 00:49:55,868 --> 00:49:56,868 Yeah it does. 985 00:49:59,288 --> 00:50:00,869 I'm good. 986 00:50:01,207 --> 00:50:03,163 Come on, I can keep a secret if you can. 987 00:50:03,501 --> 00:50:04,501 Okay, fine. 988 00:50:06,128 --> 00:50:09,245 Atta girl. 989 00:50:11,842 --> 00:50:12,861 This is like the only thing that still 990 00:50:12,885 --> 00:50:14,466 looks as big from when we were little. 991 00:50:14,803 --> 00:50:15,803 Yeah, right. 992 00:50:16,138 --> 00:50:17,138 Do you wanna sit there? 993 00:50:17,223 --> 00:50:18,223 Yeah. 994 00:50:21,769 --> 00:50:23,600 How much longer til sunset do you think? 995 00:50:23,938 --> 00:50:25,394 Oh, we've still got a while. 996 00:50:25,731 --> 00:50:26,220 Bummer. 997 00:50:26,565 --> 00:50:28,647 Or, I mean, we don't have that long. 998 00:50:28,984 --> 00:50:31,396 Yeah I think the others will be worried about us. 999 00:50:31,737 --> 00:50:33,773 Oh, they can fend for themselves. 1000 00:50:34,114 --> 00:50:35,570 Hey, remember what you told me? 1001 00:50:35,908 --> 00:50:36,908 Hmm? 1002 00:50:37,076 --> 00:50:39,442 Just take it all in, relax. 1003 00:50:40,788 --> 00:50:42,073 Take it as it comes. 1004 00:50:42,414 --> 00:50:44,075 Sounds like a plan. 1005 00:50:48,879 --> 00:50:51,119 Do you remember when your dad first brought us up here? 1006 00:50:51,173 --> 00:50:53,880 Do you remember, we were so tired 1007 00:50:54,218 --> 00:50:59,133 that he had to carry us on the way back. 1008 00:51:00,224 --> 00:51:02,636 Oh man, I forgot about that. 1009 00:51:04,812 --> 00:51:08,225 You know, I've been thinking about him a lot lately. 1010 00:51:08,566 --> 00:51:09,726 Your old man? 1011 00:51:11,360 --> 00:51:12,816 Are you guys getting along? 1012 00:51:13,153 --> 00:51:14,893 Who knows? 1013 00:51:15,239 --> 00:51:15,728 I mean, I've been out of the house 1014 00:51:16,073 --> 00:51:17,676 for how long now and do you know how many 1015 00:51:17,700 --> 00:51:20,316 times that he's called me? 1016 00:51:20,661 --> 00:51:22,151 Three, three times. 1017 00:51:23,831 --> 00:51:25,071 I mean, I put in all the effort 1018 00:51:25,165 --> 00:51:26,309 and he can't even be bothered to 1019 00:51:26,333 --> 00:51:28,619 return a damn phone call. 1020 00:51:28,961 --> 00:51:30,542 It's bullshit. 1021 00:51:30,879 --> 00:51:33,586 You know, Jess, if my opinion means anything... 1022 00:51:33,924 --> 00:51:35,505 Of course it does. 1023 00:51:40,097 --> 00:51:41,257 My old man was an asshole. 1024 00:51:41,599 --> 00:51:43,931 Sometimes I really hated him. 1025 00:51:45,519 --> 00:51:47,851 Sometimes I still think I do. 1026 00:51:49,773 --> 00:51:51,934 But at the end of the day, 1027 00:51:52,276 --> 00:51:54,688 I couldn't find it in my heart 1028 00:51:58,198 --> 00:52:01,190 to forgive him and now it's too late. 1029 00:52:04,330 --> 00:52:06,821 I just don't want that for you. 1030 00:52:13,881 --> 00:52:15,417 Are you okay? 1031 00:52:15,758 --> 00:52:16,758 Yeah, just, 1032 00:52:18,636 --> 00:52:21,218 I'm worried I'll never be happy. 1033 00:52:25,100 --> 00:52:26,840 Yeah, I suppose there are people 1034 00:52:27,186 --> 00:52:28,801 who never rise above their circumstance 1035 00:52:29,146 --> 00:52:31,979 and they will always be unhappy, sure. 1036 00:52:32,316 --> 00:52:35,103 The world is full of people who do. 1037 00:52:35,444 --> 00:52:36,980 - Really? - Yes. 1038 00:52:37,321 --> 00:52:39,607 - Like who? - Like right here. 1039 00:52:39,948 --> 00:52:43,111 Me and you, two prime candidates. 1040 00:52:43,452 --> 00:52:44,487 I missed you, Jess. 1041 00:52:44,828 --> 00:52:46,659 Oh, I missed you too. 1042 00:52:50,793 --> 00:52:53,500 Oh god, I'm slobbering all over you. 1043 00:52:53,837 --> 00:52:54,837 Better out than in. 1044 00:52:55,130 --> 00:52:56,130 That's what they say. 1045 00:52:56,215 --> 00:52:57,830 You just keep lettin' it out 1046 00:52:58,175 --> 00:53:00,666 and eventually you get over it. 1047 00:53:08,852 --> 00:53:10,262 Was that for real? 1048 00:53:12,856 --> 00:53:14,437 I just, I thought, 1049 00:53:15,734 --> 00:53:16,894 I thought that we... 1050 00:53:17,236 --> 00:53:18,726 - Oh shit. - Oh god. 1051 00:53:24,034 --> 00:53:24,523 You didn't know? 1052 00:53:24,868 --> 00:53:27,860 Well, I mean, I had my suspicions, yeah. 1053 00:53:28,205 --> 00:53:30,867 But, we never talked about it. 1054 00:53:31,208 --> 00:53:32,914 I mean, it's cool. 1055 00:53:33,252 --> 00:53:34,662 It's cool, I just, 1056 00:53:35,879 --> 00:53:38,871 a little heads up would've been nice. 1057 00:53:40,259 --> 00:53:41,259 You know? 1058 00:53:42,970 --> 00:53:44,801 Hey, I'm not mad, okay? 1059 00:53:46,724 --> 00:53:49,466 You just surprised me, that's all. 1060 00:53:51,895 --> 00:53:53,351 Do you want to hear me say it? 1061 00:53:53,689 --> 00:53:54,724 Aubrey. 1062 00:53:55,065 --> 00:53:57,477 No, come on. No, I want you to know. 1063 00:53:57,818 --> 00:54:00,685 I have felt this way about you since, 1064 00:54:01,029 --> 00:54:04,988 since before I even knew that I liked women. 1065 00:54:05,284 --> 00:54:08,401 And I decided that no matter how you took it 1066 00:54:08,746 --> 00:54:11,078 I just, I needed to tell you. 1067 00:54:12,791 --> 00:54:16,124 You know, even if you ended up hating me. 1068 00:54:20,090 --> 00:54:22,206 In all of my darkest times, 1069 00:54:23,343 --> 00:54:26,085 when I was depressed and suicidal, 1070 00:54:27,848 --> 00:54:32,433 it was always you that brought me through it, you know. 1071 00:54:32,770 --> 00:54:34,180 It was always you. 1072 00:54:42,196 --> 00:54:43,276 I don't know what to say. 1073 00:54:43,363 --> 00:54:46,855 Do you feel the same way about me at all? 1074 00:54:49,620 --> 00:54:50,620 Not really. 1075 00:54:55,334 --> 00:54:59,122 I mean, you're a beautiful, beautiful person 1076 00:54:59,463 --> 00:55:00,623 inside and out. 1077 00:55:01,632 --> 00:55:02,632 But I just, 1078 00:55:04,885 --> 00:55:06,876 I've thought about it, you know? 1079 00:55:07,221 --> 00:55:10,713 Liking women, but I just am not into women. 1080 00:55:13,769 --> 00:55:14,769 I'm sorry. 1081 00:55:18,190 --> 00:55:19,270 But, you know, 1082 00:55:22,110 --> 00:55:24,150 if there ever were a woman I could fall in love with 1083 00:55:24,363 --> 00:55:24,897 it would definitely be... 1084 00:55:25,239 --> 00:55:29,983 God, you don't have to try to make me feel better, okay? 1085 00:55:31,578 --> 00:55:32,943 Hey, I understand. 1086 00:55:46,552 --> 00:55:49,043 You ready to head back? 1087 00:55:49,388 --> 00:55:51,003 Fuck, you're weirded out now. 1088 00:55:51,348 --> 00:55:54,431 No, no, no, I'm not weirded out, no. 1089 00:55:56,019 --> 00:55:57,579 No, I just, I think they're gonna start 1090 00:55:57,813 --> 00:55:59,724 to get worried about us. 1091 00:56:05,571 --> 00:56:06,571 Come on. 1092 00:56:08,824 --> 00:56:10,815 Come on, let's go back to the campsite 1093 00:56:11,159 --> 00:56:13,901 and sit around the campfire and eat a whole bunch 1094 00:56:14,246 --> 00:56:17,955 of s'mores and get completely, completely shit faced. 1095 00:56:19,751 --> 00:56:21,332 What do you say, huh? 1096 00:56:23,171 --> 00:56:24,171 Yeah? - Yeah. 1097 00:56:24,423 --> 00:56:25,754 - Alright. - Sounds good. 1098 00:56:26,091 --> 00:56:28,082 Let's go get fucked up. 1099 00:57:07,257 --> 00:57:08,457 So let me get this straight, 1100 00:57:08,717 --> 00:57:10,397 you think it's perfectly fine for a person 1101 00:57:10,636 --> 00:57:12,316 to have no moral boundaries in their life? 1102 00:57:12,346 --> 00:57:13,364 Oh no, you can have all the morals 1103 00:57:13,388 --> 00:57:15,033 and boundaries you want but at the end of the day, 1104 00:57:15,057 --> 00:57:16,075 it's not gonna mean diddly squat 1105 00:57:16,099 --> 00:57:17,619 because you probably won't be as successful 1106 00:57:17,643 --> 00:57:18,758 as you would otherwise. 1107 00:57:19,102 --> 00:57:20,717 And that's the cold, hard, honest truth. 1108 00:57:21,063 --> 00:57:24,305 Yeah, I guess you have a point. 1109 00:57:24,650 --> 00:57:26,252 You know, I always said it was strange that 1110 00:57:26,276 --> 00:57:28,858 things we're supposed to admire about people, 1111 00:57:29,196 --> 00:57:30,902 kindness, generosity, honesty, 1112 00:57:31,239 --> 00:57:32,979 those traits, more often than not, 1113 00:57:33,325 --> 00:57:34,815 are the cause of ones downfall 1114 00:57:35,160 --> 00:57:36,346 and then the things that we're supposed 1115 00:57:36,370 --> 00:57:38,156 to despise in humanity, 1116 00:57:38,497 --> 00:57:41,159 ego, greed, lack of empathy, self-interest, 1117 00:57:41,500 --> 00:57:43,491 those traits, more often than not, 1118 00:57:43,794 --> 00:57:46,410 are attributed to those who are successful. 1119 00:57:46,755 --> 00:57:47,899 And then the rest are failures. 1120 00:57:47,923 --> 00:57:49,563 Wait, I didn't say people are failures. 1121 00:57:49,758 --> 00:57:51,589 I said they were losers. 1122 00:57:51,927 --> 00:57:52,416 What's the difference? 1123 00:57:52,761 --> 00:57:53,250 Well, at the end of the day, 1124 00:57:53,595 --> 00:57:54,084 everybody's just living their life 1125 00:57:54,429 --> 00:57:55,789 and you can't knock them for that. 1126 00:57:55,973 --> 00:57:57,283 But it's more likely that the losers 1127 00:57:57,307 --> 00:58:01,266 of this world, which granted is most of us, 1128 00:58:01,603 --> 00:58:03,039 aren't gonna make that much of an impression. 1129 00:58:03,063 --> 00:58:03,552 So what? 1130 00:58:03,897 --> 00:58:04,556 What if you don't care about all that? 1131 00:58:04,898 --> 00:58:06,018 Trust me, everybody cares. 1132 00:58:06,066 --> 00:58:08,102 Everybody wants to be remebered. 1133 00:58:08,443 --> 00:58:09,723 But the fact is most of us won't 1134 00:58:09,945 --> 00:58:14,029 and that's just a harsh and tough thing to accept. 1135 00:58:16,368 --> 00:58:18,450 Point is, that's all she wrote. 1136 00:58:18,787 --> 00:58:21,199 So how you feelin' over there? 1137 00:58:23,000 --> 00:58:24,000 Tipsy. 1138 00:58:25,335 --> 00:58:26,335 Yeah, same. 1139 00:58:29,131 --> 00:58:30,149 I'm having a good time though. 1140 00:58:30,173 --> 00:58:31,173 Me too. 1141 00:58:32,342 --> 00:58:34,333 It's crazy, it's like we're on the same wavelength 1142 00:58:34,678 --> 00:58:36,698 or something like we're connected on a deeper level. 1143 00:58:36,722 --> 00:58:37,907 Uh-huh and now you're making fun of me. 1144 00:58:37,931 --> 00:58:39,887 No, I'm serious. 1145 00:58:40,225 --> 00:58:42,341 Why do you think we have something going on? 1146 00:58:42,686 --> 00:58:43,175 You think so? 1147 00:58:43,520 --> 00:58:45,640 I mean, you can't deny we have a certain connection. 1148 00:58:45,939 --> 00:58:48,055 So you like, like me huh? 1149 00:58:48,400 --> 00:58:49,515 Okay, well I'm not dead. 1150 00:58:49,860 --> 00:58:51,725 You're smoking, that goes without saying. 1151 00:58:52,070 --> 00:58:56,484 But, more importantly you got something going on. 1152 00:58:56,867 --> 00:58:59,483 You know, between those beautiful ears of yours, 1153 00:58:59,828 --> 00:59:01,238 aside from a pretty face. 1154 00:59:01,580 --> 00:59:02,945 You think I'm smart? 1155 00:59:03,290 --> 00:59:06,953 That's the least of your worries, trust me. 1156 00:59:08,754 --> 00:59:10,665 In fact, I've never, 1157 00:59:11,006 --> 00:59:14,294 quite met anyone like you in my entire life. 1158 00:59:14,634 --> 00:59:15,749 That's not funny. 1159 00:59:16,094 --> 00:59:17,709 Hey, I'm serious. 1160 00:59:18,055 --> 00:59:21,047 Scouts honor, and cross my heart, hope to die. 1161 00:59:21,391 --> 00:59:25,725 I really think you... 1162 00:59:33,528 --> 00:59:34,528 You're so pretty. 1163 00:59:54,716 --> 00:59:57,549 Hey, do you mind if we slow this down a little bit? 1164 00:59:59,387 --> 01:00:00,387 Yeah. 1165 01:00:04,643 --> 01:00:05,302 Someone's there! 1166 01:00:05,644 --> 01:00:06,884 - Jesus, what now? - Over there! 1167 01:00:07,020 --> 01:00:08,020 What the stoner chick? 1168 01:00:08,230 --> 01:00:10,095 I mean, who cares? No, it's some guy! 1169 01:00:10,440 --> 01:00:11,626 Is this your way of chickening out? 1170 01:00:11,650 --> 01:00:13,311 Ow, what the hell? 1171 01:00:13,652 --> 01:00:14,141 Come on, let's get out of here. 1172 01:00:14,486 --> 01:00:15,601 Okay. 1173 01:00:15,946 --> 01:00:18,028 I just don't see anything. 1174 01:00:19,783 --> 01:00:20,783 I'm not making this up. 1175 01:00:20,951 --> 01:00:21,969 I'm not saying you're making it up. 1176 01:00:21,993 --> 01:00:23,846 But what kind of perv would just happen to be here... 1177 01:00:23,870 --> 01:00:24,972 How the hell should I know? 1178 01:00:24,996 --> 01:00:26,676 It could be that hunter guy or the ranger. 1179 01:00:26,998 --> 01:00:28,784 We told him where we were, remember? 1180 01:00:29,126 --> 01:00:30,832 Okay, sure, I'll go check it out. 1181 01:00:31,169 --> 01:00:31,658 What, no. 1182 01:00:32,003 --> 01:00:32,492 Come on, fuck that. 1183 01:00:32,838 --> 01:00:34,453 Let's just go back to camp, please? 1184 01:00:34,798 --> 01:00:36,398 First I want to check what's going on. 1185 01:00:36,591 --> 01:00:37,080 What do you think you're gonna do 1186 01:00:37,425 --> 01:00:38,625 if you actually find somebody? 1187 01:00:38,718 --> 01:00:39,207 What do you think I'm gonna do? 1188 01:00:39,553 --> 01:00:40,759 I'm gonna drop kick his ass. 1189 01:00:41,096 --> 01:00:44,338 I don't think you te being very realistic. 1190 01:00:44,683 --> 01:00:47,265 Sit tight, I'll be back, okay? 1191 01:01:13,795 --> 01:01:14,910 - Sorry. - Well done. 1192 01:01:15,255 --> 01:01:16,255 Did you see anyone? 1193 01:01:16,423 --> 01:01:17,423 No, not a soul. 1194 01:01:17,549 --> 01:01:19,335 Why are your clothes on? 1195 01:01:19,676 --> 01:01:21,587 I was feeling uncomfortable. 1196 01:01:21,928 --> 01:01:24,840 Look I checked everywhere, it's just you and me. 1197 01:01:25,182 --> 01:01:28,140 Sorry, I thought I saw someone. 1198 01:01:28,476 --> 01:01:28,965 It's okay. 1199 01:01:29,311 --> 01:01:31,552 So, you wanna head back? 1200 01:01:31,897 --> 01:01:35,481 Oh, I thought you wanted to go back to camp. 1201 01:01:36,943 --> 01:01:39,025 Upbeat music 1202 01:01:39,362 --> 01:01:41,082 I don't know seeing you run around the woods 1203 01:01:41,156 --> 01:01:43,021 for my honor, all protective, 1204 01:01:43,366 --> 01:01:44,731 it kinda turned me on. 1205 01:01:45,076 --> 01:01:46,236 Oh, is that a fact? 1206 01:01:46,578 --> 01:01:47,578 It is. 1207 01:01:49,247 --> 01:01:52,580 Oh, now you're pulling the clothes off. 1208 01:01:55,128 --> 01:01:56,459 I see where you're at. 1209 01:01:56,796 --> 01:01:57,956 Cheeky, cheeky. 1210 01:01:59,341 --> 01:02:03,084 I guess I was right to bring you to the creek. 1211 01:02:11,978 --> 01:02:12,512 Did you hear that? 1212 01:02:12,854 --> 01:02:13,468 You're not funny. 1213 01:02:13,813 --> 01:02:14,347 Actually, I'm hilarious. 1214 01:02:14,689 --> 01:02:16,099 Seriously, you didn't hear that? 1215 01:02:16,441 --> 01:02:17,441 No. 1216 01:02:18,235 --> 01:02:19,235 I don't know what it is, 1217 01:02:19,319 --> 01:02:20,319 you make me feel safe. 1218 01:02:20,528 --> 01:02:21,888 Oh, that's my special man-power. 1219 01:02:22,113 --> 01:02:23,633 Oh, is that what they're calling it? 1220 01:02:50,517 --> 01:02:51,973 Did you hear that? 1221 01:02:52,310 --> 01:02:53,310 Yeah. 1222 01:02:54,104 --> 01:02:55,514 Someone screaming. 1223 01:03:22,966 --> 01:03:25,378 That was really weird, huh? 1224 01:03:25,719 --> 01:03:26,299 Did you hear it again? 1225 01:03:26,636 --> 01:03:27,636 No, that was, 1226 01:03:27,971 --> 01:03:30,132 where the hell is everyone? 1227 01:03:31,099 --> 01:03:32,509 Maybe everyone went to the creek? 1228 01:03:35,854 --> 01:03:39,438 This better not be some kind of sick joke. 1229 01:03:42,319 --> 01:03:44,059 What did she pass out or something? 1230 01:03:44,404 --> 01:03:45,940 Hey Donna, what are you, 1231 01:03:46,281 --> 01:03:47,281 oh, my god! 1232 01:03:48,783 --> 01:03:49,783 Oh my god! 1233 01:03:51,286 --> 01:03:52,947 What happened to her? 1234 01:03:54,539 --> 01:03:55,819 We need to go find the others. 1235 01:03:55,999 --> 01:03:56,613 Rachel! 1236 01:03:56,958 --> 01:03:58,038 Rachel, where are you? 1237 01:03:58,376 --> 01:03:59,411 Shh. 1238 01:03:59,753 --> 01:04:00,833 Don't do that. 1239 01:04:04,174 --> 01:04:04,663 Is that your blood? 1240 01:04:05,008 --> 01:04:06,008 What happened? 1241 01:04:06,259 --> 01:04:08,045 We have to 90 I think he's right behind me. 1242 01:04:08,386 --> 01:04:09,386 Who is? 1243 01:04:10,055 --> 01:04:10,669 Where is Rachel? 1244 01:04:11,014 --> 01:04:11,503 Where is Rachel? 1245 01:04:11,848 --> 01:04:13,384 Don't you understand, she's dead! 1246 01:04:13,725 --> 01:04:15,325 He killed her and he's gonna kill us too 1247 01:04:15,393 --> 01:04:17,349 if we don't get the fuck outta here right now! 1248 01:04:17,687 --> 01:04:18,176 Wait, wait, wait. 1249 01:04:18,521 --> 01:04:19,521 No, listen. 1250 01:04:19,564 --> 01:04:21,164 We can't just go running without a plan. 1251 01:04:21,274 --> 01:04:23,640 The car is four miles from here. 1252 01:04:23,985 --> 01:04:24,474 Well to hell with you both. 1253 01:04:24,819 --> 01:04:25,899 I'm not gonna die out here. 1254 01:04:26,112 --> 01:04:27,352 Come on, Michelle! 1255 01:04:27,697 --> 01:04:28,697 Michelle! 1256 01:04:29,032 --> 01:04:30,032 Michelle! 1257 01:04:30,825 --> 01:04:31,825 Shit! 1258 01:04:37,123 --> 01:04:37,612 Okay, we gotta go get her. 1259 01:04:37,957 --> 01:04:39,618 Do you have the keys? 1260 01:04:41,336 --> 01:04:42,371 Do you have the keys? 1261 01:04:42,712 --> 01:04:43,292 Yes, yes. 1262 01:04:43,630 --> 01:04:45,070 But we need to go find Rachel first. 1263 01:04:45,173 --> 01:04:45,832 Okay, no, no, no. 1264 01:04:46,174 --> 01:04:48,130 Listen to me, okay? 1265 01:04:48,468 --> 01:04:49,628 Rachel is dead. 1266 01:04:50,595 --> 01:04:51,209 You don't know that. 1267 01:04:51,554 --> 01:04:52,043 You don't know that. 1268 01:04:52,389 --> 01:04:53,908 She could be out there right now needing our help. 1269 01:04:53,932 --> 01:04:55,242 We can not do anything to help her right now, okay. 1270 01:04:55,266 --> 01:04:56,266 We gotta go. 1271 01:04:57,310 --> 01:04:57,924 Alright, do you have the keys? 1272 01:04:58,269 --> 01:04:59,288 I don't think I can do this. 1273 01:04:59,312 --> 01:05:00,973 I don't think I can do this. 1274 01:05:01,314 --> 01:05:02,474 Oh, yes you can. 1275 01:05:02,816 --> 01:05:04,226 Yes you can, okay? 1276 01:05:05,443 --> 01:05:06,443 You got this. - Okay. 1277 01:05:06,736 --> 01:05:08,021 Okay. 1278 01:05:08,363 --> 01:05:11,321 Oh my god. 1279 01:05:47,110 --> 01:05:48,441 Michelle, wait! 1280 01:05:49,654 --> 01:05:51,235 Which way is that stupid trail? 1281 01:05:51,573 --> 01:05:52,693 Just wait, we'll show you. 1282 01:06:08,131 --> 01:06:09,131 You bastard! 1283 01:06:13,595 --> 01:06:14,595 Michelle! 1284 01:06:14,929 --> 01:06:15,929 Michelle! 1285 01:06:16,639 --> 01:06:17,253 Michelle! 1286 01:06:17,599 --> 01:06:18,599 Michelle! 1287 01:06:22,395 --> 01:06:23,601 We need to go. 1288 01:06:25,565 --> 01:06:27,146 Please, we need to go. 1289 01:06:27,484 --> 01:06:27,939 We need to go now. 1290 01:06:28,318 --> 01:06:29,398 We need to go! 1291 01:06:56,387 --> 01:06:58,844 Run, we're almost to the trail! 1292 01:07:00,683 --> 01:07:01,683 God. 1293 01:07:02,685 --> 01:07:05,301 A maniac thing, out there trying to kill us. 1294 01:07:05,647 --> 01:07:06,978 Is that right? 1295 01:07:07,357 --> 01:07:08,677 He's killed all of our friends. 1296 01:07:08,858 --> 01:07:10,064 Wait, wait, wait where? 1297 01:07:11,486 --> 01:07:11,975 He's back there. 1298 01:07:12,320 --> 01:07:13,440 We've been running from him. 1299 01:07:13,571 --> 01:07:14,902 Guess what? 1300 01:07:15,240 --> 01:07:16,240 I ain't. 1301 01:07:17,200 --> 01:07:18,235 You don't understand. 1302 01:07:18,576 --> 01:07:20,016 That sick bastard is out of his mind 1303 01:07:20,161 --> 01:07:21,321 and he is gonna kill you. 1304 01:07:21,663 --> 01:07:23,153 Yeah, well I doubt that. 1305 01:07:25,917 --> 01:07:27,228 I don't think it's a really good idea 1306 01:07:27,252 --> 01:07:28,812 that you been messing around with the crops. 1307 01:07:28,836 --> 01:07:30,147 Didn't I give you a warning about that? 1308 01:07:30,171 --> 01:07:31,899 We didn't go messing around with any crops. 1309 01:07:31,923 --> 01:07:33,413 - Oh you didn't huh? - No! 1310 01:07:33,758 --> 01:07:35,694 Now, let's see what's behind the backpack then, huh? 1311 01:07:35,718 --> 01:07:37,629 Tell me what this is, huh? 1312 01:07:37,971 --> 01:07:38,971 What is that? 1313 01:07:39,055 --> 01:07:40,966 No that's a mistake. 1314 01:07:41,307 --> 01:07:42,888 - A mistake huh? - We didn't take that. 1315 01:07:43,226 --> 01:07:46,468 You think this just grew on your back? 1316 01:07:47,647 --> 01:07:49,007 You know one thing I really detest 1317 01:07:49,274 --> 01:07:53,608 are phonies, liars, and people with questionable integrity. 1318 01:07:53,945 --> 01:07:55,355 Come on, follow me. 1319 01:07:55,697 --> 01:07:59,531 I'm gonna put an end to this, once and for all. 1320 01:08:03,246 --> 01:08:05,077 Something's wrong. 1321 01:08:05,415 --> 01:08:08,407 You know, I hear you whispering. 1322 01:08:08,751 --> 01:08:12,118 You know, I think, I'm feeling that you're conspiring 1323 01:08:12,463 --> 01:08:13,463 to conspire. 1324 01:08:14,799 --> 01:08:18,041 You know, that really hurts my feelings. 1325 01:08:19,137 --> 01:08:20,547 Where's the trust? 1326 01:08:20,888 --> 01:08:24,301 You know, I'm a really very sensitive guy. 1327 01:08:25,810 --> 01:08:26,890 I will catch up with you. 1328 01:08:27,020 --> 01:08:28,385 - Aubrey, no! - Go! 1329 01:08:28,730 --> 01:08:31,767 Hey, fuck you, pig! 1330 01:08:40,033 --> 01:08:41,033 No! 1331 01:09:38,383 --> 01:09:39,543 Whoa, whoa, whoa, whoa. 1332 01:09:39,884 --> 01:09:40,418 Hold your horses. 1333 01:09:40,760 --> 01:09:43,718 Alright, I'm glad you're enthusiastic. 1334 01:09:44,055 --> 01:09:46,055 Just tie her up and drag her over to the other one. 1335 01:09:46,391 --> 01:09:46,880 Come on. 1336 01:09:47,225 --> 01:09:48,585 Watch her, keep your hands on her. 1337 01:09:48,726 --> 01:09:50,967 Wait, wait, wait come here. 1338 01:09:53,648 --> 01:09:55,639 Look what you made me do. 1339 01:09:56,859 --> 01:09:59,942 Listen, no more sass little birthday girl. 1340 01:10:00,279 --> 01:10:02,691 You start actin' real nice. 1341 01:10:03,032 --> 01:10:06,149 Got it? 1342 01:10:09,497 --> 01:10:12,580 Oh, we've got a real live one here. 1343 01:10:14,544 --> 01:10:15,664 Now, you keep an eye on her. 1344 01:10:16,003 --> 01:10:16,537 Alright? 1345 01:10:16,879 --> 01:10:20,747 Tie her up, drag her over to the other one, now! 1346 01:10:26,514 --> 01:10:27,845 Oo, ouchy, ouchy. 1347 01:10:30,393 --> 01:10:33,385 Ouch that looks like it really hurts. 1348 01:10:35,064 --> 01:10:37,897 Here, let me see if I can help you. 1349 01:10:43,239 --> 01:10:44,900 Oh, man that's messy. 1350 01:10:50,371 --> 01:10:51,861 Bring her over here. 1351 01:10:52,206 --> 01:10:53,537 Take her over there. 1352 01:11:07,513 --> 01:11:10,425 Why are you doing this to us? 1353 01:11:10,767 --> 01:11:12,257 Protecting our investments. 1354 01:11:12,602 --> 01:11:13,216 It's nothing personal. 1355 01:11:13,603 --> 01:11:15,889 Please we won't tell anyone about this, okay? 1356 01:11:16,189 --> 01:11:18,601 Just let us go, we won't say anything 1357 01:11:18,941 --> 01:11:20,431 to anyone, we promise. 1358 01:11:20,777 --> 01:11:22,171 I appreciate that but I think we've 1359 01:11:22,195 --> 01:11:25,312 reached the point of no return, you know? 1360 01:11:25,656 --> 01:11:26,691 I mean, look at my boy. 1361 01:11:27,033 --> 01:11:29,149 He's all giddy and he's excited, 1362 01:11:29,535 --> 01:11:31,366 he can barely contain himself. 1363 01:11:31,704 --> 01:11:34,946 You wouldn't want to break his little heart would you? 1364 01:11:35,291 --> 01:11:36,531 You don't have to do this. 1365 01:11:36,876 --> 01:11:38,491 But we do. 1366 01:11:38,836 --> 01:11:40,918 We can't take any chances. 1367 01:11:42,048 --> 01:11:44,539 Especially around harvest time. 1368 01:11:45,593 --> 01:11:47,424 My son, he got out of the service 1369 01:11:47,762 --> 01:11:50,174 and his brains were scrambled. 1370 01:11:52,517 --> 01:11:56,055 Wasn't his fault, they did it to him. 1371 01:11:56,354 --> 01:11:59,972 They made him a remorseless killing machine. 1372 01:12:01,025 --> 01:12:02,765 Then when it was over, 1373 01:12:03,736 --> 01:12:05,146 they spit him out. 1374 01:12:07,615 --> 01:12:09,651 Can you believe that shit? 1375 01:12:09,992 --> 01:12:11,983 A real American hero. 1376 01:12:12,328 --> 01:12:13,613 Christ sake. 1377 01:12:13,955 --> 01:12:17,573 And those meds, the va doctors prescribed to him, 1378 01:12:17,917 --> 01:12:21,751 left him a drooling retard and he was no good for no one. 1379 01:12:22,088 --> 01:12:24,249 Miserable fucking cock suckers. 1380 01:12:24,590 --> 01:12:27,172 So we looked into other options, 1381 01:12:27,510 --> 01:12:29,250 weed seemed to help. 1382 01:12:29,595 --> 01:12:30,595 That's how it all began. 1383 01:12:30,888 --> 01:12:33,595 At first we planted just a few seeds for our personal use 1384 01:12:33,933 --> 01:12:38,267 and then he really showed a knack for being a farmer. 1385 01:12:41,732 --> 01:12:44,519 Yeah, a real green thumb, this guy. 1386 01:12:46,237 --> 01:12:47,840 It was only a short time before we realized 1387 01:12:47,864 --> 01:12:50,947 we were making a pretty good penny. 1388 01:12:51,284 --> 01:12:55,402 I only wish that we could've done it a lot sooner. 1389 01:12:55,746 --> 01:12:57,486 But, it is what it is. 1390 01:13:18,019 --> 01:13:21,011 - No, no, no, no! - Jess, I love you. 1391 01:13:21,355 --> 01:13:24,688 I love you! 1392 01:13:38,122 --> 01:13:40,534 That's some sight, ain't it? 1393 01:13:41,709 --> 01:13:44,041 Gruesome, blood thirsty shit. 1394 01:13:45,880 --> 01:13:48,087 You know, I think he got the taste of that 1395 01:13:48,424 --> 01:13:51,837 by fucking around with them camel jockeys. 1396 01:13:52,845 --> 01:13:55,336 A bunch of fucking savages, all of them. 1397 01:13:55,681 --> 01:13:57,217 But, this is the best part. 1398 01:13:57,558 --> 01:14:00,300 Look, you don't want to miss this. 1399 01:14:02,146 --> 01:14:03,386 There, see that? 1400 01:14:05,566 --> 01:14:06,585 Do you know why they do that? 1401 01:14:06,609 --> 01:14:09,851 Do you know why they hold it up so high? 1402 01:14:11,572 --> 01:14:14,484 Because the brain is still alive 1403 01:14:14,825 --> 01:14:18,488 up to eight seconds after they've cut it off. 1404 01:14:20,247 --> 01:14:22,238 Blood just keeps flowing. 1405 01:14:23,793 --> 01:14:25,704 That's a hell of a long time, don't you think? 1406 01:14:26,045 --> 01:14:29,503 You can see a lot in those eight seconds. 1407 01:14:29,840 --> 01:14:33,173 Thoughts, feelings, sensations, emotions. 1408 01:14:36,055 --> 01:14:38,797 You know, I often wonder what it must be like 1409 01:14:39,141 --> 01:14:40,472 to die like that. 1410 01:14:42,979 --> 01:14:47,564 I was hoping that maybe someday, somebody could tell me. 1411 01:14:49,485 --> 01:14:51,225 Maybe it could be you. 1412 01:14:53,739 --> 01:14:54,854 What do you think? 1413 01:14:55,199 --> 01:14:58,407 Why don't you ask yourself that? 1414 01:14:58,744 --> 01:15:01,531 Because you're gonna die before me. 1415 01:15:03,040 --> 01:15:05,531 The undying optimist, I like that. 1416 01:15:05,876 --> 01:15:06,365 That's really nice. 1417 01:15:06,711 --> 01:15:07,711 I like that thing. 1418 01:15:07,753 --> 01:15:09,209 Let me tell you something. 1419 01:15:09,547 --> 01:15:11,128 Happy trails, kiddo. 1420 01:15:12,133 --> 01:15:16,297 Die you bitch. 1421 01:15:42,830 --> 01:15:44,320 That fucking bitch! 1422 01:15:48,127 --> 01:15:49,458 Alright, come on. 1423 01:15:52,256 --> 01:15:52,870 Get up. 1424 01:15:53,215 --> 01:15:54,421 Come on, get up. 1425 01:15:54,759 --> 01:15:56,590 Get up and get after her, go on! 1426 01:15:56,927 --> 01:15:58,758 Go on, you dumb moron! 1427 01:15:59,096 --> 01:16:00,096 Get her! 1428 01:16:39,303 --> 01:16:40,822 Help me, help me. 1429 01:16:40,846 --> 01:16:41,846 Shut up! 1430 01:16:43,057 --> 01:16:45,298 That son of a bitch my goddamn eyes. 1431 01:16:45,643 --> 01:16:47,634 - You had a gun. - Yeah. 1432 01:16:47,978 --> 01:16:49,809 - Okay, where is it? - It's at the camp. 1433 01:16:50,147 --> 01:16:51,478 Okay, where is that? 1434 01:16:51,816 --> 01:16:53,226 I'm blind, can't you see? 1435 01:16:53,567 --> 01:16:55,683 Which direction is the camp? 1436 01:16:56,028 --> 01:16:57,028 It's that way. 1437 01:16:57,238 --> 01:16:58,853 - Okay, it's that way. - Yeah. 1438 01:16:59,198 --> 01:17:01,029 Okay, okay, okay, are you sure about that? 1439 01:17:01,367 --> 01:17:01,856 Yeah, I guess. 1440 01:17:02,201 --> 01:17:03,816 Okay, you got this. 1441 01:17:04,161 --> 01:17:05,321 Come on, let's go. 1442 01:17:15,756 --> 01:17:18,122 Are you still out there boy? 1443 01:17:21,053 --> 01:17:22,133 Where are you? 1444 01:17:24,014 --> 01:17:25,014 Oh, god. 1445 01:17:28,227 --> 01:17:29,637 Hey, come on. 1446 01:17:29,979 --> 01:17:31,640 Who the fuck is this guy? 1447 01:17:31,981 --> 01:17:32,595 Hey, come on. 1448 01:17:32,982 --> 01:17:34,768 Who the fuck is this, 1449 01:17:35,109 --> 01:17:36,109 oh, god. 1450 01:17:38,404 --> 01:17:40,235 Don't do this to me. 1451 01:17:40,573 --> 01:17:41,608 Alright, okay? 1452 01:17:42,867 --> 01:17:43,356 Come on. 1453 01:17:43,701 --> 01:17:46,443 Please, I can't do it without you. 1454 01:17:51,125 --> 01:17:52,615 You sit this one out, alright? 1455 01:17:52,960 --> 01:17:53,960 Sit it out. 1456 01:18:16,358 --> 01:18:17,358 Well. 1457 01:18:19,320 --> 01:18:20,839 Looks like we're at the end of the line. 1458 01:18:20,863 --> 01:18:22,819 Yeah, so it would seem. 1459 01:18:24,200 --> 01:18:27,613 You know, being the birthday girl, 1460 01:18:27,953 --> 01:18:30,569 I think I'm gonna let you make the decision. 1461 01:18:30,915 --> 01:18:32,997 We have two options. 1462 01:18:33,334 --> 01:18:37,577 One, you can man up, turn around, and end it quickly 1463 01:18:38,964 --> 01:18:42,923 or you could be the little chicken shit with a push 1464 01:18:43,260 --> 01:18:47,629 and I would be very happy to lend a hand for that. 1465 01:18:48,015 --> 01:18:49,801 So, what's it gonna be? 1466 01:18:52,686 --> 01:18:55,393 Why are we even foolin' ourselves huh? 1467 01:18:55,731 --> 01:18:58,518 We both know that you wanna do it. 1468 01:18:58,859 --> 01:19:01,145 It's the only way that sick perverts like you can get off 1469 01:19:01,487 --> 01:19:02,839 because you can't get that little pecker up 1470 01:19:02,863 --> 01:19:06,947 so you gotta kill things instead, am I right? 1471 01:19:07,284 --> 01:19:07,773 I don't smoke. 1472 01:19:08,118 --> 01:19:11,201 Well, that's a pity this is really good shit. 1473 01:19:11,538 --> 01:19:13,620 But, you know, you got me. 1474 01:19:15,584 --> 01:19:17,825 You really did, 100%. 1475 01:19:18,170 --> 01:19:19,831 Not about the pecker, 1476 01:19:21,423 --> 01:19:23,414 but about killing people. 1477 01:19:24,385 --> 01:19:25,875 Abso-fuckin-lutely. 1478 01:19:28,222 --> 01:19:30,463 I hi 1479 01:19:30,808 --> 01:19:32,639 now, can you feel this? 1480 01:19:33,644 --> 01:19:35,635 I'm trembling with desire 1481 01:19:36,814 --> 01:19:40,056 and I simply can not wait til it's over. 1482 01:19:42,444 --> 01:19:44,526 Are you ready to die? - No. 1483 01:19:47,574 --> 01:19:48,609 Are you? 1484 01:22:24,606 --> 01:22:27,564 Jj when the smoke clears I'll be sober, I'll be vigilant j 1485 01:22:27,901 --> 01:22:29,357 jj well aware, I suppress fears ji 1486 01:22:29,695 --> 01:22:30,695 ji immune to the air j? 1487 01:22:30,988 --> 01:22:31,988 Jl immune to the fumes jj 1488 01:22:32,239 --> 01:22:33,439 j1 when I add the fuel here j? 1489 01:22:33,657 --> 01:22:34,777 Jl what's your proof here ji 1490 01:22:34,992 --> 01:22:36,072 j1 cause I'm still alive ji 1491 01:22:36,285 --> 01:22:38,617 jl and we don't owe you shit that you lost in your time jj 1492 01:22:38,954 --> 01:22:41,366 jl at the drop of a dime we'll tell the surprise jj 1493 01:22:41,707 --> 01:22:44,073 jd and since we holdin court ima taka a shot at mine jj 1494 01:22:44,418 --> 01:22:45,418 j1 but it's traumtizin jj 1495 01:22:45,711 --> 01:22:47,622 jl those to lullabies as pure as baby blood j 1496 01:22:47,963 --> 01:22:49,328 j1 that flows when one dies j? 1497 01:22:49,673 --> 01:22:50,793 J1 from death to the life jj 1498 01:22:50,966 --> 01:22:52,086 jl from darkness to light jj 1499 01:22:52,342 --> 01:22:54,549 jd the duality attended to my whole life j 1500 01:22:54,887 --> 01:22:56,127 ji who gave you your stripes ji 1501 01:22:56,263 --> 01:22:57,543 jl and do you wear them right jj 1502 01:22:57,598 --> 01:22:59,930 jl we strip any zebra in the jungle crossing lines jj 1503 01:23:00,267 --> 01:23:01,387 jj I'm a wolf in disguise ji 1504 01:23:01,685 --> 01:23:02,965 jl where the lions make pride ji 1505 01:23:03,061 --> 01:23:04,661 j1 if I'm honest trailblazing is lyin jj 1506 01:23:04,980 --> 01:23:06,686 jd ain't a lie, ima baller til I die jj 1507 01:23:07,024 --> 01:23:08,024 jl 1 dare you try ji 1508 01:23:08,317 --> 01:23:10,603 jl 1 dare you to tell the truth even when you lie ji 1509 01:23:10,944 --> 01:23:11,944 jl 1 dare you to fight jj 1510 01:23:12,237 --> 01:23:13,465 jl dare you not to take flight jj 1511 01:23:13,489 --> 01:23:15,946 ji idare you to walk through the smoke with no sight 3 1512 01:23:16,283 --> 01:23:17,563 ji dare you to open your eyes ji 1513 01:23:17,659 --> 01:23:18,659 jl 1 dare you to try ji 1514 01:23:18,869 --> 01:23:21,451 jl 1 dare you to tell the truth even when you lie ji 1515 01:23:21,788 --> 01:23:22,788 jl 1 dare you to fight jj 1516 01:23:22,956 --> 01:23:24,267 jl dare you not to take flight jj 1517 01:23:24,291 --> 01:23:26,623 ji idare you to walk through the smoke with no sight 3 1518 01:23:26,960 --> 01:23:29,372 ji dare to open your eyes ji 1519 01:23:29,713 --> 01:23:30,793 ji see I, see I jj 1520 01:23:31,131 --> 01:23:32,541 ji 1 see what you mean sometimes jj 1521 01:23:32,883 --> 01:23:35,966 ji 1 see you see me seein things more divine, don't intervene jj 1522 01:23:36,303 --> 01:23:38,168 ji but what I'm seein here, this mines jj 1523 01:23:38,514 --> 01:23:39,874 ji 1 see you been around awhile ji 1524 01:23:40,015 --> 01:23:40,674 jl you see me right ji 1525 01:23:41,016 --> 01:23:42,016 jl you see my campsite jj 1526 01:23:42,142 --> 01:23:43,382 jj you seein my demise jj 1527 01:23:43,727 --> 01:23:45,763 jl you see into the end that you see on the rise jj 1528 01:23:46,104 --> 01:23:47,384 ji I can't see the compromise jj 1529 01:23:47,648 --> 01:23:48,768 jl you see what I provide jj 1530 01:23:48,899 --> 01:23:51,106 jd see this how it's gon go down, you see it upright jj 1531 01:23:51,443 --> 01:23:53,980 j 1 see you uptight but I don't see you go fight jj 1532 01:23:54,321 --> 01:23:56,441 ji I see me standing adjust the position eye to eye jj 1533 01:23:56,782 --> 01:23:59,364 ji 1 see me as a giant when I'm David in your sight jj 1534 01:23:59,701 --> 01:24:02,113 jl goliath for the triumph and call me a bad guy jj 1535 01:24:02,454 --> 01:24:04,695 jl good guys finish last and I can see why jj 1536 01:24:05,040 --> 01:24:07,321 jd cause I done seen first hand, left don't seem to die jj 1537 01:24:07,626 --> 01:24:09,912 jl see I gotta see my kids right jj 1538 01:24:10,254 --> 01:24:12,586 jl 1 gotta see all the shit I said come to life jj 1539 01:24:12,923 --> 01:24:15,380 ji 1 see how you feel and I done seen it many times jj 1540 01:24:15,717 --> 01:24:17,878 jd 1 see it in the mirror when I dare to see inside jj 1541 01:24:18,220 --> 01:24:20,927 jl 1 dare to wipe it down like Bruce jj 1542 01:24:21,265 --> 01:24:23,381 jd be fearful of the mirages the mirrors seem dry 3 1543 01:24:23,725 --> 01:24:24,725 jl see drugs pass by jj 1544 01:24:24,810 --> 01:24:25,845 jl see rain in the sky ji 1545 01:24:26,186 --> 01:24:28,598 jd see rain there, rain dance, dab in the light jj 1546 01:24:28,939 --> 01:24:31,305 jd boom thunder strike is darkness to the light jj