1
00:00:17,168 --> 00:00:20,128
JERRY:
July eighth, 1979...
2
00:00:20,129 --> 00:00:24,174
...all the fathers of Nobel Prize
winners were rounded up...
3
00:00:24,175 --> 00:00:26,927
By United Nations military units, all right?
4
00:00:26,928 --> 00:00:29,262
...and actually forced at gunpoint...
5
00:00:29,263 --> 00:00:32,432
...to give semen samples
in little plastic jars...
6
00:00:32,433 --> 00:00:37,062
...which are now stored below Rockefeller
Center, underneath the ice skating rink.
7
00:00:37,063 --> 00:00:40,565
I wouldn't want to be there
for the thaw. Ha-ha-ha. Yuck.
8
00:00:40,566 --> 00:00:42,067
I mean, it's disgusting!
9
00:00:42,068 --> 00:00:44,402
You know what they put in the water,
don't you?
10
00:00:44,403 --> 00:00:47,030
Fluoride! Yeah, fluoride.
11
00:00:47,031 --> 00:00:50,200
On the pretext
that it strengthens your teeth!
12
00:00:50,201 --> 00:00:53,578
That's ridiculous!
You know what this stuff does to you?
13
00:00:53,579 --> 00:00:56,039
It actually weakens your will...
14
00:00:56,040 --> 00:01:00,001
...takes away the capacity
for free and creative thought...
15
00:01:00,002 --> 00:01:02,561
...and makes you a slave to the state.
16
00:01:04,674 --> 00:01:09,511
Ever wonder about all these militia groups,
survivalist-type kooks on the right-wing side?
17
00:01:09,512 --> 00:01:13,390
They say that they're defending
the country from the U.N. troops.
18
00:01:13,391 --> 00:01:18,144
These guys yelling so loud, my theory is...
And this is a conspiracy, pal.
19
00:01:18,145 --> 00:01:20,271
They are the U.N. troops.
They're in place!
20
00:01:20,272 --> 00:01:22,691
The infrastructure's ready.
It's a fait accompli.
21
00:01:22,692 --> 00:01:24,859
They'll just take over.
We'll all be toast.
22
00:01:24,860 --> 00:01:27,487
Oswald. Yeah, that's what I said, Oswald.
23
00:01:27,488 --> 00:01:31,074
He said, "I'm just a patsy."
That means he didn't do it, right?
24
00:01:31,075 --> 00:01:33,660
Armand Hammer goes to the doctor.
25
00:01:33,661 --> 00:01:35,870
The doctor says, "Hey, Armand..."
26
00:01:35,871 --> 00:01:37,831
...you've only got 3 minutes to live."
27
00:01:37,832 --> 00:01:40,166
And he says, "Oh, God, that's terrible news."
28
00:01:40,167 --> 00:01:43,461
Isn't there anything you can do for me,
doc? Three minutes?"
29
00:01:43,462 --> 00:01:46,513
And the doctor says,
"Well, I can boil you an egg."
30
00:01:47,508 --> 00:01:50,176
I guess not. All right.
31
00:01:50,177 --> 00:01:53,221
Do you ever see those advertisements,
like, "Got Milk?"
32
00:01:53,222 --> 00:01:54,994
[TIRES SCREECHING]
33
00:01:57,435 --> 00:02:00,395
Hey, open up! Open it up!
34
00:02:00,396 --> 00:02:03,023
What's going on in there? Open it up.
35
00:02:03,024 --> 00:02:05,287
Son of a bitch!
36
00:02:05,860 --> 00:02:07,193
JERRY:
"Eat beef"?
37
00:02:07,194 --> 00:02:12,115
That's like saying, "Smoke cigarettes,"
or "Drive cars." I mean, it's real generic.
38
00:02:12,116 --> 00:02:15,952
This guy looks at me and says,
"You think you're living in a free country?"
39
00:02:15,953 --> 00:02:18,663
"You think it's a democracy?
Of course it's not."
40
00:02:18,664 --> 00:02:22,250
Web sites, newsletters,
self-published manifestos.
41
00:02:22,251 --> 00:02:23,752
They think we're kooks.
42
00:02:23,753 --> 00:02:27,297
George Bush knew what he was saying
when he said, "New World Order."
43
00:02:27,298 --> 00:02:29,507
You remember those three little words?
44
00:02:29,508 --> 00:02:34,095
He was a 33rd degree Mason, you know,
and as ex-director of the CIA...
45
00:02:34,096 --> 00:02:37,474
...he knew that saying that would
send conspiratologists everywhere...
46
00:02:37,475 --> 00:02:39,851
...spinning, spinning their wheels.
47
00:02:39,852 --> 00:02:41,936
Then they destroy
their own credibility.
48
00:02:41,937 --> 00:02:45,648
Don't get me wrong, sister,
I'm sure your heart's in the right place...
49
00:02:45,649 --> 00:02:50,620
...but, you know, somebody's got to lift
the festering scab that is the Vatican.
50
00:02:52,364 --> 00:02:56,367
A chip for identification so they can
track down an animal anywhere he's at.
51
00:02:56,368 --> 00:03:00,288
You'll insert it under the dog's skin
and it's an identification thing.
52
00:03:00,289 --> 00:03:03,583
I mean, it's only a small logical step...
53
00:03:03,584 --> 00:03:07,253
...until they start putting it in us
and our children. Before we know it...
54
00:03:07,254 --> 00:03:08,671
[DOG BARKING]
55
00:03:08,672 --> 00:03:10,924
...they'll probably come with the pretext...
56
00:03:10,925 --> 00:03:15,303
Sure. Hey, is that one of the new hundreds
where they changed picture of Ben Franklin?
57
00:03:15,304 --> 00:03:17,013
Look at him. He looks like...
58
00:03:17,014 --> 00:03:20,183
...the love child
of Fred Mertz and Rosie O'Donnell.
59
00:03:20,184 --> 00:03:23,228
Yeah, that's him.
Get rid of them as soon as you can, lady.
60
00:03:23,229 --> 00:03:26,648
Look at it. See the metal strip in it?
That's a tracking device.
61
00:03:26,649 --> 00:03:30,610
If you got any more of those at home,
get rid of them. Exchange them.
62
00:03:30,611 --> 00:03:35,483
They'll follow you. They know where
every one of those hundreds is going...
63
00:03:37,201 --> 00:03:40,495
Black helicopters. You heard
about them? The black helicopters?
64
00:03:40,496 --> 00:03:42,563
They're... They're everywhere.
65
00:03:43,290 --> 00:03:48,044
They're on whisper mode. You can't hear them
until they've already gone.
66
00:03:48,045 --> 00:03:49,718
You know?
67
00:03:52,550 --> 00:03:55,760
No. There's nobody there. Where did...?
Where did they...?
68
00:03:55,761 --> 00:03:59,139
Where'd they go?
Oh, there was nobody in here! Nobody.
69
00:03:59,140 --> 00:04:01,994
What am I talkin...?
Why is the meter on?
70
00:04:04,687 --> 00:04:06,508
MAN:
Taxi!
71
00:04:06,522 --> 00:04:07,730
[WHISTLES]
72
00:04:07,731 --> 00:04:09,651
Taxi!
73
00:04:22,872 --> 00:04:25,456
- Where to, pal?
- Luxembourg Towers, on 7th.
74
00:04:25,457 --> 00:04:27,377
Okay.
75
00:04:35,176 --> 00:04:36,997
[MAN SIGHT]
76
00:04:39,346 --> 00:04:41,181
The sound of love.
77
00:04:41,182 --> 00:04:42,599
Excuse me?
78
00:04:42,600 --> 00:04:44,100
That, what you just did.
79
00:04:44,101 --> 00:04:45,602
[SIGHS]
80
00:04:45,603 --> 00:04:47,228
- That's love.
- Heh.
81
00:04:47,229 --> 00:04:50,023
Love is just a way of saying,
"I want to sleep with you."
82
00:04:50,024 --> 00:04:52,358
Admit it. I saw you kiss her.
83
00:04:52,359 --> 00:04:55,069
You love her.
This is the street where love lives.
84
00:04:55,070 --> 00:04:57,679
Love is bullshit.
85
00:04:58,324 --> 00:05:00,450
Love gives you wings.
86
00:05:00,451 --> 00:05:02,813
It makes you fly.
87
00:05:02,953 --> 00:05:04,873
I don't even call it love.
88
00:05:05,331 --> 00:05:07,397
I call it "Geronimo."
89
00:05:07,791 --> 00:05:09,584
MAN: Geronimo?
- Yeah.
90
00:05:09,585 --> 00:05:12,128
Geronimo. See, when you're in love, you'll...
91
00:05:12,129 --> 00:05:15,757
...jump right from the top of
the Empire State and you won't care.
92
00:05:15,758 --> 00:05:19,427
Screaming "Geronimo"
the whole way down. It's great.
93
00:05:19,428 --> 00:05:22,931
Yeah, but then you'll die.
You'll squash yourself. So, what's the point?
94
00:05:22,932 --> 00:05:26,100
Hey, aren't you listening? I'm telling you,
love gives you wings.
95
00:05:26,101 --> 00:05:27,393
[CHUCKLES]
96
00:05:27,394 --> 00:05:30,397
She must be some girl.
97
00:05:30,814 --> 00:05:33,066
I love her so bad, I just...
98
00:05:33,067 --> 00:05:35,478
Well, she wrecks me.
99
00:05:37,488 --> 00:05:39,703
I'd die for her.
100
00:05:42,785 --> 00:05:45,689
[WORKER SHOUTING INDISTINCTLY]
101
00:05:46,497 --> 00:05:48,564
MAN:
She feel the same about you?
102
00:05:49,291 --> 00:05:51,850
JERRY:
I don't know.
103
00:05:52,503 --> 00:05:55,505
Uh, I never told her.
104
00:05:55,506 --> 00:05:56,933
MAN:
Why the hell not?
105
00:06:01,303 --> 00:06:03,370
Uh...
106
00:06:04,848 --> 00:06:07,407
I have some problems.
107
00:06:16,443 --> 00:06:18,953
[DISTORTED DIALOGUE]
108
00:06:35,671 --> 00:06:37,255
[HORNS HONKING]
109
00:06:37,256 --> 00:06:39,224
[SCREAMING]
110
00:06:42,469 --> 00:06:45,323
MAN: You dumb creep!
- Oh, my God!
111
00:06:46,765 --> 00:06:48,683
Stop the cab!
112
00:06:48,684 --> 00:06:51,341
[HORNS CONTINUE HONKING]
113
00:06:56,734 --> 00:06:58,943
I'm sorry. I'm sorry.
114
00:06:58,944 --> 00:07:02,030
MAN: Shut up! Wacko!
- I'm sorry.
115
00:07:02,031 --> 00:07:03,948
Forget the fare.
116
00:07:03,949 --> 00:07:05,967
[DOOR SLAMS]
117
00:07:06,493 --> 00:07:08,954
[PANTING]
118
00:07:13,917 --> 00:07:15,739
Love Street.
119
00:07:16,587 --> 00:07:18,949
[MEN SPEAKING INDISTINCTLY ON RADIO]
120
00:07:47,326 --> 00:07:52,663
MAN 1 [ON RADIO]: Yeah, sure, it's possible
Lee Harvey Oswald didn't kill Kennedy.
121
00:07:52,664 --> 00:07:54,874
And frankly, it's possible Jack Ruby...
122
00:07:54,875 --> 00:07:59,337
...didn't kill Oswald. Look at those films,
you see this other guy hanging around.
123
00:07:59,338 --> 00:08:02,340
MAN 2 [ON RADIO]:
Are you saying that Oswald is still alive?
124
00:08:02,341 --> 00:08:06,967
MAN 1: Well, no. Somebody
who looked like Lee Harvey Oswald.
125
00:08:07,471 --> 00:08:09,735
She's singing.
126
00:08:10,474 --> 00:08:12,886
[STATIC ON RADIO]
127
00:08:15,062 --> 00:08:17,188
[POP MUSIC PLAYING]
128
00:08:17,189 --> 00:08:19,649
[STATIC CONTINUES]
129
00:08:23,529 --> 00:08:26,155
[FRANKIE VALLI'S
"CAN'T TAKE MY EYES OFF YOU" PLAYING]
130
00:08:26,156 --> 00:08:30,660
Can't take my eyes off of you
131
00:08:30,661 --> 00:08:32,629
Bingo.
132
00:08:37,751 --> 00:08:40,113
[HUMMING]
133
00:08:47,177 --> 00:08:49,804
JERRY [SINGING]:
I love you, baby
134
00:08:49,805 --> 00:08:54,727
And if it's quite all right
I need you, baby
135
00:08:55,269 --> 00:08:58,187
Through all the lonely night
I love you, baby
136
00:08:58,188 --> 00:09:02,900
Trust in my when I say
137
00:09:02,901 --> 00:09:05,695
Oh, pretty baby
138
00:09:05,696 --> 00:09:07,572
[ON RADIO]
Don't bring me down, l pray
139
00:09:07,573 --> 00:09:09,782
Pretty baby
140
00:09:09,783 --> 00:09:11,492
[ON RADIO]
Now that I've found you, stay
141
00:09:11,493 --> 00:09:15,455
And let me love you, baby, let me love you
142
00:09:15,456 --> 00:09:18,162
[JERRY HUMMING]
143
00:09:18,667 --> 00:09:22,712
[ON RADIO]
You're just too good to be true
144
00:09:22,713 --> 00:09:26,799
Can't take my eyes off of you
145
00:09:26,800 --> 00:09:30,688
You'd be like heaven to touch
146
00:09:30,804 --> 00:09:33,723
I wanna hold you so much
147
00:09:33,724 --> 00:09:35,692
Why do you do that?
148
00:09:37,561 --> 00:09:39,604
Why do you push yourself?
149
00:09:39,605 --> 00:09:42,190
And I thank God I'm alive
150
00:09:42,191 --> 00:09:45,234
You're just too good to be true
151
00:09:45,235 --> 00:09:46,777
[ENGINE STARTS]
152
00:09:46,778 --> 00:09:50,322
Can't take my eyes off of you
153
00:09:53,327 --> 00:09:55,738
[HORNS HONKING]
154
00:09:55,954 --> 00:09:58,808
[DRUMS BEATING]
155
00:10:02,586 --> 00:10:05,096
[MAN SCATTING]
156
00:10:15,974 --> 00:10:18,434
Whoa!
157
00:10:18,435 --> 00:10:20,686
FLIP: Yo, brother!
DRUMMER: What are you doing?
158
00:10:20,687 --> 00:10:22,104
FLIP:
Go ahead, play on.
159
00:10:22,105 --> 00:10:23,814
Hey, what's up?
160
00:10:23,815 --> 00:10:26,571
[HORN HONKING RHYTHMICALLY]
161
00:10:34,409 --> 00:10:36,624
Ha-ha-ha! Look at him.
162
00:10:38,497 --> 00:10:40,957
Come on, keep up! Keep up!
163
00:10:42,626 --> 00:10:45,086
- Can you swim, man?
- Ha-ha-ha!
164
00:10:45,087 --> 00:10:48,381
The water main broke all the way
up on 40th Street and 7th Avenue.
165
00:10:48,382 --> 00:10:50,675
- Yeah?
- They say the subway's a damn river.
166
00:10:50,676 --> 00:10:52,694
Strange.
167
00:10:52,970 --> 00:10:55,221
What's up, Jerry?
What are you thinking?
168
00:10:55,222 --> 00:10:57,890
Water mains don't usually break
unless it's wintertime.
169
00:10:57,891 --> 00:11:00,518
The pipes burst open
because it's cold.
170
00:11:00,519 --> 00:11:03,229
And it's only the first of October.
171
00:11:03,230 --> 00:11:07,168
- Reminds me of life in the delta.
- Yeah, Mississippi, all right.
172
00:11:07,818 --> 00:11:10,736
- Mekong, my friend. Mekong.
- Oh.
173
00:11:10,737 --> 00:11:13,864
Hey, Flip, did I ever tell you
that the whole Vietnam War...
174
00:11:13,865 --> 00:11:15,700
...was fought over a bet...
175
00:11:15,701 --> 00:11:18,035
...that Howard Hughes lost
to Aristotle Onassis?
176
00:11:18,036 --> 00:11:21,080
I heard that. The two of them
used my legs for a wishbone.
177
00:11:21,081 --> 00:11:23,165
Nearly snapped my butt in half.
178
00:11:23,166 --> 00:11:25,376
JERRY: Yeah, they owe you.
- No, you owe me!
179
00:11:25,377 --> 00:11:27,712
- Ah. Uh, I'll get you tomorrow.
- All right.
180
00:11:27,713 --> 00:11:29,547
- Peace.
- You too! Take it easy, Flip.
181
00:11:29,548 --> 00:11:32,992
Ho! Ho! All right, all right. Yeah!
182
00:11:48,066 --> 00:11:50,084
[GLASS BREAKS]
183
00:12:17,554 --> 00:12:19,388
Seventy-three, 74...
184
00:12:19,389 --> 00:12:23,142
...seventy-five, 76, 77, 78...
185
00:12:23,143 --> 00:12:25,603
...seventy-nine, 80, 81.
186
00:12:25,604 --> 00:12:28,147
Okay, right.
187
00:12:28,148 --> 00:12:30,191
Not bad, 1:31.
188
00:12:30,192 --> 00:12:32,443
Good, good. I can do that
a couple more times.
189
00:12:32,444 --> 00:12:34,487
Maybe four times if I have to.
190
00:12:34,488 --> 00:12:37,657
Somebody's growing a garden on the roof.
Ripe for the picking.
191
00:12:37,658 --> 00:12:39,408
Yeah, that's it. Health food.
192
00:12:39,409 --> 00:12:40,868
[SPITS]
193
00:12:40,869 --> 00:12:44,413
That's disgusting! What is that?
You really don't need it.
194
00:12:44,998 --> 00:12:46,791
I didn't leave this open.
195
00:12:46,792 --> 00:12:50,828
Somebody's been up here.
Oh, I'm not the only one with a key.
196
00:13:07,604 --> 00:13:10,016
Right where I left you.
197
00:13:38,635 --> 00:13:40,653
[CHUCKLES]
198
00:13:55,861 --> 00:13:58,469
[GRUNTING]
199
00:14:01,158 --> 00:14:04,160
Yuck. Return to sender.
200
00:14:04,786 --> 00:14:06,262
Disgusting.
201
00:17:19,814 --> 00:17:22,423
- Jerry, keys.
- What? What?
202
00:17:25,153 --> 00:17:29,632
How come this is safe for me,
but not for the keys?
203
00:17:38,833 --> 00:17:41,293
- Smart girl.
- How's that, Jer?
204
00:17:41,294 --> 00:17:44,592
Justice. She's wearing a blindfold.
205
00:17:49,719 --> 00:17:51,053
- Jerry.
- What?
206
00:17:51,054 --> 00:17:53,180
- You have an appointment?
JERRY: Sure, naturally.
207
00:17:53,181 --> 00:17:56,971
- Okay, can you show us a slip?
JERRY: I'm not wearing one. Ha-ha-ha!
208
00:17:59,270 --> 00:18:02,564
- Good morning, Claudia.
- Good morning, sir. This is what you wanted.
209
00:18:02,565 --> 00:18:05,359
- And, uh, your coffee's on your desk.
- Okay, thank you.
210
00:18:05,360 --> 00:18:06,986
People, give me this room.
211
00:18:06,987 --> 00:18:08,278
[PEOPLE MUTTER]
212
00:18:08,279 --> 00:18:11,479
WILSON:
Not you, Miss Sutton. You stay.
213
00:18:14,452 --> 00:18:17,663
This is a request
from you for 18 wiretaps...
214
00:18:17,664 --> 00:18:22,835
...on the Ezekiel Walters case,
a case that we are no longer investigating.
215
00:18:22,836 --> 00:18:24,670
I've been doing it in my spare time.
216
00:18:24,671 --> 00:18:28,007
This is the Justice Department,
not Alice Sutton, P.l.
217
00:18:28,008 --> 00:18:31,093
Walters is serving a life sentence
on the bank bombing.
218
00:18:31,094 --> 00:18:34,835
Until we get new evidence,
this case is closed.
219
00:18:35,265 --> 00:18:38,851
Do you know what it's like, Mr. Wilson,
to think you know what happened...
220
00:18:38,852 --> 00:18:41,061
...but to never be sure?
221
00:18:41,062 --> 00:18:45,245
I've been here 20 years, Alice.
I know what it's like.
222
00:18:46,735 --> 00:18:51,558
Until you've investigated your own
father's murder, you have no idea.
223
00:18:52,240 --> 00:18:53,407
Alice Sutton knows me.
224
00:18:53,408 --> 00:18:56,035
- It will not be a surprise.
- You're making it hard.
225
00:18:56,036 --> 00:18:58,287
CLAUDIA:
Ms. Sutton's psychotic is here again.
226
00:18:58,288 --> 00:19:00,664
Claudia, I want him out of here right now.
227
00:19:00,665 --> 00:19:03,625
I have a right! I am an American citizen!
228
00:19:03,626 --> 00:19:07,296
- And I demand to see Alice Sutton!
GUARD: Please, you have to...
229
00:19:07,297 --> 00:19:09,131
Shit.
230
00:19:09,132 --> 00:19:11,967
Man, this guy is a restraining order
waiting to happen.
231
00:19:11,968 --> 00:19:13,469
I...Can I see Alice Sutton?
232
00:19:13,470 --> 00:19:15,637
No, he can't.
He has to have an appointment.
233
00:19:15,638 --> 00:19:18,098
I have a right to be here.
She'll tell you that.
234
00:19:18,099 --> 00:19:20,142
- Get him out of here.
- Thank you.
235
00:19:20,143 --> 00:19:22,936
What? She can't...
I haven't done anything wrong!
236
00:19:22,937 --> 00:19:25,189
Officers! Officers, I'll take him from here.
237
00:19:25,190 --> 00:19:28,044
I'm Alice Sutton. Sorry.
238
00:19:35,450 --> 00:19:37,284
Hi, Alice.
239
00:19:37,285 --> 00:19:39,286
You need to start making appointments.
240
00:19:39,287 --> 00:19:44,848
Uh, can I make one now? In a couple minutes?
I can wait if you're busy.
241
00:19:45,460 --> 00:19:47,084
Come around.
242
00:19:49,422 --> 00:19:51,673
- I don't see the connection.
JERRY: You don't?
243
00:19:51,674 --> 00:19:56,178
Oh, come on. Six major earthquakes in three
and a half years and the space shuttle...
244
00:19:56,179 --> 00:19:59,389
...up in orbit for every one.
Don't you think that's strange?
245
00:19:59,390 --> 00:20:01,683
Testing some top-secret seismic weapon?
246
00:20:01,684 --> 00:20:05,270
No! No. Not testing. Using.
Nukes are passe. We're...
247
00:20:05,271 --> 00:20:09,441
- We're talking weapon of the future.
- I don't see what it has to do with the president.
248
00:20:09,442 --> 00:20:12,027
The president's in Europe... Hi.
Europe at the moment.
249
00:20:12,028 --> 00:20:14,530
And, uh, tomorrow he'll be, uh...
250
00:20:14,531 --> 00:20:17,741
...in Turkey,
right here along this fault line.
251
00:20:17,742 --> 00:20:20,327
And they sent up
a space shuttle yesterday.
252
00:20:20,328 --> 00:20:22,496
- Motive?
- Motive?
253
00:20:22,497 --> 00:20:25,351
How about $50 billion?
How's that for a motive?
254
00:20:25,875 --> 00:20:28,794
Oh. Oh, here, let me get that.
255
00:20:28,795 --> 00:20:33,382
The president's cutting funding to NASA,
the milk cow of the aerospace industry.
256
00:20:33,383 --> 00:20:38,470
ALICE: So you're telling me that NASA's going
to kill the president with an earthquake?
257
00:20:38,471 --> 00:20:41,265
- Do you still ride?
- Not for years.
258
00:20:41,266 --> 00:20:44,434
Why do you keep the picture of you?
Kind of wish you hadn't quit?
259
00:20:44,435 --> 00:20:46,603
- Jerry. The earthquake.
- What? Oh.
260
00:20:46,604 --> 00:20:48,730
Not exactly the kind of thing...
261
00:20:48,731 --> 00:20:51,483
...a Secret Service agent can
just throw himself on top of, is it?
262
00:20:51,484 --> 00:20:53,152
[KNOCKING ON DOOR]
263
00:20:53,153 --> 00:20:55,908
- Mr. Wilson needs you in his office.
- Thank you.
264
00:20:57,115 --> 00:20:59,324
Does she always just burst in like that?
265
00:20:59,325 --> 00:21:02,035
Yes, Jerry, that's her job.
Now I have to go.
266
00:21:02,036 --> 00:21:04,037
My boss is looking to yell at me.
267
00:21:04,038 --> 00:21:06,915
Do you want me to talk to him,
smooth things out for you?
268
00:21:06,916 --> 00:21:10,085
No, I want you to go home
or wherever it is that you go.
269
00:21:10,086 --> 00:21:13,589
And I want you to make an appointment.
You can't just keep bursting in.
270
00:21:13,590 --> 00:21:15,841
No, no. It's just what they'd be expecting.
271
00:21:15,842 --> 00:21:18,352
- If I make an appointment, they...
- Jerry.
272
00:21:19,262 --> 00:21:23,495
I have a serious job here.
I have a boss I must answer to.
273
00:21:24,017 --> 00:21:25,838
Do you understand that?
274
00:21:27,937 --> 00:21:29,980
I'm sorry. You're right.
275
00:21:29,981 --> 00:21:31,607
- Use your common sense.
- Okay.
276
00:21:31,608 --> 00:21:33,901
Okay, deal.
So are you gonna warn him?
277
00:21:33,902 --> 00:21:35,777
Who?
278
00:21:35,778 --> 00:21:37,779
The president.
279
00:21:37,780 --> 00:21:39,749
I'm not gonna promise you anything.
280
00:21:42,202 --> 00:21:44,453
You think I'm crazy.
She thinks I'm crazy.
281
00:21:44,454 --> 00:21:47,039
No. No, Jerry, I think you're different.
282
00:21:47,040 --> 00:21:50,334
Well, you know,
to be normal in the real world...
283
00:21:50,335 --> 00:21:52,920
...and to, you know,
drink Coca-Cola and eat...
284
00:21:52,921 --> 00:21:55,464
- Jerry.
- Sorry. Eat Kentucky Fried Chicken...
285
00:21:55,465 --> 00:21:59,057
...you got to be in a conspiracy
against yourself.
286
00:22:00,637 --> 00:22:03,540
Do you wanna go out sometime?
287
00:22:03,932 --> 00:22:05,211
[CHUCKLES]
288
00:22:07,936 --> 00:22:09,658
No.
289
00:22:10,063 --> 00:22:12,189
Okay. Okay. Ahem.
290
00:22:12,190 --> 00:22:14,355
So, what's...? What's your horse's name?
291
00:22:15,235 --> 00:22:17,498
Johnny Dancer.
292
00:22:18,279 --> 00:22:21,823
You've been in my office a dozen times,
you never asked that before.
293
00:22:21,824 --> 00:22:25,762
Um, I was waiting till
I got to know you better.
294
00:22:28,998 --> 00:22:30,916
- Ahem, uh...
- Ahem.
295
00:22:30,917 --> 00:22:34,044
I'd say eight, actually...
296
00:22:34,045 --> 00:22:35,620
...times.
297
00:22:37,298 --> 00:22:40,104
Times I've been here. Eight.
298
00:22:54,148 --> 00:22:56,707
JERRY:
Hey! Hey, pal!
299
00:22:56,943 --> 00:22:59,695
Don't these water mains
usually go in the wintertime?
300
00:22:59,696 --> 00:23:02,447
Hey, pal, all I know is
it's beaucoup overtime.
301
00:23:02,448 --> 00:23:04,318
Yeah.
302
00:23:16,254 --> 00:23:17,546
Feds.
303
00:23:17,547 --> 00:23:19,220
No, not Feds.
304
00:23:19,716 --> 00:23:21,717
These guys got a purpose.
305
00:23:21,718 --> 00:23:24,080
Car has government plates.
Government plates
306
00:23:24,429 --> 00:23:26,545
There's something fishy going on here.
307
00:23:26,931 --> 00:23:29,057
Yeah. Yeah. Bet my balls.
308
00:23:29,058 --> 00:23:32,701
Oh, here they come. Camera!
309
00:23:44,949 --> 00:23:47,361
[HORN HONKING]
310
00:24:39,629 --> 00:24:41,546
MAN:
Sir, he's in the building now.
311
00:24:41,547 --> 00:24:43,131
[MUTTERING]
312
00:24:43,132 --> 00:24:46,283
Spooks. I knew it.
313
00:24:48,429 --> 00:24:50,054
MAN:
Yes, sir.
314
00:25:01,776 --> 00:25:04,138
[GRUNTING]
315
00:25:12,995 --> 00:25:15,497
JERRY: Surprise must count
for something. You guys are good.
316
00:25:15,498 --> 00:25:17,541
You fellas been watching me a while?
317
00:25:17,542 --> 00:25:20,252
I've been told I have eyes
in the back of my head...
318
00:25:20,253 --> 00:25:24,337
...but I didn't even see
you guys coming, you know? I just...
319
00:25:24,632 --> 00:25:26,925
You must be spooks, huh? Spooks?
320
00:25:26,926 --> 00:25:28,844
CIA spooks, right?
321
00:25:28,845 --> 00:25:30,174
Say something, will you?
322
00:25:34,559 --> 00:25:36,435
I was right.
323
00:25:36,436 --> 00:25:38,404
What was...? What was I right about?
324
00:25:39,188 --> 00:25:43,859
I wasn't right about... No, I wasn't right.
I was wrong. I was wrong! I was...
325
00:25:43,860 --> 00:25:47,821
You guys are from NASA! That's right!
You're from NASA! No! Come on!
326
00:25:47,822 --> 00:25:49,101
No, not the eyes!
327
00:25:51,367 --> 00:25:53,926
God! Unh!
328
00:25:54,370 --> 00:25:56,732
[PANTING]
329
00:26:10,511 --> 00:26:12,136
What?
330
00:26:13,806 --> 00:26:17,941
MAN: We've been looking
for you a long time, Jerry.
331
00:26:18,603 --> 00:26:20,571
Do I know you?
332
00:26:20,813 --> 00:26:23,175
Very well.
333
00:26:24,650 --> 00:26:26,422
Jerry...
334
00:26:27,278 --> 00:26:28,737
...have you ever...
335
00:26:28,738 --> 00:26:32,240
...been in a place
from which hope was gone?
336
00:26:32,241 --> 00:26:35,076
Where all that's left...
337
00:26:35,077 --> 00:26:37,194
...is patience?
338
00:26:38,873 --> 00:26:41,088
[LAUGHING]
339
00:26:41,667 --> 00:26:43,734
MAN:
Now, Jerry...
340
00:26:44,003 --> 00:26:47,300
...to whom have you been talking?
341
00:26:47,924 --> 00:26:51,426
I... I talk to lots of people.
I drive a cab, you know?
342
00:26:51,427 --> 00:26:55,413
- I meet people all day.
MAN: Who else knows what we know?
343
00:26:57,225 --> 00:26:58,849
What?
344
00:26:59,018 --> 00:27:00,936
MAN:
What we know, Jerry.
345
00:27:00,937 --> 00:27:02,659
JERRY:
What?
346
00:27:03,689 --> 00:27:06,358
Tell me what! What do we know?
347
00:27:06,359 --> 00:27:09,778
If I know what we know,
then I could tell you what we know...
348
00:27:09,779 --> 00:27:12,739
...and if someone else knows, okay?
I mean, it's just...
349
00:27:12,740 --> 00:27:15,594
You got to be more specific.
350
00:27:16,827 --> 00:27:19,386
[GROANING]
351
00:27:26,254 --> 00:27:28,075
What...? What is that?
352
00:27:29,882 --> 00:27:32,425
Gravy for the brain.
353
00:27:32,426 --> 00:27:35,822
No! Not gravy!
354
00:27:35,846 --> 00:27:39,538
Please! Please! Please!
355
00:27:39,684 --> 00:27:43,144
Not gravy. No, not gravy! No! God, no.
356
00:27:43,145 --> 00:27:46,296
Don't do this to me, please!
357
00:27:47,275 --> 00:27:49,046
[SCREAMING]
358
00:27:51,153 --> 00:27:53,280
MAN:
Now, Jerry...
359
00:27:53,281 --> 00:27:55,240
...to whom have you been talking?
360
00:27:55,241 --> 00:27:57,492
JERRY:
No, I've had gravy!
361
00:27:57,493 --> 00:28:00,298
I've had gravy.
362
00:28:01,247 --> 00:28:03,373
- I know you!
MAN: Yes. Now you...
363
00:28:03,374 --> 00:28:05,959
- You know now, Jerry. Now you know.
JERRY: Unh!
364
00:28:05,960 --> 00:28:09,045
- I don't know! Help me!
- Who else knows, Jerry?
365
00:28:09,046 --> 00:28:10,422
Who else knows, Jerry?
366
00:28:10,423 --> 00:28:12,382
- Who knows?
- Help me!
367
00:28:12,383 --> 00:28:15,260
What do you know?
Who have you been talking to?
368
00:28:15,261 --> 00:28:17,387
Help! Help!
369
00:28:17,388 --> 00:28:19,997
[JERRY SHOUTING]
370
00:28:23,269 --> 00:28:26,813
I know I must share
some of the blame for this.
371
00:28:28,024 --> 00:28:30,582
I wish it didn't have to be this way.
372
00:28:34,780 --> 00:28:38,176
Jerry, to whom have you been talking?
373
00:28:40,620 --> 00:28:43,080
Who else knows? Who else knows?
374
00:28:43,164 --> 00:28:45,132
Jerry!
375
00:28:51,881 --> 00:28:53,308
I believe.
376
00:28:53,466 --> 00:28:55,717
I believe! I believe!
377
00:28:55,718 --> 00:28:57,510
Agh!
378
00:28:57,511 --> 00:28:59,262
MAN: Who else knows?
- I don't know.
379
00:28:59,263 --> 00:29:01,431
Who else knows, Jerry?
380
00:29:01,432 --> 00:29:03,350
- Names, Jerry, names!
- I don't know!
381
00:29:03,351 --> 00:29:05,477
- I don't want to dance!
- Who else knows?
382
00:29:05,478 --> 00:29:08,086
To whom have you been talking?
383
00:29:11,400 --> 00:29:13,467
[MAN SCREAMING]
384
00:29:21,202 --> 00:29:24,204
Aah! Aah! Now he knows!
385
00:29:24,205 --> 00:29:26,271
Now he knows!
386
00:29:40,429 --> 00:29:43,136
[SCREAMING]
387
00:30:39,989 --> 00:30:43,283
He's flying! He's flying!
388
00:30:43,284 --> 00:30:45,203
[CONTINUES SCREAMING]
389
00:31:09,018 --> 00:31:11,085
[GROANS]
390
00:31:20,196 --> 00:31:22,706
[SHOUTS]
391
00:31:41,091 --> 00:31:43,453
[PEOPLE CHATTERING]
392
00:31:52,686 --> 00:31:55,048
[SIREN WAILING]
393
00:32:03,739 --> 00:32:05,265
[ELEVATOR DINGS]
394
00:32:05,950 --> 00:32:09,285
JERRY:
You wouldn't do this if you knew! Alice!
395
00:32:09,286 --> 00:32:11,788
I want to see Alice Sutton! There she is.
396
00:32:11,789 --> 00:32:14,165
There she is. Alice! Alice! I don't know...
397
00:32:14,166 --> 00:32:17,168
Alice, this is it! This is it! They tried to...
398
00:32:18,128 --> 00:32:21,172
I don't know what they tried,
but I know...
399
00:32:21,173 --> 00:32:23,675
I don't know what I know,
but I know that it's big.
400
00:32:23,676 --> 00:32:28,596
And they just... Will you let me talk?
Look, get back, all right?
401
00:32:28,597 --> 00:32:31,015
GUARD: Calm down!
- Cut it out, will you?
402
00:32:31,016 --> 00:32:32,475
[PEOPLE SCREAM]
403
00:32:32,476 --> 00:32:35,353
JERRY:
Get back. Please, just give me that gun.
404
00:32:35,354 --> 00:32:38,064
- And roll it over here.
GUARD: All right, all right!
405
00:32:38,065 --> 00:32:40,191
[JERRY GROANS]
406
00:32:40,192 --> 00:32:43,278
- Will you get back? Will you get back? Alice.
- All right.
407
00:32:43,279 --> 00:32:46,406
- I need to talk to you.
- You want to talk to me? Here I am.
408
00:32:46,407 --> 00:32:49,909
- I was... In a wheelchair... No, I was... Agh.
- Take it easy. Okay.
409
00:32:49,910 --> 00:32:52,161
- Will you get back!
GUARD: Okay.
410
00:32:52,162 --> 00:32:56,416
Alice, I have to tell you something. I...
411
00:32:56,417 --> 00:32:59,043
ALICE:
Why don't you just take it easy?
412
00:32:59,044 --> 00:33:03,228
Take it real easy with that, okay?
Just take it real easy.
413
00:33:03,299 --> 00:33:05,710
Jerry, you have blood on your shirt.
414
00:33:07,219 --> 00:33:08,428
Oh.
415
00:33:08,429 --> 00:33:11,931
I bit his nose off! I bit his nose off! I bit...
416
00:33:11,932 --> 00:33:15,101
- You bit somebody's nose off?
- Agh.
417
00:33:15,102 --> 00:33:19,063
Don't get into this thing where
you make me repeat myself. I hate that.
418
00:33:19,064 --> 00:33:20,940
- Okay. I'm sorry.
- Get back...
419
00:33:20,941 --> 00:33:23,318
...you dumb complicit sons of bitches!
420
00:33:23,319 --> 00:33:27,071
You're looking for a man
with no nose, not me! Not me.
421
00:33:27,072 --> 00:33:29,782
- I need to tell you there was...
- Jerry, look at me.
422
00:33:29,783 --> 00:33:31,284
Tank. Fishtank. Goldfish, no.
423
00:33:31,285 --> 00:33:34,203
- And I was in the belly of a whale.
- Just calm down.
424
00:33:34,204 --> 00:33:36,331
No! Wheel...! I was crippled and...
425
00:33:36,332 --> 00:33:39,208
Look at me. I want you
to put the gun down, please.
426
00:33:39,209 --> 00:33:42,545
No, there was a goldfish.
There wasn't any gravy and I...
427
00:33:42,546 --> 00:33:44,047
- Jerry. Jerry.
428
00:33:44,048 --> 00:33:46,049
I don't know what to...
429
00:33:46,050 --> 00:33:47,379
Just put the gun down.
430
00:33:50,262 --> 00:33:52,639
I'm so... I'm sorry.
431
00:33:52,640 --> 00:33:54,608
It's okay. It's okay.
432
00:33:54,850 --> 00:33:56,868
I'm sorry.
433
00:33:57,311 --> 00:33:59,228
Okay? Perfect.
434
00:33:59,229 --> 00:34:02,231
JERRY: Agh!
- Hey! Take it easy! Take it easy!
435
00:34:02,232 --> 00:34:05,151
JERRY: Unh!
- Jesus. My God, Jerry, you're bleeding.
436
00:34:05,152 --> 00:34:07,236
Call an ambulance. Call an ambulance!
437
00:34:07,237 --> 00:34:09,656
JERRY: A piece of a wheelchair
poked through me.
438
00:34:09,657 --> 00:34:12,158
- Christ.
- Back away! Back away!
439
00:34:12,159 --> 00:34:14,410
Put it away!
440
00:34:14,411 --> 00:34:17,038
JERRY: Oh, Christ!
ALICE: Tell me what happened.
441
00:34:17,039 --> 00:34:19,254
I can't.
442
00:34:22,044 --> 00:34:23,962
I can't remember.
443
00:34:23,963 --> 00:34:27,006
I can't remember them.
I can't remember me.
444
00:34:27,007 --> 00:34:29,911
I...I can remember you.
445
00:34:30,135 --> 00:34:32,005
I remember you.
446
00:34:33,430 --> 00:34:36,137
It's on the tip of my tongue.
447
00:34:36,767 --> 00:34:38,538
[GROANS]
448
00:34:39,395 --> 00:34:41,562
I'll remember in the morning. Remem...
449
00:34:41,563 --> 00:34:43,877
I'm just tired.
450
00:34:45,234 --> 00:34:48,678
I just need some sleep.
451
00:34:56,537 --> 00:34:57,866
Open.
452
00:34:57,871 --> 00:34:59,840
[LOCK BUZZES]
453
00:35:02,543 --> 00:35:03,960
Open, please.
454
00:35:03,961 --> 00:35:05,979
[LOCK BUZZES]
455
00:35:06,672 --> 00:35:08,443
DOCTOR:
She's for you.
456
00:35:09,174 --> 00:35:11,551
No, nurse. No, don't! Don't!
457
00:35:11,552 --> 00:35:14,512
What is it? What is it? I told them...
458
00:35:14,513 --> 00:35:16,764
- No, what is it?
- Something to help you sleep.
459
00:35:16,765 --> 00:35:19,726
I don't... Agh! I don't want to sleep,
I want to check out.
460
00:35:19,727 --> 00:35:23,771
Why am I handcuffed to this bed?
I'm not a criminal. Please, help!
461
00:35:23,772 --> 00:35:27,108
Alice, you gotta get me out of here.
They gave me some stuff.
462
00:35:27,109 --> 00:35:29,360
- You're under arrest.
- What?
463
00:35:29,361 --> 00:35:31,362
What's...? What's the charge?
464
00:35:31,363 --> 00:35:33,865
- Jerry, you were there. Figure it out.
- Oh, Jesus.
465
00:35:33,866 --> 00:35:36,534
If you remember who stabbed you
with the wheelchair...
466
00:35:36,535 --> 00:35:39,704
- ...or where it happened, it would help.
- Wheelchair, right.
467
00:35:39,705 --> 00:35:43,541
I was in the... Oh, God, I wish I could
explain it so it all made sense.
468
00:35:43,542 --> 00:35:47,420
- It's all right. Just relax.
- Alice. Alice.
469
00:35:47,421 --> 00:35:49,088
You got to switch the charts.
470
00:35:49,089 --> 00:35:52,383
Switch my charts with that guy's charts.
You gotta switch them.
471
00:35:52,384 --> 00:35:56,888
Don't make me repeat myself. Please,
switch my chart or I'll be dead by morning.
472
00:35:56,889 --> 00:36:00,475
- I swear.
- Relax. Go to sleep. I will see you tomorrow.
473
00:36:00,476 --> 00:36:03,061
- You want to bet?
- You're just being paranoid.
474
00:36:03,062 --> 00:36:05,063
Only paranoid because they want me dead.
475
00:36:05,064 --> 00:36:08,357
Please, Alice. Please, save my life.
476
00:36:08,358 --> 00:36:10,819
Switch-Switch them.
477
00:36:12,362 --> 00:36:14,577
Switch the charts.
478
00:36:49,900 --> 00:36:52,652
Could you open this,
please, ma'am? Ma'am?
479
00:36:52,653 --> 00:36:53,945
[LOCK BUZZES]
480
00:36:53,946 --> 00:36:56,864
- What happened?
- Guy came in with a stab wound...
481
00:36:56,865 --> 00:36:59,524
...and died of a heart attack. Go figure.
482
00:37:03,247 --> 00:37:04,747
- You Miss Sutton?
- Yes.
483
00:37:04,748 --> 00:37:07,333
They want me to bring you downstairs.
484
00:37:07,334 --> 00:37:08,793
Who does?
485
00:37:08,794 --> 00:37:12,964
The FBI, the CIA.
You name the initials, they're down there.
486
00:37:12,965 --> 00:37:14,966
Any special reason?
487
00:37:14,967 --> 00:37:17,677
They said to bring you
and the body to the basement.
488
00:37:17,678 --> 00:37:20,346
And the body's on its way,
so come with me.
489
00:37:20,347 --> 00:37:22,070
Uh...
490
00:37:22,266 --> 00:37:24,431
I just need one minute, please.
491
00:37:35,529 --> 00:37:37,202
Thank you.
492
00:37:38,490 --> 00:37:40,360
For what?
493
00:37:40,826 --> 00:37:43,089
For switching the charts.
494
00:37:43,328 --> 00:37:46,331
I didn't switch the charts.
495
00:37:46,415 --> 00:37:50,877
No, it's okay. The guy, he traded bullets
with an old man in a liquor store.
496
00:37:50,878 --> 00:37:52,587
He had it coming.
497
00:37:52,588 --> 00:37:56,048
You expect me to believe
that someone came in here last night...
498
00:37:56,049 --> 00:37:59,003
...and gave that guy something
that stopped his heart?
499
00:37:59,469 --> 00:38:02,028
You switched the charts, you tell me.
500
00:38:06,810 --> 00:38:08,436
I've got to go downstairs, now.
501
00:38:08,437 --> 00:38:12,078
- The CIA wants to see your body.
- Really?
502
00:38:13,901 --> 00:38:16,861
I won't be here when you get back.
I'll keep in touch.
503
00:38:16,862 --> 00:38:19,572
You're handcuffed to the bed, Jerry.
504
00:38:19,573 --> 00:38:24,160
I guess I'll have to chew through my arm.
It's better than hospital food.
505
00:38:24,161 --> 00:38:25,637
[CHUCKLES]
506
00:38:25,829 --> 00:38:27,749
Thank you.
507
00:38:32,336 --> 00:38:34,009
You saved my life. Thank you.
508
00:38:36,632 --> 00:38:38,748
Heart attacks happen.
509
00:38:41,470 --> 00:38:43,438
I didn't switch the charts.
510
00:38:44,806 --> 00:38:46,474
JERRY:
Yeah, you did.
511
00:38:46,475 --> 00:38:50,658
You switched them. You switched the charts.
512
00:38:52,356 --> 00:38:56,095
Let's see here.
This is a grueling experience.
513
00:39:01,907 --> 00:39:03,324
Put that out!
514
00:39:03,325 --> 00:39:06,702
Here's a government man now.
Uh, this is Miss Sutton.
515
00:39:06,703 --> 00:39:09,497
LOWRY:
Miss Sutton, Agent Lowry, FBI.
516
00:39:09,498 --> 00:39:12,500
Uh, we're waiting for jurisdictional
problems to be cleared.
517
00:39:12,501 --> 00:39:15,169
- This guy Fletcher's something else.
- Tell me about it.
518
00:39:15,170 --> 00:39:18,464
Police want him for assault.
Secret Service for counterfeiting.
519
00:39:18,465 --> 00:39:21,050
We're tracking him on a string
of bank robberies.
520
00:39:21,051 --> 00:39:24,053
No one knows
what the CIA wants him for.
521
00:39:26,098 --> 00:39:28,766
This guy's a CIA shrink,
he's here to ID Fletcher.
522
00:39:28,767 --> 00:39:32,606
- They knew each other somehow.
- Take off the sheet.
523
00:39:33,814 --> 00:39:36,899
JONAS: This isn't him.
- Says "Jerry Fletcher" on the chart.
524
00:39:36,900 --> 00:39:39,262
- Alice.
- Uh...
525
00:39:39,736 --> 00:39:41,459
Uh, Jerry's...
526
00:39:41,863 --> 00:39:44,619
- He's...
- He's what?
527
00:39:48,328 --> 00:39:50,445
He's having a heart attack!
528
00:39:50,831 --> 00:39:53,708
- Where's that goddamn cop?
- Agh! Unh!
529
00:39:53,709 --> 00:39:55,874
Get a crash cart in here, stat!
530
00:39:56,962 --> 00:39:58,838
NURSE [ON PA]:
Dr. Hamilton, Code Blue.
531
00:39:58,839 --> 00:40:00,631
Dr. Hamilton, Code Blue.
532
00:40:00,632 --> 00:40:03,509
- A dog bit it.
- Excuse me?
533
00:40:03,510 --> 00:40:08,472
You were going to ask about my nose.
Poor animal is slated to be destroyed today.
534
00:40:08,473 --> 00:40:11,642
- And you feel bad for it?
- It's my dog.
535
00:40:11,643 --> 00:40:13,102
[BOTH GRUNTING]
536
00:40:13,103 --> 00:40:16,480
Oh, no! I'm sorry. I'm sorry.
537
00:40:16,481 --> 00:40:18,941
Nurse. Nurse! Aah!
538
00:40:18,942 --> 00:40:20,665
JONAS:
There he goes!
539
00:40:21,695 --> 00:40:25,336
- Open the goddamn gate!
NURSE: No, and you watch your language!
540
00:40:25,574 --> 00:40:28,367
- Hey!
- FBI, lady! Open the damn door!
541
00:40:28,368 --> 00:40:29,869
[SCREAMS]
542
00:40:29,870 --> 00:40:31,543
[LOCK BUZZES]
543
00:40:32,456 --> 00:40:34,621
[ALL SHOUTING]
544
00:40:40,589 --> 00:40:41,918
Hi, Alice.
545
00:40:42,799 --> 00:40:44,276
You never saw me.
546
00:40:45,010 --> 00:40:47,077
[SCREAMING]
547
00:40:47,429 --> 00:40:50,333
Shut up! There he goes!
548
00:40:51,641 --> 00:40:53,309
Lady, open the damn door!
549
00:40:53,310 --> 00:40:56,979
- Open the gate! Will you open it?
LOWRY: Open it!
550
00:40:56,980 --> 00:40:58,900
[LOCK BUZZES]
551
00:41:01,151 --> 00:41:03,152
JONAS:
You! Get hospital security.
552
00:41:03,153 --> 00:41:05,988
- Block all exits.
- Yes sir. Let's go!
553
00:41:05,989 --> 00:41:08,991
Is this guy a psychiatrist or a field agent?
554
00:41:21,671 --> 00:41:24,033
[PANTING]
555
00:41:28,178 --> 00:41:31,263
You want to put your foot down
and get out of there?
556
00:41:31,264 --> 00:41:33,391
Ugh. Come on, buddy.
557
00:41:33,392 --> 00:41:36,811
Look, if you only knew
what really happened to Serpico...
558
00:41:36,812 --> 00:41:38,979
...you'd be helping me out right now.
559
00:41:38,980 --> 00:41:40,211
Get out of there!
560
00:41:42,234 --> 00:41:43,651
Come on, now!
561
00:41:43,652 --> 00:41:45,861
Give me a break. I'm wounded.
562
00:41:45,862 --> 00:41:47,388
Hands behind your back.
563
00:41:48,198 --> 00:41:51,659
[BOTH GRUNTING]
564
00:41:51,660 --> 00:41:53,875
Sorry. I'm sorry, I'm sorry.
565
00:41:58,625 --> 00:42:00,692
Agh! Unh.
566
00:42:17,436 --> 00:42:19,404
[JERRY GRUNTING]
567
00:42:22,023 --> 00:42:23,983
He said a dog bit his nose.
568
00:42:23,984 --> 00:42:26,100
Oh. Arf.
569
00:42:26,528 --> 00:42:29,530
Please. You got to help me out of this,
Alice, please.
570
00:42:29,531 --> 00:42:31,323
I can't make any promises.
571
00:42:31,324 --> 00:42:35,508
I'm in a tight spot here. Please, Alice.
572
00:42:36,204 --> 00:42:38,025
You look really pretty today.
573
00:42:38,457 --> 00:42:40,749
Your eyes look kind of different. Oh, God.
574
00:42:40,750 --> 00:42:43,294
Please, Alice, make an exception. Alice?
575
00:42:43,295 --> 00:42:47,256
Alice. Alice. Alice. Alice!
576
00:42:47,257 --> 00:42:50,050
Please. Alice, are you there? Please!
577
00:42:50,051 --> 00:42:52,386
Come back. Please, don't leave me here.
578
00:42:52,387 --> 00:42:54,847
Alice. Alice. Alice!
579
00:42:54,848 --> 00:42:56,682
Oh, unh.
580
00:42:56,683 --> 00:42:58,455
Thank you.
581
00:42:59,019 --> 00:43:00,446
There we go.
582
00:43:01,021 --> 00:43:02,891
[BOTH YELL]
583
00:43:14,409 --> 00:43:16,476
[CHATTERING]
584
00:43:25,921 --> 00:43:27,254
Have you seen him?
585
00:43:27,255 --> 00:43:31,091
- No. Did you see him?
- No way we can shut a place quick enough.
586
00:43:31,092 --> 00:43:36,457
You have a half-naked man chained
to a bed rail. Just block all the exits.
587
00:43:36,598 --> 00:43:38,557
- That's a good idea.
- Um...
588
00:43:38,558 --> 00:43:41,019
Will you keep me company, please?
589
00:43:59,871 --> 00:44:01,455
JERRY: David?
- Uh, Carl.
590
00:44:01,456 --> 00:44:05,459
I'm sorry, Carl. Of course. Dr. Fine.
I want your advice about something.
591
00:44:05,460 --> 00:44:09,380
I had a middle-aged guy,
operating on him, gallstones...
592
00:44:09,381 --> 00:44:14,154
CARL: Do I know you?
JERRY: Of course. Dr. Fine, Proctology.
593
00:44:14,469 --> 00:44:18,472
So Jerry thinks that NASA is plotting
to kill the president?
594
00:44:18,473 --> 00:44:20,182
You've already asked me that.
595
00:44:20,183 --> 00:44:22,935
And you have no idea where Jerry lives?
596
00:44:22,936 --> 00:44:27,064
You've asked me that three times.
Why do you keep making me repeat myself?
597
00:44:27,065 --> 00:44:29,083
All right, here's a fresh one.
598
00:44:29,276 --> 00:44:30,484
Over here.
599
00:44:30,485 --> 00:44:32,069
Why you?
600
00:44:32,070 --> 00:44:36,615
Your colleague, Mr. Wilson,
tells me Jerry won't talk to anyone but you.
601
00:44:36,616 --> 00:44:39,159
That seems, um...
602
00:44:39,160 --> 00:44:42,746
...oddly possessive behavior to me.
603
00:44:42,747 --> 00:44:44,962
I'm sorry, what was the question?
604
00:44:45,000 --> 00:44:48,346
Why do you insist on
having me repeat myself?
605
00:44:51,089 --> 00:44:52,320
Why...
606
00:44:52,424 --> 00:44:53,654
...you?
607
00:44:57,512 --> 00:44:59,235
I think he has a crush on me.
608
00:44:59,723 --> 00:45:01,249
How charming.
609
00:45:01,600 --> 00:45:03,125
He has great taste.
610
00:45:03,768 --> 00:45:05,060
Now, why him?
611
00:45:05,061 --> 00:45:08,802
Why do you, uh,
tolerate his visits to your office?
612
00:45:10,525 --> 00:45:15,613
About six months ago, I was leaving work
and two guys tried to mug me.
613
00:45:15,614 --> 00:45:19,550
Jerry came out of nowhere
and rescued me. That's how I met him.
614
00:45:21,578 --> 00:45:26,598
He probably is crazy,
but there's something about Jerry that...
615
00:45:26,625 --> 00:45:28,643
...just...
616
00:45:30,295 --> 00:45:31,526
I don't know.
617
00:45:32,380 --> 00:45:35,049
I guess I don't have the heart
to tell him to get lost.
618
00:45:35,050 --> 00:45:37,707
I didn't know the CIA had psychiatrists.
619
00:45:38,637 --> 00:45:40,802
We're very specialized.
620
00:45:42,265 --> 00:45:43,938
May I?
621
00:45:48,355 --> 00:45:50,077
Veritas.
622
00:45:50,482 --> 00:45:51,811
Truth.
623
00:45:53,276 --> 00:45:55,638
What is it they say about truth?
624
00:45:56,029 --> 00:45:58,489
The truth will set you free.
625
00:46:03,662 --> 00:46:05,925
Thank you.
626
00:46:31,898 --> 00:46:33,670
LOWRY:
"Catcher in the Rye."
627
00:46:34,192 --> 00:46:37,653
That's the book Chapman had on him
when he shot John Lennon.
628
00:46:37,654 --> 00:46:39,672
I was just thinking that.
629
00:46:39,989 --> 00:46:42,741
Remember the guy that shot Reagan?
John Hinckley?
630
00:46:42,742 --> 00:46:45,893
I read they found a copy of that book
in his apartment.
631
00:46:48,665 --> 00:46:51,077
Weird coincidence, huh?
632
00:46:52,085 --> 00:46:54,005
Thanks for your input, officer.
633
00:46:56,256 --> 00:46:58,132
Unh. Gum...
634
00:46:58,133 --> 00:47:00,101
.“keys“.
635
00:47:00,510 --> 00:47:01,839
...and a book.
636
00:47:03,012 --> 00:47:04,390
Hmm.
637
00:47:04,556 --> 00:47:06,180
Car.
638
00:47:06,433 --> 00:47:08,642
Maybe apartment.
639
00:47:08,643 --> 00:47:10,227
But, uh...
640
00:47:10,228 --> 00:47:11,979
...this in an odd one.
641
00:47:11,980 --> 00:47:14,539
What do you think? It's got paint on it.
642
00:47:17,527 --> 00:47:19,102
Safety deposit box key.
643
00:47:20,113 --> 00:47:21,572
I'll take that.
644
00:47:21,573 --> 00:47:23,492
And that.
645
00:47:28,079 --> 00:47:29,408
You're welcome.
646
00:47:30,039 --> 00:47:31,565
Spooks.
647
00:47:32,876 --> 00:47:36,879
So, what do you say we, urn...
648
00:47:36,880 --> 00:47:40,472
...I don't know,
compare notes on this guy?
649
00:47:47,557 --> 00:47:48,738
"Geronimo"?
650
00:47:55,774 --> 00:47:59,276
- No, don't! Don't!
COP: Let me have the ticket.
651
00:47:59,277 --> 00:48:02,362
No, I'm here, I'm here, I'm here! Oh, God.
652
00:48:02,363 --> 00:48:05,908
- There's a "no parking" sign there.
- Yeah, I see it. Yeah, yeah.
653
00:48:05,909 --> 00:48:10,732
- Two cops to give a ticket now? Great.
- These days it takes two cops.
654
00:48:18,838 --> 00:48:20,589
[SCREAMS]
655
00:48:20,590 --> 00:48:23,884
- Oh, my God! Oh, my God.
- I'm sorry. I didn't mean to frighten you.
656
00:48:23,885 --> 00:48:26,678
Tickets have been coming all day.
Didn't know what to do.
657
00:48:26,679 --> 00:48:30,599
- How'd you know this was my car?
- I didn't. It was a lucky guess.
658
00:48:30,600 --> 00:48:33,560
Look, I feel kind of naked.
Could we get out of here?
659
00:48:33,561 --> 00:48:37,815
- Please don't tell me you're naked.
- It's a figure of speech. Can we go?
660
00:48:37,816 --> 00:48:39,858
- Please. Hurry.
Yeah, okay.
661
00:48:39,859 --> 00:48:42,615
People are looking everywhere for the...
662
00:48:51,538 --> 00:48:53,789
What took you so long?
I was here all day.
663
00:48:53,790 --> 00:48:58,318
That's how long it takes to turn a hospital
inside-out. There are people after you.
664
00:48:58,670 --> 00:49:03,215
They'll put me in the same place as
Oswald. Another lunatic acting alone.
665
00:49:03,216 --> 00:49:06,718
Oswald killed the president.
Is that what you're planning to do?
666
00:49:06,719 --> 00:49:09,096
No. Did you call him
about the earthquake thing?
667
00:49:09,097 --> 00:49:10,472
- Warn him?
- I'll do that.
668
00:49:10,473 --> 00:49:14,935
- Can you sit up so I can see you?
- No. No. I don't want them to see me.
669
00:49:14,936 --> 00:49:17,187
- Them who?
- Them back there.
670
00:49:17,188 --> 00:49:20,148
Look. Change lanes.
Watch the rear-view mirror.
671
00:49:20,149 --> 00:49:22,364
It's a fun experiment.
672
00:49:37,667 --> 00:49:40,961
- Did you see it? Wraparound headlights?
- Yeah.
673
00:49:40,962 --> 00:49:44,161
Crown Victoria? FBI. It's a legitimate tail.
674
00:49:44,924 --> 00:49:46,302
As opposed to?
675
00:49:46,926 --> 00:49:49,553
As opposed to people
more serious about their work.
676
00:49:49,554 --> 00:49:53,932
Can you drive this thing,
or do you just like looking good in it?
677
00:49:53,933 --> 00:49:55,934
I suppose you think I should speed up...
678
00:49:55,935 --> 00:49:58,186
- ...and try to lose them?
- Yes.
679
00:49:58,187 --> 00:50:00,746
It's what a man would do. I'm not a man.
680
00:50:01,274 --> 00:50:03,859
I noticed. Hey, what...? What are you doing?
681
00:50:03,860 --> 00:50:06,419
What are you doing? What?
What are you doing?
682
00:50:06,738 --> 00:50:07,946
Oh, man.
683
00:50:07,947 --> 00:50:10,851
[HORNS HONKING & SIREN WAILS]
684
00:50:18,583 --> 00:50:20,010
Agent Lowry.
685
00:50:20,919 --> 00:50:22,461
It wasn't my idea.
686
00:50:22,462 --> 00:50:23,988
Jonas?
687
00:50:24,881 --> 00:50:27,538
It's his show for now.
688
00:50:28,968 --> 00:50:30,838
Look, you want to get some dinner?
689
00:50:32,221 --> 00:50:34,535
Interagency cooperation and all?
690
00:50:36,559 --> 00:50:39,102
When I'm ready to compare notes,
I'll let you know.
691
00:50:39,103 --> 00:50:40,481
It's your call.
692
00:50:41,397 --> 00:50:42,578
Have a good night.
693
00:50:47,612 --> 00:50:52,324
See? Wasn't that a lot easier than squealing
tires and knocking over trash cans?
694
00:50:52,325 --> 00:50:54,048
Nothing's easy.
695
00:50:54,077 --> 00:50:58,408
- You know that guy they arrested in...
- How long have we known each other?
696
00:50:58,915 --> 00:51:03,251
Six months and 11 days. Um...
697
00:51:03,252 --> 00:51:05,763
Six months and 11 days?
698
00:51:06,005 --> 00:51:08,256
All right, I'll give you one more hour.
699
00:51:08,257 --> 00:51:09,587
Where to?
700
00:51:19,352 --> 00:51:21,395
Why did we have to go down
to go back up?
701
00:51:21,396 --> 00:51:22,771
JERRY:
Shh, Shh, shh.
702
00:51:22,772 --> 00:51:24,523
Because...
703
00:51:24,524 --> 00:51:28,527
Because it's, uh... I don't like
to come and go the same way twice.
704
00:51:28,528 --> 00:51:31,780
I just live in there. I have to get...
705
00:51:31,781 --> 00:51:33,701
Get-Unh.
706
00:51:37,370 --> 00:51:39,043
Okay.
707
00:51:39,080 --> 00:51:40,914
[GRUNTS]
708
00:51:40,915 --> 00:51:42,638
Here.
709
00:51:42,917 --> 00:51:45,544
- You should have this.
- What is it?
710
00:51:45,545 --> 00:51:48,588
JERRY: It's my union pin.
I figured, the way you drove...
711
00:51:48,589 --> 00:51:52,300
...you should be in the union.
712
00:51:52,301 --> 00:51:56,780
I'd be proud to have you
drive me around in a cab.
713
00:51:58,141 --> 00:51:59,568
Come in, please.
714
00:52:00,059 --> 00:52:02,936
Give me those. I'll put them up. Unh.
715
00:52:02,937 --> 00:52:05,814
Let me shut the door.
Sorry there's not more room in here.
716
00:52:05,815 --> 00:52:07,858
My keys.
717
00:52:07,859 --> 00:52:09,925
I'll just get the light.
718
00:52:14,907 --> 00:52:16,658
The Jerry Garcia file.
719
00:52:16,659 --> 00:52:19,119
I didn't... Oh, yeah. Yes, I did.
720
00:52:19,120 --> 00:52:21,788
You know why The Grateful Dead
are always on tour?
721
00:52:21,789 --> 00:52:23,040
- No.
- Yeah?
722
00:52:23,041 --> 00:52:26,418
You know why? Because they're all
British agents, intelligence agents.
723
00:52:26,419 --> 00:52:28,437
They're spies.
724
00:52:29,172 --> 00:52:33,341
Jerry Garcia himself has
a double-0 rating, just like James Bond.
725
00:52:33,342 --> 00:52:35,010
Jerry Garcia's dead.
726
00:52:35,011 --> 00:52:36,261
[CHUCKLES]
727
00:52:36,262 --> 00:52:39,347
That's what they want you to think. Unh.
728
00:52:39,348 --> 00:52:42,726
Is this supposed to protect you
from aliens or something?
729
00:52:42,727 --> 00:52:44,853
No, it's just a beer bottle.
730
00:52:44,854 --> 00:52:46,646
Follow me.
731
00:52:46,647 --> 00:52:48,813
Come into my humble abode.
732
00:52:49,358 --> 00:52:51,032
Here we go.
733
00:52:54,197 --> 00:52:55,870
Welcome.
734
00:52:58,451 --> 00:53:01,010
Would you like something to drink?
735
00:53:01,204 --> 00:53:02,533
Coffee...
736
00:53:02,872 --> 00:53:04,289
...if that's okay.
737
00:53:04,290 --> 00:53:06,625
Oh, no, coffee's our friend.
738
00:53:06,626 --> 00:53:10,022
Coffee's our friend. It's fine.
739
00:53:23,559 --> 00:53:28,235
I keep the beans in the fridge.
Keeps them fresher, makes better coffee.
740
00:53:28,773 --> 00:53:32,169
Old Italian guy, Papa Leoni told me that.
741
00:53:32,318 --> 00:53:34,435
He's dead now. Nice old guy.
742
00:53:36,906 --> 00:53:38,727
The hell?
743
00:53:48,251 --> 00:53:49,973
"I love the delicate shadow..."
744
00:53:51,254 --> 00:53:53,213
...of she...
745
00:53:53,214 --> 00:53:55,715
- "...wanting me to be."
- Gah, uh...
746
00:53:55,716 --> 00:54:00,595
Yeah, I can't seem to remember
this combination. Want some juice instead?
747
00:54:00,596 --> 00:54:02,221
Sure.
748
00:54:23,161 --> 00:54:26,955
Oh, you know, if my universe had a hub...
749
00:54:26,956 --> 00:54:30,083
- This would be it?
- Yeah.
750
00:54:30,084 --> 00:54:31,905
Here.
751
00:54:32,712 --> 00:54:34,379
"In the Irons"?
752
00:54:34,380 --> 00:54:38,175
Yeah, I've been reading up on it lately.
Equitation.
753
00:54:38,176 --> 00:54:39,898
- You know.
- Are these yours?
754
00:54:41,220 --> 00:54:42,598
Yes.
755
00:54:45,641 --> 00:54:50,312
But this, I think this is what's been causing
the problem. This is the third issue this year.
756
00:54:50,313 --> 00:54:53,216
"Conspiracy Theory."
I give you "Conspiracy Theory."
757
00:54:53,733 --> 00:54:55,734
This is my newsletter.
758
00:54:55,735 --> 00:54:57,861
I think it's got them scared.
759
00:54:57,862 --> 00:55:01,239
You know? I must have hit a nerve
with one of those articles in there.
760
00:55:01,240 --> 00:55:04,826
Otherwise... They're pretty pissed off
about something. That's...
761
00:55:04,827 --> 00:55:08,518
"The Space Shuttle's Seismic Secret"?
762
00:55:09,415 --> 00:55:12,584
"The Oliver Stone-George Bush
Connection"? Oliver Stone?
763
00:55:12,585 --> 00:55:17,310
Oh, oh yeah. Sure.
I mean, he's their spokesman.
764
00:55:18,466 --> 00:55:21,927
Yeah! You think if anyone
had the information that he's got...
765
00:55:21,928 --> 00:55:25,764
...and had a national podium to shout
it from, they'd actually let him do it?
766
00:55:25,765 --> 00:55:30,145
No, it's quite clear that
he's a disinformation junkie for him.
767
00:55:30,937 --> 00:55:34,628
The fact that he's still alive says it all.
He should be dead.
768
00:55:35,608 --> 00:55:38,512
- Can you prove any of this?
- Heh.
769
00:55:39,111 --> 00:55:45,559
No. Absolutely not.
A good conspiracy is, um, an unprovable one.
770
00:55:47,787 --> 00:55:50,830
If you can prove it, they screwed up
somewhere along the line.
771
00:55:50,831 --> 00:55:53,583
- And if that's the case...
- They?
772
00:55:53,584 --> 00:55:56,045
They! Yeah.
773
00:55:56,712 --> 00:55:59,173
- They Who?
- They?
774
00:55:59,799 --> 00:56:02,926
They? I don't know.
775
00:56:02,927 --> 00:56:07,652
That's why they call them "they."
And "them." You know?
776
00:56:08,224 --> 00:56:09,849
Where does Jonas fit in?
777
00:56:09,850 --> 00:56:14,521
He's one of "they."
He's one of them. He's them. I mean, for sure.
778
00:56:14,522 --> 00:56:17,819
- They. Them.
- Them.
779
00:56:18,734 --> 00:56:21,490
Suppose they have a secret handshake.
780
00:56:37,837 --> 00:56:40,380
- That's it?
- Ha, ha.
781
00:56:40,381 --> 00:56:43,717
No. How would I know?
I'm not one of them.
782
00:56:43,718 --> 00:56:45,885
I'm just horsing around.
783
00:56:45,886 --> 00:56:47,609
[CLEARS THROAT]
784
00:56:48,264 --> 00:56:52,939
- How many subscribers do you have?
- Well, let's see.
785
00:56:55,354 --> 00:56:57,766
Uh, five.
786
00:56:59,150 --> 00:57:03,086
But I think it's probably got
something to do with the economy.
787
00:57:04,864 --> 00:57:07,521
You think one of them
is not who they seem?
788
00:57:08,367 --> 00:57:10,582
You think it might be one of they?
789
00:57:10,870 --> 00:57:13,830
That could be. Oh! Of course!
790
00:57:13,831 --> 00:57:16,958
- You have a list?
- Huh?
791
00:57:16,959 --> 00:57:19,127
- A subscriber's list?
- Oh!
792
00:57:19,128 --> 00:57:21,884
Yes, right over here.
793
00:57:23,466 --> 00:57:27,452
I thought you meant some other kind of...
794
00:57:33,642 --> 00:57:35,956
ALICE:
Big Holden Caulfield fan?
795
00:57:41,067 --> 00:57:42,776
No.
796
00:57:42,777 --> 00:57:44,235
Not really.
797
00:57:44,236 --> 00:57:46,303
You just like the story?
798
00:57:50,201 --> 00:57:52,327
- Not especially, no.
- Well, Jerry...
799
00:57:52,328 --> 00:57:55,428
...you've got a dozen copies of this book.
800
00:57:55,998 --> 00:57:57,623
I know.
801
00:57:58,167 --> 00:58:00,579
Yeah, I know. I know, I...
802
00:58:03,214 --> 00:58:05,507
There's more of them in here.
803
00:58:05,508 --> 00:58:06,935
And, uh...
804
00:58:07,593 --> 00:58:09,808
Under the bed too.
805
00:58:10,763 --> 00:58:13,973
I don't know why,
but whenever I see one...
806
00:58:13,974 --> 00:58:16,435
...I have to buy it.
807
00:58:18,104 --> 00:58:19,979
And if I don't see one...
808
00:58:19,980 --> 00:58:22,190
...well, then I have to find one...
809
00:58:22,191 --> 00:58:23,733
...to buy...
810
00:58:23,734 --> 00:58:26,293
...so that I can feel normal.
811
00:58:27,655 --> 00:58:29,968
[WHIMPERS]
812
00:58:30,324 --> 00:58:34,160
I don't know why. Ahem.
813
00:58:34,161 --> 00:58:37,115
Did you ever read it?
814
00:58:38,124 --> 00:58:41,709
Um, yeah, you read this in school.
815
00:58:41,710 --> 00:58:44,546
No one ever gave it to me
to read at school.
816
00:58:44,547 --> 00:58:47,048
That's what they start when you're young.
817
00:58:47,049 --> 00:58:51,636
When you're little, at school,
they Baden-Powell all the boys and...
818
00:58:51,637 --> 00:58:54,389
...and they Betty Crocker all the girls.
819
00:58:54,390 --> 00:58:56,224
Then they air condition you.
820
00:58:56,225 --> 00:58:59,978
And they put you in an Easy Bake Oven
and you can't breathe anymore.
821
00:58:59,979 --> 00:59:02,397
Oh, Jesus.
822
00:59:02,398 --> 00:59:04,268
You must think I'm crazy, huh?
823
00:59:06,068 --> 00:59:08,430
Yeah, right.
824
00:59:10,573 --> 00:59:13,074
Four, twenty-three...
825
00:59:13,075 --> 00:59:14,847
...twelve.
826
00:59:16,078 --> 00:59:17,948
That's, uh...
827
00:59:18,080 --> 00:59:22,167
That's the combination of the coffee.
Do you still want some?
828
00:59:22,168 --> 00:59:23,890
[SHUDDERS]
829
00:59:28,340 --> 00:59:31,244
Ugh, you idiot.
830
00:59:37,183 --> 00:59:38,709
We're made. Gas them.
831
00:59:42,354 --> 00:59:44,105
JERRY:
Go! Tear gas!
832
00:59:44,106 --> 00:59:46,399
Don't breathe! Don't breathe!
833
00:59:46,400 --> 00:59:48,123
[GRUNTS]
834
00:59:49,445 --> 00:59:53,086
AGENT 1: Delta team, are you secure?
AGENT 2: Delta team, secure.
835
00:59:57,119 --> 00:59:59,531
AGENT 1: Ready?
AGENT 2: Take it down!
836
01:00:05,294 --> 01:00:08,296
Concussion grenade. Clear!
837
01:00:09,632 --> 01:00:12,289
JERRY: Get on the bed! Stay down!
- Aah!
838
01:00:15,054 --> 01:00:19,090
Unh! Move it! Come on! Come on.
839
01:00:23,229 --> 01:00:26,397
ALICE: What are you doing? Oh, God.
JERRY: Get down. There's a ladder.
840
01:00:26,398 --> 01:00:28,416
[AGENTS SHOUTING INDISTINCTLY]
841
01:00:34,490 --> 01:00:37,098
ALICE: Are you coming?
JERRY: I'm right behind you.
842
01:00:41,121 --> 01:00:43,090
[GRUNTS]
843
01:00:44,333 --> 01:00:47,502
- Close your eyes.
ALICE: Aah! What are you doing?
844
01:00:47,503 --> 01:00:49,619
I'm torching my hub!
845
01:01:09,525 --> 01:01:11,109
ALICE:
What is that?
846
01:01:11,110 --> 01:01:13,444
Uh, that was here when I moved in.
847
01:01:13,445 --> 01:01:15,611
[AGENTS SHOUTING INDISTINCTLY]
848
01:01:29,211 --> 01:01:32,213
ALICE: What are you doing?
JERRY: Always be prepared.
849
01:01:34,967 --> 01:01:38,216
AGENT 1:
Get out now! Go, go, go!
850
01:01:45,728 --> 01:01:48,271
JERRY:
The fire's two flights up on the left.
851
01:01:48,272 --> 01:01:50,815
Excuse me. Excuse me!
852
01:01:50,816 --> 01:01:52,489
Clear a path.
853
01:01:53,235 --> 01:01:55,361
- Was that who I think it was?
JERRY: Yup.
854
01:01:55,362 --> 01:01:57,488
ALICE: Has this ever happened before?
- No.
855
01:01:57,489 --> 01:01:59,824
- No, but I've been practicing. Let's go.
- Jerry!
856
01:01:59,825 --> 01:02:01,745
- What?
- Who are you?
857
01:02:03,078 --> 01:02:05,932
I'm just a guy trying to put out a fire.
858
01:02:05,956 --> 01:02:08,269
Come on, let's go.
859
01:02:09,293 --> 01:02:12,787
FIREMAN:
See this aluminum-looking stuff? It's fire wall.
860
01:02:13,464 --> 01:02:17,759
It's amazing. The guy designed this place
so it could be an incinerator...
861
01:02:17,760 --> 01:02:20,663
...but it leaves the rest
of the building untouched.
862
01:02:20,971 --> 01:02:24,432
AGENT:
Dr. Jonas. Dr. Jonas!
863
01:02:24,433 --> 01:02:26,517
Something else here you should see.
864
01:02:26,518 --> 01:02:28,478
I want to hear more.
865
01:02:28,479 --> 01:02:31,726
FIREMAN:
Let's go. Wrap it up. Let's go.
866
01:02:34,109 --> 01:02:36,029
Do you mind?
867
01:02:59,343 --> 01:03:01,552
In one hour, I want to know what she eats...
868
01:03:01,553 --> 01:03:06,032
...where she sleeps, the name
of her kindergarten teacher. Everything.
869
01:03:07,851 --> 01:03:10,603
- See? Home, safe and sound.
- No, it only looks safe.
870
01:03:10,604 --> 01:03:13,314
- You can't stay here.
- They're not after me!
871
01:03:13,315 --> 01:03:15,566
Don't turn the lights on.
872
01:03:15,567 --> 01:03:18,611
Look, I can stay here with you,
I can sleep on your couch.
873
01:03:18,612 --> 01:03:21,197
- Don't turn the lights on.
- No. You're going, okay?
874
01:03:21,198 --> 01:03:23,157
- I don't want to go.
- No. You're going!
875
01:03:23,158 --> 01:03:24,909
I want to ask you something.
876
01:03:24,910 --> 01:03:27,120
Ask me to stay.
I could sleep in the bathtub.
877
01:03:27,121 --> 01:03:30,248
- Jerry, no! Shut up.
- You shouldn't be here alone.
878
01:03:30,249 --> 01:03:32,315
- Get down.
- Jerry, I...
879
01:03:33,001 --> 01:03:34,502
What are you doing now?
880
01:03:34,503 --> 01:03:38,214
You don't want to be seen here.
Always make sure these are shut.
881
01:03:38,215 --> 01:03:41,759
Please, just be still, be quiet.
Listen to me, okay?
882
01:03:41,760 --> 01:03:44,011
I think we can make some progress...
883
01:03:44,012 --> 01:03:48,391
...if you just answer
one question to my satisfaction.
884
01:03:48,392 --> 01:03:50,115
I'll try.
885
01:03:51,395 --> 01:03:55,086
It's about the painting
on the wall in your apartment.
886
01:03:56,191 --> 01:04:00,528
I didn't mean for you to see that.
That's like looking in someone's diary...
887
01:04:00,529 --> 01:04:04,657
- ...and taking it all out of context, you know.
- Okay. Okay.
888
01:04:04,658 --> 01:04:07,910
That's fair. It's just that...
889
01:04:07,911 --> 01:04:14,041
...well, Jerry, it was so big and you obviously
put a lot of time into it and you seem to...
890
01:04:14,042 --> 01:04:17,734
...know me so well. How is that possible?
891
01:04:18,046 --> 01:04:20,113
So, what's the question?
892
01:04:20,758 --> 01:04:22,824
How is that possible?
893
01:04:25,304 --> 01:04:27,513
This is you and your dad. He was...
894
01:04:27,514 --> 01:04:30,850
...murdered, wasn't he?
He was that judge. I read in the paper.
895
01:04:30,851 --> 01:04:32,810
Did they ever find out, you know...
896
01:04:32,811 --> 01:04:34,896
...how, who did it?
897
01:04:34,897 --> 01:04:37,732
You don't mind me asking you?
I mean, it's...
898
01:04:37,733 --> 01:04:39,406
[ALICE CLEARS THROAT]
899
01:04:39,735 --> 01:04:42,392
You're changing the subject.
900
01:04:45,240 --> 01:04:47,366
He's why you punish yourself, isn't it?
901
01:04:47,367 --> 01:04:48,785
Jerry, please, don't start.
902
01:04:48,786 --> 01:04:51,954
You get on the treadmill,
and turn your back to that picture...
903
01:04:51,955 --> 01:04:53,831
...like you're running away from him.
904
01:04:53,832 --> 01:04:56,709
You punish yourself.
Sometimes you sing along to the music...
905
01:04:56,710 --> 01:04:59,253
...but most of the time,
you punish yourself. Wow.
906
01:04:59,254 --> 01:05:02,840
I don't know where you get
the energy after a full day's work.
907
01:05:02,841 --> 01:05:06,469
- You run like a maniac. I wondered why.
- What are you talking about? Music?
908
01:05:06,470 --> 01:05:09,430
What are you talking about, huh?
Are you watching me?
909
01:05:09,431 --> 01:05:11,098
What do you do?
Sit in your car?
910
01:05:11,099 --> 01:05:13,601
Are you waiting in an alleyway?
Every day?
911
01:05:13,602 --> 01:05:16,521
- It's not like...
- What is it? Tell me what it is!
912
01:05:16,522 --> 01:05:19,273
- You don't ride your horse...
- Do not change the subject!
913
01:05:19,274 --> 01:05:20,733
Get out of my house. Now!
914
01:05:20,734 --> 01:05:23,778
I will give you $100
to get out of my house.
915
01:05:23,779 --> 01:05:26,531
I don't need any money.
I got plenty for a rainy day.
916
01:05:26,532 --> 01:05:29,731
ALICE:
Oh, yeah? Well guess what?
917
01:05:29,993 --> 01:05:33,788
- It's pouring out.
- All right, you're tired. I, uh...
918
01:05:33,789 --> 01:05:36,102
Just don't be mad at me, okay?
919
01:05:40,337 --> 01:05:44,225
Use your dead bolts, Alice. Dead bolts.
Okay? Just lock up.
920
01:06:06,029 --> 01:06:08,293
MURPHY:
I'm gonna empty my bladder.
921
01:06:19,668 --> 01:06:21,292
[LOWRY SIGHS]
922
01:06:40,564 --> 01:06:43,274
- How's your bladder?
- I gotta go. How's yours? Hey!
923
01:06:43,275 --> 01:06:45,735
No, no. No, don't do that.
924
01:06:46,111 --> 01:06:47,883
Okay.
925
01:06:48,530 --> 01:06:51,139
There's a lot of folks looking for you.
926
01:06:51,241 --> 01:06:55,129
I guess that makes you the smart one, huh?
927
01:06:55,537 --> 01:06:57,654
Put your hands on the wheel.
928
01:06:58,916 --> 01:07:01,834
Both your hands on the wheel.
Thank you.
929
01:07:01,835 --> 01:07:04,879
- You're welcome.
- Don't mention it.
930
01:07:04,880 --> 01:07:07,757
- Where's my partner?
- Who? Oh!
931
01:07:07,758 --> 01:07:10,092
I... He's okay.
932
01:07:10,093 --> 01:07:14,080
But here you are with a gun to your head
asking how your partner is.
933
01:07:14,097 --> 01:07:16,682
You might be okay. Um...
934
01:07:16,683 --> 01:07:19,342
He'll have a headache
for a couple of days.
935
01:07:19,770 --> 01:07:21,788
Are your intentions here honorable?
936
01:07:22,731 --> 01:07:24,946
I'm not sure what you mean.
937
01:07:25,275 --> 01:07:29,236
Uh, they...? Uh, with Alice. I mean, what...?
938
01:07:29,237 --> 01:07:32,240
Think of me as her guardian angel.
939
01:07:32,574 --> 01:07:37,299
That's ironic because
we're here to protect her from you.
940
01:07:38,038 --> 01:07:39,246
[CHUCKLES]
941
01:07:39,247 --> 01:07:44,563
No, you're here because you thought
I'd show up, so that's why you're here.
942
01:07:44,753 --> 01:07:47,922
- Seemed like a possibility.
- Well...
943
01:07:47,923 --> 01:07:50,800
What about your intentions? Are they, uh...
944
01:07:50,801 --> 01:07:52,802
- ...honorable?
- Uh.
945
01:07:52,803 --> 01:07:54,132
Yeah.
946
01:07:54,429 --> 01:07:56,349
I'm not a violent man.
947
01:07:56,765 --> 01:07:58,099
No, I'm not by nature.
948
01:07:58,100 --> 01:08:01,352
I'm not a violent man, Mr. Lowry.
949
01:08:01,353 --> 01:08:04,105
But if you hurt Alice in any way...
950
01:08:04,106 --> 01:08:07,255
...or anything like that, I'll kill you.
951
01:08:09,111 --> 01:08:11,473
Does that seem honorable enough?
952
01:08:11,655 --> 01:08:13,531
Well, um, maybe.
953
01:08:13,532 --> 01:08:14,959
[GRUNTS]
954
01:08:24,835 --> 01:08:26,901
Are you pretending?
955
01:08:28,005 --> 01:08:29,463
Yes, yes...
956
01:08:29,464 --> 01:08:31,679
[GRUNTS]
957
01:08:32,300 --> 01:08:33,630
Sorry.
958
01:08:33,760 --> 01:08:34,927
It's got to be here.
959
01:08:34,928 --> 01:08:37,045
[MUTTERING]
960
01:08:51,194 --> 01:08:52,523
Thank God.
961
01:08:53,905 --> 01:08:55,775
[SIGHS]
962
01:08:57,534 --> 01:08:59,201
- May I help you, sir?
- Yeah.
963
01:08:59,202 --> 01:09:01,287
Okay. Uh...
964
01:09:01,288 --> 01:09:03,789
- I need to scan it.
- All right, put it through.
965
01:09:03,790 --> 01:09:05,041
No, this side.
966
01:09:05,042 --> 01:09:07,896
Okay, just... I'll do it. I'll do it. Just...
967
01:09:08,253 --> 01:09:10,129
[COMPUTER BEEPS]
968
01:09:10,130 --> 01:09:12,148
[MEN CHATTERING OVER RADIO]
969
01:09:15,260 --> 01:09:16,677
[COMPUTER BEEPING]
970
01:09:16,678 --> 01:09:19,305
Bingo! "Catcher in the Rye."
971
01:09:19,306 --> 01:09:23,686
Location is 33 East 17th Street,
Barnes and Noble.
972
01:09:24,561 --> 01:09:26,395
Where's...?
973
01:09:26,396 --> 01:09:29,447
- I'm just putting it in a bag, sir.
- I don't want a bag.
974
01:09:29,566 --> 01:09:31,830
[ENGINES REV]
975
01:09:44,790 --> 01:09:46,999
- I got the exact change for you.
- Okay.
976
01:09:47,000 --> 01:09:49,313
Make life easy for you.
977
01:09:57,094 --> 01:09:59,678
- Your receipt.
- Yeah. Thank you.
978
01:09:59,679 --> 01:10:01,013
You're welcome.
979
01:10:01,014 --> 01:10:02,598
"Catcher in the Rye."
980
01:10:02,599 --> 01:10:04,975
- Yeah.
- It's a classic.
981
01:10:04,976 --> 01:10:07,561
- Have you read it?
- You know, I've...
982
01:10:07,562 --> 01:10:09,480
- ...never read it.
- Never?
983
01:10:09,481 --> 01:10:12,925
No, I haven't. I never read it.
984
01:10:18,323 --> 01:10:20,685
[HELICOPTER WHIRRING]
985
01:10:21,910 --> 01:10:23,830
We're going silent, guys.
986
01:10:24,996 --> 01:10:27,358
[WHIRRING STOPS]
987
01:10:28,917 --> 01:10:30,501
Confirm silent.
988
01:10:30,502 --> 01:10:31,710
[HIP-HOP MUSIC PLAYING]
989
01:10:31,711 --> 01:10:33,879
Exploit the art
And watch hip-hop fall apart
990
01:10:33,880 --> 01:10:37,925
But I'm a do my part to stay true But please
don't try to tell me what I can not see
991
01:10:37,926 --> 01:10:40,239
JERRY:
Could I have a pretzel?
992
01:10:40,846 --> 01:10:43,764
And expect all props
I'm gettin' dropped like hot rocks
993
01:10:43,765 --> 01:10:47,456
So stop what they doin'
'Cause I'm about to ruin
994
01:12:07,224 --> 01:12:08,749
I got him.
995
01:12:16,900 --> 01:12:18,671
There he is.
996
01:12:22,697 --> 01:12:24,322
Just one.
997
01:12:26,576 --> 01:12:28,327
Hurry UP-
998
01:12:28,328 --> 01:12:30,690
[HORNS HONKING]
999
01:12:32,666 --> 01:12:34,192
[NEIGHS]
1000
01:12:43,009 --> 01:12:44,978
JERRY:
Sorry.
1001
01:12:50,141 --> 01:12:52,208
Oh, sorry. Sorry.
1002
01:13:24,634 --> 01:13:26,927
Bomb! There's a bomb under my seat!
1003
01:13:26,928 --> 01:13:29,093
[ALL SHOUTING]
1004
01:13:39,774 --> 01:13:43,761
JERRY: Be calm! Remain calm
and move out in an orderly fashion!
1005
01:14:09,220 --> 01:14:10,648
AGENT:
There he is!
1006
01:14:23,443 --> 01:14:25,166
[GRUNTING]
1007
01:14:28,073 --> 01:14:29,599
I'm not sorry.
1008
01:14:29,866 --> 01:14:31,589
Leave me alone, will you?
1009
01:15:07,195 --> 01:15:08,819
[SCREAMS]
1010
01:15:42,647 --> 01:15:45,107
I'm turning into a Jerry.
1011
01:16:37,243 --> 01:16:41,205
I've been given a cease and desist
on all matters related to Jerry Fletcher.
1012
01:16:41,206 --> 01:16:45,250
We are not to discuss him with the press,
N.Y.P.D., or anyone else.
1013
01:16:45,251 --> 01:16:47,961
Building security is gonna arrest him
on sight...
1014
01:16:47,962 --> 01:16:51,949
...and we're to report any attempt
he makes to contact you.
1015
01:16:52,050 --> 01:16:55,260
I don't like it. Something's not right here.
1016
01:16:55,261 --> 01:16:58,597
WILSON: Dr. Jonas thought
you might be inclined not to cooperate.
1017
01:16:58,598 --> 01:17:00,025
Why is that?
1018
01:17:01,518 --> 01:17:04,895
Well, we don't know who Dr. Jonas is.
1019
01:17:04,896 --> 01:17:07,523
We don't know who we're cooperating with.
1020
01:17:07,524 --> 01:17:09,983
I had a lot of credentials
flashed in my face.
1021
01:17:09,984 --> 01:17:13,183
And after yesterday,
I know not to ask questions.
1022
01:17:13,530 --> 01:17:15,489
We're out. We're shut off.
1023
01:17:15,490 --> 01:17:17,064
We're terminated.
1024
01:17:18,910 --> 01:17:20,583
Understood?
1025
01:17:24,040 --> 01:17:26,452
Understood.
1026
01:17:42,016 --> 01:17:44,518
They can't see the trees for the forest.
1027
01:17:44,519 --> 01:17:47,570
[PHONE RINGING]
1028
01:17:53,778 --> 01:17:55,320
WOMAN [OVER PHONE]:
Hello?
1029
01:17:55,321 --> 01:17:58,532
ALICE [OVER PHONE]:
Hi, may I speak with Mr. Ketcham, please?
1030
01:17:58,533 --> 01:18:00,450
WOMAN:
This is Mrs. Ketcham.
1031
01:18:00,451 --> 01:18:03,787
Hello, Mrs. Ketcham.
Your husband receives our newsletter.
1032
01:18:03,788 --> 01:18:06,832
I wanted to see if he would like
to renew his subscription?
1033
01:18:06,833 --> 01:18:12,394
My husband is dead.
He was killed last night in a car accident.
1034
01:18:13,464 --> 01:18:16,368
- Miss Sutton here?
- Yes.
1035
01:18:16,509 --> 01:18:18,281
Sign here, please.
1036
01:18:20,221 --> 01:18:22,682
- Hey, here, wait.
- Thank you.
1037
01:18:26,269 --> 01:18:28,385
These just came for you.
1038
01:18:29,272 --> 01:18:31,585
- Want a vase?
- Yes, please.
1039
01:18:34,152 --> 01:18:38,433
"Go out the building to the right.
Take the first bus."
1040
01:18:44,912 --> 01:18:46,538
[CLEARS THROAT]
1041
01:18:46,539 --> 01:18:49,541
Claudia, tell Jill
I'm expecting a call from Milwaukee.
1042
01:18:49,542 --> 01:18:51,418
Transfer the calls to my mobile.
1043
01:18:51,419 --> 01:18:53,584
CLAUDIA: Will do.
ALICE: Thank you.
1044
01:19:00,970 --> 01:19:02,693
Got her.
1045
01:19:04,349 --> 01:19:06,662
Subject is on the move.
1046
01:19:30,500 --> 01:19:32,000
Okay, she's on the bus. Go!
1047
01:19:32,001 --> 01:19:34,378
Subject on bus 1648.
1048
01:19:34,379 --> 01:19:36,248
Will follow.
1049
01:19:37,674 --> 01:19:39,445
[HORN HONKING]
1050
01:19:49,018 --> 01:19:50,268
AGENT:
What the hell?
1051
01:19:50,269 --> 01:19:51,844
Keep going!
1052
01:19:53,523 --> 01:19:55,294
[SIREN WAILING]
1053
01:20:09,872 --> 01:20:12,431
[ALL SHOUTING INDISTINCTLY]
1054
01:20:18,214 --> 01:20:21,049
Ha-ha-ha!
Like a Roadrunner cartoon. See that?
1055
01:20:21,050 --> 01:20:23,218
- No, see what?
- You didn't see it?
1056
01:20:23,219 --> 01:20:26,012
- Nobody ever sees what I see.
- Jerry, Jerry, Jerry.
1057
01:20:26,013 --> 01:20:28,557
- What?
- Where did you get your five subscribers?
1058
01:20:28,558 --> 01:20:30,934
I put an ad on the computer bulletin board.
1059
01:20:30,935 --> 01:20:33,437
Logged in at the library
so they couldn't trace it.
1060
01:20:33,438 --> 01:20:35,522
They're dead. Four out of five of them.
1061
01:20:35,523 --> 01:20:39,693
I've checked. All in the last 24 hours.
One accident, two heart attacks, a stroke.
1062
01:20:39,694 --> 01:20:42,028
This one I can't reach. Henry Finch.
1063
01:20:42,029 --> 01:20:43,613
They're dead. Dead.
1064
01:20:43,614 --> 01:20:45,583
I did that.
1065
01:20:46,117 --> 01:20:49,035
Heart attacks and strokes, that's CIA.
Henry Finch!
1066
01:20:49,036 --> 01:20:50,611
Oh, my God!
1067
01:20:52,123 --> 01:20:53,749
I should've realized.
1068
01:20:53,750 --> 01:20:56,042
They monitor absolutely everything.
1069
01:20:56,043 --> 01:20:57,919
Elaborate on "they." They?
1070
01:20:57,920 --> 01:20:59,337
They?
1071
01:20:59,338 --> 01:21:02,007
There's lots of groups, actually.
Lots of initials.
1072
01:21:02,008 --> 01:21:05,719
CIA. FBI. IMF, you name it.
1073
01:21:05,720 --> 01:21:08,680
They. But they're part of the same
two opposing factions.
1074
01:21:08,681 --> 01:21:11,016
- Which are?
- Which are, one...
1075
01:21:11,017 --> 01:21:15,395
One. Some of them
are really, really wealthy families.
1076
01:21:15,396 --> 01:21:18,482
Their thing is to maintain stability.
That's what they call it.
1077
01:21:18,483 --> 01:21:21,818
The other is Eisenhower's
industrial-military complex.
1078
01:21:21,819 --> 01:21:24,279
And they want instability,
so they say.
1079
01:21:24,280 --> 01:21:27,491
So you're saying that group one
is warring with group two?
1080
01:21:27,492 --> 01:21:30,619
Yes, at some levels.
But at others, it's the same group.
1081
01:21:30,620 --> 01:21:33,246
It's scary! It's hand and glove.
Cold wars, hot wars.
1082
01:21:33,247 --> 01:21:37,579
- They sit back and watch the whole damn show.
- Jerry. Take a breath.
1083
01:21:38,961 --> 01:21:43,673
The latest casualty in the whole fiasco
is one of the richest men in America:
1084
01:21:43,674 --> 01:21:46,381
Ernest Harriman.
1085
01:21:47,011 --> 01:21:48,345
He was murdered.
1086
01:21:48,346 --> 01:21:50,055
- Murdered?
- Here in Manhattan.
1087
01:21:50,056 --> 01:21:52,599
No, Jerry, I read in the paper,
he was, um...
1088
01:21:52,600 --> 01:21:56,228
He drowned in a swimming pool.
It was an accident, it was in Newport.
1089
01:21:56,229 --> 01:22:00,232
No. Nobody dies in Newport. They couldn't
even kill Sunny Von Bulow in Newport.
1090
01:22:00,233 --> 01:22:02,234
He drowned, but not in Newport.
1091
01:22:02,235 --> 01:22:04,006
ALICE:
Where, then?
1092
01:22:06,781 --> 01:22:09,282
Right here, the 7th Street subway station.
1093
01:22:09,283 --> 01:22:13,036
A billionaire waiting on the subway?
Why didn't they drown him in his limo?
1094
01:22:13,037 --> 01:22:16,623
No, don't you read the papers?
I mean, don't you watch television? Huh?
1095
01:22:16,624 --> 01:22:18,750
Last week, this place was under water.
1096
01:22:18,751 --> 01:22:20,877
- A water main broke.
- I know.
1097
01:22:20,878 --> 01:22:24,339
But you know what's right above this area?
The Harriman Building.
1098
01:22:24,340 --> 01:22:28,343
The whole substructure was flooded.
I'm telling you, he didn't drown in a pool.
1099
01:22:28,344 --> 01:22:31,388
Call the, uh, coroner in Rhode Island
or wherever it was...
1100
01:22:31,389 --> 01:22:33,932
...and ask if he had chlorinated water
in his lungs.
1101
01:22:33,933 --> 01:22:36,059
- Okay, I will.
- You will?
1102
01:22:36,060 --> 01:22:37,769
Yeah, if you want, I will.
1103
01:22:37,770 --> 01:22:40,083
I don't know what to say.
I love you.
1104
01:22:41,107 --> 01:22:42,928
- What?
- |...
1105
01:22:43,234 --> 01:22:44,710
I...
1106
01:22:44,819 --> 01:22:47,320
It's like I resolved to...
1107
01:22:47,321 --> 01:22:50,240
...call you up a thousand times a day.
1108
01:22:50,241 --> 01:22:52,456
And, um, ask you if you'll marry me...
1109
01:22:52,743 --> 01:22:54,958
...in some old-fashioned way.
1110
01:22:56,330 --> 01:22:58,644
Everything you do is magic.
1111
01:23:01,168 --> 01:23:03,334
Those are song lyrics, Jerry.
1112
01:23:04,589 --> 01:23:07,147
Yeah, I know. I know that.
1113
01:23:07,884 --> 01:23:10,010
Uh, I know that. Look.
1114
01:23:10,011 --> 01:23:13,972
I'm nervous. I reached out and grabbed
hold of the first thing I could think.
1115
01:23:13,973 --> 01:23:15,932
I know they're song lyrics.
1116
01:23:15,933 --> 01:23:18,810
- But I know how I feel.
- Jerry.
1117
01:23:18,811 --> 01:23:21,855
I think you're confused.
It's been a long day.
1118
01:23:21,856 --> 01:23:25,901
I'm not confused. I'm not.
You wanted to know, that picture on the wall.
1119
01:23:25,902 --> 01:23:28,361
- How that was possible.
- I don't think we should...
1120
01:23:28,362 --> 01:23:30,280
Yes, we should. It's Geronimo.
1121
01:23:30,281 --> 01:23:33,241
That's love. And love gives you insight.
1122
01:23:33,242 --> 01:23:36,453
Love lets you see things
that you wouldn't normally...
1123
01:23:36,454 --> 01:23:38,580
I just know that I've loved you...
1124
01:23:38,581 --> 01:23:42,542
- ...since the first time I saw you.
- Jerry. No, no.
1125
01:23:42,543 --> 01:23:44,252
You don't love me.
1126
01:23:44,253 --> 01:23:46,379
- Sure I do.
- No.
1127
01:23:46,380 --> 01:23:48,644
- I don't?
- No.
1128
01:23:51,677 --> 01:23:53,597
Uh...
1129
01:23:53,930 --> 01:23:56,264
I thought that, uh... Well, I thought...
1130
01:23:56,265 --> 01:23:59,366
I just thought that maybe...
1131
01:24:02,521 --> 01:24:04,689
ALICE:
Jerry.
1132
01:24:04,690 --> 01:24:06,019
Jerry!
1133
01:24:12,531 --> 01:24:15,485
Jerry! Jerry.
1134
01:24:16,160 --> 01:24:19,999
I'm sorry. Jerry, I'm sorry.
1135
01:24:34,512 --> 01:24:36,578
[PHONE RINGS]
1136
01:24:36,889 --> 01:24:39,182
- Hello?
JILL: Alice, we have a call...
1137
01:24:39,183 --> 01:24:41,685
- ...from the Milwaukee post office.
- Yeah?
1138
01:24:41,686 --> 01:24:45,689
JILL: The mail for Henry Finch
is being forwarded here to Manhattan.
1139
01:24:45,690 --> 01:24:47,023
Where?
1140
01:24:47,024 --> 01:24:50,715
JILL:
Foley Square. The Criminal Courts Building.
1141
01:25:01,539 --> 01:25:03,262
[ELEVATOR DINGS]
1142
01:25:18,806 --> 01:25:20,849
I'd like to see Mr. Finch, please.
1143
01:25:20,850 --> 01:25:23,999
- Who?
- Henry Finch.
1144
01:25:24,061 --> 01:25:26,146
Is he expecting you?
1145
01:25:26,147 --> 01:25:28,398
My name is Sutton
with the Justice Department.
1146
01:25:28,399 --> 01:25:30,466
I'd like to see Mr. Finch immediately.
1147
01:25:35,865 --> 01:25:38,768
[PEOPLE CHATTERING]
1148
01:25:51,672 --> 01:25:54,821
- He'll be right with you.
- Thank you.
1149
01:25:56,343 --> 01:25:58,558
[WATER RUNNING]
1150
01:25:59,430 --> 01:26:00,808
[FAUCET SQUEAKS]
1151
01:26:06,187 --> 01:26:08,438
What the hell is going on here?
1152
01:26:08,439 --> 01:26:11,244
I'm very impressed, Alice.
1153
01:26:12,276 --> 01:26:14,736
How's Jerry this morning?
1154
01:26:14,737 --> 01:26:17,822
The more important question is,
who are you?
1155
01:26:17,823 --> 01:26:22,400
Those are much bigger questions
than you think.
1156
01:26:23,370 --> 01:26:25,929
Please sit down.
1157
01:26:33,589 --> 01:26:35,215
For...
1158
01:26:35,216 --> 01:26:38,218
...reasons that will soon be...
1159
01:26:38,219 --> 01:26:42,155
...regrettably clear,
I'm going to tell you a secret.
1160
01:26:42,973 --> 01:26:46,559
Then you can judge what and who I am.
1161
01:26:46,560 --> 01:26:47,811
Years ago...
1162
01:26:47,812 --> 01:26:51,481
...I worked for
the Central Intelligence Agency...
1163
01:26:51,482 --> 01:26:55,715
...on the MK ULTRA program.
Are you familiar with it?
1164
01:26:56,112 --> 01:26:58,071
It was mind control.
1165
01:26:58,072 --> 01:27:00,484
"Manchurian Candidate" kind of stuff.
1166
01:27:01,408 --> 01:27:04,164
That's a vulgar generalization.
1167
01:27:04,787 --> 01:27:07,372
But yes, uh, you take an ordinary man...
1168
01:27:07,373 --> 01:27:09,666
...and turn him into an assassin.
1169
01:27:09,667 --> 01:27:11,668
That was our goal.
1170
01:27:11,669 --> 01:27:17,006
Now, MK ULTRA was terminated in 1973.
1171
01:27:17,007 --> 01:27:19,050
But...
1172
01:27:19,051 --> 01:27:20,969
...not the...
1173
01:27:20,970 --> 01:27:22,929
...research.
1174
01:27:22,930 --> 01:27:25,637
That, I continued.
1175
01:27:27,059 --> 01:27:29,274
Shall I go on?
1176
01:27:30,938 --> 01:27:34,334
"The truth will set you free."
1177
01:27:37,444 --> 01:27:41,382
It involved hallucinogenic research...
1178
01:27:41,782 --> 01:27:45,827
...electroshock to induce
vegetative states...
1179
01:27:45,828 --> 01:27:48,997
...terminal experiments
in sensory deprivation.
1180
01:27:48,998 --> 01:27:51,082
Terminal?
1181
01:27:51,083 --> 01:27:53,347
As in, "resulting in death."
1182
01:27:58,257 --> 01:28:00,550
Alice, I'm, uh...
1183
01:28:00,551 --> 01:28:03,159
I'm now trying to pay my penance.
1184
01:28:04,388 --> 01:28:08,424
These things that you're talking about,
you did them to Jerry?
1185
01:28:09,685 --> 01:28:15,148
MK ULTRA was science,
sanctioned by the government.
1186
01:28:16,525 --> 01:28:17,859
It all ended...
1187
01:28:17,860 --> 01:28:20,764
...the moment John Hinckley
shot Ronald Reagan.
1188
01:28:25,910 --> 01:28:28,370
No, that wasn't us.
1189
01:28:29,371 --> 01:28:31,832
But the technology had been stolen.
1190
01:28:32,708 --> 01:28:36,202
Pandora's box opened.
1191
01:28:36,587 --> 01:28:40,924
My subjects were taken from me,
used in the private sector.
1192
01:28:40,925 --> 01:28:42,794
Jerry was one of them.
1193
01:28:43,761 --> 01:28:46,123
One of your subjects.
1194
01:28:46,597 --> 01:28:50,190
It is imperative that I discover
who stole the technology.
1195
01:28:51,268 --> 01:28:55,304
Alice, I will do what is necessary...
1196
01:28:55,397 --> 01:28:59,335
...to stimulate Jerry
into telling me what he knows.
1197
01:29:00,736 --> 01:29:03,295
Jerry is very dangerous.
1198
01:29:07,910 --> 01:29:10,961
Jerry has killed.
1199
01:29:20,214 --> 01:29:22,173
To find who programmed Jerry...
1200
01:29:22,174 --> 01:29:26,801
...I have to find Jerry,
but I can't do that without you.
1201
01:29:44,113 --> 01:29:45,983
Do you recognize this?
1202
01:29:52,788 --> 01:29:54,539
ALICE:
Where did you get that?
1203
01:29:54,540 --> 01:29:56,951
JONAS:
You do recognize it, then?
1204
01:29:57,668 --> 01:29:59,833
Of course I do.
1205
01:30:00,129 --> 01:30:03,770
It belonged to my father.
Where did you get it?
1206
01:30:04,133 --> 01:30:08,661
Alice, what do you know
about your father's death?
1207
01:30:10,806 --> 01:30:14,809
He denied a man in prison
appeal for a new trial.
1208
01:30:14,810 --> 01:30:16,728
Ezekiel Walters.
1209
01:30:16,729 --> 01:30:21,109
Walters had nothing to do
with your father's murder.
1210
01:30:22,192 --> 01:30:24,527
When they found him,
he was holding his wallet.
1211
01:30:24,528 --> 01:30:26,946
The only thing missing was this photo.
1212
01:30:26,947 --> 01:30:29,703
Where did you find it?
1213
01:30:31,994 --> 01:30:35,488
Jerry's safe deposit box.
1214
01:30:37,708 --> 01:30:41,669
Alice, when do you think Jerry
first took notice of you?
1215
01:30:41,670 --> 01:30:45,016
What is it the two
of you have in common?
1216
01:30:46,508 --> 01:30:48,885
I was mugged and he saved me.
1217
01:30:48,886 --> 01:30:52,972
He may have saved you, Alice,
but that was no coincidence.
1218
01:30:52,973 --> 01:30:57,058
Come on, you're a lawyer. Think like one.
1219
01:30:57,353 --> 01:31:00,748
Your father was assassinated.
1220
01:31:03,233 --> 01:31:09,188
And the sick son of a bitch
has been obsessed with you ever since.
1221
01:31:20,250 --> 01:31:23,104
I am so sorry, Alice.
1222
01:31:23,420 --> 01:31:25,537
I truly am.
1223
01:31:50,989 --> 01:31:53,106
[PEOPLE CHATTERING]
1224
01:31:57,162 --> 01:31:59,205
MAN: Miss Sutton?
- Uh...
1225
01:31:59,206 --> 01:32:01,273
Hold on one second.
1226
01:32:03,335 --> 01:32:05,697
- Alice, you order pizza?
- No.
1227
01:32:06,255 --> 01:32:08,174
- Oh.
JONAS: Hold it.
1228
01:32:22,521 --> 01:32:24,272
"Go to the northeast corner..."
1229
01:32:24,273 --> 01:32:26,566
...of Greenwich and Battery Place.
1230
01:32:26,567 --> 01:32:30,208
"Bring the pizza.
I have something important to tell you."
1231
01:32:34,450 --> 01:32:37,660
WILSON: Call Bill in Security
and tell him Fletcher's in the area.
1232
01:32:37,661 --> 01:32:39,328
CLAUDIA:
I will, sir.
1233
01:32:39,329 --> 01:32:42,873
"I have something
important to tell you."
1234
01:32:43,333 --> 01:32:45,293
Alice.
1235
01:32:45,294 --> 01:32:49,005
I have tried everything I know
to get Jerry to talk.
1236
01:32:49,006 --> 01:32:50,465
Would you try?
1237
01:32:50,466 --> 01:32:52,884
I promise you, you'll be perfectly safe.
1238
01:32:52,885 --> 01:32:55,344
No way. No way. Alice...
1239
01:32:55,345 --> 01:32:57,806
...you don't have to do this.
1240
01:33:02,853 --> 01:33:05,480
- I will.
- Good girl.
1241
01:33:05,481 --> 01:33:07,565
I want a bug in this box,
audio and track.
1242
01:33:07,566 --> 01:33:09,978
Right away.
1243
01:33:14,072 --> 01:33:15,894
[HORN HONKING]
1244
01:33:16,158 --> 01:33:18,784
Hey, that still hot?
1245
01:33:18,785 --> 01:33:22,526
Hop in. Doesn't pay
to stand around too long.
1246
01:33:49,233 --> 01:33:51,791
This is 42-K. We're on him.
1247
01:33:56,615 --> 01:33:58,199
JERRY:
Thanks.
1248
01:33:58,200 --> 01:34:00,021
I'm starving.
1249
01:34:01,036 --> 01:34:02,512
Unh.
1250
01:34:02,788 --> 01:34:04,330
This is good.
1251
01:34:04,331 --> 01:34:06,201
Have some.
1252
01:34:10,003 --> 01:34:12,964
WILSON: Do you have him on that?
AGENT: We still got him.
1253
01:34:12,965 --> 01:34:15,550
JERRY [OVER RADIO]:
Are you okay, Alice?
1254
01:34:15,551 --> 01:34:20,079
No, you're not. I shouldn't have said
all that stuff I said before.
1255
01:34:20,931 --> 01:34:24,850
I won't do that anymore.
Creeped you out. I can't help the way I feel.
1256
01:34:24,851 --> 01:34:27,270
Jerry, what did you want
to talk to me about?
1257
01:34:27,271 --> 01:34:29,042
Ah.
1258
01:34:29,314 --> 01:34:33,734
I can feel what I... I mean,
I can think? No, I can feel...
1259
01:34:33,735 --> 01:34:37,113
...what I want to say, but I can't think it.
No. I can't get it out.
1260
01:34:37,114 --> 01:34:38,739
I got blank spots...
1261
01:34:38,740 --> 01:34:40,741
WILSON:
I've heard enough. Stop the car.
1262
01:34:40,742 --> 01:34:43,077
- I want her out of there.
- No! Keep driving.
1263
01:34:43,078 --> 01:34:46,497
It's kind of like, urn, you know,
if you sing along with the music.
1264
01:34:46,498 --> 01:34:49,458
If there's no music,
then you know the words with the music.
1265
01:34:49,459 --> 01:34:52,336
- But if there's none, you're helpless.
- I don't understand.
1266
01:34:52,337 --> 01:34:54,630
ALICE [OVER RADIO]:
ls something wrong?
1267
01:34:54,631 --> 01:34:57,682
JERRY:
No. Don't worry about it.
1268
01:34:57,801 --> 01:35:00,303
I want to take you
where the music's playing.
1269
01:35:00,304 --> 01:35:02,221
The music is playing in Queens?
1270
01:35:02,222 --> 01:35:04,978
What? Oh. Uh, no, not today.
1271
01:35:05,767 --> 01:35:07,685
- Did she say Queens?
WILSON: Yes.
1272
01:35:07,686 --> 01:35:10,062
PILOT:
This is air unit one. We've lost visual.
1273
01:35:10,063 --> 01:35:14,099
He's on the lower level.
We'll pick him up on the other side.
1274
01:35:25,245 --> 01:35:27,509
JONAS: Where is he?
AGENT: Straight ahead.
1275
01:35:28,457 --> 01:35:30,278
About 300 yards.
1276
01:35:33,587 --> 01:35:35,588
- What?
- Nothing.
1277
01:35:35,589 --> 01:35:37,459
You see something?
1278
01:35:39,426 --> 01:35:41,010
- Hang on.
- Aah!
1279
01:35:41,011 --> 01:35:44,388
What are you doing? What are you doing?
1280
01:35:44,389 --> 01:35:45,556
JERRY:
Let's go.
1281
01:35:45,557 --> 01:35:47,683
ALICE: The pizza!
- Whoa, sorry. Sorry!
1282
01:35:47,684 --> 01:35:49,560
ALICE: The pizza.
- We don't need it.
1283
01:35:49,561 --> 01:35:52,355
I'll get you another pizza. It wasn't that good.
1284
01:35:52,356 --> 01:35:54,231
JONAS: What's this?
AGENT: He stopped.
1285
01:35:54,232 --> 01:35:56,317
[HORNS HONKING]
1286
01:35:56,318 --> 01:35:58,694
ALICE:
I have to go back and get the pizza.
1287
01:35:58,695 --> 01:36:01,489
- Aah!
JERRY: It'll all make sense in a minute.
1288
01:36:01,490 --> 01:36:03,783
Stop, stop, Stop!
1289
01:36:03,784 --> 01:36:05,654
Okay, this is us. Hop in.
1290
01:36:05,911 --> 01:36:08,537
All mobile units watch him.
What do you see?
1291
01:36:08,538 --> 01:36:10,655
JERRY:
Slide across. I'll crank her up.
1292
01:36:30,018 --> 01:36:31,593
[HORN HONKS]
1293
01:36:32,104 --> 01:36:34,220
Yeah. Yeah, coming.
1294
01:36:35,524 --> 01:36:37,817
Air unit one, what do you see?
1295
01:36:37,818 --> 01:36:40,027
PILOT:
We see no traffic. Repeat, no traffic.
1296
01:36:40,028 --> 01:36:42,587
We'll go down and take a look.
1297
01:37:00,173 --> 01:37:02,508
AGENT [OVER RADIO]:
They've exited the vehicle.
1298
01:37:02,509 --> 01:37:04,871
- The pizza box is still in the car.
- Go.
1299
01:37:13,562 --> 01:37:15,875
Where are we going?
1300
01:37:16,231 --> 01:37:17,560
Connecticut.
1301
01:37:17,941 --> 01:37:22,945
AGENT: We shut the bridge down.
All off-ramps. Both levels. Got it?
1302
01:37:22,946 --> 01:37:25,603
PILOT:
Roger that. I'll take the west end.
1303
01:37:35,000 --> 01:37:37,510
Where are we going?
1304
01:37:37,544 --> 01:37:41,088
- Shh. Can you hear it?
- What?
1305
01:37:41,506 --> 01:37:44,508
The music, I can almost hear it.
1306
01:37:45,510 --> 01:37:47,261
I almost hear it.
1307
01:37:47,262 --> 01:37:49,182
We Will.
1308
01:37:49,931 --> 01:37:51,654
We Will.
1309
01:38:11,953 --> 01:38:13,922
[PHONE RINGS]
1310
01:38:15,791 --> 01:38:18,000
Mr. Wilson's office.
1311
01:38:18,001 --> 01:38:21,397
Hello? Hello?
1312
01:38:25,008 --> 01:38:26,189
JERRY:
David Berkowitz.
1313
01:38:27,010 --> 01:38:30,061
Ted Bundy. Richard Speck.
1314
01:38:32,641 --> 01:38:33,970
What about them?
1315
01:38:34,810 --> 01:38:36,631
Serial killers.
1316
01:38:37,562 --> 01:38:40,860
Serial killers only have two names.
You ever notice that?
1317
01:38:41,066 --> 01:38:44,109
But lone gunman assassins...
1318
01:38:44,110 --> 01:38:47,071
...they always have three names.
John Wilkes Booth.
1319
01:38:47,072 --> 01:38:49,582
Lee Harvey Oswald.
Mark David Chapman.
1320
01:38:49,658 --> 01:38:53,644
John Hinckley, he shot Reagan.
He only has two names.
1321
01:38:55,831 --> 01:38:59,416
Yeah, but he only just shot Reagan.
Reagan didn't die.
1322
01:38:59,417 --> 01:39:01,752
If Reagan had died, I'm pretty sure...
1323
01:39:01,753 --> 01:39:07,413
...we probably would all know
what John Hinckley's middle name was.
1324
01:39:14,182 --> 01:39:16,151
[PHONE RINGS]
1325
01:39:16,685 --> 01:39:20,769
Mr. Wilson's office. Hello?
1326
01:39:22,607 --> 01:39:25,651
It's her. The line's open. Get a trace on it.
1327
01:39:25,652 --> 01:39:28,604
- Hot one, line three trace.
- We got a cell trace.
1328
01:39:44,296 --> 01:39:45,723
This is my father's place.
1329
01:39:48,717 --> 01:39:51,343
This is where the music's playing.
1330
01:39:51,344 --> 01:39:53,509
[THUNDER RUMBLING]
1331
01:40:09,237 --> 01:40:11,322
JERRY:
I just thought of another one.
1332
01:40:11,323 --> 01:40:14,915
James Earl Ray.
The guy that got Luther King.
1333
01:40:15,201 --> 01:40:18,495
Then there's Sirhan Sirhan.
I haven't figured that out.
1334
01:40:18,496 --> 01:40:21,707
Maybe it's Sirhan Sirhan Sirhan.
1335
01:40:21,708 --> 01:40:24,543
Here we got the stables
and the main house is over there.
1336
01:40:24,544 --> 01:40:27,201
I guess I should just follow my nose.
1337
01:40:33,053 --> 01:40:34,845
What's your middle name, Jerry?
1338
01:40:34,846 --> 01:40:36,889
What? What do you mean?
1339
01:40:36,890 --> 01:40:40,384
- Did you kill my father?
- No.
1340
01:40:43,730 --> 01:40:44,961
Maybe.
1341
01:40:45,690 --> 01:40:47,816
- Maybe?
- I don't know.
1342
01:40:47,817 --> 01:40:50,194
- You don't know?
- NO...
1343
01:40:50,195 --> 01:40:51,362
Ugh.
1344
01:40:51,363 --> 01:40:55,743
You were at the horse show that day.
And, uh...
1345
01:40:56,201 --> 01:41:00,245
You never rode again after that.
I think maybe you blame yourself.
1346
01:41:00,246 --> 01:41:03,790
Oh, God, it's on the tip of my brain. I just...
1347
01:41:07,921 --> 01:41:09,988
He died right here.
1348
01:41:11,925 --> 01:41:14,468
He died right here.
1349
01:41:14,469 --> 01:41:17,763
Did he see you coming, Jerry?
Huh? Did he beg for his life?
1350
01:41:17,764 --> 01:41:21,392
You put a gun to his head
and you shot him, didn't you? Didn't you?
1351
01:41:21,393 --> 01:41:25,479
He died in the dirt, like an animal!
Jerry, you killed my father!
1352
01:41:25,480 --> 01:41:29,942
Answer me! I have to know!
Tell me, please. Please, tell me.
1353
01:41:29,943 --> 01:41:33,782
Please tell me! Please tell me. Please.
1354
01:41:34,781 --> 01:41:37,157
[JERRY STUTTERS]
1355
01:41:37,158 --> 01:41:39,176
I...
1356
01:41:39,661 --> 01:41:43,352
...went to the court to kill your father.
1357
01:41:43,748 --> 01:41:45,165
I'm sorry.
1358
01:41:45,166 --> 01:41:48,544
That what I was programmed to do that.
The Ezekiel Walters hearing.
1359
01:41:48,545 --> 01:41:51,046
I had a gun, and...
1360
01:41:51,047 --> 01:41:56,067
...I couldn't shoot him.
I couldn't do it because I saw you.
1361
01:41:56,136 --> 01:41:58,095
That was the first time
I ever saw you.
1362
01:41:58,096 --> 01:42:01,098
That's the first time we met.
1363
01:42:01,850 --> 01:42:04,727
And, oh, boy,
I knew that if I was to screw up...
1364
01:42:04,728 --> 01:42:08,272
...that Jonas, he was gonna send
somebody else to do the job I didn't do.
1365
01:42:08,273 --> 01:42:11,066
So I decided to watch him
and make him safe.
1366
01:42:11,067 --> 01:42:12,484
- Make it safe.
- Safe?
1367
01:42:12,485 --> 01:42:15,070
- He started carrying a gun.
- Oh, I know.
1368
01:42:15,071 --> 01:42:18,657
I know. He stuck it in my face
the first time I tried to introduce myself.
1369
01:42:18,658 --> 01:42:21,452
And I had to... Had to...
1370
01:42:21,453 --> 01:42:23,323
Uh...
1371
01:42:25,707 --> 01:42:28,119
I didn't kill him.
1372
01:42:33,256 --> 01:42:38,177
I didn't kill him. We became friends. Yes.
1373
01:42:38,178 --> 01:42:39,470
Oh.
1374
01:42:39,471 --> 01:42:41,138
He made really good coffee.
1375
01:42:41,139 --> 01:42:46,109
And he tried to help me
remember all of this stuff.
1376
01:42:49,731 --> 01:42:54,406
One of Jonas' guys... No. One of.. Unh.
1377
01:43:03,078 --> 01:43:06,917
When I got here, he was already dying.
1378
01:43:06,956 --> 01:43:10,584
When I... He was dying when I got here.
1379
01:43:10,585 --> 01:43:14,571
What does Jonas have to do
with Ezekiel Walters?
1380
01:43:19,511 --> 01:43:23,152
Ezekiel Carl Walters.
1381
01:43:24,099 --> 01:43:28,560
Ezekiel Carl Walters.
Ezekiel Walters is one of Jonas' fall guys!
1382
01:43:28,561 --> 01:43:34,024
He's the three name thing!
Ezekiel Carl Walters! You see? He...
1383
01:43:34,109 --> 01:43:38,390
Oh, he was innocent,
innocent of everything.
1384
01:43:39,864 --> 01:43:44,493
Your father was gonna reopen the case.
He was gonna reopen the case because...
1385
01:43:44,494 --> 01:43:46,495
...he didn't accept the official story.
1386
01:43:46,496 --> 01:43:48,612
- Why?
- Because...
1387
01:43:50,542 --> 01:43:52,543
Because he believed me.
1388
01:43:52,544 --> 01:43:54,807
He believed me.
1389
01:43:57,715 --> 01:43:59,341
And...
1390
01:43:59,342 --> 01:44:03,679
He believed that I couldn't do
what I was meant to do to him...
1391
01:44:03,680 --> 01:44:06,306
...and he was gonna blow it all wide-open...
1392
01:44:06,307 --> 01:44:09,408
...before Jonas sent someone else.
He was gonna...
1393
01:44:13,189 --> 01:44:15,010
Oh.
1394
01:44:15,567 --> 01:44:17,191
When he was dying...
1395
01:44:17,902 --> 01:44:20,511
...he was still really worried about you.
1396
01:44:22,240 --> 01:44:25,242
He took your picture out of his wallet.
1397
01:44:25,243 --> 01:44:27,064
He called you his baby.
1398
01:44:28,580 --> 01:44:32,664
I told him I'd keep you safe.
1399
01:44:32,834 --> 01:44:36,772
And I kept your picture,
and I've been watching you ever since.
1400
01:44:37,088 --> 01:44:40,731
I didn't... I didn't kill him.
1401
01:44:41,176 --> 01:44:43,931
But I was late and...
1402
01:44:45,096 --> 01:44:47,064
I'm sorry.
1403
01:44:48,516 --> 01:44:50,239
I'm sorry.
1404
01:44:59,861 --> 01:45:01,731
I believe you.
1405
01:45:02,030 --> 01:45:04,096
I believe you.
1406
01:45:16,836 --> 01:45:18,411
He made great coffee.
1407
01:45:18,671 --> 01:45:19,838
JERRY:
Heh, yeah.
1408
01:45:19,839 --> 01:45:21,131
[HELICOPTER WHIRRING]
1409
01:45:21,132 --> 01:45:23,550
- What the?
- They traced my phone. Sorry. Oh, God!
1410
01:45:23,551 --> 01:45:26,345
- No! Before I go, I have to ask you one thing.
- What?
1411
01:45:26,346 --> 01:45:28,931
- Did you switch the charts?
- Now is not the time.
1412
01:45:28,932 --> 01:45:32,131
Now is all I got!
Did you switch them? Did you?
1413
01:45:33,228 --> 01:45:35,786
- Yes.
- I knew it. I knew it!
1414
01:45:39,359 --> 01:45:40,736
[ALICE SCREAMS]
1415
01:45:41,945 --> 01:45:43,569
AGENT:
Freeze!
1416
01:45:46,366 --> 01:45:49,117
AGENT: Freeze!
JERRY: Get away from her!
1417
01:45:49,118 --> 01:45:50,827
[ALICE SCREAMING]
1418
01:45:50,828 --> 01:45:52,748
[ALL GRUNTING]
1419
01:45:54,749 --> 01:45:57,062
ALICE: Get off me!
JERRY: Leave her alone!
1420
01:45:58,253 --> 01:46:00,369
ALICE:
Get off me!
1421
01:46:01,673 --> 01:46:04,299
Let go of me! Jerry!
1422
01:46:04,300 --> 01:46:05,842
JERRY:
Get off her!
1423
01:46:05,843 --> 01:46:07,713
Jerry!
1424
01:46:19,691 --> 01:46:21,942
You really embarrassed me, Jerry.
1425
01:46:21,943 --> 01:46:25,831
You made certain people
take notice of me who shouldn't have.
1426
01:46:29,575 --> 01:46:31,493
Alice, are you all right?
1427
01:46:31,494 --> 01:46:32,911
[GUNSHOTS]
1428
01:46:32,912 --> 01:46:34,413
Wilson!
1429
01:46:34,414 --> 01:46:36,727
[GRUNTING]
1430
01:47:08,156 --> 01:47:09,435
Alice.
1431
01:47:11,743 --> 01:47:13,564
You shouldn't watch, Jerry.
1432
01:47:14,579 --> 01:47:17,236
It's a moment without hope.
1433
01:47:18,416 --> 01:47:21,073
You've never seen her run.
1434
01:47:43,149 --> 01:47:45,167
Agh!
1435
01:48:11,886 --> 01:48:15,282
JONAS:
This will put my words in your mouth.
1436
01:48:22,814 --> 01:48:27,883
Once this does its job,
you'll swear that you killed her yourself.
1437
01:48:29,070 --> 01:48:30,989
She's dead, you know.
1438
01:48:35,910 --> 01:48:39,356
Well, then you can't hurt me anymore.
1439
01:48:40,665 --> 01:48:42,999
I'll be the judge of that.
1440
01:48:43,000 --> 01:48:44,723
[ELEVATOR DINGS]
1441
01:48:52,677 --> 01:48:54,990
Come on in. I'll get the lights.
1442
01:49:03,771 --> 01:49:05,605
Holy shit.
1443
01:49:05,606 --> 01:49:07,232
- We need to talk.
- Yeah.
1444
01:49:07,233 --> 01:49:10,152
When I was in here last night,
there were, like, desks.
1445
01:49:10,153 --> 01:49:14,489
That's messed up. I'm going to call
management right now. This is not good.
1446
01:49:14,490 --> 01:49:18,575
You guys, I'll meet you downstairs.
Go ahead.
1447
01:49:19,954 --> 01:49:21,185
Come on.
1448
01:49:24,542 --> 01:49:27,461
ALICE:
Who's the Deputy Director of the FBI?
1449
01:49:27,462 --> 01:49:29,796
You think we have time for 20 Questions?
1450
01:49:29,797 --> 01:49:33,095
ALICE:
Hold it right there. Put your hands in the air.
1451
01:49:39,557 --> 01:49:40,935
What gave me away?
1452
01:49:41,767 --> 01:49:44,686
Nothing. I just wanted to make sure.
1453
01:49:44,687 --> 01:49:47,099
Who are you GUYS?
1454
01:49:47,982 --> 01:49:50,859
If the intelligence world was a family...
1455
01:49:50,860 --> 01:49:53,812
...think of us as the uncle
no one ever talks about.
1456
01:49:56,991 --> 01:49:58,867
We watched Jerry.
1457
01:49:58,868 --> 01:50:01,722
Jerry's the bait for Jonas.
1458
01:50:01,829 --> 01:50:05,499
Jonas has shown himself.
Why don't you take him?
1459
01:50:05,500 --> 01:50:07,459
Jonas builds assassins.
1460
01:50:07,460 --> 01:50:12,037
We need to know who they are,
where they are and who Jonas works for.
1461
01:50:13,674 --> 01:50:16,923
Jonas had my father killed, didn't he?
1462
01:50:18,930 --> 01:50:20,701
We think so.
1463
01:50:22,099 --> 01:50:24,392
- Do you know where Jerry is?
- No.
1464
01:50:24,393 --> 01:50:27,494
I wish I did. Honest.
1465
01:50:29,857 --> 01:50:31,924
What are you gonna do?
1466
01:50:32,527 --> 01:50:34,778
I'm gonna find him...
1467
01:50:34,779 --> 01:50:37,141
...because he'd find me.
1468
01:50:37,698 --> 01:50:42,620
- Let's work together on this.
- I don't think that's a good idea.
1469
01:50:43,371 --> 01:50:46,373
Let me give you a number
where you can call if you need me.
1470
01:50:46,374 --> 01:50:49,770
Hey! Hands in the air.
1471
01:50:52,672 --> 01:50:54,345
[SIGHS]
1472
01:51:00,638 --> 01:51:02,065
I'm sorry.
1473
01:51:15,194 --> 01:51:16,769
Everybody's sorry.
1474
01:53:34,208 --> 01:53:35,734
Geronimo.
1475
01:53:35,960 --> 01:53:37,190
Son of a bitch.
1476
01:54:02,403 --> 01:54:05,530
REPORTER [ON TV]:
The president left the area moments earlier...
1477
01:54:05,531 --> 01:54:07,490
...and is currently safe in Germany.
1478
01:54:07,491 --> 01:54:11,411
The quake in southern Turkey
measured 7.3 on the Richter scale.
1479
01:54:11,412 --> 01:54:15,595
Thousands are feared missing or dead.
More on this story as it...
1480
01:54:23,257 --> 01:54:24,466
ORDERLY:
Can I help you?
1481
01:54:24,467 --> 01:54:26,342
Yes. I'm with the Justice Department.
1482
01:54:26,343 --> 01:54:30,638
I need to see any male patients who have
been brought in in the last 12 hours.
1483
01:54:30,639 --> 01:54:35,019
Justice Department? You got
some credentials, a badge or something?
1484
01:54:46,280 --> 01:54:48,445
This is the Treasury Department.
1485
01:54:49,992 --> 01:54:53,585
But it'll do. Come on, let's go.
1486
01:54:54,622 --> 01:54:56,039
[JERRY GROANS]
1487
01:54:56,040 --> 01:54:59,292
[SINGS]
You're just too good to be true
1488
01:54:59,293 --> 01:55:00,752
That's better.
1489
01:55:00,753 --> 01:55:03,213
[HUMMING]
1490
01:55:08,761 --> 01:55:11,888
Yo, Marie! What happened to
those two guys came in this morning?
1491
01:55:11,889 --> 01:55:15,088
They were transferred
to Mount Vernon immediately.
1492
01:55:16,310 --> 01:55:17,639
Sorry.
1493
01:55:24,527 --> 01:55:28,071
[JERRY MOANING]
1494
01:55:28,155 --> 01:55:29,364
Jerry?
1495
01:55:29,365 --> 01:55:31,875
[MOANS ECHOING]
1496
01:55:33,244 --> 01:55:35,995
Jerry? Hey, Jerry!
1497
01:55:35,996 --> 01:55:38,063
Jerry, can you hear me?
1498
01:55:38,249 --> 01:55:41,251
Jerry. Jerry?
1499
01:55:41,252 --> 01:55:43,711
[GRUNTING]
1500
01:55:43,712 --> 01:55:46,173
Can you hear me, Jerry?
1501
01:55:47,716 --> 01:55:51,457
JERRY [SINGING]:
You're just too good to be true
1502
01:55:53,848 --> 01:55:57,342
You're just too good to be true
1503
01:55:58,018 --> 01:56:02,595
Jerry, tell me where you are. Jerry!
1504
01:56:03,148 --> 01:56:05,117
Jerry?
1505
01:56:05,776 --> 01:56:09,959
I love you, baby
1506
01:56:10,030 --> 01:56:12,615
And if it's quite all right
1507
01:56:12,616 --> 01:56:14,659
ALICE [SINGING]:
I need you, baby
1508
01:56:14,660 --> 01:56:17,745
Through all the lonely nights
1509
01:56:17,746 --> 01:56:20,060
Hi, Alice.
1510
01:56:20,374 --> 01:56:21,916
Hi, Jerry.
1511
01:56:21,917 --> 01:56:25,295
- Alice, I'm sorry you're dead.
- Jerry.
1512
01:56:25,296 --> 01:56:28,691
- Unh.
- Jerry, tell me where you are.
1513
01:56:28,757 --> 01:56:30,579
Right here.
1514
01:56:32,052 --> 01:56:33,824
Uh...
1515
01:56:34,471 --> 01:56:37,030
- Um...
- Where's "here," Jerry?
1516
01:56:37,850 --> 01:56:41,786
On the floor. I'm... Uh...
1517
01:56:42,563 --> 01:56:45,909
Behind a waffle or a...
1518
01:56:48,152 --> 01:56:51,279
The paint is peeling on the ceiling.
1519
01:56:51,280 --> 01:56:52,906
[LAUGHS]
1520
01:56:52,907 --> 01:56:56,204
That rhymes. Peeling on the ceiling.
1521
01:56:58,162 --> 01:57:01,262
Nice views, and I can...
1522
01:57:06,420 --> 01:57:09,130
I can see the smokestacks in the light.
1523
01:57:09,131 --> 01:57:10,965
Good views.
1524
01:57:10,966 --> 01:57:13,468
Where can you see the smokestacks
in this building?
1525
01:57:13,469 --> 01:57:16,012
Smokestacks? Um, smokestacks.
1526
01:57:16,013 --> 01:57:18,348
That would be the power station.
1527
01:57:18,349 --> 01:57:22,393
You can see it from the north wing, upstairs,
but that's been closed for two years.
1528
01:57:22,394 --> 01:57:26,314
Take me there, right now.
Jerry, I'm coming to get you. Come on.
1529
01:57:26,315 --> 01:57:29,711
Alice? Alice?
1530
01:57:31,612 --> 01:57:33,335
You can fit through there?
1531
01:57:33,781 --> 01:57:35,615
ORDERLY:
Around this corner.
1532
01:57:35,616 --> 01:57:37,634
Down the hall.
1533
01:57:38,035 --> 01:57:40,791
Just honk the horn. I'll come out.
1534
01:57:41,956 --> 01:57:43,373
ORDERLY:
Yeah, this is it.
1535
01:57:43,374 --> 01:57:46,326
ALICE: You have a key?
ORDERLY: I don't have a key.
1536
01:57:46,460 --> 01:57:49,879
- Can you break it open?
- Lady, hundred bucks doesn't cover this.
1537
01:57:49,880 --> 01:57:53,424
I'll clean the place up. I'll...
1538
01:57:53,425 --> 01:57:54,759
ORDERLY:
Whoa! No, wait!
1539
01:57:54,760 --> 01:57:57,959
- Let's think about this! Wait, come on.
- Come on.
1540
01:58:16,991 --> 01:58:19,402
This is as far as I go, lady.
1541
01:58:19,994 --> 01:58:24,078
Call the police and this man.
Tell them where I am.
1542
01:58:24,498 --> 01:58:26,457
I'll call for backup. Agh.
1543
01:58:26,458 --> 01:58:28,042
I'll call for backup.
1544
01:58:28,043 --> 01:58:33,703
Call Roto-Rooter, that's the name.
1545
01:58:38,762 --> 01:58:41,124
[MAN SPEAKING INDISTINCTLY
OVER RADIO]
1546
01:58:56,572 --> 01:58:58,491
[SCREAMS]
1547
01:59:16,467 --> 01:59:19,469
What'd you think this would get you, Jerry?
1548
01:59:19,470 --> 01:59:23,062
Ugh, how would I know?
I'm tied up on the floor.
1549
01:59:26,435 --> 01:59:29,831
I don't know,
maybe I wanted some attention.
1550
01:59:29,938 --> 01:59:31,858
I was lonely.
1551
01:59:33,942 --> 01:59:36,157
[GRUNTS]
1552
01:59:41,492 --> 01:59:43,263
Wow.
1553
01:59:46,580 --> 01:59:48,456
Ooh, heh.
1554
01:59:48,457 --> 01:59:52,460
Are you all right? Are you all right, huh?
1555
01:59:52,461 --> 01:59:56,841
This is, like,
the best dream I ever had.
1556
01:59:57,925 --> 02:00:00,877
- Alice.
- Yeah?
1557
02:00:00,928 --> 02:00:02,970
Could you untie me?
1558
02:00:02,971 --> 02:00:06,122
Oh, my God, yes, of course. I'm sorry.
1559
02:00:23,408 --> 02:00:25,827
LOWRY: North wing?
GUARD: Can I see some ID?
1560
02:00:25,828 --> 02:00:27,495
LOWRY:
ID him, Flip.
1561
02:00:27,496 --> 02:00:30,793
- Through that door, but it's abandoned.
- No matter.
1562
02:00:30,958 --> 02:00:32,828
[BOTH GRUNTING]
1563
02:00:33,418 --> 02:00:34,961
ALICE:
Oh, God! I'm sorry.
1564
02:00:34,962 --> 02:00:36,170
Can you walk?
1565
02:00:36,171 --> 02:00:38,238
I think so.
1566
02:00:38,298 --> 02:00:39,757
[GRUNTS]
1567
02:00:39,758 --> 02:00:41,926
- Kiss me.
- What?
1568
02:00:41,927 --> 02:00:43,719
For luck.
1569
02:00:43,720 --> 02:00:46,034
Kiss me and...
1570
02:00:46,682 --> 02:00:50,017
- Jerry, you're crazy.
- No, I'm certifiable, I know...
1571
02:00:50,018 --> 02:00:54,645
...but kiss me once. Come on.
Kiss me, then we'll go.
1572
02:01:18,380 --> 02:01:21,234
Jerry, you continually surprise me.
1573
02:01:42,571 --> 02:01:44,097
Go. Go!
1574
02:01:46,950 --> 02:01:48,181
Alice.
1575
02:01:49,536 --> 02:01:53,523
I always seem to come between you
and the men in your life.
1576
02:01:54,666 --> 02:01:56,488
[ALL GRUNTING]
1577
02:02:00,631 --> 02:02:02,402
No!
1578
02:02:07,971 --> 02:02:09,743
[BOTH GRUNTING]
1579
02:02:50,264 --> 02:02:52,014
- Somebody help me!
- Unh.
1580
02:02:52,015 --> 02:02:53,984
Help me!
1581
02:02:54,476 --> 02:02:56,740
[JERRY GROANING]
1582
02:02:57,562 --> 02:03:00,398
MURPHY: Throw down your weapon!
AGENT: Don't shoot!
1583
02:03:00,399 --> 02:03:01,774
Don't shoot!
1584
02:03:01,775 --> 02:03:04,235
Get an ambulance here, now.
1585
02:03:10,075 --> 02:03:11,798
Geronimo.
1586
02:03:13,412 --> 02:03:15,134
Is that this place?
1587
02:03:15,580 --> 02:03:17,500
No, not anymore.
1588
02:03:19,835 --> 02:03:22,586
It's love. And...
1589
02:03:22,587 --> 02:03:24,999
...love gives you wings.
1590
02:03:26,758 --> 02:03:29,927
And helps you fly
and we can fly away.
1591
02:03:29,928 --> 02:03:31,651
[GROANS]
1592
02:03:35,934 --> 02:03:37,601
Yes, I do.
1593
02:03:37,602 --> 02:03:39,227
I do so.
1594
02:03:43,775 --> 02:03:45,109
I love you.
1595
02:03:45,110 --> 02:03:46,439
I do.
1596
02:03:53,452 --> 02:03:55,273
I love you too.
1597
02:04:00,500 --> 02:04:02,617
[GROANS]
1598
02:04:04,796 --> 02:04:06,174
Now you tell me.
1599
02:04:10,844 --> 02:04:12,517
Jerry.
1600
02:04:14,222 --> 02:04:17,618
Jerry. Jerry.
1601
02:04:17,684 --> 02:04:22,146
Jerry. Jerry! Jerry. No! Jerry.
1602
02:04:22,147 --> 02:04:24,648
Somebody help me, please!
1603
02:04:24,649 --> 02:04:29,362
Somebody help me! Jerry.
1604
02:04:29,363 --> 02:04:31,626
[HELICOPTER WHIRRING]
1605
02:04:32,991 --> 02:04:35,159
ALICE:
I'm right here. I'm here with you.
1606
02:04:35,160 --> 02:04:37,161
It's gonna be okay.
It's gonna be okay.
1607
02:04:37,162 --> 02:04:40,915
No, I want to go with him.
I want to stay with him! No! Please.
1608
02:04:40,916 --> 02:04:42,737
Stop pulling on me.
1609
02:04:44,836 --> 02:04:46,253
Jerry, I'm right here!
1610
02:04:46,254 --> 02:04:48,339
WOMAN: Clear!
ALICE: Jerry!
1611
02:04:48,340 --> 02:04:52,376
Jerry! Jerry, look at me!
1612
02:06:40,911 --> 02:06:43,273
I miss your face.
1613
02:07:09,064 --> 02:07:10,688
Hi.
1614
02:07:14,986 --> 02:07:16,906
I'm back...
1615
02:07:16,988 --> 02:07:18,989
...if you'll have me, Johnny. Hmm?
1616
02:07:18,990 --> 02:07:20,199
[WHINNIES]
1617
02:07:20,200 --> 02:07:22,562
Is that a "yes"?
1618
02:07:55,610 --> 02:07:57,235
Geronimo.
1619
02:08:14,754 --> 02:08:18,642
LOWRY:
As long as they think you're dead, she's safe.
1620
02:08:20,093 --> 02:08:22,428
I kept my end of the bargain.
1621
02:08:22,429 --> 02:08:24,096
What about yours?
1622
02:08:24,097 --> 02:08:26,098
Yeah, I'll tell you all I can remember.
1623
02:08:26,099 --> 02:08:31,218
I'll give you all the gravy on Jonas
and his operation and...
1624
02:08:31,938 --> 02:08:34,106
You're gonna have to help me,
though, Lowry.
1625
02:08:34,107 --> 02:08:35,691
It's coming back, but slow.
1626
02:08:35,692 --> 02:08:37,267
You got it.
1627
02:08:37,777 --> 02:08:40,878
By the way,
my real name's Hatcher.
1628
02:08:43,199 --> 02:08:44,700
[CHUCKLES]
1629
02:08:44,701 --> 02:08:46,719
Pleased to meet you.
1630
02:08:46,786 --> 02:08:49,705
- Ow. Go easy on me.
- Oh, sorry about that.
1631
02:08:49,706 --> 02:08:52,413
I guess nothing was what
it seemed to be, huh?
1632
02:08:53,251 --> 02:08:54,835
[SIGHS]
1633
02:08:54,836 --> 02:08:56,509
Guess not.
1634
02:08:57,964 --> 02:08:59,785
Except her.
1635
02:09:20,820 --> 02:09:22,887
Son of a bitch.
1636
02:09:30,038 --> 02:09:32,831
- Brought the morning paper for you.
- Thanks, Flip.
1637
02:09:32,832 --> 02:09:36,031
- It is Flip, isn't it?
- Yes, it's Flip.
1638
02:09:36,670 --> 02:09:39,180
LOWRY:
Don't even think about it.
1639
02:09:40,006 --> 02:09:41,876
At least not for now.
1640
02:09:51,726 --> 02:09:55,270
[WHISTLING
"CAN'T TAKE MY EYES OFF YOU"]
1641
02:09:56,606 --> 02:09:59,024
[SINGING]
And if it's quite all right
1642
02:09:59,025 --> 02:10:00,945
I need you, baby
1643
02:10:01,319 --> 02:10:03,153
To warm the lonely nights
1644
02:10:03,154 --> 02:10:10,154
ALL [SINGING]:
Baby, trust in me when I say
1645
02:10:10,328 --> 02:10:13,831
Oh, pretty baby
1646
02:10:13,832 --> 02:10:15,666
If it's quite all right
1647
02:10:15,667 --> 02:10:16,959
We're all right.
1648
02:10:16,960 --> 02:10:18,168
[SINGS] Baby
1649
02:10:18,169 --> 02:10:19,378
We got a future.
1650
02:10:19,379 --> 02:10:24,049
[SINGING] Hold you tight
And let me love you, baby
1651
02:10:24,050 --> 02:10:26,954
Let me love you
1652
02:10:31,879 --> 02:10:34,879
SubRip: HighCode
1653
02:15:11,045 --> 02:15:13,407
[English - US - SDH]