1 00:00:17,168 --> 00:00:20,128 JERRY: July eighth, 1979... 2 00:00:20,129 --> 00:00:24,174 ...all the fathers of Nobel Prize winners were rounded up... 3 00:00:24,175 --> 00:00:26,927 By United Nations military units, all right? 4 00:00:26,928 --> 00:00:29,262 ...and actually forced at gunpoint... 5 00:00:29,263 --> 00:00:32,432 ...to give semen samples in little plastic jars... 6 00:00:32,433 --> 00:00:37,062 ...which are now stored below Rockefeller Center, underneath the ice skating rink. 7 00:00:37,063 --> 00:00:40,565 I wouldn't want to be there for the thaw. Ha-ha-ha. Yuck. 8 00:00:40,566 --> 00:00:42,067 I mean, it's disgusting! 9 00:00:42,068 --> 00:00:44,402 You know what they put in the water, don't you? 10 00:00:44,403 --> 00:00:47,030 Fluoride! Yeah, fluoride. 11 00:00:47,031 --> 00:00:50,200 On the pretext that it strengthens your teeth! 12 00:00:50,201 --> 00:00:53,578 That's ridiculous! You know what this stuff does to you? 13 00:00:53,579 --> 00:00:56,039 It actually weakens your will... 14 00:00:56,040 --> 00:01:00,001 ...takes away the capacity for free and creative thought... 15 00:01:00,002 --> 00:01:02,561 ...and makes you a slave to the state. 16 00:01:04,674 --> 00:01:09,511 Ever wonder about all these militia groups, survivalist-type kooks on the right-wing side? 17 00:01:09,512 --> 00:01:13,390 They say that they're defending the country from the U.N. troops. 18 00:01:13,391 --> 00:01:18,144 These guys yelling so loud, my theory is... And this is a conspiracy, pal. 19 00:01:18,145 --> 00:01:20,271 They are the U.N. troops. They're in place! 20 00:01:20,272 --> 00:01:22,691 The infrastructure's ready. It's a fait accompli. 21 00:01:22,692 --> 00:01:24,859 They'll just take over. We'll all be toast. 22 00:01:24,860 --> 00:01:27,487 Oswald. Yeah, that's what I said, Oswald. 23 00:01:27,488 --> 00:01:31,074 He said, "I'm just a patsy." That means he didn't do it, right? 24 00:01:31,075 --> 00:01:33,660 Armand Hammer goes to the doctor. 25 00:01:33,661 --> 00:01:35,870 The doctor says, "Hey, Armand..." 26 00:01:35,871 --> 00:01:37,831 ...you've only got 3 minutes to live." 27 00:01:37,832 --> 00:01:40,166 And he says, "Oh, God, that's terrible news." 28 00:01:40,167 --> 00:01:43,461 Isn't there anything you can do for me, doc? Three minutes?" 29 00:01:43,462 --> 00:01:46,513 And the doctor says, "Well, I can boil you an egg." 30 00:01:47,508 --> 00:01:50,176 I guess not. All right. 31 00:01:50,177 --> 00:01:53,221 Do you ever see those advertisements, like, "Got Milk?" 32 00:01:53,222 --> 00:01:54,994 [TIRES SCREECHING] 33 00:01:57,435 --> 00:02:00,395 Hey, open up! Open it up! 34 00:02:00,396 --> 00:02:03,023 What's going on in there? Open it up. 35 00:02:03,024 --> 00:02:05,287 Son of a bitch! 36 00:02:05,860 --> 00:02:07,193 JERRY: "Eat beef"? 37 00:02:07,194 --> 00:02:12,115 That's like saying, "Smoke cigarettes," or "Drive cars." I mean, it's real generic. 38 00:02:12,116 --> 00:02:15,952 This guy looks at me and says, "You think you're living in a free country?" 39 00:02:15,953 --> 00:02:18,663 "You think it's a democracy? Of course it's not." 40 00:02:18,664 --> 00:02:22,250 Web sites, newsletters, self-published manifestos. 41 00:02:22,251 --> 00:02:23,752 They think we're kooks. 42 00:02:23,753 --> 00:02:27,297 George Bush knew what he was saying when he said, "New World Order." 43 00:02:27,298 --> 00:02:29,507 You remember those three little words? 44 00:02:29,508 --> 00:02:34,095 He was a 33rd degree Mason, you know, and as ex-director of the CIA... 45 00:02:34,096 --> 00:02:37,474 ...he knew that saying that would send conspiratologists everywhere... 46 00:02:37,475 --> 00:02:39,851 ...spinning, spinning their wheels. 47 00:02:39,852 --> 00:02:41,936 Then they destroy their own credibility. 48 00:02:41,937 --> 00:02:45,648 Don't get me wrong, sister, I'm sure your heart's in the right place... 49 00:02:45,649 --> 00:02:50,620 ...but, you know, somebody's got to lift the festering scab that is the Vatican. 50 00:02:52,364 --> 00:02:56,367 A chip for identification so they can track down an animal anywhere he's at. 51 00:02:56,368 --> 00:03:00,288 You'll insert it under the dog's skin and it's an identification thing. 52 00:03:00,289 --> 00:03:03,583 I mean, it's only a small logical step... 53 00:03:03,584 --> 00:03:07,253 ...until they start putting it in us and our children. Before we know it... 54 00:03:07,254 --> 00:03:08,671 [DOG BARKING] 55 00:03:08,672 --> 00:03:10,924 ...they'll probably come with the pretext... 56 00:03:10,925 --> 00:03:15,303 Sure. Hey, is that one of the new hundreds where they changed picture of Ben Franklin? 57 00:03:15,304 --> 00:03:17,013 Look at him. He looks like... 58 00:03:17,014 --> 00:03:20,183 ...the love child of Fred Mertz and Rosie O'Donnell. 59 00:03:20,184 --> 00:03:23,228 Yeah, that's him. Get rid of them as soon as you can, lady. 60 00:03:23,229 --> 00:03:26,648 Look at it. See the metal strip in it? That's a tracking device. 61 00:03:26,649 --> 00:03:30,610 If you got any more of those at home, get rid of them. Exchange them. 62 00:03:30,611 --> 00:03:35,483 They'll follow you. They know where every one of those hundreds is going... 63 00:03:37,201 --> 00:03:40,495 Black helicopters. You heard about them? The black helicopters? 64 00:03:40,496 --> 00:03:42,563 They're... They're everywhere. 65 00:03:43,290 --> 00:03:48,044 They're on whisper mode. You can't hear them until they've already gone. 66 00:03:48,045 --> 00:03:49,718 You know? 67 00:03:52,550 --> 00:03:55,760 No. There's nobody there. Where did...? Where did they...? 68 00:03:55,761 --> 00:03:59,139 Where'd they go? Oh, there was nobody in here! Nobody. 69 00:03:59,140 --> 00:04:01,994 What am I talkin...? Why is the meter on? 70 00:04:04,687 --> 00:04:06,508 MAN: Taxi! 71 00:04:06,522 --> 00:04:07,730 [WHISTLES] 72 00:04:07,731 --> 00:04:09,651 Taxi! 73 00:04:22,872 --> 00:04:25,456 - Where to, pal? - Luxembourg Towers, on 7th. 74 00:04:25,457 --> 00:04:27,377 Okay. 75 00:04:35,176 --> 00:04:36,997 [MAN SIGHT] 76 00:04:39,346 --> 00:04:41,181 The sound of love. 77 00:04:41,182 --> 00:04:42,599 Excuse me? 78 00:04:42,600 --> 00:04:44,100 That, what you just did. 79 00:04:44,101 --> 00:04:45,602 [SIGHS] 80 00:04:45,603 --> 00:04:47,228 - That's love. - Heh. 81 00:04:47,229 --> 00:04:50,023 Love is just a way of saying, "I want to sleep with you." 82 00:04:50,024 --> 00:04:52,358 Admit it. I saw you kiss her. 83 00:04:52,359 --> 00:04:55,069 You love her. This is the street where love lives. 84 00:04:55,070 --> 00:04:57,679 Love is bullshit. 85 00:04:58,324 --> 00:05:00,450 Love gives you wings. 86 00:05:00,451 --> 00:05:02,813 It makes you fly. 87 00:05:02,953 --> 00:05:04,873 I don't even call it love. 88 00:05:05,331 --> 00:05:07,397 I call it "Geronimo." 89 00:05:07,791 --> 00:05:09,584 MAN: Geronimo? - Yeah. 90 00:05:09,585 --> 00:05:12,128 Geronimo. See, when you're in love, you'll... 91 00:05:12,129 --> 00:05:15,757 ...jump right from the top of the Empire State and you won't care. 92 00:05:15,758 --> 00:05:19,427 Screaming "Geronimo" the whole way down. It's great. 93 00:05:19,428 --> 00:05:22,931 Yeah, but then you'll die. You'll squash yourself. So, what's the point? 94 00:05:22,932 --> 00:05:26,100 Hey, aren't you listening? I'm telling you, love gives you wings. 95 00:05:26,101 --> 00:05:27,393 [CHUCKLES] 96 00:05:27,394 --> 00:05:30,397 She must be some girl. 97 00:05:30,814 --> 00:05:33,066 I love her so bad, I just... 98 00:05:33,067 --> 00:05:35,478 Well, she wrecks me. 99 00:05:37,488 --> 00:05:39,703 I'd die for her. 100 00:05:42,785 --> 00:05:45,689 [WORKER SHOUTING INDISTINCTLY] 101 00:05:46,497 --> 00:05:48,564 MAN: She feel the same about you? 102 00:05:49,291 --> 00:05:51,850 JERRY: I don't know. 103 00:05:52,503 --> 00:05:55,505 Uh, I never told her. 104 00:05:55,506 --> 00:05:56,933 MAN: Why the hell not? 105 00:06:01,303 --> 00:06:03,370 Uh... 106 00:06:04,848 --> 00:06:07,407 I have some problems. 107 00:06:16,443 --> 00:06:18,953 [DISTORTED DIALOGUE] 108 00:06:35,671 --> 00:06:37,255 [HORNS HONKING] 109 00:06:37,256 --> 00:06:39,224 [SCREAMING] 110 00:06:42,469 --> 00:06:45,323 MAN: You dumb creep! - Oh, my God! 111 00:06:46,765 --> 00:06:48,683 Stop the cab! 112 00:06:48,684 --> 00:06:51,341 [HORNS CONTINUE HONKING] 113 00:06:56,734 --> 00:06:58,943 I'm sorry. I'm sorry. 114 00:06:58,944 --> 00:07:02,030 MAN: Shut up! Wacko! - I'm sorry. 115 00:07:02,031 --> 00:07:03,948 Forget the fare. 116 00:07:03,949 --> 00:07:05,967 [DOOR SLAMS] 117 00:07:06,493 --> 00:07:08,954 [PANTING] 118 00:07:13,917 --> 00:07:15,739 Love Street. 119 00:07:16,587 --> 00:07:18,949 [MEN SPEAKING INDISTINCTLY ON RADIO] 120 00:07:47,326 --> 00:07:52,663 MAN 1 [ON RADIO]: Yeah, sure, it's possible Lee Harvey Oswald didn't kill Kennedy. 121 00:07:52,664 --> 00:07:54,874 And frankly, it's possible Jack Ruby... 122 00:07:54,875 --> 00:07:59,337 ...didn't kill Oswald. Look at those films, you see this other guy hanging around. 123 00:07:59,338 --> 00:08:02,340 MAN 2 [ON RADIO]: Are you saying that Oswald is still alive? 124 00:08:02,341 --> 00:08:06,967 MAN 1: Well, no. Somebody who looked like Lee Harvey Oswald. 125 00:08:07,471 --> 00:08:09,735 She's singing. 126 00:08:10,474 --> 00:08:12,886 [STATIC ON RADIO] 127 00:08:15,062 --> 00:08:17,188 [POP MUSIC PLAYING] 128 00:08:17,189 --> 00:08:19,649 [STATIC CONTINUES] 129 00:08:23,529 --> 00:08:26,155 [FRANKIE VALLI'S "CAN'T TAKE MY EYES OFF YOU" PLAYING] 130 00:08:26,156 --> 00:08:30,660 Can't take my eyes off of you 131 00:08:30,661 --> 00:08:32,629 Bingo. 132 00:08:37,751 --> 00:08:40,113 [HUMMING] 133 00:08:47,177 --> 00:08:49,804 JERRY [SINGING]: I love you, baby 134 00:08:49,805 --> 00:08:54,727 And if it's quite all right I need you, baby 135 00:08:55,269 --> 00:08:58,187 Through all the lonely night I love you, baby 136 00:08:58,188 --> 00:09:02,900 Trust in my when I say 137 00:09:02,901 --> 00:09:05,695 Oh, pretty baby 138 00:09:05,696 --> 00:09:07,572 [ON RADIO] Don't bring me down, l pray 139 00:09:07,573 --> 00:09:09,782 Pretty baby 140 00:09:09,783 --> 00:09:11,492 [ON RADIO] Now that I've found you, stay 141 00:09:11,493 --> 00:09:15,455 And let me love you, baby, let me love you 142 00:09:15,456 --> 00:09:18,162 [JERRY HUMMING] 143 00:09:18,667 --> 00:09:22,712 [ON RADIO] You're just too good to be true 144 00:09:22,713 --> 00:09:26,799 Can't take my eyes off of you 145 00:09:26,800 --> 00:09:30,688 You'd be like heaven to touch 146 00:09:30,804 --> 00:09:33,723 I wanna hold you so much 147 00:09:33,724 --> 00:09:35,692 Why do you do that? 148 00:09:37,561 --> 00:09:39,604 Why do you push yourself? 149 00:09:39,605 --> 00:09:42,190 And I thank God I'm alive 150 00:09:42,191 --> 00:09:45,234 You're just too good to be true 151 00:09:45,235 --> 00:09:46,777 [ENGINE STARTS] 152 00:09:46,778 --> 00:09:50,322 Can't take my eyes off of you 153 00:09:53,327 --> 00:09:55,738 [HORNS HONKING] 154 00:09:55,954 --> 00:09:58,808 [DRUMS BEATING] 155 00:10:02,586 --> 00:10:05,096 [MAN SCATTING] 156 00:10:15,974 --> 00:10:18,434 Whoa! 157 00:10:18,435 --> 00:10:20,686 FLIP: Yo, brother! DRUMMER: What are you doing? 158 00:10:20,687 --> 00:10:22,104 FLIP: Go ahead, play on. 159 00:10:22,105 --> 00:10:23,814 Hey, what's up? 160 00:10:23,815 --> 00:10:26,571 [HORN HONKING RHYTHMICALLY] 161 00:10:34,409 --> 00:10:36,624 Ha-ha-ha! Look at him. 162 00:10:38,497 --> 00:10:40,957 Come on, keep up! Keep up! 163 00:10:42,626 --> 00:10:45,086 - Can you swim, man? - Ha-ha-ha! 164 00:10:45,087 --> 00:10:48,381 The water main broke all the way up on 40th Street and 7th Avenue. 165 00:10:48,382 --> 00:10:50,675 - Yeah? - They say the subway's a damn river. 166 00:10:50,676 --> 00:10:52,694 Strange. 167 00:10:52,970 --> 00:10:55,221 What's up, Jerry? What are you thinking? 168 00:10:55,222 --> 00:10:57,890 Water mains don't usually break unless it's wintertime. 169 00:10:57,891 --> 00:11:00,518 The pipes burst open because it's cold. 170 00:11:00,519 --> 00:11:03,229 And it's only the first of October. 171 00:11:03,230 --> 00:11:07,168 - Reminds me of life in the delta. - Yeah, Mississippi, all right. 172 00:11:07,818 --> 00:11:10,736 - Mekong, my friend. Mekong. - Oh. 173 00:11:10,737 --> 00:11:13,864 Hey, Flip, did I ever tell you that the whole Vietnam War... 174 00:11:13,865 --> 00:11:15,700 ...was fought over a bet... 175 00:11:15,701 --> 00:11:18,035 ...that Howard Hughes lost to Aristotle Onassis? 176 00:11:18,036 --> 00:11:21,080 I heard that. The two of them used my legs for a wishbone. 177 00:11:21,081 --> 00:11:23,165 Nearly snapped my butt in half. 178 00:11:23,166 --> 00:11:25,376 JERRY: Yeah, they owe you. - No, you owe me! 179 00:11:25,377 --> 00:11:27,712 - Ah. Uh, I'll get you tomorrow. - All right. 180 00:11:27,713 --> 00:11:29,547 - Peace. - You too! Take it easy, Flip. 181 00:11:29,548 --> 00:11:32,992 Ho! Ho! All right, all right. Yeah! 182 00:11:48,066 --> 00:11:50,084 [GLASS BREAKS] 183 00:12:17,554 --> 00:12:19,388 Seventy-three, 74... 184 00:12:19,389 --> 00:12:23,142 ...seventy-five, 76, 77, 78... 185 00:12:23,143 --> 00:12:25,603 ...seventy-nine, 80, 81. 186 00:12:25,604 --> 00:12:28,147 Okay, right. 187 00:12:28,148 --> 00:12:30,191 Not bad, 1:31. 188 00:12:30,192 --> 00:12:32,443 Good, good. I can do that a couple more times. 189 00:12:32,444 --> 00:12:34,487 Maybe four times if I have to. 190 00:12:34,488 --> 00:12:37,657 Somebody's growing a garden on the roof. Ripe for the picking. 191 00:12:37,658 --> 00:12:39,408 Yeah, that's it. Health food. 192 00:12:39,409 --> 00:12:40,868 [SPITS] 193 00:12:40,869 --> 00:12:44,413 That's disgusting! What is that? You really don't need it. 194 00:12:44,998 --> 00:12:46,791 I didn't leave this open. 195 00:12:46,792 --> 00:12:50,828 Somebody's been up here. Oh, I'm not the only one with a key. 196 00:13:07,604 --> 00:13:10,016 Right where I left you. 197 00:13:38,635 --> 00:13:40,653 [CHUCKLES] 198 00:13:55,861 --> 00:13:58,469 [GRUNTING] 199 00:14:01,158 --> 00:14:04,160 Yuck. Return to sender. 200 00:14:04,786 --> 00:14:06,262 Disgusting. 201 00:17:19,814 --> 00:17:22,423 - Jerry, keys. - What? What? 202 00:17:25,153 --> 00:17:29,632 How come this is safe for me, but not for the keys? 203 00:17:38,833 --> 00:17:41,293 - Smart girl. - How's that, Jer? 204 00:17:41,294 --> 00:17:44,592 Justice. She's wearing a blindfold. 205 00:17:49,719 --> 00:17:51,053 - Jerry. - What? 206 00:17:51,054 --> 00:17:53,180 - You have an appointment? JERRY: Sure, naturally. 207 00:17:53,181 --> 00:17:56,971 - Okay, can you show us a slip? JERRY: I'm not wearing one. Ha-ha-ha! 208 00:17:59,270 --> 00:18:02,564 - Good morning, Claudia. - Good morning, sir. This is what you wanted. 209 00:18:02,565 --> 00:18:05,359 - And, uh, your coffee's on your desk. - Okay, thank you. 210 00:18:05,360 --> 00:18:06,986 People, give me this room. 211 00:18:06,987 --> 00:18:08,278 [PEOPLE MUTTER] 212 00:18:08,279 --> 00:18:11,479 WILSON: Not you, Miss Sutton. You stay. 213 00:18:14,452 --> 00:18:17,663 This is a request from you for 18 wiretaps... 214 00:18:17,664 --> 00:18:22,835 ...on the Ezekiel Walters case, a case that we are no longer investigating. 215 00:18:22,836 --> 00:18:24,670 I've been doing it in my spare time. 216 00:18:24,671 --> 00:18:28,007 This is the Justice Department, not Alice Sutton, P.l. 217 00:18:28,008 --> 00:18:31,093 Walters is serving a life sentence on the bank bombing. 218 00:18:31,094 --> 00:18:34,835 Until we get new evidence, this case is closed. 219 00:18:35,265 --> 00:18:38,851 Do you know what it's like, Mr. Wilson, to think you know what happened... 220 00:18:38,852 --> 00:18:41,061 ...but to never be sure? 221 00:18:41,062 --> 00:18:45,245 I've been here 20 years, Alice. I know what it's like. 222 00:18:46,735 --> 00:18:51,558 Until you've investigated your own father's murder, you have no idea. 223 00:18:52,240 --> 00:18:53,407 Alice Sutton knows me. 224 00:18:53,408 --> 00:18:56,035 - It will not be a surprise. - You're making it hard. 225 00:18:56,036 --> 00:18:58,287 CLAUDIA: Ms. Sutton's psychotic is here again. 226 00:18:58,288 --> 00:19:00,664 Claudia, I want him out of here right now. 227 00:19:00,665 --> 00:19:03,625 I have a right! I am an American citizen! 228 00:19:03,626 --> 00:19:07,296 - And I demand to see Alice Sutton! GUARD: Please, you have to... 229 00:19:07,297 --> 00:19:09,131 Shit. 230 00:19:09,132 --> 00:19:11,967 Man, this guy is a restraining order waiting to happen. 231 00:19:11,968 --> 00:19:13,469 I...Can I see Alice Sutton? 232 00:19:13,470 --> 00:19:15,637 No, he can't. He has to have an appointment. 233 00:19:15,638 --> 00:19:18,098 I have a right to be here. She'll tell you that. 234 00:19:18,099 --> 00:19:20,142 - Get him out of here. - Thank you. 235 00:19:20,143 --> 00:19:22,936 What? She can't... I haven't done anything wrong! 236 00:19:22,937 --> 00:19:25,189 Officers! Officers, I'll take him from here. 237 00:19:25,190 --> 00:19:28,044 I'm Alice Sutton. Sorry. 238 00:19:35,450 --> 00:19:37,284 Hi, Alice. 239 00:19:37,285 --> 00:19:39,286 You need to start making appointments. 240 00:19:39,287 --> 00:19:44,848 Uh, can I make one now? In a couple minutes? I can wait if you're busy. 241 00:19:45,460 --> 00:19:47,084 Come around. 242 00:19:49,422 --> 00:19:51,673 - I don't see the connection. JERRY: You don't? 243 00:19:51,674 --> 00:19:56,178 Oh, come on. Six major earthquakes in three and a half years and the space shuttle... 244 00:19:56,179 --> 00:19:59,389 ...up in orbit for every one. Don't you think that's strange? 245 00:19:59,390 --> 00:20:01,683 Testing some top-secret seismic weapon? 246 00:20:01,684 --> 00:20:05,270 No! No. Not testing. Using. Nukes are passe. We're... 247 00:20:05,271 --> 00:20:09,441 - We're talking weapon of the future. - I don't see what it has to do with the president. 248 00:20:09,442 --> 00:20:12,027 The president's in Europe... Hi. Europe at the moment. 249 00:20:12,028 --> 00:20:14,530 And, uh, tomorrow he'll be, uh... 250 00:20:14,531 --> 00:20:17,741 ...in Turkey, right here along this fault line. 251 00:20:17,742 --> 00:20:20,327 And they sent up a space shuttle yesterday. 252 00:20:20,328 --> 00:20:22,496 - Motive? - Motive? 253 00:20:22,497 --> 00:20:25,351 How about $50 billion? How's that for a motive? 254 00:20:25,875 --> 00:20:28,794 Oh. Oh, here, let me get that. 255 00:20:28,795 --> 00:20:33,382 The president's cutting funding to NASA, the milk cow of the aerospace industry. 256 00:20:33,383 --> 00:20:38,470 ALICE: So you're telling me that NASA's going to kill the president with an earthquake? 257 00:20:38,471 --> 00:20:41,265 - Do you still ride? - Not for years. 258 00:20:41,266 --> 00:20:44,434 Why do you keep the picture of you? Kind of wish you hadn't quit? 259 00:20:44,435 --> 00:20:46,603 - Jerry. The earthquake. - What? Oh. 260 00:20:46,604 --> 00:20:48,730 Not exactly the kind of thing... 261 00:20:48,731 --> 00:20:51,483 ...a Secret Service agent can just throw himself on top of, is it? 262 00:20:51,484 --> 00:20:53,152 [KNOCKING ON DOOR] 263 00:20:53,153 --> 00:20:55,908 - Mr. Wilson needs you in his office. - Thank you. 264 00:20:57,115 --> 00:20:59,324 Does she always just burst in like that? 265 00:20:59,325 --> 00:21:02,035 Yes, Jerry, that's her job. Now I have to go. 266 00:21:02,036 --> 00:21:04,037 My boss is looking to yell at me. 267 00:21:04,038 --> 00:21:06,915 Do you want me to talk to him, smooth things out for you? 268 00:21:06,916 --> 00:21:10,085 No, I want you to go home or wherever it is that you go. 269 00:21:10,086 --> 00:21:13,589 And I want you to make an appointment. You can't just keep bursting in. 270 00:21:13,590 --> 00:21:15,841 No, no. It's just what they'd be expecting. 271 00:21:15,842 --> 00:21:18,352 - If I make an appointment, they... - Jerry. 272 00:21:19,262 --> 00:21:23,495 I have a serious job here. I have a boss I must answer to. 273 00:21:24,017 --> 00:21:25,838 Do you understand that? 274 00:21:27,937 --> 00:21:29,980 I'm sorry. You're right. 275 00:21:29,981 --> 00:21:31,607 - Use your common sense. - Okay. 276 00:21:31,608 --> 00:21:33,901 Okay, deal. So are you gonna warn him? 277 00:21:33,902 --> 00:21:35,777 Who? 278 00:21:35,778 --> 00:21:37,779 The president. 279 00:21:37,780 --> 00:21:39,749 I'm not gonna promise you anything. 280 00:21:42,202 --> 00:21:44,453 You think I'm crazy. She thinks I'm crazy. 281 00:21:44,454 --> 00:21:47,039 No. No, Jerry, I think you're different. 282 00:21:47,040 --> 00:21:50,334 Well, you know, to be normal in the real world... 283 00:21:50,335 --> 00:21:52,920 ...and to, you know, drink Coca-Cola and eat... 284 00:21:52,921 --> 00:21:55,464 - Jerry. - Sorry. Eat Kentucky Fried Chicken... 285 00:21:55,465 --> 00:21:59,057 ...you got to be in a conspiracy against yourself. 286 00:22:00,637 --> 00:22:03,540 Do you wanna go out sometime? 287 00:22:03,932 --> 00:22:05,211 [CHUCKLES] 288 00:22:07,936 --> 00:22:09,658 No. 289 00:22:10,063 --> 00:22:12,189 Okay. Okay. Ahem. 290 00:22:12,190 --> 00:22:14,355 So, what's...? What's your horse's name? 291 00:22:15,235 --> 00:22:17,498 Johnny Dancer. 292 00:22:18,279 --> 00:22:21,823 You've been in my office a dozen times, you never asked that before. 293 00:22:21,824 --> 00:22:25,762 Um, I was waiting till I got to know you better. 294 00:22:28,998 --> 00:22:30,916 - Ahem, uh... - Ahem. 295 00:22:30,917 --> 00:22:34,044 I'd say eight, actually... 296 00:22:34,045 --> 00:22:35,620 ...times. 297 00:22:37,298 --> 00:22:40,104 Times I've been here. Eight. 298 00:22:54,148 --> 00:22:56,707 JERRY: Hey! Hey, pal! 299 00:22:56,943 --> 00:22:59,695 Don't these water mains usually go in the wintertime? 300 00:22:59,696 --> 00:23:02,447 Hey, pal, all I know is it's beaucoup overtime. 301 00:23:02,448 --> 00:23:04,318 Yeah. 302 00:23:16,254 --> 00:23:17,546 Feds. 303 00:23:17,547 --> 00:23:19,220 No, not Feds. 304 00:23:19,716 --> 00:23:21,717 These guys got a purpose. 305 00:23:21,718 --> 00:23:24,080 Car has government plates. Government plates 306 00:23:24,429 --> 00:23:26,545 There's something fishy going on here. 307 00:23:26,931 --> 00:23:29,057 Yeah. Yeah. Bet my balls. 308 00:23:29,058 --> 00:23:32,701 Oh, here they come. Camera! 309 00:23:44,949 --> 00:23:47,361 [HORN HONKING] 310 00:24:39,629 --> 00:24:41,546 MAN: Sir, he's in the building now. 311 00:24:41,547 --> 00:24:43,131 [MUTTERING] 312 00:24:43,132 --> 00:24:46,283 Spooks. I knew it. 313 00:24:48,429 --> 00:24:50,054 MAN: Yes, sir. 314 00:25:01,776 --> 00:25:04,138 [GRUNTING] 315 00:25:12,995 --> 00:25:15,497 JERRY: Surprise must count for something. You guys are good. 316 00:25:15,498 --> 00:25:17,541 You fellas been watching me a while? 317 00:25:17,542 --> 00:25:20,252 I've been told I have eyes in the back of my head... 318 00:25:20,253 --> 00:25:24,337 ...but I didn't even see you guys coming, you know? I just... 319 00:25:24,632 --> 00:25:26,925 You must be spooks, huh? Spooks? 320 00:25:26,926 --> 00:25:28,844 CIA spooks, right? 321 00:25:28,845 --> 00:25:30,174 Say something, will you? 322 00:25:34,559 --> 00:25:36,435 I was right. 323 00:25:36,436 --> 00:25:38,404 What was...? What was I right about? 324 00:25:39,188 --> 00:25:43,859 I wasn't right about... No, I wasn't right. I was wrong. I was wrong! I was... 325 00:25:43,860 --> 00:25:47,821 You guys are from NASA! That's right! You're from NASA! No! Come on! 326 00:25:47,822 --> 00:25:49,101 No, not the eyes! 327 00:25:51,367 --> 00:25:53,926 God! Unh! 328 00:25:54,370 --> 00:25:56,732 [PANTING] 329 00:26:10,511 --> 00:26:12,136 What? 330 00:26:13,806 --> 00:26:17,941 MAN: We've been looking for you a long time, Jerry. 331 00:26:18,603 --> 00:26:20,571 Do I know you? 332 00:26:20,813 --> 00:26:23,175 Very well. 333 00:26:24,650 --> 00:26:26,422 Jerry... 334 00:26:27,278 --> 00:26:28,737 ...have you ever... 335 00:26:28,738 --> 00:26:32,240 ...been in a place from which hope was gone? 336 00:26:32,241 --> 00:26:35,076 Where all that's left... 337 00:26:35,077 --> 00:26:37,194 ...is patience? 338 00:26:38,873 --> 00:26:41,088 [LAUGHING] 339 00:26:41,667 --> 00:26:43,734 MAN: Now, Jerry... 340 00:26:44,003 --> 00:26:47,300 ...to whom have you been talking? 341 00:26:47,924 --> 00:26:51,426 I... I talk to lots of people. I drive a cab, you know? 342 00:26:51,427 --> 00:26:55,413 - I meet people all day. MAN: Who else knows what we know? 343 00:26:57,225 --> 00:26:58,849 What? 344 00:26:59,018 --> 00:27:00,936 MAN: What we know, Jerry. 345 00:27:00,937 --> 00:27:02,659 JERRY: What? 346 00:27:03,689 --> 00:27:06,358 Tell me what! What do we know? 347 00:27:06,359 --> 00:27:09,778 If I know what we know, then I could tell you what we know... 348 00:27:09,779 --> 00:27:12,739 ...and if someone else knows, okay? I mean, it's just... 349 00:27:12,740 --> 00:27:15,594 You got to be more specific. 350 00:27:16,827 --> 00:27:19,386 [GROANING] 351 00:27:26,254 --> 00:27:28,075 What...? What is that? 352 00:27:29,882 --> 00:27:32,425 Gravy for the brain. 353 00:27:32,426 --> 00:27:35,822 No! Not gravy! 354 00:27:35,846 --> 00:27:39,538 Please! Please! Please! 355 00:27:39,684 --> 00:27:43,144 Not gravy. No, not gravy! No! God, no. 356 00:27:43,145 --> 00:27:46,296 Don't do this to me, please! 357 00:27:47,275 --> 00:27:49,046 [SCREAMING] 358 00:27:51,153 --> 00:27:53,280 MAN: Now, Jerry... 359 00:27:53,281 --> 00:27:55,240 ...to whom have you been talking? 360 00:27:55,241 --> 00:27:57,492 JERRY: No, I've had gravy! 361 00:27:57,493 --> 00:28:00,298 I've had gravy. 362 00:28:01,247 --> 00:28:03,373 - I know you! MAN: Yes. Now you... 363 00:28:03,374 --> 00:28:05,959 - You know now, Jerry. Now you know. JERRY: Unh! 364 00:28:05,960 --> 00:28:09,045 - I don't know! Help me! - Who else knows, Jerry? 365 00:28:09,046 --> 00:28:10,422 Who else knows, Jerry? 366 00:28:10,423 --> 00:28:12,382 - Who knows? - Help me! 367 00:28:12,383 --> 00:28:15,260 What do you know? Who have you been talking to? 368 00:28:15,261 --> 00:28:17,387 Help! Help! 369 00:28:17,388 --> 00:28:19,997 [JERRY SHOUTING] 370 00:28:23,269 --> 00:28:26,813 I know I must share some of the blame for this. 371 00:28:28,024 --> 00:28:30,582 I wish it didn't have to be this way. 372 00:28:34,780 --> 00:28:38,176 Jerry, to whom have you been talking? 373 00:28:40,620 --> 00:28:43,080 Who else knows? Who else knows? 374 00:28:43,164 --> 00:28:45,132 Jerry! 375 00:28:51,881 --> 00:28:53,308 I believe. 376 00:28:53,466 --> 00:28:55,717 I believe! I believe! 377 00:28:55,718 --> 00:28:57,510 Agh! 378 00:28:57,511 --> 00:28:59,262 MAN: Who else knows? - I don't know. 379 00:28:59,263 --> 00:29:01,431 Who else knows, Jerry? 380 00:29:01,432 --> 00:29:03,350 - Names, Jerry, names! - I don't know! 381 00:29:03,351 --> 00:29:05,477 - I don't want to dance! - Who else knows? 382 00:29:05,478 --> 00:29:08,086 To whom have you been talking? 383 00:29:11,400 --> 00:29:13,467 [MAN SCREAMING] 384 00:29:21,202 --> 00:29:24,204 Aah! Aah! Now he knows! 385 00:29:24,205 --> 00:29:26,271 Now he knows! 386 00:29:40,429 --> 00:29:43,136 [SCREAMING] 387 00:30:39,989 --> 00:30:43,283 He's flying! He's flying! 388 00:30:43,284 --> 00:30:45,203 [CONTINUES SCREAMING] 389 00:31:09,018 --> 00:31:11,085 [GROANS] 390 00:31:20,196 --> 00:31:22,706 [SHOUTS] 391 00:31:41,091 --> 00:31:43,453 [PEOPLE CHATTERING] 392 00:31:52,686 --> 00:31:55,048 [SIREN WAILING] 393 00:32:03,739 --> 00:32:05,265 [ELEVATOR DINGS] 394 00:32:05,950 --> 00:32:09,285 JERRY: You wouldn't do this if you knew! Alice! 395 00:32:09,286 --> 00:32:11,788 I want to see Alice Sutton! There she is. 396 00:32:11,789 --> 00:32:14,165 There she is. Alice! Alice! I don't know... 397 00:32:14,166 --> 00:32:17,168 Alice, this is it! This is it! They tried to... 398 00:32:18,128 --> 00:32:21,172 I don't know what they tried, but I know... 399 00:32:21,173 --> 00:32:23,675 I don't know what I know, but I know that it's big. 400 00:32:23,676 --> 00:32:28,596 And they just... Will you let me talk? Look, get back, all right? 401 00:32:28,597 --> 00:32:31,015 GUARD: Calm down! - Cut it out, will you? 402 00:32:31,016 --> 00:32:32,475 [PEOPLE SCREAM] 403 00:32:32,476 --> 00:32:35,353 JERRY: Get back. Please, just give me that gun. 404 00:32:35,354 --> 00:32:38,064 - And roll it over here. GUARD: All right, all right! 405 00:32:38,065 --> 00:32:40,191 [JERRY GROANS] 406 00:32:40,192 --> 00:32:43,278 - Will you get back? Will you get back? Alice. - All right. 407 00:32:43,279 --> 00:32:46,406 - I need to talk to you. - You want to talk to me? Here I am. 408 00:32:46,407 --> 00:32:49,909 - I was... In a wheelchair... No, I was... Agh. - Take it easy. Okay. 409 00:32:49,910 --> 00:32:52,161 - Will you get back! GUARD: Okay. 410 00:32:52,162 --> 00:32:56,416 Alice, I have to tell you something. I... 411 00:32:56,417 --> 00:32:59,043 ALICE: Why don't you just take it easy? 412 00:32:59,044 --> 00:33:03,228 Take it real easy with that, okay? Just take it real easy. 413 00:33:03,299 --> 00:33:05,710 Jerry, you have blood on your shirt. 414 00:33:07,219 --> 00:33:08,428 Oh. 415 00:33:08,429 --> 00:33:11,931 I bit his nose off! I bit his nose off! I bit... 416 00:33:11,932 --> 00:33:15,101 - You bit somebody's nose off? - Agh. 417 00:33:15,102 --> 00:33:19,063 Don't get into this thing where you make me repeat myself. I hate that. 418 00:33:19,064 --> 00:33:20,940 - Okay. I'm sorry. - Get back... 419 00:33:20,941 --> 00:33:23,318 ...you dumb complicit sons of bitches! 420 00:33:23,319 --> 00:33:27,071 You're looking for a man with no nose, not me! Not me. 421 00:33:27,072 --> 00:33:29,782 - I need to tell you there was... - Jerry, look at me. 422 00:33:29,783 --> 00:33:31,284 Tank. Fishtank. Goldfish, no. 423 00:33:31,285 --> 00:33:34,203 - And I was in the belly of a whale. - Just calm down. 424 00:33:34,204 --> 00:33:36,331 No! Wheel...! I was crippled and... 425 00:33:36,332 --> 00:33:39,208 Look at me. I want you to put the gun down, please. 426 00:33:39,209 --> 00:33:42,545 No, there was a goldfish. There wasn't any gravy and I... 427 00:33:42,546 --> 00:33:44,047 - Jerry. Jerry. 428 00:33:44,048 --> 00:33:46,049 I don't know what to... 429 00:33:46,050 --> 00:33:47,379 Just put the gun down. 430 00:33:50,262 --> 00:33:52,639 I'm so... I'm sorry. 431 00:33:52,640 --> 00:33:54,608 It's okay. It's okay. 432 00:33:54,850 --> 00:33:56,868 I'm sorry. 433 00:33:57,311 --> 00:33:59,228 Okay? Perfect. 434 00:33:59,229 --> 00:34:02,231 JERRY: Agh! - Hey! Take it easy! Take it easy! 435 00:34:02,232 --> 00:34:05,151 JERRY: Unh! - Jesus. My God, Jerry, you're bleeding. 436 00:34:05,152 --> 00:34:07,236 Call an ambulance. Call an ambulance! 437 00:34:07,237 --> 00:34:09,656 JERRY: A piece of a wheelchair poked through me. 438 00:34:09,657 --> 00:34:12,158 - Christ. - Back away! Back away! 439 00:34:12,159 --> 00:34:14,410 Put it away! 440 00:34:14,411 --> 00:34:17,038 JERRY: Oh, Christ! ALICE: Tell me what happened. 441 00:34:17,039 --> 00:34:19,254 I can't. 442 00:34:22,044 --> 00:34:23,962 I can't remember. 443 00:34:23,963 --> 00:34:27,006 I can't remember them. I can't remember me. 444 00:34:27,007 --> 00:34:29,911 I...I can remember you. 445 00:34:30,135 --> 00:34:32,005 I remember you. 446 00:34:33,430 --> 00:34:36,137 It's on the tip of my tongue. 447 00:34:36,767 --> 00:34:38,538 [GROANS] 448 00:34:39,395 --> 00:34:41,562 I'll remember in the morning. Remem... 449 00:34:41,563 --> 00:34:43,877 I'm just tired. 450 00:34:45,234 --> 00:34:48,678 I just need some sleep. 451 00:34:56,537 --> 00:34:57,866 Open. 452 00:34:57,871 --> 00:34:59,840 [LOCK BUZZES] 453 00:35:02,543 --> 00:35:03,960 Open, please. 454 00:35:03,961 --> 00:35:05,979 [LOCK BUZZES] 455 00:35:06,672 --> 00:35:08,443 DOCTOR: She's for you. 456 00:35:09,174 --> 00:35:11,551 No, nurse. No, don't! Don't! 457 00:35:11,552 --> 00:35:14,512 What is it? What is it? I told them... 458 00:35:14,513 --> 00:35:16,764 - No, what is it? - Something to help you sleep. 459 00:35:16,765 --> 00:35:19,726 I don't... Agh! I don't want to sleep, I want to check out. 460 00:35:19,727 --> 00:35:23,771 Why am I handcuffed to this bed? I'm not a criminal. Please, help! 461 00:35:23,772 --> 00:35:27,108 Alice, you gotta get me out of here. They gave me some stuff. 462 00:35:27,109 --> 00:35:29,360 - You're under arrest. - What? 463 00:35:29,361 --> 00:35:31,362 What's...? What's the charge? 464 00:35:31,363 --> 00:35:33,865 - Jerry, you were there. Figure it out. - Oh, Jesus. 465 00:35:33,866 --> 00:35:36,534 If you remember who stabbed you with the wheelchair... 466 00:35:36,535 --> 00:35:39,704 - ...or where it happened, it would help. - Wheelchair, right. 467 00:35:39,705 --> 00:35:43,541 I was in the... Oh, God, I wish I could explain it so it all made sense. 468 00:35:43,542 --> 00:35:47,420 - It's all right. Just relax. - Alice. Alice. 469 00:35:47,421 --> 00:35:49,088 You got to switch the charts. 470 00:35:49,089 --> 00:35:52,383 Switch my charts with that guy's charts. You gotta switch them. 471 00:35:52,384 --> 00:35:56,888 Don't make me repeat myself. Please, switch my chart or I'll be dead by morning. 472 00:35:56,889 --> 00:36:00,475 - I swear. - Relax. Go to sleep. I will see you tomorrow. 473 00:36:00,476 --> 00:36:03,061 - You want to bet? - You're just being paranoid. 474 00:36:03,062 --> 00:36:05,063 Only paranoid because they want me dead. 475 00:36:05,064 --> 00:36:08,357 Please, Alice. Please, save my life. 476 00:36:08,358 --> 00:36:10,819 Switch-Switch them. 477 00:36:12,362 --> 00:36:14,577 Switch the charts. 478 00:36:49,900 --> 00:36:52,652 Could you open this, please, ma'am? Ma'am? 479 00:36:52,653 --> 00:36:53,945 [LOCK BUZZES] 480 00:36:53,946 --> 00:36:56,864 - What happened? - Guy came in with a stab wound... 481 00:36:56,865 --> 00:36:59,524 ...and died of a heart attack. Go figure. 482 00:37:03,247 --> 00:37:04,747 - You Miss Sutton? - Yes. 483 00:37:04,748 --> 00:37:07,333 They want me to bring you downstairs. 484 00:37:07,334 --> 00:37:08,793 Who does? 485 00:37:08,794 --> 00:37:12,964 The FBI, the CIA. You name the initials, they're down there. 486 00:37:12,965 --> 00:37:14,966 Any special reason? 487 00:37:14,967 --> 00:37:17,677 They said to bring you and the body to the basement. 488 00:37:17,678 --> 00:37:20,346 And the body's on its way, so come with me. 489 00:37:20,347 --> 00:37:22,070 Uh... 490 00:37:22,266 --> 00:37:24,431 I just need one minute, please. 491 00:37:35,529 --> 00:37:37,202 Thank you. 492 00:37:38,490 --> 00:37:40,360 For what? 493 00:37:40,826 --> 00:37:43,089 For switching the charts. 494 00:37:43,328 --> 00:37:46,331 I didn't switch the charts. 495 00:37:46,415 --> 00:37:50,877 No, it's okay. The guy, he traded bullets with an old man in a liquor store. 496 00:37:50,878 --> 00:37:52,587 He had it coming. 497 00:37:52,588 --> 00:37:56,048 You expect me to believe that someone came in here last night... 498 00:37:56,049 --> 00:37:59,003 ...and gave that guy something that stopped his heart? 499 00:37:59,469 --> 00:38:02,028 You switched the charts, you tell me. 500 00:38:06,810 --> 00:38:08,436 I've got to go downstairs, now. 501 00:38:08,437 --> 00:38:12,078 - The CIA wants to see your body. - Really? 502 00:38:13,901 --> 00:38:16,861 I won't be here when you get back. I'll keep in touch. 503 00:38:16,862 --> 00:38:19,572 You're handcuffed to the bed, Jerry. 504 00:38:19,573 --> 00:38:24,160 I guess I'll have to chew through my arm. It's better than hospital food. 505 00:38:24,161 --> 00:38:25,637 [CHUCKLES] 506 00:38:25,829 --> 00:38:27,749 Thank you. 507 00:38:32,336 --> 00:38:34,009 You saved my life. Thank you. 508 00:38:36,632 --> 00:38:38,748 Heart attacks happen. 509 00:38:41,470 --> 00:38:43,438 I didn't switch the charts. 510 00:38:44,806 --> 00:38:46,474 JERRY: Yeah, you did. 511 00:38:46,475 --> 00:38:50,658 You switched them. You switched the charts. 512 00:38:52,356 --> 00:38:56,095 Let's see here. This is a grueling experience. 513 00:39:01,907 --> 00:39:03,324 Put that out! 514 00:39:03,325 --> 00:39:06,702 Here's a government man now. Uh, this is Miss Sutton. 515 00:39:06,703 --> 00:39:09,497 LOWRY: Miss Sutton, Agent Lowry, FBI. 516 00:39:09,498 --> 00:39:12,500 Uh, we're waiting for jurisdictional problems to be cleared. 517 00:39:12,501 --> 00:39:15,169 - This guy Fletcher's something else. - Tell me about it. 518 00:39:15,170 --> 00:39:18,464 Police want him for assault. Secret Service for counterfeiting. 519 00:39:18,465 --> 00:39:21,050 We're tracking him on a string of bank robberies. 520 00:39:21,051 --> 00:39:24,053 No one knows what the CIA wants him for. 521 00:39:26,098 --> 00:39:28,766 This guy's a CIA shrink, he's here to ID Fletcher. 522 00:39:28,767 --> 00:39:32,606 - They knew each other somehow. - Take off the sheet. 523 00:39:33,814 --> 00:39:36,899 JONAS: This isn't him. - Says "Jerry Fletcher" on the chart. 524 00:39:36,900 --> 00:39:39,262 - Alice. - Uh... 525 00:39:39,736 --> 00:39:41,459 Uh, Jerry's... 526 00:39:41,863 --> 00:39:44,619 - He's... - He's what? 527 00:39:48,328 --> 00:39:50,445 He's having a heart attack! 528 00:39:50,831 --> 00:39:53,708 - Where's that goddamn cop? - Agh! Unh! 529 00:39:53,709 --> 00:39:55,874 Get a crash cart in here, stat! 530 00:39:56,962 --> 00:39:58,838 NURSE [ON PA]: Dr. Hamilton, Code Blue. 531 00:39:58,839 --> 00:40:00,631 Dr. Hamilton, Code Blue. 532 00:40:00,632 --> 00:40:03,509 - A dog bit it. - Excuse me? 533 00:40:03,510 --> 00:40:08,472 You were going to ask about my nose. Poor animal is slated to be destroyed today. 534 00:40:08,473 --> 00:40:11,642 - And you feel bad for it? - It's my dog. 535 00:40:11,643 --> 00:40:13,102 [BOTH GRUNTING] 536 00:40:13,103 --> 00:40:16,480 Oh, no! I'm sorry. I'm sorry. 537 00:40:16,481 --> 00:40:18,941 Nurse. Nurse! Aah! 538 00:40:18,942 --> 00:40:20,665 JONAS: There he goes! 539 00:40:21,695 --> 00:40:25,336 - Open the goddamn gate! NURSE: No, and you watch your language! 540 00:40:25,574 --> 00:40:28,367 - Hey! - FBI, lady! Open the damn door! 541 00:40:28,368 --> 00:40:29,869 [SCREAMS] 542 00:40:29,870 --> 00:40:31,543 [LOCK BUZZES] 543 00:40:32,456 --> 00:40:34,621 [ALL SHOUTING] 544 00:40:40,589 --> 00:40:41,918 Hi, Alice. 545 00:40:42,799 --> 00:40:44,276 You never saw me. 546 00:40:45,010 --> 00:40:47,077 [SCREAMING] 547 00:40:47,429 --> 00:40:50,333 Shut up! There he goes! 548 00:40:51,641 --> 00:40:53,309 Lady, open the damn door! 549 00:40:53,310 --> 00:40:56,979 - Open the gate! Will you open it? LOWRY: Open it! 550 00:40:56,980 --> 00:40:58,900 [LOCK BUZZES] 551 00:41:01,151 --> 00:41:03,152 JONAS: You! Get hospital security. 552 00:41:03,153 --> 00:41:05,988 - Block all exits. - Yes sir. Let's go! 553 00:41:05,989 --> 00:41:08,991 Is this guy a psychiatrist or a field agent? 554 00:41:21,671 --> 00:41:24,033 [PANTING] 555 00:41:28,178 --> 00:41:31,263 You want to put your foot down and get out of there? 556 00:41:31,264 --> 00:41:33,391 Ugh. Come on, buddy. 557 00:41:33,392 --> 00:41:36,811 Look, if you only knew what really happened to Serpico... 558 00:41:36,812 --> 00:41:38,979 ...you'd be helping me out right now. 559 00:41:38,980 --> 00:41:40,211 Get out of there! 560 00:41:42,234 --> 00:41:43,651 Come on, now! 561 00:41:43,652 --> 00:41:45,861 Give me a break. I'm wounded. 562 00:41:45,862 --> 00:41:47,388 Hands behind your back. 563 00:41:48,198 --> 00:41:51,659 [BOTH GRUNTING] 564 00:41:51,660 --> 00:41:53,875 Sorry. I'm sorry, I'm sorry. 565 00:41:58,625 --> 00:42:00,692 Agh! Unh. 566 00:42:17,436 --> 00:42:19,404 [JERRY GRUNTING] 567 00:42:22,023 --> 00:42:23,983 He said a dog bit his nose. 568 00:42:23,984 --> 00:42:26,100 Oh. Arf. 569 00:42:26,528 --> 00:42:29,530 Please. You got to help me out of this, Alice, please. 570 00:42:29,531 --> 00:42:31,323 I can't make any promises. 571 00:42:31,324 --> 00:42:35,508 I'm in a tight spot here. Please, Alice. 572 00:42:36,204 --> 00:42:38,025 You look really pretty today. 573 00:42:38,457 --> 00:42:40,749 Your eyes look kind of different. Oh, God. 574 00:42:40,750 --> 00:42:43,294 Please, Alice, make an exception. Alice? 575 00:42:43,295 --> 00:42:47,256 Alice. Alice. Alice. Alice! 576 00:42:47,257 --> 00:42:50,050 Please. Alice, are you there? Please! 577 00:42:50,051 --> 00:42:52,386 Come back. Please, don't leave me here. 578 00:42:52,387 --> 00:42:54,847 Alice. Alice. Alice! 579 00:42:54,848 --> 00:42:56,682 Oh, unh. 580 00:42:56,683 --> 00:42:58,455 Thank you. 581 00:42:59,019 --> 00:43:00,446 There we go. 582 00:43:01,021 --> 00:43:02,891 [BOTH YELL] 583 00:43:14,409 --> 00:43:16,476 [CHATTERING] 584 00:43:25,921 --> 00:43:27,254 Have you seen him? 585 00:43:27,255 --> 00:43:31,091 - No. Did you see him? - No way we can shut a place quick enough. 586 00:43:31,092 --> 00:43:36,457 You have a half-naked man chained to a bed rail. Just block all the exits. 587 00:43:36,598 --> 00:43:38,557 - That's a good idea. - Um... 588 00:43:38,558 --> 00:43:41,019 Will you keep me company, please? 589 00:43:59,871 --> 00:44:01,455 JERRY: David? - Uh, Carl. 590 00:44:01,456 --> 00:44:05,459 I'm sorry, Carl. Of course. Dr. Fine. I want your advice about something. 591 00:44:05,460 --> 00:44:09,380 I had a middle-aged guy, operating on him, gallstones... 592 00:44:09,381 --> 00:44:14,154 CARL: Do I know you? JERRY: Of course. Dr. Fine, Proctology. 593 00:44:14,469 --> 00:44:18,472 So Jerry thinks that NASA is plotting to kill the president? 594 00:44:18,473 --> 00:44:20,182 You've already asked me that. 595 00:44:20,183 --> 00:44:22,935 And you have no idea where Jerry lives? 596 00:44:22,936 --> 00:44:27,064 You've asked me that three times. Why do you keep making me repeat myself? 597 00:44:27,065 --> 00:44:29,083 All right, here's a fresh one. 598 00:44:29,276 --> 00:44:30,484 Over here. 599 00:44:30,485 --> 00:44:32,069 Why you? 600 00:44:32,070 --> 00:44:36,615 Your colleague, Mr. Wilson, tells me Jerry won't talk to anyone but you. 601 00:44:36,616 --> 00:44:39,159 That seems, um... 602 00:44:39,160 --> 00:44:42,746 ...oddly possessive behavior to me. 603 00:44:42,747 --> 00:44:44,962 I'm sorry, what was the question? 604 00:44:45,000 --> 00:44:48,346 Why do you insist on having me repeat myself? 605 00:44:51,089 --> 00:44:52,320 Why... 606 00:44:52,424 --> 00:44:53,654 ...you? 607 00:44:57,512 --> 00:44:59,235 I think he has a crush on me. 608 00:44:59,723 --> 00:45:01,249 How charming. 609 00:45:01,600 --> 00:45:03,125 He has great taste. 610 00:45:03,768 --> 00:45:05,060 Now, why him? 611 00:45:05,061 --> 00:45:08,802 Why do you, uh, tolerate his visits to your office? 612 00:45:10,525 --> 00:45:15,613 About six months ago, I was leaving work and two guys tried to mug me. 613 00:45:15,614 --> 00:45:19,550 Jerry came out of nowhere and rescued me. That's how I met him. 614 00:45:21,578 --> 00:45:26,598 He probably is crazy, but there's something about Jerry that... 615 00:45:26,625 --> 00:45:28,643 ...just... 616 00:45:30,295 --> 00:45:31,526 I don't know. 617 00:45:32,380 --> 00:45:35,049 I guess I don't have the heart to tell him to get lost. 618 00:45:35,050 --> 00:45:37,707 I didn't know the CIA had psychiatrists. 619 00:45:38,637 --> 00:45:40,802 We're very specialized. 620 00:45:42,265 --> 00:45:43,938 May I? 621 00:45:48,355 --> 00:45:50,077 Veritas. 622 00:45:50,482 --> 00:45:51,811 Truth. 623 00:45:53,276 --> 00:45:55,638 What is it they say about truth? 624 00:45:56,029 --> 00:45:58,489 The truth will set you free. 625 00:46:03,662 --> 00:46:05,925 Thank you. 626 00:46:31,898 --> 00:46:33,670 LOWRY: "Catcher in the Rye." 627 00:46:34,192 --> 00:46:37,653 That's the book Chapman had on him when he shot John Lennon. 628 00:46:37,654 --> 00:46:39,672 I was just thinking that. 629 00:46:39,989 --> 00:46:42,741 Remember the guy that shot Reagan? John Hinckley? 630 00:46:42,742 --> 00:46:45,893 I read they found a copy of that book in his apartment. 631 00:46:48,665 --> 00:46:51,077 Weird coincidence, huh? 632 00:46:52,085 --> 00:46:54,005 Thanks for your input, officer. 633 00:46:56,256 --> 00:46:58,132 Unh. Gum... 634 00:46:58,133 --> 00:47:00,101 .“keys“. 635 00:47:00,510 --> 00:47:01,839 ...and a book. 636 00:47:03,012 --> 00:47:04,390 Hmm. 637 00:47:04,556 --> 00:47:06,180 Car. 638 00:47:06,433 --> 00:47:08,642 Maybe apartment. 639 00:47:08,643 --> 00:47:10,227 But, uh... 640 00:47:10,228 --> 00:47:11,979 ...this in an odd one. 641 00:47:11,980 --> 00:47:14,539 What do you think? It's got paint on it. 642 00:47:17,527 --> 00:47:19,102 Safety deposit box key. 643 00:47:20,113 --> 00:47:21,572 I'll take that. 644 00:47:21,573 --> 00:47:23,492 And that. 645 00:47:28,079 --> 00:47:29,408 You're welcome. 646 00:47:30,039 --> 00:47:31,565 Spooks. 647 00:47:32,876 --> 00:47:36,879 So, what do you say we, urn... 648 00:47:36,880 --> 00:47:40,472 ...I don't know, compare notes on this guy? 649 00:47:47,557 --> 00:47:48,738 "Geronimo"? 650 00:47:55,774 --> 00:47:59,276 - No, don't! Don't! COP: Let me have the ticket. 651 00:47:59,277 --> 00:48:02,362 No, I'm here, I'm here, I'm here! Oh, God. 652 00:48:02,363 --> 00:48:05,908 - There's a "no parking" sign there. - Yeah, I see it. Yeah, yeah. 653 00:48:05,909 --> 00:48:10,732 - Two cops to give a ticket now? Great. - These days it takes two cops. 654 00:48:18,838 --> 00:48:20,589 [SCREAMS] 655 00:48:20,590 --> 00:48:23,884 - Oh, my God! Oh, my God. - I'm sorry. I didn't mean to frighten you. 656 00:48:23,885 --> 00:48:26,678 Tickets have been coming all day. Didn't know what to do. 657 00:48:26,679 --> 00:48:30,599 - How'd you know this was my car? - I didn't. It was a lucky guess. 658 00:48:30,600 --> 00:48:33,560 Look, I feel kind of naked. Could we get out of here? 659 00:48:33,561 --> 00:48:37,815 - Please don't tell me you're naked. - It's a figure of speech. Can we go? 660 00:48:37,816 --> 00:48:39,858 - Please. Hurry. Yeah, okay. 661 00:48:39,859 --> 00:48:42,615 People are looking everywhere for the... 662 00:48:51,538 --> 00:48:53,789 What took you so long? I was here all day. 663 00:48:53,790 --> 00:48:58,318 That's how long it takes to turn a hospital inside-out. There are people after you. 664 00:48:58,670 --> 00:49:03,215 They'll put me in the same place as Oswald. Another lunatic acting alone. 665 00:49:03,216 --> 00:49:06,718 Oswald killed the president. Is that what you're planning to do? 666 00:49:06,719 --> 00:49:09,096 No. Did you call him about the earthquake thing? 667 00:49:09,097 --> 00:49:10,472 - Warn him? - I'll do that. 668 00:49:10,473 --> 00:49:14,935 - Can you sit up so I can see you? - No. No. I don't want them to see me. 669 00:49:14,936 --> 00:49:17,187 - Them who? - Them back there. 670 00:49:17,188 --> 00:49:20,148 Look. Change lanes. Watch the rear-view mirror. 671 00:49:20,149 --> 00:49:22,364 It's a fun experiment. 672 00:49:37,667 --> 00:49:40,961 - Did you see it? Wraparound headlights? - Yeah. 673 00:49:40,962 --> 00:49:44,161 Crown Victoria? FBI. It's a legitimate tail. 674 00:49:44,924 --> 00:49:46,302 As opposed to? 675 00:49:46,926 --> 00:49:49,553 As opposed to people more serious about their work. 676 00:49:49,554 --> 00:49:53,932 Can you drive this thing, or do you just like looking good in it? 677 00:49:53,933 --> 00:49:55,934 I suppose you think I should speed up... 678 00:49:55,935 --> 00:49:58,186 - ...and try to lose them? - Yes. 679 00:49:58,187 --> 00:50:00,746 It's what a man would do. I'm not a man. 680 00:50:01,274 --> 00:50:03,859 I noticed. Hey, what...? What are you doing? 681 00:50:03,860 --> 00:50:06,419 What are you doing? What? What are you doing? 682 00:50:06,738 --> 00:50:07,946 Oh, man. 683 00:50:07,947 --> 00:50:10,851 [HORNS HONKING & SIREN WAILS] 684 00:50:18,583 --> 00:50:20,010 Agent Lowry. 685 00:50:20,919 --> 00:50:22,461 It wasn't my idea. 686 00:50:22,462 --> 00:50:23,988 Jonas? 687 00:50:24,881 --> 00:50:27,538 It's his show for now. 688 00:50:28,968 --> 00:50:30,838 Look, you want to get some dinner? 689 00:50:32,221 --> 00:50:34,535 Interagency cooperation and all? 690 00:50:36,559 --> 00:50:39,102 When I'm ready to compare notes, I'll let you know. 691 00:50:39,103 --> 00:50:40,481 It's your call. 692 00:50:41,397 --> 00:50:42,578 Have a good night. 693 00:50:47,612 --> 00:50:52,324 See? Wasn't that a lot easier than squealing tires and knocking over trash cans? 694 00:50:52,325 --> 00:50:54,048 Nothing's easy. 695 00:50:54,077 --> 00:50:58,408 - You know that guy they arrested in... - How long have we known each other? 696 00:50:58,915 --> 00:51:03,251 Six months and 11 days. Um... 697 00:51:03,252 --> 00:51:05,763 Six months and 11 days? 698 00:51:06,005 --> 00:51:08,256 All right, I'll give you one more hour. 699 00:51:08,257 --> 00:51:09,587 Where to? 700 00:51:19,352 --> 00:51:21,395 Why did we have to go down to go back up? 701 00:51:21,396 --> 00:51:22,771 JERRY: Shh, Shh, shh. 702 00:51:22,772 --> 00:51:24,523 Because... 703 00:51:24,524 --> 00:51:28,527 Because it's, uh... I don't like to come and go the same way twice. 704 00:51:28,528 --> 00:51:31,780 I just live in there. I have to get... 705 00:51:31,781 --> 00:51:33,701 Get-Unh. 706 00:51:37,370 --> 00:51:39,043 Okay. 707 00:51:39,080 --> 00:51:40,914 [GRUNTS] 708 00:51:40,915 --> 00:51:42,638 Here. 709 00:51:42,917 --> 00:51:45,544 - You should have this. - What is it? 710 00:51:45,545 --> 00:51:48,588 JERRY: It's my union pin. I figured, the way you drove... 711 00:51:48,589 --> 00:51:52,300 ...you should be in the union. 712 00:51:52,301 --> 00:51:56,780 I'd be proud to have you drive me around in a cab. 713 00:51:58,141 --> 00:51:59,568 Come in, please. 714 00:52:00,059 --> 00:52:02,936 Give me those. I'll put them up. Unh. 715 00:52:02,937 --> 00:52:05,814 Let me shut the door. Sorry there's not more room in here. 716 00:52:05,815 --> 00:52:07,858 My keys. 717 00:52:07,859 --> 00:52:09,925 I'll just get the light. 718 00:52:14,907 --> 00:52:16,658 The Jerry Garcia file. 719 00:52:16,659 --> 00:52:19,119 I didn't... Oh, yeah. Yes, I did. 720 00:52:19,120 --> 00:52:21,788 You know why The Grateful Dead are always on tour? 721 00:52:21,789 --> 00:52:23,040 - No. - Yeah? 722 00:52:23,041 --> 00:52:26,418 You know why? Because they're all British agents, intelligence agents. 723 00:52:26,419 --> 00:52:28,437 They're spies. 724 00:52:29,172 --> 00:52:33,341 Jerry Garcia himself has a double-0 rating, just like James Bond. 725 00:52:33,342 --> 00:52:35,010 Jerry Garcia's dead. 726 00:52:35,011 --> 00:52:36,261 [CHUCKLES] 727 00:52:36,262 --> 00:52:39,347 That's what they want you to think. Unh. 728 00:52:39,348 --> 00:52:42,726 Is this supposed to protect you from aliens or something? 729 00:52:42,727 --> 00:52:44,853 No, it's just a beer bottle. 730 00:52:44,854 --> 00:52:46,646 Follow me. 731 00:52:46,647 --> 00:52:48,813 Come into my humble abode. 732 00:52:49,358 --> 00:52:51,032 Here we go. 733 00:52:54,197 --> 00:52:55,870 Welcome. 734 00:52:58,451 --> 00:53:01,010 Would you like something to drink? 735 00:53:01,204 --> 00:53:02,533 Coffee... 736 00:53:02,872 --> 00:53:04,289 ...if that's okay. 737 00:53:04,290 --> 00:53:06,625 Oh, no, coffee's our friend. 738 00:53:06,626 --> 00:53:10,022 Coffee's our friend. It's fine. 739 00:53:23,559 --> 00:53:28,235 I keep the beans in the fridge. Keeps them fresher, makes better coffee. 740 00:53:28,773 --> 00:53:32,169 Old Italian guy, Papa Leoni told me that. 741 00:53:32,318 --> 00:53:34,435 He's dead now. Nice old guy. 742 00:53:36,906 --> 00:53:38,727 The hell? 743 00:53:48,251 --> 00:53:49,973 "I love the delicate shadow..." 744 00:53:51,254 --> 00:53:53,213 ...of she... 745 00:53:53,214 --> 00:53:55,715 - "...wanting me to be." - Gah, uh... 746 00:53:55,716 --> 00:54:00,595 Yeah, I can't seem to remember this combination. Want some juice instead? 747 00:54:00,596 --> 00:54:02,221 Sure. 748 00:54:23,161 --> 00:54:26,955 Oh, you know, if my universe had a hub... 749 00:54:26,956 --> 00:54:30,083 - This would be it? - Yeah. 750 00:54:30,084 --> 00:54:31,905 Here. 751 00:54:32,712 --> 00:54:34,379 "In the Irons"? 752 00:54:34,380 --> 00:54:38,175 Yeah, I've been reading up on it lately. Equitation. 753 00:54:38,176 --> 00:54:39,898 - You know. - Are these yours? 754 00:54:41,220 --> 00:54:42,598 Yes. 755 00:54:45,641 --> 00:54:50,312 But this, I think this is what's been causing the problem. This is the third issue this year. 756 00:54:50,313 --> 00:54:53,216 "Conspiracy Theory." I give you "Conspiracy Theory." 757 00:54:53,733 --> 00:54:55,734 This is my newsletter. 758 00:54:55,735 --> 00:54:57,861 I think it's got them scared. 759 00:54:57,862 --> 00:55:01,239 You know? I must have hit a nerve with one of those articles in there. 760 00:55:01,240 --> 00:55:04,826 Otherwise... They're pretty pissed off about something. That's... 761 00:55:04,827 --> 00:55:08,518 "The Space Shuttle's Seismic Secret"? 762 00:55:09,415 --> 00:55:12,584 "The Oliver Stone-George Bush Connection"? Oliver Stone? 763 00:55:12,585 --> 00:55:17,310 Oh, oh yeah. Sure. I mean, he's their spokesman. 764 00:55:18,466 --> 00:55:21,927 Yeah! You think if anyone had the information that he's got... 765 00:55:21,928 --> 00:55:25,764 ...and had a national podium to shout it from, they'd actually let him do it? 766 00:55:25,765 --> 00:55:30,145 No, it's quite clear that he's a disinformation junkie for him. 767 00:55:30,937 --> 00:55:34,628 The fact that he's still alive says it all. He should be dead. 768 00:55:35,608 --> 00:55:38,512 - Can you prove any of this? - Heh. 769 00:55:39,111 --> 00:55:45,559 No. Absolutely not. A good conspiracy is, um, an unprovable one. 770 00:55:47,787 --> 00:55:50,830 If you can prove it, they screwed up somewhere along the line. 771 00:55:50,831 --> 00:55:53,583 - And if that's the case... - They? 772 00:55:53,584 --> 00:55:56,045 They! Yeah. 773 00:55:56,712 --> 00:55:59,173 - They Who? - They? 774 00:55:59,799 --> 00:56:02,926 They? I don't know. 775 00:56:02,927 --> 00:56:07,652 That's why they call them "they." And "them." You know? 776 00:56:08,224 --> 00:56:09,849 Where does Jonas fit in? 777 00:56:09,850 --> 00:56:14,521 He's one of "they." He's one of them. He's them. I mean, for sure. 778 00:56:14,522 --> 00:56:17,819 - They. Them. - Them. 779 00:56:18,734 --> 00:56:21,490 Suppose they have a secret handshake. 780 00:56:37,837 --> 00:56:40,380 - That's it? - Ha, ha. 781 00:56:40,381 --> 00:56:43,717 No. How would I know? I'm not one of them. 782 00:56:43,718 --> 00:56:45,885 I'm just horsing around. 783 00:56:45,886 --> 00:56:47,609 [CLEARS THROAT] 784 00:56:48,264 --> 00:56:52,939 - How many subscribers do you have? - Well, let's see. 785 00:56:55,354 --> 00:56:57,766 Uh, five. 786 00:56:59,150 --> 00:57:03,086 But I think it's probably got something to do with the economy. 787 00:57:04,864 --> 00:57:07,521 You think one of them is not who they seem? 788 00:57:08,367 --> 00:57:10,582 You think it might be one of they? 789 00:57:10,870 --> 00:57:13,830 That could be. Oh! Of course! 790 00:57:13,831 --> 00:57:16,958 - You have a list? - Huh? 791 00:57:16,959 --> 00:57:19,127 - A subscriber's list? - Oh! 792 00:57:19,128 --> 00:57:21,884 Yes, right over here. 793 00:57:23,466 --> 00:57:27,452 I thought you meant some other kind of... 794 00:57:33,642 --> 00:57:35,956 ALICE: Big Holden Caulfield fan? 795 00:57:41,067 --> 00:57:42,776 No. 796 00:57:42,777 --> 00:57:44,235 Not really. 797 00:57:44,236 --> 00:57:46,303 You just like the story? 798 00:57:50,201 --> 00:57:52,327 - Not especially, no. - Well, Jerry... 799 00:57:52,328 --> 00:57:55,428 ...you've got a dozen copies of this book. 800 00:57:55,998 --> 00:57:57,623 I know. 801 00:57:58,167 --> 00:58:00,579 Yeah, I know. I know, I... 802 00:58:03,214 --> 00:58:05,507 There's more of them in here. 803 00:58:05,508 --> 00:58:06,935 And, uh... 804 00:58:07,593 --> 00:58:09,808 Under the bed too. 805 00:58:10,763 --> 00:58:13,973 I don't know why, but whenever I see one... 806 00:58:13,974 --> 00:58:16,435 ...I have to buy it. 807 00:58:18,104 --> 00:58:19,979 And if I don't see one... 808 00:58:19,980 --> 00:58:22,190 ...well, then I have to find one... 809 00:58:22,191 --> 00:58:23,733 ...to buy... 810 00:58:23,734 --> 00:58:26,293 ...so that I can feel normal. 811 00:58:27,655 --> 00:58:29,968 [WHIMPERS] 812 00:58:30,324 --> 00:58:34,160 I don't know why. Ahem. 813 00:58:34,161 --> 00:58:37,115 Did you ever read it? 814 00:58:38,124 --> 00:58:41,709 Um, yeah, you read this in school. 815 00:58:41,710 --> 00:58:44,546 No one ever gave it to me to read at school. 816 00:58:44,547 --> 00:58:47,048 That's what they start when you're young. 817 00:58:47,049 --> 00:58:51,636 When you're little, at school, they Baden-Powell all the boys and... 818 00:58:51,637 --> 00:58:54,389 ...and they Betty Crocker all the girls. 819 00:58:54,390 --> 00:58:56,224 Then they air condition you. 820 00:58:56,225 --> 00:58:59,978 And they put you in an Easy Bake Oven and you can't breathe anymore. 821 00:58:59,979 --> 00:59:02,397 Oh, Jesus. 822 00:59:02,398 --> 00:59:04,268 You must think I'm crazy, huh? 823 00:59:06,068 --> 00:59:08,430 Yeah, right. 824 00:59:10,573 --> 00:59:13,074 Four, twenty-three... 825 00:59:13,075 --> 00:59:14,847 ...twelve. 826 00:59:16,078 --> 00:59:17,948 That's, uh... 827 00:59:18,080 --> 00:59:22,167 That's the combination of the coffee. Do you still want some? 828 00:59:22,168 --> 00:59:23,890 [SHUDDERS] 829 00:59:28,340 --> 00:59:31,244 Ugh, you idiot. 830 00:59:37,183 --> 00:59:38,709 We're made. Gas them. 831 00:59:42,354 --> 00:59:44,105 JERRY: Go! Tear gas! 832 00:59:44,106 --> 00:59:46,399 Don't breathe! Don't breathe! 833 00:59:46,400 --> 00:59:48,123 [GRUNTS] 834 00:59:49,445 --> 00:59:53,086 AGENT 1: Delta team, are you secure? AGENT 2: Delta team, secure. 835 00:59:57,119 --> 00:59:59,531 AGENT 1: Ready? AGENT 2: Take it down! 836 01:00:05,294 --> 01:00:08,296 Concussion grenade. Clear! 837 01:00:09,632 --> 01:00:12,289 JERRY: Get on the bed! Stay down! - Aah! 838 01:00:15,054 --> 01:00:19,090 Unh! Move it! Come on! Come on. 839 01:00:23,229 --> 01:00:26,397 ALICE: What are you doing? Oh, God. JERRY: Get down. There's a ladder. 840 01:00:26,398 --> 01:00:28,416 [AGENTS SHOUTING INDISTINCTLY] 841 01:00:34,490 --> 01:00:37,098 ALICE: Are you coming? JERRY: I'm right behind you. 842 01:00:41,121 --> 01:00:43,090 [GRUNTS] 843 01:00:44,333 --> 01:00:47,502 - Close your eyes. ALICE: Aah! What are you doing? 844 01:00:47,503 --> 01:00:49,619 I'm torching my hub! 845 01:01:09,525 --> 01:01:11,109 ALICE: What is that? 846 01:01:11,110 --> 01:01:13,444 Uh, that was here when I moved in. 847 01:01:13,445 --> 01:01:15,611 [AGENTS SHOUTING INDISTINCTLY] 848 01:01:29,211 --> 01:01:32,213 ALICE: What are you doing? JERRY: Always be prepared. 849 01:01:34,967 --> 01:01:38,216 AGENT 1: Get out now! Go, go, go! 850 01:01:45,728 --> 01:01:48,271 JERRY: The fire's two flights up on the left. 851 01:01:48,272 --> 01:01:50,815 Excuse me. Excuse me! 852 01:01:50,816 --> 01:01:52,489 Clear a path. 853 01:01:53,235 --> 01:01:55,361 - Was that who I think it was? JERRY: Yup. 854 01:01:55,362 --> 01:01:57,488 ALICE: Has this ever happened before? - No. 855 01:01:57,489 --> 01:01:59,824 - No, but I've been practicing. Let's go. - Jerry! 856 01:01:59,825 --> 01:02:01,745 - What? - Who are you? 857 01:02:03,078 --> 01:02:05,932 I'm just a guy trying to put out a fire. 858 01:02:05,956 --> 01:02:08,269 Come on, let's go. 859 01:02:09,293 --> 01:02:12,787 FIREMAN: See this aluminum-looking stuff? It's fire wall. 860 01:02:13,464 --> 01:02:17,759 It's amazing. The guy designed this place so it could be an incinerator... 861 01:02:17,760 --> 01:02:20,663 ...but it leaves the rest of the building untouched. 862 01:02:20,971 --> 01:02:24,432 AGENT: Dr. Jonas. Dr. Jonas! 863 01:02:24,433 --> 01:02:26,517 Something else here you should see. 864 01:02:26,518 --> 01:02:28,478 I want to hear more. 865 01:02:28,479 --> 01:02:31,726 FIREMAN: Let's go. Wrap it up. Let's go. 866 01:02:34,109 --> 01:02:36,029 Do you mind? 867 01:02:59,343 --> 01:03:01,552 In one hour, I want to know what she eats... 868 01:03:01,553 --> 01:03:06,032 ...where she sleeps, the name of her kindergarten teacher. Everything. 869 01:03:07,851 --> 01:03:10,603 - See? Home, safe and sound. - No, it only looks safe. 870 01:03:10,604 --> 01:03:13,314 - You can't stay here. - They're not after me! 871 01:03:13,315 --> 01:03:15,566 Don't turn the lights on. 872 01:03:15,567 --> 01:03:18,611 Look, I can stay here with you, I can sleep on your couch. 873 01:03:18,612 --> 01:03:21,197 - Don't turn the lights on. - No. You're going, okay? 874 01:03:21,198 --> 01:03:23,157 - I don't want to go. - No. You're going! 875 01:03:23,158 --> 01:03:24,909 I want to ask you something. 876 01:03:24,910 --> 01:03:27,120 Ask me to stay. I could sleep in the bathtub. 877 01:03:27,121 --> 01:03:30,248 - Jerry, no! Shut up. - You shouldn't be here alone. 878 01:03:30,249 --> 01:03:32,315 - Get down. - Jerry, I... 879 01:03:33,001 --> 01:03:34,502 What are you doing now? 880 01:03:34,503 --> 01:03:38,214 You don't want to be seen here. Always make sure these are shut. 881 01:03:38,215 --> 01:03:41,759 Please, just be still, be quiet. Listen to me, okay? 882 01:03:41,760 --> 01:03:44,011 I think we can make some progress... 883 01:03:44,012 --> 01:03:48,391 ...if you just answer one question to my satisfaction. 884 01:03:48,392 --> 01:03:50,115 I'll try. 885 01:03:51,395 --> 01:03:55,086 It's about the painting on the wall in your apartment. 886 01:03:56,191 --> 01:04:00,528 I didn't mean for you to see that. That's like looking in someone's diary... 887 01:04:00,529 --> 01:04:04,657 - ...and taking it all out of context, you know. - Okay. Okay. 888 01:04:04,658 --> 01:04:07,910 That's fair. It's just that... 889 01:04:07,911 --> 01:04:14,041 ...well, Jerry, it was so big and you obviously put a lot of time into it and you seem to... 890 01:04:14,042 --> 01:04:17,734 ...know me so well. How is that possible? 891 01:04:18,046 --> 01:04:20,113 So, what's the question? 892 01:04:20,758 --> 01:04:22,824 How is that possible? 893 01:04:25,304 --> 01:04:27,513 This is you and your dad. He was... 894 01:04:27,514 --> 01:04:30,850 ...murdered, wasn't he? He was that judge. I read in the paper. 895 01:04:30,851 --> 01:04:32,810 Did they ever find out, you know... 896 01:04:32,811 --> 01:04:34,896 ...how, who did it? 897 01:04:34,897 --> 01:04:37,732 You don't mind me asking you? I mean, it's... 898 01:04:37,733 --> 01:04:39,406 [ALICE CLEARS THROAT] 899 01:04:39,735 --> 01:04:42,392 You're changing the subject. 900 01:04:45,240 --> 01:04:47,366 He's why you punish yourself, isn't it? 901 01:04:47,367 --> 01:04:48,785 Jerry, please, don't start. 902 01:04:48,786 --> 01:04:51,954 You get on the treadmill, and turn your back to that picture... 903 01:04:51,955 --> 01:04:53,831 ...like you're running away from him. 904 01:04:53,832 --> 01:04:56,709 You punish yourself. Sometimes you sing along to the music... 905 01:04:56,710 --> 01:04:59,253 ...but most of the time, you punish yourself. Wow. 906 01:04:59,254 --> 01:05:02,840 I don't know where you get the energy after a full day's work. 907 01:05:02,841 --> 01:05:06,469 - You run like a maniac. I wondered why. - What are you talking about? Music? 908 01:05:06,470 --> 01:05:09,430 What are you talking about, huh? Are you watching me? 909 01:05:09,431 --> 01:05:11,098 What do you do? Sit in your car? 910 01:05:11,099 --> 01:05:13,601 Are you waiting in an alleyway? Every day? 911 01:05:13,602 --> 01:05:16,521 - It's not like... - What is it? Tell me what it is! 912 01:05:16,522 --> 01:05:19,273 - You don't ride your horse... - Do not change the subject! 913 01:05:19,274 --> 01:05:20,733 Get out of my house. Now! 914 01:05:20,734 --> 01:05:23,778 I will give you $100 to get out of my house. 915 01:05:23,779 --> 01:05:26,531 I don't need any money. I got plenty for a rainy day. 916 01:05:26,532 --> 01:05:29,731 ALICE: Oh, yeah? Well guess what? 917 01:05:29,993 --> 01:05:33,788 - It's pouring out. - All right, you're tired. I, uh... 918 01:05:33,789 --> 01:05:36,102 Just don't be mad at me, okay? 919 01:05:40,337 --> 01:05:44,225 Use your dead bolts, Alice. Dead bolts. Okay? Just lock up. 920 01:06:06,029 --> 01:06:08,293 MURPHY: I'm gonna empty my bladder. 921 01:06:19,668 --> 01:06:21,292 [LOWRY SIGHS] 922 01:06:40,564 --> 01:06:43,274 - How's your bladder? - I gotta go. How's yours? Hey! 923 01:06:43,275 --> 01:06:45,735 No, no. No, don't do that. 924 01:06:46,111 --> 01:06:47,883 Okay. 925 01:06:48,530 --> 01:06:51,139 There's a lot of folks looking for you. 926 01:06:51,241 --> 01:06:55,129 I guess that makes you the smart one, huh? 927 01:06:55,537 --> 01:06:57,654 Put your hands on the wheel. 928 01:06:58,916 --> 01:07:01,834 Both your hands on the wheel. Thank you. 929 01:07:01,835 --> 01:07:04,879 - You're welcome. - Don't mention it. 930 01:07:04,880 --> 01:07:07,757 - Where's my partner? - Who? Oh! 931 01:07:07,758 --> 01:07:10,092 I... He's okay. 932 01:07:10,093 --> 01:07:14,080 But here you are with a gun to your head asking how your partner is. 933 01:07:14,097 --> 01:07:16,682 You might be okay. Um... 934 01:07:16,683 --> 01:07:19,342 He'll have a headache for a couple of days. 935 01:07:19,770 --> 01:07:21,788 Are your intentions here honorable? 936 01:07:22,731 --> 01:07:24,946 I'm not sure what you mean. 937 01:07:25,275 --> 01:07:29,236 Uh, they...? Uh, with Alice. I mean, what...? 938 01:07:29,237 --> 01:07:32,240 Think of me as her guardian angel. 939 01:07:32,574 --> 01:07:37,299 That's ironic because we're here to protect her from you. 940 01:07:38,038 --> 01:07:39,246 [CHUCKLES] 941 01:07:39,247 --> 01:07:44,563 No, you're here because you thought I'd show up, so that's why you're here. 942 01:07:44,753 --> 01:07:47,922 - Seemed like a possibility. - Well... 943 01:07:47,923 --> 01:07:50,800 What about your intentions? Are they, uh... 944 01:07:50,801 --> 01:07:52,802 - ...honorable? - Uh. 945 01:07:52,803 --> 01:07:54,132 Yeah. 946 01:07:54,429 --> 01:07:56,349 I'm not a violent man. 947 01:07:56,765 --> 01:07:58,099 No, I'm not by nature. 948 01:07:58,100 --> 01:08:01,352 I'm not a violent man, Mr. Lowry. 949 01:08:01,353 --> 01:08:04,105 But if you hurt Alice in any way... 950 01:08:04,106 --> 01:08:07,255 ...or anything like that, I'll kill you. 951 01:08:09,111 --> 01:08:11,473 Does that seem honorable enough? 952 01:08:11,655 --> 01:08:13,531 Well, um, maybe. 953 01:08:13,532 --> 01:08:14,959 [GRUNTS] 954 01:08:24,835 --> 01:08:26,901 Are you pretending? 955 01:08:28,005 --> 01:08:29,463 Yes, yes... 956 01:08:29,464 --> 01:08:31,679 [GRUNTS] 957 01:08:32,300 --> 01:08:33,630 Sorry. 958 01:08:33,760 --> 01:08:34,927 It's got to be here. 959 01:08:34,928 --> 01:08:37,045 [MUTTERING] 960 01:08:51,194 --> 01:08:52,523 Thank God. 961 01:08:53,905 --> 01:08:55,775 [SIGHS] 962 01:08:57,534 --> 01:08:59,201 - May I help you, sir? - Yeah. 963 01:08:59,202 --> 01:09:01,287 Okay. Uh... 964 01:09:01,288 --> 01:09:03,789 - I need to scan it. - All right, put it through. 965 01:09:03,790 --> 01:09:05,041 No, this side. 966 01:09:05,042 --> 01:09:07,896 Okay, just... I'll do it. I'll do it. Just... 967 01:09:08,253 --> 01:09:10,129 [COMPUTER BEEPS] 968 01:09:10,130 --> 01:09:12,148 [MEN CHATTERING OVER RADIO] 969 01:09:15,260 --> 01:09:16,677 [COMPUTER BEEPING] 970 01:09:16,678 --> 01:09:19,305 Bingo! "Catcher in the Rye." 971 01:09:19,306 --> 01:09:23,686 Location is 33 East 17th Street, Barnes and Noble. 972 01:09:24,561 --> 01:09:26,395 Where's...? 973 01:09:26,396 --> 01:09:29,447 - I'm just putting it in a bag, sir. - I don't want a bag. 974 01:09:29,566 --> 01:09:31,830 [ENGINES REV] 975 01:09:44,790 --> 01:09:46,999 - I got the exact change for you. - Okay. 976 01:09:47,000 --> 01:09:49,313 Make life easy for you. 977 01:09:57,094 --> 01:09:59,678 - Your receipt. - Yeah. Thank you. 978 01:09:59,679 --> 01:10:01,013 You're welcome. 979 01:10:01,014 --> 01:10:02,598 "Catcher in the Rye." 980 01:10:02,599 --> 01:10:04,975 - Yeah. - It's a classic. 981 01:10:04,976 --> 01:10:07,561 - Have you read it? - You know, I've... 982 01:10:07,562 --> 01:10:09,480 - ...never read it. - Never? 983 01:10:09,481 --> 01:10:12,925 No, I haven't. I never read it. 984 01:10:18,323 --> 01:10:20,685 [HELICOPTER WHIRRING] 985 01:10:21,910 --> 01:10:23,830 We're going silent, guys. 986 01:10:24,996 --> 01:10:27,358 [WHIRRING STOPS] 987 01:10:28,917 --> 01:10:30,501 Confirm silent. 988 01:10:30,502 --> 01:10:31,710 [HIP-HOP MUSIC PLAYING] 989 01:10:31,711 --> 01:10:33,879 Exploit the art And watch hip-hop fall apart 990 01:10:33,880 --> 01:10:37,925 But I'm a do my part to stay true But please don't try to tell me what I can not see 991 01:10:37,926 --> 01:10:40,239 JERRY: Could I have a pretzel? 992 01:10:40,846 --> 01:10:43,764 And expect all props I'm gettin' dropped like hot rocks 993 01:10:43,765 --> 01:10:47,456 So stop what they doin' 'Cause I'm about to ruin 994 01:12:07,224 --> 01:12:08,749 I got him. 995 01:12:16,900 --> 01:12:18,671 There he is. 996 01:12:22,697 --> 01:12:24,322 Just one. 997 01:12:26,576 --> 01:12:28,327 Hurry UP- 998 01:12:28,328 --> 01:12:30,690 [HORNS HONKING] 999 01:12:32,666 --> 01:12:34,192 [NEIGHS] 1000 01:12:43,009 --> 01:12:44,978 JERRY: Sorry. 1001 01:12:50,141 --> 01:12:52,208 Oh, sorry. Sorry. 1002 01:13:24,634 --> 01:13:26,927 Bomb! There's a bomb under my seat! 1003 01:13:26,928 --> 01:13:29,093 [ALL SHOUTING] 1004 01:13:39,774 --> 01:13:43,761 JERRY: Be calm! Remain calm and move out in an orderly fashion! 1005 01:14:09,220 --> 01:14:10,648 AGENT: There he is! 1006 01:14:23,443 --> 01:14:25,166 [GRUNTING] 1007 01:14:28,073 --> 01:14:29,599 I'm not sorry. 1008 01:14:29,866 --> 01:14:31,589 Leave me alone, will you? 1009 01:15:07,195 --> 01:15:08,819 [SCREAMS] 1010 01:15:42,647 --> 01:15:45,107 I'm turning into a Jerry. 1011 01:16:37,243 --> 01:16:41,205 I've been given a cease and desist on all matters related to Jerry Fletcher. 1012 01:16:41,206 --> 01:16:45,250 We are not to discuss him with the press, N.Y.P.D., or anyone else. 1013 01:16:45,251 --> 01:16:47,961 Building security is gonna arrest him on sight... 1014 01:16:47,962 --> 01:16:51,949 ...and we're to report any attempt he makes to contact you. 1015 01:16:52,050 --> 01:16:55,260 I don't like it. Something's not right here. 1016 01:16:55,261 --> 01:16:58,597 WILSON: Dr. Jonas thought you might be inclined not to cooperate. 1017 01:16:58,598 --> 01:17:00,025 Why is that? 1018 01:17:01,518 --> 01:17:04,895 Well, we don't know who Dr. Jonas is. 1019 01:17:04,896 --> 01:17:07,523 We don't know who we're cooperating with. 1020 01:17:07,524 --> 01:17:09,983 I had a lot of credentials flashed in my face. 1021 01:17:09,984 --> 01:17:13,183 And after yesterday, I know not to ask questions. 1022 01:17:13,530 --> 01:17:15,489 We're out. We're shut off. 1023 01:17:15,490 --> 01:17:17,064 We're terminated. 1024 01:17:18,910 --> 01:17:20,583 Understood? 1025 01:17:24,040 --> 01:17:26,452 Understood. 1026 01:17:42,016 --> 01:17:44,518 They can't see the trees for the forest. 1027 01:17:44,519 --> 01:17:47,570 [PHONE RINGING] 1028 01:17:53,778 --> 01:17:55,320 WOMAN [OVER PHONE]: Hello? 1029 01:17:55,321 --> 01:17:58,532 ALICE [OVER PHONE]: Hi, may I speak with Mr. Ketcham, please? 1030 01:17:58,533 --> 01:18:00,450 WOMAN: This is Mrs. Ketcham. 1031 01:18:00,451 --> 01:18:03,787 Hello, Mrs. Ketcham. Your husband receives our newsletter. 1032 01:18:03,788 --> 01:18:06,832 I wanted to see if he would like to renew his subscription? 1033 01:18:06,833 --> 01:18:12,394 My husband is dead. He was killed last night in a car accident. 1034 01:18:13,464 --> 01:18:16,368 - Miss Sutton here? - Yes. 1035 01:18:16,509 --> 01:18:18,281 Sign here, please. 1036 01:18:20,221 --> 01:18:22,682 - Hey, here, wait. - Thank you. 1037 01:18:26,269 --> 01:18:28,385 These just came for you. 1038 01:18:29,272 --> 01:18:31,585 - Want a vase? - Yes, please. 1039 01:18:34,152 --> 01:18:38,433 "Go out the building to the right. Take the first bus." 1040 01:18:44,912 --> 01:18:46,538 [CLEARS THROAT] 1041 01:18:46,539 --> 01:18:49,541 Claudia, tell Jill I'm expecting a call from Milwaukee. 1042 01:18:49,542 --> 01:18:51,418 Transfer the calls to my mobile. 1043 01:18:51,419 --> 01:18:53,584 CLAUDIA: Will do. ALICE: Thank you. 1044 01:19:00,970 --> 01:19:02,693 Got her. 1045 01:19:04,349 --> 01:19:06,662 Subject is on the move. 1046 01:19:30,500 --> 01:19:32,000 Okay, she's on the bus. Go! 1047 01:19:32,001 --> 01:19:34,378 Subject on bus 1648. 1048 01:19:34,379 --> 01:19:36,248 Will follow. 1049 01:19:37,674 --> 01:19:39,445 [HORN HONKING] 1050 01:19:49,018 --> 01:19:50,268 AGENT: What the hell? 1051 01:19:50,269 --> 01:19:51,844 Keep going! 1052 01:19:53,523 --> 01:19:55,294 [SIREN WAILING] 1053 01:20:09,872 --> 01:20:12,431 [ALL SHOUTING INDISTINCTLY] 1054 01:20:18,214 --> 01:20:21,049 Ha-ha-ha! Like a Roadrunner cartoon. See that? 1055 01:20:21,050 --> 01:20:23,218 - No, see what? - You didn't see it? 1056 01:20:23,219 --> 01:20:26,012 - Nobody ever sees what I see. - Jerry, Jerry, Jerry. 1057 01:20:26,013 --> 01:20:28,557 - What? - Where did you get your five subscribers? 1058 01:20:28,558 --> 01:20:30,934 I put an ad on the computer bulletin board. 1059 01:20:30,935 --> 01:20:33,437 Logged in at the library so they couldn't trace it. 1060 01:20:33,438 --> 01:20:35,522 They're dead. Four out of five of them. 1061 01:20:35,523 --> 01:20:39,693 I've checked. All in the last 24 hours. One accident, two heart attacks, a stroke. 1062 01:20:39,694 --> 01:20:42,028 This one I can't reach. Henry Finch. 1063 01:20:42,029 --> 01:20:43,613 They're dead. Dead. 1064 01:20:43,614 --> 01:20:45,583 I did that. 1065 01:20:46,117 --> 01:20:49,035 Heart attacks and strokes, that's CIA. Henry Finch! 1066 01:20:49,036 --> 01:20:50,611 Oh, my God! 1067 01:20:52,123 --> 01:20:53,749 I should've realized. 1068 01:20:53,750 --> 01:20:56,042 They monitor absolutely everything. 1069 01:20:56,043 --> 01:20:57,919 Elaborate on "they." They? 1070 01:20:57,920 --> 01:20:59,337 They? 1071 01:20:59,338 --> 01:21:02,007 There's lots of groups, actually. Lots of initials. 1072 01:21:02,008 --> 01:21:05,719 CIA. FBI. IMF, you name it. 1073 01:21:05,720 --> 01:21:08,680 They. But they're part of the same two opposing factions. 1074 01:21:08,681 --> 01:21:11,016 - Which are? - Which are, one... 1075 01:21:11,017 --> 01:21:15,395 One. Some of them are really, really wealthy families. 1076 01:21:15,396 --> 01:21:18,482 Their thing is to maintain stability. That's what they call it. 1077 01:21:18,483 --> 01:21:21,818 The other is Eisenhower's industrial-military complex. 1078 01:21:21,819 --> 01:21:24,279 And they want instability, so they say. 1079 01:21:24,280 --> 01:21:27,491 So you're saying that group one is warring with group two? 1080 01:21:27,492 --> 01:21:30,619 Yes, at some levels. But at others, it's the same group. 1081 01:21:30,620 --> 01:21:33,246 It's scary! It's hand and glove. Cold wars, hot wars. 1082 01:21:33,247 --> 01:21:37,579 - They sit back and watch the whole damn show. - Jerry. Take a breath. 1083 01:21:38,961 --> 01:21:43,673 The latest casualty in the whole fiasco is one of the richest men in America: 1084 01:21:43,674 --> 01:21:46,381 Ernest Harriman. 1085 01:21:47,011 --> 01:21:48,345 He was murdered. 1086 01:21:48,346 --> 01:21:50,055 - Murdered? - Here in Manhattan. 1087 01:21:50,056 --> 01:21:52,599 No, Jerry, I read in the paper, he was, um... 1088 01:21:52,600 --> 01:21:56,228 He drowned in a swimming pool. It was an accident, it was in Newport. 1089 01:21:56,229 --> 01:22:00,232 No. Nobody dies in Newport. They couldn't even kill Sunny Von Bulow in Newport. 1090 01:22:00,233 --> 01:22:02,234 He drowned, but not in Newport. 1091 01:22:02,235 --> 01:22:04,006 ALICE: Where, then? 1092 01:22:06,781 --> 01:22:09,282 Right here, the 7th Street subway station. 1093 01:22:09,283 --> 01:22:13,036 A billionaire waiting on the subway? Why didn't they drown him in his limo? 1094 01:22:13,037 --> 01:22:16,623 No, don't you read the papers? I mean, don't you watch television? Huh? 1095 01:22:16,624 --> 01:22:18,750 Last week, this place was under water. 1096 01:22:18,751 --> 01:22:20,877 - A water main broke. - I know. 1097 01:22:20,878 --> 01:22:24,339 But you know what's right above this area? The Harriman Building. 1098 01:22:24,340 --> 01:22:28,343 The whole substructure was flooded. I'm telling you, he didn't drown in a pool. 1099 01:22:28,344 --> 01:22:31,388 Call the, uh, coroner in Rhode Island or wherever it was... 1100 01:22:31,389 --> 01:22:33,932 ...and ask if he had chlorinated water in his lungs. 1101 01:22:33,933 --> 01:22:36,059 - Okay, I will. - You will? 1102 01:22:36,060 --> 01:22:37,769 Yeah, if you want, I will. 1103 01:22:37,770 --> 01:22:40,083 I don't know what to say. I love you. 1104 01:22:41,107 --> 01:22:42,928 - What? - |... 1105 01:22:43,234 --> 01:22:44,710 I... 1106 01:22:44,819 --> 01:22:47,320 It's like I resolved to... 1107 01:22:47,321 --> 01:22:50,240 ...call you up a thousand times a day. 1108 01:22:50,241 --> 01:22:52,456 And, um, ask you if you'll marry me... 1109 01:22:52,743 --> 01:22:54,958 ...in some old-fashioned way. 1110 01:22:56,330 --> 01:22:58,644 Everything you do is magic. 1111 01:23:01,168 --> 01:23:03,334 Those are song lyrics, Jerry. 1112 01:23:04,589 --> 01:23:07,147 Yeah, I know. I know that. 1113 01:23:07,884 --> 01:23:10,010 Uh, I know that. Look. 1114 01:23:10,011 --> 01:23:13,972 I'm nervous. I reached out and grabbed hold of the first thing I could think. 1115 01:23:13,973 --> 01:23:15,932 I know they're song lyrics. 1116 01:23:15,933 --> 01:23:18,810 - But I know how I feel. - Jerry. 1117 01:23:18,811 --> 01:23:21,855 I think you're confused. It's been a long day. 1118 01:23:21,856 --> 01:23:25,901 I'm not confused. I'm not. You wanted to know, that picture on the wall. 1119 01:23:25,902 --> 01:23:28,361 - How that was possible. - I don't think we should... 1120 01:23:28,362 --> 01:23:30,280 Yes, we should. It's Geronimo. 1121 01:23:30,281 --> 01:23:33,241 That's love. And love gives you insight. 1122 01:23:33,242 --> 01:23:36,453 Love lets you see things that you wouldn't normally... 1123 01:23:36,454 --> 01:23:38,580 I just know that I've loved you... 1124 01:23:38,581 --> 01:23:42,542 - ...since the first time I saw you. - Jerry. No, no. 1125 01:23:42,543 --> 01:23:44,252 You don't love me. 1126 01:23:44,253 --> 01:23:46,379 - Sure I do. - No. 1127 01:23:46,380 --> 01:23:48,644 - I don't? - No. 1128 01:23:51,677 --> 01:23:53,597 Uh... 1129 01:23:53,930 --> 01:23:56,264 I thought that, uh... Well, I thought... 1130 01:23:56,265 --> 01:23:59,366 I just thought that maybe... 1131 01:24:02,521 --> 01:24:04,689 ALICE: Jerry. 1132 01:24:04,690 --> 01:24:06,019 Jerry! 1133 01:24:12,531 --> 01:24:15,485 Jerry! Jerry. 1134 01:24:16,160 --> 01:24:19,999 I'm sorry. Jerry, I'm sorry. 1135 01:24:34,512 --> 01:24:36,578 [PHONE RINGS] 1136 01:24:36,889 --> 01:24:39,182 - Hello? JILL: Alice, we have a call... 1137 01:24:39,183 --> 01:24:41,685 - ...from the Milwaukee post office. - Yeah? 1138 01:24:41,686 --> 01:24:45,689 JILL: The mail for Henry Finch is being forwarded here to Manhattan. 1139 01:24:45,690 --> 01:24:47,023 Where? 1140 01:24:47,024 --> 01:24:50,715 JILL: Foley Square. The Criminal Courts Building. 1141 01:25:01,539 --> 01:25:03,262 [ELEVATOR DINGS] 1142 01:25:18,806 --> 01:25:20,849 I'd like to see Mr. Finch, please. 1143 01:25:20,850 --> 01:25:23,999 - Who? - Henry Finch. 1144 01:25:24,061 --> 01:25:26,146 Is he expecting you? 1145 01:25:26,147 --> 01:25:28,398 My name is Sutton with the Justice Department. 1146 01:25:28,399 --> 01:25:30,466 I'd like to see Mr. Finch immediately. 1147 01:25:35,865 --> 01:25:38,768 [PEOPLE CHATTERING] 1148 01:25:51,672 --> 01:25:54,821 - He'll be right with you. - Thank you. 1149 01:25:56,343 --> 01:25:58,558 [WATER RUNNING] 1150 01:25:59,430 --> 01:26:00,808 [FAUCET SQUEAKS] 1151 01:26:06,187 --> 01:26:08,438 What the hell is going on here? 1152 01:26:08,439 --> 01:26:11,244 I'm very impressed, Alice. 1153 01:26:12,276 --> 01:26:14,736 How's Jerry this morning? 1154 01:26:14,737 --> 01:26:17,822 The more important question is, who are you? 1155 01:26:17,823 --> 01:26:22,400 Those are much bigger questions than you think. 1156 01:26:23,370 --> 01:26:25,929 Please sit down. 1157 01:26:33,589 --> 01:26:35,215 For... 1158 01:26:35,216 --> 01:26:38,218 ...reasons that will soon be... 1159 01:26:38,219 --> 01:26:42,155 ...regrettably clear, I'm going to tell you a secret. 1160 01:26:42,973 --> 01:26:46,559 Then you can judge what and who I am. 1161 01:26:46,560 --> 01:26:47,811 Years ago... 1162 01:26:47,812 --> 01:26:51,481 ...I worked for the Central Intelligence Agency... 1163 01:26:51,482 --> 01:26:55,715 ...on the MK ULTRA program. Are you familiar with it? 1164 01:26:56,112 --> 01:26:58,071 It was mind control. 1165 01:26:58,072 --> 01:27:00,484 "Manchurian Candidate" kind of stuff. 1166 01:27:01,408 --> 01:27:04,164 That's a vulgar generalization. 1167 01:27:04,787 --> 01:27:07,372 But yes, uh, you take an ordinary man... 1168 01:27:07,373 --> 01:27:09,666 ...and turn him into an assassin. 1169 01:27:09,667 --> 01:27:11,668 That was our goal. 1170 01:27:11,669 --> 01:27:17,006 Now, MK ULTRA was terminated in 1973. 1171 01:27:17,007 --> 01:27:19,050 But... 1172 01:27:19,051 --> 01:27:20,969 ...not the... 1173 01:27:20,970 --> 01:27:22,929 ...research. 1174 01:27:22,930 --> 01:27:25,637 That, I continued. 1175 01:27:27,059 --> 01:27:29,274 Shall I go on? 1176 01:27:30,938 --> 01:27:34,334 "The truth will set you free." 1177 01:27:37,444 --> 01:27:41,382 It involved hallucinogenic research... 1178 01:27:41,782 --> 01:27:45,827 ...electroshock to induce vegetative states... 1179 01:27:45,828 --> 01:27:48,997 ...terminal experiments in sensory deprivation. 1180 01:27:48,998 --> 01:27:51,082 Terminal? 1181 01:27:51,083 --> 01:27:53,347 As in, "resulting in death." 1182 01:27:58,257 --> 01:28:00,550 Alice, I'm, uh... 1183 01:28:00,551 --> 01:28:03,159 I'm now trying to pay my penance. 1184 01:28:04,388 --> 01:28:08,424 These things that you're talking about, you did them to Jerry? 1185 01:28:09,685 --> 01:28:15,148 MK ULTRA was science, sanctioned by the government. 1186 01:28:16,525 --> 01:28:17,859 It all ended... 1187 01:28:17,860 --> 01:28:20,764 ...the moment John Hinckley shot Ronald Reagan. 1188 01:28:25,910 --> 01:28:28,370 No, that wasn't us. 1189 01:28:29,371 --> 01:28:31,832 But the technology had been stolen. 1190 01:28:32,708 --> 01:28:36,202 Pandora's box opened. 1191 01:28:36,587 --> 01:28:40,924 My subjects were taken from me, used in the private sector. 1192 01:28:40,925 --> 01:28:42,794 Jerry was one of them. 1193 01:28:43,761 --> 01:28:46,123 One of your subjects. 1194 01:28:46,597 --> 01:28:50,190 It is imperative that I discover who stole the technology. 1195 01:28:51,268 --> 01:28:55,304 Alice, I will do what is necessary... 1196 01:28:55,397 --> 01:28:59,335 ...to stimulate Jerry into telling me what he knows. 1197 01:29:00,736 --> 01:29:03,295 Jerry is very dangerous. 1198 01:29:07,910 --> 01:29:10,961 Jerry has killed. 1199 01:29:20,214 --> 01:29:22,173 To find who programmed Jerry... 1200 01:29:22,174 --> 01:29:26,801 ...I have to find Jerry, but I can't do that without you. 1201 01:29:44,113 --> 01:29:45,983 Do you recognize this? 1202 01:29:52,788 --> 01:29:54,539 ALICE: Where did you get that? 1203 01:29:54,540 --> 01:29:56,951 JONAS: You do recognize it, then? 1204 01:29:57,668 --> 01:29:59,833 Of course I do. 1205 01:30:00,129 --> 01:30:03,770 It belonged to my father. Where did you get it? 1206 01:30:04,133 --> 01:30:08,661 Alice, what do you know about your father's death? 1207 01:30:10,806 --> 01:30:14,809 He denied a man in prison appeal for a new trial. 1208 01:30:14,810 --> 01:30:16,728 Ezekiel Walters. 1209 01:30:16,729 --> 01:30:21,109 Walters had nothing to do with your father's murder. 1210 01:30:22,192 --> 01:30:24,527 When they found him, he was holding his wallet. 1211 01:30:24,528 --> 01:30:26,946 The only thing missing was this photo. 1212 01:30:26,947 --> 01:30:29,703 Where did you find it? 1213 01:30:31,994 --> 01:30:35,488 Jerry's safe deposit box. 1214 01:30:37,708 --> 01:30:41,669 Alice, when do you think Jerry first took notice of you? 1215 01:30:41,670 --> 01:30:45,016 What is it the two of you have in common? 1216 01:30:46,508 --> 01:30:48,885 I was mugged and he saved me. 1217 01:30:48,886 --> 01:30:52,972 He may have saved you, Alice, but that was no coincidence. 1218 01:30:52,973 --> 01:30:57,058 Come on, you're a lawyer. Think like one. 1219 01:30:57,353 --> 01:31:00,748 Your father was assassinated. 1220 01:31:03,233 --> 01:31:09,188 And the sick son of a bitch has been obsessed with you ever since. 1221 01:31:20,250 --> 01:31:23,104 I am so sorry, Alice. 1222 01:31:23,420 --> 01:31:25,537 I truly am. 1223 01:31:50,989 --> 01:31:53,106 [PEOPLE CHATTERING] 1224 01:31:57,162 --> 01:31:59,205 MAN: Miss Sutton? - Uh... 1225 01:31:59,206 --> 01:32:01,273 Hold on one second. 1226 01:32:03,335 --> 01:32:05,697 - Alice, you order pizza? - No. 1227 01:32:06,255 --> 01:32:08,174 - Oh. JONAS: Hold it. 1228 01:32:22,521 --> 01:32:24,272 "Go to the northeast corner..." 1229 01:32:24,273 --> 01:32:26,566 ...of Greenwich and Battery Place. 1230 01:32:26,567 --> 01:32:30,208 "Bring the pizza. I have something important to tell you." 1231 01:32:34,450 --> 01:32:37,660 WILSON: Call Bill in Security and tell him Fletcher's in the area. 1232 01:32:37,661 --> 01:32:39,328 CLAUDIA: I will, sir. 1233 01:32:39,329 --> 01:32:42,873 "I have something important to tell you." 1234 01:32:43,333 --> 01:32:45,293 Alice. 1235 01:32:45,294 --> 01:32:49,005 I have tried everything I know to get Jerry to talk. 1236 01:32:49,006 --> 01:32:50,465 Would you try? 1237 01:32:50,466 --> 01:32:52,884 I promise you, you'll be perfectly safe. 1238 01:32:52,885 --> 01:32:55,344 No way. No way. Alice... 1239 01:32:55,345 --> 01:32:57,806 ...you don't have to do this. 1240 01:33:02,853 --> 01:33:05,480 - I will. - Good girl. 1241 01:33:05,481 --> 01:33:07,565 I want a bug in this box, audio and track. 1242 01:33:07,566 --> 01:33:09,978 Right away. 1243 01:33:14,072 --> 01:33:15,894 [HORN HONKING] 1244 01:33:16,158 --> 01:33:18,784 Hey, that still hot? 1245 01:33:18,785 --> 01:33:22,526 Hop in. Doesn't pay to stand around too long. 1246 01:33:49,233 --> 01:33:51,791 This is 42-K. We're on him. 1247 01:33:56,615 --> 01:33:58,199 JERRY: Thanks. 1248 01:33:58,200 --> 01:34:00,021 I'm starving. 1249 01:34:01,036 --> 01:34:02,512 Unh. 1250 01:34:02,788 --> 01:34:04,330 This is good. 1251 01:34:04,331 --> 01:34:06,201 Have some. 1252 01:34:10,003 --> 01:34:12,964 WILSON: Do you have him on that? AGENT: We still got him. 1253 01:34:12,965 --> 01:34:15,550 JERRY [OVER RADIO]: Are you okay, Alice? 1254 01:34:15,551 --> 01:34:20,079 No, you're not. I shouldn't have said all that stuff I said before. 1255 01:34:20,931 --> 01:34:24,850 I won't do that anymore. Creeped you out. I can't help the way I feel. 1256 01:34:24,851 --> 01:34:27,270 Jerry, what did you want to talk to me about? 1257 01:34:27,271 --> 01:34:29,042 Ah. 1258 01:34:29,314 --> 01:34:33,734 I can feel what I... I mean, I can think? No, I can feel... 1259 01:34:33,735 --> 01:34:37,113 ...what I want to say, but I can't think it. No. I can't get it out. 1260 01:34:37,114 --> 01:34:38,739 I got blank spots... 1261 01:34:38,740 --> 01:34:40,741 WILSON: I've heard enough. Stop the car. 1262 01:34:40,742 --> 01:34:43,077 - I want her out of there. - No! Keep driving. 1263 01:34:43,078 --> 01:34:46,497 It's kind of like, urn, you know, if you sing along with the music. 1264 01:34:46,498 --> 01:34:49,458 If there's no music, then you know the words with the music. 1265 01:34:49,459 --> 01:34:52,336 - But if there's none, you're helpless. - I don't understand. 1266 01:34:52,337 --> 01:34:54,630 ALICE [OVER RADIO]: ls something wrong? 1267 01:34:54,631 --> 01:34:57,682 JERRY: No. Don't worry about it. 1268 01:34:57,801 --> 01:35:00,303 I want to take you where the music's playing. 1269 01:35:00,304 --> 01:35:02,221 The music is playing in Queens? 1270 01:35:02,222 --> 01:35:04,978 What? Oh. Uh, no, not today. 1271 01:35:05,767 --> 01:35:07,685 - Did she say Queens? WILSON: Yes. 1272 01:35:07,686 --> 01:35:10,062 PILOT: This is air unit one. We've lost visual. 1273 01:35:10,063 --> 01:35:14,099 He's on the lower level. We'll pick him up on the other side. 1274 01:35:25,245 --> 01:35:27,509 JONAS: Where is he? AGENT: Straight ahead. 1275 01:35:28,457 --> 01:35:30,278 About 300 yards. 1276 01:35:33,587 --> 01:35:35,588 - What? - Nothing. 1277 01:35:35,589 --> 01:35:37,459 You see something? 1278 01:35:39,426 --> 01:35:41,010 - Hang on. - Aah! 1279 01:35:41,011 --> 01:35:44,388 What are you doing? What are you doing? 1280 01:35:44,389 --> 01:35:45,556 JERRY: Let's go. 1281 01:35:45,557 --> 01:35:47,683 ALICE: The pizza! - Whoa, sorry. Sorry! 1282 01:35:47,684 --> 01:35:49,560 ALICE: The pizza. - We don't need it. 1283 01:35:49,561 --> 01:35:52,355 I'll get you another pizza. It wasn't that good. 1284 01:35:52,356 --> 01:35:54,231 JONAS: What's this? AGENT: He stopped. 1285 01:35:54,232 --> 01:35:56,317 [HORNS HONKING] 1286 01:35:56,318 --> 01:35:58,694 ALICE: I have to go back and get the pizza. 1287 01:35:58,695 --> 01:36:01,489 - Aah! JERRY: It'll all make sense in a minute. 1288 01:36:01,490 --> 01:36:03,783 Stop, stop, Stop! 1289 01:36:03,784 --> 01:36:05,654 Okay, this is us. Hop in. 1290 01:36:05,911 --> 01:36:08,537 All mobile units watch him. What do you see? 1291 01:36:08,538 --> 01:36:10,655 JERRY: Slide across. I'll crank her up. 1292 01:36:30,018 --> 01:36:31,593 [HORN HONKS] 1293 01:36:32,104 --> 01:36:34,220 Yeah. Yeah, coming. 1294 01:36:35,524 --> 01:36:37,817 Air unit one, what do you see? 1295 01:36:37,818 --> 01:36:40,027 PILOT: We see no traffic. Repeat, no traffic. 1296 01:36:40,028 --> 01:36:42,587 We'll go down and take a look. 1297 01:37:00,173 --> 01:37:02,508 AGENT [OVER RADIO]: They've exited the vehicle. 1298 01:37:02,509 --> 01:37:04,871 - The pizza box is still in the car. - Go. 1299 01:37:13,562 --> 01:37:15,875 Where are we going? 1300 01:37:16,231 --> 01:37:17,560 Connecticut. 1301 01:37:17,941 --> 01:37:22,945 AGENT: We shut the bridge down. All off-ramps. Both levels. Got it? 1302 01:37:22,946 --> 01:37:25,603 PILOT: Roger that. I'll take the west end. 1303 01:37:35,000 --> 01:37:37,510 Where are we going? 1304 01:37:37,544 --> 01:37:41,088 - Shh. Can you hear it? - What? 1305 01:37:41,506 --> 01:37:44,508 The music, I can almost hear it. 1306 01:37:45,510 --> 01:37:47,261 I almost hear it. 1307 01:37:47,262 --> 01:37:49,182 We Will. 1308 01:37:49,931 --> 01:37:51,654 We Will. 1309 01:38:11,953 --> 01:38:13,922 [PHONE RINGS] 1310 01:38:15,791 --> 01:38:18,000 Mr. Wilson's office. 1311 01:38:18,001 --> 01:38:21,397 Hello? Hello? 1312 01:38:25,008 --> 01:38:26,189 JERRY: David Berkowitz. 1313 01:38:27,010 --> 01:38:30,061 Ted Bundy. Richard Speck. 1314 01:38:32,641 --> 01:38:33,970 What about them? 1315 01:38:34,810 --> 01:38:36,631 Serial killers. 1316 01:38:37,562 --> 01:38:40,860 Serial killers only have two names. You ever notice that? 1317 01:38:41,066 --> 01:38:44,109 But lone gunman assassins... 1318 01:38:44,110 --> 01:38:47,071 ...they always have three names. John Wilkes Booth. 1319 01:38:47,072 --> 01:38:49,582 Lee Harvey Oswald. Mark David Chapman. 1320 01:38:49,658 --> 01:38:53,644 John Hinckley, he shot Reagan. He only has two names. 1321 01:38:55,831 --> 01:38:59,416 Yeah, but he only just shot Reagan. Reagan didn't die. 1322 01:38:59,417 --> 01:39:01,752 If Reagan had died, I'm pretty sure... 1323 01:39:01,753 --> 01:39:07,413 ...we probably would all know what John Hinckley's middle name was. 1324 01:39:14,182 --> 01:39:16,151 [PHONE RINGS] 1325 01:39:16,685 --> 01:39:20,769 Mr. Wilson's office. Hello? 1326 01:39:22,607 --> 01:39:25,651 It's her. The line's open. Get a trace on it. 1327 01:39:25,652 --> 01:39:28,604 - Hot one, line three trace. - We got a cell trace. 1328 01:39:44,296 --> 01:39:45,723 This is my father's place. 1329 01:39:48,717 --> 01:39:51,343 This is where the music's playing. 1330 01:39:51,344 --> 01:39:53,509 [THUNDER RUMBLING] 1331 01:40:09,237 --> 01:40:11,322 JERRY: I just thought of another one. 1332 01:40:11,323 --> 01:40:14,915 James Earl Ray. The guy that got Luther King. 1333 01:40:15,201 --> 01:40:18,495 Then there's Sirhan Sirhan. I haven't figured that out. 1334 01:40:18,496 --> 01:40:21,707 Maybe it's Sirhan Sirhan Sirhan. 1335 01:40:21,708 --> 01:40:24,543 Here we got the stables and the main house is over there. 1336 01:40:24,544 --> 01:40:27,201 I guess I should just follow my nose. 1337 01:40:33,053 --> 01:40:34,845 What's your middle name, Jerry? 1338 01:40:34,846 --> 01:40:36,889 What? What do you mean? 1339 01:40:36,890 --> 01:40:40,384 - Did you kill my father? - No. 1340 01:40:43,730 --> 01:40:44,961 Maybe. 1341 01:40:45,690 --> 01:40:47,816 - Maybe? - I don't know. 1342 01:40:47,817 --> 01:40:50,194 - You don't know? - NO... 1343 01:40:50,195 --> 01:40:51,362 Ugh. 1344 01:40:51,363 --> 01:40:55,743 You were at the horse show that day. And, uh... 1345 01:40:56,201 --> 01:41:00,245 You never rode again after that. I think maybe you blame yourself. 1346 01:41:00,246 --> 01:41:03,790 Oh, God, it's on the tip of my brain. I just... 1347 01:41:07,921 --> 01:41:09,988 He died right here. 1348 01:41:11,925 --> 01:41:14,468 He died right here. 1349 01:41:14,469 --> 01:41:17,763 Did he see you coming, Jerry? Huh? Did he beg for his life? 1350 01:41:17,764 --> 01:41:21,392 You put a gun to his head and you shot him, didn't you? Didn't you? 1351 01:41:21,393 --> 01:41:25,479 He died in the dirt, like an animal! Jerry, you killed my father! 1352 01:41:25,480 --> 01:41:29,942 Answer me! I have to know! Tell me, please. Please, tell me. 1353 01:41:29,943 --> 01:41:33,782 Please tell me! Please tell me. Please. 1354 01:41:34,781 --> 01:41:37,157 [JERRY STUTTERS] 1355 01:41:37,158 --> 01:41:39,176 I... 1356 01:41:39,661 --> 01:41:43,352 ...went to the court to kill your father. 1357 01:41:43,748 --> 01:41:45,165 I'm sorry. 1358 01:41:45,166 --> 01:41:48,544 That what I was programmed to do that. The Ezekiel Walters hearing. 1359 01:41:48,545 --> 01:41:51,046 I had a gun, and... 1360 01:41:51,047 --> 01:41:56,067 ...I couldn't shoot him. I couldn't do it because I saw you. 1361 01:41:56,136 --> 01:41:58,095 That was the first time I ever saw you. 1362 01:41:58,096 --> 01:42:01,098 That's the first time we met. 1363 01:42:01,850 --> 01:42:04,727 And, oh, boy, I knew that if I was to screw up... 1364 01:42:04,728 --> 01:42:08,272 ...that Jonas, he was gonna send somebody else to do the job I didn't do. 1365 01:42:08,273 --> 01:42:11,066 So I decided to watch him and make him safe. 1366 01:42:11,067 --> 01:42:12,484 - Make it safe. - Safe? 1367 01:42:12,485 --> 01:42:15,070 - He started carrying a gun. - Oh, I know. 1368 01:42:15,071 --> 01:42:18,657 I know. He stuck it in my face the first time I tried to introduce myself. 1369 01:42:18,658 --> 01:42:21,452 And I had to... Had to... 1370 01:42:21,453 --> 01:42:23,323 Uh... 1371 01:42:25,707 --> 01:42:28,119 I didn't kill him. 1372 01:42:33,256 --> 01:42:38,177 I didn't kill him. We became friends. Yes. 1373 01:42:38,178 --> 01:42:39,470 Oh. 1374 01:42:39,471 --> 01:42:41,138 He made really good coffee. 1375 01:42:41,139 --> 01:42:46,109 And he tried to help me remember all of this stuff. 1376 01:42:49,731 --> 01:42:54,406 One of Jonas' guys... No. One of.. Unh. 1377 01:43:03,078 --> 01:43:06,917 When I got here, he was already dying. 1378 01:43:06,956 --> 01:43:10,584 When I... He was dying when I got here. 1379 01:43:10,585 --> 01:43:14,571 What does Jonas have to do with Ezekiel Walters? 1380 01:43:19,511 --> 01:43:23,152 Ezekiel Carl Walters. 1381 01:43:24,099 --> 01:43:28,560 Ezekiel Carl Walters. Ezekiel Walters is one of Jonas' fall guys! 1382 01:43:28,561 --> 01:43:34,024 He's the three name thing! Ezekiel Carl Walters! You see? He... 1383 01:43:34,109 --> 01:43:38,390 Oh, he was innocent, innocent of everything. 1384 01:43:39,864 --> 01:43:44,493 Your father was gonna reopen the case. He was gonna reopen the case because... 1385 01:43:44,494 --> 01:43:46,495 ...he didn't accept the official story. 1386 01:43:46,496 --> 01:43:48,612 - Why? - Because... 1387 01:43:50,542 --> 01:43:52,543 Because he believed me. 1388 01:43:52,544 --> 01:43:54,807 He believed me. 1389 01:43:57,715 --> 01:43:59,341 And... 1390 01:43:59,342 --> 01:44:03,679 He believed that I couldn't do what I was meant to do to him... 1391 01:44:03,680 --> 01:44:06,306 ...and he was gonna blow it all wide-open... 1392 01:44:06,307 --> 01:44:09,408 ...before Jonas sent someone else. He was gonna... 1393 01:44:13,189 --> 01:44:15,010 Oh. 1394 01:44:15,567 --> 01:44:17,191 When he was dying... 1395 01:44:17,902 --> 01:44:20,511 ...he was still really worried about you. 1396 01:44:22,240 --> 01:44:25,242 He took your picture out of his wallet. 1397 01:44:25,243 --> 01:44:27,064 He called you his baby. 1398 01:44:28,580 --> 01:44:32,664 I told him I'd keep you safe. 1399 01:44:32,834 --> 01:44:36,772 And I kept your picture, and I've been watching you ever since. 1400 01:44:37,088 --> 01:44:40,731 I didn't... I didn't kill him. 1401 01:44:41,176 --> 01:44:43,931 But I was late and... 1402 01:44:45,096 --> 01:44:47,064 I'm sorry. 1403 01:44:48,516 --> 01:44:50,239 I'm sorry. 1404 01:44:59,861 --> 01:45:01,731 I believe you. 1405 01:45:02,030 --> 01:45:04,096 I believe you. 1406 01:45:16,836 --> 01:45:18,411 He made great coffee. 1407 01:45:18,671 --> 01:45:19,838 JERRY: Heh, yeah. 1408 01:45:19,839 --> 01:45:21,131 [HELICOPTER WHIRRING] 1409 01:45:21,132 --> 01:45:23,550 - What the? - They traced my phone. Sorry. Oh, God! 1410 01:45:23,551 --> 01:45:26,345 - No! Before I go, I have to ask you one thing. - What? 1411 01:45:26,346 --> 01:45:28,931 - Did you switch the charts? - Now is not the time. 1412 01:45:28,932 --> 01:45:32,131 Now is all I got! Did you switch them? Did you? 1413 01:45:33,228 --> 01:45:35,786 - Yes. - I knew it. I knew it! 1414 01:45:39,359 --> 01:45:40,736 [ALICE SCREAMS] 1415 01:45:41,945 --> 01:45:43,569 AGENT: Freeze! 1416 01:45:46,366 --> 01:45:49,117 AGENT: Freeze! JERRY: Get away from her! 1417 01:45:49,118 --> 01:45:50,827 [ALICE SCREAMING] 1418 01:45:50,828 --> 01:45:52,748 [ALL GRUNTING] 1419 01:45:54,749 --> 01:45:57,062 ALICE: Get off me! JERRY: Leave her alone! 1420 01:45:58,253 --> 01:46:00,369 ALICE: Get off me! 1421 01:46:01,673 --> 01:46:04,299 Let go of me! Jerry! 1422 01:46:04,300 --> 01:46:05,842 JERRY: Get off her! 1423 01:46:05,843 --> 01:46:07,713 Jerry! 1424 01:46:19,691 --> 01:46:21,942 You really embarrassed me, Jerry. 1425 01:46:21,943 --> 01:46:25,831 You made certain people take notice of me who shouldn't have. 1426 01:46:29,575 --> 01:46:31,493 Alice, are you all right? 1427 01:46:31,494 --> 01:46:32,911 [GUNSHOTS] 1428 01:46:32,912 --> 01:46:34,413 Wilson! 1429 01:46:34,414 --> 01:46:36,727 [GRUNTING] 1430 01:47:08,156 --> 01:47:09,435 Alice. 1431 01:47:11,743 --> 01:47:13,564 You shouldn't watch, Jerry. 1432 01:47:14,579 --> 01:47:17,236 It's a moment without hope. 1433 01:47:18,416 --> 01:47:21,073 You've never seen her run. 1434 01:47:43,149 --> 01:47:45,167 Agh! 1435 01:48:11,886 --> 01:48:15,282 JONAS: This will put my words in your mouth. 1436 01:48:22,814 --> 01:48:27,883 Once this does its job, you'll swear that you killed her yourself. 1437 01:48:29,070 --> 01:48:30,989 She's dead, you know. 1438 01:48:35,910 --> 01:48:39,356 Well, then you can't hurt me anymore. 1439 01:48:40,665 --> 01:48:42,999 I'll be the judge of that. 1440 01:48:43,000 --> 01:48:44,723 [ELEVATOR DINGS] 1441 01:48:52,677 --> 01:48:54,990 Come on in. I'll get the lights. 1442 01:49:03,771 --> 01:49:05,605 Holy shit. 1443 01:49:05,606 --> 01:49:07,232 - We need to talk. - Yeah. 1444 01:49:07,233 --> 01:49:10,152 When I was in here last night, there were, like, desks. 1445 01:49:10,153 --> 01:49:14,489 That's messed up. I'm going to call management right now. This is not good. 1446 01:49:14,490 --> 01:49:18,575 You guys, I'll meet you downstairs. Go ahead. 1447 01:49:19,954 --> 01:49:21,185 Come on. 1448 01:49:24,542 --> 01:49:27,461 ALICE: Who's the Deputy Director of the FBI? 1449 01:49:27,462 --> 01:49:29,796 You think we have time for 20 Questions? 1450 01:49:29,797 --> 01:49:33,095 ALICE: Hold it right there. Put your hands in the air. 1451 01:49:39,557 --> 01:49:40,935 What gave me away? 1452 01:49:41,767 --> 01:49:44,686 Nothing. I just wanted to make sure. 1453 01:49:44,687 --> 01:49:47,099 Who are you GUYS? 1454 01:49:47,982 --> 01:49:50,859 If the intelligence world was a family... 1455 01:49:50,860 --> 01:49:53,812 ...think of us as the uncle no one ever talks about. 1456 01:49:56,991 --> 01:49:58,867 We watched Jerry. 1457 01:49:58,868 --> 01:50:01,722 Jerry's the bait for Jonas. 1458 01:50:01,829 --> 01:50:05,499 Jonas has shown himself. Why don't you take him? 1459 01:50:05,500 --> 01:50:07,459 Jonas builds assassins. 1460 01:50:07,460 --> 01:50:12,037 We need to know who they are, where they are and who Jonas works for. 1461 01:50:13,674 --> 01:50:16,923 Jonas had my father killed, didn't he? 1462 01:50:18,930 --> 01:50:20,701 We think so. 1463 01:50:22,099 --> 01:50:24,392 - Do you know where Jerry is? - No. 1464 01:50:24,393 --> 01:50:27,494 I wish I did. Honest. 1465 01:50:29,857 --> 01:50:31,924 What are you gonna do? 1466 01:50:32,527 --> 01:50:34,778 I'm gonna find him... 1467 01:50:34,779 --> 01:50:37,141 ...because he'd find me. 1468 01:50:37,698 --> 01:50:42,620 - Let's work together on this. - I don't think that's a good idea. 1469 01:50:43,371 --> 01:50:46,373 Let me give you a number where you can call if you need me. 1470 01:50:46,374 --> 01:50:49,770 Hey! Hands in the air. 1471 01:50:52,672 --> 01:50:54,345 [SIGHS] 1472 01:51:00,638 --> 01:51:02,065 I'm sorry. 1473 01:51:15,194 --> 01:51:16,769 Everybody's sorry. 1474 01:53:34,208 --> 01:53:35,734 Geronimo. 1475 01:53:35,960 --> 01:53:37,190 Son of a bitch. 1476 01:54:02,403 --> 01:54:05,530 REPORTER [ON TV]: The president left the area moments earlier... 1477 01:54:05,531 --> 01:54:07,490 ...and is currently safe in Germany. 1478 01:54:07,491 --> 01:54:11,411 The quake in southern Turkey measured 7.3 on the Richter scale. 1479 01:54:11,412 --> 01:54:15,595 Thousands are feared missing or dead. More on this story as it... 1480 01:54:23,257 --> 01:54:24,466 ORDERLY: Can I help you? 1481 01:54:24,467 --> 01:54:26,342 Yes. I'm with the Justice Department. 1482 01:54:26,343 --> 01:54:30,638 I need to see any male patients who have been brought in in the last 12 hours. 1483 01:54:30,639 --> 01:54:35,019 Justice Department? You got some credentials, a badge or something? 1484 01:54:46,280 --> 01:54:48,445 This is the Treasury Department. 1485 01:54:49,992 --> 01:54:53,585 But it'll do. Come on, let's go. 1486 01:54:54,622 --> 01:54:56,039 [JERRY GROANS] 1487 01:54:56,040 --> 01:54:59,292 [SINGS] You're just too good to be true 1488 01:54:59,293 --> 01:55:00,752 That's better. 1489 01:55:00,753 --> 01:55:03,213 [HUMMING] 1490 01:55:08,761 --> 01:55:11,888 Yo, Marie! What happened to those two guys came in this morning? 1491 01:55:11,889 --> 01:55:15,088 They were transferred to Mount Vernon immediately. 1492 01:55:16,310 --> 01:55:17,639 Sorry. 1493 01:55:24,527 --> 01:55:28,071 [JERRY MOANING] 1494 01:55:28,155 --> 01:55:29,364 Jerry? 1495 01:55:29,365 --> 01:55:31,875 [MOANS ECHOING] 1496 01:55:33,244 --> 01:55:35,995 Jerry? Hey, Jerry! 1497 01:55:35,996 --> 01:55:38,063 Jerry, can you hear me? 1498 01:55:38,249 --> 01:55:41,251 Jerry. Jerry? 1499 01:55:41,252 --> 01:55:43,711 [GRUNTING] 1500 01:55:43,712 --> 01:55:46,173 Can you hear me, Jerry? 1501 01:55:47,716 --> 01:55:51,457 JERRY [SINGING]: You're just too good to be true 1502 01:55:53,848 --> 01:55:57,342 You're just too good to be true 1503 01:55:58,018 --> 01:56:02,595 Jerry, tell me where you are. Jerry! 1504 01:56:03,148 --> 01:56:05,117 Jerry? 1505 01:56:05,776 --> 01:56:09,959 I love you, baby 1506 01:56:10,030 --> 01:56:12,615 And if it's quite all right 1507 01:56:12,616 --> 01:56:14,659 ALICE [SINGING]: I need you, baby 1508 01:56:14,660 --> 01:56:17,745 Through all the lonely nights 1509 01:56:17,746 --> 01:56:20,060 Hi, Alice. 1510 01:56:20,374 --> 01:56:21,916 Hi, Jerry. 1511 01:56:21,917 --> 01:56:25,295 - Alice, I'm sorry you're dead. - Jerry. 1512 01:56:25,296 --> 01:56:28,691 - Unh. - Jerry, tell me where you are. 1513 01:56:28,757 --> 01:56:30,579 Right here. 1514 01:56:32,052 --> 01:56:33,824 Uh... 1515 01:56:34,471 --> 01:56:37,030 - Um... - Where's "here," Jerry? 1516 01:56:37,850 --> 01:56:41,786 On the floor. I'm... Uh... 1517 01:56:42,563 --> 01:56:45,909 Behind a waffle or a... 1518 01:56:48,152 --> 01:56:51,279 The paint is peeling on the ceiling. 1519 01:56:51,280 --> 01:56:52,906 [LAUGHS] 1520 01:56:52,907 --> 01:56:56,204 That rhymes. Peeling on the ceiling. 1521 01:56:58,162 --> 01:57:01,262 Nice views, and I can... 1522 01:57:06,420 --> 01:57:09,130 I can see the smokestacks in the light. 1523 01:57:09,131 --> 01:57:10,965 Good views. 1524 01:57:10,966 --> 01:57:13,468 Where can you see the smokestacks in this building? 1525 01:57:13,469 --> 01:57:16,012 Smokestacks? Um, smokestacks. 1526 01:57:16,013 --> 01:57:18,348 That would be the power station. 1527 01:57:18,349 --> 01:57:22,393 You can see it from the north wing, upstairs, but that's been closed for two years. 1528 01:57:22,394 --> 01:57:26,314 Take me there, right now. Jerry, I'm coming to get you. Come on. 1529 01:57:26,315 --> 01:57:29,711 Alice? Alice? 1530 01:57:31,612 --> 01:57:33,335 You can fit through there? 1531 01:57:33,781 --> 01:57:35,615 ORDERLY: Around this corner. 1532 01:57:35,616 --> 01:57:37,634 Down the hall. 1533 01:57:38,035 --> 01:57:40,791 Just honk the horn. I'll come out. 1534 01:57:41,956 --> 01:57:43,373 ORDERLY: Yeah, this is it. 1535 01:57:43,374 --> 01:57:46,326 ALICE: You have a key? ORDERLY: I don't have a key. 1536 01:57:46,460 --> 01:57:49,879 - Can you break it open? - Lady, hundred bucks doesn't cover this. 1537 01:57:49,880 --> 01:57:53,424 I'll clean the place up. I'll... 1538 01:57:53,425 --> 01:57:54,759 ORDERLY: Whoa! No, wait! 1539 01:57:54,760 --> 01:57:57,959 - Let's think about this! Wait, come on. - Come on. 1540 01:58:16,991 --> 01:58:19,402 This is as far as I go, lady. 1541 01:58:19,994 --> 01:58:24,078 Call the police and this man. Tell them where I am. 1542 01:58:24,498 --> 01:58:26,457 I'll call for backup. Agh. 1543 01:58:26,458 --> 01:58:28,042 I'll call for backup. 1544 01:58:28,043 --> 01:58:33,703 Call Roto-Rooter, that's the name. 1545 01:58:38,762 --> 01:58:41,124 [MAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER RADIO] 1546 01:58:56,572 --> 01:58:58,491 [SCREAMS] 1547 01:59:16,467 --> 01:59:19,469 What'd you think this would get you, Jerry? 1548 01:59:19,470 --> 01:59:23,062 Ugh, how would I know? I'm tied up on the floor. 1549 01:59:26,435 --> 01:59:29,831 I don't know, maybe I wanted some attention. 1550 01:59:29,938 --> 01:59:31,858 I was lonely. 1551 01:59:33,942 --> 01:59:36,157 [GRUNTS] 1552 01:59:41,492 --> 01:59:43,263 Wow. 1553 01:59:46,580 --> 01:59:48,456 Ooh, heh. 1554 01:59:48,457 --> 01:59:52,460 Are you all right? Are you all right, huh? 1555 01:59:52,461 --> 01:59:56,841 This is, like, the best dream I ever had. 1556 01:59:57,925 --> 02:00:00,877 - Alice. - Yeah? 1557 02:00:00,928 --> 02:00:02,970 Could you untie me? 1558 02:00:02,971 --> 02:00:06,122 Oh, my God, yes, of course. I'm sorry. 1559 02:00:23,408 --> 02:00:25,827 LOWRY: North wing? GUARD: Can I see some ID? 1560 02:00:25,828 --> 02:00:27,495 LOWRY: ID him, Flip. 1561 02:00:27,496 --> 02:00:30,793 - Through that door, but it's abandoned. - No matter. 1562 02:00:30,958 --> 02:00:32,828 [BOTH GRUNTING] 1563 02:00:33,418 --> 02:00:34,961 ALICE: Oh, God! I'm sorry. 1564 02:00:34,962 --> 02:00:36,170 Can you walk? 1565 02:00:36,171 --> 02:00:38,238 I think so. 1566 02:00:38,298 --> 02:00:39,757 [GRUNTS] 1567 02:00:39,758 --> 02:00:41,926 - Kiss me. - What? 1568 02:00:41,927 --> 02:00:43,719 For luck. 1569 02:00:43,720 --> 02:00:46,034 Kiss me and... 1570 02:00:46,682 --> 02:00:50,017 - Jerry, you're crazy. - No, I'm certifiable, I know... 1571 02:00:50,018 --> 02:00:54,645 ...but kiss me once. Come on. Kiss me, then we'll go. 1572 02:01:18,380 --> 02:01:21,234 Jerry, you continually surprise me. 1573 02:01:42,571 --> 02:01:44,097 Go. Go! 1574 02:01:46,950 --> 02:01:48,181 Alice. 1575 02:01:49,536 --> 02:01:53,523 I always seem to come between you and the men in your life. 1576 02:01:54,666 --> 02:01:56,488 [ALL GRUNTING] 1577 02:02:00,631 --> 02:02:02,402 No! 1578 02:02:07,971 --> 02:02:09,743 [BOTH GRUNTING] 1579 02:02:50,264 --> 02:02:52,014 - Somebody help me! - Unh. 1580 02:02:52,015 --> 02:02:53,984 Help me! 1581 02:02:54,476 --> 02:02:56,740 [JERRY GROANING] 1582 02:02:57,562 --> 02:03:00,398 MURPHY: Throw down your weapon! AGENT: Don't shoot! 1583 02:03:00,399 --> 02:03:01,774 Don't shoot! 1584 02:03:01,775 --> 02:03:04,235 Get an ambulance here, now. 1585 02:03:10,075 --> 02:03:11,798 Geronimo. 1586 02:03:13,412 --> 02:03:15,134 Is that this place? 1587 02:03:15,580 --> 02:03:17,500 No, not anymore. 1588 02:03:19,835 --> 02:03:22,586 It's love. And... 1589 02:03:22,587 --> 02:03:24,999 ...love gives you wings. 1590 02:03:26,758 --> 02:03:29,927 And helps you fly and we can fly away. 1591 02:03:29,928 --> 02:03:31,651 [GROANS] 1592 02:03:35,934 --> 02:03:37,601 Yes, I do. 1593 02:03:37,602 --> 02:03:39,227 I do so. 1594 02:03:43,775 --> 02:03:45,109 I love you. 1595 02:03:45,110 --> 02:03:46,439 I do. 1596 02:03:53,452 --> 02:03:55,273 I love you too. 1597 02:04:00,500 --> 02:04:02,617 [GROANS] 1598 02:04:04,796 --> 02:04:06,174 Now you tell me. 1599 02:04:10,844 --> 02:04:12,517 Jerry. 1600 02:04:14,222 --> 02:04:17,618 Jerry. Jerry. 1601 02:04:17,684 --> 02:04:22,146 Jerry. Jerry! Jerry. No! Jerry. 1602 02:04:22,147 --> 02:04:24,648 Somebody help me, please! 1603 02:04:24,649 --> 02:04:29,362 Somebody help me! Jerry. 1604 02:04:29,363 --> 02:04:31,626 [HELICOPTER WHIRRING] 1605 02:04:32,991 --> 02:04:35,159 ALICE: I'm right here. I'm here with you. 1606 02:04:35,160 --> 02:04:37,161 It's gonna be okay. It's gonna be okay. 1607 02:04:37,162 --> 02:04:40,915 No, I want to go with him. I want to stay with him! No! Please. 1608 02:04:40,916 --> 02:04:42,737 Stop pulling on me. 1609 02:04:44,836 --> 02:04:46,253 Jerry, I'm right here! 1610 02:04:46,254 --> 02:04:48,339 WOMAN: Clear! ALICE: Jerry! 1611 02:04:48,340 --> 02:04:52,376 Jerry! Jerry, look at me! 1612 02:06:40,911 --> 02:06:43,273 I miss your face. 1613 02:07:09,064 --> 02:07:10,688 Hi. 1614 02:07:14,986 --> 02:07:16,906 I'm back... 1615 02:07:16,988 --> 02:07:18,989 ...if you'll have me, Johnny. Hmm? 1616 02:07:18,990 --> 02:07:20,199 [WHINNIES] 1617 02:07:20,200 --> 02:07:22,562 Is that a "yes"? 1618 02:07:55,610 --> 02:07:57,235 Geronimo. 1619 02:08:14,754 --> 02:08:18,642 LOWRY: As long as they think you're dead, she's safe. 1620 02:08:20,093 --> 02:08:22,428 I kept my end of the bargain. 1621 02:08:22,429 --> 02:08:24,096 What about yours? 1622 02:08:24,097 --> 02:08:26,098 Yeah, I'll tell you all I can remember. 1623 02:08:26,099 --> 02:08:31,218 I'll give you all the gravy on Jonas and his operation and... 1624 02:08:31,938 --> 02:08:34,106 You're gonna have to help me, though, Lowry. 1625 02:08:34,107 --> 02:08:35,691 It's coming back, but slow. 1626 02:08:35,692 --> 02:08:37,267 You got it. 1627 02:08:37,777 --> 02:08:40,878 By the way, my real name's Hatcher. 1628 02:08:43,199 --> 02:08:44,700 [CHUCKLES] 1629 02:08:44,701 --> 02:08:46,719 Pleased to meet you. 1630 02:08:46,786 --> 02:08:49,705 - Ow. Go easy on me. - Oh, sorry about that. 1631 02:08:49,706 --> 02:08:52,413 I guess nothing was what it seemed to be, huh? 1632 02:08:53,251 --> 02:08:54,835 [SIGHS] 1633 02:08:54,836 --> 02:08:56,509 Guess not. 1634 02:08:57,964 --> 02:08:59,785 Except her. 1635 02:09:20,820 --> 02:09:22,887 Son of a bitch. 1636 02:09:30,038 --> 02:09:32,831 - Brought the morning paper for you. - Thanks, Flip. 1637 02:09:32,832 --> 02:09:36,031 - It is Flip, isn't it? - Yes, it's Flip. 1638 02:09:36,670 --> 02:09:39,180 LOWRY: Don't even think about it. 1639 02:09:40,006 --> 02:09:41,876 At least not for now. 1640 02:09:51,726 --> 02:09:55,270 [WHISTLING "CAN'T TAKE MY EYES OFF YOU"] 1641 02:09:56,606 --> 02:09:59,024 [SINGING] And if it's quite all right 1642 02:09:59,025 --> 02:10:00,945 I need you, baby 1643 02:10:01,319 --> 02:10:03,153 To warm the lonely nights 1644 02:10:03,154 --> 02:10:10,154 ALL [SINGING]: Baby, trust in me when I say 1645 02:10:10,328 --> 02:10:13,831 Oh, pretty baby 1646 02:10:13,832 --> 02:10:15,666 If it's quite all right 1647 02:10:15,667 --> 02:10:16,959 We're all right. 1648 02:10:16,960 --> 02:10:18,168 [SINGS] Baby 1649 02:10:18,169 --> 02:10:19,378 We got a future. 1650 02:10:19,379 --> 02:10:24,049 [SINGING] Hold you tight And let me love you, baby 1651 02:10:24,050 --> 02:10:26,954 Let me love you 1652 02:10:31,879 --> 02:10:34,879 SubRip: HighCode 1653 02:15:11,045 --> 02:15:13,407 [English - US - SDH]