1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:13,595 --> 00:01:15,510 [ Gunshot ] 4 00:01:15,640 --> 00:01:17,077 [ Gunshot ] 5 00:01:17,207 --> 00:01:19,644 [ Gunshots ] 6 00:01:22,256 --> 00:01:23,431 Whoo! 7 00:01:23,561 --> 00:01:25,215 [ Chuckles ] 8 00:01:25,346 --> 00:01:28,218 I can't miss. 9 00:01:28,349 --> 00:01:30,090 You gotta get yourself one of these, buddy. 10 00:01:30,220 --> 00:01:32,701 Let me see that son of a bitch. [ Belches ] 11 00:01:32,831 --> 00:01:34,964 I tell ya, them fuckin' Germans-- 12 00:01:35,051 --> 00:01:37,532 boy, they know how to make a fuckin' gun, don't they? 13 00:01:37,662 --> 00:01:39,969 It's Italian.Yeah, whatever. 14 00:01:40,056 --> 00:01:42,058 Finish your beer and hang it up. I feel hot. 15 00:01:42,189 --> 00:01:43,712 [ Sniffles ] 16 00:01:43,842 --> 00:01:45,453 All right. 17 00:01:48,717 --> 00:01:50,762 [ Birds Chirping ] 18 00:01:58,466 --> 00:02:02,296 Hey, I got an easy shot for you. 19 00:02:02,426 --> 00:02:04,515 Christ, you know better than to point that fuckin' thing at me. 20 00:02:04,646 --> 00:02:06,691 I hear you been sleepin' with my wife! 21 00:02:08,693 --> 00:02:10,739 - Who told you that? - Amanda! 22 00:02:10,869 --> 00:02:12,871 Amanda.That's right. 23 00:02:14,525 --> 00:02:16,919 Now, why-- why would she say something like that? 24 00:02:17,049 --> 00:02:19,313 What? 25 00:02:19,443 --> 00:02:20,836 I want to know. 26 00:02:20,966 --> 00:02:23,404 I don't think that matters right now, Clay. 27 00:02:23,491 --> 00:02:25,188 I don't believe she told you. What are you-- 28 00:02:25,319 --> 00:02:26,842 Well, she did--[ Gun Cocks ] 29 00:02:26,972 --> 00:02:31,586 in great detail, Mr. Like to Do It from Behind. 30 00:02:31,716 --> 00:02:33,805 You know, Earl, this-- this is fucking crazy. 31 00:02:33,936 --> 00:02:36,460 - I don't know what Amanda's been telling you or why-- - [ Gunshot ] 32 00:02:36,591 --> 00:02:39,333 I don't think you appreciate the seriousness of this conversation! 33 00:02:39,463 --> 00:02:40,899 Goddamn it! 34 00:02:41,030 --> 00:02:43,424 Now-- 35 00:02:43,554 --> 00:02:45,426 Come on, Earl. You're-- 36 00:02:45,513 --> 00:02:47,950 You're not gonna shoot me.No? 37 00:02:48,037 --> 00:02:50,779 Now, I know you, buddy. And-- 38 00:02:50,909 --> 00:02:53,085 You can't kill a deer, so just-- 39 00:02:53,173 --> 00:02:55,827 Put the gun down. 40 00:02:55,958 --> 00:02:59,179 Just-- Put it down. 41 00:03:02,269 --> 00:03:03,400 You're right. 42 00:03:03,531 --> 00:03:05,272 The fact is... 43 00:03:08,536 --> 00:03:10,886 you're gonna shoot me. 44 00:03:11,016 --> 00:03:12,975 Now I'm a little confused. 45 00:03:13,062 --> 00:03:14,890 I can't stop thinkin' about it, Clay. 46 00:03:15,020 --> 00:03:16,805 Ever since she told me. 47 00:03:16,935 --> 00:03:19,242 She was a virgin when we was married. 48 00:03:19,373 --> 00:03:22,637 Nah. I remember her being a little wild in high school. 49 00:03:22,767 --> 00:03:25,030 You're straying! Now pick up the gun! 50 00:03:25,161 --> 00:03:28,686 You know, you're making way too much of this. 51 00:03:28,817 --> 00:03:32,473 I mean, we're both a little too fuckin' drunk. Let's sober up a little. 52 00:03:32,603 --> 00:03:35,084 This is a little out of fuckin' control, don't you think? 53 00:03:35,171 --> 00:03:38,087 I can't have the whole goddamn town knowin' what happened! 54 00:03:38,218 --> 00:03:40,394 And it ain't easy for me, you bein' my best friend and all, 55 00:03:40,524 --> 00:03:42,439 but you're gon' pay, you son of a bitch. 56 00:03:42,570 --> 00:03:44,746 Not with your life, but you're gonna do some time. 57 00:03:44,876 --> 00:03:46,530 That's for sure. 58 00:03:46,661 --> 00:03:48,532 Now, Earl-- 59 00:03:48,663 --> 00:03:51,187 You're-- You're a little out of it right now. 60 00:03:51,318 --> 00:03:55,365 - Yeah, you think so? - You're a little out of your mind. 61 00:03:55,496 --> 00:03:57,585 [ Huffing ] 62 00:03:57,715 --> 00:04:00,152 - Right now, yes, you're a little fuckin' crazy. - Oh, yeah? Crazy? 63 00:04:00,283 --> 00:04:02,677 Crazy enough to tell people we was comin' up here shootin' today? 64 00:04:02,807 --> 00:04:05,593 Crazy enough to tell Amanda that me and you was gonna have it out... 65 00:04:05,723 --> 00:04:07,638 over this here very issue? 66 00:04:07,769 --> 00:04:10,250 Crazy enough to bring both of the trucks up here? 67 00:04:10,380 --> 00:04:12,513 'Cause it'll be one thing to hide my body. 68 00:04:12,643 --> 00:04:13,862 It's gon' be another thing getting both these trucks outta here. 69 00:04:15,820 --> 00:04:19,389 [ Gasping ] I thought it all out, Clay. 70 00:04:19,520 --> 00:04:21,348 Now be a man and pick up the gun. 71 00:04:21,435 --> 00:04:24,089 Earl, I'm not gonna pick up the gun. 72 00:04:25,656 --> 00:04:27,789 Earl. 73 00:04:27,919 --> 00:04:29,791 Good luck explaining me dying with a bullet from your gun, buddy. 74 00:04:29,921 --> 00:04:32,141 Put the gun down. 75 00:04:32,272 --> 00:04:33,882 I bet you don't think I got the nerve, do ya? 76 00:04:34,012 --> 00:04:35,362 You got the nerve. You got the fuckin' nerve! 77 00:04:35,492 --> 00:04:37,538 But you're scaring the shit out of me! 78 00:04:37,668 --> 00:04:39,409 - Jesus Christ! - [ Whimpers ] 79 00:04:39,540 --> 00:04:42,412 [ Groaning ] 80 00:04:42,499 --> 00:04:44,632 Earl! Put the fucking gun down! 81 00:04:44,762 --> 00:04:47,330 That's gonna rule out the suicide angle, lover boy! 82 00:04:47,461 --> 00:04:49,376 It's not worth it! She doesn't mean shit to me! 83 00:04:49,506 --> 00:04:51,334 I don't fucking care about her! 84 00:04:51,465 --> 00:04:53,118 - Just don't fucking do this! - [ Mutters ] 85 00:04:53,249 --> 00:04:55,295 [ Gunshot ]No! 86 00:05:00,300 --> 00:05:01,997 What are you doin'? 87 00:05:02,084 --> 00:05:04,129 She's not worth it! 88 00:05:04,260 --> 00:05:07,132 She's not fuckin' worth it! 89 00:05:13,661 --> 00:05:16,316 ♪ [ Rockabilly ] 90 00:05:26,935 --> 00:05:30,242 [ Man ] ♪ I've got a time bomb in my mind, Mom ♪ 91 00:05:30,330 --> 00:05:32,767 ♪ I hear it tickin', but I don't know why ♪ 92 00:05:32,941 --> 00:05:36,771 ♪ I'd call the police, but they don't like me ♪ 93 00:05:36,945 --> 00:05:39,817 ♪ I hear 'em whispering when I walk by ♪ 94 00:05:39,991 --> 00:05:43,299 ♪ Uh-huh ♪ 95 00:05:43,386 --> 00:05:46,868 ♪ Ooh-ooh ♪ 96 00:05:47,042 --> 00:05:50,480 ♪ I've got a land mine in my bloodline ♪ 97 00:05:50,567 --> 00:05:53,353 ♪ I'm not immune to gettin' blown apart ♪ 98 00:05:53,440 --> 00:05:55,050 ♪ She's like a claymore ♪ 99 00:05:55,224 --> 00:05:57,357 ♪ That's what she's there for ♪ 100 00:05:57,531 --> 00:06:00,055 ♪ She's waitin' round here to get blown apart ♪ 101 00:06:00,229 --> 00:06:03,232 ♪ Uh-huh ♪ 102 00:06:03,319 --> 00:06:06,148 ♪ Having her on my brain's like gettin' hit by a train ♪ 103 00:06:06,322 --> 00:06:07,715 ♪ She's gonna kill me ♪ 104 00:06:07,889 --> 00:06:12,720 ♪ Oh, Celeste ♪ 105 00:06:12,894 --> 00:06:19,640 ♪ Oh, Celeste ♪ 106 00:06:19,727 --> 00:06:26,603 ♪ Oh, Celeste ♪ 107 00:06:28,344 --> 00:06:29,824 [ Tires Squeal ] 108 00:06:54,196 --> 00:06:57,373 [ Water Running In Sink ] 109 00:06:58,896 --> 00:07:00,768 [ Tap Turns Off ] 110 00:07:07,078 --> 00:07:09,516 Crazy son of a bitch. 111 00:07:11,213 --> 00:07:13,476 There's more. 112 00:07:13,607 --> 00:07:15,696 What do you mean there's more? Hmm? 113 00:07:15,783 --> 00:07:17,567 How can there be more? 114 00:07:17,654 --> 00:07:19,874 You're not gonna believe this, but, uh, 115 00:07:21,745 --> 00:07:23,791 he set it up to make it look like I did it. 116 00:07:25,662 --> 00:07:27,098 [ Scoffs ] 117 00:07:27,229 --> 00:07:29,231 And why the hell would he do that? Hmm? 118 00:07:29,318 --> 00:07:31,668 Because of you and me. 119 00:07:33,409 --> 00:07:35,063 You can leave me out of this. 120 00:07:38,501 --> 00:07:40,677 Leave you out of this? 121 00:07:40,808 --> 00:07:42,636 Amanda, I need your help. 122 00:07:42,766 --> 00:07:44,638 That's the only way anybody will believe me. 123 00:07:44,768 --> 00:07:46,727 I said leave me out of it! 124 00:07:48,424 --> 00:07:51,296 Don't do this to me. Not now. 125 00:07:51,427 --> 00:07:53,821 Look, I want nothin' to do with it, all right? 126 00:07:53,951 --> 00:07:56,345 I can't have people all over town talkin' about us. 127 00:07:56,432 --> 00:07:59,653 Jesus Christ, Amanda. Because of us, Earl-- 128 00:07:59,783 --> 00:08:02,133 Look, the crazy motherfucker got what he wanted, it sounds like to me. 129 00:08:02,264 --> 00:08:03,831 I'm sorry, Clay, 130 00:08:03,961 --> 00:08:08,270 and I do hope it turns out all right and all that. 131 00:08:08,400 --> 00:08:11,578 But as far as I'm concerned, 132 00:08:11,708 --> 00:08:15,059 I didn't see you today or any other day. 133 00:08:16,974 --> 00:08:18,280 I'll still tell them. 134 00:08:18,410 --> 00:08:20,195 [ Laughing ] 135 00:08:20,325 --> 00:08:22,371 Go ahead. I'll just deny it. 136 00:08:22,502 --> 00:08:25,461 I mean, who are they gonna believe? Hmm? 137 00:08:26,854 --> 00:08:29,204 You or the widow? 138 00:08:29,378 --> 00:08:31,032 [ Elvis Presley ] ♪ Holy smoke Land sakes alive ♪ 139 00:08:31,206 --> 00:08:33,556 ♪ I never thought this could happen to me ♪ 140 00:08:33,687 --> 00:08:35,602 ♪ Uh-huh, yeah ♪ ♪ [ Chorus Vocalizing ] 141 00:08:37,429 --> 00:08:39,214 ♪ Yeah ♪ 142 00:08:39,388 --> 00:08:41,129 ♪ I got stung by a sweet honey bee ♪ 143 00:08:41,303 --> 00:08:43,261 ♪ Oh, what a feelin' come over me ♪ 144 00:08:43,435 --> 00:08:46,438 ♪ It started in my eyes, crept up to my head ♪ 145 00:08:46,613 --> 00:08:48,310 ♪ Flew to my heart till I was stung dead ♪ 146 00:08:48,484 --> 00:08:51,574 ♪ I'm done, uh-huh, I got stung ♪ 147 00:08:51,705 --> 00:08:53,271 ♪ [ Chorus Vocalizing ] 148 00:08:53,445 --> 00:08:55,883 ♪ Uh-huh, yeah ♪ 149 00:08:56,057 --> 00:08:58,320 ♪ Uh-huh, yeah ♪ 150 00:08:58,494 --> 00:09:00,844 ♪ She had all that I wanted and more ♪ 151 00:09:01,018 --> 00:09:03,020 ♪ And I've seen honey bees before ♪ 152 00:09:03,194 --> 00:09:04,544 ♪ She started buzzin' in my ear ♪ 153 00:09:04,718 --> 00:09:06,502 ♪ Buzzin' in my brain ♪ 154 00:09:06,589 --> 00:09:08,199 ♪ Got stung all over, but I feel no pain ♪ 155 00:09:08,373 --> 00:09:10,071 [ Grunting ] ♪ I'm done, uh-huh ♪ 156 00:09:10,245 --> 00:09:13,335 ♪ I got stung ♪ 157 00:09:13,509 --> 00:09:15,816 ♪ Now, don't think I'm complainin' ♪ 158 00:09:15,990 --> 00:09:18,601 ♪ I'm mighty pleased we met ♪ 159 00:09:18,775 --> 00:09:21,038 ♪ 'Cause you give me one little peck on the back of my neck ♪ 160 00:09:21,212 --> 00:09:23,388 ♪ And I break out in a cold, cold sweat ♪ 161 00:09:23,475 --> 00:09:25,565 ♪ Well, if I live to be a hundred and two ♪ 162 00:09:25,739 --> 00:09:28,002 ♪ I won't let nobody sting me but you ♪ 163 00:09:28,176 --> 00:09:29,525 - [ Groans ] - ♪ I'll keep buzzin'-- ♪ 164 00:09:54,332 --> 00:09:55,986 [ Panting ] 165 00:09:57,292 --> 00:09:59,294 Oh, god-fuckin'-damn it. 166 00:10:05,866 --> 00:10:07,519 [ Phone Rings ] 167 00:10:09,260 --> 00:10:11,175 [ Phone Ringing ] 168 00:10:11,306 --> 00:10:15,092 You want to catch that, Barney?[ Snoring ] 169 00:10:15,223 --> 00:10:17,704 - [ Ringing Continues ] - Barney! 170 00:10:17,834 --> 00:10:20,141 [ Snoring ] 171 00:10:22,578 --> 00:10:25,581 Sheriff's Station. Mooney here. 172 00:10:25,712 --> 00:10:27,365 [ Man ] It's all burnt to hell. 173 00:10:27,496 --> 00:10:29,846 [ Female Dispatcher On Radio, Indistinct ] 174 00:10:31,674 --> 00:10:33,545 Let's get around the other side. 175 00:10:38,376 --> 00:10:42,293 He went off right over there? 176 00:10:42,424 --> 00:10:44,078 Yeah, over there. 177 00:10:47,951 --> 00:10:50,345 That's his boot sittin' on the transmission. 178 00:10:50,475 --> 00:10:52,086 Tell me the truth, Clay. 179 00:10:55,393 --> 00:10:57,091 Was he drinking? 180 00:10:59,441 --> 00:11:01,443 Mooney, it's Sunday. 181 00:11:01,573 --> 00:11:03,097 Yeah. 182 00:11:04,707 --> 00:11:07,405 You ever know Earl to be sober on a Sunday? 183 00:11:07,492 --> 00:11:09,364 [ Footsteps Approaching ] 184 00:11:09,494 --> 00:11:12,802 Whoo! Ain't a whole hell of a lot left. 185 00:11:12,933 --> 00:11:14,761 You want me to call the coroner? 186 00:11:16,066 --> 00:11:18,852 He's in Wyoming, fishing. 187 00:11:20,680 --> 00:11:22,290 Well, we gotta call somebody. 188 00:11:23,944 --> 00:11:26,686 To tell us what? 189 00:11:26,816 --> 00:11:28,775 I always knew that drunken son of a bitch... 190 00:11:28,905 --> 00:11:31,212 was gonna kill himself one day. 191 00:11:38,872 --> 00:11:43,050 "And I will dwell in the house of the Lord forever. 192 00:11:43,137 --> 00:11:46,227 Ashes to ashes, dust to dust." 193 00:11:52,320 --> 00:11:57,064 [ Loud Thud ] 194 00:12:24,352 --> 00:12:27,007 [ Amanda ] How about gettin' me one, cowboy? 195 00:12:33,100 --> 00:12:35,058 Where's your car?[ Chuckles ] 196 00:12:35,189 --> 00:12:36,886 In the garage. 197 00:12:36,973 --> 00:12:38,932 Gotta keep up appearances, baby. 198 00:12:39,062 --> 00:12:40,672 What are you doing here? 199 00:12:40,803 --> 00:12:44,328 What do you mean? It's Wednesday. 200 00:12:44,459 --> 00:12:46,548 So what? 201 00:12:46,678 --> 00:12:49,812 So we always do it on Wednesday. 202 00:12:49,899 --> 00:12:52,859 - You can't be serious. - Why not? 203 00:12:52,989 --> 00:12:56,558 Amanda, the body isn't even cold yet. 204 00:12:57,864 --> 00:13:00,344 [ Laughing ] 205 00:13:00,475 --> 00:13:02,085 Yeah, well--[ Water Bed Sloshes ] 206 00:13:02,172 --> 00:13:03,957 It got too hot to ever get cold. 207 00:13:04,087 --> 00:13:05,741 You saw to that, didn't you, cowboy? 208 00:13:07,221 --> 00:13:10,224 - Shut up. - Mmm. 209 00:13:10,354 --> 00:13:12,269 I'm just teasing you, baby. 210 00:13:12,400 --> 00:13:14,445 I must say you impressed me though, Clay. 211 00:13:14,576 --> 00:13:18,580 It was pretty, um, slick the way you handled that. 212 00:13:18,667 --> 00:13:20,277 Yeah, well, I wouldn't have had to... 213 00:13:20,408 --> 00:13:22,323 if you'd just told the fuckin' truth. 214 00:13:22,453 --> 00:13:25,108 Mmm, now don't start. 215 00:13:25,239 --> 00:13:28,372 I just... didn't know what to do. 216 00:13:28,503 --> 00:13:33,595 I figured it'd be better if you did the thinking for both of us. Hmm? 217 00:13:33,725 --> 00:13:35,510 Now come on. 218 00:13:35,597 --> 00:13:38,948 Kick off those boots and come to mama. 219 00:13:40,254 --> 00:13:42,822 What is wrong with you? 220 00:13:42,952 --> 00:13:45,694 What do you mean, what the fuck is wrong with me? 221 00:13:45,825 --> 00:13:48,001 He's dead! We don't have to sneak around anymore, baby. 222 00:13:48,088 --> 00:13:50,830 We can do whatever the fuck we want. 223 00:13:50,960 --> 00:13:53,615 Do you not get it? 224 00:13:53,702 --> 00:13:55,269 Earl killed himself over you. 225 00:13:55,399 --> 00:13:57,445 So what? He was crazy. 226 00:13:58,533 --> 00:13:59,882 I mean it. 227 00:14:02,015 --> 00:14:04,974 You will be, too, if you try and make any more out of it than that. 228 00:14:05,105 --> 00:14:06,454 Now-- 229 00:14:08,499 --> 00:14:10,850 Come on. Come on. 230 00:14:10,980 --> 00:14:13,896 We can use the video camera. Come on. 231 00:14:14,027 --> 00:14:18,466 You know, we are not just gonna pick up where we left off. 232 00:14:19,859 --> 00:14:21,948 I mean, people would talk. 233 00:14:23,079 --> 00:14:24,951 And I know how you hate that. 234 00:14:26,126 --> 00:14:28,737 Fine. 235 00:14:28,868 --> 00:14:31,914 But I ain't waitin' long, Clay. [ Laughs ] 236 00:14:32,045 --> 00:14:34,874 [ Water Sloshing ]I'm a single fuckin' woman now, 237 00:14:35,004 --> 00:14:37,615 and this town ain't exactly blessed with eligible fuckin' bachelors. 238 00:14:40,662 --> 00:14:43,665 We never made any plans, you and I. Never. 239 00:14:44,927 --> 00:14:47,190 Yeah. 240 00:14:47,321 --> 00:14:48,670 Maybe not. 241 00:14:50,890 --> 00:14:53,022 But there's a bond between us. 242 00:14:53,153 --> 00:14:55,329 Earl saw to that. 243 00:14:55,459 --> 00:14:56,983 Now zip me. 244 00:15:04,033 --> 00:15:05,905 [ Zipper Zips ] 245 00:15:06,035 --> 00:15:08,255 ♪ [ Rock ][ People Chattering ] 246 00:15:08,385 --> 00:15:11,606 [ Chattering ] 247 00:15:11,780 --> 00:15:14,478 ♪ I'm wanted in 50 states and in Mexico ♪ 248 00:15:14,609 --> 00:15:17,046 Hey, slick.Oh, hey, Glen. 249 00:15:17,177 --> 00:15:19,353 How about a game? 250 00:15:19,483 --> 00:15:21,616 I don't know.Come on, man. 251 00:15:21,746 --> 00:15:25,011 I got no competition here. 252 00:15:25,141 --> 00:15:27,491 You want some competition?I want some competition. 253 00:15:28,840 --> 00:15:30,016 All right. 254 00:15:34,150 --> 00:15:36,587 - Too good. - Well, it was an easy shot. 255 00:15:36,674 --> 00:15:38,285 You're drinkin' Bud, right? 256 00:15:38,372 --> 00:15:39,721 You know it. 257 00:15:46,423 --> 00:15:48,904 Ever do it on a pool table? 258 00:15:51,602 --> 00:15:53,300 What are you doing here? 259 00:15:53,430 --> 00:15:57,826 Mmm. You aren't still sore, are you? Hmm? 260 00:15:57,957 --> 00:16:01,525 Mmm. Let's just, uh, 261 00:16:02,831 --> 00:16:04,485 start fresh. 262 00:16:06,008 --> 00:16:08,054 We're not starting anything. 263 00:16:09,620 --> 00:16:11,405 You don't mean that. 264 00:16:12,710 --> 00:16:14,930 Excuse me. 265 00:16:15,061 --> 00:16:19,630 You're forgettin' how... goodI can make you feel. 266 00:16:19,761 --> 00:16:23,286 Keep your hands off me. 267 00:16:23,417 --> 00:16:26,768 [ Laughs ] Ooh, someone's touchy. Hmm? 268 00:16:28,552 --> 00:16:30,250 It's been a while, hasn't it, 269 00:16:30,380 --> 00:16:35,472 since you done it with a... real woman? 270 00:16:35,603 --> 00:16:38,562 And I know all the buttons to push. 271 00:16:38,649 --> 00:16:41,087 Don't I, cowboy? Hmm? 272 00:16:42,262 --> 00:16:44,046 [ Groans ] 273 00:16:48,094 --> 00:16:49,443 Damn it. 274 00:16:51,575 --> 00:16:56,406 Amanda, why can't you just leave me alone? 275 00:16:58,278 --> 00:17:00,323 [ Crying ] You made a big mistake, cowboy. 276 00:17:03,326 --> 00:17:04,458 Amanda. 277 00:17:04,588 --> 00:17:06,547 Fuck you![ Door Slams ] 278 00:17:07,983 --> 00:17:09,724 Is this table open? 279 00:17:16,296 --> 00:17:19,081 Don't hit me or nothin'. Just wanna play pool. [ Laughs ] 280 00:17:20,648 --> 00:17:23,607 That was a nice break. 281 00:17:23,738 --> 00:17:25,348 Guess you're solids.[ Ball Drops ] 282 00:17:25,479 --> 00:17:27,655 And you're gonna stay solids. Nice shot. 283 00:17:27,785 --> 00:17:29,700 I knew a guy growin' up named Stuff. 284 00:17:29,787 --> 00:17:31,876 They called him that 'cause he put so much stuff on the ball. 285 00:17:32,007 --> 00:17:33,661 Oh, yeah. Shooter's line. 286 00:17:36,359 --> 00:17:38,535 Lot of people start off hot. I'm kind of the fireman. 287 00:17:38,666 --> 00:17:40,407 I cool 'em down a little bit. 288 00:17:40,537 --> 00:17:41,843 [ Ball Drops ]Good shot. 289 00:17:45,238 --> 00:17:46,935 When you're done, maybe I'll just shoot mine out. 290 00:17:47,066 --> 00:17:48,632 Just for the fun of it. You know what I mean? 291 00:17:48,719 --> 00:17:50,156 Just kinda see how I do. 292 00:17:52,245 --> 00:17:54,203 Last shot right here. For the game. 293 00:18:02,516 --> 00:18:04,170 Whoo. Man. 294 00:18:04,300 --> 00:18:06,215 You're a fuckin' shark, you are. 295 00:18:06,346 --> 00:18:08,609 I put enough damn quarters in this table. I should be. 296 00:18:08,696 --> 00:18:10,524 Goddamn right, I guess. [ Chuckles ] 297 00:18:10,654 --> 00:18:13,048 How about I buy you a beer, man? 298 00:18:13,179 --> 00:18:15,181 - Not gonna say no. - All right. 299 00:18:15,311 --> 00:18:17,444 - I didn't catch your name or anything. - Oh, Clay. 300 00:18:17,574 --> 00:18:20,055 I'm Lester Long.Lester, good to meet you. 301 00:18:20,186 --> 00:18:22,927 Lester the, uh, molester. [ Laughs ] 302 00:18:23,058 --> 00:18:26,931 Couple beers comin' up. Sharpshooter. 303 00:18:27,062 --> 00:18:28,716 ♪ [ Jukebox: Country ] 304 00:18:28,846 --> 00:18:30,239 Let me tell ya. 305 00:18:30,370 --> 00:18:32,937 It was two feet long if it was an inch. 306 00:18:33,068 --> 00:18:36,202 - Goddamn. - And still I had to throw the damn thing back. 307 00:18:36,289 --> 00:18:39,030 Now tell me, what the hell was the point of that? 308 00:18:39,161 --> 00:18:42,295 Personally, I never went for all that "catch and release" bullshit. 309 00:18:42,425 --> 00:18:44,340 You know what I mean? 310 00:18:44,471 --> 00:18:46,386 I mean, they got all this fuckin' fancy equipment nowadays, 311 00:18:46,516 --> 00:18:50,825 but what the fuck is it worth if you can't fuckin' keep it? 312 00:18:50,912 --> 00:18:53,001 Why don't you just smoke a filterless cigarette?[ Lighter Flicks ] 313 00:18:53,132 --> 00:18:56,178 I like it this way. 314 00:18:56,309 --> 00:18:59,007 - So, you get out much? - Yeah, all the time, man. 315 00:18:59,138 --> 00:19:01,052 I been fishin' since I was three years old. 316 00:19:01,183 --> 00:19:03,054 - Three years old? - [ Belches ] 317 00:19:03,185 --> 00:19:04,926 I love-- I love fishin'. 318 00:19:07,363 --> 00:19:09,148 I guess there's no wedding bells in the future for you... 319 00:19:09,235 --> 00:19:11,019 and that little miss that walked in here tonight. 320 00:19:11,106 --> 00:19:13,064 No, no, no. Come on. The night was so good. 321 00:19:13,195 --> 00:19:14,849 Let's not talk about her. 322 00:19:14,979 --> 00:19:18,809 I gotta tell you, man. She looked pretty fine to me. 323 00:19:18,940 --> 00:19:20,855 I had my eye on her the minute she walked in. 324 00:19:20,985 --> 00:19:22,857 Well, you're new in town. You don't know any better. 325 00:19:22,987 --> 00:19:25,860 Let me tell you something. You take my advice. 326 00:19:25,990 --> 00:19:27,688 Steer clear of Amanda. 327 00:19:27,818 --> 00:19:30,081 I tell you one thing though. 328 00:19:30,212 --> 00:19:31,822 You sure handled her right, man. 329 00:19:31,909 --> 00:19:33,737 Goddamn it. 330 00:19:33,824 --> 00:19:35,652 Shouldn't have hit her. 331 00:19:35,783 --> 00:19:37,524 [ Spits ] 332 00:19:37,654 --> 00:19:41,005 Well, you got your point across, didn't you? 333 00:19:41,136 --> 00:19:44,095 Come on. To your health. 334 00:19:44,226 --> 00:19:48,099 [ Laughs ]Well, I'm all out, but, uh-- 335 00:19:48,187 --> 00:19:50,101 What the hell.[ Belches ] 336 00:19:52,582 --> 00:19:53,670 Thanks. 337 00:19:53,801 --> 00:19:56,195 Sure took you long enough to ask. 338 00:19:56,325 --> 00:19:58,806 ♪ [ Jukebox: Country ]I guess I haven't been getting out much lately. 339 00:19:58,936 --> 00:20:01,635 Oh, I forgot about Earl. 340 00:20:01,722 --> 00:20:03,463 That was real sad. 341 00:20:05,116 --> 00:20:06,901 Yeah. 342 00:20:06,988 --> 00:20:09,904 You know, Amanda sure seems to be taking it well. 343 00:20:10,034 --> 00:20:11,688 [ Bell Dings ] 344 00:20:11,819 --> 00:20:13,560 What do you mean?You should see her. 345 00:20:13,647 --> 00:20:17,172 She walks around town like-- like nothin' happened. 346 00:20:17,303 --> 00:20:22,351 I just suppose different people handle things in different ways. 347 00:20:24,135 --> 00:20:25,615 Thanks. 348 00:20:30,316 --> 00:20:33,057 I don't like to talk bad about people, 349 00:20:33,188 --> 00:20:36,060 but I just never understood how Earl could've married a bitch like that. 350 00:20:36,147 --> 00:20:38,498 [ Loud Thud ] 351 00:20:38,628 --> 00:20:40,064 Ooh. 352 00:20:48,029 --> 00:20:49,944 Didn't anybody ever tell you about personal space? 353 00:20:50,074 --> 00:20:51,815 Why won't you answer my calls, Clay? Hmm? 354 00:20:51,946 --> 00:20:53,904 People need a certain amount of room to feel comfortable. 355 00:20:54,035 --> 00:20:56,559 It's been two weeks, baby. Two weeks. 356 00:20:56,690 --> 00:21:00,171 That's just too long in my book.I've heard somewhere that in other countries, 357 00:21:00,302 --> 00:21:02,173 people don't need so much space.Will you shut up for a second? 358 00:21:02,261 --> 00:21:03,697 And that might be okay for them--I said shut up, Clay. 359 00:21:03,827 --> 00:21:06,308 But right now, I'm not getting enough room. 360 00:21:06,395 --> 00:21:11,139 ♪ Took my baby's life ♪ 361 00:21:12,880 --> 00:21:17,754 ♪ I looked into the muddy waters, and what could I see? ♪ 362 00:21:17,885 --> 00:21:19,930 I'll see you later, Gloria. Okay? 363 00:21:20,061 --> 00:21:22,019 ♪ [ Continues, Indistinct ] 364 00:21:22,150 --> 00:21:24,326 You come back here, Clay. 365 00:21:25,936 --> 00:21:29,331 [ Door Opens ]I said come back here, Clay! 366 00:21:50,265 --> 00:21:52,136 [ Chattering ] 367 00:21:58,621 --> 00:22:00,971 [ Chattering ] 368 00:22:09,328 --> 00:22:11,112 ♪ [ Guitar ] 369 00:22:11,242 --> 00:22:13,157 ♪ [ Man Vocalizing ] 370 00:22:13,288 --> 00:22:15,421 [ Moaning ] 371 00:22:15,595 --> 00:22:19,729 ♪ The lights in the harbor ♪ 372 00:22:19,860 --> 00:22:21,209 [ Water Sloshing ] 373 00:22:21,296 --> 00:22:22,645 [ Chorus ] ♪ Bom, bom, bom ♪ 374 00:22:22,732 --> 00:22:25,996 ♪ Don't shine for me ♪ 375 00:22:26,083 --> 00:22:27,433 ♪ Bom, bom, bom, bom ♪ 376 00:22:27,607 --> 00:22:31,132 ♪ I'm like a lost ship ♪ 377 00:22:31,306 --> 00:22:32,916 ♪ Bom, bom, bom, bom ♪ 378 00:22:33,090 --> 00:22:35,789 ♪ Adrift on the sea ♪ 379 00:22:35,963 --> 00:22:37,878 ♪ The sea of heartbreak ♪ 380 00:22:37,965 --> 00:22:39,140 ♪ [ Female Chorus Vocalizing ] 381 00:22:39,314 --> 00:22:41,664 ♪ Lost love and loneliness ♪ 382 00:22:41,838 --> 00:22:45,625 ♪ Memories of your caress so divine ♪ 383 00:22:45,712 --> 00:22:47,844 - ♪ I wish you were mine-- ♪ - [ Gunshots ] 384 00:22:50,717 --> 00:22:53,589 [ Gunshots Continue, Echoing ] 385 00:23:03,904 --> 00:23:05,688 Call mea bitch? 386 00:23:26,317 --> 00:23:27,623 [ Exhales ] 387 00:23:38,939 --> 00:23:41,245 - [ Beeping ] - [ Laughs ] 388 00:23:41,332 --> 00:23:42,769 [ Glass Clatters ] 389 00:23:42,899 --> 00:23:45,641 Oh, yeah. That's rich, Clay. 390 00:23:45,772 --> 00:23:48,427 You're gonna pay for this, you bitch. [ Line Ringing ] 391 00:23:48,557 --> 00:23:50,037 Mm-hmm. 392 00:23:50,124 --> 00:23:52,866 Well, you do what you gotta do, baby. 393 00:23:52,996 --> 00:23:55,651 Let's see, just how should this go, hmm? 394 00:23:55,782 --> 00:24:01,048 "Well, gosh, Sheriff, I know he loved me, and-- 395 00:24:01,178 --> 00:24:05,487 Sure, I mean, he talked about killing Earl, but-- [ Sniffling ] 396 00:24:05,574 --> 00:24:10,057 I didn't ever dream he'd go through with it, you know? And I--" 397 00:24:10,144 --> 00:24:12,276 911, Clay. How hard can it be? 398 00:24:14,104 --> 00:24:15,845 [ Line Ringing ] 399 00:24:15,976 --> 00:24:17,847 Come on. 400 00:24:21,851 --> 00:24:24,854 It's better this way. You know? 401 00:24:24,941 --> 00:24:26,769 I mean, it's, like-- 402 00:24:26,900 --> 00:24:29,206 You know something, 403 00:24:29,337 --> 00:24:33,297 and, uh, I know something. 404 00:24:34,951 --> 00:24:37,345 See you Wednesday. Mmm. 405 00:24:37,432 --> 00:24:40,783 You should take a shower. [ Sniffles ] 406 00:24:40,914 --> 00:24:42,959 I can still smell her on you. 407 00:24:45,745 --> 00:24:47,877 [ Panting ] 408 00:24:50,663 --> 00:24:52,491 [ Male Chorus ] ♪ Di-gue-ding-ding, ding-ding-ding-ding ♪ 409 00:24:52,665 --> 00:24:54,318 ♪ Di-gue-ding-ding, ding-ding-ding-ding ♪ 410 00:24:54,449 --> 00:24:56,103 ♪ [ Orchestra: French '60s Pop ] 411 00:24:56,277 --> 00:24:58,018 ♪ Di-gue-ding-ding, ding-ding-ding-ding ♪ 412 00:24:58,192 --> 00:25:00,150 ♪ Di-gue-ding-ding, ding-ding-ding-ding ♪ 413 00:25:00,324 --> 00:25:01,674 ♪ Di-gue-ding-ding, ding-ding-ding-ding ♪ 414 00:25:01,804 --> 00:25:05,852 ♪ [ Orchestra Continues ] 415 00:25:06,026 --> 00:25:07,680 ♪ Di-gue-ding-ding, ding-ding-ding-ding ♪ 416 00:25:07,854 --> 00:25:09,508 ♪ Di-gue-ding-ding, ding-ding-ding-ding ♪ 417 00:25:09,682 --> 00:25:11,422 ♪ Di-gue-ding-ding, ding-ding-ding-ding ♪ 418 00:25:11,510 --> 00:25:13,337 ♪ Di-gue-ding-ding, ding-ding-ding-ding ♪ 419 00:25:13,512 --> 00:25:15,165 ♪ Di-gue-ding-ding, ding-ding-ding-ding ♪ 420 00:25:15,339 --> 00:25:17,385 ♪ Di-gue-ding-ding, ding-ding-ding-ding ♪ 421 00:25:17,516 --> 00:25:19,430 ♪ [ Orchestra Continues ] 422 00:25:25,088 --> 00:25:27,308 [ Splash ] 423 00:25:32,356 --> 00:25:33,575 ♪ Do-do, do ♪ 424 00:25:33,749 --> 00:25:34,837 ♪ Do-do, do ♪ 425 00:25:37,361 --> 00:25:39,755 [ Starter Cranking ] 426 00:25:41,670 --> 00:25:43,716 Gotta check the distributor. You got the key off? 427 00:25:43,846 --> 00:25:45,239 Yeah. 428 00:25:45,369 --> 00:25:46,936 [ Man On Radio, Indistinct ] 429 00:25:47,067 --> 00:25:49,460 [ Phone Rings ]I'll get it. 430 00:25:51,767 --> 00:25:54,335 [ Radio Continues ][ Rings ] 431 00:25:54,465 --> 00:25:56,032 Hello. Mark's. 432 00:25:57,947 --> 00:25:59,732 Hold on. 433 00:25:59,819 --> 00:26:01,385 It's for you. 434 00:26:01,516 --> 00:26:03,474 [ Lester ] Damn. This is pretty country. 435 00:26:03,605 --> 00:26:05,389 I can't understand why the hell you don't want to come up here. 436 00:26:10,699 --> 00:26:12,266 It's gorgeous. 437 00:26:16,226 --> 00:26:17,532 Hey, buddy. [ Laughs ] 438 00:26:17,663 --> 00:26:19,621 Yeah? What? 439 00:26:19,752 --> 00:26:23,233 I was just saying how, you know, pretty it is up here. 440 00:26:23,364 --> 00:26:25,671 I've only been here a couple times, Clay, 441 00:26:25,758 --> 00:26:29,152 but this has gotta be one of my favorite places in the whole state, right here. 442 00:26:29,283 --> 00:26:31,328 Absolutely gorgeous. 443 00:26:31,459 --> 00:26:33,461 Yeah, well, it's no damn good for fishing though. 444 00:26:33,592 --> 00:26:36,551 They quit stocking it. That's why no one comes here anymore. 445 00:26:36,682 --> 00:26:38,901 [ Muttering ] Except for you and me. 446 00:26:39,032 --> 00:26:42,862 I tell you what. I pulled a five-pound striper outta here less than a month ago. 447 00:26:42,992 --> 00:26:44,907 Just makes it more of a challenge. That's all. 448 00:26:45,038 --> 00:26:48,302 Put a little motion in your... cast there. 449 00:26:48,389 --> 00:26:51,392 You know what I mean? 450 00:26:51,522 --> 00:26:53,655 - What's that for? - What's that? 451 00:26:53,786 --> 00:26:56,876 - In your ear. - Oh, this here? Aw, nothin'. 452 00:26:57,006 --> 00:26:59,400 Just bleeds once in a while. That's all. 453 00:27:01,141 --> 00:27:04,927 ♪ [ Whistling Through Teeth ] 454 00:27:15,503 --> 00:27:18,898 [ Lester ] I feel a nibble right now. Look at that. Nibbles all day. 455 00:27:19,028 --> 00:27:20,987 Come on, man. There's fighting fish out there. 456 00:27:23,990 --> 00:27:26,470 It's like a game of chess. 457 00:27:35,175 --> 00:27:36,698 Jesus Christ, Clay. 458 00:27:36,829 --> 00:27:38,961 Light a match or something, will ya. 459 00:27:39,048 --> 00:27:40,920 That's not decent in a boat like-- 460 00:27:42,138 --> 00:27:43,574 - Well, fuck me! - What? 461 00:27:43,705 --> 00:27:46,055 - Man overboard! - Oh, my God. 462 00:27:46,186 --> 00:27:49,102 Man overboard! Alarm. 463 00:27:49,232 --> 00:27:51,147 What is that? 464 00:27:51,278 --> 00:27:53,019 That's a person, Clay. I think that's a dead person. 465 00:27:53,149 --> 00:27:56,196 I can see it's a fucking dead person. What do we do? 466 00:27:56,326 --> 00:27:58,764 I don't know. I don't know. This is a new situation for me. 467 00:27:58,894 --> 00:28:01,636 But I guess the right thing to do would be to bring it ashore. 468 00:28:01,767 --> 00:28:05,509 No, wait. Wait a goddamn minute. 469 00:28:05,640 --> 00:28:07,163 Now, don't you think we should report it first? 470 00:28:07,294 --> 00:28:08,904 I mean, That's standard procedure. 471 00:28:09,035 --> 00:28:11,385 Well, yeah, but we're a long way from a phone, man. 472 00:28:11,515 --> 00:28:14,040 Well, I don't think anybody would want us touching her. 473 00:28:14,170 --> 00:28:16,303 You know? Evidence.Her? 474 00:28:16,433 --> 00:28:18,566 Her? Her? 475 00:28:18,697 --> 00:28:21,047 I'm not even sure that damn thing's a woman. 476 00:28:21,177 --> 00:28:23,397 Of course it's a woman. It's got long hair. 477 00:28:23,527 --> 00:28:26,879 Well, it could be a rock star. We don't fuckin' know what it is, do we? 478 00:28:27,009 --> 00:28:28,750 Don't make it like I'm dumb. 479 00:28:28,881 --> 00:28:31,448 Okay. Well, I still think we oughta report it first. 480 00:28:31,579 --> 00:28:32,841 Let me tell you something. 481 00:28:32,972 --> 00:28:36,149 Let's say we go and we get some people, 482 00:28:36,236 --> 00:28:38,368 and then we come back here, right? 483 00:28:38,499 --> 00:28:40,849 And then we don't find it again. 484 00:28:42,764 --> 00:28:44,897 Okay. 485 00:28:44,984 --> 00:28:47,856 And how do you propose that we bring it in? 486 00:28:50,685 --> 00:28:53,688 We'll sink a line in it. We'll tow it in. 487 00:28:53,819 --> 00:28:56,256 - This isn't a goddamn joke. - I'm serious. 488 00:28:56,386 --> 00:28:58,432 Get your pole.It's a human being, for Chrissake. 489 00:28:58,562 --> 00:29:01,174 - Yeah, but it's awful gamy. - It's not right, goddamn it! 490 00:29:01,304 --> 00:29:04,133 You don't put a fucking hook--Okay, okay! Shut your mouth! 491 00:29:04,264 --> 00:29:06,396 You'll scare all the fish away. 492 00:29:06,527 --> 00:29:08,703 The fun's gone. 493 00:29:08,790 --> 00:29:12,576 Come on now. Take your oars. Let's just get this over with here. 494 00:29:12,707 --> 00:29:14,927 - Okay, we got her. - Oh, God. 495 00:29:15,014 --> 00:29:16,755 [ Retching ] 496 00:29:16,885 --> 00:29:18,757 Oh, man! It gets uglier and uglier, don't it? 497 00:29:18,887 --> 00:29:20,541 I love the open water, man! 498 00:29:23,109 --> 00:29:24,937 Ooh-wee! What a powerful smell. 499 00:29:25,067 --> 00:29:27,026 I thought it was you for a little bit. 500 00:29:27,156 --> 00:29:29,593 I grew up next to a slaughterhouse, man. 501 00:29:29,724 --> 00:29:31,726 But, damn, it never smelled that bad. 502 00:29:31,857 --> 00:29:33,249 No wonder them damn fish weren't biting. 503 00:29:33,380 --> 00:29:35,948 [ Laughing ] 504 00:29:36,078 --> 00:29:39,299 - Can I ask you something? - Shoot. 505 00:29:39,429 --> 00:29:41,823 Well, it seems like we got a long day ahead of us. 506 00:29:41,954 --> 00:29:44,739 We gotta go see the sheriff. Then back to the lake. 507 00:29:44,870 --> 00:29:47,089 Then, you know, answer a bunch of questions. 508 00:29:47,220 --> 00:29:49,135 Yeah. 509 00:29:49,222 --> 00:29:51,528 Well, I'm due in Billings this afternoon, 510 00:29:51,659 --> 00:29:55,663 and, uh, truth be told, I'm not in real good graces with my boss. 511 00:29:55,794 --> 00:29:59,406 If I'm late again, actually, I could be out of a job. 512 00:29:59,493 --> 00:30:02,757 - We gotta report this thing. - Oh, I know that. I know that. 513 00:30:02,888 --> 00:30:04,280 I was just wondering, you know, 514 00:30:04,411 --> 00:30:05,847 maybe you could do it yourself. 515 00:30:05,978 --> 00:30:08,197 - What? Do what? - Leave me out of it. 516 00:30:08,328 --> 00:30:11,766 You know, just say you went fishing alone maybe. 517 00:30:11,897 --> 00:30:14,029 I think we both ought to be there, Lester. 518 00:30:14,160 --> 00:30:17,076 Hell, it ain't like I saw anything you didn't see. 519 00:30:17,163 --> 00:30:19,730 Look, you were fishing, right? Body washes up. 520 00:30:19,818 --> 00:30:21,689 End of deposition. 521 00:30:21,776 --> 00:30:23,560 I don't like taking chances when it comes to the law. 522 00:30:23,691 --> 00:30:25,562 You're not doing anything wrong. 523 00:30:25,693 --> 00:30:29,479 You're just reporting what you saw. You trust me. 524 00:30:31,133 --> 00:30:33,266 [ Air Horn Blowing ] 525 00:30:41,317 --> 00:30:42,492 [ Groans ] 526 00:30:49,369 --> 00:30:50,892 I appreciate it, Clay. 527 00:30:50,979 --> 00:30:53,721 Yeah, well, can't have you losing your job. 528 00:30:53,852 --> 00:30:57,856 Right on, man. Right on. And I won't forget this either. 529 00:30:57,986 --> 00:31:00,684 All right. We'll see you now. 530 00:31:00,815 --> 00:31:02,817 [ Engine Starts ] 531 00:31:02,948 --> 00:31:05,428 Hey, Clay! 532 00:31:05,559 --> 00:31:08,083 What do I say if someone asks if I caught anything? 533 00:31:08,214 --> 00:31:10,694 [ Laughing ] 534 00:31:16,004 --> 00:31:17,614 Howdy, boys. 535 00:31:22,315 --> 00:31:23,882 [ Exhales ] 536 00:31:26,406 --> 00:31:30,540 - You were out in the middle there. - Yeah. Just over there. 537 00:31:33,195 --> 00:31:34,805 Man puts a body in a lake, 538 00:31:36,590 --> 00:31:39,636 the idea is to keep it at the bottom. 539 00:31:43,553 --> 00:31:45,338 Give me one of those. 540 00:31:59,265 --> 00:32:03,443 How's Amanda holding up? 541 00:32:03,573 --> 00:32:06,576 Don't know. I haven't seen her around much lately, tell you the truth. 542 00:32:07,969 --> 00:32:10,493 You should check in on her. 543 00:32:10,624 --> 00:32:12,931 She always liked you. 544 00:32:14,193 --> 00:32:15,759 I'll do that. 545 00:32:19,067 --> 00:32:21,287 Is, uh-- Is there anything else? 546 00:32:21,417 --> 00:32:23,942 No. Go home. 547 00:32:27,902 --> 00:32:31,253 - Promise me something though, will you? - What's that? 548 00:32:33,690 --> 00:32:36,476 Promise you'll stop finding dead people. 549 00:32:37,564 --> 00:32:38,957 Mmm. 550 00:32:57,932 --> 00:33:00,587 [ Sharp Whistle ] Clay! 551 00:33:00,674 --> 00:33:03,329 Yeah?When you're done there, come on over. 552 00:33:03,459 --> 00:33:05,244 I want to talk to you. 553 00:33:06,506 --> 00:33:07,898 Okay. 554 00:33:22,304 --> 00:33:27,440 I understand you went out with Gloria Collins last week. 555 00:33:27,570 --> 00:33:30,182 Yeah. We went out. Saw a movie. 556 00:33:30,269 --> 00:33:33,098 Hung out a little. 557 00:33:33,228 --> 00:33:35,926 What did you do after that? 558 00:33:36,057 --> 00:33:38,364 That's kind of personal, Mooney. 559 00:33:38,494 --> 00:33:41,323 Answer the question. 560 00:33:41,454 --> 00:33:42,585 [ Clears Throat ] 561 00:33:42,716 --> 00:33:46,285 After, uh, this wonderful movie, 562 00:33:46,372 --> 00:33:49,505 we went to my place and, uh, you know, fooled around a little. 563 00:33:50,811 --> 00:33:52,682 Did she stay the night? 564 00:33:52,769 --> 00:33:54,597 No. 565 00:33:54,684 --> 00:33:58,166 She left, I don't know, around 2:00 or so. 566 00:33:58,297 --> 00:34:01,213 And that was the last you heard from her? 567 00:34:01,300 --> 00:34:03,215 Yeah. 568 00:34:13,573 --> 00:34:15,705 Why didn't you tell me about that? 569 00:34:17,359 --> 00:34:19,187 Tell you what? 570 00:34:19,318 --> 00:34:22,190 You knew she was missing, didn't you? 571 00:34:26,020 --> 00:34:28,762 Yeah. I-- [ Clears Throat ] 572 00:34:28,892 --> 00:34:30,981 I don't know. I just-- I wasn't thinking. 573 00:34:31,112 --> 00:34:33,723 Sorry. I didn't know how what I knew would help you out at all. 574 00:34:37,510 --> 00:34:40,382 Next time, 575 00:34:40,513 --> 00:34:43,559 you let me be the judge of that. 576 00:34:43,646 --> 00:34:45,039 All right. 577 00:34:46,258 --> 00:34:47,911 That's all for now. 578 00:34:52,090 --> 00:34:53,743 See you later. 579 00:34:55,354 --> 00:34:57,791 Oh, Clay? 580 00:34:57,878 --> 00:35:00,489 About that business at the lake. 581 00:35:00,620 --> 00:35:02,622 What? 582 00:35:02,752 --> 00:35:06,060 You know, we still haven't got an I.D. on her. 583 00:35:06,191 --> 00:35:09,324 Did you get a very good look at her? 584 00:35:09,455 --> 00:35:11,457 Not really, no. 585 00:35:11,587 --> 00:35:13,067 [ Exhales ] 586 00:35:13,198 --> 00:35:15,200 All we know for sure is she was stabbed to death. 587 00:35:18,377 --> 00:35:20,727 Seven times. 588 00:35:20,857 --> 00:35:23,599 [ Exhales ] 589 00:35:23,686 --> 00:35:25,253 Stabbed, huh? 590 00:35:46,753 --> 00:35:50,757 Hi, Clay.You talking to Mooney? 591 00:35:50,844 --> 00:35:54,239 I'm sorry, but this really isn't a good time, okay? 592 00:35:54,369 --> 00:35:58,112 Bullshit. He knows Gloria and I were together that night. 593 00:35:58,243 --> 00:36:00,375 Now, he must have heard it from you. 594 00:36:00,462 --> 00:36:04,031 - [ Lester ] You got any beer? - I got company, cowboy. 595 00:36:04,162 --> 00:36:06,773 Hey, Clay! How are you, man? Good to see you. 596 00:36:06,903 --> 00:36:09,254 Lester?Do you know each other? 597 00:36:09,384 --> 00:36:12,213 Yeah. Me and Clay are fishing buddies. 598 00:36:12,344 --> 00:36:14,911 Uh, I thought you were in Billings. 599 00:36:15,042 --> 00:36:18,915 I was in Billings, but just dumped my load up and decided to come back. 600 00:36:19,046 --> 00:36:21,309 I hate to break this up, but Clay was just leavin'. Weren't ya, Clay? 601 00:36:21,440 --> 00:36:24,791 - Easy there, vixen. - We'll talk tomorrow. 602 00:36:30,188 --> 00:36:31,493 [ Lester Shouting ] 603 00:36:31,624 --> 00:36:33,016 Hey, Clay! 604 00:36:33,103 --> 00:36:36,106 Hey, Clay. Hey. 605 00:36:36,237 --> 00:36:38,370 Hell, you don't mind about that or nothing, do you? 606 00:36:38,500 --> 00:36:40,241 No. Hell, no, I-- 607 00:36:40,372 --> 00:36:42,896 I felt a little bit. But you're okay with it? 608 00:36:42,983 --> 00:36:44,854 Hell, I figured I was probably doing you a favor. 609 00:36:44,985 --> 00:36:47,117 You know, smooth out the pavement a little bit. 610 00:36:47,248 --> 00:36:49,555 How'd you hook up with her anyway? 611 00:36:49,642 --> 00:36:52,035 Oh, I went over to that Doc Holiday's... 612 00:36:52,166 --> 00:36:55,213 looking for a little bit of the shush, the bad. 613 00:36:55,300 --> 00:36:57,824 And, uh, there she was, you know? Just-- 614 00:36:57,954 --> 00:37:00,130 "I'm sorry your dad treated you like that. That's awful." 615 00:37:00,261 --> 00:37:01,915 Next thing I know, here we are. 616 00:37:02,045 --> 00:37:05,832 Besides, she really ain't that bad a piece of ass. 617 00:37:05,962 --> 00:37:08,226 After all, I mean, she's--[ Window Opens ] 618 00:37:08,356 --> 00:37:10,271 [ Amanda ] Are you coming? 619 00:37:10,402 --> 00:37:11,664 [ Window Closes ]Oh, I'm sorry. 620 00:37:11,751 --> 00:37:13,840 Uh, duty calls. Duty calls. 621 00:37:13,970 --> 00:37:16,059 But I'll talk to you very soon, man. 622 00:37:16,190 --> 00:37:17,800 Very soon. Very soon.All right. 623 00:37:17,931 --> 00:37:19,411 Very soon. Very soon. 624 00:37:21,151 --> 00:37:24,633 Oh. Damn it. Clay? 625 00:37:24,720 --> 00:37:27,201 Boy, she sure falls out of love in a hurry, doesn't she? 626 00:37:32,206 --> 00:37:34,426 We'll see ya. 627 00:37:34,556 --> 00:37:36,254 All right, vixen. 628 00:37:36,384 --> 00:37:39,561 [ Door Closes ] 629 00:37:39,692 --> 00:37:42,303 ♪ [ Radio: Country ][ Lester ] Here's daddy. 630 00:37:42,434 --> 00:37:44,262 You see anything interesting, girl? 631 00:37:46,655 --> 00:37:48,570 So, what were you two talking about? Hmm? 632 00:37:48,701 --> 00:37:50,790 [ Laughs ]Hmm? 633 00:37:50,920 --> 00:37:53,532 Well, Miss Amanda, 634 00:37:53,662 --> 00:37:55,229 if I would have wanted you to know, 635 00:37:55,360 --> 00:37:57,275 I would have invited you outside... 636 00:37:57,405 --> 00:38:00,408 to join in the conversation. 637 00:38:00,495 --> 00:38:03,019 Well, I'd stay away from him, okay? 638 00:38:03,150 --> 00:38:05,283 And I sure as hell wouldn't listen to a fuckin' thing he tells you. 639 00:38:05,413 --> 00:38:07,241 Who, Clay?Are you fucking laughing at me? 640 00:38:07,372 --> 00:38:09,330 You don't know him like I do, okay? 641 00:38:09,461 --> 00:38:12,115 Darling, I'm telling you, he's a hell of a nice guy. 642 00:38:12,202 --> 00:38:14,117 Yeah. You really don't know him. 643 00:38:14,248 --> 00:38:16,294 I don't want to know him like you do, girl. 644 00:38:16,381 --> 00:38:19,819 [ Laughs ] 645 00:38:19,949 --> 00:38:22,691 Trust me, baby. He's bad news. 646 00:38:25,520 --> 00:38:27,696 [ Baseball Game On Car Radio: Announcers, Indistinct ] 647 00:38:27,827 --> 00:38:30,220 That means he gets the golden sombrero, Rick. [ Chuckles ] 648 00:38:30,351 --> 00:38:32,484 [ Rick ] That's right, Bob. Two out now. 649 00:38:32,614 --> 00:38:34,442 And they're doing a great job of getting Colbert to fan... 650 00:38:34,573 --> 00:38:36,662 after giving up the double to the leadoff batter Hall. 651 00:38:36,792 --> 00:38:38,664 [ Crowd Cheering ] And McCarren steps into the box. 652 00:38:38,794 --> 00:38:40,492 Mac hitting .278 with 14 home runs. 653 00:38:40,622 --> 00:38:42,711 What am I doing here? 654 00:38:44,191 --> 00:38:46,236 Here's the pitch. 655 00:38:46,367 --> 00:38:48,978 High and way inside! Ball one.[ Engine Starts ] 656 00:38:49,109 --> 00:38:51,416 [ Continues, Indistinct ] 657 00:38:53,809 --> 00:38:56,159 ♪ [ Humming ] 658 00:38:58,858 --> 00:39:00,642 Wow. 659 00:39:07,562 --> 00:39:09,434 [ Spits ] 660 00:39:10,652 --> 00:39:12,175 [ Bottle Opener Clatters ] 661 00:39:14,308 --> 00:39:20,096 [ Chorus ] ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 662 00:39:20,270 --> 00:39:25,754 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 663 00:39:25,928 --> 00:39:28,670 [ Elvis Presley ] ♪ It's now or never ♪ 664 00:39:30,019 --> 00:39:33,458 ♪ Come hold me tight ♪ 665 00:39:33,545 --> 00:39:37,244 ♪ Kiss me, my darling ♪ 666 00:39:37,418 --> 00:39:42,249 ♪ Be mine tonight ♪ 667 00:39:42,423 --> 00:39:43,816 ♪ Tomorrow ♪ 668 00:39:43,946 --> 00:39:45,078 [ Amanda ] Come on, cowboy! 669 00:39:45,252 --> 00:39:49,038 ♪ Will be too late ♪ 670 00:39:49,212 --> 00:39:52,912 ♪ It's now or never ♪ 671 00:39:53,086 --> 00:39:56,002 ♪ My love won't wait ♪ 672 00:39:56,176 --> 00:40:00,441 - [ Laughing ] - ♪ When I first saw you ♪ 673 00:40:00,615 --> 00:40:04,402 ♪ With your smile so tender ♪ 674 00:40:04,489 --> 00:40:06,186 ♪ My heart was captured ♪ 675 00:40:06,316 --> 00:40:09,145 - What happened to you, huh? - ♪ [ Continues, Indistinct ] 676 00:40:09,276 --> 00:40:11,017 Cut myself getting the bottle open. 677 00:40:11,147 --> 00:40:13,802 You want something for it, baby? 678 00:40:13,933 --> 00:40:15,587 No, darling, it's just a nick. 679 00:40:15,717 --> 00:40:17,284 Mmm! [ Laughs ] 680 00:40:22,202 --> 00:40:24,596 So, what do you say? Third time's a charm? 681 00:40:24,726 --> 00:40:26,815 [ Laughing ] 682 00:40:26,946 --> 00:40:29,818 Well, my mama always told me, 683 00:40:29,949 --> 00:40:32,299 "Keep tryin' till you get it right." 684 00:40:32,430 --> 00:40:34,606 [ Both Murmuring, Moaning ] 685 00:40:34,736 --> 00:40:38,305 I think I like your mama. 686 00:40:38,392 --> 00:40:39,741 Why don't you turn over? 687 00:40:42,614 --> 00:40:44,137 ♪ Tomorrow ♪ 688 00:40:44,267 --> 00:40:45,617 There she goes. 689 00:40:45,791 --> 00:40:49,185 ♪ Will be too late ♪ 690 00:40:49,272 --> 00:40:51,187 ♪ It's now or never ♪ 691 00:40:51,318 --> 00:40:52,972 [ Moaning ] 692 00:40:53,146 --> 00:40:54,234 ♪ My love won't wait ♪ 693 00:40:54,364 --> 00:40:56,758 Oh! 694 00:40:56,889 --> 00:41:00,632 ♪ Just like a willow ♪[ Laughing ] 695 00:41:00,719 --> 00:41:02,285 ♪ Let your arms invite me ♪ 696 00:41:02,416 --> 00:41:03,939 [ Moaning ] 697 00:41:04,026 --> 00:41:05,985 Here comes daddy right now. 698 00:41:06,159 --> 00:41:09,597 ♪ For who knows when we'll meet again ♪ 699 00:41:09,684 --> 00:41:11,643 ♪ This way ♪ 700 00:41:11,773 --> 00:41:13,383 [ Gasps ] 701 00:41:13,471 --> 00:41:15,734 I don't think this is legal in this county, cowboy. 702 00:41:15,864 --> 00:41:16,996 Ohh! 703 00:41:17,126 --> 00:41:18,476 Boy, that's a bad girl. 704 00:41:18,606 --> 00:41:21,087 [ Laughing ] 705 00:41:22,784 --> 00:41:25,961 Ohh!Oh, my. 706 00:41:26,092 --> 00:41:28,921 [ Moaning ] 707 00:41:29,051 --> 00:41:31,967 How's that, girl?Oh, yeah. Oh. 708 00:41:32,098 --> 00:41:33,795 Feel good, huh? 709 00:41:33,926 --> 00:41:35,275 [ Moans ] 710 00:41:35,405 --> 00:41:37,886 [ Gasps ] Harder. 711 00:41:38,017 --> 00:41:39,888 You like that? 712 00:41:40,019 --> 00:41:42,891 [ Moaning ] Oh, God. 713 00:41:43,022 --> 00:41:44,371 You like that, girl? 714 00:41:44,458 --> 00:41:45,894 Yeah.Yeah? 715 00:41:45,981 --> 00:41:50,203 [ Moaning ] Oh! Oh, yeah. 716 00:41:50,333 --> 00:41:52,248 You like it harder? 717 00:41:52,379 --> 00:41:55,730 [ Gasping, Moaning ] Oh, yeah. 718 00:41:55,861 --> 00:41:58,472 Do you like it rough?Oh, God, yeah. 719 00:41:58,603 --> 00:42:01,431 Give it to me now. Give it to me, cowboy. 720 00:42:01,562 --> 00:42:05,914 - ♪ It's now or never-- ♪ - [ Gasping ] 721 00:42:06,045 --> 00:42:07,350 My name ain't cowboy. 722 00:42:07,481 --> 00:42:09,265 [ Moaning ] 723 00:42:13,139 --> 00:42:16,446 [ Owl Hooting ] 724 00:42:41,820 --> 00:42:44,518 So, with a serious problem like that, if you don't act like a gentleman-- 725 00:42:44,649 --> 00:42:46,825 Hey, I thought that was your truck outside. 726 00:42:46,912 --> 00:42:48,914 Hey, hey. Clay, how are you, man?I'm good. How you doin'? 727 00:42:49,044 --> 00:42:51,481 Good to see you, you son of a bitch. Good. 728 00:42:51,612 --> 00:42:53,875 - You're up awfully early. - Yeah. I gotta get a lot of miles in today. 729 00:42:54,006 --> 00:42:57,618 Oh, yeah? On the road again, huh? 730 00:42:57,705 --> 00:42:59,664 Mm-hmm. [ Laughing ] 731 00:43:02,362 --> 00:43:03,972 So, uh, how's Amanda? 732 00:43:05,321 --> 00:43:07,106 Man, you sure were right about her, boy. 733 00:43:07,236 --> 00:43:11,023 - She was a mouthy little bitch. - I tried to tell you. 734 00:43:11,153 --> 00:43:13,503 - You should've heard some of the things she said about you. - What kind of things? 735 00:43:13,591 --> 00:43:17,246 I don't think you'd believe 'em if I told you. [ Laughs ] 736 00:43:17,333 --> 00:43:20,641 Uh, Kimberly? Kimberly? I'm ready for the check when you are. 737 00:43:20,772 --> 00:43:24,384 No rush. Appreciate it. 738 00:43:24,514 --> 00:43:26,516 Don't worry about it though. I'm not going to say anything to anybody. 739 00:43:26,647 --> 00:43:28,301 Just between us, brother. 740 00:43:28,431 --> 00:43:30,172 [ Kimberly ] There you go. 741 00:43:30,259 --> 00:43:31,870 Thank you, girl.Hey, Clay. 742 00:43:31,957 --> 00:43:33,480 - Hi, Kimberly. How are you? - Good. 743 00:43:33,611 --> 00:43:36,439 Well, I guess you two are already acquainted then, huh? 744 00:43:36,570 --> 00:43:39,225 He used to babysit me when I was younger. 745 00:43:39,355 --> 00:43:41,923 [ Chuckling ] Is that right? 746 00:43:42,054 --> 00:43:44,404 Used to babysit you? That's great. 747 00:43:44,534 --> 00:43:48,060 Well, I think this should settle us up. 748 00:43:48,190 --> 00:43:50,323 - You keep the change. - Thanks. 749 00:43:50,410 --> 00:43:51,890 You deserve it. 750 00:43:52,020 --> 00:43:53,979 You thank yourself. Thank you. 751 00:43:54,109 --> 00:43:57,678 - And could I get a cup of coffee? - Sure. 752 00:43:57,809 --> 00:44:01,290 Okay, thanks. Thank you, girl. 753 00:44:01,421 --> 00:44:02,901 Mm, mm, mm, mm, mm. 754 00:44:03,031 --> 00:44:05,817 Hey. She's just a kid. 755 00:44:05,904 --> 00:44:10,517 Yeah. Whatever you say, man. 756 00:44:10,648 --> 00:44:13,433 [laughing] 757 00:44:13,563 --> 00:44:14,782 I want to thank you again, Clay. 758 00:44:14,913 --> 00:44:16,349 Yeah? For what? 759 00:44:16,479 --> 00:44:20,788 That thing at the lake... 760 00:44:20,919 --> 00:44:23,530 used to be friends would stick their neck out for each other. 761 00:44:23,661 --> 00:44:27,534 Not so much anymore, you know what I mean? 762 00:44:27,665 --> 00:44:31,103 - Well, it was no big deal. - Hell it isn't a big deal. 763 00:44:31,190 --> 00:44:33,845 I wanna let you know that I really appreciate it, Clay. 764 00:44:35,585 --> 00:44:37,109 All right. [knocks on table] 765 00:44:37,196 --> 00:44:38,545 'Nough said. [knocks] 766 00:44:38,676 --> 00:44:40,199 - All right. - All right. 767 00:44:40,329 --> 00:44:42,897 All right, man. A lotta miles on this one today. 768 00:44:42,984 --> 00:44:44,682 See you later. 769 00:44:46,596 --> 00:44:49,512 [thunder clap] 770 00:44:49,643 --> 00:44:52,428 [somber acoustic ballad on radio] 771 00:44:52,602 --> 00:44:54,082 ♪ ♪ 772 00:44:54,213 --> 00:44:58,478 [sirens blaring] 773 00:45:15,451 --> 00:45:17,932 [turns radio off] 774 00:45:55,361 --> 00:45:56,971 What happened? 775 00:45:57,058 --> 00:45:58,756 Somebody got killed. 776 00:46:10,071 --> 00:46:12,073 [indistinct chatter] 777 00:46:15,163 --> 00:46:16,904 I'm sorry, Clay. You can't come any further. 778 00:46:17,035 --> 00:46:18,166 What happened? 779 00:46:18,297 --> 00:46:21,430 It's Amanda.What? 780 00:46:21,561 --> 00:46:26,261 Somebody cut her all to pieces. 781 00:46:27,785 --> 00:46:29,308 Oh. 782 00:46:36,010 --> 00:46:37,359 - ♪ Bom, bom, bom, bom ♪ - ♪ Why, baby, why ♪ 783 00:46:37,490 --> 00:46:39,709 [tires screeching] 784 00:46:43,931 --> 00:46:47,065 ♪ Why, baby, why don't you need me ♪ 785 00:46:47,152 --> 00:46:48,327 ♪ Why, baby, why ♪ 786 00:46:48,501 --> 00:46:50,633 ♪ Like I needed you ♪ 787 00:46:50,764 --> 00:46:52,331 You're late! 788 00:46:52,505 --> 00:46:55,769 ♪ If you need love and affection ♪ 789 00:46:55,943 --> 00:46:59,381 ♪ Come to my lovin' arms ♪ 790 00:46:59,555 --> 00:47:01,209 ♪ Why, baby, why ♪ 791 00:47:01,383 --> 00:47:04,256 ♪ I'll be your shield for protection ♪ 792 00:47:04,430 --> 00:47:09,174 - ♪ Why, baby, why ♪ - ♪ I won't do you no harm ♪ 793 00:47:09,348 --> 00:47:13,395 ♪ There will be no trouble and strife ♪ 794 00:47:13,569 --> 00:47:19,140 ♪ I'll be your slave the rest of my life ♪ 795 00:47:19,271 --> 00:47:21,795 [dripping echoes] 796 00:47:28,106 --> 00:47:31,370 I don't know what to tell you, Dan. 797 00:47:31,500 --> 00:47:33,241 [exhales] 798 00:47:33,372 --> 00:47:35,243 I've never seen anything like this before. 799 00:47:35,374 --> 00:47:37,245 [ Door Opens] 800 00:47:39,987 --> 00:47:43,382 Agent Shelby. 801 00:47:43,512 --> 00:47:46,689 - Hi. Are you Sheriff Mooney? - Yeah. 802 00:47:46,776 --> 00:47:47,908 How you doing? Dale Shelby, FBI. 803 00:47:48,039 --> 00:47:49,605 This is Agent Reynard. 804 00:47:49,736 --> 00:47:51,781 May we see the body, please? 805 00:48:04,577 --> 00:48:07,406 When was she discovered? 806 00:48:07,536 --> 00:48:09,756 A couple hours ago. 807 00:48:09,887 --> 00:48:12,019 Meter man saw her. 808 00:48:12,150 --> 00:48:14,979 Meter's right outside the window. 809 00:48:15,109 --> 00:48:17,329 Has the weapon been recovered? 810 00:48:17,459 --> 00:48:19,026 No. 811 00:48:19,157 --> 00:48:21,681 Hey, Sher. 812 00:48:21,811 --> 00:48:23,335 Oh, whoa, whoa, whoa, whoa! 813 00:48:23,465 --> 00:48:25,990 You're standing in evidence. 814 00:48:26,120 --> 00:48:28,340 God. [dog barking] 815 00:48:34,781 --> 00:48:36,391 Hey. 816 00:48:36,522 --> 00:48:37,523 Uh, there's a really big crowd out there. 817 00:48:37,653 --> 00:48:39,568 You want me to run 'em off? 818 00:48:39,699 --> 00:48:41,919 Just keep them off the property. 819 00:48:42,049 --> 00:48:46,358 - Okay, Barney? - Yes, sir, Sheriff. 820 00:48:47,750 --> 00:48:50,884 Your deputy's name is Barney? 821 00:48:50,971 --> 00:48:53,452 Yeah. 822 00:48:53,582 --> 00:48:55,802 That's great. 823 00:49:03,331 --> 00:49:05,986 [coughs] 824 00:49:06,117 --> 00:49:07,814 Excuse me, excuse me. 825 00:49:07,945 --> 00:49:10,425 Who are all these people? 826 00:49:10,556 --> 00:49:14,038 Well, they're the state police... 827 00:49:14,125 --> 00:49:16,562 the fire chief, and... 828 00:49:16,649 --> 00:49:17,824 a couple of councilmen. 829 00:49:17,955 --> 00:49:20,131 Why is the fire chief here? 830 00:49:20,261 --> 00:49:22,394 Well, he's done some police work before. 831 00:49:22,524 --> 00:49:23,830 I thought it couldn't hurt. 832 00:49:23,961 --> 00:49:26,615 And how about the councilmen? 833 00:49:26,746 --> 00:49:29,140 Well, uh... 834 00:49:29,270 --> 00:49:31,229 they wanted to come. 835 00:49:31,359 --> 00:49:34,232 You know, ordinarily, I say the more the merrier. 836 00:49:34,362 --> 00:49:36,408 I do. I say it all the time. 837 00:49:36,495 --> 00:49:39,193 But, uh, a murder scene is not really crowd appropriate. 838 00:49:39,324 --> 00:49:43,632 So could we just make sure that nobody touches anything? 839 00:49:43,719 --> 00:49:47,462 Thank you so much. 840 00:49:49,595 --> 00:49:53,251 Anybody seen this? 841 00:49:53,381 --> 00:49:55,383 No. 842 00:49:55,470 --> 00:49:58,734 - What do you suppose-- - He cleaned up afterwards. 843 00:50:05,089 --> 00:50:06,699 [whispering] Bingo. 844 00:50:16,622 --> 00:50:19,016 Mm-hmm. 845 00:50:29,983 --> 00:50:32,159 How well did you know Amanda? 846 00:50:32,290 --> 00:50:33,682 Pretty well. 847 00:50:33,813 --> 00:50:35,119 What was she like? 848 00:50:35,249 --> 00:50:36,990 Honest. 849 00:50:37,121 --> 00:50:39,079 Meaning? 850 00:50:39,210 --> 00:50:43,040 Amanda wasn't the nicest person in the world. 851 00:50:46,391 --> 00:50:48,262 [indistinct chatter] 852 00:51:01,362 --> 00:51:02,885 [snoring] 853 00:51:05,801 --> 00:51:09,153 I told Dr. Jaffe to meet us here. 854 00:51:32,915 --> 00:51:34,874 Did you catch somebody? 855 00:51:40,184 --> 00:51:42,360 The wounds were all made with the same knife, 856 00:51:42,490 --> 00:51:44,536 probably a standard kitchen knife. 857 00:51:44,666 --> 00:51:46,581 The fatal blow entered just below the shoulder blade 858 00:51:46,668 --> 00:51:51,717 where it pierced her heart and her left lung. 859 00:51:51,847 --> 00:51:53,893 How long has her husband been dead? 860 00:51:54,023 --> 00:51:56,330 Oh, about a month. 861 00:51:56,417 --> 00:51:58,376 Has she been seeing anyone since that time? 862 00:51:58,463 --> 00:52:00,769 Not that I know of. 863 00:52:00,900 --> 00:52:04,251 Excuse me. Any signs of sexual assault? 864 00:52:04,382 --> 00:52:07,298 No. But she did have intercourse within two hours of her death. 865 00:52:07,428 --> 00:52:09,517 How many of the wounds were postmortem? 866 00:52:09,648 --> 00:52:11,519 Almost all of them. 867 00:52:11,650 --> 00:52:15,044 I counted more than 40 points of entry in all. 868 00:52:16,263 --> 00:52:18,700 Let me show you. 869 00:52:27,883 --> 00:52:30,364 The first thing that I'm gonna do when I get back 870 00:52:30,495 --> 00:52:32,627 is to get some decent food. 871 00:52:35,761 --> 00:52:37,371 [ Man #1 ] I've tasted better, you know what I'm saying? 872 00:52:37,458 --> 00:52:41,854 [overlapping chatter] 873 00:52:41,984 --> 00:52:44,030 You pound down the stuff like there's no tomorrow. 874 00:52:44,161 --> 00:52:45,988 [ Man #1 ] Uh-huh. 875 00:52:46,119 --> 00:52:49,949 [ Man #2 ] Now you know what it's made of. 876 00:52:50,036 --> 00:52:51,690 [ Man #1 ] I don't wanna talk about what it's made of. 877 00:52:51,820 --> 00:52:55,389 I'm eating this. 878 00:52:57,522 --> 00:53:00,525 [ Bed Vibrating Loudly] 879 00:53:00,612 --> 00:53:02,440 [ Knock on Door ] 880 00:53:05,443 --> 00:53:07,009 Small cheese pie. 881 00:53:07,140 --> 00:53:09,447 - Okay, what do I owe you? - Uh, 7.50. 882 00:53:13,538 --> 00:53:18,064 [loud commotion on TV] 883 00:53:24,113 --> 00:53:25,811 Whatever floats your boat. 884 00:53:25,941 --> 00:53:27,247 Keep it. 885 00:53:27,378 --> 00:53:29,293 Oh, thanks. 886 00:53:31,991 --> 00:53:35,734 [man gagging on TV] 887 00:53:41,130 --> 00:53:42,828 [ Woman ] Ah, Go-- [static] 888 00:53:42,958 --> 00:53:46,919 [panting, laughing] 889 00:53:52,490 --> 00:53:54,361 [knocking] 890 00:53:58,322 --> 00:54:00,149 Why don't you start by describing 891 00:54:00,237 --> 00:54:01,629 your relationship with Amanda? 892 00:54:01,716 --> 00:54:04,371 - We were friends. - Nothing more? 893 00:54:04,502 --> 00:54:05,851 No. 894 00:54:15,991 --> 00:54:17,993 Do you like movies, Clay? 895 00:54:20,039 --> 00:54:21,867 And can I call you Clay? 896 00:54:21,997 --> 00:54:23,564 Sure. 897 00:54:23,695 --> 00:54:26,785 Sure you like movies, or sure I can call you Clay? 898 00:54:26,915 --> 00:54:30,354 Sure you can call me Clay, and I like movies. 899 00:54:30,484 --> 00:54:32,443 I mean, you got to living in a town like this, right? 900 00:54:34,793 --> 00:54:36,447 Amanda was quite a fan too. Did you know that? 901 00:54:37,839 --> 00:54:39,319 No, I didn't. 902 00:54:39,450 --> 00:54:41,408 She had a very extensive video collection. 903 00:54:41,539 --> 00:54:44,411 Most of the stuff was not really my taste. 904 00:54:44,542 --> 00:54:47,153 Low-brow comedies, action junk, 905 00:54:47,284 --> 00:54:49,677 things of that nature. 906 00:54:49,808 --> 00:54:52,811 But I was very bored in my motel room, so I decided to borrow one of her videos. 907 00:54:52,941 --> 00:54:56,293 - You ever seen Alien? - I think so, a long time ago. 908 00:54:56,423 --> 00:54:58,599 It's a great flick. Very empowering. 909 00:54:58,730 --> 00:55:01,167 Although small screen, shitty dub, is not really the way to experience it. 910 00:55:01,298 --> 00:55:05,302 But I was just watching it, minding my own business, and guess what happened. 911 00:55:05,432 --> 00:55:07,347 [ Video Player Clicks ] 912 00:55:07,478 --> 00:55:10,481 - [ Shelby ] Let's find out. - [ Screaming ] 913 00:55:10,611 --> 00:55:13,353 [ Continues, Indistinct ] 914 00:55:16,530 --> 00:55:17,923 [ Screaming Continues ] 915 00:55:22,841 --> 00:55:24,233 [ Woman ] Oh, God! 916 00:55:24,364 --> 00:55:27,715 [ Moaning, Gasping ] 917 00:55:37,682 --> 00:55:39,771 So you're a full-service garage, eh? 918 00:55:39,901 --> 00:55:42,251 [ Chuckling ][ Video Player Stops ] 919 00:55:43,731 --> 00:55:45,559 That was really impressive, Mr. DeMille. 920 00:55:45,690 --> 00:55:47,387 When did you shoot that? 921 00:55:49,215 --> 00:55:51,957 A couple of months ago. Yeah. 922 00:55:52,044 --> 00:55:53,741 She said she was gonna record over it, 923 00:55:53,872 --> 00:55:55,743 but I guess she didn't. 924 00:55:55,874 --> 00:55:58,180 No. 925 00:55:58,267 --> 00:56:00,705 [ Exhales ] 926 00:56:06,101 --> 00:56:08,321 Why didn't you tell me about you two? 927 00:56:08,452 --> 00:56:12,412 We were having an affair, Mooney. 928 00:56:12,543 --> 00:56:15,023 That's not the kind of thing you talk about. 929 00:56:15,110 --> 00:56:16,547 [ Sighs ] 930 00:56:16,677 --> 00:56:18,375 What do you know about Carol Pierce? 931 00:56:22,553 --> 00:56:24,598 Who's Carol Pierce? 932 00:56:26,383 --> 00:56:28,863 The woman whose body you found floating in Bear Lake. 933 00:56:32,171 --> 00:56:34,216 I've never heard the name before. 934 00:56:34,347 --> 00:56:36,393 She's been missing about two, two and a half months. 935 00:56:36,523 --> 00:56:38,395 She was last seen in the Great Falls area. 936 00:56:38,525 --> 00:56:41,789 Do you ever get up there for any reason? Great Falls. 937 00:56:43,182 --> 00:56:45,010 Wait a minute. 938 00:56:45,140 --> 00:56:47,316 Mooney, what's she trying to do? 939 00:56:47,447 --> 00:56:49,710 I'm not trying to do anything. I'm trying to tell you something. 940 00:56:49,797 --> 00:56:51,843 She was stabbed-- just like Amanda... 941 00:56:51,973 --> 00:56:54,062 and just like seven other women... 942 00:56:54,193 --> 00:56:56,543 who have turned up dead in this state over the last two years. 943 00:56:56,674 --> 00:56:59,372 We've also got five women missing, including Gloria Collins. 944 00:56:59,503 --> 00:57:01,156 So why don't you quit dicking around... 945 00:57:01,287 --> 00:57:03,115 and tell me what you know about her? 946 00:57:03,245 --> 00:57:05,378 This is crazy. This is really fucking crazy. 947 00:57:05,465 --> 00:57:07,772 Mooney, tell her that this is crazy. 948 00:57:09,556 --> 00:57:12,429 You were the last person to be seen with her. 949 00:57:12,559 --> 00:57:14,735 I'm not answering any more questions. 950 00:57:14,866 --> 00:57:17,956 - You got to admit it's a big coincidence. - What? 951 00:57:18,086 --> 00:57:20,654 You're sleeping with one victim, you're dating another, 952 00:57:20,785 --> 00:57:22,961 and you actually found a third. 953 00:57:23,091 --> 00:57:24,876 [ No Audible Dialogue ] 954 00:57:25,006 --> 00:57:26,355 Come on. 955 00:57:29,097 --> 00:57:30,751 We're a little curious. 956 00:57:30,838 --> 00:57:33,537 You know, I'm not talking anymore. 957 00:57:33,667 --> 00:57:35,190 All right, Mooney, I want a lawyer. 958 00:57:37,323 --> 00:57:39,717 You don't need a lawyer, Clay. 959 00:57:39,847 --> 00:57:41,675 You're not being charged with anything. 960 00:57:41,806 --> 00:57:45,984 But I do think you can help us. 961 00:57:46,114 --> 00:57:49,770 There's bound to be something you saw or heard... 962 00:57:49,857 --> 00:57:51,946 that might lead us to the killer. 963 00:58:06,221 --> 00:58:08,876 Look, why don't you go on home and think about it. 964 00:58:10,748 --> 00:58:13,402 Maybe you're forgetting something. 965 00:58:13,533 --> 00:58:16,144 If anything comes to you, 966 00:58:16,275 --> 00:58:17,885 you give me a call. 967 00:58:28,461 --> 00:58:31,508 Hey, Mooney? Do me a favor? 968 00:58:31,595 --> 00:58:34,336 You make sure that tape doesn't get out. Okay? 969 00:58:34,467 --> 00:58:36,513 You've got my word. 970 00:58:47,436 --> 00:58:49,438 He's not your man. 971 00:58:49,569 --> 00:58:50,962 Why? 972 00:58:51,092 --> 00:58:54,008 Let me ask you something. 973 00:58:54,139 --> 00:58:57,882 Why would he lead us to one of the bodies? 974 00:58:58,012 --> 00:58:59,840 That doesn't make any sense. 975 00:58:59,971 --> 00:59:02,147 We're not talking about rational thought here. 976 00:59:02,277 --> 00:59:03,801 Sometimes people want to be caught. 977 00:59:03,888 --> 00:59:05,542 Sometimes they're crying out for help. 978 00:59:05,672 --> 00:59:07,369 Sometimes they push the envelopes, they taunt us. 979 00:59:07,500 --> 00:59:08,762 No. 980 00:59:08,893 --> 00:59:10,721 Clay is a nice guy. 981 00:59:12,287 --> 00:59:15,595 They're all... nice guys. 982 00:59:19,599 --> 00:59:21,949 [ Ringing ] 983 00:59:25,257 --> 00:59:26,867 Hello? 984 00:59:26,998 --> 00:59:28,869 Hey, buddy. 985 00:59:29,000 --> 00:59:30,392 Lester. 986 00:59:30,523 --> 00:59:32,481 Yeah, one and the same. 987 00:59:32,612 --> 00:59:35,093 Listen, Clay. I think me and you should get together. 988 00:59:37,095 --> 00:59:38,792 Hello? 989 00:59:38,923 --> 00:59:41,055 Are you there? Clayborne? [ Giggles ] 990 00:59:41,186 --> 00:59:43,188 Y-Yeah, I'm here. 991 00:59:43,318 --> 00:59:45,756 Listen, I'm gonna be up your way later on tonight. 992 00:59:45,886 --> 00:59:47,235 So where's a place me and you can meet? 993 00:59:47,366 --> 00:59:48,672 You know, something comfortable. 994 00:59:48,802 --> 00:59:51,936 Um, what about Doc Holiday's? 995 00:59:52,066 --> 00:59:53,894 Oh. [ Laughs ] 996 00:59:53,981 --> 00:59:56,288 No, I don't think so, Clay. [ Chuckles ] 997 00:59:56,418 --> 00:59:59,247 You know, I don't think me and you should be seen together. 998 00:59:59,334 --> 01:00:00,727 Do you? 999 01:00:19,354 --> 01:00:21,182 Hey, Clay. 1000 01:00:23,097 --> 01:00:25,447 I didn't think you'd show.[ Chuckles ] 1001 01:00:26,971 --> 01:00:29,364 Just had to make sure that... 1002 01:00:29,495 --> 01:00:31,323 you weren't followed, my man. 1003 01:00:32,672 --> 01:00:34,674 Huh. 1004 01:00:34,805 --> 01:00:37,155 Boy, don't this bring back memories? 1005 01:00:38,373 --> 01:00:39,940 [ Grunting ] 1006 01:00:40,071 --> 01:00:41,463 Why? Why?Easy, buddy! Easy, buddy! 1007 01:00:41,594 --> 01:00:43,552 Don't get all riled up on me now!Why? 1008 01:00:43,683 --> 01:00:46,381 Don't get riled up on me now, boy!Get your fuckin'-- 1009 01:00:46,512 --> 01:00:48,601 Go slow, son. Take it slow. 1010 01:00:48,732 --> 01:00:50,124 Take it slow. 1011 01:00:50,255 --> 01:00:53,606 Take your ass slow, boy. I told you now. 1012 01:00:53,737 --> 01:00:55,521 Play nice with your big daddy here. 1013 01:00:55,652 --> 01:00:57,523 [ Panting ] Why? 1014 01:00:57,610 --> 01:00:59,568 Why?I was doing you a goddamn favor. 1015 01:00:59,699 --> 01:01:01,440 I never asked you to fucking kill her! 1016 01:01:01,570 --> 01:01:02,702 Well, you're not sorry she's gone, are you? 1017 01:01:02,833 --> 01:01:04,791 They think I did it. 1018 01:01:04,878 --> 01:01:06,837 No, they don't.They think I did all of 'em. 1019 01:01:09,361 --> 01:01:12,451 They don't have nothing on you. 1020 01:01:12,581 --> 01:01:14,801 It'll all blow over in a week. 1021 01:01:14,932 --> 01:01:16,803 Jesus Christ. 1022 01:01:16,934 --> 01:01:19,153 Bring down the temperature a little bit. 1023 01:01:19,284 --> 01:01:23,157 It won't take that long if I tell them about you. 1024 01:01:23,288 --> 01:01:25,638 - But you won't do that. - Yeah? Why not? 1025 01:01:25,769 --> 01:01:28,423 Well, you already had your chance, Clay. 1026 01:01:30,034 --> 01:01:31,905 But you didn't do it, did you? 1027 01:01:33,907 --> 01:01:37,737 I think you're a little worried about what old Amanda told me. 1028 01:01:37,868 --> 01:01:41,045 [ Laughing ] 1029 01:01:43,221 --> 01:01:46,485 I mean, here you got two guys fishing, 1030 01:01:46,615 --> 01:01:49,140 and then out of the middle of nowhere, 1031 01:01:49,270 --> 01:01:52,665 all of a sudden, a body washes up? [ Laughs ] 1032 01:01:52,796 --> 01:01:56,234 That's not the kind of thing you see every day. 1033 01:01:56,364 --> 01:02:00,455 But yet, neither of us seemed all that surprised by it, man. 1034 01:02:02,283 --> 01:02:04,198 You know, what I can't understand... 1035 01:02:04,329 --> 01:02:06,853 is how come, after you dropped me off, 1036 01:02:06,940 --> 01:02:09,029 you didn't just come back here... 1037 01:02:09,160 --> 01:02:11,771 and throw her ass right back in the lake. 1038 01:02:11,902 --> 01:02:13,991 Nobody would have known.I didn't kill her. 1039 01:02:14,121 --> 01:02:17,124 I believe you. I said it. I believe you. 1040 01:02:17,211 --> 01:02:18,517 I believe you, Clay. 1041 01:02:18,647 --> 01:02:21,346 But I don't think that anybody else would. 1042 01:02:21,476 --> 01:02:23,391 How many have there been? 1043 01:02:23,478 --> 01:02:25,567 Oh, come on now, Clay. 1044 01:02:25,698 --> 01:02:28,875 Oh, let's not get into that shit. 1045 01:02:29,006 --> 01:02:30,747 I want to know. 1046 01:02:32,183 --> 01:02:34,272 [ Splash ] 1047 01:02:34,402 --> 01:02:36,753 [ Thunder Rumbling ] 1048 01:02:36,840 --> 01:02:39,886 You wouldn't be trying to play detective or anything with me, would you? 1049 01:02:41,453 --> 01:02:43,716 You know if I go down, you go with me. 1050 01:02:43,847 --> 01:02:46,110 So why not tell me? 1051 01:02:46,197 --> 01:02:49,113 Well, there's a few they don't know about. 1052 01:02:51,115 --> 01:02:54,161 But that's just the way it is, Clay. 1053 01:02:54,292 --> 01:02:56,947 Some people can just, uh, 1054 01:02:57,034 --> 01:02:58,731 disappear. 1055 01:02:58,862 --> 01:03:01,560 Nobody misses 'em. 1056 01:03:01,647 --> 01:03:04,215 What, Mama Lester didn't love you? 1057 01:03:04,302 --> 01:03:05,782 Don't lower yourself. 1058 01:03:05,912 --> 01:03:09,437 Don't lower it! Don't lower yourself! 1059 01:03:09,568 --> 01:03:11,831 Seems to me like you're the last person in the goddamn world... 1060 01:03:11,962 --> 01:03:14,878 that should be asking me a fuckin' question like that. 1061 01:03:14,965 --> 01:03:16,880 I saw you that night, Clay. 1062 01:03:17,010 --> 01:03:19,099 Uh-huh. I saw the way... 1063 01:03:20,535 --> 01:03:23,060 you handled her like that. 1064 01:03:23,190 --> 01:03:25,366 What, because I slapped Amanda? 1065 01:03:27,368 --> 01:03:29,240 I didn't mean to hit her. 1066 01:03:29,370 --> 01:03:30,719 Sure you did. 1067 01:03:30,807 --> 01:03:33,331 But who knows, Clay? Who knows? 1068 01:03:33,461 --> 01:03:36,377 If there hadn't been a bunch of people around you there, 1069 01:03:37,857 --> 01:03:39,511 well, you might not have stopped... 1070 01:03:39,598 --> 01:03:41,469 just with a little old "whacky." 1071 01:03:44,472 --> 01:03:46,300 You're fucked. 1072 01:03:46,387 --> 01:03:48,520 Am I? 1073 01:03:50,827 --> 01:03:52,437 It's all very simple, Clay. 1074 01:03:52,567 --> 01:03:55,222 There are some people out there... 1075 01:03:55,353 --> 01:03:58,138 that need-- needkillin'. 1076 01:04:00,445 --> 01:04:03,796 You know, you should've heard some of the shit that she was saying after. 1077 01:04:05,580 --> 01:04:09,497 You know, she even tried telling me that, uh, 1078 01:04:09,628 --> 01:04:12,761 you had something to do with her husband dying. 1079 01:04:12,892 --> 01:04:15,677 [ Chuckles ] Now, can you fuckin' believe that one? 1080 01:04:19,116 --> 01:04:22,554 That little bitch got me so fucking pissed off, man! 1081 01:04:22,684 --> 01:04:24,730 That's why I lost fucking control with her! 1082 01:04:24,817 --> 01:04:28,386 That's why I made such a goddamn fucking mess! 1083 01:04:29,996 --> 01:04:32,303 Usually I'm pretty clean about it all. 1084 01:04:33,913 --> 01:04:36,655 But, uh-- 1085 01:04:36,742 --> 01:04:39,832 Aw, hell. That's all over with now. 1086 01:04:39,963 --> 01:04:42,313 Well, it isn't for me.Patience, buddy. 1087 01:04:43,488 --> 01:04:45,446 Can you try that? 1088 01:04:45,577 --> 01:04:48,580 The big "P" word? Patience? 1089 01:04:48,710 --> 01:04:50,364 [ Chuckles ] 1090 01:04:50,495 --> 01:04:54,064 Hell, Clay, I don't blame you for being sore. 1091 01:04:54,194 --> 01:04:56,980 Fuck, man. I put you in a spot. I know that. 1092 01:05:00,374 --> 01:05:02,594 But one of these days, Clay, 1093 01:05:03,682 --> 01:05:07,120 you're gonna look back, 1094 01:05:07,251 --> 01:05:10,036 you're gonna realize I did the world a great service that night. 1095 01:05:16,390 --> 01:05:17,957 You think about it. 1096 01:05:24,790 --> 01:05:29,099 [ Thunder Rumbling ] 1097 01:05:29,229 --> 01:05:32,102 [ Mark ] Yeah, he did seem a little nervous the other day when he came in. 1098 01:05:32,232 --> 01:05:35,540 [ Shelby ] All right. Okay. Well, thank you. 1099 01:05:35,670 --> 01:05:37,498 You're welcome. 1100 01:05:51,643 --> 01:05:53,906 Hey, Clay. 1101 01:05:59,303 --> 01:06:01,305 [ Knocking ] 1102 01:06:02,523 --> 01:06:04,525 [ Knocking ] 1103 01:06:09,443 --> 01:06:11,576 [ Coughs ] Hi. 1104 01:06:12,707 --> 01:06:14,361 Get dressed. 1105 01:06:30,943 --> 01:06:33,772 [ People Chattering ] 1106 01:06:43,869 --> 01:06:46,741 Barney. 1107 01:06:46,872 --> 01:06:50,180 Could you not poke the body with a stick, please? 1108 01:06:52,051 --> 01:06:54,010 I was just seein' somethin'. 1109 01:06:54,140 --> 01:06:55,402 Thank you. 1110 01:06:57,578 --> 01:06:59,232 It's time we dragged the lake. 1111 01:07:00,886 --> 01:07:02,366 Yeah. 1112 01:07:05,412 --> 01:07:07,980 [ Doctor, Nurse Chattering ] 1113 01:07:08,067 --> 01:07:10,026 Mooney. 1114 01:07:10,156 --> 01:07:11,723 Clay. 1115 01:07:14,160 --> 01:07:16,119 I'm missing work, you know. 1116 01:07:16,206 --> 01:07:17,598 Yeah. 1117 01:07:17,729 --> 01:07:19,861 Well, this won't take long. 1118 01:07:27,739 --> 01:07:32,091 [ Shelby's Voice ] The woman whose body you found floating in Bear Lake. 1119 01:07:32,222 --> 01:07:36,400 [ Shelby's Voice, Echoing ] We've also got five women missing. 1120 01:07:36,530 --> 01:07:39,055 [ Lester's Voice, Echoing ] There are some people out there... 1121 01:07:39,185 --> 01:07:42,014 that need-- need killin'. 1122 01:07:42,145 --> 01:07:43,537 [ Mooney ] Clay. 1123 01:07:45,191 --> 01:07:46,975 Right in here. 1124 01:07:48,934 --> 01:07:50,979 Disgusting smell, isn't it? 1125 01:07:52,807 --> 01:07:54,200 What do you want? 1126 01:07:58,596 --> 01:08:01,729 Gloria Collins isn't missing anymore. 1127 01:08:09,520 --> 01:08:11,348 [ Exhales ] 1128 01:08:11,478 --> 01:08:13,350 His name is Lester Long. 1129 01:08:13,480 --> 01:08:16,092 I met him over at Doc Holiday's a couple weeks ago. 1130 01:08:16,222 --> 01:08:18,746 I know he's a truck driver. 1131 01:08:18,833 --> 01:08:21,009 He works for a company-- Scanlon something. 1132 01:08:22,446 --> 01:08:24,361 Scanlon Van Lines. 1133 01:08:24,491 --> 01:08:26,537 Something like that. 1134 01:08:26,667 --> 01:08:28,408 Location? 1135 01:08:28,539 --> 01:08:30,236 I don't know. 1136 01:08:30,367 --> 01:08:32,325 So why do you think he killed her? 1137 01:08:36,373 --> 01:08:38,375 He thought he was doing me a favor. 1138 01:08:38,505 --> 01:08:40,420 A favor? 1139 01:08:40,507 --> 01:08:42,901 Apparently he's got a real dim view of women. 1140 01:08:43,031 --> 01:08:45,251 Well, hell, who doesn't around here? 1141 01:08:45,382 --> 01:08:48,167 Why the fuck did you wait so long to tell us? 1142 01:08:50,169 --> 01:08:52,780 Wait until you meet him. 1143 01:08:54,608 --> 01:08:55,957 [ Gasps ]Hey. 1144 01:08:56,088 --> 01:08:58,046 [ Giggling ] Quit! 1145 01:08:58,177 --> 01:09:01,354 Where have you been?Just trying to make an honest living. 1146 01:09:01,485 --> 01:09:03,661 [ Coin Drops ] ♪ [ Radio: Country ] 1147 01:09:03,791 --> 01:09:05,315 Any messages, dear? 1148 01:09:05,445 --> 01:09:07,012 Who'd wanna talk to you? 1149 01:09:07,143 --> 01:09:09,232 [ Chuckles ] 1150 01:09:09,319 --> 01:09:11,886 There was someone calling for that Lester Long fella though. 1151 01:09:12,017 --> 01:09:13,584 Oh, yeah? 1152 01:09:13,714 --> 01:09:14,802 Did they, uh,[ Can Top Pops ] 1153 01:09:14,889 --> 01:09:16,761 say who it was? 1154 01:09:16,891 --> 01:09:20,373 Said she was from the F.B.I. They got women working there now? 1155 01:09:20,504 --> 01:09:22,636 What did you tell her? 1156 01:09:22,767 --> 01:09:24,986 I told her there was no Lester Long working here. 1157 01:09:25,117 --> 01:09:27,163 Mm-hmm.I did right, didn't I, Bobby? 1158 01:09:28,294 --> 01:09:29,643 Mmm. 1159 01:09:31,645 --> 01:09:32,951 You sure did. 1160 01:09:33,081 --> 01:09:34,953 Where's my sugar, darlin'? 1161 01:09:36,041 --> 01:09:38,043 Thank you. 1162 01:09:38,217 --> 01:09:39,218 [ Man ] ♪ With the smallest of dreams ♪ 1163 01:09:39,392 --> 01:09:41,612 ♪ And let your love show ♪ 1164 01:09:41,786 --> 01:09:43,353 ♪ Then you'll know what I mean ♪ 1165 01:09:43,483 --> 01:09:46,443 Who is that Lester Long anyhow? 1166 01:09:46,573 --> 01:09:48,619 Well, I am. [ Chuckles ] 1167 01:09:48,706 --> 01:09:50,403 Sweetie pie. 1168 01:09:50,577 --> 01:09:52,405 ♪ Like a bird on a wing ♪ 1169 01:09:52,536 --> 01:09:54,277 [ Door Opens ] 1170 01:09:54,407 --> 01:09:58,106 Hi. This is a warrant authorizing a search of these premises. 1171 01:09:58,237 --> 01:10:00,065 [ Announcer On TV ] All paid admissions... 1172 01:10:00,196 --> 01:10:02,459 will receive a free poster of the entire team. 1173 01:10:02,546 --> 01:10:05,418 Folks, you're not gonna want to miss this special team event. 1174 01:10:05,549 --> 01:10:07,986 You know, I don't know what-- what you're doing here. 1175 01:10:08,116 --> 01:10:10,075 I told you where you could find him. 1176 01:10:10,206 --> 01:10:13,513 We called Scanlon Van Lines. There's no Lester Long working there. 1177 01:10:15,080 --> 01:10:16,777 Did it ever occur to you... 1178 01:10:16,908 --> 01:10:19,476 that maybe there's more than one Scanlon Van Lines? 1179 01:10:19,606 --> 01:10:21,434 Mm-hmm. 1180 01:10:21,565 --> 01:10:23,523 [ Blows ] We're investigating all our options. 1181 01:10:23,654 --> 01:10:26,265 'Cause, you know, somewhere out there, 1182 01:10:26,352 --> 01:10:28,702 there's a big truck with "Scanlon Van Lines" written right on the side. 1183 01:10:28,833 --> 01:10:31,705 I just figured with all the police and F.B.I., you might-- 1184 01:10:31,836 --> 01:10:34,142 [ Announcer ] He's hitting a very anemic .126. 1185 01:10:34,230 --> 01:10:37,058 [ Announcer Continues, Indistinct ] 1186 01:10:40,105 --> 01:10:43,151 [ Announcer ] That's not gonna get it done. 1187 01:10:43,282 --> 01:10:46,329 And here's the windup and the pitch. 1188 01:10:46,459 --> 01:10:49,375 There's a smash to the shortstop. Makes a great play and-- Ohh! 1189 01:10:49,506 --> 01:10:52,160 [ Agent ] Would you come in here, sir? 1190 01:10:52,291 --> 01:10:55,120 [ TV Continues, Faint ] 1191 01:10:55,251 --> 01:10:58,079 What?What happened here? 1192 01:10:58,166 --> 01:11:01,431 The floorboards are coming up. 1193 01:11:01,518 --> 01:11:04,434 Yeah, the, uh, piece-of-shit water bed broke. 1194 01:11:10,135 --> 01:11:12,920 That happened to me one time. 1195 01:11:13,051 --> 01:11:14,922 What a mess. 1196 01:11:15,009 --> 01:11:16,446 No kidding. 1197 01:11:19,579 --> 01:11:22,800 [ Announcer ] The entire lineup is going through this entire-- 1198 01:11:22,930 --> 01:11:28,240 Go right down the lineup. There's one hitter out of the starting nine that has-- 1199 01:11:28,371 --> 01:11:29,894 You know, 1200 01:11:30,024 --> 01:11:32,853 I don't really believe you think I did it. 1201 01:11:32,984 --> 01:11:34,768 Why not? 1202 01:11:34,855 --> 01:11:38,424 Well, I'm no F.B.I. or anything, but... 1203 01:11:38,555 --> 01:11:41,253 I don't know, you've been looking for this guy for a long time. 1204 01:11:41,340 --> 01:11:43,342 You're probably pretty obsessed by him by now. 1205 01:11:43,429 --> 01:11:46,127 If you really thought I did it, I think I could tell. 1206 01:11:46,258 --> 01:11:50,436 I'm not obsessed. Nor am I that easy to read. 1207 01:11:50,523 --> 01:11:53,526 - So how long have you been with the F.B.I.? - None of your business. 1208 01:11:56,486 --> 01:11:59,663 Well, it's-- it's a pretty small piece of information, 1209 01:11:59,750 --> 01:12:03,580 considering that right now you're searching through everything I own. 1210 01:12:03,710 --> 01:12:06,147 Fair enough. Twelve years. 1211 01:12:06,278 --> 01:12:07,888 Twelve years. 1212 01:12:08,019 --> 01:12:09,629 Wow. 1213 01:12:09,716 --> 01:12:11,588 So that would make you what? 1214 01:12:11,718 --> 01:12:14,765 Very good at what I do, and 32 years young. 1215 01:12:14,895 --> 01:12:18,377 Thirty-two. That's a great age, I would imagine. 1216 01:12:19,770 --> 01:12:22,338 [ Exhales ] 1217 01:12:22,468 --> 01:12:24,731 Just trying to make a little conversation. 1218 01:12:24,862 --> 01:12:27,821 I appreciate that. I do. But, um, it's not necessary. 1219 01:12:27,952 --> 01:12:30,476 So why don't you go finish watching your sporting event? 1220 01:12:30,607 --> 01:12:31,782 Baseball. 1221 01:12:31,912 --> 01:12:33,566 Baseball. 1222 01:12:33,653 --> 01:12:35,394 [ Agent ] In here! 1223 01:12:37,048 --> 01:12:38,702 [ Click ] 1224 01:12:57,982 --> 01:12:59,810 [ Cell Door Slams ] 1225 01:13:02,508 --> 01:13:04,815 [ Train Whistle Blowing ] 1226 01:13:04,902 --> 01:13:07,774 [ Signal Bell Clanging ] 1227 01:13:15,739 --> 01:13:17,349 [ Mooney ] You're up early. 1228 01:13:17,480 --> 01:13:19,264 [ Shelby ] Yep.Any news? 1229 01:13:19,395 --> 01:13:21,353 I sent his mug shot out last night. 1230 01:13:21,440 --> 01:13:23,573 We'll see if anybody recognizes him. 1231 01:13:23,703 --> 01:13:25,662 Tell me something. 1232 01:13:25,749 --> 01:13:29,013 Is he like you pictured? 1233 01:13:29,143 --> 01:13:32,712 I don't know what I pictured, but, no, he's not. 1234 01:13:33,974 --> 01:13:35,411 Doesn't that bother you? 1235 01:13:36,586 --> 01:13:38,022 It all bothers me. 1236 01:13:38,152 --> 01:13:40,590 [ Train Whistle Blows ] 1237 01:13:42,592 --> 01:13:44,855 [ Keys Jangling ] 1238 01:13:44,942 --> 01:13:48,032 [ Door Unlocks, Opens ] 1239 01:13:48,162 --> 01:13:49,555 Chow time. 1240 01:13:49,686 --> 01:13:51,252 Not hungry. 1241 01:13:52,428 --> 01:13:53,864 Well, I heard that, 1242 01:13:53,994 --> 01:13:55,474 but you gotta eat something, boy. 1243 01:13:57,781 --> 01:13:59,173 Any luck finding him, Mooney? 1244 01:14:01,306 --> 01:14:02,699 No. 1245 01:14:02,829 --> 01:14:04,352 Well, keep trying, won't you, Mooney? 1246 01:14:04,483 --> 01:14:07,181 Oh, hell, you know I will. 1247 01:14:08,792 --> 01:14:12,273 If you get hungry later, tell Barney. 1248 01:14:12,404 --> 01:14:14,624 He'll heat it up for you. 1249 01:14:18,105 --> 01:14:20,020 [ Door Opens ] 1250 01:14:21,761 --> 01:14:23,981 [ Door Closes ] 1251 01:14:24,111 --> 01:14:25,983 [ Lock Clicks ] 1252 01:14:46,873 --> 01:14:48,484 Morning, glory. 1253 01:14:50,094 --> 01:14:51,356 How are you? 1254 01:14:52,488 --> 01:14:54,141 Where's Barney? 1255 01:14:54,228 --> 01:14:57,318 Oh, you mean Sleeping Beauty? [ Laughs ] 1256 01:14:57,449 --> 01:14:59,103 What are you doing here? 1257 01:14:59,233 --> 01:15:00,887 Well, you're a friend of mine, Clay. 1258 01:15:01,018 --> 01:15:03,281 You know ol' Lester Long would never forget a friend. 1259 01:15:03,411 --> 01:15:05,805 That's not your name.No, it's not. 1260 01:15:05,936 --> 01:15:08,112 It is not my name. 1261 01:15:08,242 --> 01:15:10,767 But, brother, I've always liked the sound of it. Know what I mean? 1262 01:15:10,897 --> 01:15:12,899 So how are they treating you? 1263 01:15:12,986 --> 01:15:15,162 You doing okay back there? 1264 01:15:15,293 --> 01:15:17,208 Well, I'm charged with murder. 1265 01:15:17,295 --> 01:15:19,210 Only one count. 1266 01:15:19,340 --> 01:15:21,865 Don't be such a fuckin' pussy all the time, please. 1267 01:15:21,995 --> 01:15:23,693 You want a cigarette? 1268 01:15:24,868 --> 01:15:26,565 I got smokes. 1269 01:15:30,177 --> 01:15:32,310 Come on. [ Chuckles ] 1270 01:15:32,440 --> 01:15:33,920 That's it. 1271 01:15:38,664 --> 01:15:41,362 [ Chuckles ] 1272 01:15:41,493 --> 01:15:43,277 So, got yourself a lawyer? 1273 01:15:43,408 --> 01:15:45,758 [ Clears Throat ] Nope.Don't worry, brother. 1274 01:15:45,889 --> 01:15:48,587 You ain't gonna need a fuckin' lawyer. [ Laughs ] 1275 01:15:48,674 --> 01:15:51,721 - I'll see to that. - Oh, yeah. You've been good to me so far. 1276 01:15:51,808 --> 01:15:54,201 - Don't start with me, Clay. - You set me up. 1277 01:15:54,332 --> 01:15:56,116 You set yourself up, goddamn it! 1278 01:15:57,509 --> 01:16:01,078 You crossed the line with me, boy. 1279 01:16:01,208 --> 01:16:04,081 What kind of man would I be if I let something like that go? 1280 01:16:07,519 --> 01:16:09,434 That's behind us. 1281 01:16:10,783 --> 01:16:13,786 Thing we gotta think about now... 1282 01:16:13,917 --> 01:16:16,093 is getting you out of there. 1283 01:16:16,180 --> 01:16:20,227 You out of your fucking mind? I'm not gonna try to escape. 1284 01:16:20,358 --> 01:16:22,621 Oh, I know that, you little fuckin' cunt. 1285 01:16:24,797 --> 01:16:26,973 Did I say that to you? 1286 01:16:29,889 --> 01:16:32,805 Did I say you were supposed to try to escape? 1287 01:16:36,940 --> 01:16:39,812 I got something else in mind for you, Clay. 1288 01:16:41,771 --> 01:16:44,556 Now, let's face it. 1289 01:16:44,687 --> 01:16:47,080 They all think you killed a lot of women. 1290 01:16:47,211 --> 01:16:49,082 And I think... 1291 01:16:49,169 --> 01:16:51,868 the only way they're gonna stop thinking that... 1292 01:16:51,998 --> 01:16:56,046 is if they know-- if they know... 1293 01:16:56,176 --> 01:17:00,050 that the man they're really looking for... 1294 01:17:00,180 --> 01:17:01,486 is still out there somewhere. 1295 01:17:01,617 --> 01:17:05,403 Still out there somewhere. 1296 01:17:05,533 --> 01:17:09,799 Hey, uh, you wouldn't happen to have that Kimberly's number on you, would you? 1297 01:17:09,929 --> 01:17:12,628 You leave her out of this, goddamn it. 1298 01:17:12,758 --> 01:17:15,500 [ Laughs ] Man, what the fuck am I saying? 1299 01:17:15,631 --> 01:17:17,458 You know, she already gave it to me. We're good. 1300 01:17:17,589 --> 01:17:19,286 Don't fucking do this. 1301 01:17:19,417 --> 01:17:21,637 I am not gonna let you spend your whole life in jail. 1302 01:17:21,767 --> 01:17:23,377 You leave her out of this. 1303 01:17:23,508 --> 01:17:26,642 All right. Well, I gotta run. 1304 01:17:26,772 --> 01:17:29,166 - Lester. - Train's a-leavin' the station. 1305 01:17:29,296 --> 01:17:30,602 You fucking listen to me. 1306 01:17:30,733 --> 01:17:33,126 Hey, listen, man. 1307 01:17:33,257 --> 01:17:36,652 I am sorry that you gotta spend the night here in jail. 1308 01:17:36,782 --> 01:17:39,306 But all this is gonna be over with soon enough. 1309 01:17:39,437 --> 01:17:42,701 Couple months from now, after everything dies down, cools off a little bit, 1310 01:17:42,832 --> 01:17:45,312 maybe you and old L.L. here can get together. 1311 01:17:45,399 --> 01:17:47,445 Fuck that. 1312 01:17:47,575 --> 01:17:49,186 Maybe go fishing. [ Chuckles ] 1313 01:17:49,316 --> 01:17:50,578 Don't do this. 1314 01:17:50,709 --> 01:17:52,537 Don't you get sassy, goddamn it. 1315 01:17:55,583 --> 01:17:57,455 [ Giggles ] 1316 01:17:57,542 --> 01:17:59,283 You area wild one. 1317 01:17:59,413 --> 01:18:00,719 Adios, amigo. 1318 01:18:00,806 --> 01:18:02,068 Don't go. 1319 01:18:02,199 --> 01:18:03,591 Listen. Lester. 1320 01:18:03,722 --> 01:18:05,637 Lester, get back here! 1321 01:18:05,768 --> 01:18:07,987 It's show time.Please, Lester. 1322 01:18:08,118 --> 01:18:09,554 Lester, come on! 1323 01:18:09,685 --> 01:18:11,599 [ Door Closes ]Les-- 1324 01:18:11,730 --> 01:18:13,471 Barney! Wake up, Barney! 1325 01:18:13,558 --> 01:18:15,212 [ Gasps ] 1326 01:18:23,699 --> 01:18:25,265 Barney![ Engine Starts ] 1327 01:18:28,138 --> 01:18:29,792 Fucker! 1328 01:18:29,922 --> 01:18:33,099 Barney, get up! Wake the fuck up! 1329 01:18:33,230 --> 01:18:34,797 Barney! 1330 01:18:34,927 --> 01:18:36,799 Wake up, you lazy ass! 1331 01:18:36,929 --> 01:18:39,323 [ Snoring ]Barney, wake up! 1332 01:18:39,453 --> 01:18:43,196 ♪ [ Country ]Barney! Come on, wake up, man! 1333 01:18:44,415 --> 01:18:47,897 ♪ [ Continues ] 1334 01:18:48,027 --> 01:18:50,377 [ Exhales ] Excuse me. 1335 01:18:50,508 --> 01:18:52,815 Can I get another one, please? Thank you. 1336 01:18:52,945 --> 01:18:55,556 ♪ [ Continues ] 1337 01:18:57,254 --> 01:18:59,386 Oh, I got it. Right here. 1338 01:18:59,517 --> 01:19:02,128 That's okay. I can buy my own drinks. I got it. I got it. 1339 01:19:06,219 --> 01:19:07,307 Well, do tell. 1340 01:19:11,572 --> 01:19:14,053 [ Thunderclap ] 1341 01:19:19,189 --> 01:19:20,451 [ Chuckles ] 1342 01:19:24,760 --> 01:19:26,674 Mmm, mmm, mmm. 1343 01:19:32,202 --> 01:19:33,464 Damn. 1344 01:19:34,508 --> 01:19:36,510 Good-lookin' girl. 1345 01:19:36,597 --> 01:19:38,382 Drinks Johnny Walker Black. 1346 01:19:38,469 --> 01:19:40,079 Even pays with her own money. 1347 01:19:42,690 --> 01:19:45,432 I can't wait to start dreaming tonight. 1348 01:19:45,563 --> 01:19:46,912 You're very colorful. 1349 01:19:47,043 --> 01:19:49,393 Oh, you don't know the half of it. 1350 01:19:49,523 --> 01:19:52,396 I'm like a big fireworks show. I'm very bright. 1351 01:19:52,526 --> 01:19:54,180 Like Lite-Brite. 1352 01:19:54,267 --> 01:19:55,747 You know what? 1353 01:19:55,878 --> 01:19:58,228 Um, no offense, but this seat is saved. 1354 01:19:58,358 --> 01:20:00,926 Who for?First guy not wearing denim. 1355 01:20:01,057 --> 01:20:03,973 [ Chuckling ] 1356 01:20:06,062 --> 01:20:08,064 You're not from around here, are you? 1357 01:20:08,194 --> 01:20:09,761 What makes you say that? 1358 01:20:09,892 --> 01:20:12,416 Well, you don't look like the town much. 1359 01:20:12,546 --> 01:20:14,026 You don't. 1360 01:20:14,157 --> 01:20:15,767 My name's Lloyd. 1361 01:20:15,898 --> 01:20:18,161 [ Exhales ] 1362 01:20:18,248 --> 01:20:20,119 I won't bite you. 1363 01:20:20,206 --> 01:20:22,818 That's a plus, Lloyd. How you doing?[ Chuckles ] 1364 01:20:22,905 --> 01:20:24,558 I'm good. I'm good.That's good. 1365 01:20:24,689 --> 01:20:27,126 Barney![ Snoring ] 1366 01:20:28,258 --> 01:20:30,042 Wake up! 1367 01:20:30,173 --> 01:20:32,740 [ Breath Hitches ]Barney! Come on, wake up, man! 1368 01:20:34,090 --> 01:20:35,439 [ Snorts ] 1369 01:20:35,569 --> 01:20:37,006 Wake the fuck up! 1370 01:20:37,136 --> 01:20:39,530 Jesus fucking Christ! 1371 01:20:40,879 --> 01:20:43,012 [ Laughs ] This is a joke. 1372 01:20:44,709 --> 01:20:46,667 Jesus Christ, Clay. What do you want? 1373 01:20:46,798 --> 01:20:49,540 Are you trying to fucking starve me? 1374 01:20:51,934 --> 01:20:54,110 And turn up the fucking heat or something. 1375 01:20:54,240 --> 01:20:55,938 [ Scoffs ] Wait a minute. 1376 01:20:58,897 --> 01:21:02,422 [ Man Singing Country ] ♪ Foolish heart ♪ 1377 01:21:02,553 --> 01:21:05,077 This music is driving me crazy. 1378 01:21:05,208 --> 01:21:07,688 ♪ You made me weak ♪[ Chuckling ] 1379 01:21:07,819 --> 01:21:09,212 Yeah. 1380 01:21:09,342 --> 01:21:11,040 Well, I guess, uh, 1381 01:21:11,170 --> 01:21:13,346 country can be kind of an acquired taste. 1382 01:21:13,477 --> 01:21:16,915 No. No. I didn't like it right off the bat, and I still don't. 1383 01:21:17,046 --> 01:21:18,961 Scotch is an acquired taste. 1384 01:21:19,091 --> 01:21:20,745 Well, drink enough of the scotch, 1385 01:21:20,876 --> 01:21:23,313 you might learn to like the country-western music some. 1386 01:21:23,443 --> 01:21:25,010 Maybe. 1387 01:21:26,142 --> 01:21:27,839 Maybe. [ Chuckles ] 1388 01:21:27,926 --> 01:21:30,973 ♪ Foolish heart ♪ 1389 01:21:31,060 --> 01:21:35,238 ♪ Don't set me free ♪ 1390 01:21:37,022 --> 01:21:38,937 ♪ There was a time ♪ 1391 01:21:39,068 --> 01:21:41,461 Are you into the stars at all? 1392 01:21:41,592 --> 01:21:42,854 No. 1393 01:21:42,985 --> 01:21:44,290 Astrology.No. 1394 01:21:44,421 --> 01:21:46,162 What about those-- those stones things? 1395 01:21:46,292 --> 01:21:47,424 You pull them stones out?Rune stones? 1396 01:21:47,554 --> 01:21:49,426 Yeah.No. 1397 01:21:49,556 --> 01:21:52,472 Could I see your hand for a second, please? Why? 1398 01:21:52,603 --> 01:21:54,561 No, I don't mean to... 1399 01:21:54,648 --> 01:21:57,086 give you cause for alarm or anything, but... 1400 01:21:57,173 --> 01:21:58,957 I think your aura's a little bit cluttered. 1401 01:22:02,352 --> 01:22:03,570 Thank you. 1402 01:22:03,701 --> 01:22:05,311 You're welcome. 1403 01:22:05,442 --> 01:22:07,313 [ Sighs ] Oh, man. 1404 01:22:07,444 --> 01:22:09,576 Let's see here. 1405 01:22:09,707 --> 01:22:11,578 Well, it's just as I expected. 1406 01:22:11,709 --> 01:22:14,799 Says here that you like country-western music. 1407 01:22:14,930 --> 01:22:16,322 ♪ [ Continues ] 1408 01:22:16,453 --> 01:22:18,890 Small towns. 1409 01:22:18,977 --> 01:22:20,500 What do I know? 1410 01:22:23,808 --> 01:22:26,071 That you like a whole lot of things... 1411 01:22:26,202 --> 01:22:29,074 you never gave yourself a chance to like. 1412 01:22:29,205 --> 01:22:32,338 - [ Laughing ] - [ Chuckling ] 1413 01:22:32,425 --> 01:22:35,951 - Oh-- Mmm. - Would you try my hat on for me, please? 1414 01:22:36,081 --> 01:22:39,171 - Do you think it'll help? - I don't know, but it'll be a lot of fun at the bar. 1415 01:22:45,699 --> 01:22:47,919 I gotta tell you, I'm not--[ Kimberly ] Hey! 1416 01:22:48,006 --> 01:22:50,313 Hey, girl. How are you? 1417 01:22:50,443 --> 01:22:53,446 - What took you so long, there, little girl? - Well, there was a line. 1418 01:22:53,577 --> 01:22:55,622 - You know. - Yeah, I know. 1419 01:22:55,753 --> 01:22:58,495 We almost sent a posse out to look for you. Let's have a look-see. 1420 01:22:58,625 --> 01:23:01,802 No, not a bit different. I can't lie to you. I'm not much on fashion. 1421 01:23:03,326 --> 01:23:05,023 [ Chuckles ] 1422 01:23:05,154 --> 01:23:07,156 It's been a pleasure, ma'am. Sorry I have to run. 1423 01:23:07,243 --> 01:23:09,375 Real nice to meet you.Nice meeting you. 1424 01:23:09,506 --> 01:23:11,377 Pleasure meeting you.Pleasure meeting you too. 1425 01:23:11,508 --> 01:23:12,683 Come on.Bye. 1426 01:23:12,857 --> 01:23:15,512 ♪ But she had to go ♪ 1427 01:23:15,642 --> 01:23:17,427 [ Mouths Words ] 1428 01:23:17,557 --> 01:23:19,429 You taking care of this? 1429 01:23:19,516 --> 01:23:20,821 Apparently. 1430 01:23:20,952 --> 01:23:22,823 Do you want anything else?No. 1431 01:23:22,998 --> 01:23:26,001 ♪ I'm just a fool ♪ 1432 01:23:27,828 --> 01:23:31,354 ♪ My love has blossomed, and it's-- ♪ 1433 01:23:35,053 --> 01:23:36,837 Oh, my God. 1434 01:23:37,012 --> 01:23:38,709 ♪ Foolish heart ♪ 1435 01:23:38,839 --> 01:23:40,493 Oh, my God. 1436 01:23:40,580 --> 01:23:43,279 ♪ You've made me weak ♪ 1437 01:23:43,409 --> 01:23:46,499 Goddamn, Clay. You can't keep yelling like it's a restaurant. 1438 01:23:46,630 --> 01:23:48,719 I got paperwork, man.[ Keys Jangling ] 1439 01:23:48,849 --> 01:23:52,114 Can't call every 10 minutes. This ain't corn dogs on Sundays. 1440 01:23:52,244 --> 01:23:55,204 This is big time. Here. Push, push. 1441 01:23:57,423 --> 01:24:00,339 You're not in a Chicken Dilly or the Pork Stop. 1442 01:24:01,297 --> 01:24:02,646 [ Door Slams ] 1443 01:24:02,776 --> 01:24:05,388 [ Hammer Cocks ] 1444 01:24:05,518 --> 01:24:07,781 Give me the fucking keys. Your car keys. Now. 1445 01:24:07,912 --> 01:24:09,783 Look. You ain't gonna shoot me, Clay. 1446 01:24:09,914 --> 01:24:11,785 Now! 1447 01:24:17,922 --> 01:24:19,663 Oh, man. 1448 01:24:19,793 --> 01:24:21,708 [ Tires Screeching ] 1449 01:24:28,150 --> 01:24:30,021 [ Shelby ] Girl's name is Kimberly Turner. 1450 01:24:30,152 --> 01:24:32,284 She lives at 224 Madison. 1451 01:24:32,415 --> 01:24:33,938 I can be there in five minutes. 1452 01:24:34,069 --> 01:24:35,983 Listen, I was just there. There's no sign of them. 1453 01:24:36,114 --> 01:24:38,464 When you get there, you need to wait in case they show. 1454 01:24:38,595 --> 01:24:39,726 I'm on my way. 1455 01:24:55,394 --> 01:24:57,918 What-- Wh-Wh-What-- What-- What is this? 1456 01:24:58,049 --> 01:24:59,746 Where did he go? 1457 01:25:01,574 --> 01:25:03,010 I don't know. 1458 01:25:05,883 --> 01:25:07,667 He's got my gun. 1459 01:25:07,798 --> 01:25:11,236 ♪ [ Country ] 1460 01:25:11,323 --> 01:25:13,151 [ Man ] ♪ Moon ♪ 1461 01:25:13,325 --> 01:25:18,504 ♪ Over Montana ♪ 1462 01:25:18,678 --> 01:25:20,550 ♪ Shine ♪ 1463 01:25:20,724 --> 01:25:25,032 ♪ Through the night ♪ 1464 01:25:26,033 --> 01:25:27,992 ♪ Moon ♪ 1465 01:25:28,123 --> 01:25:30,864 ♪ [ Continues ]So, where are you from anyway? 1466 01:25:32,214 --> 01:25:34,129 You ever run out of conversation... 1467 01:25:34,259 --> 01:25:35,695 and not know what to say? 1468 01:25:35,869 --> 01:25:38,350 ♪ Lend your silvery light ♪ 1469 01:25:40,613 --> 01:25:43,355 ♪ While the herd ♪ 1470 01:25:44,487 --> 01:25:46,445 ♪ Is lowin' ♪ 1471 01:25:46,576 --> 01:25:48,360 I read somewhere... 1472 01:25:48,447 --> 01:25:50,971 that if you were to fly faster than the speed of light... 1473 01:25:51,102 --> 01:25:53,278 and you went way out into outer space... 1474 01:25:53,409 --> 01:25:55,541 and if you had a really powerful telescope, 1475 01:25:55,672 --> 01:25:58,327 you could look back at the Earth and see dinosaurs. 1476 01:25:58,457 --> 01:26:00,285 Isn't that somethin'? 1477 01:26:03,245 --> 01:26:05,812 [ Exhales ] 1478 01:26:05,899 --> 01:26:08,902 Now, that is somethin', ain't it? Dinosaurs? 1479 01:26:13,080 --> 01:26:15,039 [ Twig Snaps ] 1480 01:26:15,170 --> 01:26:17,781 [ Gasps ] Oh, my God. Clay! 1481 01:26:17,911 --> 01:26:20,914 You scared me. 1482 01:26:21,045 --> 01:26:24,353 Clay, Clay, Clay, Clay, Clay, Clay, Clay, Clay, Clay. 1483 01:26:24,483 --> 01:26:26,703 What am I gonna do with you? 1484 01:26:26,833 --> 01:26:29,967 Maybe I didn't explain myself right here, but in order for this here to work-- 1485 01:26:31,186 --> 01:26:33,927 had to stay in jail. 1486 01:26:34,058 --> 01:26:37,104 See, that's kind of the, uh-- Well, it's sort of the key to the whole fuckin' idea. 1487 01:26:37,192 --> 01:26:39,629 Y-You know what I mean? 1488 01:26:39,716 --> 01:26:41,413 I didn't agree to this. 1489 01:26:41,544 --> 01:26:43,807 [ Chuckles ] Well, that's your problem, buddy. 1490 01:26:43,937 --> 01:26:45,852 Don't fuckin' think straight. 1491 01:26:45,983 --> 01:26:47,724 I'm thinkin' just fine. 1492 01:26:47,811 --> 01:26:50,466 That's all right. That's all right. 1493 01:26:50,596 --> 01:26:52,468 We'll just do this another time then. 1494 01:26:52,598 --> 01:26:55,558 I'm gonna let the police sort it out. 1495 01:26:55,688 --> 01:26:58,387 That's your plan? Huh? 1496 01:26:58,517 --> 01:27:00,693 [ Exhales ] This is a little too weird for me. 1497 01:27:00,824 --> 01:27:02,608 [ Screams ]This feels fuckin' weird, too, don't it? 1498 01:27:02,739 --> 01:27:04,654 It's gonna get fuckin' weirder! 1499 01:27:04,741 --> 01:27:07,744 - Let her go, Lester. - Oh, you know I can't do that. 1500 01:27:07,874 --> 01:27:09,833 You knowI can't. 1501 01:27:09,963 --> 01:27:11,965 I said let her go. 1502 01:27:12,096 --> 01:27:15,491 You know, a lot of fellas would be real angry right now. 1503 01:27:15,621 --> 01:27:17,710 I have taken a lot of chances for you, Clay. 1504 01:27:17,841 --> 01:27:20,278 Goddamn it, I'm takin' a chance right fuckin' now! 1505 01:27:20,409 --> 01:27:22,802 But that's all right. 1506 01:27:22,933 --> 01:27:24,891 'Cause me and you, 1507 01:27:24,978 --> 01:27:27,938 we got a special kind of friendship. 1508 01:27:28,068 --> 01:27:30,854 I am not your friend. 1509 01:27:30,984 --> 01:27:33,596 Sure you are, fishin' buddy. 1510 01:27:33,726 --> 01:27:36,816 Now, why don't you just, uh, run along or something? 1511 01:27:36,947 --> 01:27:38,992 I got a little romance in mind. 1512 01:27:42,169 --> 01:27:44,694 I swear to God I'll kill you. 1513 01:27:44,824 --> 01:27:47,087 - You gonna kill me? - [ Kimberly Whimpers ] 1514 01:27:47,218 --> 01:27:48,567 Have a seat, baby doll. 1515 01:27:48,698 --> 01:27:51,396 [ Mock Whimpering ] 1516 01:27:51,527 --> 01:27:54,138 You feelin' sorry for yourself? Huh? 1517 01:27:55,922 --> 01:27:57,837 [ Whimpering ] 1518 01:27:57,968 --> 01:28:00,231 Come on. 1519 01:28:00,362 --> 01:28:03,278 Come on, Clay! Let's see what the fuck you got, boy! 1520 01:28:03,365 --> 01:28:05,802 You got some shit on your mind, boy? Show me! 1521 01:28:05,932 --> 01:28:07,412 Show me, goddamn it! 1522 01:28:09,806 --> 01:28:11,677 Squeeze that fucker. 1523 01:28:13,375 --> 01:28:15,986 Like you did with your friend? Squeeze it. 1524 01:28:19,990 --> 01:28:21,426 Who you fuckin' kiddin', huh? 1525 01:28:24,473 --> 01:28:25,909 - Now, for you-- - [ Screams ] 1526 01:28:26,039 --> 01:28:27,911 [ Click ] 1527 01:28:28,041 --> 01:28:29,913 [ Gasps ][ Hammer Clicking ] 1528 01:28:30,043 --> 01:28:31,871 [ Kimberly Sobbing ] 1529 01:28:32,002 --> 01:28:34,178 Look, Clay. Come on. Come on. 1530 01:28:34,309 --> 01:28:38,008 You know I can't have that Deputy Dawg wakin' up with a loaded gun. 1531 01:28:39,792 --> 01:28:42,491 Use it. You got one. Use it. 1532 01:28:43,492 --> 01:28:44,971 [ Chamber Clicks ] 1533 01:28:46,930 --> 01:28:48,540 Goddamn, Clay. 1534 01:28:51,848 --> 01:28:53,850 You were gonna shoot me, weren't you? 1535 01:28:56,069 --> 01:28:57,854 [ Tires Screeching ] 1536 01:29:05,035 --> 01:29:06,515 Let her go, Lester. 1537 01:29:06,645 --> 01:29:08,081 [ Kimberly Whimpering ] 1538 01:29:08,168 --> 01:29:10,083 You know, if I go down, 1539 01:29:11,650 --> 01:29:13,217 you go with me. 1540 01:29:13,348 --> 01:29:15,785 I swear to God, Clay. 1541 01:29:15,872 --> 01:29:17,743 Just let her go. 1542 01:29:22,095 --> 01:29:23,662 I tell you what. 1543 01:29:30,887 --> 01:29:33,803 [ Whimpering, Sobbing ] 1544 01:29:49,079 --> 01:29:51,168 Clay. You all right? 1545 01:29:51,298 --> 01:29:52,909 You okay? 1546 01:29:54,780 --> 01:29:55,955 Where is he? 1547 01:29:58,131 --> 01:30:00,046 Come on. Where is he? 1548 01:30:20,676 --> 01:30:22,591 [ Twig Snaps] 1549 01:30:25,289 --> 01:30:28,161 [ Birds Chirping ][ Gasping ] 1550 01:30:43,568 --> 01:30:45,962 [ Gasping, Panting ] 1551 01:31:04,197 --> 01:31:06,765 I didn't mean to hit you so hard, partner. 1552 01:31:11,117 --> 01:31:12,771 You did the right thing. 1553 01:31:14,904 --> 01:31:16,645 You did, Clay. 1554 01:31:17,994 --> 01:31:20,083 You did the right thing. 1555 01:31:27,482 --> 01:31:29,832 Goddamn, this is beautiful country, ain't it? 1556 01:32:10,307 --> 01:32:13,005 Does all this land come with the house? 1557 01:32:13,136 --> 01:32:14,659 Sure does. 1558 01:32:16,052 --> 01:32:18,358 Trouble is, so does the town. 1559 01:32:18,489 --> 01:32:20,709 [ Dog Barking ] 1560 01:32:23,712 --> 01:32:25,278 We're gonna find him. 1561 01:32:26,453 --> 01:32:28,455 Is that right? 1562 01:32:41,947 --> 01:32:44,602 There's nothing you want to talk to me about? 1563 01:32:44,733 --> 01:32:46,561 Nothing you want to tell me? 1564 01:32:49,694 --> 01:32:51,087 Nope. 1565 01:32:51,217 --> 01:32:52,610 There's not. 1566 01:32:56,701 --> 01:32:58,877 Take care of yourself, Clay. 1567 01:33:00,226 --> 01:33:01,706 I'll try my best. 1568 01:33:01,837 --> 01:33:03,665 [ Dog Barking ] 1569 01:33:05,101 --> 01:33:07,190 [ Car Door Opens, Closes ] 1570 01:33:07,320 --> 01:33:09,192 [ Engine Starts ] 1571 01:33:14,893 --> 01:33:18,636 [ Telephone Rings ] 1572 01:33:21,204 --> 01:33:24,729 [ Ringing Continues ][ Dog Barking ] 1573 01:33:26,905 --> 01:33:29,604 [ Rings ] 1574 01:33:33,172 --> 01:33:35,653 [ Rings ] 1575 01:33:38,874 --> 01:33:40,615 [ Rings ] 1576 01:34:13,386 --> 01:34:16,259 ♪ [ Radio: Country Rock ] 1577 01:34:19,044 --> 01:34:21,568 [ Door Opens ] ♪ Well, you and me ♪ 1578 01:34:21,743 --> 01:34:25,616 ♪ Live on in a perfect world ♪ 1579 01:34:27,574 --> 01:34:30,490 ♪ [ Continues ] 1580 01:34:30,621 --> 01:34:32,492 [ Chuckles ] 1581 01:34:36,758 --> 01:34:38,803 What can I get for you? 1582 01:34:38,934 --> 01:34:42,154 Do you use, uh, real ice cream in your shakes? 1583 01:34:42,285 --> 01:34:44,113 Sure do.I'm talkin' the real McCoy. 1584 01:34:44,243 --> 01:34:46,942 - [ Chuckling ] Yeah, they are real. - [ Laughing ] 1585 01:34:47,072 --> 01:34:49,684 Can I have a strawberry shake, please?Mm-hmm. Yeah. 1586 01:34:49,814 --> 01:34:52,643 A strawberry one? Okay.One strawberry. 1587 01:34:52,774 --> 01:34:54,732 Okay. 1588 01:34:54,819 --> 01:34:57,082 Jesus, how the hell they expect to do any business... 1589 01:34:57,213 --> 01:34:59,084 with that behind the counter, huh? 1590 01:34:59,215 --> 01:35:01,608 [ Chuckling ] Li'l happy boy. 1591 01:35:03,567 --> 01:35:05,961 They know what you look like. 1592 01:35:06,048 --> 01:35:07,440 What's that? 1593 01:35:08,877 --> 01:35:10,966 She saw you in the bar. 1594 01:35:11,096 --> 01:35:14,491 She bought you a drink. 1595 01:35:14,621 --> 01:35:18,669 Yeah, well, uh, I saw her first, didn't I? 1596 01:35:18,800 --> 01:35:21,106 There it is. Thank you.Strawberry. 1597 01:35:21,237 --> 01:35:23,718 Yeah, we spin it around. Keep your hands off my straw. 1598 01:35:23,848 --> 01:35:26,459 I thank you not to touch it. Thank you. Thank you, captain. 1599 01:35:26,590 --> 01:35:28,679 I'm sorry. Thank you. 1600 01:35:28,810 --> 01:35:30,202 [ Mutters ] Jesus. 1601 01:35:32,596 --> 01:35:35,033 [ Gulping ] 1602 01:35:37,470 --> 01:35:39,516 Ahh! 1603 01:35:39,646 --> 01:35:41,605 [ Sighs ] 1604 01:35:41,736 --> 01:35:44,956 Well, that was quite a pickle back there. 1605 01:35:46,349 --> 01:35:48,133 [ Chuckles ] 1606 01:35:48,264 --> 01:35:51,484 You know, it, uh, took me two hours to hitch a ride. 1607 01:35:51,615 --> 01:35:55,401 Nothin' you couldn't handle. 1608 01:35:55,532 --> 01:35:58,970 Well, I notice you're all packed up. Where the hell you headed to? 1609 01:36:00,276 --> 01:36:02,147 None of your business. 1610 01:36:03,322 --> 01:36:05,194 Mmm. 1611 01:36:05,281 --> 01:36:07,109 Well, I'll tell you where it soured. 1612 01:36:09,589 --> 01:36:11,374 We didn't communicate. 1613 01:36:13,680 --> 01:36:15,247 I mean, uh, 1614 01:36:16,945 --> 01:36:19,034 hell, you're off. 1615 01:36:19,164 --> 01:36:22,037 You know, you're doin' your thing. 1616 01:36:22,167 --> 01:36:24,822 And I'm off, uh, doin' mine. 1617 01:36:27,042 --> 01:36:28,783 [ Lester Chuckles ] 1618 01:36:32,308 --> 01:36:34,397 We'll do better next time. 1619 01:36:34,571 --> 01:36:37,792 ♪ Live on in a perfect world ♪ 1620 01:36:37,922 --> 01:36:39,794 ♪ [ Ends ] 1621 01:36:41,404 --> 01:36:42,797 [ Slaps Thigh ] 1622 01:36:48,498 --> 01:36:51,501 [ Door Opens, Closes ] 1623 01:37:00,336 --> 01:37:01,990 [ Horse Whinnying ] 1624 01:37:02,120 --> 01:37:03,643 [ Horse Snorts ] 1625 01:37:03,774 --> 01:37:05,776 [ Imitates Snorting ] 1626 01:37:05,907 --> 01:37:08,648 [ Laughs ] Damn. That's a beautiful animal you got there, man. 1627 01:37:08,779 --> 01:37:10,389 It's a quarter horse, right?Uh-huh. 1628 01:37:10,520 --> 01:37:12,435 [ Kisses ] Hey, girl. 1629 01:37:12,565 --> 01:37:14,089 [ Horse Blusters ]You a racer? 1630 01:37:14,219 --> 01:37:16,613 On my way to Ruidoso right now. 1631 01:37:16,743 --> 01:37:18,833 Goddamn it! Ruidoso? 1632 01:37:18,963 --> 01:37:22,140 Man, this is much more than a hobby then, ain't it, slick? 1633 01:37:22,271 --> 01:37:25,143 Well, it ain't like racin' thoroughbreds. 1634 01:37:25,274 --> 01:37:27,798 Well, why the hell would you want to race thoroughbreds? 1635 01:37:27,929 --> 01:37:30,801 You can get more action on them short tracks. You know what I mean? 1636 01:37:30,932 --> 01:37:34,022 That's where the fever's at, brother. Anyone'll tell you that. 1637 01:37:37,199 --> 01:37:40,071 You spend much time around horses? 1638 01:37:40,202 --> 01:37:43,814 What, are you shittin' me? Take a look at me, son. 1639 01:37:43,945 --> 01:37:47,774 I been ridin' horses since I was three years old. Just put me on, watch me go. 1640 01:37:47,905 --> 01:37:49,907 Bareback. Oh, you know. 1641 01:37:50,038 --> 01:37:52,562 Backwards. Pick up quarters and shit. [ Chuckles ] 1642 01:37:52,649 --> 01:37:54,999 Trick rider. Younger. 1643 01:37:55,130 --> 01:37:56,522 No rodeos though. 1644 01:37:56,653 --> 01:37:58,437 [ Laughing ] 1645 01:37:58,568 --> 01:38:02,485 Well, I could use an extra hand for a few days. 1646 01:38:02,615 --> 01:38:04,008 You got the time? 1647 01:38:16,020 --> 01:38:17,717 Nothin' but. 1648 01:38:17,848 --> 01:38:19,676 Name's Lyle. 1649 01:38:19,806 --> 01:38:22,418 Lyle, nice to meet you. Bobby. 1650 01:38:22,505 --> 01:38:24,159 Aw, Bobby.Nice to meet you. 1651 01:38:24,289 --> 01:38:26,291 You're an angel. You're an angel. 1652 01:38:26,422 --> 01:38:28,598 Grab your bag and throw it in the back.Okay, Bobby. 1653 01:38:28,728 --> 01:38:31,383 [ Lester Chuckling ] 1654 01:38:31,514 --> 01:38:34,734 You got a nice swagger, Bob. I like the way you walk, man.[ Chuckles ] 1655 01:38:34,821 --> 01:38:37,346 Yeah. Don't get personal.[ Laughs ] 1656 01:38:38,651 --> 01:38:41,132 Just dumb luck picking me up, huh? 1657 01:38:42,829 --> 01:38:45,789 ♪ [ Country ] 1658 01:38:47,834 --> 01:38:49,749 [ Chuckles ] 1659 01:38:49,880 --> 01:38:52,796 [ Engine Starts ]You ever bet any money at the track? 1660 01:38:52,927 --> 01:38:55,451 I'm not much for talkin' when I travel, Robert. 1661 01:38:55,581 --> 01:38:57,975 [ Laughs ]Onward, brother. [ Laughs ] 1662 01:38:58,106 --> 01:39:00,325 We got a long way to drive here. 1663 01:39:00,456 --> 01:39:02,937 ♪ [ Continues ] 1664 01:39:03,024 --> 01:39:07,593 [ Man ] ♪ Mmm, everybody's talkin' at me ♪ 1665 01:39:07,767 --> 01:39:11,902 ♪ I don't hear a word they're sayin' ♪ 1666 01:39:12,076 --> 01:39:17,299 ♪ Only the echoes of my mind ♪ 1667 01:39:20,563 --> 01:39:23,479 ♪ Mmm, people stoppin' and starin' ♪ 1668 01:39:25,002 --> 01:39:29,180 ♪ I can't see their faces ♪ 1669 01:39:29,354 --> 01:39:34,707 ♪ Only the shadows of their eyes ♪ 1670 01:39:37,493 --> 01:39:41,671 ♪ I'm goin' where the sun keeps shinin' ♪ 1671 01:39:41,758 --> 01:39:44,065 ♪ Through the pourin' rain ♪ 1672 01:39:45,675 --> 01:39:48,547 ♪ Goin' where the weather ♪ 1673 01:39:48,721 --> 01:39:51,420 ♪ Suits my clothes ♪ 1674 01:39:54,379 --> 01:39:58,427 ♪ Backin' off of the northeast wind ♪ 1675 01:39:58,601 --> 01:40:02,779 ♪ Sailin' on a summer breeze ♪ 1676 01:40:02,953 --> 01:40:05,825 ♪ And skippin' over the ocean ♪ 1677 01:40:06,000 --> 01:40:08,219 ♪ Like a stone ♪ 1678 01:40:11,875 --> 01:40:16,619 ♪ Ooh, everybody's talkin' at me ♪ 1679 01:40:16,793 --> 01:40:20,971 ♪ I don't hear a word they're sayin' ♪ 1680 01:40:21,145 --> 01:40:25,019 ♪ Only the echoes of my mind ♪ 1681 01:40:28,022 --> 01:40:34,767 ♪ And I won't let you leave my love behind ♪ 1682 01:40:36,334 --> 01:40:40,512 ♪ And I won't let you ♪ 1683 01:40:40,686 --> 01:40:47,563 ♪ Leave ♪ 1684 01:40:50,914 --> 01:40:57,051 ♪ I won't let you leave my love behind ♪♪♪ 1685 01:41:00,228 --> 01:41:05,059 ♪♪♪ [ New Song ] 1686 01:41:20,683 --> 01:41:22,467 ♪ Ahh ♪ 1687 01:41:22,641 --> 01:41:24,295 [ Man ] ♪ Ain't nothin' like it ♪ 1688 01:41:24,382 --> 01:41:25,862 ♪ When it's ♪ 1689 01:41:26,036 --> 01:41:29,474 ♪ Twisted and reeling ♪ 1690 01:41:29,648 --> 01:41:34,740 ♪ They'll put the boot right in your eye ♪ 1691 01:41:34,827 --> 01:41:38,918 ♪ Because when the floor turns into wall ♪ 1692 01:41:39,093 --> 01:41:44,315 ♪ And then the wall becomes the ceiling ♪ 1693 01:41:44,402 --> 01:41:48,580 ♪ Oh, what a lovely way to die ♪ 1694 01:41:51,888 --> 01:41:55,544 ♪ Another perfect catastrophe is ♪ 1695 01:41:55,631 --> 01:41:59,243 ♪ Waitin' to happen ♪ 1696 01:41:59,417 --> 01:42:01,506 ♪ It's watchin' for the moment ♪ 1697 01:42:01,680 --> 01:42:03,856 ♪ To transpire ♪ 1698 01:42:06,642 --> 01:42:09,819 ♪ Another perfect catastrophe is ♪ 1699 01:42:09,993 --> 01:42:13,823 ♪ Dyin' to go down ♪ 1700 01:42:13,997 --> 01:42:17,174 ♪ It's only lookin' for the perfect ♪ 1701 01:42:17,348 --> 01:42:20,395 ♪ Place and time ♪♪♪ 1702 01:42:20,482 --> 01:42:24,312 ♪♪♪ [ New Song ] 1703 01:42:28,707 --> 01:42:32,363 [ Man ] ♪ If you shoot all the husbands ♪ 1704 01:42:32,537 --> 01:42:35,497 ♪ I'll stab all the wives ♪ 1705 01:42:35,671 --> 01:42:39,588 ♪ And I'll smother them in battery ♪ 1706 01:42:39,762 --> 01:42:43,766 ♪ If they make it out alive ♪ 1707 01:42:43,940 --> 01:42:47,030 ♪ If you leave the evidence ♪ 1708 01:42:47,204 --> 01:42:50,816 ♪ They'll call the F.B.I. ♪ 1709 01:42:50,990 --> 01:42:55,212 ♪ And they'll find it in some porno film ♪ 1710 01:42:55,299 --> 01:42:59,129 ♪ Shot in our spare time ♪ 1711 01:42:59,303 --> 01:43:02,698 ♪ We could make a killing just ♪ 1712 01:43:02,785 --> 01:43:06,789 ♪ You, your gun and me ♪ 1713 01:43:06,963 --> 01:43:09,922 ♪ Silly boy, don't stop me now ♪ 1714 01:43:10,096 --> 01:43:14,100 ♪ I think we're on a spree ♪ 1715 01:43:14,275 --> 01:43:16,886 ♪ I think I get the feelin' ♪ 1716 01:43:16,973 --> 01:43:20,629 ♪ That we're gonna disagree ♪ 1717 01:43:20,803 --> 01:43:23,240 ♪ It's just clay pigeons ♪ 1718 01:43:25,286 --> 01:43:26,983 ♪ To me ♪ 1719 01:43:29,681 --> 01:43:33,424 ♪ We should take the bodies and ♪ 1720 01:43:33,598 --> 01:43:36,906 ♪ Drown them in the lake ♪ 1721 01:43:37,080 --> 01:43:40,779 ♪ Or drop them off a quarry bed ♪ 1722 01:43:40,953 --> 01:43:44,740 ♪ To somewhere safe ♪ 1723 01:43:44,914 --> 01:43:48,570 ♪ But we could make a killing just ♪ 1724 01:43:48,744 --> 01:43:52,661 ♪ You, your gun and me ♪ 1725 01:43:52,835 --> 01:43:56,142 ♪ Silly boy, don't stop me now ♪ 1726 01:43:56,317 --> 01:44:00,277 ♪ I think we're on a spree ♪ 1727 01:44:00,451 --> 01:44:03,193 ♪ I think I get the feelin' ♪ 1728 01:44:03,367 --> 01:44:07,153 ♪ That we're gonna disagree ♪ 1729 01:44:07,328 --> 01:44:09,808 ♪ It's just clay pigeons ♪ 1730 01:44:11,941 --> 01:44:13,769 ♪ To me ♪♪♪ 1731 01:44:17,816 --> 01:44:21,298 [ Lester ] You got a good sense of humor. I like that. [ Laughing ]