1
00:00:15,080 --> 00:00:17,992
Hallelujah. Thank you, Lord.
2
00:00:18,200 --> 00:00:21,112
Thank you, Lord. Thank you, Jesus.
3
00:00:21,320 --> 00:00:24,073
- Praise the Lord.
- Praise the Lord.
4
00:00:24,280 --> 00:00:28,114
- They put a thief on each side of Jesus.
- Yeah!
5
00:00:28,320 --> 00:00:30,231
- Can you say, "Yes, Lord"?
- Yes, Lord.
6
00:00:30,440 --> 00:00:35,878
"Praise the name of the Lord. "
One on the right hand and one on his left.
7
00:00:36,080 --> 00:00:37,593
Glory to God!
8
00:00:37,800 --> 00:00:42,237
The Bible tells me,
praise the name of the Lord.
9
00:00:42,440 --> 00:00:46,353
Tells me they spit on him.
Praise the name of the Lord!
10
00:00:46,560 --> 00:00:49,757
- Can you say, "Yeah, Lord"?
- Yeah, Lord!
11
00:00:49,960 --> 00:00:54,033
- Yeah, Lord. Thank you, Lord.
- Yeah, Lord. Thank you, Lord.
12
00:00:54,240 --> 00:00:56,674
- Yes, Lord.
- Thank you, Jesus.
13
00:00:56,880 --> 00:00:59,314
- They nailed nails...
- Yes, Lord.
14
00:00:59,520 --> 00:01:02,478
...in his hands, sisters and brothers.
- Yes, Lord.
15
00:01:02,680 --> 00:01:06,992
For you and I.
They put nails in his feet for you and I.
16
00:01:07,200 --> 00:01:10,875
- They pierced him in the side for you and I.
- Yes, Lord.
17
00:01:11,080 --> 00:01:14,311
They put thorns about his head for you and I.
- Yes, Lord.
18
00:01:14,520 --> 00:01:17,432
- Can you say, "Yeah, Lord"?
- Yeah, Lord.
19
00:01:17,640 --> 00:01:19,949
Glory! Hallelujah!
20
00:01:21,040 --> 00:01:23,395
Hallelujah!
21
00:01:25,680 --> 00:01:27,716
My Lord!
22
00:01:29,240 --> 00:01:31,196
Glory! Thank you, Jesus.
23
00:01:31,400 --> 00:01:33,675
- Thank you, Jesus.
- Hallelujah.
24
00:01:33,880 --> 00:01:36,838
- Glory to God! Hey! Thank you.
- Thank you, Lord.
25
00:01:37,040 --> 00:01:39,474
My Lord. My Lord. My Lord.
26
00:01:39,680 --> 00:01:43,229
Praise the Lord. Thank you, Jesus.
27
00:01:43,440 --> 00:01:45,271
Glory to God!
28
00:01:45,480 --> 00:01:49,314
Jesus said blessed are those
that haven't seen, and believed.
29
00:01:55,880 --> 00:01:59,555
Blessed is those that haven't seen.
Thank you, Lord.
30
00:01:59,760 --> 00:02:02,911
Thank you, Lord. And they still believe in him.
31
00:02:03,120 --> 00:02:05,111
- Yeah, Lord!
- Yeah, Lord!
32
00:02:05,840 --> 00:02:07,796
- Hallelujah!
- Hallelujah!
33
00:02:08,800 --> 00:02:11,792
- Hey, glory!
- Hallelujah!
34
00:02:15,520 --> 00:02:22,278
d Soon I will be done with
The troubles of the world
35
00:02:22,480 --> 00:02:27,190
d Troubles of the world
Troubles of the world
36
00:02:27,400 --> 00:02:33,236
d I soon will be done
With the troubles of the world
37
00:02:33,440 --> 00:02:38,912
d Going home to live with God
38
00:02:39,520 --> 00:02:43,479
d Oh-oh, weeping and wailing
39
00:02:43,680 --> 00:02:48,800
d Oh, come on, weeping and wailing
40
00:02:49,000 --> 00:02:53,949
d Oh-oh, weeping and wailing
41
00:02:54,160 --> 00:02:59,518
d Going home to live with God...
42
00:03:02,400 --> 00:03:03,719
Thank you, Lord.
43
00:03:03,920 --> 00:03:07,515
d Going home to live with God... d
44
00:03:17,000 --> 00:03:19,833
Roger here. Seven...
45
00:03:20,040 --> 00:03:23,715
I don't know how many's in that car there.
46
00:03:23,920 --> 00:03:28,357
There's three there, one there
and I guess there's two in this one.
47
00:03:28,560 --> 00:03:30,755
Pretty sad. I hate this.
48
00:03:30,960 --> 00:03:35,715
Like that little dog,
you never know who he belongs to.
49
00:03:35,920 --> 00:03:41,472
Little puppy. Where you been?
You belong to this car or that one down there?
50
00:03:41,680 --> 00:03:45,593
I like that kind of little dog. Smart little dogs.
51
00:03:45,800 --> 00:03:48,360
Sugar is a good little thing.
52
00:03:48,560 --> 00:03:51,393
Grab a handful of sugar, a lot of hot peppers.
53
00:03:51,600 --> 00:03:55,593
Mama, wait now. Hold on. Hold on, Mama.
54
00:04:01,160 --> 00:04:03,720
I'll pull up just here.
55
00:04:03,920 --> 00:04:07,117
- Oh, Lord, Sonny.
- Just hush now.
56
00:04:08,440 --> 00:04:11,000
You stay put, Mama.
57
00:04:13,440 --> 00:04:15,715
You stay put.
58
00:04:30,080 --> 00:04:35,916
I was just running down there.
I got to the car and she tried to follow me back.
59
00:04:36,120 --> 00:04:42,992
Then I go get the man, told him to come out.
For years they thanked me for it.
60
00:04:59,240 --> 00:05:03,711
"Therefore when I passed by thee
and saw thee polluted in thine own blood,
61
00:05:03,920 --> 00:05:09,278
I said unto thee
when thy wast in thy blood, live. "
62
00:05:09,480 --> 00:05:13,871
"Yea, I said unto thee
when thy wast in thy blood...
63
00:05:18,560 --> 00:05:20,516
...live. "
64
00:05:20,720 --> 00:05:23,314
Live, live.
65
00:05:26,120 --> 00:05:29,590
Son, can you hear me? I'm going to help you.
66
00:05:29,800 --> 00:05:33,998
I'm a minister of the Lord.
The Lord loves you and I love you.
67
00:05:34,200 --> 00:05:39,752
If you can't answer, just nod.
If you can't nod, just think it.
68
00:05:39,960 --> 00:05:43,635
Answer me in your mind and in your heart.
69
00:05:46,720 --> 00:05:50,759
If the Lord were to call you right now,
would you be ready?
70
00:05:50,960 --> 00:05:53,952
Do you accept the Lord Jesus Christ
as your saviour?
71
00:05:54,160 --> 00:05:59,917
Are you ready for him? Are you ready
to follow and accept him this very instant?
72
00:06:00,120 --> 00:06:06,958
If you open your heart, he will stand with you
whether you go home or stay with us.
73
00:06:07,160 --> 00:06:10,869
If it isn't your time,
he'll stand by you and your wife.
74
00:06:11,080 --> 00:06:14,072
He'll deliver you through this entire ordeal.
75
00:06:15,440 --> 00:06:17,158
Listen to me.
76
00:06:17,360 --> 00:06:21,638
There are angels even in this automobile
at this precise moment.
77
00:06:22,880 --> 00:06:26,077
He has sent his angels here to watch over you.
78
00:06:26,280 --> 00:06:29,238
Do you accept him here today?
79
00:06:30,920 --> 00:06:33,718
Y- ye...
80
00:06:34,560 --> 00:06:38,348
- Thank you, Jesus.
- Hey, mister. You have to get out of there.
81
00:06:38,560 --> 00:06:42,473
You can't be in there. Hear me? Let's go.
82
00:06:42,680 --> 00:06:47,993
When an ambulance gets you, the Lord's
gonna have a flock of angels to lead you.
83
00:06:48,200 --> 00:06:52,079
You've taken the Lord,
he's gonna go all the way with you.
84
00:06:52,280 --> 00:06:55,716
You both are his champions here today.
Praise God!
85
00:06:58,640 --> 00:07:00,995
Thank you, sir.
86
00:07:03,200 --> 00:07:07,955
Don't have to thank me, son.
Thank the Lord and saviour, Jesus Christ.
87
00:07:08,160 --> 00:07:10,037
You're in his hands now.
88
00:07:10,240 --> 00:07:16,998
Bless you both. "Wherever two or more
are gathered in my name, there will I be also. "
89
00:07:17,200 --> 00:07:20,875
Mister? I'm sorry,
you've got to go back to your car.
90
00:07:21,080 --> 00:07:23,275
- You're not allowed here.
- I understand.
91
00:07:24,480 --> 00:07:28,871
I guess you think
you accomplished something in there?
92
00:07:29,080 --> 00:07:31,116
- I know I did.
- Go on.
93
00:07:31,320 --> 00:07:34,471
I did not put my head
through that window in vain.
94
00:07:34,680 --> 00:07:37,035
- How would you know?
- I'll tell you.
95
00:07:37,240 --> 00:07:42,109
I'd rather die today and go to heaven
than live to be 100 and go to hell.
96
00:07:42,320 --> 00:07:45,995
- Is that a fact?
- Yes, sir. It is.
97
00:07:46,200 --> 00:07:50,796
Hallelujah for the Lord God omnipotent
that reigneth in the Book of Revelation.
98
00:07:51,000 --> 00:07:53,468
Glory!
99
00:07:53,680 --> 00:07:55,193
Thank you.
100
00:07:55,600 --> 00:07:59,912
d You ain't going to hold my body down
You ain't going to hold my body down d
101
00:08:00,120 --> 00:08:01,394
No, sir.
102
00:08:01,600 --> 00:08:05,991
d Victory is mine.
Victory is mine today.
103
00:08:06,200 --> 00:08:09,317
d I told Satan, "Get thee behind"
104
00:08:09,520 --> 00:08:12,671
d Because victory is ours today d
105
00:08:13,080 --> 00:08:17,517
Mama, we made news in heaven this morning.
106
00:08:17,720 --> 00:08:20,598
- What?
- Two young people, their lives ahead of them.
107
00:08:20,800 --> 00:08:24,952
One may live, one may die. I don't know.
Touch and go.
108
00:08:25,160 --> 00:08:28,232
- Let's pray for them, Mama.
- My Lord.
109
00:08:28,440 --> 00:08:32,035
Pray with me, Mama.
Just sing a prayer, Mama.
110
00:08:32,240 --> 00:08:38,554
d Sometimes my steps are weary
Sometimes my steps are slow
111
00:08:38,760 --> 00:08:43,515
d But I've got a journey on my mind...
112
00:08:43,720 --> 00:08:47,872
"Yea, though I walk through the valley
of the shadow of death,
113
00:08:48,080 --> 00:08:53,108
I will fear no evil for thou art with me. "
"Thy rod and thy staff will comfort me. "
114
00:08:53,320 --> 00:08:56,835
"Thou preparest a table before me
in the presence of mine enemies. "
115
00:08:57,040 --> 00:08:59,349
"Thou anointest my head with oil. "
"My cup runneth over. "
116
00:08:59,560 --> 00:09:03,838
"Surely goodness and mercy shall follow me
all the days of my life. "
117
00:09:04,040 --> 00:09:07,396
"And I shall dwell
in the house of the Lord for ever. " "Amen. "
118
00:09:07,600 --> 00:09:10,751
d I'll be sitting drawing pictures in the sand...
119
00:09:10,960 --> 00:09:13,428
Come on, Mama. Sing it!
120
00:09:13,640 --> 00:09:15,358
Sing it.
121
00:09:15,560 --> 00:09:19,394
d And when I see you coming
I will rise up with a shout...
122
00:09:19,600 --> 00:09:21,875
Praise God! Praise him today!
123
00:09:22,160 --> 00:09:27,280
d... and through the shallow water
Reaching for your hand d
124
00:09:27,600 --> 00:09:35,393
d Oh, how I love Jesus
Oh, how I love Jesus
125
00:09:35,600 --> 00:09:43,280
d Oh, how I love Jesus
Because he first loved me...
126
00:09:43,480 --> 00:09:45,072
Your turn.
127
00:09:45,280 --> 00:09:52,277
d It tells me of a Saviour's love
Who died to set me free
128
00:09:52,480 --> 00:09:59,272
d It tells me of his precious blood...
A sinner's perfect plea
129
00:09:59,480 --> 00:10:07,194
d Oh, how I love Jesus
Oh, how I love Jesus
130
00:10:07,400 --> 00:10:14,112
d Oh, how I love Jesus
Because he first loved me d
131
00:10:14,320 --> 00:10:18,029
Let's give a big handclap for Jesus!
132
00:10:20,000 --> 00:10:24,949
When vacation Bible school is over,
we'll sing together at the temple, all right?
133
00:10:25,160 --> 00:10:29,472
- I could sing the harmony part.
- Let's go now. Let grandmother rest.
134
00:10:29,680 --> 00:10:33,036
- You'll play for us?
- We'll see.
135
00:10:33,240 --> 00:10:35,834
- I'll see you in a minute.
- Bye, Grandma.
136
00:10:36,040 --> 00:10:39,112
- When are you coming back?
- I'll call you.
137
00:10:39,320 --> 00:10:42,471
- All right, son.
- About three weeks, all right?
138
00:10:42,680 --> 00:10:45,672
I love you. The Lord loves you.
Make you snug.
139
00:10:45,880 --> 00:10:48,440
- I love you, son.
- Take care.
140
00:10:49,360 --> 00:10:54,593
Sonny, if you don't mind, would you go back
and get my double comforter?
141
00:10:54,800 --> 00:10:57,712
- You all right?
- Yeah. I'm all right.
142
00:10:57,920 --> 00:11:01,993
- I'm just a little chilly.
- All right. Hold on, now.
143
00:11:02,200 --> 00:11:04,509
And bring me my other blanket.
144
00:11:09,160 --> 00:11:12,072
One day, you're going to board an airplane.
145
00:11:12,280 --> 00:11:15,556
And that plane's going to be
way past yon stars.
146
00:11:15,760 --> 00:11:21,949
And yon moon! I'm talking sun and moon
and constellations, get out of my way!
147
00:11:22,160 --> 00:11:24,549
- Jupiter and Mars, move over!
- Yeah!
148
00:11:24,760 --> 00:11:29,072
We're going to be going
straight up to the pearly gates!
149
00:11:29,280 --> 00:11:33,910
Mama, I can't take you with me,
so get on back in your chair.
150
00:11:34,120 --> 00:11:39,513
I know you died and gone home to heaven.
I hope you hear me. You be good.
151
00:11:39,720 --> 00:11:44,430
I'll call you tonight.
I can't take you with me, OK?
152
00:11:45,560 --> 00:11:48,358
All right? Yeah, Mama?
153
00:11:50,920 --> 00:11:53,388
Hug St Peter's neck for me.
154
00:11:53,600 --> 00:11:58,310
Bye, Mama. Kiss an angel for me.
I'm going to hit the road.
155
00:11:58,520 --> 00:12:00,511
Got to go to work.
156
00:12:04,520 --> 00:12:09,992
Jessie, I'll call, see if you want to fly
to Little Rock, drive back with me and Joe.
157
00:12:10,200 --> 00:12:14,876
I have my Women's Aglow meetings, so...
Maybe. You call me?
158
00:12:15,080 --> 00:12:20,996
- See you in a few weeks. Horace, bless you.
- Bye, Sonny. Have a good trip.
159
00:12:21,200 --> 00:12:24,431
Learn the books of the Bible.
Let me hear them.
160
00:12:24,640 --> 00:12:26,949
- You!
- No, you say them.
161
00:12:27,160 --> 00:12:32,154
Say it! Genesis, Exodus, Leviticus,
Numbers, Deuteronomy, Joshua... You!
162
00:12:32,360 --> 00:12:34,999
Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers,
Deuteronomy, Joshua, Judges, Ruth,
163
00:12:35,200 --> 00:12:38,158
First and Second Samuel, First and Second
Kings, First and Second Chronicles,
164
00:12:38,360 --> 00:12:42,990
Ezra, Nehemiah, Esther, Job, Psalms,
Proverbs et cetera, et cetera.
165
00:12:43,200 --> 00:12:45,668
And on into Revelation.
166
00:12:53,640 --> 00:12:57,792
I may be on the Devil's hit list,
but I'm on Jesus' mailing list.
167
00:12:58,000 --> 00:13:01,959
"Yea, though I walk through the valley
of the shadow of death, I will fear no evil
168
00:13:02,160 --> 00:13:03,798
for thou art with me. "
169
00:13:04,000 --> 00:13:09,393
Why do I say this?
Because we got Holy Ghost power here today.
170
00:13:09,600 --> 00:13:13,149
I got a sea of his son's blood
wrapped around my body.
171
00:13:13,360 --> 00:13:16,432
Can everybody say
we got Holy Ghost power in this tent?
172
00:13:16,640 --> 00:13:19,313
Say it again! Holy Ghost power!
173
00:13:19,520 --> 00:13:23,115
- Holy Ghost power! I said Holy Ghost power!
- Yeah!
174
00:13:23,320 --> 00:13:26,596
Power to change you
when you don't want to be changed.
175
00:13:26,800 --> 00:13:30,270
Power to remake you
when you don't want to be remade.
176
00:13:30,480 --> 00:13:33,870
Shout hallelujah! Hallelujah!
177
00:13:34,080 --> 00:13:36,036
Hallelujah!
178
00:13:36,240 --> 00:13:37,753
Hallelujah!
179
00:13:37,960 --> 00:13:41,794
We got Holy Ghost power!
180
00:13:42,000 --> 00:13:43,479
Hallelujah!
181
00:13:43,680 --> 00:13:48,390
The Devil thought he had the keys.
182
00:13:48,600 --> 00:13:53,435
But Jesus went to hell.
He made a house-call on the Devil.
183
00:13:53,640 --> 00:13:55,676
He took him off of his throne.
184
00:13:55,880 --> 00:14:01,273
Did a backflip over the Devil
and stripped him of all of his power.
185
00:14:01,480 --> 00:14:05,029
And came out of hell
with the keys to the kingdom.
186
00:14:06,840 --> 00:14:09,752
We got the keys to the kingdom!
187
00:14:12,480 --> 00:14:15,790
We got the keys to the kingdom!
188
00:14:16,000 --> 00:14:19,356
- Hallelujah!
- How about it, sister?
189
00:14:20,360 --> 00:14:24,319
Come on and shout "Holy Ghost"!
Shout "Holy Ghost"!
190
00:14:24,520 --> 00:14:27,751
Holy Ghost! The Holy Ghost!
191
00:14:27,960 --> 00:14:30,474
Shout "Holy Ghost"!
192
00:14:30,680 --> 00:14:37,518
d I have decided to follow Jesus
I have decided to follow Jesus
193
00:14:37,720 --> 00:14:41,599
d I have decided to follow Jesus
194
00:14:41,800 --> 00:14:44,917
d No turn around, no turn around d
195
00:14:45,120 --> 00:14:47,475
- Who's the King of kings?
- Jesus.
196
00:14:47,680 --> 00:14:50,831
- Before Abraham was, was who?
- Jesus!
197
00:14:51,040 --> 00:14:53,713
- Who's the first and the last?
- Jesus.
198
00:14:53,920 --> 00:14:57,674
- I'm on the Devil's hit list. Who's by my side?
- Jesus.
199
00:14:57,880 --> 00:15:00,678
- Who's the lily of the valley?
- Jesus.
200
00:15:00,880 --> 00:15:04,668
Yea, though I walk through the valley
of the shadow of death, who is by my side?
201
00:15:04,880 --> 00:15:07,394
- Jesus.
- Come on and say "Jesus", beloved.
202
00:15:07,600 --> 00:15:11,479
- Jesus.
- If I wake up in hell, who do I look up to?
203
00:15:11,680 --> 00:15:15,389
- Jesus.
- Shout it loud and say "Jesus"!
204
00:15:15,600 --> 00:15:17,830
- Jesus.
- I can't hear you.
205
00:15:18,040 --> 00:15:20,315
- Jesus!
- Jesus!
206
00:15:20,520 --> 00:15:22,670
- Jesus!
- Jesus!
207
00:15:22,880 --> 00:15:24,996
His name is Jesus.
208
00:15:25,200 --> 00:15:26,633
Jesus.
209
00:15:26,840 --> 00:15:30,628
A handclap for Jesus. Come on,
everyone. Give me a handclap.
210
00:15:30,840 --> 00:15:32,876
Yea, though I walk...
211
00:15:33,080 --> 00:15:35,275
...through the valley of the shadow of death,
212
00:15:35,480 --> 00:15:37,596
I will fear no evil...
213
00:15:38,800 --> 00:15:40,836
...because I'm walking with Jesus.
214
00:15:41,040 --> 00:15:43,838
I walk with Jesus. I talk with Jesus.
215
00:15:44,040 --> 00:15:47,077
I walk with Jesus. I shout with Jesus.
216
00:15:47,280 --> 00:15:51,239
I walk with Jesus. I stomp with Jesus.
We stomp all together.
217
00:15:51,440 --> 00:15:56,355
We stomp on the Diablo.
I want to walk with you and stomp with you.
218
00:16:04,440 --> 00:16:06,749
Yes. Thank you.
219
00:16:06,960 --> 00:16:08,837
Thank you, Jesus.
220
00:16:09,040 --> 00:16:10,871
Thank you, Lord.
221
00:16:11,080 --> 00:16:13,275
Thank you. Oh, yes.
222
00:16:15,640 --> 00:16:18,393
Come on, Joe! Joe!
223
00:16:19,240 --> 00:16:23,233
- Joe, come on. We've got to go now.
- What's going on?
224
00:16:23,440 --> 00:16:25,635
OK. I'm coming.
225
00:16:27,920 --> 00:16:30,354
Let me in. You trying to kill me?
226
00:16:30,560 --> 00:16:33,154
What's going on? We're going the wrong way.
227
00:16:33,360 --> 00:16:38,275
If someone's in my bed that's supposed
to be there, we'll be back in 24 hours.
228
00:16:38,480 --> 00:16:42,359
- You mean Jessie?
- Yeah. My sweet wife Jessie. You bet.
229
00:16:42,560 --> 00:16:44,994
I'll call you in the morning.
230
00:16:58,560 --> 00:17:00,073
Jessie?
231
00:17:02,160 --> 00:17:03,434
Jess.
232
00:17:06,320 --> 00:17:11,872
...are charged by almighty God
to show care and love for each other.
233
00:17:12,080 --> 00:17:18,349
This is just part of our responsibility.
God has put us in a position of legal...
234
00:17:21,120 --> 00:17:22,838
Sonny.
235
00:17:42,520 --> 00:17:44,033
What's that?
236
00:17:45,440 --> 00:17:47,351
Go back to sleep.
237
00:17:54,840 --> 00:17:56,592
OK.
238
00:17:58,120 --> 00:18:00,793
- It was nothing.
- Nothing.
239
00:18:18,320 --> 00:18:20,880
"Thou shalt not kill. "
240
00:18:39,560 --> 00:18:42,950
- Sonny! Dammit, Sonny!
- No!
241
00:18:46,480 --> 00:18:48,516
Saint Paul said...
242
00:18:52,000 --> 00:18:55,959
I appreciate your friendship, Joe.
I really, really do.
243
00:19:01,160 --> 00:19:04,357
Sit tight in case I start
choking this woman to death.
244
00:19:04,560 --> 00:19:06,915
If I do, you'll know it. You hear?
245
00:19:11,280 --> 00:19:14,511
What are we going to do about this, Jessie?
246
00:19:14,720 --> 00:19:17,917
Give me some kind of answer. What?
247
00:19:18,120 --> 00:19:20,839
I just want out of all this, that's all.
248
00:19:23,520 --> 00:19:26,398
- Out of what? This marriage?
- Yeah.
249
00:19:28,160 --> 00:19:30,196
I have to think about that.
250
00:19:30,400 --> 00:19:33,312
- There's not a lot for you to think about.
- Yeah?
251
00:19:33,520 --> 00:19:37,752
I want to get on with it.
And keep your hands where they are.
252
00:19:37,960 --> 00:19:39,951
- Don't.
- What?
253
00:19:41,320 --> 00:19:44,756
What do you want to get on with?
254
00:19:44,960 --> 00:19:48,509
- My life.
- That's it.
255
00:19:48,720 --> 00:19:51,029
Well, I'll tell you something.
256
00:19:52,080 --> 00:19:55,789
I might make a little noise about all this,
you know that.
257
00:19:56,000 --> 00:19:59,037
- I imagine you will.
- Nobody better mess with my children.
258
00:19:59,240 --> 00:20:03,153
Especially any puny-assed youth minister,
you hear me?
259
00:20:03,360 --> 00:20:05,237
Nobody will.
260
00:20:05,440 --> 00:20:07,431
I assure you of that.
261
00:20:07,640 --> 00:20:11,030
I wouldn't make too much over this,
if I were you.
262
00:20:11,240 --> 00:20:16,473
I know as much about what you have done
as you think I do, you know that.
263
00:20:17,600 --> 00:20:19,431
I guess I do.
264
00:20:19,640 --> 00:20:21,471
- Yeah.
- What?
265
00:20:21,680 --> 00:20:24,194
No. It's OK. Hold on.
266
00:20:24,400 --> 00:20:26,516
It's OK, baby.
267
00:20:27,520 --> 00:20:32,435
Would you get down on your knees with me
just this last time?
268
00:20:32,640 --> 00:20:35,473
- Come on, Jessie.
- Why, Sonny?
269
00:20:35,680 --> 00:20:37,591
I want...
270
00:20:37,800 --> 00:20:40,075
I want us to pray together.
271
00:20:41,280 --> 00:20:48,072
For understanding and possible future
reconciliation for us and our son and daughter.
272
00:20:48,280 --> 00:20:50,953
- No. It's not the time.
- Jessie, come on.
273
00:20:51,160 --> 00:20:54,197
- I don't want to pray with you today.
- Next week?
274
00:20:54,400 --> 00:20:55,958
No.
275
00:20:56,160 --> 00:20:57,718
All right.
276
00:21:00,440 --> 00:21:02,396
We'll see.
277
00:21:03,080 --> 00:21:05,196
Boy, you're something.
278
00:21:09,920 --> 00:21:13,833
We've never had a problem
we haven't been able to solve.
279
00:21:14,040 --> 00:21:18,272
- He's given me my answers.
- Who's given you answers?
280
00:21:18,480 --> 00:21:21,040
- The Lord.
- Our Lord has?
281
00:21:22,200 --> 00:21:25,590
- Yeah.
- Are you sure it was the Lord talking?
282
00:21:25,800 --> 00:21:30,271
We've prayed since before we were married.
My knees are worn out over us.
283
00:21:30,480 --> 00:21:33,278
I don't want to live like this any more.
284
00:21:33,480 --> 00:21:36,790
Because of my wandering eye
and wicked ways?
285
00:21:38,760 --> 00:21:41,149
It goes beyond just that.
286
00:21:41,360 --> 00:21:45,512
I have a wandering bug in me
because I love to evangelise.
287
00:21:45,720 --> 00:21:51,909
But I love my wife and family.
Always have, always will. I love my wife.
288
00:21:56,480 --> 00:21:58,948
I love my beauties, my babies.
289
00:21:59,160 --> 00:22:01,276
Look at me, Jessie.
290
00:22:01,480 --> 00:22:04,313
You know I love you. You know that.
291
00:22:07,120 --> 00:22:09,076
Yeah. I do.
292
00:22:09,280 --> 00:22:11,077
Yeah.
293
00:22:15,360 --> 00:22:16,759
Don't.
294
00:22:21,120 --> 00:22:24,556
God bless you. You're going to need it.
295
00:22:28,240 --> 00:22:29,832
I'm with you all the way.
296
00:22:30,040 --> 00:22:34,636
If you hadn't led me to the Lord,
who knows what jail I'd be in?
297
00:22:34,840 --> 00:22:37,877
- I ain't going to let you forget that.
- I appreciate it.
298
00:22:38,080 --> 00:22:43,757
- You hear me now, don't you?
- What do we have here, Joe?
299
00:22:47,920 --> 00:22:49,876
- Morning.
- Hi, Sonny.
300
00:22:50,080 --> 00:22:54,437
What's going on?
Whose funeral have we got to attend to?
301
00:22:54,640 --> 00:23:00,078
- Don't tell me it's mine.
- I don't know how to begin this.
302
00:23:00,280 --> 00:23:03,317
Open your mouth and get to it.
That's the best way.
303
00:23:03,520 --> 00:23:07,593
Seems that Sister Jessie
don't want you among us any more.
304
00:23:07,800 --> 00:23:14,069
She's gonna take the church from you through
proper channels. That's why we're here.
305
00:23:15,920 --> 00:23:17,911
How come I knew that?
306
00:23:20,480 --> 00:23:23,950
How come I knew that? Let me sit down.
307
00:23:24,160 --> 00:23:26,549
I tell you...
308
00:23:29,160 --> 00:23:33,233
How come I knew that?
I was just there. You're all here.
309
00:23:33,440 --> 00:23:36,910
I was just there and you're here already.
310
00:23:37,120 --> 00:23:40,476
She wanted it to come from
some portion of the church body.
311
00:23:40,680 --> 00:23:43,592
She did? I see.
312
00:23:44,520 --> 00:23:47,830
- She can't do that. You know she can't.
- She can.
313
00:23:48,040 --> 00:23:52,431
I imagine she can do about anything
she wants. Can't she, Brother Edwards?
314
00:23:52,640 --> 00:23:56,474
- It all happened too quick.
- You're telling me.
315
00:23:56,680 --> 00:24:01,959
It seems that a proper church vote was taken
according to the church by-laws
316
00:24:02,160 --> 00:24:05,072
and laws of Texas for non-profit organisations.
317
00:24:05,280 --> 00:24:09,831
- You helped set it up.
- When was the vote taken? I wasn't there.
318
00:24:10,040 --> 00:24:12,634
The day before yesterday is what we were told.
319
00:24:12,840 --> 00:24:15,479
- And we're sorry.
- It's just such a shock.
320
00:24:15,680 --> 00:24:20,959
I don't know what else to say.
I just don't know what else to say.
321
00:24:23,400 --> 00:24:28,713
You've delivered your message.
I've received it. Thank you very much.
322
00:24:31,480 --> 00:24:35,359
Somebody has taken my wife.
They stole my church.
323
00:24:35,560 --> 00:24:38,199
That's a temple I built for you.
324
00:24:38,400 --> 00:24:42,712
I'm gonna yell at you
'cause I'm mad at you. Take it!
325
00:24:42,920 --> 00:24:47,471
Give me a sign or something.
Blow this pain out of me.
326
00:24:47,680 --> 00:24:52,800
Give it to me, Lord. If you won't
give me back my wife, give me peace.
327
00:24:53,000 --> 00:24:58,279
Give it to me! Give it to me! Give it to me!
Give me peace.
328
00:24:58,480 --> 00:25:02,234
I don't know who's been fooling with me -
you or the Devil.
329
00:25:02,440 --> 00:25:05,796
I won't bring the human into this.
He's just a mutt.
330
00:25:06,000 --> 00:25:08,753
I'm confused. I'm mad.
331
00:25:08,960 --> 00:25:13,590
I love you, Lord, but I'm mad at you.
I am mad at you!
332
00:25:15,280 --> 00:25:20,957
Deliver me tonight, Lord. Should I lay hands
on myself? What should I do?
333
00:25:21,160 --> 00:25:25,711
I know I'm a sinner and a once-in-a-while
womaniser, but I'm your servant.
334
00:25:25,920 --> 00:25:30,835
Since I was a little boy. You brought me back
from the dead. I'm your servant.
335
00:25:32,360 --> 00:25:36,956
What should I do? I've always called you
Jesus. You've always called me Sonny.
336
00:25:37,160 --> 00:25:41,711
What should I do, Jesus?
This is Sonny talking now.
337
00:25:47,360 --> 00:25:49,669
All right.
338
00:25:52,560 --> 00:25:55,632
You let me down, now heal this broken heart.
339
00:25:55,840 --> 00:25:57,831
- Hello?
- Miss Dewey.
340
00:25:58,040 --> 00:26:01,589
It sounds like you've got a wild man
over there hollering.
341
00:26:01,800 --> 00:26:04,234
Who is that? Is that your son?
342
00:26:04,440 --> 00:26:06,396
That is my son.
343
00:26:06,600 --> 00:26:10,513
I tell you, ever since he was a little bitty boy,
344
00:26:10,720 --> 00:26:15,510
he sometimes talks to the Lord
and sometimes he yells at the Lord.
345
00:26:15,720 --> 00:26:20,669
- Tonight, he happens to be yelling at him.
- Could you tell him to talk softer?
346
00:26:20,880 --> 00:26:25,431
People got to get their sleep.
Do you know what time it is? Hello?
347
00:26:25,640 --> 00:26:29,110
I'm calling you, Jesus. Talk to Sonny.
348
00:26:29,320 --> 00:26:34,997
You don't talk to Sonny tonight, it seems like.
But I can't...
349
00:26:38,280 --> 00:26:41,750
- I reckon you didn't sleep much.
- I ain't slept for 48 hours.
350
00:26:41,960 --> 00:26:45,350
- I was yelling at God till sun-up.
- You got the Pentecost croup?
351
00:26:45,560 --> 00:26:47,949
And how! Yeah!
352
00:26:52,320 --> 00:26:57,917
- Why are you going where you're not wanted?
- They can vote me out but not lock me out!
353
00:26:58,120 --> 00:27:01,317
These people love me.
354
00:27:02,000 --> 00:27:04,514
d Let me hear you say "yeah"
d Yeahl
355
00:27:04,720 --> 00:27:06,233
d Yeahl
d Yeahl
356
00:27:11,080 --> 00:27:15,119
d Say "yeah"I Say "yeah"... I
d Yeahl Yeah... I
357
00:27:19,240 --> 00:27:22,437
d He's all right
d He's all right
358
00:27:32,240 --> 00:27:34,993
d He's all right...
359
00:28:22,400 --> 00:28:24,436
I love you.
360
00:28:34,600 --> 00:28:37,637
He's all right. He's all right.
361
00:28:49,280 --> 00:28:51,316
He's all right.
362
00:28:53,720 --> 00:28:55,676
He's all right.
363
00:29:02,000 --> 00:29:03,956
I love you.
364
00:29:11,720 --> 00:29:14,234
God loves you, Sonny!
365
00:29:17,240 --> 00:29:21,870
- What happened, Sonny?
- I'm no longer your local pastor.
366
00:29:22,080 --> 00:29:26,756
- You sure showed them with that $50 bill.
- It was a $100 bill.
367
00:29:26,960 --> 00:29:29,349
- What you going to do?
- I don't know.
368
00:29:29,560 --> 00:29:33,997
A lot of people will go with you. I know I will
if you start your own church.
369
00:29:35,600 --> 00:29:39,673
This was my own church, sister.
This was my own church.
370
00:29:39,880 --> 00:29:43,759
- God go with you.
- I love you and the Lord loves you.
371
00:29:43,960 --> 00:29:45,552
Praise God.
372
00:29:45,760 --> 00:29:49,958
Pastor, they can't vote you out of the church.
Your body's the temple.
373
00:29:50,160 --> 00:29:53,755
God's walking up and down the avenues
of your soul. Romans 8:28.
374
00:29:53,960 --> 00:29:57,999
God said all things work together.
Be encouraged, Pastor, in Jesus' name.
375
00:30:10,840 --> 00:30:13,115
You can do it!
376
00:30:13,320 --> 00:30:17,313
Go on, Bobby! Way to go!
Let's go, Bobby.
377
00:30:18,160 --> 00:30:20,037
Keep your eye on the ball.
378
00:30:22,200 --> 00:30:24,270
Bobby!
379
00:30:27,360 --> 00:30:29,510
Keep your eye on the ball.
380
00:30:34,040 --> 00:30:36,031
Yeah! Hit that ball!
381
00:30:36,240 --> 00:30:39,516
Come on, Bobby!
382
00:30:39,720 --> 00:30:41,790
I wish you hadn't come here.
383
00:30:42,000 --> 00:30:47,677
I've come to see my beauties,
Mrs "Jesus, He's All Right" Dewey. OK?
384
00:30:49,600 --> 00:30:52,751
- Everything all right?
- Everything's in order, Rodney.
385
00:30:56,240 --> 00:30:59,277
I'll go get him. Y'all stay here.
386
00:31:00,440 --> 00:31:03,079
Right on, your highness. Right on.
387
00:31:04,520 --> 00:31:09,913
- You feel all right?
- As good as I've ever felt in my life, Rodney.
388
00:31:10,120 --> 00:31:12,680
Sonny, why don't you stay here?
389
00:31:12,880 --> 00:31:14,950
My name's not Rodney.
390
00:31:15,160 --> 00:31:19,073
I want to see my beauties, if you don't mind.
391
00:31:20,560 --> 00:31:25,236
Sonny, I'm really and truly sorry
about what's happened. I really am.
392
00:31:25,440 --> 00:31:27,874
Why don't you butt out of here
393
00:31:28,080 --> 00:31:34,474
before I take my boot and tear you
another asshole right where your nose is at?
394
00:31:34,680 --> 00:31:36,272
Right?
395
00:31:36,480 --> 00:31:42,828
- Sonny, there ain't no call for that kind of talk.
- We'll see about that. Let's go home now.
396
00:31:43,040 --> 00:31:47,477
- I'm sorry to break up the party here. Let's go.
- Don't you...
397
00:31:48,520 --> 00:31:50,715
- Give me that.
- Sonny, don't...
398
00:31:51,800 --> 00:31:54,837
- One for the road, Rodney.
- What's the matter with you?
399
00:31:55,040 --> 00:31:58,919
- Sonny!
- Let's go home now.
400
00:32:00,200 --> 00:32:03,317
- You're evil!
- Let's go home.
401
00:32:03,520 --> 00:32:06,751
- Horace!
- You want to go with me?
402
00:32:06,960 --> 00:32:10,475
Give me a kiss, baby. Come on.
403
00:32:18,000 --> 00:32:21,310
Mercy, Lord.
404
00:32:21,520 --> 00:32:24,717
In the name of Jesus...
405
00:32:25,880 --> 00:32:29,475
In the name of Jesus.
Hallelujah!
406
00:32:29,680 --> 00:32:31,955
Praise life.
407
00:32:42,680 --> 00:32:46,229
- Sonny.
- Joe. I've done it this time.
408
00:32:46,440 --> 00:32:49,637
- What happened?
- I let that sucker have it.
409
00:32:49,840 --> 00:32:53,719
- How bad?
- I beat him like a one-legged stepchild.
410
00:32:53,920 --> 00:32:57,196
- Is he hurt bad?
- Yeah. I imagine. Bad enough.
411
00:32:57,400 --> 00:33:02,110
- What happened?
- I think he might be on the road to glory.
412
00:33:02,320 --> 00:33:04,709
I've got to go. I'll miss my beauties.
413
00:33:04,920 --> 00:33:06,956
- Give them my love.
- You bet.
414
00:33:07,160 --> 00:33:09,958
Check on Mama. I can't tell her what I've done.
415
00:33:10,160 --> 00:33:14,676
- I sure hope to see you soon.
- I don't know. I've got to go.
416
00:33:14,880 --> 00:33:17,633
- God bless you.
- God bless you. Love my neck.
417
00:33:19,200 --> 00:33:24,832
- God bless you. You're the best.
- How am I gonna get in touch?
418
00:33:25,040 --> 00:33:29,511
I'll call you every night collect. I love you, son.
419
00:33:29,720 --> 00:33:32,029
I love you, too, Sonny.
420
00:34:00,400 --> 00:34:03,790
"I sent an angel before thee
to keep thee in the way
421
00:34:04,000 --> 00:34:08,755
and to bring thee into the place
which I have prepared. " "Amen. "
422
00:34:45,400 --> 00:34:47,789
Holy! Holy!
423
00:34:48,000 --> 00:34:50,992
Glory! Yes, sir. Thank you.
424
00:34:52,400 --> 00:34:55,437
Adis, amigo. Hello, Jesus.
425
00:35:11,960 --> 00:35:13,916
That's it.
426
00:35:16,760 --> 00:35:20,992
Pre-heaven addresses.
2120 and a half on the move.
427
00:35:22,640 --> 00:35:25,279
Zip code non-existent.
428
00:35:25,480 --> 00:35:27,436
That's it.
429
00:35:27,640 --> 00:35:31,838
All right. Whithersoever thou leadest,
I will follow.
430
00:35:32,040 --> 00:35:33,871
Thank you.
431
00:35:34,080 --> 00:35:36,389
Yes, sir.
432
00:35:36,600 --> 00:35:41,196
d I don't know about tomorrow
433
00:35:41,400 --> 00:35:45,154
d It may bring me poverty d
434
00:35:58,480 --> 00:36:02,632
- Morning, my friend.
- Good morning.
435
00:36:02,840 --> 00:36:07,595
- Do you catch freshwater mullet out of here?
- Sometimes. I caught a few.
436
00:36:07,800 --> 00:36:10,837
- I catch more catfish.
- I see.
437
00:36:13,280 --> 00:36:16,716
Do you mind if I sit here for a while with you?
438
00:36:16,920 --> 00:36:19,195
Oh, no. Go ahead.
439
00:36:21,320 --> 00:36:23,276
You see...
440
00:36:24,520 --> 00:36:26,795
I'm on my journey.
441
00:36:27,000 --> 00:36:31,073
Satan... Satan's driven a big wedge...
442
00:36:32,040 --> 00:36:34,270
...between me and my family, you see?
443
00:36:35,400 --> 00:36:37,789
It's... I tell you!
444
00:36:41,040 --> 00:36:46,194
- You got any children?
- Yes, sir, and eight grandchildren beside.
445
00:36:48,080 --> 00:36:50,196
I reckon you know what it means
446
00:36:50,400 --> 00:36:55,349
to face the possibility
of losing everybody and everything.
447
00:36:57,000 --> 00:37:03,348
It hasn't ever happened to me, no sir,
but I can still relate to that.
448
00:37:17,280 --> 00:37:19,236
Yeah!
449
00:37:24,800 --> 00:37:30,193
Would you mind if I stayed around here
a day or two to rest a while
450
00:37:30,400 --> 00:37:33,756
and to see whatever the Lord has for me next?
451
00:37:33,960 --> 00:37:37,953
- Would you mind that?
- You have no place to go?
452
00:37:38,160 --> 00:37:43,075
Not that I know of yet, but the Lord's
leading me and he's talking to me. He is.
453
00:37:47,160 --> 00:37:50,596
- You sound like a preacher.
- Well, yeah.
454
00:37:50,800 --> 00:37:56,716
I've been a minister of the Lord since
I was 12 years old, back when God called me.
455
00:37:56,920 --> 00:38:03,598
I do have a pup tent in the back
that my grandchildren play in sometimes.
456
00:38:03,800 --> 00:38:08,430
- Could you use that?
- I'll sleep in any pup tent, any time, anywhere.
457
00:38:08,640 --> 00:38:14,431
- I appreciate it. It's a mansion on a hill.
- Praise the Lord. It's yours.
458
00:38:22,280 --> 00:38:28,549
Dear Father in heaven, we thank you
for this food that we're about to receive. Amen.
459
00:38:33,840 --> 00:38:37,037
d It might bring me poverty...
460
00:38:41,920 --> 00:38:46,311
d... It may be filled with flame or flood... d
461
00:39:09,800 --> 00:39:11,836
Glory.
462
00:39:22,680 --> 00:39:28,152
I feel as if I have crucified Christ
afresh in what I have done.
463
00:39:28,360 --> 00:39:31,033
Adultery is a demonic oppression.
464
00:39:31,240 --> 00:39:34,789
As we seek the deliverance needed
from such iniquity
465
00:39:35,000 --> 00:39:38,675
I know that never will I be touched
or weakened by it again.
466
00:39:38,880 --> 00:39:41,440
Never, till the day I die.
467
00:39:44,000 --> 00:39:46,560
As thou know, O Lord,
468
00:39:46,760 --> 00:39:52,437
once one has nullified the work of the cross,
iniquity sets in.
469
00:39:59,840 --> 00:40:02,673
- Good morning, my friend.
- Good morning.
470
00:40:02,880 --> 00:40:06,634
- I left some breakfast on the table for you.
- No, sir.
471
00:40:06,840 --> 00:40:10,230
I started my fast after supper last evening,
but thank you.
472
00:40:10,440 --> 00:40:13,398
I'll be back about noon.
You want some dinner then?
473
00:40:13,600 --> 00:40:15,352
No, sir.
474
00:40:19,840 --> 00:40:22,434
I am chagrined of my sin
475
00:40:22,640 --> 00:40:25,438
and at this time, even as I pray,
476
00:40:25,640 --> 00:40:30,919
I ask for the strength to carry on
the work of the ministry in this holy temple.
477
00:40:31,120 --> 00:40:36,035
I also beseech you at this time
to let the sorrow end here,
478
00:40:36,240 --> 00:40:39,277
that the broken-hearted may be bound up.
479
00:40:39,480 --> 00:40:42,552
I pray with all the fervency
I possess and cherish
480
00:40:42,760 --> 00:40:45,832
that you find it in your supreme
and holy power
481
00:40:46,040 --> 00:40:48,759
to forgive us for our deeds
482
00:40:48,960 --> 00:40:51,679
and to let us carry on your work.
483
00:40:51,880 --> 00:40:55,998
In the name of our Lord, Jesus Christ. Amen.
484
00:40:56,200 --> 00:40:58,077
And Amen.
485
00:41:03,280 --> 00:41:07,068
Jesus! Jesus!
486
00:41:07,280 --> 00:41:10,033
I've always called you Jesus.
You called me Sonny.
487
00:41:10,240 --> 00:41:12,231
Now heal this broken heart.
488
00:41:12,440 --> 00:41:15,193
Don't let her have them kids, now.
489
00:41:15,400 --> 00:41:19,837
- You fight for those children, Sonny.
- Mama!
490
00:41:22,440 --> 00:41:25,477
Sonny, I don't want to pray
with you any more.
491
00:41:25,680 --> 00:41:31,710
Sonny, I really and truly am sorry
about what's happened, I really am.
492
00:41:31,920 --> 00:41:34,514
I just want out, that's all.
493
00:41:47,880 --> 00:41:52,396
With great humility,
I ask permission to be accepted
494
00:41:52,600 --> 00:41:56,673
as an apostle of our Lord and saviour
Jesus Christ of Nazareth.
495
00:41:56,880 --> 00:41:58,836
With your gracious permission,
496
00:41:59,040 --> 00:42:04,114
I wish to be baptised
as an apostle of our Lord.
497
00:42:04,320 --> 00:42:06,880
I therefore, without witnesses,
498
00:42:07,080 --> 00:42:11,756
baptise myself in the name of the Father,
499
00:42:11,960 --> 00:42:14,190
and of the Son
500
00:42:14,400 --> 00:42:16,277
and of the Holy Ghost.
501
00:42:18,080 --> 00:42:20,435
Take him, Lord, he's your servant.
502
00:42:21,720 --> 00:42:24,712
And in the name of Jesus.
503
00:42:32,280 --> 00:42:37,229
I have a first cousin who's a retired pastor.
He fasts once a year.
504
00:42:37,440 --> 00:42:41,831
I understand. He's a good man.
Where does he reside?
505
00:42:42,040 --> 00:42:45,874
He resides in a place called Bayou Boutté.
506
00:42:46,080 --> 00:42:49,356
- Where's that? Texas?
- It's in Louisiana.
507
00:42:49,560 --> 00:42:53,519
- South of here a few hours.
- What's his name? Maybe I heard of him.
508
00:42:53,720 --> 00:42:59,795
- His name is Charles Blackwell.
- Charles Blackwell? I never heard of him.
509
00:43:00,000 --> 00:43:03,754
I know a lot of preachers,
but I don't know Charles Blackwell.
510
00:43:03,960 --> 00:43:07,316
Yes, sir. Praise God.
You're a blessed man.
511
00:43:11,560 --> 00:43:16,076
Thank you, Lord. I'm your apostle
from now till the end of eternity.
512
00:43:16,280 --> 00:43:21,798
Ever since the day you rung my bell
when I was 12 years old I've been with you.
513
00:43:22,000 --> 00:43:26,118
Sometimes I zigzagged off course,
more zagging than zigging.
514
00:43:26,320 --> 00:43:32,031
I'm with you now in a straight line for ever.
I'm your apostle now.
515
00:43:32,240 --> 00:43:36,916
In the name of Jesus,
you don't have to go back in there.
516
00:43:37,120 --> 00:43:41,398
- Say 21 times, "Jesus will save me. "
- Jesus will save...
517
00:43:41,600 --> 00:43:45,639
Hey, wait! 21 times.
Don't go back in there now.
518
00:43:45,840 --> 00:43:48,752
Hey! You have Holy Ghost power!
519
00:43:48,960 --> 00:43:53,351
d I'm a soldier in the army of the Lord
520
00:43:53,560 --> 00:43:57,997
d I'm a soldier in the army
521
00:43:58,200 --> 00:44:02,159
d I'm a soldier in the army of the Lord
522
00:44:02,360 --> 00:44:06,239
d I'm a soldier in the army
523
00:44:06,440 --> 00:44:10,558
d I believe I'll die
d In the army of the Lord
524
00:44:10,760 --> 00:44:15,788
d I believe I'll die
d In the army of the Lord
525
00:44:16,000 --> 00:44:18,798
d Hallelujahl Hallelujahl d
526
00:44:23,880 --> 00:44:25,836
Glory! Glory!
527
00:44:36,360 --> 00:44:40,990
You do it your way, I do it mine,
but we get it done, don't we?
528
00:44:49,600 --> 00:44:51,272
Yeah.
529
00:44:52,000 --> 00:44:53,991
Bayou Boutté.
530
00:44:59,040 --> 00:45:02,032
- How you doing?
- Real good.
531
00:45:02,240 --> 00:45:05,198
Lord, I'm yours.
532
00:45:13,320 --> 00:45:15,356
Which way you going?
533
00:45:15,560 --> 00:45:18,199
You lead. I follow.
534
00:45:18,400 --> 00:45:22,518
Every step of the way. Yes, sir.
535
00:45:24,520 --> 00:45:27,159
Amen. Lead me on.
536
00:45:27,360 --> 00:45:29,430
Yes, sir.
537
00:45:33,640 --> 00:45:37,918
Excuse me.
Do you have a hotel-motel around here?
538
00:45:38,120 --> 00:45:40,793
A bed and breakfast, anything like that?
539
00:45:41,000 --> 00:45:46,757
There used to be a motel called the Red Apple
Restaurant. I don't think it's there any more.
540
00:45:52,120 --> 00:45:54,429
What's your problem there?
541
00:45:55,760 --> 00:46:00,709
- Well, I set the points.
- What about them?
542
00:46:00,920 --> 00:46:03,718
Well, I set them and I set the floater.
543
00:46:03,920 --> 00:46:06,992
- But it's got to be something else.
- Screwdriver.
544
00:46:07,200 --> 00:46:11,159
You've probably got a vacuum down there.
Let's see.
545
00:46:11,360 --> 00:46:14,989
Your breaker plate's not advancing, see.
546
00:46:15,200 --> 00:46:17,839
- See that tube? You know what that's for?
- What?
547
00:46:18,040 --> 00:46:23,910
It's messed up. You got to clean it, snip it,
then put it back in and your problem's solved.
548
00:46:24,120 --> 00:46:27,999
- Yeah. Right there.
- I appreciate it.
549
00:46:28,200 --> 00:46:32,716
I knew it was right in there, but thank you.
550
00:46:32,920 --> 00:46:35,275
My pleasure. Yes, sir.
551
00:46:35,480 --> 00:46:39,155
How's it coming along, Sam?
You got that figured out?
552
00:46:39,360 --> 00:46:45,435
Well, you had a small malfunction in your
distributor. We're going to fix it good as new.
553
00:46:45,640 --> 00:46:50,430
That's great. Looks like we've found
a new mechanic. What do you say?
554
00:46:50,640 --> 00:46:53,438
- I'm ready if you are.
- You serious?
555
00:46:53,640 --> 00:46:58,794
If you are. Give me the parts, I'll build
any vehicle you want from the ground up.
556
00:46:59,000 --> 00:47:01,594
- Where you from?
- See where I'm standing?
557
00:47:01,800 --> 00:47:05,918
That's where I'm from.
I've got a little bit of everywhere in me.
558
00:47:06,120 --> 00:47:09,078
Sounds like my first two wives.
You get around, huh?
559
00:47:09,280 --> 00:47:15,355
Yeah. I've been to every state except for
Alaska, and a few foreign countries as well.
560
00:47:15,560 --> 00:47:19,109
- Including Mississippi.
- Mississippi!
561
00:47:19,320 --> 00:47:25,031
I'll talk with my partner. He knows more
about the cars than I do. Check you later.
562
00:47:32,400 --> 00:47:37,394
Any of you know of a Reverend C Charles
Blackwell, might live around here?
563
00:47:39,280 --> 00:47:42,875
- I think down that way, sir.
- This way? Thank you.
564
00:47:51,880 --> 00:47:54,997
Pardon me, does C Charles Blackwell
live this way?
565
00:47:55,200 --> 00:47:59,637
- He lives on the next block.
- This way? Thank you. Appreciate it.
566
00:47:59,840 --> 00:48:02,400
The house with the pretty flowers.
567
00:48:43,960 --> 00:48:46,838
- Yes, sir?
- Are you Reverend C Charles Blackwell?
568
00:48:47,040 --> 00:48:49,315
- Yes, sir.
- I'm the Apostle EF.
569
00:48:49,520 --> 00:48:52,193
The Lord sent me to have fellowship with you.
570
00:48:52,400 --> 00:48:56,632
If you could spare a minute of your time,
I'd greatly appreciate it.
571
00:48:56,840 --> 00:49:00,674
- Come on in.
- Thank you, sir. Appreciate it.
572
00:49:05,800 --> 00:49:09,270
I dreamed that I'd be meeting a man
such as yourself.
573
00:49:09,480 --> 00:49:14,508
The Lord told me to come right to you,
and when he talks to me, I always listen.
574
00:49:14,720 --> 00:49:17,473
- Yes, sir. I see.
- There you go.
575
00:49:17,680 --> 00:49:22,151
- Yes, ma'am. Thank you.
- You don't have to get up. You're welcome.
576
00:49:26,280 --> 00:49:32,071
In my dream, it appeared that I'd talk to you
about starting a church joint.
577
00:49:32,280 --> 00:49:36,751
Talking never hurt nobody
so I thought we might examine the subject,
578
00:49:36,960 --> 00:49:39,428
reflect on it, you know.
579
00:49:39,640 --> 00:49:44,316
Yes. Well, pastor, I don't minister no more.
580
00:49:44,520 --> 00:49:47,273
I'm in touch with some of my people
581
00:49:47,480 --> 00:49:51,519
but most of them have joined
with other churches.
582
00:49:51,720 --> 00:49:56,635
I see. Well, if I was to get
with some of those people
583
00:49:56,840 --> 00:50:00,310
and they were willing
to start a new temple, small,
584
00:50:00,520 --> 00:50:04,479
would you be willing to come
and help me in the community?
585
00:50:04,680 --> 00:50:07,433
There is a possibility.
586
00:50:07,640 --> 00:50:12,191
I don't preach no more.
I had two heart attacks in six months.
587
00:50:12,400 --> 00:50:17,679
When I get up on that pulpit
and the spirits start moving in me, praise God,
588
00:50:17,880 --> 00:50:21,919
I wouldn't hold back,
and I can't do that no more.
589
00:50:22,120 --> 00:50:26,033
- Amen.
- I got to take everything a little calmer.
590
00:50:26,240 --> 00:50:29,835
- Pray to God!
- But I'll pray on it.
591
00:50:31,200 --> 00:50:36,320
You might consider it,
because I've set up temples all over.
592
00:50:37,800 --> 00:50:42,316
Tell me something.
Why should I trust you?
593
00:50:42,520 --> 00:50:45,671
Lord knows what you
could have been or done.
594
00:50:45,880 --> 00:50:49,475
We got to look out for the Devil.
595
00:50:49,680 --> 00:50:53,798
If he robbed you of your babies,
he could rob somebody here of their babies,
596
00:50:54,000 --> 00:50:57,390
especially if he followed you
from wherever you come from.
597
00:50:57,600 --> 00:51:00,910
Boy, I get it. Right on.
598
00:51:01,120 --> 00:51:05,830
Now, you say God led you to me
and not to anybody else?
599
00:51:06,880 --> 00:51:09,440
Yes, sir. I do believe that.
600
00:51:11,920 --> 00:51:15,515
If he led you to me, I could accept that.
601
00:51:15,720 --> 00:51:20,840
If he didn't, I'll find out. He's going to
let me know one way or the other.
602
00:51:21,040 --> 00:51:26,398
If he did, I'd want to be with you, wouldn't I?
Then I'd be with him, right?
603
00:51:26,600 --> 00:51:31,674
In other words, if he's leading you,
he got to lead me too.
604
00:51:33,520 --> 00:51:38,640
You put that a lot better than I can,
that's for sure. Yeah.
605
00:51:38,840 --> 00:51:40,910
I'll tell you what.
606
00:51:41,120 --> 00:51:46,353
I'm going to keep my eye on you.
And the Lord keeps his eye on both of us.
607
00:51:46,560 --> 00:51:50,348
And we all three keep our eye out
for the Devil, all right?
608
00:52:02,480 --> 00:52:04,710
Hey, what's happening?
609
00:52:13,720 --> 00:52:17,508
Good morning.
I'm Apostle EF. I'm here to see Elmo.
610
00:52:17,720 --> 00:52:20,439
Hey, you. I'm Toosie. Welcome to KBBR.
611
00:52:20,640 --> 00:52:25,270
I'll just buzz him for you.
He may be on the air at the moment.
612
00:52:25,480 --> 00:52:28,233
- You can sit down.
- That's all right. No.
613
00:52:28,440 --> 00:52:33,150
- Can I get you some coffee?
- No, thank you. Working hard?
614
00:52:33,360 --> 00:52:35,828
Hardly working!
615
00:52:36,040 --> 00:52:41,637
- They're slave-drivers, are they?
- Well, no. They keep me busy.
616
00:52:41,840 --> 00:52:45,116
- There's lots of lulls, too.
- What you got, Toosie?
617
00:52:45,320 --> 00:52:48,073
Mr EF's here to see you.
618
00:52:48,280 --> 00:52:51,477
- The Apostle. Send him up.
- Just go on up.
619
00:52:51,680 --> 00:52:53,432
I'll see you in a bit.
620
00:52:53,640 --> 00:52:56,757
- It was good to meet you.
- Yeah. Ditto.
621
00:52:59,200 --> 00:53:03,796
d Ooh, that's why I need ya
Ooh, that's why I love ya
622
00:53:04,000 --> 00:53:08,949
d Ooo... that's why I need ya
Da da da d
623
00:53:09,720 --> 00:53:12,917
- Sir.
- Apostle. How you been?
624
00:53:13,120 --> 00:53:15,873
- Good morning.
- Pull up a chair.
625
00:53:16,080 --> 00:53:20,596
- What can I do for the Apostle?
- How did you know I was an apostle?
626
00:53:20,800 --> 00:53:24,395
- News spreads. What can I do for you today?
- I'll tell you.
627
00:53:24,600 --> 00:53:31,438
I'd like to get on the radio to promote
a church I'm trying to get going for the Lord.
628
00:53:31,640 --> 00:53:36,475
Have you had any religious spots
that you sold to preachers to air on?
629
00:53:36,680 --> 00:53:40,195
- You bet I have.
- So, how did it work out?
630
00:53:40,400 --> 00:53:45,190
I've had a number of preachers.
Some good and some not so good.
631
00:53:45,400 --> 00:53:49,712
- How so?
- Well, some have been all right.
632
00:53:49,920 --> 00:53:53,515
- Others skipped town before they paid me.
- Is that right?
633
00:53:53,720 --> 00:53:58,874
So it's got to be a pay-before-you-pray deal.
That's what I tell everybody.
634
00:53:59,080 --> 00:54:00,752
There haven't been many lately.
635
00:54:00,960 --> 00:54:04,475
It's a pay-before-you-pray.
That's for those looking to pass through.
636
00:54:04,680 --> 00:54:07,990
- I don't blame you.
- One other thing.
637
00:54:08,200 --> 00:54:14,036
No fancy stuff. Only the King's English.
No speaking in tongues over these airwaves.
638
00:54:14,240 --> 00:54:19,314
- I can understand that.
- What kind of preacher are you, anyway?
639
00:54:19,520 --> 00:54:23,399
Well, I can preach on the Holy Trinity,
640
00:54:23,600 --> 00:54:27,991
Old and New Testament, hell, resurrection.
You name it, I can do it.
641
00:54:28,200 --> 00:54:32,751
I can preach on the Devil backwards
and forwards, anything, but no tongues.
642
00:54:32,960 --> 00:54:35,190
That sounds good.
643
00:54:35,400 --> 00:54:40,394
We'd have to get some money in here
while you got the word out over the air.
644
00:54:40,600 --> 00:54:42,830
Absolutely, make ends meet.
645
00:54:43,040 --> 00:54:47,431
- It's Elmo's place.
- Elmo, he's all over, isn't he?
646
00:54:48,880 --> 00:54:51,075
He's something!
647
00:54:51,280 --> 00:54:54,511
He's got his fingers in almost everything,
I guess.
648
00:54:56,400 --> 00:54:59,870
- That's your house?
- Yes, sir. That's it.
649
00:55:00,080 --> 00:55:03,072
Where did you learn about cars?
650
00:55:03,280 --> 00:55:07,353
From my brother. He used to race them
out at Fresno, California.
651
00:55:07,560 --> 00:55:12,714
Anything I know, he taught me.
My brother Robbie, he really is an expert.
652
00:55:12,920 --> 00:55:16,833
That ain't no race car or nothing,
but that's it, right there.
653
00:55:17,040 --> 00:55:20,350
Looks like you could get someplace
in a hurry in it!
654
00:55:20,560 --> 00:55:25,270
It ain't going nowhere right now.
It's just pretty much sitting there.
655
00:55:25,480 --> 00:55:29,632
- I plan to get it... It's got a 350 in it and...
- Looks good.
656
00:55:29,840 --> 00:55:33,310
- Looks like you know what you're doing.
- I've been trying.
657
00:55:33,520 --> 00:55:37,991
- I've been working for about four years.
- By the way, I'm the Apostle EF.
658
00:55:38,200 --> 00:55:40,714
- People do call me EF.
- I'm Sam, EF.
659
00:55:40,920 --> 00:55:44,708
- I'm not going to put you out, staying?
- I got plenty of room.
660
00:55:44,920 --> 00:55:48,674
Don't even worry about that.
It's just me, so you're welcome.
661
00:55:48,880 --> 00:55:52,839
I want to paint it black and everything, but...
662
00:55:53,040 --> 00:55:54,473
Do you like it?
663
00:55:54,680 --> 00:55:58,753
Lord, I'm not mad.
I'll never be mad at you ever again.
664
00:55:58,960 --> 00:56:02,555
I know you're leading me.
You led me right to Sam.
665
00:56:02,760 --> 00:56:08,153
He's a nice little fella. I know you love him
just as I know you love me.
666
00:56:08,360 --> 00:56:10,635
So whithersoever thou leadest,
667
00:56:10,840 --> 00:56:12,990
I will follow.
668
00:56:14,000 --> 00:56:15,911
There she is.
669
00:56:16,120 --> 00:56:20,477
I pastored here over 27 years
till my health broke down.
670
00:56:23,120 --> 00:56:25,680
Where has everybody gone to? Your flock?
671
00:56:25,880 --> 00:56:29,350
They're all spread out or gone on.
672
00:56:30,920 --> 00:56:35,550
I don't know if you'd be interested in it.
It's just a thought.
673
00:56:35,760 --> 00:56:37,512
I want it.
674
00:56:37,720 --> 00:56:40,359
I'd fight ten men over it. I would.
675
00:56:40,560 --> 00:56:42,312
Glory!
676
00:56:42,520 --> 00:56:46,991
Let me tell you something. Hold on now.
677
00:56:47,200 --> 00:56:49,509
Here's what I'm going to need.
678
00:56:50,680 --> 00:56:52,716
All right, now.
679
00:56:52,920 --> 00:56:55,354
Resurrection time.
680
00:56:55,560 --> 00:56:59,553
I need about 29, 30 gallons of white paint,
681
00:56:59,760 --> 00:57:02,115
five gallons of another colour for trim.
682
00:57:02,320 --> 00:57:05,551
I need cement, glass, mortar, sand,
you name it.
683
00:57:05,760 --> 00:57:09,355
And a fair amount of material for the roof,
obviously,
684
00:57:09,560 --> 00:57:11,471
but we'll get her done.
685
00:57:11,680 --> 00:57:14,114
I can get her done. Yes, sir.
686
00:57:14,320 --> 00:57:18,916
It'll come out of my first two pay cheques.
Third, if necessary.
687
00:57:19,120 --> 00:57:23,989
- There ain't no rent, 'cause it belongs to me.
- Well, bless you.
688
00:57:24,200 --> 00:57:26,953
There are a few back taxes due, that's all.
689
00:57:27,160 --> 00:57:32,075
Really? Well, I can get another job.
690
00:57:32,280 --> 00:57:37,593
- I can set these churches up in my sleep.
- You move faster than any man I've seen.
691
00:57:37,800 --> 00:57:42,954
When I was young, I'd tell everybody
I quit school because I didn't like recess.
692
00:57:43,160 --> 00:57:45,116
I did, yeah.
693
00:57:46,600 --> 00:57:49,034
Now, this is something here.
694
00:57:49,240 --> 00:57:51,151
Let's see, now.
695
00:57:51,360 --> 00:57:54,670
You got a good foundation here. Yes, sir.
696
00:57:54,880 --> 00:57:57,713
Inside... You got no lock.
697
00:57:59,240 --> 00:58:01,674
Hold on now.
698
00:58:03,280 --> 00:58:06,750
I could do some shouting in here! Yes, sir.
699
00:58:06,960 --> 00:58:12,398
This is a shouting church. I'm going to shout
something for the Holy Ghost.
700
00:58:12,600 --> 00:58:16,912
Well, that'll do me just fine, if you're sure.
701
00:58:17,120 --> 00:58:20,476
- I'm positive.
- That'll do me fine.
702
00:58:20,680 --> 00:58:24,389
Bless you. You're a good man.
Glory be to God!
703
00:58:24,600 --> 00:58:27,751
Praise him. Glory! Praise him.
704
00:58:27,960 --> 00:58:29,313
Glory.
705
00:58:30,840 --> 00:58:33,513
God bless you. Have a good day.
706
00:58:36,720 --> 00:58:39,871
- Snow cone?
- We don't have no snow cones.
707
00:58:40,080 --> 00:58:44,119
Snow cones are down the street! Hold on.
Here you go.
708
00:58:44,320 --> 00:58:46,515
There you go. Lollipop.
709
00:58:47,720 --> 00:58:49,836
Snow cones!
710
00:59:32,600 --> 00:59:34,511
Good amigo, friend, Joe.
711
00:59:34,720 --> 00:59:38,235
- Sonny. How's it going?
- Good.
712
00:59:38,440 --> 00:59:41,716
- So?
- Horace ain't doing too good.
713
00:59:41,920 --> 00:59:46,596
- Do you hold it against me?
- No way. I'd have done the same thing myself.
714
00:59:46,800 --> 00:59:52,909
- I want you to be all right 'cause I love you.
- He's still in a coma?
715
00:59:53,120 --> 00:59:58,194
The whole church is praying for him
round the clock in one-hour shifts.
716
00:59:58,400 --> 01:00:02,109
The police have questions?
Maybe I shouldn't call you.
717
01:00:02,320 --> 01:00:05,676
Maybe for a while.
They asked me a bunch of questions.
718
01:00:05,880 --> 01:00:10,317
I told them I didn't know where you are,
which is the truth.
719
01:00:10,520 --> 01:00:14,559
Joe, how come I haven't been able
to get hold of Mama?
720
01:00:14,760 --> 01:00:18,309
I tried quite a few times and there's no answer.
721
01:00:18,520 --> 01:00:23,594
I've been meaning to tell you.
Your mother's been in the hospital.
722
01:00:23,800 --> 01:00:28,476
- I didn't know how to get hold of you.
- What's wrong, Joe?
723
01:00:28,680 --> 01:00:32,912
I don't know, Sonny.
Something to do with her kidneys, I think.
724
01:00:33,120 --> 01:00:37,079
What's the telephone number?
What hospital is she in?
725
01:00:37,280 --> 01:00:40,795
I can't give you the number.
You can't be calling.
726
01:00:41,000 --> 01:00:44,231
Them switchboards, the police is all over them.
727
01:00:44,440 --> 01:00:49,514
- OK. Would you go visit her for me, Joe?
- I visit her every day.
728
01:00:49,720 --> 01:00:53,190
- I will continue to.
- Yeah.
729
01:00:53,400 --> 01:00:55,960
I'm going now. I love you, son.
730
01:00:56,160 --> 01:00:58,674
- You toeing the line?
- Yeah. I am.
731
01:00:58,880 --> 01:01:00,313
God bless you.
732
01:01:03,880 --> 01:01:08,078
Getting back at me, Lord, ain't you?
Getting back at me.
733
01:01:08,280 --> 01:01:11,192
Forgive me, Mama.
734
01:01:22,840 --> 01:01:26,515
Reverend Blackwell, I'd like to start
an orphanage. What do you think?
735
01:01:26,720 --> 01:01:32,158
- One thing at a time, Apostle.
- I know. Maybe a year from now.
736
01:01:32,360 --> 01:01:34,510
I'd like to do something for the fatherless.
737
01:01:34,720 --> 01:01:40,113
When Satan robs you of your children
it makes you want to help others.
738
01:01:40,320 --> 01:01:44,552
It all takes money. We'll get there.
It all takes time.
739
01:01:44,760 --> 01:01:48,912
We'll create a little interest on the radio.
Elmo's going to plug us.
740
01:01:49,120 --> 01:01:52,078
- And we have a newspaper, don't we?
- Yeah.
741
01:01:52,280 --> 01:01:57,195
Extra! Extra! Read all about it.
The Holy Ghost man is here right now.
742
01:01:57,400 --> 01:02:00,437
The Jesus people is here! Yeah!
743
01:02:00,640 --> 01:02:03,438
The Lord's moving in me, telling me things.
744
01:02:03,640 --> 01:02:06,916
What do you think, baby?
The Lord's moving in me.
745
01:02:07,120 --> 01:02:09,031
Telling me things.
746
01:02:10,800 --> 01:02:14,156
- Lean on that brush, Sam.
- I'm leaning.
747
01:02:14,360 --> 01:02:17,750
I'll tell you, we'll have dinner on the ground,
play softball.
748
01:02:17,960 --> 01:02:22,158
I pitch a mean curve ball.
Play the Methodists. Sell some tickets.
749
01:02:22,360 --> 01:02:26,956
- Get some good publicity.
- Don't get so far ahead of yourself.
750
01:02:27,160 --> 01:02:32,188
We'll show the community
that the Holy Lord is here to stay.
751
01:02:32,400 --> 01:02:35,198
- Praise God.
- Can't get rid of him.
752
01:02:35,400 --> 01:02:36,674
Lord.
753
01:02:36,880 --> 01:02:42,671
I'm preaching like I'm going to war
this morning. I've got on my war clothes.
754
01:02:42,880 --> 01:02:47,670
I'm a genuine Holy Ghost Jesus-filled
preaching machine here this morning.
755
01:02:47,880 --> 01:02:51,509
I'm a genuine Holy Ghost Jesus-filled
preaching machine here this morning.
756
01:02:51,720 --> 01:02:54,917
If God be for us, who can be against us?
757
01:02:55,120 --> 01:02:58,510
He's God here in this radio station.
He's God in Georgia.
758
01:02:58,720 --> 01:03:04,511
He's God in Tennessee. He's God
at the front door. He's God in the 7-Eleven.
759
01:03:04,720 --> 01:03:09,111
And yea, though I walk,
I say yea, though I walk
760
01:03:09,320 --> 01:03:14,474
through the valley of the shadow of death,
I will fear no evil for thou are with me.
761
01:03:14,680 --> 01:03:18,912
Why do I say this?
Because I got Holy Ghost power here today.
762
01:03:19,120 --> 01:03:23,033
We're going to have a Holy Ghost explosion
and short-circuit the Devil.
763
01:03:23,240 --> 01:03:26,789
The Holy Ghost is our power line to heaven.
764
01:03:27,000 --> 01:03:30,151
In days of old,
Moses went up into the mountain.
765
01:03:30,360 --> 01:03:34,239
When he got up in the mountain,
high on the mountain,
766
01:03:34,440 --> 01:03:37,591
our Lord God above
gave him ten commandments.
767
01:03:37,800 --> 01:03:41,554
Not 11, 12, 13 or 14.
He gave him ten commandments.
768
01:03:41,760 --> 01:03:46,390
And the 11th commandment,
"Thou shall not shout" does not exist.
769
01:03:52,680 --> 01:03:55,194
Hallelujah! How did I do?
770
01:03:55,400 --> 01:04:00,349
It seems you did fine to me.
I've never heard anyone speak like that.
771
01:04:00,560 --> 01:04:04,758
- You never did? Praise God.
- Preachers I heard, they just talk.
772
01:04:04,960 --> 01:04:09,750
- I was fascinated by it.
- When we're ready, come over to our church.
773
01:04:09,960 --> 01:04:13,953
You won't see nobody sitting on their hands,
will you, Brother Blackwell?
774
01:04:14,160 --> 01:04:15,912
Not too many.
775
01:04:16,120 --> 01:04:19,032
- I don't believe in going to church in a morgue.
- I can believe that.
776
01:04:19,240 --> 01:04:21,435
We're not the frozen children.
777
01:04:23,080 --> 01:04:28,154
Seriously, I'd like to get you out to dinner
sometime before church.
778
01:04:28,360 --> 01:04:34,196
That way you won't get scared off.
I promise I'll be quiet at you across the table.
779
01:04:34,400 --> 01:04:36,755
- OK?
- Well, that might be nice.
780
01:04:36,960 --> 01:04:39,952
- We'll see.
- Well, I'm getting back to work.
781
01:04:40,160 --> 01:04:42,515
- See you.
- Bye-bye.
782
01:04:47,640 --> 01:04:52,998
"Listen, everybody, as we talk to you about
the books of the Bible the whole way through. "
783
01:04:53,200 --> 01:04:58,797
"Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers,
Deuteronomy, Joshua, Judges, Ruth,
784
01:04:59,000 --> 01:05:01,673
First Samuel, Second Samuel,
785
01:05:01,880 --> 01:05:04,792
First Kings, Second Kings,
786
01:05:05,000 --> 01:05:08,709
Ezra, Nehemiah, Esther,
787
01:05:08,920 --> 01:05:11,639
Job, Psalms,
788
01:05:11,840 --> 01:05:13,876
Proverbs, Ecclesiastes. "
789
01:05:14,080 --> 01:05:20,792
"There's a lot of history, fortune and prophesy
in the Old Testament. "
790
01:05:21,000 --> 01:05:23,594
Revelation!
791
01:05:30,760 --> 01:05:33,115
Revelation! Glory.
792
01:05:33,320 --> 01:05:36,756
- Revelation! Glory. We're on fire for Jesus.
- Revelation!
793
01:05:36,960 --> 01:05:39,474
We're on fire for Jesus.
794
01:05:50,240 --> 01:05:51,958
How's that?
795
01:05:54,720 --> 01:05:57,678
What do you think you're going to have?
796
01:05:57,880 --> 01:06:01,156
Give me a chance to read the menu.
797
01:06:01,360 --> 01:06:04,875
- I know what I'm going to have.
- What?
798
01:06:05,080 --> 01:06:08,595
I'm going to have me
some of these Gulf shrimps.
799
01:06:10,120 --> 01:06:12,509
I guess I'll have the same.
800
01:06:12,720 --> 01:06:15,109
- Sure?
- Yeah. That'll be fine.
801
01:06:15,960 --> 01:06:17,598
Good.
802
01:06:20,840 --> 01:06:23,354
What?
803
01:06:23,560 --> 01:06:25,118
Nothing.
804
01:06:30,640 --> 01:06:34,599
Whatever possessed you to move down here?
805
01:06:34,800 --> 01:06:39,669
My husband got a good offer
on the offshore boats.
806
01:06:39,880 --> 01:06:44,078
Your husband?
That's the end of this deal, isn't it?
807
01:06:45,760 --> 01:06:48,672
No. We're kind of separated at the moment.
808
01:06:48,880 --> 01:06:52,714
Lord, please let it work in my favour!
809
01:06:52,920 --> 01:06:55,753
Yeah. Have any kids?
810
01:06:55,960 --> 01:06:59,589
I have two boys. They stay with my mother.
811
01:06:59,800 --> 01:07:04,396
- Where at?
- Bowling Green, Kentucky.
812
01:07:04,600 --> 01:07:08,275
- You ask a lot of questions.
- Do I?
813
01:07:08,480 --> 01:07:10,710
I guess I do. Yeah.
814
01:07:11,200 --> 01:07:14,431
I evangelised there a time or two.
815
01:07:14,640 --> 01:07:19,430
Yeah, there were a lot of preachers
come through when I was a girl.
816
01:07:19,640 --> 01:07:23,679
I could have been one of them,
but it's been a while.
817
01:07:26,880 --> 01:07:30,429
- Do you have any children?
- I have a boy and a girl.
818
01:07:30,640 --> 01:07:33,473
My beauties. I call them my beauties.
819
01:07:33,680 --> 01:07:36,990
- Where do they live?
- A long way from here.
820
01:07:37,200 --> 01:07:39,794
Same as yours. Yes, ma'am.
821
01:07:41,280 --> 01:07:44,556
Yep. Do you miss your babies a lot?
822
01:07:44,760 --> 01:07:46,796
Yes, I do.
823
01:07:47,000 --> 01:07:50,754
They're not exactly babies any more, but...
824
01:07:52,120 --> 01:07:53,758
...yes, I do miss them.
825
01:07:57,280 --> 01:07:59,748
So...
826
01:08:01,920 --> 01:08:05,469
You think I'm a good date?
What do you think?
827
01:08:05,680 --> 01:08:09,150
- What do you mean?
- How am I doing so far?
828
01:08:09,360 --> 01:08:12,272
- You're not supposed to ask that.
- Aren't I?
829
01:08:12,480 --> 01:08:18,635
No. You're supposed to let the evening
develop and draw your own conclusion.
830
01:08:18,840 --> 01:08:20,831
- Do you think?
- Yeah.
831
01:08:25,200 --> 01:08:30,832
Well, I wouldn't have gone out with you
if I'd been thinking...
832
01:08:39,040 --> 01:08:41,110
Thank you.
833
01:08:45,000 --> 01:08:47,070
Now, hold on a minute.
834
01:08:49,880 --> 01:08:52,838
Dear Lord, thank you for this food
we're about to receive.
835
01:08:53,040 --> 01:08:56,999
Thank you for the fellowship
between a good woman and a good man.
836
01:08:57,200 --> 01:09:00,317
We thank you for the day in Jesus' name.
Amen.
837
01:09:01,840 --> 01:09:03,398
Amen.
838
01:09:03,600 --> 01:09:05,636
Now you can eat.
839
01:09:17,280 --> 01:09:18,759
You've got...
840
01:09:19,480 --> 01:09:23,075
- I'm a big pig.
- No.
841
01:09:23,280 --> 01:09:28,832
When I was really young, my mother
would sing I Love To Tell The Story.
842
01:09:29,040 --> 01:09:33,352
That's always been a favourite
of my family as well.
843
01:09:33,560 --> 01:09:39,874
d I love to tell the story
'Twill be my theme in glory...
844
01:09:40,080 --> 01:09:41,593
Yes.
845
01:09:41,800 --> 01:09:46,237
d To tell the old, old story
846
01:09:46,440 --> 01:09:52,037
d Of Jesus and his love d
847
01:09:52,840 --> 01:09:54,671
That's good.
848
01:09:54,880 --> 01:09:56,233
Yeah.
849
01:09:57,280 --> 01:10:00,192
- Well...
- What do you think?
850
01:10:00,400 --> 01:10:02,914
This going to be it?
851
01:10:03,120 --> 01:10:05,953
- I have to think about it.
- Yeah.
852
01:10:06,160 --> 01:10:08,879
- I told you we're separated.
- Yeah.
853
01:10:09,080 --> 01:10:13,596
I can't see you any more. This is the end.
854
01:10:13,800 --> 01:10:16,360
I told you we'd see.
855
01:10:16,560 --> 01:10:19,597
Silly! I've had a real nice time.
856
01:10:20,440 --> 01:10:23,512
- Did you really?
- Real nice. Yes, I did.
857
01:10:25,360 --> 01:10:27,510
Come here. Come over here.
858
01:10:31,200 --> 01:10:33,270
Come here.
859
01:10:35,080 --> 01:10:37,150
Give me a hug!
860
01:10:37,360 --> 01:10:41,433
I can have a hug at least, can't I?
861
01:10:41,640 --> 01:10:44,359
Of course you can!
862
01:10:46,800 --> 01:10:48,791
Sweet thing.
863
01:10:50,080 --> 01:10:51,957
Yeah. OK.
864
01:10:55,920 --> 01:10:58,229
I had a super time.
865
01:10:59,040 --> 01:11:02,271
- I'll see you again sometime?
- We'll see.
866
01:11:02,480 --> 01:11:04,198
Bye-bye.
867
01:11:11,400 --> 01:11:13,391
Bye-bye.
868
01:11:58,000 --> 01:11:59,718
Hello?
869
01:12:04,120 --> 01:12:06,156
Who is this?
870
01:12:11,320 --> 01:12:13,151
Sonny?
871
01:12:16,840 --> 01:12:19,035
Sonny.
872
01:12:29,760 --> 01:12:31,273
Sonny.
873
01:12:44,440 --> 01:12:49,195
"Stand still and consider
the wondrous works of God. "
874
01:12:50,200 --> 01:12:52,350
Job 37:14.
875
01:12:58,480 --> 01:13:01,278
The little old church in the wild wood.
876
01:13:02,760 --> 01:13:04,352
Yeah.
877
01:13:04,560 --> 01:13:09,315
Lord, let this church live.
I just pray you'll let Horace live.
878
01:13:09,520 --> 01:13:12,512
In the name of Jesus, let him live.
879
01:13:14,440 --> 01:13:20,709
I don't know how long it's going to last, Lord.
They could be coming for me.
880
01:13:20,920 --> 01:13:24,549
In the meantime,
we've done something, haven't we?
881
01:13:24,760 --> 01:13:29,515
We've done something,
and I want to thank you for that.
882
01:13:29,720 --> 01:13:31,631
I really do.
883
01:13:46,880 --> 01:13:48,791
Goodnight, Jessie.
884
01:13:50,600 --> 01:13:53,512
I love you. I'll always love you.
885
01:14:07,680 --> 01:14:09,875
Goodnight, Toosie.
886
01:14:14,520 --> 01:14:18,638
- This is the day that the Lord hath made.
- Let us rejoice.
887
01:14:18,840 --> 01:14:21,149
Thank you for the support, brother.
888
01:14:21,360 --> 01:14:23,316
Even as I speak to you,
889
01:14:23,520 --> 01:14:29,959
the Apostle EF is in his bus
to bring you to his ministry on old Highway 10
890
01:14:30,160 --> 01:14:34,312
at his newly renovated
One Way Road To Heaven holiness temple.
891
01:14:34,520 --> 01:14:39,469
He is co-pastoring
with the Reverend C Charles Blackwell.
892
01:14:39,680 --> 01:14:43,832
You're not only safe in his hands,
but you are truly in God's hands
893
01:14:44,040 --> 01:14:47,953
on this day of worship in Bayou Boutt
near Pecan Island, Louisiana.
894
01:14:48,160 --> 01:14:51,311
Remember, for one month,
for both Sunday services,
895
01:14:51,520 --> 01:14:56,196
the Apostle EF will pick you up
at the spot designated for each of you.
896
01:14:56,400 --> 01:14:58,914
I don't want you running. Take your time.
897
01:14:59,120 --> 01:15:03,318
I want you to act right on that bus,
you hear me?
898
01:15:03,520 --> 01:15:07,035
We're going to praise the Lord. I don't want
to have to get disruptive,
899
01:15:07,240 --> 01:15:08,878
to have to whup you.
900
01:15:10,200 --> 01:15:13,112
We're going to praise the Lord,
have a good time.
901
01:15:13,320 --> 01:15:17,199
You'll also receive a small rose
of Sharon from the Apostle himself.
902
01:15:17,400 --> 01:15:20,551
Those who play, please bring
your instruments. God bless you.
903
01:15:20,760 --> 01:15:24,355
- Morning. How are you doing, Apostle?
- Here's a rose of Sharon.
904
01:15:24,560 --> 01:15:27,028
Praise God. Thank you.
905
01:15:27,240 --> 01:15:30,232
- What's your name, sister?
- Sister Johnson.
906
01:15:30,440 --> 01:15:33,955
- Good morning, Sister Johnson.
- God bless you, brother. How you doing?
907
01:15:34,160 --> 01:15:36,151
- You boys ready for church?
- Yes, sir.
908
01:15:36,360 --> 01:15:40,399
They're ready for church.
They've been getting ready all the morning.
909
01:15:41,080 --> 01:15:44,789
Yes, sir. They're twins. They're double trouble
and double blessings.
910
01:15:45,000 --> 01:15:47,070
Wait for me!
911
01:15:47,280 --> 01:15:51,876
Lord Jesus, you were able to stop him.
Thank you. Hallelujah. Glory to God.
912
01:15:52,080 --> 01:15:54,913
- Wait! Here I am!
- We're waiting for you.
913
01:15:55,120 --> 01:15:56,758
Thank you, Jesus.
914
01:15:56,960 --> 01:16:02,398
- Here's a pretty rose of Sharon for you.
- Thank God for you! Hi, Brother Blackwell.
915
01:16:02,600 --> 01:16:06,832
- What are you doing here?
- Same as you. Going to church.
916
01:16:33,640 --> 01:16:37,633
Hey, ma'am. How you doing? Welcome to
One Way Road To Heaven. Come in.
917
01:16:39,560 --> 01:16:41,596
Living God. Thank you.
918
01:16:42,320 --> 01:16:45,073
- Sammy, how are you?
- Real good.
919
01:16:45,280 --> 01:16:49,478
Come on, boys. Let's go now.
Go to your grandma.
920
01:16:49,680 --> 01:16:53,468
- Come on in.
- Thank you, Lord. Thank you, Apostle.
921
01:16:53,680 --> 01:16:56,478
- I got you there in one piece!
- Praise God!
922
01:16:56,680 --> 01:17:00,673
- Welcome to One Way Road To Heaven.
- Praise God.
923
01:17:00,880 --> 01:17:03,269
Always a pleasure.
924
01:17:09,120 --> 01:17:11,270
Apostle, I know what you're thinking.
925
01:17:11,480 --> 01:17:16,634
Whenever you've been on the radio,
most of the white people think you're black.
926
01:17:16,840 --> 01:17:22,119
Most coloured people know you ain't black,
but they like your style of preaching.
927
01:17:22,320 --> 01:17:27,110
- What you see is what we get.
- What we got, the Lord sent.
928
01:17:27,320 --> 01:17:30,073
I'll see you in a minute. Thank you.
929
01:17:30,280 --> 01:17:31,759
Yeah.
930
01:17:35,960 --> 01:17:39,999
"He whom God has sent
speaketh the words of God. "
931
01:17:40,200 --> 01:17:42,998
Yeah. John 3:34.
932
01:17:53,520 --> 01:17:56,717
- We're going to have church this morning.
- Oh, yes.
933
01:17:56,920 --> 01:18:01,471
Let's hear somebody say, "We're going
to have church here this morning. "
934
01:18:01,680 --> 01:18:05,878
We're going to have church here this morning.
935
01:18:06,080 --> 01:18:07,877
Yes, Lord.
936
01:18:08,080 --> 01:18:12,073
Let's put our hands together
and welcome Jesus Christ into our church.
937
01:18:12,280 --> 01:18:14,157
This is his home.
938
01:18:14,360 --> 01:18:16,032
This is his home.
939
01:18:16,240 --> 01:18:20,233
If this isn't his home,
we'd better go and lock this place up.
940
01:18:20,440 --> 01:18:25,309
We'd better always be ready
to make God welcome in our house of worship.
941
01:18:25,520 --> 01:18:29,911
- 'Cause this is his home. Glory be to God.
- Amen!
942
01:18:30,800 --> 01:18:34,554
I'm not going to take any offerings.
That'll be next week.
943
01:18:34,760 --> 01:18:37,399
I won't pass the collection plate today.
944
01:18:37,600 --> 01:18:42,469
But when I do, if you bring ten dollars,
you give me one for the church.
945
01:18:42,680 --> 01:18:45,911
Ten potatoes, you give one potato.
Ten pigs, one pig.
946
01:18:46,120 --> 01:18:48,111
Ten per cent.
947
01:18:48,320 --> 01:18:52,677
Here's what I want you to do.
Open your Bibles. You brought your Bibles?
948
01:18:52,880 --> 01:18:57,112
Open your Bibles to the 150th psalm,
the last psalm there is.
949
01:18:57,320 --> 01:19:01,711
We're going to praise him.
The 150th psalm says, "Praise ye the Lord. "
950
01:19:01,920 --> 01:19:05,595
"Praise God in his sanctuary.
Praise him in the firmament of his power. "
951
01:19:05,800 --> 01:19:09,634
- Praise him.
- "Praise him for his mighty acts. "
952
01:19:09,840 --> 01:19:13,753
"Praise him according
to his excellent greatness. "
953
01:19:13,960 --> 01:19:16,713
"Praise him with the sound of a trumpet. "
954
01:19:16,920 --> 01:19:20,196
Do we have a trumpet here today?
We got a trumpet?
955
01:19:20,400 --> 01:19:22,277
Amen.
956
01:19:30,240 --> 01:19:32,356
We have a trumpet!
957
01:19:32,560 --> 01:19:35,313
Thank you, sir. That's great.
958
01:19:36,840 --> 01:19:41,755
"Praise him with a harp. "
I don't think we've got a harp here.
959
01:19:41,960 --> 01:19:44,520
"Praise him with a timbrel. "
960
01:19:44,720 --> 01:19:48,633
- Hallelujah!
- I guess that's what you call a timbrel.
961
01:19:49,160 --> 01:19:50,832
I love it, I love it.
962
01:19:51,040 --> 01:19:55,192
"Praise him with stringed instruments
and organs. " We got no organ player.
963
01:19:55,400 --> 01:19:59,188
Do we have a stringed instrument?
Come on, son!
964
01:20:01,680 --> 01:20:03,636
Praise him, brothers.
965
01:20:09,840 --> 01:20:12,673
Praise him!
966
01:20:13,440 --> 01:20:16,671
- Out of the mouth of babes.
- Amen.
967
01:20:17,440 --> 01:20:19,510
Yes, Lord.
968
01:20:19,720 --> 01:20:21,870
Glory. Glory be to God.
969
01:20:25,760 --> 01:20:28,877
OK. That's enough. Thank you.
970
01:20:29,080 --> 01:20:30,513
That's enough.
971
01:20:31,840 --> 01:20:37,278
Reach over and hug somebody's neck and
say, "I love you and the Lord loves you today. "
972
01:20:37,480 --> 01:20:42,270
Don't be strangers. We're all in the house
of Jesus. Nobody's going to bite you.
973
01:20:42,480 --> 01:20:44,550
I love you and the Lord loves you.
974
01:20:44,760 --> 01:20:47,752
- I love you, Grandma.
- I love you, sister.
975
01:20:48,720 --> 01:20:52,076
- I love you and the Lord loves you.
- Lord loves you, too, sweetie.
976
01:20:57,640 --> 01:21:00,200
Let's everybody come up and join hands.
977
01:21:01,320 --> 01:21:06,110
Let's form a little Holy Ghost circle.
We're small but we're powerful.
978
01:21:06,320 --> 01:21:09,869
- Say, "We're small but we're powerful. "
- We're small but we're powerful.
979
01:21:10,080 --> 01:21:14,232
- Yes, Lord.
- Wherever two or more...
980
01:21:14,440 --> 01:21:17,637
Welcome to the radio station KBBR
in Bayou Boutté, Louisiana.
981
01:21:17,840 --> 01:21:21,515
The Apostle EF and his glorious choir
are going to sing for us.
982
01:21:21,720 --> 01:21:26,794
I'm going to fly away. I've got me
my own airplane. I'm going to take off.
983
01:21:27,000 --> 01:21:30,151
I'm not going to Jackson, Mississippi
or Chicago, Illinois.
984
01:21:30,360 --> 01:21:34,831
I'm not going to Paris, France.
I'm going down that runway to heaven.
985
01:21:35,040 --> 01:21:38,794
I'm going to say,
"Get out of the way, moon and stars.
986
01:21:39,000 --> 01:21:43,039
"I'm on my way to heaven. " Come on!
987
01:21:45,920 --> 01:21:49,230
d Some glad morning
When this life is o'er
988
01:21:49,440 --> 01:21:52,557
d I'll fly away
989
01:21:52,760 --> 01:21:56,036
d To a home on God's celestial shore
990
01:21:56,240 --> 01:21:59,277
d I'll fly away
991
01:21:59,480 --> 01:22:06,431
d I'll fly away, oh Glory, I'll fly away
992
01:22:06,640 --> 01:22:09,791
d When I die, Hallelujah bye and bye
993
01:22:10,000 --> 01:22:13,436
d I'll fly away... d
994
01:22:18,440 --> 01:22:21,238
Thank you. Praise the Lord!
995
01:22:22,640 --> 01:22:26,235
God, it's a miracle. Where did this come from?
996
01:22:38,320 --> 01:22:40,117
Happy Thanksgiving!
997
01:22:43,600 --> 01:22:46,068
Thank you, brothers. God bless you.
998
01:22:47,920 --> 01:22:55,713
d There came a thirsty woman
She was drawing from... d
999
01:22:55,920 --> 01:22:59,913
I baptise thee in the name of the Father,
the Son and the Holy Ghost.
1000
01:23:00,120 --> 01:23:02,918
And in the name of Jesus.
1001
01:23:03,120 --> 01:23:06,192
Hallelujah! Praise the Lord.
1002
01:23:06,400 --> 01:23:08,994
Hallelujah! Thank you, Jesus.
1003
01:23:09,200 --> 01:23:12,112
Glory to God. Thank you, Jesus. Hallelujah.
1004
01:23:14,440 --> 01:23:18,513
d Then she met the Master...
1005
01:23:18,720 --> 01:23:21,598
I baptise you in the name of the Father...
1006
01:23:21,800 --> 01:23:28,319
d Who told of her great sin...
1007
01:23:30,560 --> 01:23:32,676
Glory! Glory!
1008
01:23:32,880 --> 01:23:34,950
Hallelujah! Thank you, Lord!
1009
01:23:35,160 --> 01:23:37,116
Thank God.
1010
01:23:37,320 --> 01:23:39,197
Thank you.
1011
01:23:47,080 --> 01:23:51,392
d I told Satan, "Get thee behind"
1012
01:23:51,600 --> 01:23:56,037
d Victory today is mine
1013
01:23:56,240 --> 01:24:01,633
d Victory is mine, victory is mine
1014
01:24:01,840 --> 01:24:06,868
d Victory today is mine
1015
01:24:07,080 --> 01:24:12,757
d I told Satan, "Get thee behind"
1016
01:24:12,960 --> 01:24:17,750
d Victory today is mine d
1017
01:24:31,160 --> 01:24:32,718
Hallelujah.
1018
01:24:34,040 --> 01:24:36,395
Yes.
1019
01:24:37,920 --> 01:24:40,878
That's real good. The kids are good.
1020
01:24:42,840 --> 01:24:47,311
How come they call you EF?
You ain't got a whole name?
1021
01:24:47,520 --> 01:24:49,715
Well...
1022
01:24:51,520 --> 01:24:54,990
Maybe I do. Maybe I don't. How are you?
1023
01:24:55,200 --> 01:25:00,149
I just came to see what was going on.
Them kids friends of yours?
1024
01:25:00,360 --> 01:25:03,477
They're just children of the Lord,
put it that way.
1025
01:25:03,680 --> 01:25:05,989
We are Jesus' church. They're Jesus' children.
1026
01:25:06,200 --> 01:25:09,909
- Is that right?
- Yes, sir. Can you take your hat off?
1027
01:25:10,120 --> 01:25:14,272
I'm sorry. Standing in the house of the Lord
with my hat on.
1028
01:25:14,480 --> 01:25:16,675
Can I do anything for you?
1029
01:25:16,880 --> 01:25:20,759
I'm just kind of curious why they call you EF.
I don't know.
1030
01:25:20,960 --> 01:25:25,476
That's no concern of anybody's
but mine and the Lord's.
1031
01:25:25,680 --> 01:25:29,309
If you'd like to discuss this outside, that's fine.
1032
01:25:29,520 --> 01:25:32,671
- You going to preach to me?
- No, sir. I'm not.
1033
01:25:32,880 --> 01:25:36,316
- What's your problem?
- I don't have no problem. You do.
1034
01:25:36,520 --> 01:25:39,717
I don't think working for the Lord is a problem.
1035
01:25:39,920 --> 01:25:44,357
If you want to come back into our church
as a gentleman, that's all right.
1036
01:25:44,560 --> 01:25:46,516
Otherwise, just go home.
1037
01:25:46,720 --> 01:25:50,030
I ain't going into any church
with anybody named EF.
1038
01:25:50,240 --> 01:25:54,870
- I don't want to sit with a bunch of niggers.
- Just get on out of here.
1039
01:25:55,080 --> 01:25:57,514
I'll leave when I choose to, Mr EF.
1040
01:25:57,720 --> 01:26:01,952
Come round to the other side, buddy.
Let's see what you're made of.
1041
01:26:02,160 --> 01:26:06,756
- Want the Lord to watch me kick your ass?
- I don't need the Lord.
1042
01:26:31,440 --> 01:26:36,992
- Can you believe this?
- Ever seen a preacher hit anybody like that?
1043
01:26:39,120 --> 01:26:43,159
Take your hat and get out of here. Get on out.
1044
01:26:43,360 --> 01:26:46,875
- I don't want to see your face again.
- I'm going to come back.
1045
01:26:47,080 --> 01:26:51,551
- You'll get the same thing again, won't you?
- We'll see about that.
1046
01:27:05,720 --> 01:27:10,669
I appreciate your support. It's not the Christian
thing to do. You should turn the other cheek.
1047
01:27:12,000 --> 01:27:17,757
If you do, somebody's going to take your
church. Nobody's going to take my church.
1048
01:27:20,000 --> 01:27:22,594
- I love this church.
- It's yours.
1049
01:27:22,800 --> 01:27:27,237
More than I do myself.
Nobody's going to destroy it.
1050
01:27:27,440 --> 01:27:30,750
- Somebody give me an amen!
- Amen.
1051
01:27:43,320 --> 01:27:48,519
d I love to tell the story
1052
01:27:48,720 --> 01:27:54,238
d Of unseen things above
1053
01:27:54,440 --> 01:27:59,912
d Of Jesus and his glory
1054
01:28:00,120 --> 01:28:06,514
d Of Jesus and his love
1055
01:28:06,720 --> 01:28:12,716
d I love to tell the story
1056
01:28:12,920 --> 01:28:18,677
d Because I know 'tis true
1057
01:28:18,880 --> 01:28:25,228
d It satisfies my longings
1058
01:28:25,440 --> 01:28:32,039
d As nothing else can do
1059
01:28:32,240 --> 01:28:38,759
d I love to tell the story
1060
01:28:38,960 --> 01:28:45,229
d 'Twill be my theme in glory
1061
01:28:45,440 --> 01:28:51,515
d To tell the old, old story
1062
01:28:51,720 --> 01:28:59,752
d Of Jesus and his love d
1063
01:29:14,320 --> 01:29:16,914
Here we go again.
1064
01:29:17,120 --> 01:29:19,918
- Yeah.
- All right.
1065
01:29:20,120 --> 01:29:25,240
At least tonight,
I'm going to walk you to the front door.
1066
01:29:26,480 --> 01:29:29,074
I am. Right up on the front porch.
1067
01:29:31,880 --> 01:29:33,518
Yes, ma'am.
1068
01:29:34,600 --> 01:29:36,955
- Yep.
- Well...
1069
01:29:39,400 --> 01:29:43,951
So... you think I'm intense, do you?
1070
01:29:44,160 --> 01:29:47,197
- A little.
- Yeah?
1071
01:29:47,400 --> 01:29:51,518
Well, I fit in pretty good, though,
don't you think?
1072
01:29:51,720 --> 01:29:54,439
I don't always have to talk of the Lord.
1073
01:29:54,640 --> 01:29:57,791
I think about him a lot.
I'm not like other preachers.
1074
01:29:58,000 --> 01:30:03,597
I'm trying to say I'm a man. You're
a woman. I feel comfortable with you.
1075
01:30:05,320 --> 01:30:08,835
- And I like you.
- Well, I like you.
1076
01:30:09,960 --> 01:30:12,758
- You do understand me?
- Yes. I do.
1077
01:30:15,120 --> 01:30:17,076
You hear me? Mm-hm.
1078
01:30:17,800 --> 01:30:19,313
Come here.
1079
01:30:24,520 --> 01:30:27,193
Come on, woman. Come on.
1080
01:30:40,720 --> 01:30:43,109
Now, what does EF stand for?
1081
01:30:44,720 --> 01:30:48,156
- What do you want to know for?
- Because.
1082
01:30:49,960 --> 01:30:52,190
Let me come in and I'll tell you.
1083
01:30:52,400 --> 01:30:54,675
- Promise?
- Yeah.
1084
01:30:57,280 --> 01:31:00,750
- Next time.
- Maybe there won't be a next time.
1085
01:31:00,960 --> 01:31:03,394
Listen to me, Toosie.
1086
01:31:04,760 --> 01:31:09,595
All I need is somebody to hold on to
at this time in my life.
1087
01:31:09,800 --> 01:31:13,156
That's why I want to come in. You understand?
1088
01:31:15,920 --> 01:31:17,717
Next time.
1089
01:31:17,920 --> 01:31:19,797
Yes, ma'am.
1090
01:31:25,560 --> 01:31:27,357
I got to go!
1091
01:31:27,560 --> 01:31:29,551
You're too much.
1092
01:31:31,080 --> 01:31:33,150
Can I go with you?
1093
01:31:33,360 --> 01:31:35,191
Next time.
1094
01:31:50,240 --> 01:31:53,357
Call me Sonny. Everybody calls me Sonny.
1095
01:32:00,240 --> 01:32:03,277
I'm going to have to, Joe, somehow.
1096
01:32:03,480 --> 01:32:07,837
- You'd better do it soon.
- I don't know how, but somehow.
1097
01:32:08,200 --> 01:32:11,192
She needs you pretty bad.
1098
01:32:11,400 --> 01:32:16,349
I've been visiting her most every day.
She asks for you a lot.
1099
01:32:16,560 --> 01:32:19,836
Sometimes she thinks I'm you
and calls me Sonny.
1100
01:32:20,040 --> 01:32:23,430
I'm going to try to make it.
Tell her to hold on.
1101
01:32:23,640 --> 01:32:28,395
I will, brother.
Be very careful, whatever you do.
1102
01:32:28,600 --> 01:32:34,709
Tell her that I built the prettiest little church
this side of heaven out in the wild wood.
1103
01:32:34,920 --> 01:32:36,433
Tell her that.
1104
01:32:38,000 --> 01:32:43,233
Tell her the bad boy done it again.
I can't make it.
1105
01:32:43,440 --> 01:32:47,433
I'm going to try, but tell her to hold on.
1106
01:32:48,440 --> 01:32:50,874
OK, Sonny. I will.
1107
01:32:51,080 --> 01:32:53,230
Bye, buddy. I love you.
1108
01:33:09,440 --> 01:33:14,468
A spare tyre without a jack
is like a church without Jesus.
1109
01:33:14,680 --> 01:33:17,831
- Is this what you're looking for?
- Where was that, Sister Delilah?
1110
01:33:18,040 --> 01:33:22,033
- Underneath the seat.
- Give it to me. Glory! Thank you.
1111
01:33:22,240 --> 01:33:26,791
Amen! Everybody give a handclap to Jesus.
1112
01:33:27,000 --> 01:33:30,151
He speaks to me, talks to me most of the time.
1113
01:33:30,360 --> 01:33:35,559
You probably never hear 'cause you run your
mouth all the time. You never hear anything.
1114
01:33:35,760 --> 01:33:38,797
Sister Johnson, you'd better get off the bus.
1115
01:33:39,000 --> 01:33:44,597
If you don't, Apostle EF won't be able
to jack it up high enough to put the spare on.
1116
01:33:44,800 --> 01:33:48,588
Ladies, the Lord's not going to take
to all this nit-picking.
1117
01:33:48,800 --> 01:33:52,110
- I ain't saying nothing.
- Nothing from nothing leaves nothing.
1118
01:33:52,320 --> 01:33:55,312
Come on. Off the bus.
We're going to jack it up.
1119
01:33:55,520 --> 01:34:00,275
I don't like this nit-picking and yelling
at each other. It's the Sabbath day. Come on!
1120
01:34:00,480 --> 01:34:03,790
Let's give a big handclap for Jesus Christ.
1121
01:34:04,000 --> 01:34:08,118
- Sister Johnson, come over here.
- Praise the Lord. Hallelujah!
1122
01:34:08,320 --> 01:34:12,791
I want you to love this woman's neck.
Make up. No more fighting.
1123
01:34:13,000 --> 01:34:18,199
d At the church, O Lord
At the church, O Lord
1124
01:34:18,400 --> 01:34:24,111
d At the church, O Lord
At the church, O Lord
1125
01:34:24,320 --> 01:34:31,112
d At the church, O Lord
At the church, O Lord... d
1126
01:34:41,760 --> 01:34:45,673
And this is radio station KBBR.
1127
01:34:45,880 --> 01:34:49,793
We're live from the One Way Road
To Heaven holiness temple
1128
01:34:50,000 --> 01:34:53,197
out on Highway 10, north of town -
old Highway 10.
1129
01:34:53,400 --> 01:34:57,029
Today's the one-month anniversary
of the first service the church held.
1130
01:34:57,240 --> 01:35:00,835
That first service was mighty slim -
seven, eight people.
1131
01:35:01,040 --> 01:35:04,555
It's grown in one month.
The grounds are full of people.
1132
01:35:04,760 --> 01:35:09,356
I can see kids playing with Frisbees,
kick balls, baseballs, softballs.
1133
01:35:09,560 --> 01:35:12,472
- We've got an old-fashioned sack race.
- Get set, go!
1134
01:35:12,680 --> 01:35:14,716
Let's see if we've got a winner!
1135
01:35:14,920 --> 01:35:19,948
We've got chicken. We've got a cake auction.
1136
01:35:20,160 --> 01:35:22,993
2.95, 3.95, 4.95.
1137
01:35:30,160 --> 01:35:33,516
- You've got to put a little weight on.
- Oh, yes!
1138
01:35:38,000 --> 01:35:42,039
- It's a glorious day! Isn't it beautiful?
- Yeah, it is.
1139
01:36:00,120 --> 01:36:05,990
We could have used you this morning
for a bit of bus transportation. Welcome.
1140
01:36:11,760 --> 01:36:15,594
- I told you I'd come back.
- You did. You told me that.
1141
01:36:15,800 --> 01:36:21,272
If you'd like to join in the auction,
we have some fair homemade cakes and pies.
1142
01:36:21,480 --> 01:36:26,235
- You're welcome to bid.
- We ain't here to bid on no cakes and pies.
1143
01:36:26,440 --> 01:36:29,432
What are you here for, then, cowboy?
1144
01:36:29,640 --> 01:36:33,076
- You'd better step out of there.
- Stand your ground, Apostle.
1145
01:36:33,280 --> 01:36:36,352
- Why?
- I'm here to take that church of yours out.
1146
01:36:36,560 --> 01:36:40,269
- No, sir.
- I'm bringing it down. We don't want it here.
1147
01:36:40,480 --> 01:36:44,871
Nobody goes anywhere
and that house of God stays right where it's at.
1148
01:36:45,080 --> 01:36:48,834
- Amen.
- Glory to Jesus.
1149
01:36:49,040 --> 01:36:51,600
Now, what you got to say for yourself?
1150
01:36:51,800 --> 01:36:56,396
You can say "amen" all you want to,
but I'm taking that church out.
1151
01:36:56,600 --> 01:36:59,672
See this? You see it?
1152
01:36:59,880 --> 01:37:04,510
- Yeah. I see that book.
- I'll open it up to the 91 st psalm.
1153
01:37:04,720 --> 01:37:10,795
"He that dwelleth in the place of the most high
shall abide under the shadow of the almighty. "
1154
01:37:16,880 --> 01:37:19,713
If you go to that church,
go over that holy book first.
1155
01:37:19,920 --> 01:37:22,798
If you do,
I don't want to sit where you're sitting.
1156
01:37:23,000 --> 01:37:27,391
- Apostle, maybe I'd better call the police.
- Don't call the police.
1157
01:37:27,600 --> 01:37:30,353
We and the Lord will handle it.
1158
01:37:30,560 --> 01:37:35,236
He's going to strike you down on a Sunday
afternoon like you've never been struck.
1159
01:37:35,440 --> 01:37:37,351
- Do I hear an amen?
- Amen!
1160
01:37:37,560 --> 01:37:39,755
Don't you threaten me like that.
1161
01:37:39,960 --> 01:37:42,155
- You move that Bible!
- No, sir.
1162
01:37:42,360 --> 01:37:46,751
- I want you to move it right now.
- No, sir.
1163
01:37:47,880 --> 01:37:50,314
- God's on our side.
- I hear somebody say "amen".
1164
01:37:50,520 --> 01:37:53,318
- Amen.
- Who's with us right now? The Holy Ghost.
1165
01:37:53,520 --> 01:37:55,272
Amen!
1166
01:37:55,480 --> 01:37:59,109
- Pick that Bible up right there.
- I can't do that.
1167
01:37:59,320 --> 01:38:03,199
The book stays where it's at.
Did I hear someone say "amen"?
1168
01:38:03,400 --> 01:38:06,153
- Amen.
- Glory. Hallelujah.
1169
01:38:08,400 --> 01:38:12,393
We have Holy Ghost power here right now.
1170
01:38:12,600 --> 01:38:17,151
I can pick a Bible up myself.
Don't start your preacher stuff with me.
1171
01:38:17,360 --> 01:38:22,070
No weapon formed against us
shall prosper. Hallelujah! Amen!
1172
01:38:22,280 --> 01:38:24,999
- Glory to God.
- Don't look at me like that.
1173
01:38:25,200 --> 01:38:30,797
I know what you're trying to do
and you think I can be had, don't you?
1174
01:38:35,840 --> 01:38:38,593
Nobody moves that book.
1175
01:38:38,800 --> 01:38:42,554
I can move it just as quick as you can.
1176
01:38:42,760 --> 01:38:44,273
No, sir.
1177
01:38:51,840 --> 01:38:55,355
- Everybody say, "Nobody moves that book. "
- Nobody moves that book.
1178
01:38:55,560 --> 01:38:57,915
Say it one more time.
1179
01:38:58,120 --> 01:39:01,078
And a third time. And a fourth time.
1180
01:39:01,280 --> 01:39:05,193
- "Nobody moves that book. "
- One more time.
1181
01:39:05,400 --> 01:39:07,197
No, sir. Nobody.
1182
01:39:18,120 --> 01:39:20,839
I know why you came here.
1183
01:39:21,040 --> 01:39:26,273
You didn't come to knock my church down.
You came for another reason.
1184
01:39:26,480 --> 01:39:29,074
- I came to knock your church down.
- No, sir.
1185
01:39:29,280 --> 01:39:31,430
Yes, sir. I did.
1186
01:39:32,400 --> 01:39:35,870
You ain't going to knock it down.
I want you to know that.
1187
01:39:36,760 --> 01:39:42,392
Folks, I'm just having a hard time. I'll position
myself where I can hear a little better.
1188
01:39:42,600 --> 01:39:44,318
There it is.
1189
01:39:48,240 --> 01:39:51,471
I didn't come to knock your church down.
1190
01:39:51,680 --> 01:39:56,629
Yes, sir. I know.
That's why I'm kneeling with you.
1191
01:39:56,840 --> 01:40:02,358
I'll pray with you if you want me to.
I'll do anything you want me to do.
1192
01:40:02,560 --> 01:40:05,028
'Cause I know you're a good man.
1193
01:40:05,240 --> 01:40:06,832
I know it.
1194
01:40:07,040 --> 01:40:10,715
The young man's not nearly as angry.
1195
01:40:10,920 --> 01:40:16,119
- In fact, I believe he has a tear in his eye.
- Amen.
1196
01:40:16,320 --> 01:40:21,872
If you reach out,
the Lord will accept you here today.
1197
01:40:22,080 --> 01:40:26,198
If you reach out,
he'll accept you here for evermore.
1198
01:40:26,400 --> 01:40:31,520
He will love you for ever,
even as we in this church love you now
1199
01:40:31,720 --> 01:40:33,711
and for evermore.
1200
01:40:33,920 --> 01:40:36,354
- Do I hear somebody say "amen"?
- Amen.
1201
01:40:37,080 --> 01:40:40,993
This may be the very first conversion
we've had over the airwaves.
1202
01:40:41,200 --> 01:40:43,077
Amen.
1203
01:40:43,280 --> 01:40:45,794
In fact, I'm sure that it is.
1204
01:40:46,560 --> 01:40:50,553
- I'm embarrassed.
- You don't have to feel embarrassed.
1205
01:40:50,760 --> 01:40:57,074
- I feel embarrassed by it.
- I was a worse sinner than you were.
1206
01:40:57,280 --> 01:41:02,115
This is an incredible sight. I'm being as quiet
as possible not to disturb this moment.
1207
01:41:02,320 --> 01:41:07,997
This is an important moment in this young
man's life, more than he can realise.
1208
01:41:08,200 --> 01:41:10,270
Go ahead, brother. Cry.
1209
01:41:10,480 --> 01:41:16,874
I'll cry with you. Does somebody say
"The Holy Ghost is here right now"?
1210
01:41:17,080 --> 01:41:20,117
- The Holy Ghost is here right now.
- Say it again.
1211
01:41:20,320 --> 01:41:25,838
- The Holy Ghost is here right now.
- We love the Holy Ghost.
1212
01:41:26,040 --> 01:41:28,508
Wonderful Jesus!
1213
01:41:28,720 --> 01:41:30,551
Victory is ours today.
1214
01:41:30,760 --> 01:41:35,550
d Victory is mine
Victory is mine
1215
01:41:35,760 --> 01:41:40,675
d Victory today is mine
1216
01:41:40,880 --> 01:41:46,238
d I told Satan, "Get thee behind"
1217
01:41:46,440 --> 01:41:50,991
d Victory today is mine
1218
01:41:51,680 --> 01:41:57,277
d Joy is mine
Joy is mine
1219
01:41:57,480 --> 01:42:02,349
d Joy today is mine
1220
01:42:02,560 --> 01:42:08,157
d I told Satan, "Get thee behind"
1221
01:42:08,360 --> 01:42:12,638
d Joy today is mine
1222
01:42:12,840 --> 01:42:17,356
d Happiness is mine
Happiness is mine...
1223
01:42:17,960 --> 01:42:23,114
This is an absolutely incredible day.
I don't know what to say.
1224
01:42:23,320 --> 01:42:26,392
I absolutely don't know what to say.
1225
01:42:26,600 --> 01:42:31,674
For those of you who know me,
for me to be speechless...
1226
01:42:31,880 --> 01:42:35,998
Well, you'd better mark this on your calendar.
1227
01:42:36,200 --> 01:42:39,954
d Love is mine
Love is mine
1228
01:42:40,160 --> 01:42:44,790
d Love today is mine
1229
01:42:45,000 --> 01:42:50,518
d I told Satan, "Get thee behind"
1230
01:42:50,720 --> 01:42:54,474
d Victory today is mine d
1231
01:42:54,680 --> 01:42:57,717
Let's praise him today. Jesus Christ!
1232
01:43:00,720 --> 01:43:03,473
Doesn't working here tire you out
for preaching?
1233
01:43:03,680 --> 01:43:09,550
I only work part time, but if I get tired
the Lord gives me energy if I need it.
1234
01:43:09,760 --> 01:43:13,799
- When I need it.
- You sure got a lot more than I do.
1235
01:43:14,000 --> 01:43:19,393
It's the Lord working through me. Praise God.
Don't you ever forget it.
1236
01:43:37,440 --> 01:43:40,034
Harry, tell the boss I quit.
1237
01:43:40,240 --> 01:43:42,231
What's up?
1238
01:43:42,440 --> 01:43:47,639
Not much. I'll never serve nothing
through that window ever again.
1239
01:43:49,560 --> 01:43:55,999
That's why I'm a mystery,
why I come out of the blue, out of nowhere.
1240
01:43:57,480 --> 01:44:02,235
Being here may be the best thing
I've ever done in my life thus far.
1241
01:44:04,880 --> 01:44:07,758
What you going to do?
1242
01:44:09,600 --> 01:44:12,114
What do you want me to do?
1243
01:44:12,320 --> 01:44:15,437
Whatever you want to do. We love you.
1244
01:44:17,200 --> 01:44:20,590
You've helped many people in the town.
1245
01:44:24,760 --> 01:44:27,399
Yeah, well...
1246
01:44:27,600 --> 01:44:29,716
Amen.
1247
01:44:29,920 --> 01:44:32,115
Yeah. Amen.
1248
01:44:36,280 --> 01:44:38,635
If and when they come...
1249
01:44:40,680 --> 01:44:44,992
...I want you to take my gold, my watch,
my jewellery, hock them.
1250
01:44:45,200 --> 01:44:49,830
Get every penny you can
to help this ministry stay alive.
1251
01:44:50,040 --> 01:44:52,156
I love this little church.
1252
01:44:52,360 --> 01:44:58,549
And... Hey! You never know how long
the Lord's going to let you hang around.
1253
01:44:59,920 --> 01:45:02,957
Well, we don't. No.
1254
01:45:04,600 --> 01:45:07,831
He places us where he wants us to be
1255
01:45:08,040 --> 01:45:11,032
in all times and in all places.
1256
01:45:11,240 --> 01:45:13,231
You believe that?
1257
01:45:13,440 --> 01:45:15,715
Amen, brother. I do.
1258
01:45:15,920 --> 01:45:17,433
I do.
1259
01:45:18,240 --> 01:45:22,711
For $7.95, you can receive
one of these beautifully hand-painted scarves
1260
01:45:22,920 --> 01:45:25,195
from Bayou Boutté, Louisiana.
1261
01:45:25,400 --> 01:45:29,518
The Apostle EF, that's me,
will personally bless these scarves.
1262
01:45:29,720 --> 01:45:32,917
You can slip it under your pillow
and sleep more peacefully.
1263
01:45:33,120 --> 01:45:36,351
- Glory be to God.
- $7.95.
1264
01:45:39,160 --> 01:45:42,391
- Draw me a cross.
- OK.
1265
01:45:43,680 --> 01:45:48,310
...blessed... the Apostle EF... don't wait.
1266
01:45:50,440 --> 01:45:57,073
Send it to this station... The One Way Road
To Heaven... Bayou Boutt, Louisiana.
1267
01:45:57,280 --> 01:46:00,431
Don't wait, because we don't have many left.
1268
01:46:00,680 --> 01:46:04,468
You've been very generous.
In fact, we've gained momentum...
1269
01:46:08,960 --> 01:46:13,511
Louisiana state police for Bayou Boutt,
homicide. How many I direct your call?
1270
01:46:13,720 --> 01:46:17,429
- Let somebody say "amen".
- Amen.
1271
01:46:17,640 --> 01:46:21,349
We're going to need a baby Jesus,
if we have any volunteers.
1272
01:46:21,560 --> 01:46:24,597
We could always use a doll of some type.
1273
01:46:24,800 --> 01:46:28,793
And those who want to be Wise Men
report to Mother Blackwell.
1274
01:46:29,000 --> 01:46:32,754
- She's directing the Christmas pageant.
- Amen.
1275
01:46:32,960 --> 01:46:36,270
After the first of the year,
we have a little surprise.
1276
01:46:36,480 --> 01:46:39,916
We're going to have a marriage workshop.
1277
01:46:42,000 --> 01:46:49,111
Brother Blackwell will preside 'cause he's more
successful than I was in my experience!
1278
01:46:49,320 --> 01:46:51,993
Brother Blackwell has a word to say here.
1279
01:46:52,200 --> 01:46:59,311
Apostle, we feel that if Las Vegas can build
those casinos that tear up marriages
1280
01:46:59,520 --> 01:47:03,752
then we ought to be able to build
a humble temple
1281
01:47:03,960 --> 01:47:06,952
where we can try to save
and salvage those marriages.
1282
01:47:07,160 --> 01:47:10,994
Hallelujah. No tag-team parenthood here.
1283
01:47:11,200 --> 01:47:14,431
Glory be to God. Hallelujah.
1284
01:47:18,560 --> 01:47:20,073
Who's that?
1285
01:47:20,280 --> 01:47:23,590
We'll be with you in a minute, after the service.
1286
01:47:23,800 --> 01:47:27,873
You can sit tight for a while
and you might learn something.
1287
01:47:28,080 --> 01:47:30,753
You know, carry on. OK.
1288
01:47:30,960 --> 01:47:32,871
Now...
1289
01:47:36,720 --> 01:47:38,199
Yes, sir.
1290
01:47:39,720 --> 01:47:41,836
Sorry about this.
1291
01:47:43,360 --> 01:47:46,750
- It's all right.
- It's... Just a minute.
1292
01:47:46,960 --> 01:47:52,159
We're going to open this meeting
to testimonies.
1293
01:47:52,360 --> 01:47:57,480
Before we get to the main floor,
I want my little friends to say something.
1294
01:47:57,680 --> 01:48:03,038
These wonderful children are an important
part of our church, these young people.
1295
01:48:03,240 --> 01:48:06,437
- Do you have something to say, son?
- Thank you, Jesus.
1296
01:48:06,640 --> 01:48:09,074
Thank you, Jesus.
1297
01:48:09,280 --> 01:48:11,350
- Thank you, Jesus.
- Right on.
1298
01:48:11,560 --> 01:48:13,516
Thank the Lord.
1299
01:48:15,200 --> 01:48:18,510
Good boy. Everybody say, "Thank you, Jesus. "
1300
01:48:18,720 --> 01:48:23,157
- Thank you, Jesus.
- Out of the mouth of babes. Glory.
1301
01:48:24,280 --> 01:48:28,432
- Sister Delilah.
- Glory to God tonight.
1302
01:48:28,640 --> 01:48:33,919
I'd like to give God glory for all he's doing
and thank him for being so real tonight.
1303
01:48:34,120 --> 01:48:38,079
I've been married twice
but both of my husbands have gone on.
1304
01:48:38,280 --> 01:48:42,478
But I dare to let that stop me
because Jesus lives in me.
1305
01:48:42,680 --> 01:48:45,877
Glory to God. Hallelujah.
Thank you, Jesus, for being so good.
1306
01:48:47,080 --> 01:48:51,039
I found this beautiful black penny
on the ground the other day.
1307
01:48:51,240 --> 01:48:55,313
The Lord said, "You have the power to call
the things that are not
1308
01:48:55,520 --> 01:48:57,112
to become the things that are. "
1309
01:48:57,320 --> 01:49:02,678
I said, "Lord, this penny is the down payment
on my house and my car. "
1310
01:49:02,880 --> 01:49:05,838
Glory to God! He's real tonight. Isn't he real?
1311
01:49:06,040 --> 01:49:08,076
He's real. Glory to God.
1312
01:49:14,600 --> 01:49:16,079
Oh-oh.
1313
01:49:16,280 --> 01:49:19,716
Equal time! Sister Johnson.
1314
01:49:19,920 --> 01:49:23,879
I praise God tonight.
I praise you for being in the midst.
1315
01:49:24,080 --> 01:49:27,277
And all the congregation of believers.
I'm saved tonight.
1316
01:49:27,480 --> 01:49:31,951
I'm sanctified. I'm Holy Ghost-filled.
I'm fire baptised.
1317
01:49:32,160 --> 01:49:35,709
My husband ran off with another woman.
Yes, he did.
1318
01:49:35,920 --> 01:49:41,074
I'm here to tell you if I ever do it again,
I'm going to check out his credentials.
1319
01:49:41,280 --> 01:49:45,637
He's going to have to be saved, sanctified
and Holy Ghost-filled.
1320
01:49:45,840 --> 01:49:51,392
- Glory to his name.
- Thank God and thank you, Sister Johnson.
1321
01:49:51,600 --> 01:49:55,275
Glory to God. Sammy?
Anything to say, Sammy?
1322
01:49:57,200 --> 01:49:59,794
I'm happy to be here.
1323
01:50:00,000 --> 01:50:03,913
And I'm happy
that everybody else is here, too.
1324
01:50:04,120 --> 01:50:09,433
Thank you so much. And now we have
Mr Elmo of KBBR. Mr Elmo.
1325
01:50:09,640 --> 01:50:13,155
Well, Apostle, I guess I'm thankful
1326
01:50:13,360 --> 01:50:16,477
that God sent you to my station.
1327
01:50:16,680 --> 01:50:21,629
I'm thankful that there were people listening.
I'm thankful to be anywhere!
1328
01:50:21,840 --> 01:50:24,400
- We're a good team, aren't we?
- That's right.
1329
01:50:24,600 --> 01:50:26,955
Glory be to God.
1330
01:50:27,160 --> 01:50:30,391
Yes, indeed. Elmo's very helpful in this area.
1331
01:50:30,600 --> 01:50:36,835
Brother George has been preparing something
on the horn. He's a wonderful musician.
1332
01:50:37,040 --> 01:50:40,794
He's going to play
one of these wonderful religious songs.
1333
01:50:41,000 --> 01:50:43,798
OK, George. Take it away.
1334
01:50:49,240 --> 01:50:51,151
It's all right.
1335
01:51:33,280 --> 01:51:35,669
Learn your ABC.
1336
01:51:35,880 --> 01:51:40,749
A, acknowledge that you're a sinner.
B, believe in Jesus Christ.
1337
01:51:40,960 --> 01:51:43,394
C, confess that you're saved.
1338
01:51:43,600 --> 01:51:47,388
Confess it to others.
Shout it in the hills and valleys.
1339
01:51:47,600 --> 01:51:52,037
If you keep your eye on Jesus,
he'll keep his eye on you.
1340
01:51:52,240 --> 01:51:56,916
As you can't escape the gaze of a picture
on the wall, his eyes will follow you,
1341
01:51:57,120 --> 01:51:59,111
the eyes of Jesus Christ.
1342
01:51:59,320 --> 01:52:01,595
Whithersoever thou leadest I will follow.
1343
01:52:01,800 --> 01:52:04,268
I am with you always. Everybody say "always".
1344
01:52:04,480 --> 01:52:05,469
Always!
1345
01:52:05,680 --> 01:52:08,433
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday,
Friday, Saturday, Sunday.
1346
01:52:08,640 --> 01:52:11,518
24 hours a day, seven days a week.
1347
01:52:11,720 --> 01:52:17,750
When I turn, he turns. When I jump
up and down, Jesus jumps up and down.
1348
01:52:17,960 --> 01:52:23,956
Somebody give me an amen. Somebody.
Glory. Glory be to God on high.
1349
01:52:24,160 --> 01:52:27,038
He backs me up here tonight.
1350
01:52:27,240 --> 01:52:32,234
Grab somebody, look them in the eyeballs,
say, "Jesus is here right now. "
1351
01:52:32,440 --> 01:52:35,557
Jesus the same yesterday, today, for ever.
1352
01:52:35,760 --> 01:52:38,832
Any time you think
the Devil's getting ahead of you
1353
01:52:39,040 --> 01:52:41,600
say, "Get thou behind me, Satan. Don't push. "
1354
01:52:41,800 --> 01:52:44,314
- Somebody say "get". Get behind me!
- Get!
1355
01:52:44,520 --> 01:52:48,115
The Lord don't want me drinking
because he's got his eye on me.
1356
01:52:48,320 --> 01:52:51,596
You can't hide the bottle
if he's got his eye on you.
1357
01:52:51,800 --> 01:52:55,315
The Lord don't want me to go dancing.
He's got his eye on me.
1358
01:52:55,520 --> 01:52:58,159
The Lord don't want me sinning.
1359
01:52:58,360 --> 01:53:02,831
He's got his everlasting eye on me and you
because he loves you and me.
1360
01:53:03,040 --> 01:53:07,636
How do we know he loves us
from now until the end of eternity?
1361
01:53:07,840 --> 01:53:11,753
How do we know that?
Because! Because! Because!
1362
01:53:11,960 --> 01:53:14,952
Because! Because!
1363
01:53:16,280 --> 01:53:19,829
Because he sent his only begotten son,
1364
01:53:20,040 --> 01:53:23,749
put him in a tabernacle of clay
so we could recognise him.
1365
01:53:23,960 --> 01:53:28,112
He came to save us.
He came to save us.
1366
01:53:28,320 --> 01:53:31,551
He could have called on how many?
1367
01:53:31,760 --> 01:53:37,232
How many? How many angels?
How many angels?
1368
01:53:37,440 --> 01:53:40,591
He could have called on 10,000 angels.
1369
01:53:40,800 --> 01:53:43,394
10,000.
1370
01:53:44,560 --> 01:53:48,838
But he came to save us. He took our place.
1371
01:53:49,040 --> 01:53:53,830
He hung on a tree so we wouldn't have to.
That cruel tree.
1372
01:53:54,040 --> 01:53:58,079
He died so we could be saved.
It's free but it ain't cheap.
1373
01:53:58,280 --> 01:54:02,193
Am I right here this evening?
Glory be to God on high.
1374
01:54:02,400 --> 01:54:05,153
- Somebody give me an amen.
- Amen.
1375
01:54:05,360 --> 01:54:07,874
Glory be to God on high.
1376
01:54:11,440 --> 01:54:14,113
Let me ask you something.
1377
01:54:14,320 --> 01:54:17,835
- Do you want it? I know I want it.
- I want it.
1378
01:54:18,040 --> 01:54:22,591
Once you've felt 300 or 400 volts
of the Holy Spirit, you're going to want it.
1379
01:54:22,800 --> 01:54:26,679
Do you want to get plugged in?
Do I hear somebody say "amen"?
1380
01:54:26,880 --> 01:54:30,111
- Amen.
- You might get three in the one.
1381
01:54:30,320 --> 01:54:35,519
The Father, the Son and the Holy Ghost.
That's a mighty hot charged baptism!
1382
01:54:37,480 --> 01:54:41,393
If you want it, go for it. Be saved.
1383
01:54:41,600 --> 01:54:44,910
If God sent his only son, it's worth it.
1384
01:54:45,120 --> 01:54:49,636
- You want to be on the Devil's hit list?
- No!
1385
01:54:49,840 --> 01:54:54,231
- Then you'd better get on Jesus' mailing list.
- Yes!
1386
01:54:54,440 --> 01:54:58,433
Put all the elements of the Devil behind you.
Work on it.
1387
01:54:58,640 --> 01:55:02,918
Get rid of the combined satanic forces
and get right with God here tonight.
1388
01:55:03,120 --> 01:55:07,591
This ain't no petty subject.
This is the Holy Ghost power!
1389
01:55:07,800 --> 01:55:11,190
Get the Holy Ghost power
and the Holy Ghost explosion.
1390
01:55:11,400 --> 01:55:15,473
We're going to short-circuit the Devil tonight.
1391
01:55:15,680 --> 01:55:19,116
You Devil get behind me. You stay there.
1392
01:55:19,320 --> 01:55:22,676
You stay there. You stay there, Devil.
1393
01:55:22,880 --> 01:55:24,472
You stay there.
1394
01:55:24,680 --> 01:55:27,797
Oh, my, my, my...
1395
01:55:28,000 --> 01:55:31,675
We're going to be with Jesus tonight.
Oh, my, my, my...
1396
01:55:31,880 --> 01:55:35,031
We're going to be with Jesus tonight.
1397
01:55:35,240 --> 01:55:41,395
- Say, "We're going to be with Jesus tonight. "
- We're going to be with Jesus tonight.
1398
01:55:42,200 --> 01:55:47,957
Let those people on Pecan Island hear you.
We're going to be with Jesus tonight.
1399
01:55:50,520 --> 01:55:52,476
Sh... sh... sh... sh...
1400
01:55:55,040 --> 01:55:56,678
Sh... sh... sh... sh...
1401
01:55:59,120 --> 01:56:03,238
Look at these beautiful little hands.
Look at them.
1402
01:56:03,440 --> 01:56:09,037
Imagine a nail piercing the palm
of this child's hands.
1403
01:56:09,240 --> 01:56:12,118
Then picture the nails going in an old board.
1404
01:56:12,320 --> 01:56:15,710
If you were to take two boards
and nail them together?
1405
01:56:15,920 --> 01:56:20,869
I don't have that much love in me
to do this to my son. Do you?
1406
01:56:21,080 --> 01:56:24,152
I don't have that much love in me.
1407
01:56:24,360 --> 01:56:27,830
- But God does.
- Amen.
1408
01:56:28,040 --> 01:56:30,235
God does.
1409
01:56:38,320 --> 01:56:41,232
Bless you. Thank you.
1410
01:56:41,440 --> 01:56:47,197
Put your hand over your heart, with the other
hand reach out and touch somebody.
1411
01:56:47,400 --> 01:56:52,793
The Holy Ghost can and will enter you,
but there's another side of this issue.
1412
01:56:53,000 --> 01:56:58,632
On the other side of the Holy Ghost explosion
is a still small voice,
1413
01:56:58,840 --> 01:57:02,276
the still small voice of Jesus within you,
in your heart,
1414
01:57:02,480 --> 01:57:05,199
talking to you, leading you.
1415
01:57:05,400 --> 01:57:08,631
This powerful quiet force
1416
01:57:08,880 --> 01:57:14,591
can penetrate the most callous
and hard-hearted atheist you'd want to meet.
1417
01:57:14,800 --> 01:57:19,920
The only place that the still and small voice
of Jesus Christ can't enter
1418
01:57:20,120 --> 01:57:24,716
is into the heart of any man or woman
who says, "No, you cannot come in. "
1419
01:57:24,920 --> 01:57:28,799
"You cannot enter here... tonight. "
1420
01:57:30,080 --> 01:57:32,640
- I ain't going to say that.
- Lordy.
1421
01:57:34,040 --> 01:57:36,429
- Lordy.
- Amen.
1422
01:57:36,640 --> 01:57:39,871
I want every head bowed, every eye closed.
1423
01:57:43,520 --> 01:57:45,590
If anyone wants to come forward
1424
01:57:45,800 --> 01:57:52,194
and accept our Lord and saviour Jesus Christ
as his personal saviour, let him do so now.
1425
01:57:53,480 --> 01:57:57,632
- Once you're saved, it's a done deal.
- Oh, yes.
1426
01:57:57,840 --> 01:58:00,195
Can you say, "I'm ready tonight?"
1427
01:58:00,400 --> 01:58:04,359
For any mother, son or daughter who wants it,
it's here tonight.
1428
01:58:04,560 --> 01:58:07,916
Jesus is here. It's a one-way road to heaven.
1429
01:58:10,240 --> 01:58:12,117
Jesus is waiting.
1430
01:58:12,320 --> 01:58:17,394
And the Holy Ghost conductor
is calling, "'Board! All aboard!"
1431
01:58:20,680 --> 01:58:26,471
d Softly and tenderly, Jesus is calling
1432
01:58:26,680 --> 01:58:29,911
d Calling for you and for me
1433
01:58:30,120 --> 01:58:34,716
d See all the portals
He's waiting and watching
1434
01:58:34,920 --> 01:58:38,549
d Waiting, oh, sinner come home
1435
01:58:38,760 --> 01:58:44,869
d Come home, come home
1436
01:58:45,080 --> 01:58:50,234
d Ye go where thee come home
1437
01:58:50,440 --> 01:58:55,389
d Preciously, tenderly, Jesus is calling d
1438
01:58:55,600 --> 01:58:59,798
Sammy, my heart's broke for joy tonight,
Sammy.
1439
01:59:00,000 --> 01:59:02,355
My heart's broke for joy.
1440
01:59:03,840 --> 01:59:05,751
Come here, son.
1441
01:59:07,280 --> 01:59:11,592
You've come to accept the Lord Jesus Christ
as your personal saviour?
1442
01:59:11,800 --> 01:59:16,555
Are you ready to follow and accept him
at this very instant?
1443
01:59:16,760 --> 01:59:18,716
He's ready for you.
1444
01:59:18,920 --> 01:59:24,677
Saint Paul says any man
who accepts Christ as his saviour is a saint.
1445
01:59:24,880 --> 01:59:28,429
You're a saint here tonight, Sammy.
You're going to heaven.
1446
01:59:28,640 --> 01:59:32,792
I'm going to jail. You're going to heaven.
1447
01:59:33,000 --> 01:59:35,753
- I love you, son.
- I love you, too.
1448
01:59:39,040 --> 01:59:42,476
Glory be to God on high.
1449
01:59:43,800 --> 01:59:46,872
Let's give the Lord God on high
a big handclap.
1450
01:59:47,080 --> 01:59:50,629
We have a new member of Christ in our midst.
1451
01:59:56,800 --> 02:00:00,918
d... come home
1452
02:00:01,120 --> 02:00:10,392
d Preciously, tenderly, Jesus is calling
1453
02:00:10,600 --> 02:00:17,711
d Calling for you and for me d
1454
02:00:17,920 --> 02:00:20,115
Glory. We love you.
1455
02:00:20,320 --> 02:00:22,709
How many believe I preached here tonight?
1456
02:00:22,920 --> 02:00:25,275
- Yeah!
- Glory.
1457
02:00:31,680 --> 02:00:34,353
I'm going to have to leave you now.
1458
02:00:34,560 --> 02:00:38,519
Satan is calling me into the arena
one more time.
1459
02:00:38,720 --> 02:00:43,840
I may never see you much more again,
but I love you one and all.
1460
02:00:44,040 --> 02:00:48,875
I just want to say before I leave,
I've told you in the past,
1461
02:00:49,080 --> 02:00:54,279
some people get on the aeroplane,
they fly to Jackson, Mississippi.
1462
02:00:54,480 --> 02:00:58,473
Others fly to London, England,
some to Chicago, some to Dallas, Fort Worth.
1463
02:00:58,680 --> 02:01:03,708
But I've got my own little aeroplane.
Some day, I'm going down that runway.
1464
02:01:03,920 --> 02:01:08,755
I'm not going to Jackson, Mississippi,
to Philadelphia or London, England.
1465
02:01:08,960 --> 02:01:13,670
I'm going yonder to heaven and I'm going
to say, "Get out of the way, moon. "
1466
02:01:13,880 --> 02:01:18,476
"I'm on my way to heaven. "
1467
02:01:21,080 --> 02:01:24,755
d I'll fly away
1468
02:01:24,960 --> 02:01:31,957
d I'll fly away, O glory, I'll fly away
1469
02:01:32,160 --> 02:01:35,596
d When I die, Hallelujah, by and by
1470
02:01:35,800 --> 02:01:39,509
d I'll fly away
1471
02:01:39,720 --> 02:01:46,637
d I'll fly away, O glory, I'll fly away
1472
02:01:46,840 --> 02:01:50,799
d When I die, Hallelujah, by and by
1473
02:01:51,000 --> 02:01:54,197
d I'll fly away
1474
02:01:54,400 --> 02:02:01,033
d I'll fly away, O glory, I'll fly away
1475
02:02:01,240 --> 02:02:04,710
d When I die, Hallelujah, by and by
1476
02:02:04,920 --> 02:02:08,799
d I'll fly away
1477
02:02:09,000 --> 02:02:16,315
d I'll fly away, O glory, I'll fly away
1478
02:02:16,520 --> 02:02:20,195
d When I die, Hallelujah, by and by
1479
02:02:20,400 --> 02:02:23,870
d I'll fly away
1480
02:02:24,080 --> 02:02:29,108
d I'll fly away, O glory, I'll fly away... d
1481
02:02:29,480 --> 02:02:31,789
You're under arrest for first-degree murder
at Fort Worth.
1482
02:02:32,000 --> 02:02:36,039
You have the right to remain silent.
Anything you say may be used against you.
1483
02:02:36,240 --> 02:02:41,951
You have the right to an attorney. If you can't
afford one, one will be appointed. Understand?
1484
02:02:42,160 --> 02:02:44,799
- Yes, sir.
- Place your hands on the car, sir.
1485
02:02:45,000 --> 02:02:47,070
Spread your legs for me?
1486
02:02:52,720 --> 02:02:55,359
Place your right hand behind your back.
1487
02:02:55,560 --> 02:02:59,599
Sammy, the jewellery's for the church.
Take it in to Reverend Blackwell.
1488
02:02:59,800 --> 02:03:04,874
- Yes, sir.
- Keep the church going as long as we can.
1489
02:03:07,920 --> 02:03:11,833
Sammy, go back in there
where you're needed.
1490
02:03:12,840 --> 02:03:16,799
- My Bible's for you, son. That's for you.
- Watch your head, sir.
1491
02:03:18,000 --> 02:03:22,630
- You are Euliss F Dewey, aren't you?
- Don't say that name too loudly.
1492
02:03:27,520 --> 02:03:31,559
Yes, sir. I'm your man.
I'm also the Apostle EF, but I'm your man.
1493
02:03:31,760 --> 02:03:35,992
I'm from a long line of Deweys.
My granddaddy was Black Jack Dewey,
1494
02:03:36,200 --> 02:03:40,273
a professional blackjack player,
a card sharp, before he got saved.
1495
02:03:44,000 --> 02:03:49,358
I didn't think you still drove Fords. I thought
you'd switched to Chevys like in Texas.
1496
02:03:49,560 --> 02:03:53,235
Maybe it's the other way round. Well...
1497
02:03:53,440 --> 02:03:58,594
Right to remain silent?
Seems like I always got something to say.
1498
02:03:58,800 --> 02:04:00,836
I do a lot of talking.
1499
02:04:01,040 --> 02:04:05,192
d Just a few more happy days and then
1500
02:04:05,400 --> 02:04:09,188
d I'll fly away
1501
02:04:09,400 --> 02:04:13,791
d To a land where joy shall never end
1502
02:04:14,000 --> 02:04:17,151
d I'll fly away
1503
02:04:18,360 --> 02:04:26,916
d I'll fly away, O glory, I'll fly away
1504
02:04:27,120 --> 02:04:31,511
d When called on high, Hallelujah, by and by
1505
02:04:31,720 --> 02:04:38,353
d I'll fly away d
1506
02:04:39,640 --> 02:04:42,791
- Before Abraham was who?
- Jesus.
1507
02:04:43,000 --> 02:04:45,798
- Who was our alpha and omega?
- Jesus.
1508
02:04:46,000 --> 02:04:48,719
Yea, though I walk through the valley,
who walks with me?
1509
02:04:48,920 --> 02:04:52,071
- Jesus!
- Who lays down with me?
1510
02:04:52,280 --> 02:04:53,554
Jesus!
1511
02:04:53,760 --> 02:04:57,275
- If I ascend to heaven, who will I talk to first?
- Jesus!
1512
02:04:57,480 --> 02:04:59,994
- Who is our heavenly father's son?
- Jesus!
1513
02:05:00,200 --> 02:05:03,351
- Who was sent on Earth to save us?
- Jesus!
1514
02:05:03,560 --> 02:05:07,599
- Who is my Lord and saviour?
- Jesus!
1515
02:05:07,800 --> 02:05:09,916
- He is our what?
- Jesus!
1516
02:05:10,120 --> 02:05:11,917
- Again!
- Jesus!
1517
02:05:12,120 --> 02:05:14,156
- One more time.
- Jesus!
1518
02:05:14,360 --> 02:05:17,511
- If I walk down the street, who walks with me?
- Jesus!
1519
02:05:17,720 --> 02:05:20,518
In New York City,
who'll I meet in Times Square?
1520
02:05:20,720 --> 02:05:22,039
Jesus!
1521
02:05:22,240 --> 02:05:25,630
- If I jump, who jumps with me?
- Jesus!
1522
02:05:25,840 --> 02:05:28,957
- If I walk through the valley, who's with me?
- Jesus!
1523
02:05:29,160 --> 02:05:31,310
- Say it again.
- Jesus!
1524
02:05:31,520 --> 02:05:33,670
- One more time.
- Jesus!
1525
02:05:33,880 --> 02:05:35,438
- And?
- Jesus!
1526
02:05:35,640 --> 02:05:38,473
- The father sent his son. What was his name?
- Jesus!
1527
02:05:38,680 --> 02:05:40,716
- What's his name again?
- Jesus!
1528
02:05:40,920 --> 02:05:45,038
- One more time.
- Jesus! Jesus!
1529
02:05:45,240 --> 02:05:48,835
- Again.
- Jesus! Jesus!
1530
02:05:49,040 --> 02:05:52,589
- Who's our Lord and saviour?
- Jesus!
1531
02:05:52,800 --> 02:05:55,473
- Who do we love more than anything?
- Jesus!
1532
02:05:55,720 --> 02:05:57,915
Who was Mary's own darling?
1533
02:05:58,120 --> 02:05:59,473
Jesus!
1534
02:05:59,680 --> 02:06:03,593
d I'm a soldier in the army of the Lord
1535
02:06:03,800 --> 02:06:07,509
d I'm a soldier in the army
1536
02:06:07,720 --> 02:06:11,508
d I'm a soldier in the army of the Lord
1537
02:06:11,720 --> 02:06:15,190
d I'm a soldier in the army
1538
02:06:15,400 --> 02:06:19,154
d I've got my work clothes on
In the army of the Lord
1539
02:06:19,360 --> 02:06:23,035
d I've got my work clothes on in the army
1540
02:06:23,240 --> 02:06:26,869
d I've got my work clothes on
In the army of the Lord
1541
02:06:27,080 --> 02:06:30,959
d Got my work clothes on in the army
1542
02:06:31,160 --> 02:06:34,755
d I'm a soldier in the army of the Lord
1543
02:06:34,960 --> 02:06:38,839
d I'm a soldier in the army
1544
02:06:39,040 --> 02:06:42,669
d I'm a soldier in the army of the Lord
1545
02:06:42,880 --> 02:06:46,839
d I'm a soldier in the army
1546
02:06:47,040 --> 02:06:50,555
d I believe I'll die in the army of the Lord
1547
02:06:50,760 --> 02:06:54,469
d I believe I'll die in the army
1548
02:06:54,680 --> 02:06:58,434
d I believe I'll die in the army of the Lord
1549
02:06:58,640 --> 02:07:02,349
d I believe I will die in the army
1550
02:07:02,560 --> 02:07:06,348
d I'm a soldier in the army of the Lord
1551
02:07:06,560 --> 02:07:10,269
d I'm a soldier in the army
1552
02:07:10,480 --> 02:07:14,439
d I'm a soldier in the army of the Lord
1553
02:07:14,640 --> 02:07:18,428
d I'm a soldier in the army
1554
02:07:18,640 --> 02:07:22,315
d I've got my breastplate on
In the army of the Lord
1555
02:07:22,520 --> 02:07:26,274
d I've got my breastplate on in the army
1556
02:07:26,480 --> 02:07:30,268
d I've got my breastplate on
In the army of the Lord
1557
02:07:30,480 --> 02:07:34,155
d I've got my breastplate on in the army
1558
02:07:34,360 --> 02:07:38,148
d I'm a soldier in the army of the Lord
1559
02:07:38,360 --> 02:07:42,069
d I'm a soldier in the army
1560
02:07:42,280 --> 02:07:45,989
d I'm a soldier in the army of the Lord
1561
02:07:46,200 --> 02:07:49,875
d I'm a soldier in the army
1562
02:07:50,080 --> 02:07:53,789
d I'm gonna fight until I die
In the army of the Lord
1563
02:07:54,000 --> 02:07:57,709
d I'm gonna fight until I die in the army
1564
02:07:57,920 --> 02:08:01,674
d I'm gonna fight until I die
In the army of the Lord
1565
02:08:01,880 --> 02:08:05,509
d I'm gonna fight until I die in the army
1566
02:08:05,720 --> 02:08:09,235
d I'm a soldier in the army of the Lord d