1 00:00:15,080 --> 00:00:17,992 Hallelujah. Thank you, Lord. 2 00:00:18,200 --> 00:00:21,112 Thank you, Lord. Thank you, Jesus. 3 00:00:21,320 --> 00:00:24,073 - Praise the Lord. - Praise the Lord. 4 00:00:24,280 --> 00:00:28,114 - They put a thief on each side of Jesus. - Yeah! 5 00:00:28,320 --> 00:00:30,231 - Can you say, "Yes, Lord"? - Yes, Lord. 6 00:00:30,440 --> 00:00:35,878 "Praise the name of the Lord. " One on the right hand and one on his left. 7 00:00:36,080 --> 00:00:37,593 Glory to God! 8 00:00:37,800 --> 00:00:42,237 The Bible tells me, praise the name of the Lord. 9 00:00:42,440 --> 00:00:46,353 Tells me they spit on him. Praise the name of the Lord! 10 00:00:46,560 --> 00:00:49,757 - Can you say, "Yeah, Lord"? - Yeah, Lord! 11 00:00:49,960 --> 00:00:54,033 - Yeah, Lord. Thank you, Lord. - Yeah, Lord. Thank you, Lord. 12 00:00:54,240 --> 00:00:56,674 - Yes, Lord. - Thank you, Jesus. 13 00:00:56,880 --> 00:00:59,314 - They nailed nails... - Yes, Lord. 14 00:00:59,520 --> 00:01:02,478 ...in his hands, sisters and brothers. - Yes, Lord. 15 00:01:02,680 --> 00:01:06,992 For you and I. They put nails in his feet for you and I. 16 00:01:07,200 --> 00:01:10,875 - They pierced him in the side for you and I. - Yes, Lord. 17 00:01:11,080 --> 00:01:14,311 They put thorns about his head for you and I. - Yes, Lord. 18 00:01:14,520 --> 00:01:17,432 - Can you say, "Yeah, Lord"? - Yeah, Lord. 19 00:01:17,640 --> 00:01:19,949 Glory! Hallelujah! 20 00:01:21,040 --> 00:01:23,395 Hallelujah! 21 00:01:25,680 --> 00:01:27,716 My Lord! 22 00:01:29,240 --> 00:01:31,196 Glory! Thank you, Jesus. 23 00:01:31,400 --> 00:01:33,675 - Thank you, Jesus. - Hallelujah. 24 00:01:33,880 --> 00:01:36,838 - Glory to God! Hey! Thank you. - Thank you, Lord. 25 00:01:37,040 --> 00:01:39,474 My Lord. My Lord. My Lord. 26 00:01:39,680 --> 00:01:43,229 Praise the Lord. Thank you, Jesus. 27 00:01:43,440 --> 00:01:45,271 Glory to God! 28 00:01:45,480 --> 00:01:49,314 Jesus said blessed are those that haven't seen, and believed. 29 00:01:55,880 --> 00:01:59,555 Blessed is those that haven't seen. Thank you, Lord. 30 00:01:59,760 --> 00:02:02,911 Thank you, Lord. And they still believe in him. 31 00:02:03,120 --> 00:02:05,111 - Yeah, Lord! - Yeah, Lord! 32 00:02:05,840 --> 00:02:07,796 - Hallelujah! - Hallelujah! 33 00:02:08,800 --> 00:02:11,792 - Hey, glory! - Hallelujah! 34 00:02:15,520 --> 00:02:22,278 d Soon I will be done with The troubles of the world 35 00:02:22,480 --> 00:02:27,190 d Troubles of the world Troubles of the world 36 00:02:27,400 --> 00:02:33,236 d I soon will be done With the troubles of the world 37 00:02:33,440 --> 00:02:38,912 d Going home to live with God 38 00:02:39,520 --> 00:02:43,479 d Oh-oh, weeping and wailing 39 00:02:43,680 --> 00:02:48,800 d Oh, come on, weeping and wailing 40 00:02:49,000 --> 00:02:53,949 d Oh-oh, weeping and wailing 41 00:02:54,160 --> 00:02:59,518 d Going home to live with God... 42 00:03:02,400 --> 00:03:03,719 Thank you, Lord. 43 00:03:03,920 --> 00:03:07,515 d Going home to live with God... d 44 00:03:17,000 --> 00:03:19,833 Roger here. Seven... 45 00:03:20,040 --> 00:03:23,715 I don't know how many's in that car there. 46 00:03:23,920 --> 00:03:28,357 There's three there, one there and I guess there's two in this one. 47 00:03:28,560 --> 00:03:30,755 Pretty sad. I hate this. 48 00:03:30,960 --> 00:03:35,715 Like that little dog, you never know who he belongs to. 49 00:03:35,920 --> 00:03:41,472 Little puppy. Where you been? You belong to this car or that one down there? 50 00:03:41,680 --> 00:03:45,593 I like that kind of little dog. Smart little dogs. 51 00:03:45,800 --> 00:03:48,360 Sugar is a good little thing. 52 00:03:48,560 --> 00:03:51,393 Grab a handful of sugar, a lot of hot peppers. 53 00:03:51,600 --> 00:03:55,593 Mama, wait now. Hold on. Hold on, Mama. 54 00:04:01,160 --> 00:04:03,720 I'll pull up just here. 55 00:04:03,920 --> 00:04:07,117 - Oh, Lord, Sonny. - Just hush now. 56 00:04:08,440 --> 00:04:11,000 You stay put, Mama. 57 00:04:13,440 --> 00:04:15,715 You stay put. 58 00:04:30,080 --> 00:04:35,916 I was just running down there. I got to the car and she tried to follow me back. 59 00:04:36,120 --> 00:04:42,992 Then I go get the man, told him to come out. For years they thanked me for it. 60 00:04:59,240 --> 00:05:03,711 "Therefore when I passed by thee and saw thee polluted in thine own blood, 61 00:05:03,920 --> 00:05:09,278 I said unto thee when thy wast in thy blood, live. " 62 00:05:09,480 --> 00:05:13,871 "Yea, I said unto thee when thy wast in thy blood... 63 00:05:18,560 --> 00:05:20,516 ...live. " 64 00:05:20,720 --> 00:05:23,314 Live, live. 65 00:05:26,120 --> 00:05:29,590 Son, can you hear me? I'm going to help you. 66 00:05:29,800 --> 00:05:33,998 I'm a minister of the Lord. The Lord loves you and I love you. 67 00:05:34,200 --> 00:05:39,752 If you can't answer, just nod. If you can't nod, just think it. 68 00:05:39,960 --> 00:05:43,635 Answer me in your mind and in your heart. 69 00:05:46,720 --> 00:05:50,759 If the Lord were to call you right now, would you be ready? 70 00:05:50,960 --> 00:05:53,952 Do you accept the Lord Jesus Christ as your saviour? 71 00:05:54,160 --> 00:05:59,917 Are you ready for him? Are you ready to follow and accept him this very instant? 72 00:06:00,120 --> 00:06:06,958 If you open your heart, he will stand with you whether you go home or stay with us. 73 00:06:07,160 --> 00:06:10,869 If it isn't your time, he'll stand by you and your wife. 74 00:06:11,080 --> 00:06:14,072 He'll deliver you through this entire ordeal. 75 00:06:15,440 --> 00:06:17,158 Listen to me. 76 00:06:17,360 --> 00:06:21,638 There are angels even in this automobile at this precise moment. 77 00:06:22,880 --> 00:06:26,077 He has sent his angels here to watch over you. 78 00:06:26,280 --> 00:06:29,238 Do you accept him here today? 79 00:06:30,920 --> 00:06:33,718 Y- ye... 80 00:06:34,560 --> 00:06:38,348 - Thank you, Jesus. - Hey, mister. You have to get out of there. 81 00:06:38,560 --> 00:06:42,473 You can't be in there. Hear me? Let's go. 82 00:06:42,680 --> 00:06:47,993 When an ambulance gets you, the Lord's gonna have a flock of angels to lead you. 83 00:06:48,200 --> 00:06:52,079 You've taken the Lord, he's gonna go all the way with you. 84 00:06:52,280 --> 00:06:55,716 You both are his champions here today. Praise God! 85 00:06:58,640 --> 00:07:00,995 Thank you, sir. 86 00:07:03,200 --> 00:07:07,955 Don't have to thank me, son. Thank the Lord and saviour, Jesus Christ. 87 00:07:08,160 --> 00:07:10,037 You're in his hands now. 88 00:07:10,240 --> 00:07:16,998 Bless you both. "Wherever two or more are gathered in my name, there will I be also. " 89 00:07:17,200 --> 00:07:20,875 Mister? I'm sorry, you've got to go back to your car. 90 00:07:21,080 --> 00:07:23,275 - You're not allowed here. - I understand. 91 00:07:24,480 --> 00:07:28,871 I guess you think you accomplished something in there? 92 00:07:29,080 --> 00:07:31,116 - I know I did. - Go on. 93 00:07:31,320 --> 00:07:34,471 I did not put my head through that window in vain. 94 00:07:34,680 --> 00:07:37,035 - How would you know? - I'll tell you. 95 00:07:37,240 --> 00:07:42,109 I'd rather die today and go to heaven than live to be 100 and go to hell. 96 00:07:42,320 --> 00:07:45,995 - Is that a fact? - Yes, sir. It is. 97 00:07:46,200 --> 00:07:50,796 Hallelujah for the Lord God omnipotent that reigneth in the Book of Revelation. 98 00:07:51,000 --> 00:07:53,468 Glory! 99 00:07:53,680 --> 00:07:55,193 Thank you. 100 00:07:55,600 --> 00:07:59,912 d You ain't going to hold my body down You ain't going to hold my body down d 101 00:08:00,120 --> 00:08:01,394 No, sir. 102 00:08:01,600 --> 00:08:05,991 d Victory is mine. Victory is mine today. 103 00:08:06,200 --> 00:08:09,317 d I told Satan, "Get thee behind" 104 00:08:09,520 --> 00:08:12,671 d Because victory is ours today d 105 00:08:13,080 --> 00:08:17,517 Mama, we made news in heaven this morning. 106 00:08:17,720 --> 00:08:20,598 - What? - Two young people, their lives ahead of them. 107 00:08:20,800 --> 00:08:24,952 One may live, one may die. I don't know. Touch and go. 108 00:08:25,160 --> 00:08:28,232 - Let's pray for them, Mama. - My Lord. 109 00:08:28,440 --> 00:08:32,035 Pray with me, Mama. Just sing a prayer, Mama. 110 00:08:32,240 --> 00:08:38,554 d Sometimes my steps are weary Sometimes my steps are slow 111 00:08:38,760 --> 00:08:43,515 d But I've got a journey on my mind... 112 00:08:43,720 --> 00:08:47,872 "Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, 113 00:08:48,080 --> 00:08:53,108 I will fear no evil for thou art with me. " "Thy rod and thy staff will comfort me. " 114 00:08:53,320 --> 00:08:56,835 "Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies. " 115 00:08:57,040 --> 00:08:59,349 "Thou anointest my head with oil. " "My cup runneth over. " 116 00:08:59,560 --> 00:09:03,838 "Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life. " 117 00:09:04,040 --> 00:09:07,396 "And I shall dwell in the house of the Lord for ever. " "Amen. " 118 00:09:07,600 --> 00:09:10,751 d I'll be sitting drawing pictures in the sand... 119 00:09:10,960 --> 00:09:13,428 Come on, Mama. Sing it! 120 00:09:13,640 --> 00:09:15,358 Sing it. 121 00:09:15,560 --> 00:09:19,394 d And when I see you coming I will rise up with a shout... 122 00:09:19,600 --> 00:09:21,875 Praise God! Praise him today! 123 00:09:22,160 --> 00:09:27,280 d... and through the shallow water Reaching for your hand d 124 00:09:27,600 --> 00:09:35,393 d Oh, how I love Jesus Oh, how I love Jesus 125 00:09:35,600 --> 00:09:43,280 d Oh, how I love Jesus Because he first loved me... 126 00:09:43,480 --> 00:09:45,072 Your turn. 127 00:09:45,280 --> 00:09:52,277 d It tells me of a Saviour's love Who died to set me free 128 00:09:52,480 --> 00:09:59,272 d It tells me of his precious blood... A sinner's perfect plea 129 00:09:59,480 --> 00:10:07,194 d Oh, how I love Jesus Oh, how I love Jesus 130 00:10:07,400 --> 00:10:14,112 d Oh, how I love Jesus Because he first loved me d 131 00:10:14,320 --> 00:10:18,029 Let's give a big handclap for Jesus! 132 00:10:20,000 --> 00:10:24,949 When vacation Bible school is over, we'll sing together at the temple, all right? 133 00:10:25,160 --> 00:10:29,472 - I could sing the harmony part. - Let's go now. Let grandmother rest. 134 00:10:29,680 --> 00:10:33,036 - You'll play for us? - We'll see. 135 00:10:33,240 --> 00:10:35,834 - I'll see you in a minute. - Bye, Grandma. 136 00:10:36,040 --> 00:10:39,112 - When are you coming back? - I'll call you. 137 00:10:39,320 --> 00:10:42,471 - All right, son. - About three weeks, all right? 138 00:10:42,680 --> 00:10:45,672 I love you. The Lord loves you. Make you snug. 139 00:10:45,880 --> 00:10:48,440 - I love you, son. - Take care. 140 00:10:49,360 --> 00:10:54,593 Sonny, if you don't mind, would you go back and get my double comforter? 141 00:10:54,800 --> 00:10:57,712 - You all right? - Yeah. I'm all right. 142 00:10:57,920 --> 00:11:01,993 - I'm just a little chilly. - All right. Hold on, now. 143 00:11:02,200 --> 00:11:04,509 And bring me my other blanket. 144 00:11:09,160 --> 00:11:12,072 One day, you're going to board an airplane. 145 00:11:12,280 --> 00:11:15,556 And that plane's going to be way past yon stars. 146 00:11:15,760 --> 00:11:21,949 And yon moon! I'm talking sun and moon and constellations, get out of my way! 147 00:11:22,160 --> 00:11:24,549 - Jupiter and Mars, move over! - Yeah! 148 00:11:24,760 --> 00:11:29,072 We're going to be going straight up to the pearly gates! 149 00:11:29,280 --> 00:11:33,910 Mama, I can't take you with me, so get on back in your chair. 150 00:11:34,120 --> 00:11:39,513 I know you died and gone home to heaven. I hope you hear me. You be good. 151 00:11:39,720 --> 00:11:44,430 I'll call you tonight. I can't take you with me, OK? 152 00:11:45,560 --> 00:11:48,358 All right? Yeah, Mama? 153 00:11:50,920 --> 00:11:53,388 Hug St Peter's neck for me. 154 00:11:53,600 --> 00:11:58,310 Bye, Mama. Kiss an angel for me. I'm going to hit the road. 155 00:11:58,520 --> 00:12:00,511 Got to go to work. 156 00:12:04,520 --> 00:12:09,992 Jessie, I'll call, see if you want to fly to Little Rock, drive back with me and Joe. 157 00:12:10,200 --> 00:12:14,876 I have my Women's Aglow meetings, so... Maybe. You call me? 158 00:12:15,080 --> 00:12:20,996 - See you in a few weeks. Horace, bless you. - Bye, Sonny. Have a good trip. 159 00:12:21,200 --> 00:12:24,431 Learn the books of the Bible. Let me hear them. 160 00:12:24,640 --> 00:12:26,949 - You! - No, you say them. 161 00:12:27,160 --> 00:12:32,154 Say it! Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, Deuteronomy, Joshua... You! 162 00:12:32,360 --> 00:12:34,999 Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, Deuteronomy, Joshua, Judges, Ruth, 163 00:12:35,200 --> 00:12:38,158 First and Second Samuel, First and Second Kings, First and Second Chronicles, 164 00:12:38,360 --> 00:12:42,990 Ezra, Nehemiah, Esther, Job, Psalms, Proverbs et cetera, et cetera. 165 00:12:43,200 --> 00:12:45,668 And on into Revelation. 166 00:12:53,640 --> 00:12:57,792 I may be on the Devil's hit list, but I'm on Jesus' mailing list. 167 00:12:58,000 --> 00:13:01,959 "Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil 168 00:13:02,160 --> 00:13:03,798 for thou art with me. " 169 00:13:04,000 --> 00:13:09,393 Why do I say this? Because we got Holy Ghost power here today. 170 00:13:09,600 --> 00:13:13,149 I got a sea of his son's blood wrapped around my body. 171 00:13:13,360 --> 00:13:16,432 Can everybody say we got Holy Ghost power in this tent? 172 00:13:16,640 --> 00:13:19,313 Say it again! Holy Ghost power! 173 00:13:19,520 --> 00:13:23,115 - Holy Ghost power! I said Holy Ghost power! - Yeah! 174 00:13:23,320 --> 00:13:26,596 Power to change you when you don't want to be changed. 175 00:13:26,800 --> 00:13:30,270 Power to remake you when you don't want to be remade. 176 00:13:30,480 --> 00:13:33,870 Shout hallelujah! Hallelujah! 177 00:13:34,080 --> 00:13:36,036 Hallelujah! 178 00:13:36,240 --> 00:13:37,753 Hallelujah! 179 00:13:37,960 --> 00:13:41,794 We got Holy Ghost power! 180 00:13:42,000 --> 00:13:43,479 Hallelujah! 181 00:13:43,680 --> 00:13:48,390 The Devil thought he had the keys. 182 00:13:48,600 --> 00:13:53,435 But Jesus went to hell. He made a house-call on the Devil. 183 00:13:53,640 --> 00:13:55,676 He took him off of his throne. 184 00:13:55,880 --> 00:14:01,273 Did a backflip over the Devil and stripped him of all of his power. 185 00:14:01,480 --> 00:14:05,029 And came out of hell with the keys to the kingdom. 186 00:14:06,840 --> 00:14:09,752 We got the keys to the kingdom! 187 00:14:12,480 --> 00:14:15,790 We got the keys to the kingdom! 188 00:14:16,000 --> 00:14:19,356 - Hallelujah! - How about it, sister? 189 00:14:20,360 --> 00:14:24,319 Come on and shout "Holy Ghost"! Shout "Holy Ghost"! 190 00:14:24,520 --> 00:14:27,751 Holy Ghost! The Holy Ghost! 191 00:14:27,960 --> 00:14:30,474 Shout "Holy Ghost"! 192 00:14:30,680 --> 00:14:37,518 d I have decided to follow Jesus I have decided to follow Jesus 193 00:14:37,720 --> 00:14:41,599 d I have decided to follow Jesus 194 00:14:41,800 --> 00:14:44,917 d No turn around, no turn around d 195 00:14:45,120 --> 00:14:47,475 - Who's the King of kings? - Jesus. 196 00:14:47,680 --> 00:14:50,831 - Before Abraham was, was who? - Jesus! 197 00:14:51,040 --> 00:14:53,713 - Who's the first and the last? - Jesus. 198 00:14:53,920 --> 00:14:57,674 - I'm on the Devil's hit list. Who's by my side? - Jesus. 199 00:14:57,880 --> 00:15:00,678 - Who's the lily of the valley? - Jesus. 200 00:15:00,880 --> 00:15:04,668 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, who is by my side? 201 00:15:04,880 --> 00:15:07,394 - Jesus. - Come on and say "Jesus", beloved. 202 00:15:07,600 --> 00:15:11,479 - Jesus. - If I wake up in hell, who do I look up to? 203 00:15:11,680 --> 00:15:15,389 - Jesus. - Shout it loud and say "Jesus"! 204 00:15:15,600 --> 00:15:17,830 - Jesus. - I can't hear you. 205 00:15:18,040 --> 00:15:20,315 - Jesus! - Jesus! 206 00:15:20,520 --> 00:15:22,670 - Jesus! - Jesus! 207 00:15:22,880 --> 00:15:24,996 His name is Jesus. 208 00:15:25,200 --> 00:15:26,633 Jesus. 209 00:15:26,840 --> 00:15:30,628 A handclap for Jesus. Come on, everyone. Give me a handclap. 210 00:15:30,840 --> 00:15:32,876 Yea, though I walk... 211 00:15:33,080 --> 00:15:35,275 ...through the valley of the shadow of death, 212 00:15:35,480 --> 00:15:37,596 I will fear no evil... 213 00:15:38,800 --> 00:15:40,836 ...because I'm walking with Jesus. 214 00:15:41,040 --> 00:15:43,838 I walk with Jesus. I talk with Jesus. 215 00:15:44,040 --> 00:15:47,077 I walk with Jesus. I shout with Jesus. 216 00:15:47,280 --> 00:15:51,239 I walk with Jesus. I stomp with Jesus. We stomp all together. 217 00:15:51,440 --> 00:15:56,355 We stomp on the Diablo. I want to walk with you and stomp with you. 218 00:16:04,440 --> 00:16:06,749 Yes. Thank you. 219 00:16:06,960 --> 00:16:08,837 Thank you, Jesus. 220 00:16:09,040 --> 00:16:10,871 Thank you, Lord. 221 00:16:11,080 --> 00:16:13,275 Thank you. Oh, yes. 222 00:16:15,640 --> 00:16:18,393 Come on, Joe! Joe! 223 00:16:19,240 --> 00:16:23,233 - Joe, come on. We've got to go now. - What's going on? 224 00:16:23,440 --> 00:16:25,635 OK. I'm coming. 225 00:16:27,920 --> 00:16:30,354 Let me in. You trying to kill me? 226 00:16:30,560 --> 00:16:33,154 What's going on? We're going the wrong way. 227 00:16:33,360 --> 00:16:38,275 If someone's in my bed that's supposed to be there, we'll be back in 24 hours. 228 00:16:38,480 --> 00:16:42,359 - You mean Jessie? - Yeah. My sweet wife Jessie. You bet. 229 00:16:42,560 --> 00:16:44,994 I'll call you in the morning. 230 00:16:58,560 --> 00:17:00,073 Jessie? 231 00:17:02,160 --> 00:17:03,434 Jess. 232 00:17:06,320 --> 00:17:11,872 ...are charged by almighty God to show care and love for each other. 233 00:17:12,080 --> 00:17:18,349 This is just part of our responsibility. God has put us in a position of legal... 234 00:17:21,120 --> 00:17:22,838 Sonny. 235 00:17:42,520 --> 00:17:44,033 What's that? 236 00:17:45,440 --> 00:17:47,351 Go back to sleep. 237 00:17:54,840 --> 00:17:56,592 OK. 238 00:17:58,120 --> 00:18:00,793 - It was nothing. - Nothing. 239 00:18:18,320 --> 00:18:20,880 "Thou shalt not kill. " 240 00:18:39,560 --> 00:18:42,950 - Sonny! Dammit, Sonny! - No! 241 00:18:46,480 --> 00:18:48,516 Saint Paul said... 242 00:18:52,000 --> 00:18:55,959 I appreciate your friendship, Joe. I really, really do. 243 00:19:01,160 --> 00:19:04,357 Sit tight in case I start choking this woman to death. 244 00:19:04,560 --> 00:19:06,915 If I do, you'll know it. You hear? 245 00:19:11,280 --> 00:19:14,511 What are we going to do about this, Jessie? 246 00:19:14,720 --> 00:19:17,917 Give me some kind of answer. What? 247 00:19:18,120 --> 00:19:20,839 I just want out of all this, that's all. 248 00:19:23,520 --> 00:19:26,398 - Out of what? This marriage? - Yeah. 249 00:19:28,160 --> 00:19:30,196 I have to think about that. 250 00:19:30,400 --> 00:19:33,312 - There's not a lot for you to think about. - Yeah? 251 00:19:33,520 --> 00:19:37,752 I want to get on with it. And keep your hands where they are. 252 00:19:37,960 --> 00:19:39,951 - Don't. - What? 253 00:19:41,320 --> 00:19:44,756 What do you want to get on with? 254 00:19:44,960 --> 00:19:48,509 - My life. - That's it. 255 00:19:48,720 --> 00:19:51,029 Well, I'll tell you something. 256 00:19:52,080 --> 00:19:55,789 I might make a little noise about all this, you know that. 257 00:19:56,000 --> 00:19:59,037 - I imagine you will. - Nobody better mess with my children. 258 00:19:59,240 --> 00:20:03,153 Especially any puny-assed youth minister, you hear me? 259 00:20:03,360 --> 00:20:05,237 Nobody will. 260 00:20:05,440 --> 00:20:07,431 I assure you of that. 261 00:20:07,640 --> 00:20:11,030 I wouldn't make too much over this, if I were you. 262 00:20:11,240 --> 00:20:16,473 I know as much about what you have done as you think I do, you know that. 263 00:20:17,600 --> 00:20:19,431 I guess I do. 264 00:20:19,640 --> 00:20:21,471 - Yeah. - What? 265 00:20:21,680 --> 00:20:24,194 No. It's OK. Hold on. 266 00:20:24,400 --> 00:20:26,516 It's OK, baby. 267 00:20:27,520 --> 00:20:32,435 Would you get down on your knees with me just this last time? 268 00:20:32,640 --> 00:20:35,473 - Come on, Jessie. - Why, Sonny? 269 00:20:35,680 --> 00:20:37,591 I want... 270 00:20:37,800 --> 00:20:40,075 I want us to pray together. 271 00:20:41,280 --> 00:20:48,072 For understanding and possible future reconciliation for us and our son and daughter. 272 00:20:48,280 --> 00:20:50,953 - No. It's not the time. - Jessie, come on. 273 00:20:51,160 --> 00:20:54,197 - I don't want to pray with you today. - Next week? 274 00:20:54,400 --> 00:20:55,958 No. 275 00:20:56,160 --> 00:20:57,718 All right. 276 00:21:00,440 --> 00:21:02,396 We'll see. 277 00:21:03,080 --> 00:21:05,196 Boy, you're something. 278 00:21:09,920 --> 00:21:13,833 We've never had a problem we haven't been able to solve. 279 00:21:14,040 --> 00:21:18,272 - He's given me my answers. - Who's given you answers? 280 00:21:18,480 --> 00:21:21,040 - The Lord. - Our Lord has? 281 00:21:22,200 --> 00:21:25,590 - Yeah. - Are you sure it was the Lord talking? 282 00:21:25,800 --> 00:21:30,271 We've prayed since before we were married. My knees are worn out over us. 283 00:21:30,480 --> 00:21:33,278 I don't want to live like this any more. 284 00:21:33,480 --> 00:21:36,790 Because of my wandering eye and wicked ways? 285 00:21:38,760 --> 00:21:41,149 It goes beyond just that. 286 00:21:41,360 --> 00:21:45,512 I have a wandering bug in me because I love to evangelise. 287 00:21:45,720 --> 00:21:51,909 But I love my wife and family. Always have, always will. I love my wife. 288 00:21:56,480 --> 00:21:58,948 I love my beauties, my babies. 289 00:21:59,160 --> 00:22:01,276 Look at me, Jessie. 290 00:22:01,480 --> 00:22:04,313 You know I love you. You know that. 291 00:22:07,120 --> 00:22:09,076 Yeah. I do. 292 00:22:09,280 --> 00:22:11,077 Yeah. 293 00:22:15,360 --> 00:22:16,759 Don't. 294 00:22:21,120 --> 00:22:24,556 God bless you. You're going to need it. 295 00:22:28,240 --> 00:22:29,832 I'm with you all the way. 296 00:22:30,040 --> 00:22:34,636 If you hadn't led me to the Lord, who knows what jail I'd be in? 297 00:22:34,840 --> 00:22:37,877 - I ain't going to let you forget that. - I appreciate it. 298 00:22:38,080 --> 00:22:43,757 - You hear me now, don't you? - What do we have here, Joe? 299 00:22:47,920 --> 00:22:49,876 - Morning. - Hi, Sonny. 300 00:22:50,080 --> 00:22:54,437 What's going on? Whose funeral have we got to attend to? 301 00:22:54,640 --> 00:23:00,078 - Don't tell me it's mine. - I don't know how to begin this. 302 00:23:00,280 --> 00:23:03,317 Open your mouth and get to it. That's the best way. 303 00:23:03,520 --> 00:23:07,593 Seems that Sister Jessie don't want you among us any more. 304 00:23:07,800 --> 00:23:14,069 She's gonna take the church from you through proper channels. That's why we're here. 305 00:23:15,920 --> 00:23:17,911 How come I knew that? 306 00:23:20,480 --> 00:23:23,950 How come I knew that? Let me sit down. 307 00:23:24,160 --> 00:23:26,549 I tell you... 308 00:23:29,160 --> 00:23:33,233 How come I knew that? I was just there. You're all here. 309 00:23:33,440 --> 00:23:36,910 I was just there and you're here already. 310 00:23:37,120 --> 00:23:40,476 She wanted it to come from some portion of the church body. 311 00:23:40,680 --> 00:23:43,592 She did? I see. 312 00:23:44,520 --> 00:23:47,830 - She can't do that. You know she can't. - She can. 313 00:23:48,040 --> 00:23:52,431 I imagine she can do about anything she wants. Can't she, Brother Edwards? 314 00:23:52,640 --> 00:23:56,474 - It all happened too quick. - You're telling me. 315 00:23:56,680 --> 00:24:01,959 It seems that a proper church vote was taken according to the church by-laws 316 00:24:02,160 --> 00:24:05,072 and laws of Texas for non-profit organisations. 317 00:24:05,280 --> 00:24:09,831 - You helped set it up. - When was the vote taken? I wasn't there. 318 00:24:10,040 --> 00:24:12,634 The day before yesterday is what we were told. 319 00:24:12,840 --> 00:24:15,479 - And we're sorry. - It's just such a shock. 320 00:24:15,680 --> 00:24:20,959 I don't know what else to say. I just don't know what else to say. 321 00:24:23,400 --> 00:24:28,713 You've delivered your message. I've received it. Thank you very much. 322 00:24:31,480 --> 00:24:35,359 Somebody has taken my wife. They stole my church. 323 00:24:35,560 --> 00:24:38,199 That's a temple I built for you. 324 00:24:38,400 --> 00:24:42,712 I'm gonna yell at you 'cause I'm mad at you. Take it! 325 00:24:42,920 --> 00:24:47,471 Give me a sign or something. Blow this pain out of me. 326 00:24:47,680 --> 00:24:52,800 Give it to me, Lord. If you won't give me back my wife, give me peace. 327 00:24:53,000 --> 00:24:58,279 Give it to me! Give it to me! Give it to me! Give me peace. 328 00:24:58,480 --> 00:25:02,234 I don't know who's been fooling with me - you or the Devil. 329 00:25:02,440 --> 00:25:05,796 I won't bring the human into this. He's just a mutt. 330 00:25:06,000 --> 00:25:08,753 I'm confused. I'm mad. 331 00:25:08,960 --> 00:25:13,590 I love you, Lord, but I'm mad at you. I am mad at you! 332 00:25:15,280 --> 00:25:20,957 Deliver me tonight, Lord. Should I lay hands on myself? What should I do? 333 00:25:21,160 --> 00:25:25,711 I know I'm a sinner and a once-in-a-while womaniser, but I'm your servant. 334 00:25:25,920 --> 00:25:30,835 Since I was a little boy. You brought me back from the dead. I'm your servant. 335 00:25:32,360 --> 00:25:36,956 What should I do? I've always called you Jesus. You've always called me Sonny. 336 00:25:37,160 --> 00:25:41,711 What should I do, Jesus? This is Sonny talking now. 337 00:25:47,360 --> 00:25:49,669 All right. 338 00:25:52,560 --> 00:25:55,632 You let me down, now heal this broken heart. 339 00:25:55,840 --> 00:25:57,831 - Hello? - Miss Dewey. 340 00:25:58,040 --> 00:26:01,589 It sounds like you've got a wild man over there hollering. 341 00:26:01,800 --> 00:26:04,234 Who is that? Is that your son? 342 00:26:04,440 --> 00:26:06,396 That is my son. 343 00:26:06,600 --> 00:26:10,513 I tell you, ever since he was a little bitty boy, 344 00:26:10,720 --> 00:26:15,510 he sometimes talks to the Lord and sometimes he yells at the Lord. 345 00:26:15,720 --> 00:26:20,669 - Tonight, he happens to be yelling at him. - Could you tell him to talk softer? 346 00:26:20,880 --> 00:26:25,431 People got to get their sleep. Do you know what time it is? Hello? 347 00:26:25,640 --> 00:26:29,110 I'm calling you, Jesus. Talk to Sonny. 348 00:26:29,320 --> 00:26:34,997 You don't talk to Sonny tonight, it seems like. But I can't... 349 00:26:38,280 --> 00:26:41,750 - I reckon you didn't sleep much. - I ain't slept for 48 hours. 350 00:26:41,960 --> 00:26:45,350 - I was yelling at God till sun-up. - You got the Pentecost croup? 351 00:26:45,560 --> 00:26:47,949 And how! Yeah! 352 00:26:52,320 --> 00:26:57,917 - Why are you going where you're not wanted? - They can vote me out but not lock me out! 353 00:26:58,120 --> 00:27:01,317 These people love me. 354 00:27:02,000 --> 00:27:04,514 d Let me hear you say "yeah" d Yeahl 355 00:27:04,720 --> 00:27:06,233 d Yeahl d Yeahl 356 00:27:11,080 --> 00:27:15,119 d Say "yeah"I Say "yeah"... I d Yeahl Yeah... I 357 00:27:19,240 --> 00:27:22,437 d He's all right d He's all right 358 00:27:32,240 --> 00:27:34,993 d He's all right... 359 00:28:22,400 --> 00:28:24,436 I love you. 360 00:28:34,600 --> 00:28:37,637 He's all right. He's all right. 361 00:28:49,280 --> 00:28:51,316 He's all right. 362 00:28:53,720 --> 00:28:55,676 He's all right. 363 00:29:02,000 --> 00:29:03,956 I love you. 364 00:29:11,720 --> 00:29:14,234 God loves you, Sonny! 365 00:29:17,240 --> 00:29:21,870 - What happened, Sonny? - I'm no longer your local pastor. 366 00:29:22,080 --> 00:29:26,756 - You sure showed them with that $50 bill. - It was a $100 bill. 367 00:29:26,960 --> 00:29:29,349 - What you going to do? - I don't know. 368 00:29:29,560 --> 00:29:33,997 A lot of people will go with you. I know I will if you start your own church. 369 00:29:35,600 --> 00:29:39,673 This was my own church, sister. This was my own church. 370 00:29:39,880 --> 00:29:43,759 - God go with you. - I love you and the Lord loves you. 371 00:29:43,960 --> 00:29:45,552 Praise God. 372 00:29:45,760 --> 00:29:49,958 Pastor, they can't vote you out of the church. Your body's the temple. 373 00:29:50,160 --> 00:29:53,755 God's walking up and down the avenues of your soul. Romans 8:28. 374 00:29:53,960 --> 00:29:57,999 God said all things work together. Be encouraged, Pastor, in Jesus' name. 375 00:30:10,840 --> 00:30:13,115 You can do it! 376 00:30:13,320 --> 00:30:17,313 Go on, Bobby! Way to go! Let's go, Bobby. 377 00:30:18,160 --> 00:30:20,037 Keep your eye on the ball. 378 00:30:22,200 --> 00:30:24,270 Bobby! 379 00:30:27,360 --> 00:30:29,510 Keep your eye on the ball. 380 00:30:34,040 --> 00:30:36,031 Yeah! Hit that ball! 381 00:30:36,240 --> 00:30:39,516 Come on, Bobby! 382 00:30:39,720 --> 00:30:41,790 I wish you hadn't come here. 383 00:30:42,000 --> 00:30:47,677 I've come to see my beauties, Mrs "Jesus, He's All Right" Dewey. OK? 384 00:30:49,600 --> 00:30:52,751 - Everything all right? - Everything's in order, Rodney. 385 00:30:56,240 --> 00:30:59,277 I'll go get him. Y'all stay here. 386 00:31:00,440 --> 00:31:03,079 Right on, your highness. Right on. 387 00:31:04,520 --> 00:31:09,913 - You feel all right? - As good as I've ever felt in my life, Rodney. 388 00:31:10,120 --> 00:31:12,680 Sonny, why don't you stay here? 389 00:31:12,880 --> 00:31:14,950 My name's not Rodney. 390 00:31:15,160 --> 00:31:19,073 I want to see my beauties, if you don't mind. 391 00:31:20,560 --> 00:31:25,236 Sonny, I'm really and truly sorry about what's happened. I really am. 392 00:31:25,440 --> 00:31:27,874 Why don't you butt out of here 393 00:31:28,080 --> 00:31:34,474 before I take my boot and tear you another asshole right where your nose is at? 394 00:31:34,680 --> 00:31:36,272 Right? 395 00:31:36,480 --> 00:31:42,828 - Sonny, there ain't no call for that kind of talk. - We'll see about that. Let's go home now. 396 00:31:43,040 --> 00:31:47,477 - I'm sorry to break up the party here. Let's go. - Don't you... 397 00:31:48,520 --> 00:31:50,715 - Give me that. - Sonny, don't... 398 00:31:51,800 --> 00:31:54,837 - One for the road, Rodney. - What's the matter with you? 399 00:31:55,040 --> 00:31:58,919 - Sonny! - Let's go home now. 400 00:32:00,200 --> 00:32:03,317 - You're evil! - Let's go home. 401 00:32:03,520 --> 00:32:06,751 - Horace! - You want to go with me? 402 00:32:06,960 --> 00:32:10,475 Give me a kiss, baby. Come on. 403 00:32:18,000 --> 00:32:21,310 Mercy, Lord. 404 00:32:21,520 --> 00:32:24,717 In the name of Jesus... 405 00:32:25,880 --> 00:32:29,475 In the name of Jesus. Hallelujah! 406 00:32:29,680 --> 00:32:31,955 Praise life. 407 00:32:42,680 --> 00:32:46,229 - Sonny. - Joe. I've done it this time. 408 00:32:46,440 --> 00:32:49,637 - What happened? - I let that sucker have it. 409 00:32:49,840 --> 00:32:53,719 - How bad? - I beat him like a one-legged stepchild. 410 00:32:53,920 --> 00:32:57,196 - Is he hurt bad? - Yeah. I imagine. Bad enough. 411 00:32:57,400 --> 00:33:02,110 - What happened? - I think he might be on the road to glory. 412 00:33:02,320 --> 00:33:04,709 I've got to go. I'll miss my beauties. 413 00:33:04,920 --> 00:33:06,956 - Give them my love. - You bet. 414 00:33:07,160 --> 00:33:09,958 Check on Mama. I can't tell her what I've done. 415 00:33:10,160 --> 00:33:14,676 - I sure hope to see you soon. - I don't know. I've got to go. 416 00:33:14,880 --> 00:33:17,633 - God bless you. - God bless you. Love my neck. 417 00:33:19,200 --> 00:33:24,832 - God bless you. You're the best. - How am I gonna get in touch? 418 00:33:25,040 --> 00:33:29,511 I'll call you every night collect. I love you, son. 419 00:33:29,720 --> 00:33:32,029 I love you, too, Sonny. 420 00:34:00,400 --> 00:34:03,790 "I sent an angel before thee to keep thee in the way 421 00:34:04,000 --> 00:34:08,755 and to bring thee into the place which I have prepared. " "Amen. " 422 00:34:45,400 --> 00:34:47,789 Holy! Holy! 423 00:34:48,000 --> 00:34:50,992 Glory! Yes, sir. Thank you. 424 00:34:52,400 --> 00:34:55,437 Adis, amigo. Hello, Jesus. 425 00:35:11,960 --> 00:35:13,916 That's it. 426 00:35:16,760 --> 00:35:20,992 Pre-heaven addresses. 2120 and a half on the move. 427 00:35:22,640 --> 00:35:25,279 Zip code non-existent. 428 00:35:25,480 --> 00:35:27,436 That's it. 429 00:35:27,640 --> 00:35:31,838 All right. Whithersoever thou leadest, I will follow. 430 00:35:32,040 --> 00:35:33,871 Thank you. 431 00:35:34,080 --> 00:35:36,389 Yes, sir. 432 00:35:36,600 --> 00:35:41,196 d I don't know about tomorrow 433 00:35:41,400 --> 00:35:45,154 d It may bring me poverty d 434 00:35:58,480 --> 00:36:02,632 - Morning, my friend. - Good morning. 435 00:36:02,840 --> 00:36:07,595 - Do you catch freshwater mullet out of here? - Sometimes. I caught a few. 436 00:36:07,800 --> 00:36:10,837 - I catch more catfish. - I see. 437 00:36:13,280 --> 00:36:16,716 Do you mind if I sit here for a while with you? 438 00:36:16,920 --> 00:36:19,195 Oh, no. Go ahead. 439 00:36:21,320 --> 00:36:23,276 You see... 440 00:36:24,520 --> 00:36:26,795 I'm on my journey. 441 00:36:27,000 --> 00:36:31,073 Satan... Satan's driven a big wedge... 442 00:36:32,040 --> 00:36:34,270 ...between me and my family, you see? 443 00:36:35,400 --> 00:36:37,789 It's... I tell you! 444 00:36:41,040 --> 00:36:46,194 - You got any children? - Yes, sir, and eight grandchildren beside. 445 00:36:48,080 --> 00:36:50,196 I reckon you know what it means 446 00:36:50,400 --> 00:36:55,349 to face the possibility of losing everybody and everything. 447 00:36:57,000 --> 00:37:03,348 It hasn't ever happened to me, no sir, but I can still relate to that. 448 00:37:17,280 --> 00:37:19,236 Yeah! 449 00:37:24,800 --> 00:37:30,193 Would you mind if I stayed around here a day or two to rest a while 450 00:37:30,400 --> 00:37:33,756 and to see whatever the Lord has for me next? 451 00:37:33,960 --> 00:37:37,953 - Would you mind that? - You have no place to go? 452 00:37:38,160 --> 00:37:43,075 Not that I know of yet, but the Lord's leading me and he's talking to me. He is. 453 00:37:47,160 --> 00:37:50,596 - You sound like a preacher. - Well, yeah. 454 00:37:50,800 --> 00:37:56,716 I've been a minister of the Lord since I was 12 years old, back when God called me. 455 00:37:56,920 --> 00:38:03,598 I do have a pup tent in the back that my grandchildren play in sometimes. 456 00:38:03,800 --> 00:38:08,430 - Could you use that? - I'll sleep in any pup tent, any time, anywhere. 457 00:38:08,640 --> 00:38:14,431 - I appreciate it. It's a mansion on a hill. - Praise the Lord. It's yours. 458 00:38:22,280 --> 00:38:28,549 Dear Father in heaven, we thank you for this food that we're about to receive. Amen. 459 00:38:33,840 --> 00:38:37,037 d It might bring me poverty... 460 00:38:41,920 --> 00:38:46,311 d... It may be filled with flame or flood... d 461 00:39:09,800 --> 00:39:11,836 Glory. 462 00:39:22,680 --> 00:39:28,152 I feel as if I have crucified Christ afresh in what I have done. 463 00:39:28,360 --> 00:39:31,033 Adultery is a demonic oppression. 464 00:39:31,240 --> 00:39:34,789 As we seek the deliverance needed from such iniquity 465 00:39:35,000 --> 00:39:38,675 I know that never will I be touched or weakened by it again. 466 00:39:38,880 --> 00:39:41,440 Never, till the day I die. 467 00:39:44,000 --> 00:39:46,560 As thou know, O Lord, 468 00:39:46,760 --> 00:39:52,437 once one has nullified the work of the cross, iniquity sets in. 469 00:39:59,840 --> 00:40:02,673 - Good morning, my friend. - Good morning. 470 00:40:02,880 --> 00:40:06,634 - I left some breakfast on the table for you. - No, sir. 471 00:40:06,840 --> 00:40:10,230 I started my fast after supper last evening, but thank you. 472 00:40:10,440 --> 00:40:13,398 I'll be back about noon. You want some dinner then? 473 00:40:13,600 --> 00:40:15,352 No, sir. 474 00:40:19,840 --> 00:40:22,434 I am chagrined of my sin 475 00:40:22,640 --> 00:40:25,438 and at this time, even as I pray, 476 00:40:25,640 --> 00:40:30,919 I ask for the strength to carry on the work of the ministry in this holy temple. 477 00:40:31,120 --> 00:40:36,035 I also beseech you at this time to let the sorrow end here, 478 00:40:36,240 --> 00:40:39,277 that the broken-hearted may be bound up. 479 00:40:39,480 --> 00:40:42,552 I pray with all the fervency I possess and cherish 480 00:40:42,760 --> 00:40:45,832 that you find it in your supreme and holy power 481 00:40:46,040 --> 00:40:48,759 to forgive us for our deeds 482 00:40:48,960 --> 00:40:51,679 and to let us carry on your work. 483 00:40:51,880 --> 00:40:55,998 In the name of our Lord, Jesus Christ. Amen. 484 00:40:56,200 --> 00:40:58,077 And Amen. 485 00:41:03,280 --> 00:41:07,068 Jesus! Jesus! 486 00:41:07,280 --> 00:41:10,033 I've always called you Jesus. You called me Sonny. 487 00:41:10,240 --> 00:41:12,231 Now heal this broken heart. 488 00:41:12,440 --> 00:41:15,193 Don't let her have them kids, now. 489 00:41:15,400 --> 00:41:19,837 - You fight for those children, Sonny. - Mama! 490 00:41:22,440 --> 00:41:25,477 Sonny, I don't want to pray with you any more. 491 00:41:25,680 --> 00:41:31,710 Sonny, I really and truly am sorry about what's happened, I really am. 492 00:41:31,920 --> 00:41:34,514 I just want out, that's all. 493 00:41:47,880 --> 00:41:52,396 With great humility, I ask permission to be accepted 494 00:41:52,600 --> 00:41:56,673 as an apostle of our Lord and saviour Jesus Christ of Nazareth. 495 00:41:56,880 --> 00:41:58,836 With your gracious permission, 496 00:41:59,040 --> 00:42:04,114 I wish to be baptised as an apostle of our Lord. 497 00:42:04,320 --> 00:42:06,880 I therefore, without witnesses, 498 00:42:07,080 --> 00:42:11,756 baptise myself in the name of the Father, 499 00:42:11,960 --> 00:42:14,190 and of the Son 500 00:42:14,400 --> 00:42:16,277 and of the Holy Ghost. 501 00:42:18,080 --> 00:42:20,435 Take him, Lord, he's your servant. 502 00:42:21,720 --> 00:42:24,712 And in the name of Jesus. 503 00:42:32,280 --> 00:42:37,229 I have a first cousin who's a retired pastor. He fasts once a year. 504 00:42:37,440 --> 00:42:41,831 I understand. He's a good man. Where does he reside? 505 00:42:42,040 --> 00:42:45,874 He resides in a place called Bayou Boutté. 506 00:42:46,080 --> 00:42:49,356 - Where's that? Texas? - It's in Louisiana. 507 00:42:49,560 --> 00:42:53,519 - South of here a few hours. - What's his name? Maybe I heard of him. 508 00:42:53,720 --> 00:42:59,795 - His name is Charles Blackwell. - Charles Blackwell? I never heard of him. 509 00:43:00,000 --> 00:43:03,754 I know a lot of preachers, but I don't know Charles Blackwell. 510 00:43:03,960 --> 00:43:07,316 Yes, sir. Praise God. You're a blessed man. 511 00:43:11,560 --> 00:43:16,076 Thank you, Lord. I'm your apostle from now till the end of eternity. 512 00:43:16,280 --> 00:43:21,798 Ever since the day you rung my bell when I was 12 years old I've been with you. 513 00:43:22,000 --> 00:43:26,118 Sometimes I zigzagged off course, more zagging than zigging. 514 00:43:26,320 --> 00:43:32,031 I'm with you now in a straight line for ever. I'm your apostle now. 515 00:43:32,240 --> 00:43:36,916 In the name of Jesus, you don't have to go back in there. 516 00:43:37,120 --> 00:43:41,398 - Say 21 times, "Jesus will save me. " - Jesus will save... 517 00:43:41,600 --> 00:43:45,639 Hey, wait! 21 times. Don't go back in there now. 518 00:43:45,840 --> 00:43:48,752 Hey! You have Holy Ghost power! 519 00:43:48,960 --> 00:43:53,351 d I'm a soldier in the army of the Lord 520 00:43:53,560 --> 00:43:57,997 d I'm a soldier in the army 521 00:43:58,200 --> 00:44:02,159 d I'm a soldier in the army of the Lord 522 00:44:02,360 --> 00:44:06,239 d I'm a soldier in the army 523 00:44:06,440 --> 00:44:10,558 d I believe I'll die d In the army of the Lord 524 00:44:10,760 --> 00:44:15,788 d I believe I'll die d In the army of the Lord 525 00:44:16,000 --> 00:44:18,798 d Hallelujahl Hallelujahl d 526 00:44:23,880 --> 00:44:25,836 Glory! Glory! 527 00:44:36,360 --> 00:44:40,990 You do it your way, I do it mine, but we get it done, don't we? 528 00:44:49,600 --> 00:44:51,272 Yeah. 529 00:44:52,000 --> 00:44:53,991 Bayou Boutté. 530 00:44:59,040 --> 00:45:02,032 - How you doing? - Real good. 531 00:45:02,240 --> 00:45:05,198 Lord, I'm yours. 532 00:45:13,320 --> 00:45:15,356 Which way you going? 533 00:45:15,560 --> 00:45:18,199 You lead. I follow. 534 00:45:18,400 --> 00:45:22,518 Every step of the way. Yes, sir. 535 00:45:24,520 --> 00:45:27,159 Amen. Lead me on. 536 00:45:27,360 --> 00:45:29,430 Yes, sir. 537 00:45:33,640 --> 00:45:37,918 Excuse me. Do you have a hotel-motel around here? 538 00:45:38,120 --> 00:45:40,793 A bed and breakfast, anything like that? 539 00:45:41,000 --> 00:45:46,757 There used to be a motel called the Red Apple Restaurant. I don't think it's there any more. 540 00:45:52,120 --> 00:45:54,429 What's your problem there? 541 00:45:55,760 --> 00:46:00,709 - Well, I set the points. - What about them? 542 00:46:00,920 --> 00:46:03,718 Well, I set them and I set the floater. 543 00:46:03,920 --> 00:46:06,992 - But it's got to be something else. - Screwdriver. 544 00:46:07,200 --> 00:46:11,159 You've probably got a vacuum down there. Let's see. 545 00:46:11,360 --> 00:46:14,989 Your breaker plate's not advancing, see. 546 00:46:15,200 --> 00:46:17,839 - See that tube? You know what that's for? - What? 547 00:46:18,040 --> 00:46:23,910 It's messed up. You got to clean it, snip it, then put it back in and your problem's solved. 548 00:46:24,120 --> 00:46:27,999 - Yeah. Right there. - I appreciate it. 549 00:46:28,200 --> 00:46:32,716 I knew it was right in there, but thank you. 550 00:46:32,920 --> 00:46:35,275 My pleasure. Yes, sir. 551 00:46:35,480 --> 00:46:39,155 How's it coming along, Sam? You got that figured out? 552 00:46:39,360 --> 00:46:45,435 Well, you had a small malfunction in your distributor. We're going to fix it good as new. 553 00:46:45,640 --> 00:46:50,430 That's great. Looks like we've found a new mechanic. What do you say? 554 00:46:50,640 --> 00:46:53,438 - I'm ready if you are. - You serious? 555 00:46:53,640 --> 00:46:58,794 If you are. Give me the parts, I'll build any vehicle you want from the ground up. 556 00:46:59,000 --> 00:47:01,594 - Where you from? - See where I'm standing? 557 00:47:01,800 --> 00:47:05,918 That's where I'm from. I've got a little bit of everywhere in me. 558 00:47:06,120 --> 00:47:09,078 Sounds like my first two wives. You get around, huh? 559 00:47:09,280 --> 00:47:15,355 Yeah. I've been to every state except for Alaska, and a few foreign countries as well. 560 00:47:15,560 --> 00:47:19,109 - Including Mississippi. - Mississippi! 561 00:47:19,320 --> 00:47:25,031 I'll talk with my partner. He knows more about the cars than I do. Check you later. 562 00:47:32,400 --> 00:47:37,394 Any of you know of a Reverend C Charles Blackwell, might live around here? 563 00:47:39,280 --> 00:47:42,875 - I think down that way, sir. - This way? Thank you. 564 00:47:51,880 --> 00:47:54,997 Pardon me, does C Charles Blackwell live this way? 565 00:47:55,200 --> 00:47:59,637 - He lives on the next block. - This way? Thank you. Appreciate it. 566 00:47:59,840 --> 00:48:02,400 The house with the pretty flowers. 567 00:48:43,960 --> 00:48:46,838 - Yes, sir? - Are you Reverend C Charles Blackwell? 568 00:48:47,040 --> 00:48:49,315 - Yes, sir. - I'm the Apostle EF. 569 00:48:49,520 --> 00:48:52,193 The Lord sent me to have fellowship with you. 570 00:48:52,400 --> 00:48:56,632 If you could spare a minute of your time, I'd greatly appreciate it. 571 00:48:56,840 --> 00:49:00,674 - Come on in. - Thank you, sir. Appreciate it. 572 00:49:05,800 --> 00:49:09,270 I dreamed that I'd be meeting a man such as yourself. 573 00:49:09,480 --> 00:49:14,508 The Lord told me to come right to you, and when he talks to me, I always listen. 574 00:49:14,720 --> 00:49:17,473 - Yes, sir. I see. - There you go. 575 00:49:17,680 --> 00:49:22,151 - Yes, ma'am. Thank you. - You don't have to get up. You're welcome. 576 00:49:26,280 --> 00:49:32,071 In my dream, it appeared that I'd talk to you about starting a church joint. 577 00:49:32,280 --> 00:49:36,751 Talking never hurt nobody so I thought we might examine the subject, 578 00:49:36,960 --> 00:49:39,428 reflect on it, you know. 579 00:49:39,640 --> 00:49:44,316 Yes. Well, pastor, I don't minister no more. 580 00:49:44,520 --> 00:49:47,273 I'm in touch with some of my people 581 00:49:47,480 --> 00:49:51,519 but most of them have joined with other churches. 582 00:49:51,720 --> 00:49:56,635 I see. Well, if I was to get with some of those people 583 00:49:56,840 --> 00:50:00,310 and they were willing to start a new temple, small, 584 00:50:00,520 --> 00:50:04,479 would you be willing to come and help me in the community? 585 00:50:04,680 --> 00:50:07,433 There is a possibility. 586 00:50:07,640 --> 00:50:12,191 I don't preach no more. I had two heart attacks in six months. 587 00:50:12,400 --> 00:50:17,679 When I get up on that pulpit and the spirits start moving in me, praise God, 588 00:50:17,880 --> 00:50:21,919 I wouldn't hold back, and I can't do that no more. 589 00:50:22,120 --> 00:50:26,033 - Amen. - I got to take everything a little calmer. 590 00:50:26,240 --> 00:50:29,835 - Pray to God! - But I'll pray on it. 591 00:50:31,200 --> 00:50:36,320 You might consider it, because I've set up temples all over. 592 00:50:37,800 --> 00:50:42,316 Tell me something. Why should I trust you? 593 00:50:42,520 --> 00:50:45,671 Lord knows what you could have been or done. 594 00:50:45,880 --> 00:50:49,475 We got to look out for the Devil. 595 00:50:49,680 --> 00:50:53,798 If he robbed you of your babies, he could rob somebody here of their babies, 596 00:50:54,000 --> 00:50:57,390 especially if he followed you from wherever you come from. 597 00:50:57,600 --> 00:51:00,910 Boy, I get it. Right on. 598 00:51:01,120 --> 00:51:05,830 Now, you say God led you to me and not to anybody else? 599 00:51:06,880 --> 00:51:09,440 Yes, sir. I do believe that. 600 00:51:11,920 --> 00:51:15,515 If he led you to me, I could accept that. 601 00:51:15,720 --> 00:51:20,840 If he didn't, I'll find out. He's going to let me know one way or the other. 602 00:51:21,040 --> 00:51:26,398 If he did, I'd want to be with you, wouldn't I? Then I'd be with him, right? 603 00:51:26,600 --> 00:51:31,674 In other words, if he's leading you, he got to lead me too. 604 00:51:33,520 --> 00:51:38,640 You put that a lot better than I can, that's for sure. Yeah. 605 00:51:38,840 --> 00:51:40,910 I'll tell you what. 606 00:51:41,120 --> 00:51:46,353 I'm going to keep my eye on you. And the Lord keeps his eye on both of us. 607 00:51:46,560 --> 00:51:50,348 And we all three keep our eye out for the Devil, all right? 608 00:52:02,480 --> 00:52:04,710 Hey, what's happening? 609 00:52:13,720 --> 00:52:17,508 Good morning. I'm Apostle EF. I'm here to see Elmo. 610 00:52:17,720 --> 00:52:20,439 Hey, you. I'm Toosie. Welcome to KBBR. 611 00:52:20,640 --> 00:52:25,270 I'll just buzz him for you. He may be on the air at the moment. 612 00:52:25,480 --> 00:52:28,233 - You can sit down. - That's all right. No. 613 00:52:28,440 --> 00:52:33,150 - Can I get you some coffee? - No, thank you. Working hard? 614 00:52:33,360 --> 00:52:35,828 Hardly working! 615 00:52:36,040 --> 00:52:41,637 - They're slave-drivers, are they? - Well, no. They keep me busy. 616 00:52:41,840 --> 00:52:45,116 - There's lots of lulls, too. - What you got, Toosie? 617 00:52:45,320 --> 00:52:48,073 Mr EF's here to see you. 618 00:52:48,280 --> 00:52:51,477 - The Apostle. Send him up. - Just go on up. 619 00:52:51,680 --> 00:52:53,432 I'll see you in a bit. 620 00:52:53,640 --> 00:52:56,757 - It was good to meet you. - Yeah. Ditto. 621 00:52:59,200 --> 00:53:03,796 d Ooh, that's why I need ya Ooh, that's why I love ya 622 00:53:04,000 --> 00:53:08,949 d Ooo... that's why I need ya Da da da d 623 00:53:09,720 --> 00:53:12,917 - Sir. - Apostle. How you been? 624 00:53:13,120 --> 00:53:15,873 - Good morning. - Pull up a chair. 625 00:53:16,080 --> 00:53:20,596 - What can I do for the Apostle? - How did you know I was an apostle? 626 00:53:20,800 --> 00:53:24,395 - News spreads. What can I do for you today? - I'll tell you. 627 00:53:24,600 --> 00:53:31,438 I'd like to get on the radio to promote a church I'm trying to get going for the Lord. 628 00:53:31,640 --> 00:53:36,475 Have you had any religious spots that you sold to preachers to air on? 629 00:53:36,680 --> 00:53:40,195 - You bet I have. - So, how did it work out? 630 00:53:40,400 --> 00:53:45,190 I've had a number of preachers. Some good and some not so good. 631 00:53:45,400 --> 00:53:49,712 - How so? - Well, some have been all right. 632 00:53:49,920 --> 00:53:53,515 - Others skipped town before they paid me. - Is that right? 633 00:53:53,720 --> 00:53:58,874 So it's got to be a pay-before-you-pray deal. That's what I tell everybody. 634 00:53:59,080 --> 00:54:00,752 There haven't been many lately. 635 00:54:00,960 --> 00:54:04,475 It's a pay-before-you-pray. That's for those looking to pass through. 636 00:54:04,680 --> 00:54:07,990 - I don't blame you. - One other thing. 637 00:54:08,200 --> 00:54:14,036 No fancy stuff. Only the King's English. No speaking in tongues over these airwaves. 638 00:54:14,240 --> 00:54:19,314 - I can understand that. - What kind of preacher are you, anyway? 639 00:54:19,520 --> 00:54:23,399 Well, I can preach on the Holy Trinity, 640 00:54:23,600 --> 00:54:27,991 Old and New Testament, hell, resurrection. You name it, I can do it. 641 00:54:28,200 --> 00:54:32,751 I can preach on the Devil backwards and forwards, anything, but no tongues. 642 00:54:32,960 --> 00:54:35,190 That sounds good. 643 00:54:35,400 --> 00:54:40,394 We'd have to get some money in here while you got the word out over the air. 644 00:54:40,600 --> 00:54:42,830 Absolutely, make ends meet. 645 00:54:43,040 --> 00:54:47,431 - It's Elmo's place. - Elmo, he's all over, isn't he? 646 00:54:48,880 --> 00:54:51,075 He's something! 647 00:54:51,280 --> 00:54:54,511 He's got his fingers in almost everything, I guess. 648 00:54:56,400 --> 00:54:59,870 - That's your house? - Yes, sir. That's it. 649 00:55:00,080 --> 00:55:03,072 Where did you learn about cars? 650 00:55:03,280 --> 00:55:07,353 From my brother. He used to race them out at Fresno, California. 651 00:55:07,560 --> 00:55:12,714 Anything I know, he taught me. My brother Robbie, he really is an expert. 652 00:55:12,920 --> 00:55:16,833 That ain't no race car or nothing, but that's it, right there. 653 00:55:17,040 --> 00:55:20,350 Looks like you could get someplace in a hurry in it! 654 00:55:20,560 --> 00:55:25,270 It ain't going nowhere right now. It's just pretty much sitting there. 655 00:55:25,480 --> 00:55:29,632 - I plan to get it... It's got a 350 in it and... - Looks good. 656 00:55:29,840 --> 00:55:33,310 - Looks like you know what you're doing. - I've been trying. 657 00:55:33,520 --> 00:55:37,991 - I've been working for about four years. - By the way, I'm the Apostle EF. 658 00:55:38,200 --> 00:55:40,714 - People do call me EF. - I'm Sam, EF. 659 00:55:40,920 --> 00:55:44,708 - I'm not going to put you out, staying? - I got plenty of room. 660 00:55:44,920 --> 00:55:48,674 Don't even worry about that. It's just me, so you're welcome. 661 00:55:48,880 --> 00:55:52,839 I want to paint it black and everything, but... 662 00:55:53,040 --> 00:55:54,473 Do you like it? 663 00:55:54,680 --> 00:55:58,753 Lord, I'm not mad. I'll never be mad at you ever again. 664 00:55:58,960 --> 00:56:02,555 I know you're leading me. You led me right to Sam. 665 00:56:02,760 --> 00:56:08,153 He's a nice little fella. I know you love him just as I know you love me. 666 00:56:08,360 --> 00:56:10,635 So whithersoever thou leadest, 667 00:56:10,840 --> 00:56:12,990 I will follow. 668 00:56:14,000 --> 00:56:15,911 There she is. 669 00:56:16,120 --> 00:56:20,477 I pastored here over 27 years till my health broke down. 670 00:56:23,120 --> 00:56:25,680 Where has everybody gone to? Your flock? 671 00:56:25,880 --> 00:56:29,350 They're all spread out or gone on. 672 00:56:30,920 --> 00:56:35,550 I don't know if you'd be interested in it. It's just a thought. 673 00:56:35,760 --> 00:56:37,512 I want it. 674 00:56:37,720 --> 00:56:40,359 I'd fight ten men over it. I would. 675 00:56:40,560 --> 00:56:42,312 Glory! 676 00:56:42,520 --> 00:56:46,991 Let me tell you something. Hold on now. 677 00:56:47,200 --> 00:56:49,509 Here's what I'm going to need. 678 00:56:50,680 --> 00:56:52,716 All right, now. 679 00:56:52,920 --> 00:56:55,354 Resurrection time. 680 00:56:55,560 --> 00:56:59,553 I need about 29, 30 gallons of white paint, 681 00:56:59,760 --> 00:57:02,115 five gallons of another colour for trim. 682 00:57:02,320 --> 00:57:05,551 I need cement, glass, mortar, sand, you name it. 683 00:57:05,760 --> 00:57:09,355 And a fair amount of material for the roof, obviously, 684 00:57:09,560 --> 00:57:11,471 but we'll get her done. 685 00:57:11,680 --> 00:57:14,114 I can get her done. Yes, sir. 686 00:57:14,320 --> 00:57:18,916 It'll come out of my first two pay cheques. Third, if necessary. 687 00:57:19,120 --> 00:57:23,989 - There ain't no rent, 'cause it belongs to me. - Well, bless you. 688 00:57:24,200 --> 00:57:26,953 There are a few back taxes due, that's all. 689 00:57:27,160 --> 00:57:32,075 Really? Well, I can get another job. 690 00:57:32,280 --> 00:57:37,593 - I can set these churches up in my sleep. - You move faster than any man I've seen. 691 00:57:37,800 --> 00:57:42,954 When I was young, I'd tell everybody I quit school because I didn't like recess. 692 00:57:43,160 --> 00:57:45,116 I did, yeah. 693 00:57:46,600 --> 00:57:49,034 Now, this is something here. 694 00:57:49,240 --> 00:57:51,151 Let's see, now. 695 00:57:51,360 --> 00:57:54,670 You got a good foundation here. Yes, sir. 696 00:57:54,880 --> 00:57:57,713 Inside... You got no lock. 697 00:57:59,240 --> 00:58:01,674 Hold on now. 698 00:58:03,280 --> 00:58:06,750 I could do some shouting in here! Yes, sir. 699 00:58:06,960 --> 00:58:12,398 This is a shouting church. I'm going to shout something for the Holy Ghost. 700 00:58:12,600 --> 00:58:16,912 Well, that'll do me just fine, if you're sure. 701 00:58:17,120 --> 00:58:20,476 - I'm positive. - That'll do me fine. 702 00:58:20,680 --> 00:58:24,389 Bless you. You're a good man. Glory be to God! 703 00:58:24,600 --> 00:58:27,751 Praise him. Glory! Praise him. 704 00:58:27,960 --> 00:58:29,313 Glory. 705 00:58:30,840 --> 00:58:33,513 God bless you. Have a good day. 706 00:58:36,720 --> 00:58:39,871 - Snow cone? - We don't have no snow cones. 707 00:58:40,080 --> 00:58:44,119 Snow cones are down the street! Hold on. Here you go. 708 00:58:44,320 --> 00:58:46,515 There you go. Lollipop. 709 00:58:47,720 --> 00:58:49,836 Snow cones! 710 00:59:32,600 --> 00:59:34,511 Good amigo, friend, Joe. 711 00:59:34,720 --> 00:59:38,235 - Sonny. How's it going? - Good. 712 00:59:38,440 --> 00:59:41,716 - So? - Horace ain't doing too good. 713 00:59:41,920 --> 00:59:46,596 - Do you hold it against me? - No way. I'd have done the same thing myself. 714 00:59:46,800 --> 00:59:52,909 - I want you to be all right 'cause I love you. - He's still in a coma? 715 00:59:53,120 --> 00:59:58,194 The whole church is praying for him round the clock in one-hour shifts. 716 00:59:58,400 --> 01:00:02,109 The police have questions? Maybe I shouldn't call you. 717 01:00:02,320 --> 01:00:05,676 Maybe for a while. They asked me a bunch of questions. 718 01:00:05,880 --> 01:00:10,317 I told them I didn't know where you are, which is the truth. 719 01:00:10,520 --> 01:00:14,559 Joe, how come I haven't been able to get hold of Mama? 720 01:00:14,760 --> 01:00:18,309 I tried quite a few times and there's no answer. 721 01:00:18,520 --> 01:00:23,594 I've been meaning to tell you. Your mother's been in the hospital. 722 01:00:23,800 --> 01:00:28,476 - I didn't know how to get hold of you. - What's wrong, Joe? 723 01:00:28,680 --> 01:00:32,912 I don't know, Sonny. Something to do with her kidneys, I think. 724 01:00:33,120 --> 01:00:37,079 What's the telephone number? What hospital is she in? 725 01:00:37,280 --> 01:00:40,795 I can't give you the number. You can't be calling. 726 01:00:41,000 --> 01:00:44,231 Them switchboards, the police is all over them. 727 01:00:44,440 --> 01:00:49,514 - OK. Would you go visit her for me, Joe? - I visit her every day. 728 01:00:49,720 --> 01:00:53,190 - I will continue to. - Yeah. 729 01:00:53,400 --> 01:00:55,960 I'm going now. I love you, son. 730 01:00:56,160 --> 01:00:58,674 - You toeing the line? - Yeah. I am. 731 01:00:58,880 --> 01:01:00,313 God bless you. 732 01:01:03,880 --> 01:01:08,078 Getting back at me, Lord, ain't you? Getting back at me. 733 01:01:08,280 --> 01:01:11,192 Forgive me, Mama. 734 01:01:22,840 --> 01:01:26,515 Reverend Blackwell, I'd like to start an orphanage. What do you think? 735 01:01:26,720 --> 01:01:32,158 - One thing at a time, Apostle. - I know. Maybe a year from now. 736 01:01:32,360 --> 01:01:34,510 I'd like to do something for the fatherless. 737 01:01:34,720 --> 01:01:40,113 When Satan robs you of your children it makes you want to help others. 738 01:01:40,320 --> 01:01:44,552 It all takes money. We'll get there. It all takes time. 739 01:01:44,760 --> 01:01:48,912 We'll create a little interest on the radio. Elmo's going to plug us. 740 01:01:49,120 --> 01:01:52,078 - And we have a newspaper, don't we? - Yeah. 741 01:01:52,280 --> 01:01:57,195 Extra! Extra! Read all about it. The Holy Ghost man is here right now. 742 01:01:57,400 --> 01:02:00,437 The Jesus people is here! Yeah! 743 01:02:00,640 --> 01:02:03,438 The Lord's moving in me, telling me things. 744 01:02:03,640 --> 01:02:06,916 What do you think, baby? The Lord's moving in me. 745 01:02:07,120 --> 01:02:09,031 Telling me things. 746 01:02:10,800 --> 01:02:14,156 - Lean on that brush, Sam. - I'm leaning. 747 01:02:14,360 --> 01:02:17,750 I'll tell you, we'll have dinner on the ground, play softball. 748 01:02:17,960 --> 01:02:22,158 I pitch a mean curve ball. Play the Methodists. Sell some tickets. 749 01:02:22,360 --> 01:02:26,956 - Get some good publicity. - Don't get so far ahead of yourself. 750 01:02:27,160 --> 01:02:32,188 We'll show the community that the Holy Lord is here to stay. 751 01:02:32,400 --> 01:02:35,198 - Praise God. - Can't get rid of him. 752 01:02:35,400 --> 01:02:36,674 Lord. 753 01:02:36,880 --> 01:02:42,671 I'm preaching like I'm going to war this morning. I've got on my war clothes. 754 01:02:42,880 --> 01:02:47,670 I'm a genuine Holy Ghost Jesus-filled preaching machine here this morning. 755 01:02:47,880 --> 01:02:51,509 I'm a genuine Holy Ghost Jesus-filled preaching machine here this morning. 756 01:02:51,720 --> 01:02:54,917 If God be for us, who can be against us? 757 01:02:55,120 --> 01:02:58,510 He's God here in this radio station. He's God in Georgia. 758 01:02:58,720 --> 01:03:04,511 He's God in Tennessee. He's God at the front door. He's God in the 7-Eleven. 759 01:03:04,720 --> 01:03:09,111 And yea, though I walk, I say yea, though I walk 760 01:03:09,320 --> 01:03:14,474 through the valley of the shadow of death, I will fear no evil for thou are with me. 761 01:03:14,680 --> 01:03:18,912 Why do I say this? Because I got Holy Ghost power here today. 762 01:03:19,120 --> 01:03:23,033 We're going to have a Holy Ghost explosion and short-circuit the Devil. 763 01:03:23,240 --> 01:03:26,789 The Holy Ghost is our power line to heaven. 764 01:03:27,000 --> 01:03:30,151 In days of old, Moses went up into the mountain. 765 01:03:30,360 --> 01:03:34,239 When he got up in the mountain, high on the mountain, 766 01:03:34,440 --> 01:03:37,591 our Lord God above gave him ten commandments. 767 01:03:37,800 --> 01:03:41,554 Not 11, 12, 13 or 14. He gave him ten commandments. 768 01:03:41,760 --> 01:03:46,390 And the 11th commandment, "Thou shall not shout" does not exist. 769 01:03:52,680 --> 01:03:55,194 Hallelujah! How did I do? 770 01:03:55,400 --> 01:04:00,349 It seems you did fine to me. I've never heard anyone speak like that. 771 01:04:00,560 --> 01:04:04,758 - You never did? Praise God. - Preachers I heard, they just talk. 772 01:04:04,960 --> 01:04:09,750 - I was fascinated by it. - When we're ready, come over to our church. 773 01:04:09,960 --> 01:04:13,953 You won't see nobody sitting on their hands, will you, Brother Blackwell? 774 01:04:14,160 --> 01:04:15,912 Not too many. 775 01:04:16,120 --> 01:04:19,032 - I don't believe in going to church in a morgue. - I can believe that. 776 01:04:19,240 --> 01:04:21,435 We're not the frozen children. 777 01:04:23,080 --> 01:04:28,154 Seriously, I'd like to get you out to dinner sometime before church. 778 01:04:28,360 --> 01:04:34,196 That way you won't get scared off. I promise I'll be quiet at you across the table. 779 01:04:34,400 --> 01:04:36,755 - OK? - Well, that might be nice. 780 01:04:36,960 --> 01:04:39,952 - We'll see. - Well, I'm getting back to work. 781 01:04:40,160 --> 01:04:42,515 - See you. - Bye-bye. 782 01:04:47,640 --> 01:04:52,998 "Listen, everybody, as we talk to you about the books of the Bible the whole way through. " 783 01:04:53,200 --> 01:04:58,797 "Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, Deuteronomy, Joshua, Judges, Ruth, 784 01:04:59,000 --> 01:05:01,673 First Samuel, Second Samuel, 785 01:05:01,880 --> 01:05:04,792 First Kings, Second Kings, 786 01:05:05,000 --> 01:05:08,709 Ezra, Nehemiah, Esther, 787 01:05:08,920 --> 01:05:11,639 Job, Psalms, 788 01:05:11,840 --> 01:05:13,876 Proverbs, Ecclesiastes. " 789 01:05:14,080 --> 01:05:20,792 "There's a lot of history, fortune and prophesy in the Old Testament. " 790 01:05:21,000 --> 01:05:23,594 Revelation! 791 01:05:30,760 --> 01:05:33,115 Revelation! Glory. 792 01:05:33,320 --> 01:05:36,756 - Revelation! Glory. We're on fire for Jesus. - Revelation! 793 01:05:36,960 --> 01:05:39,474 We're on fire for Jesus. 794 01:05:50,240 --> 01:05:51,958 How's that? 795 01:05:54,720 --> 01:05:57,678 What do you think you're going to have? 796 01:05:57,880 --> 01:06:01,156 Give me a chance to read the menu. 797 01:06:01,360 --> 01:06:04,875 - I know what I'm going to have. - What? 798 01:06:05,080 --> 01:06:08,595 I'm going to have me some of these Gulf shrimps. 799 01:06:10,120 --> 01:06:12,509 I guess I'll have the same. 800 01:06:12,720 --> 01:06:15,109 - Sure? - Yeah. That'll be fine. 801 01:06:15,960 --> 01:06:17,598 Good. 802 01:06:20,840 --> 01:06:23,354 What? 803 01:06:23,560 --> 01:06:25,118 Nothing. 804 01:06:30,640 --> 01:06:34,599 Whatever possessed you to move down here? 805 01:06:34,800 --> 01:06:39,669 My husband got a good offer on the offshore boats. 806 01:06:39,880 --> 01:06:44,078 Your husband? That's the end of this deal, isn't it? 807 01:06:45,760 --> 01:06:48,672 No. We're kind of separated at the moment. 808 01:06:48,880 --> 01:06:52,714 Lord, please let it work in my favour! 809 01:06:52,920 --> 01:06:55,753 Yeah. Have any kids? 810 01:06:55,960 --> 01:06:59,589 I have two boys. They stay with my mother. 811 01:06:59,800 --> 01:07:04,396 - Where at? - Bowling Green, Kentucky. 812 01:07:04,600 --> 01:07:08,275 - You ask a lot of questions. - Do I? 813 01:07:08,480 --> 01:07:10,710 I guess I do. Yeah. 814 01:07:11,200 --> 01:07:14,431 I evangelised there a time or two. 815 01:07:14,640 --> 01:07:19,430 Yeah, there were a lot of preachers come through when I was a girl. 816 01:07:19,640 --> 01:07:23,679 I could have been one of them, but it's been a while. 817 01:07:26,880 --> 01:07:30,429 - Do you have any children? - I have a boy and a girl. 818 01:07:30,640 --> 01:07:33,473 My beauties. I call them my beauties. 819 01:07:33,680 --> 01:07:36,990 - Where do they live? - A long way from here. 820 01:07:37,200 --> 01:07:39,794 Same as yours. Yes, ma'am. 821 01:07:41,280 --> 01:07:44,556 Yep. Do you miss your babies a lot? 822 01:07:44,760 --> 01:07:46,796 Yes, I do. 823 01:07:47,000 --> 01:07:50,754 They're not exactly babies any more, but... 824 01:07:52,120 --> 01:07:53,758 ...yes, I do miss them. 825 01:07:57,280 --> 01:07:59,748 So... 826 01:08:01,920 --> 01:08:05,469 You think I'm a good date? What do you think? 827 01:08:05,680 --> 01:08:09,150 - What do you mean? - How am I doing so far? 828 01:08:09,360 --> 01:08:12,272 - You're not supposed to ask that. - Aren't I? 829 01:08:12,480 --> 01:08:18,635 No. You're supposed to let the evening develop and draw your own conclusion. 830 01:08:18,840 --> 01:08:20,831 - Do you think? - Yeah. 831 01:08:25,200 --> 01:08:30,832 Well, I wouldn't have gone out with you if I'd been thinking... 832 01:08:39,040 --> 01:08:41,110 Thank you. 833 01:08:45,000 --> 01:08:47,070 Now, hold on a minute. 834 01:08:49,880 --> 01:08:52,838 Dear Lord, thank you for this food we're about to receive. 835 01:08:53,040 --> 01:08:56,999 Thank you for the fellowship between a good woman and a good man. 836 01:08:57,200 --> 01:09:00,317 We thank you for the day in Jesus' name. Amen. 837 01:09:01,840 --> 01:09:03,398 Amen. 838 01:09:03,600 --> 01:09:05,636 Now you can eat. 839 01:09:17,280 --> 01:09:18,759 You've got... 840 01:09:19,480 --> 01:09:23,075 - I'm a big pig. - No. 841 01:09:23,280 --> 01:09:28,832 When I was really young, my mother would sing I Love To Tell The Story. 842 01:09:29,040 --> 01:09:33,352 That's always been a favourite of my family as well. 843 01:09:33,560 --> 01:09:39,874 d I love to tell the story 'Twill be my theme in glory... 844 01:09:40,080 --> 01:09:41,593 Yes. 845 01:09:41,800 --> 01:09:46,237 d To tell the old, old story 846 01:09:46,440 --> 01:09:52,037 d Of Jesus and his love d 847 01:09:52,840 --> 01:09:54,671 That's good. 848 01:09:54,880 --> 01:09:56,233 Yeah. 849 01:09:57,280 --> 01:10:00,192 - Well... - What do you think? 850 01:10:00,400 --> 01:10:02,914 This going to be it? 851 01:10:03,120 --> 01:10:05,953 - I have to think about it. - Yeah. 852 01:10:06,160 --> 01:10:08,879 - I told you we're separated. - Yeah. 853 01:10:09,080 --> 01:10:13,596 I can't see you any more. This is the end. 854 01:10:13,800 --> 01:10:16,360 I told you we'd see. 855 01:10:16,560 --> 01:10:19,597 Silly! I've had a real nice time. 856 01:10:20,440 --> 01:10:23,512 - Did you really? - Real nice. Yes, I did. 857 01:10:25,360 --> 01:10:27,510 Come here. Come over here. 858 01:10:31,200 --> 01:10:33,270 Come here. 859 01:10:35,080 --> 01:10:37,150 Give me a hug! 860 01:10:37,360 --> 01:10:41,433 I can have a hug at least, can't I? 861 01:10:41,640 --> 01:10:44,359 Of course you can! 862 01:10:46,800 --> 01:10:48,791 Sweet thing. 863 01:10:50,080 --> 01:10:51,957 Yeah. OK. 864 01:10:55,920 --> 01:10:58,229 I had a super time. 865 01:10:59,040 --> 01:11:02,271 - I'll see you again sometime? - We'll see. 866 01:11:02,480 --> 01:11:04,198 Bye-bye. 867 01:11:11,400 --> 01:11:13,391 Bye-bye. 868 01:11:58,000 --> 01:11:59,718 Hello? 869 01:12:04,120 --> 01:12:06,156 Who is this? 870 01:12:11,320 --> 01:12:13,151 Sonny? 871 01:12:16,840 --> 01:12:19,035 Sonny. 872 01:12:29,760 --> 01:12:31,273 Sonny. 873 01:12:44,440 --> 01:12:49,195 "Stand still and consider the wondrous works of God. " 874 01:12:50,200 --> 01:12:52,350 Job 37:14. 875 01:12:58,480 --> 01:13:01,278 The little old church in the wild wood. 876 01:13:02,760 --> 01:13:04,352 Yeah. 877 01:13:04,560 --> 01:13:09,315 Lord, let this church live. I just pray you'll let Horace live. 878 01:13:09,520 --> 01:13:12,512 In the name of Jesus, let him live. 879 01:13:14,440 --> 01:13:20,709 I don't know how long it's going to last, Lord. They could be coming for me. 880 01:13:20,920 --> 01:13:24,549 In the meantime, we've done something, haven't we? 881 01:13:24,760 --> 01:13:29,515 We've done something, and I want to thank you for that. 882 01:13:29,720 --> 01:13:31,631 I really do. 883 01:13:46,880 --> 01:13:48,791 Goodnight, Jessie. 884 01:13:50,600 --> 01:13:53,512 I love you. I'll always love you. 885 01:14:07,680 --> 01:14:09,875 Goodnight, Toosie. 886 01:14:14,520 --> 01:14:18,638 - This is the day that the Lord hath made. - Let us rejoice. 887 01:14:18,840 --> 01:14:21,149 Thank you for the support, brother. 888 01:14:21,360 --> 01:14:23,316 Even as I speak to you, 889 01:14:23,520 --> 01:14:29,959 the Apostle EF is in his bus to bring you to his ministry on old Highway 10 890 01:14:30,160 --> 01:14:34,312 at his newly renovated One Way Road To Heaven holiness temple. 891 01:14:34,520 --> 01:14:39,469 He is co-pastoring with the Reverend C Charles Blackwell. 892 01:14:39,680 --> 01:14:43,832 You're not only safe in his hands, but you are truly in God's hands 893 01:14:44,040 --> 01:14:47,953 on this day of worship in Bayou Boutt near Pecan Island, Louisiana. 894 01:14:48,160 --> 01:14:51,311 Remember, for one month, for both Sunday services, 895 01:14:51,520 --> 01:14:56,196 the Apostle EF will pick you up at the spot designated for each of you. 896 01:14:56,400 --> 01:14:58,914 I don't want you running. Take your time. 897 01:14:59,120 --> 01:15:03,318 I want you to act right on that bus, you hear me? 898 01:15:03,520 --> 01:15:07,035 We're going to praise the Lord. I don't want to have to get disruptive, 899 01:15:07,240 --> 01:15:08,878 to have to whup you. 900 01:15:10,200 --> 01:15:13,112 We're going to praise the Lord, have a good time. 901 01:15:13,320 --> 01:15:17,199 You'll also receive a small rose of Sharon from the Apostle himself. 902 01:15:17,400 --> 01:15:20,551 Those who play, please bring your instruments. God bless you. 903 01:15:20,760 --> 01:15:24,355 - Morning. How are you doing, Apostle? - Here's a rose of Sharon. 904 01:15:24,560 --> 01:15:27,028 Praise God. Thank you. 905 01:15:27,240 --> 01:15:30,232 - What's your name, sister? - Sister Johnson. 906 01:15:30,440 --> 01:15:33,955 - Good morning, Sister Johnson. - God bless you, brother. How you doing? 907 01:15:34,160 --> 01:15:36,151 - You boys ready for church? - Yes, sir. 908 01:15:36,360 --> 01:15:40,399 They're ready for church. They've been getting ready all the morning. 909 01:15:41,080 --> 01:15:44,789 Yes, sir. They're twins. They're double trouble and double blessings. 910 01:15:45,000 --> 01:15:47,070 Wait for me! 911 01:15:47,280 --> 01:15:51,876 Lord Jesus, you were able to stop him. Thank you. Hallelujah. Glory to God. 912 01:15:52,080 --> 01:15:54,913 - Wait! Here I am! - We're waiting for you. 913 01:15:55,120 --> 01:15:56,758 Thank you, Jesus. 914 01:15:56,960 --> 01:16:02,398 - Here's a pretty rose of Sharon for you. - Thank God for you! Hi, Brother Blackwell. 915 01:16:02,600 --> 01:16:06,832 - What are you doing here? - Same as you. Going to church. 916 01:16:33,640 --> 01:16:37,633 Hey, ma'am. How you doing? Welcome to One Way Road To Heaven. Come in. 917 01:16:39,560 --> 01:16:41,596 Living God. Thank you. 918 01:16:42,320 --> 01:16:45,073 - Sammy, how are you? - Real good. 919 01:16:45,280 --> 01:16:49,478 Come on, boys. Let's go now. Go to your grandma. 920 01:16:49,680 --> 01:16:53,468 - Come on in. - Thank you, Lord. Thank you, Apostle. 921 01:16:53,680 --> 01:16:56,478 - I got you there in one piece! - Praise God! 922 01:16:56,680 --> 01:17:00,673 - Welcome to One Way Road To Heaven. - Praise God. 923 01:17:00,880 --> 01:17:03,269 Always a pleasure. 924 01:17:09,120 --> 01:17:11,270 Apostle, I know what you're thinking. 925 01:17:11,480 --> 01:17:16,634 Whenever you've been on the radio, most of the white people think you're black. 926 01:17:16,840 --> 01:17:22,119 Most coloured people know you ain't black, but they like your style of preaching. 927 01:17:22,320 --> 01:17:27,110 - What you see is what we get. - What we got, the Lord sent. 928 01:17:27,320 --> 01:17:30,073 I'll see you in a minute. Thank you. 929 01:17:30,280 --> 01:17:31,759 Yeah. 930 01:17:35,960 --> 01:17:39,999 "He whom God has sent speaketh the words of God. " 931 01:17:40,200 --> 01:17:42,998 Yeah. John 3:34. 932 01:17:53,520 --> 01:17:56,717 - We're going to have church this morning. - Oh, yes. 933 01:17:56,920 --> 01:18:01,471 Let's hear somebody say, "We're going to have church here this morning. " 934 01:18:01,680 --> 01:18:05,878 We're going to have church here this morning. 935 01:18:06,080 --> 01:18:07,877 Yes, Lord. 936 01:18:08,080 --> 01:18:12,073 Let's put our hands together and welcome Jesus Christ into our church. 937 01:18:12,280 --> 01:18:14,157 This is his home. 938 01:18:14,360 --> 01:18:16,032 This is his home. 939 01:18:16,240 --> 01:18:20,233 If this isn't his home, we'd better go and lock this place up. 940 01:18:20,440 --> 01:18:25,309 We'd better always be ready to make God welcome in our house of worship. 941 01:18:25,520 --> 01:18:29,911 - 'Cause this is his home. Glory be to God. - Amen! 942 01:18:30,800 --> 01:18:34,554 I'm not going to take any offerings. That'll be next week. 943 01:18:34,760 --> 01:18:37,399 I won't pass the collection plate today. 944 01:18:37,600 --> 01:18:42,469 But when I do, if you bring ten dollars, you give me one for the church. 945 01:18:42,680 --> 01:18:45,911 Ten potatoes, you give one potato. Ten pigs, one pig. 946 01:18:46,120 --> 01:18:48,111 Ten per cent. 947 01:18:48,320 --> 01:18:52,677 Here's what I want you to do. Open your Bibles. You brought your Bibles? 948 01:18:52,880 --> 01:18:57,112 Open your Bibles to the 150th psalm, the last psalm there is. 949 01:18:57,320 --> 01:19:01,711 We're going to praise him. The 150th psalm says, "Praise ye the Lord. " 950 01:19:01,920 --> 01:19:05,595 "Praise God in his sanctuary. Praise him in the firmament of his power. " 951 01:19:05,800 --> 01:19:09,634 - Praise him. - "Praise him for his mighty acts. " 952 01:19:09,840 --> 01:19:13,753 "Praise him according to his excellent greatness. " 953 01:19:13,960 --> 01:19:16,713 "Praise him with the sound of a trumpet. " 954 01:19:16,920 --> 01:19:20,196 Do we have a trumpet here today? We got a trumpet? 955 01:19:20,400 --> 01:19:22,277 Amen. 956 01:19:30,240 --> 01:19:32,356 We have a trumpet! 957 01:19:32,560 --> 01:19:35,313 Thank you, sir. That's great. 958 01:19:36,840 --> 01:19:41,755 "Praise him with a harp. " I don't think we've got a harp here. 959 01:19:41,960 --> 01:19:44,520 "Praise him with a timbrel. " 960 01:19:44,720 --> 01:19:48,633 - Hallelujah! - I guess that's what you call a timbrel. 961 01:19:49,160 --> 01:19:50,832 I love it, I love it. 962 01:19:51,040 --> 01:19:55,192 "Praise him with stringed instruments and organs. " We got no organ player. 963 01:19:55,400 --> 01:19:59,188 Do we have a stringed instrument? Come on, son! 964 01:20:01,680 --> 01:20:03,636 Praise him, brothers. 965 01:20:09,840 --> 01:20:12,673 Praise him! 966 01:20:13,440 --> 01:20:16,671 - Out of the mouth of babes. - Amen. 967 01:20:17,440 --> 01:20:19,510 Yes, Lord. 968 01:20:19,720 --> 01:20:21,870 Glory. Glory be to God. 969 01:20:25,760 --> 01:20:28,877 OK. That's enough. Thank you. 970 01:20:29,080 --> 01:20:30,513 That's enough. 971 01:20:31,840 --> 01:20:37,278 Reach over and hug somebody's neck and say, "I love you and the Lord loves you today. " 972 01:20:37,480 --> 01:20:42,270 Don't be strangers. We're all in the house of Jesus. Nobody's going to bite you. 973 01:20:42,480 --> 01:20:44,550 I love you and the Lord loves you. 974 01:20:44,760 --> 01:20:47,752 - I love you, Grandma. - I love you, sister. 975 01:20:48,720 --> 01:20:52,076 - I love you and the Lord loves you. - Lord loves you, too, sweetie. 976 01:20:57,640 --> 01:21:00,200 Let's everybody come up and join hands. 977 01:21:01,320 --> 01:21:06,110 Let's form a little Holy Ghost circle. We're small but we're powerful. 978 01:21:06,320 --> 01:21:09,869 - Say, "We're small but we're powerful. " - We're small but we're powerful. 979 01:21:10,080 --> 01:21:14,232 - Yes, Lord. - Wherever two or more... 980 01:21:14,440 --> 01:21:17,637 Welcome to the radio station KBBR in Bayou Boutté, Louisiana. 981 01:21:17,840 --> 01:21:21,515 The Apostle EF and his glorious choir are going to sing for us. 982 01:21:21,720 --> 01:21:26,794 I'm going to fly away. I've got me my own airplane. I'm going to take off. 983 01:21:27,000 --> 01:21:30,151 I'm not going to Jackson, Mississippi or Chicago, Illinois. 984 01:21:30,360 --> 01:21:34,831 I'm not going to Paris, France. I'm going down that runway to heaven. 985 01:21:35,040 --> 01:21:38,794 I'm going to say, "Get out of the way, moon and stars. 986 01:21:39,000 --> 01:21:43,039 "I'm on my way to heaven. " Come on! 987 01:21:45,920 --> 01:21:49,230 d Some glad morning When this life is o'er 988 01:21:49,440 --> 01:21:52,557 d I'll fly away 989 01:21:52,760 --> 01:21:56,036 d To a home on God's celestial shore 990 01:21:56,240 --> 01:21:59,277 d I'll fly away 991 01:21:59,480 --> 01:22:06,431 d I'll fly away, oh Glory, I'll fly away 992 01:22:06,640 --> 01:22:09,791 d When I die, Hallelujah bye and bye 993 01:22:10,000 --> 01:22:13,436 d I'll fly away... d 994 01:22:18,440 --> 01:22:21,238 Thank you. Praise the Lord! 995 01:22:22,640 --> 01:22:26,235 God, it's a miracle. Where did this come from? 996 01:22:38,320 --> 01:22:40,117 Happy Thanksgiving! 997 01:22:43,600 --> 01:22:46,068 Thank you, brothers. God bless you. 998 01:22:47,920 --> 01:22:55,713 d There came a thirsty woman She was drawing from... d 999 01:22:55,920 --> 01:22:59,913 I baptise thee in the name of the Father, the Son and the Holy Ghost. 1000 01:23:00,120 --> 01:23:02,918 And in the name of Jesus. 1001 01:23:03,120 --> 01:23:06,192 Hallelujah! Praise the Lord. 1002 01:23:06,400 --> 01:23:08,994 Hallelujah! Thank you, Jesus. 1003 01:23:09,200 --> 01:23:12,112 Glory to God. Thank you, Jesus. Hallelujah. 1004 01:23:14,440 --> 01:23:18,513 d Then she met the Master... 1005 01:23:18,720 --> 01:23:21,598 I baptise you in the name of the Father... 1006 01:23:21,800 --> 01:23:28,319 d Who told of her great sin... 1007 01:23:30,560 --> 01:23:32,676 Glory! Glory! 1008 01:23:32,880 --> 01:23:34,950 Hallelujah! Thank you, Lord! 1009 01:23:35,160 --> 01:23:37,116 Thank God. 1010 01:23:37,320 --> 01:23:39,197 Thank you. 1011 01:23:47,080 --> 01:23:51,392 d I told Satan, "Get thee behind" 1012 01:23:51,600 --> 01:23:56,037 d Victory today is mine 1013 01:23:56,240 --> 01:24:01,633 d Victory is mine, victory is mine 1014 01:24:01,840 --> 01:24:06,868 d Victory today is mine 1015 01:24:07,080 --> 01:24:12,757 d I told Satan, "Get thee behind" 1016 01:24:12,960 --> 01:24:17,750 d Victory today is mine d 1017 01:24:31,160 --> 01:24:32,718 Hallelujah. 1018 01:24:34,040 --> 01:24:36,395 Yes. 1019 01:24:37,920 --> 01:24:40,878 That's real good. The kids are good. 1020 01:24:42,840 --> 01:24:47,311 How come they call you EF? You ain't got a whole name? 1021 01:24:47,520 --> 01:24:49,715 Well... 1022 01:24:51,520 --> 01:24:54,990 Maybe I do. Maybe I don't. How are you? 1023 01:24:55,200 --> 01:25:00,149 I just came to see what was going on. Them kids friends of yours? 1024 01:25:00,360 --> 01:25:03,477 They're just children of the Lord, put it that way. 1025 01:25:03,680 --> 01:25:05,989 We are Jesus' church. They're Jesus' children. 1026 01:25:06,200 --> 01:25:09,909 - Is that right? - Yes, sir. Can you take your hat off? 1027 01:25:10,120 --> 01:25:14,272 I'm sorry. Standing in the house of the Lord with my hat on. 1028 01:25:14,480 --> 01:25:16,675 Can I do anything for you? 1029 01:25:16,880 --> 01:25:20,759 I'm just kind of curious why they call you EF. I don't know. 1030 01:25:20,960 --> 01:25:25,476 That's no concern of anybody's but mine and the Lord's. 1031 01:25:25,680 --> 01:25:29,309 If you'd like to discuss this outside, that's fine. 1032 01:25:29,520 --> 01:25:32,671 - You going to preach to me? - No, sir. I'm not. 1033 01:25:32,880 --> 01:25:36,316 - What's your problem? - I don't have no problem. You do. 1034 01:25:36,520 --> 01:25:39,717 I don't think working for the Lord is a problem. 1035 01:25:39,920 --> 01:25:44,357 If you want to come back into our church as a gentleman, that's all right. 1036 01:25:44,560 --> 01:25:46,516 Otherwise, just go home. 1037 01:25:46,720 --> 01:25:50,030 I ain't going into any church with anybody named EF. 1038 01:25:50,240 --> 01:25:54,870 - I don't want to sit with a bunch of niggers. - Just get on out of here. 1039 01:25:55,080 --> 01:25:57,514 I'll leave when I choose to, Mr EF. 1040 01:25:57,720 --> 01:26:01,952 Come round to the other side, buddy. Let's see what you're made of. 1041 01:26:02,160 --> 01:26:06,756 - Want the Lord to watch me kick your ass? - I don't need the Lord. 1042 01:26:31,440 --> 01:26:36,992 - Can you believe this? - Ever seen a preacher hit anybody like that? 1043 01:26:39,120 --> 01:26:43,159 Take your hat and get out of here. Get on out. 1044 01:26:43,360 --> 01:26:46,875 - I don't want to see your face again. - I'm going to come back. 1045 01:26:47,080 --> 01:26:51,551 - You'll get the same thing again, won't you? - We'll see about that. 1046 01:27:05,720 --> 01:27:10,669 I appreciate your support. It's not the Christian thing to do. You should turn the other cheek. 1047 01:27:12,000 --> 01:27:17,757 If you do, somebody's going to take your church. Nobody's going to take my church. 1048 01:27:20,000 --> 01:27:22,594 - I love this church. - It's yours. 1049 01:27:22,800 --> 01:27:27,237 More than I do myself. Nobody's going to destroy it. 1050 01:27:27,440 --> 01:27:30,750 - Somebody give me an amen! - Amen. 1051 01:27:43,320 --> 01:27:48,519 d I love to tell the story 1052 01:27:48,720 --> 01:27:54,238 d Of unseen things above 1053 01:27:54,440 --> 01:27:59,912 d Of Jesus and his glory 1054 01:28:00,120 --> 01:28:06,514 d Of Jesus and his love 1055 01:28:06,720 --> 01:28:12,716 d I love to tell the story 1056 01:28:12,920 --> 01:28:18,677 d Because I know 'tis true 1057 01:28:18,880 --> 01:28:25,228 d It satisfies my longings 1058 01:28:25,440 --> 01:28:32,039 d As nothing else can do 1059 01:28:32,240 --> 01:28:38,759 d I love to tell the story 1060 01:28:38,960 --> 01:28:45,229 d 'Twill be my theme in glory 1061 01:28:45,440 --> 01:28:51,515 d To tell the old, old story 1062 01:28:51,720 --> 01:28:59,752 d Of Jesus and his love d 1063 01:29:14,320 --> 01:29:16,914 Here we go again. 1064 01:29:17,120 --> 01:29:19,918 - Yeah. - All right. 1065 01:29:20,120 --> 01:29:25,240 At least tonight, I'm going to walk you to the front door. 1066 01:29:26,480 --> 01:29:29,074 I am. Right up on the front porch. 1067 01:29:31,880 --> 01:29:33,518 Yes, ma'am. 1068 01:29:34,600 --> 01:29:36,955 - Yep. - Well... 1069 01:29:39,400 --> 01:29:43,951 So... you think I'm intense, do you? 1070 01:29:44,160 --> 01:29:47,197 - A little. - Yeah? 1071 01:29:47,400 --> 01:29:51,518 Well, I fit in pretty good, though, don't you think? 1072 01:29:51,720 --> 01:29:54,439 I don't always have to talk of the Lord. 1073 01:29:54,640 --> 01:29:57,791 I think about him a lot. I'm not like other preachers. 1074 01:29:58,000 --> 01:30:03,597 I'm trying to say I'm a man. You're a woman. I feel comfortable with you. 1075 01:30:05,320 --> 01:30:08,835 - And I like you. - Well, I like you. 1076 01:30:09,960 --> 01:30:12,758 - You do understand me? - Yes. I do. 1077 01:30:15,120 --> 01:30:17,076 You hear me? Mm-hm. 1078 01:30:17,800 --> 01:30:19,313 Come here. 1079 01:30:24,520 --> 01:30:27,193 Come on, woman. Come on. 1080 01:30:40,720 --> 01:30:43,109 Now, what does EF stand for? 1081 01:30:44,720 --> 01:30:48,156 - What do you want to know for? - Because. 1082 01:30:49,960 --> 01:30:52,190 Let me come in and I'll tell you. 1083 01:30:52,400 --> 01:30:54,675 - Promise? - Yeah. 1084 01:30:57,280 --> 01:31:00,750 - Next time. - Maybe there won't be a next time. 1085 01:31:00,960 --> 01:31:03,394 Listen to me, Toosie. 1086 01:31:04,760 --> 01:31:09,595 All I need is somebody to hold on to at this time in my life. 1087 01:31:09,800 --> 01:31:13,156 That's why I want to come in. You understand? 1088 01:31:15,920 --> 01:31:17,717 Next time. 1089 01:31:17,920 --> 01:31:19,797 Yes, ma'am. 1090 01:31:25,560 --> 01:31:27,357 I got to go! 1091 01:31:27,560 --> 01:31:29,551 You're too much. 1092 01:31:31,080 --> 01:31:33,150 Can I go with you? 1093 01:31:33,360 --> 01:31:35,191 Next time. 1094 01:31:50,240 --> 01:31:53,357 Call me Sonny. Everybody calls me Sonny. 1095 01:32:00,240 --> 01:32:03,277 I'm going to have to, Joe, somehow. 1096 01:32:03,480 --> 01:32:07,837 - You'd better do it soon. - I don't know how, but somehow. 1097 01:32:08,200 --> 01:32:11,192 She needs you pretty bad. 1098 01:32:11,400 --> 01:32:16,349 I've been visiting her most every day. She asks for you a lot. 1099 01:32:16,560 --> 01:32:19,836 Sometimes she thinks I'm you and calls me Sonny. 1100 01:32:20,040 --> 01:32:23,430 I'm going to try to make it. Tell her to hold on. 1101 01:32:23,640 --> 01:32:28,395 I will, brother. Be very careful, whatever you do. 1102 01:32:28,600 --> 01:32:34,709 Tell her that I built the prettiest little church this side of heaven out in the wild wood. 1103 01:32:34,920 --> 01:32:36,433 Tell her that. 1104 01:32:38,000 --> 01:32:43,233 Tell her the bad boy done it again. I can't make it. 1105 01:32:43,440 --> 01:32:47,433 I'm going to try, but tell her to hold on. 1106 01:32:48,440 --> 01:32:50,874 OK, Sonny. I will. 1107 01:32:51,080 --> 01:32:53,230 Bye, buddy. I love you. 1108 01:33:09,440 --> 01:33:14,468 A spare tyre without a jack is like a church without Jesus. 1109 01:33:14,680 --> 01:33:17,831 - Is this what you're looking for? - Where was that, Sister Delilah? 1110 01:33:18,040 --> 01:33:22,033 - Underneath the seat. - Give it to me. Glory! Thank you. 1111 01:33:22,240 --> 01:33:26,791 Amen! Everybody give a handclap to Jesus. 1112 01:33:27,000 --> 01:33:30,151 He speaks to me, talks to me most of the time. 1113 01:33:30,360 --> 01:33:35,559 You probably never hear 'cause you run your mouth all the time. You never hear anything. 1114 01:33:35,760 --> 01:33:38,797 Sister Johnson, you'd better get off the bus. 1115 01:33:39,000 --> 01:33:44,597 If you don't, Apostle EF won't be able to jack it up high enough to put the spare on. 1116 01:33:44,800 --> 01:33:48,588 Ladies, the Lord's not going to take to all this nit-picking. 1117 01:33:48,800 --> 01:33:52,110 - I ain't saying nothing. - Nothing from nothing leaves nothing. 1118 01:33:52,320 --> 01:33:55,312 Come on. Off the bus. We're going to jack it up. 1119 01:33:55,520 --> 01:34:00,275 I don't like this nit-picking and yelling at each other. It's the Sabbath day. Come on! 1120 01:34:00,480 --> 01:34:03,790 Let's give a big handclap for Jesus Christ. 1121 01:34:04,000 --> 01:34:08,118 - Sister Johnson, come over here. - Praise the Lord. Hallelujah! 1122 01:34:08,320 --> 01:34:12,791 I want you to love this woman's neck. Make up. No more fighting. 1123 01:34:13,000 --> 01:34:18,199 d At the church, O Lord At the church, O Lord 1124 01:34:18,400 --> 01:34:24,111 d At the church, O Lord At the church, O Lord 1125 01:34:24,320 --> 01:34:31,112 d At the church, O Lord At the church, O Lord... d 1126 01:34:41,760 --> 01:34:45,673 And this is radio station KBBR. 1127 01:34:45,880 --> 01:34:49,793 We're live from the One Way Road To Heaven holiness temple 1128 01:34:50,000 --> 01:34:53,197 out on Highway 10, north of town - old Highway 10. 1129 01:34:53,400 --> 01:34:57,029 Today's the one-month anniversary of the first service the church held. 1130 01:34:57,240 --> 01:35:00,835 That first service was mighty slim - seven, eight people. 1131 01:35:01,040 --> 01:35:04,555 It's grown in one month. The grounds are full of people. 1132 01:35:04,760 --> 01:35:09,356 I can see kids playing with Frisbees, kick balls, baseballs, softballs. 1133 01:35:09,560 --> 01:35:12,472 - We've got an old-fashioned sack race. - Get set, go! 1134 01:35:12,680 --> 01:35:14,716 Let's see if we've got a winner! 1135 01:35:14,920 --> 01:35:19,948 We've got chicken. We've got a cake auction. 1136 01:35:20,160 --> 01:35:22,993 2.95, 3.95, 4.95. 1137 01:35:30,160 --> 01:35:33,516 - You've got to put a little weight on. - Oh, yes! 1138 01:35:38,000 --> 01:35:42,039 - It's a glorious day! Isn't it beautiful? - Yeah, it is. 1139 01:36:00,120 --> 01:36:05,990 We could have used you this morning for a bit of bus transportation. Welcome. 1140 01:36:11,760 --> 01:36:15,594 - I told you I'd come back. - You did. You told me that. 1141 01:36:15,800 --> 01:36:21,272 If you'd like to join in the auction, we have some fair homemade cakes and pies. 1142 01:36:21,480 --> 01:36:26,235 - You're welcome to bid. - We ain't here to bid on no cakes and pies. 1143 01:36:26,440 --> 01:36:29,432 What are you here for, then, cowboy? 1144 01:36:29,640 --> 01:36:33,076 - You'd better step out of there. - Stand your ground, Apostle. 1145 01:36:33,280 --> 01:36:36,352 - Why? - I'm here to take that church of yours out. 1146 01:36:36,560 --> 01:36:40,269 - No, sir. - I'm bringing it down. We don't want it here. 1147 01:36:40,480 --> 01:36:44,871 Nobody goes anywhere and that house of God stays right where it's at. 1148 01:36:45,080 --> 01:36:48,834 - Amen. - Glory to Jesus. 1149 01:36:49,040 --> 01:36:51,600 Now, what you got to say for yourself? 1150 01:36:51,800 --> 01:36:56,396 You can say "amen" all you want to, but I'm taking that church out. 1151 01:36:56,600 --> 01:36:59,672 See this? You see it? 1152 01:36:59,880 --> 01:37:04,510 - Yeah. I see that book. - I'll open it up to the 91 st psalm. 1153 01:37:04,720 --> 01:37:10,795 "He that dwelleth in the place of the most high shall abide under the shadow of the almighty. " 1154 01:37:16,880 --> 01:37:19,713 If you go to that church, go over that holy book first. 1155 01:37:19,920 --> 01:37:22,798 If you do, I don't want to sit where you're sitting. 1156 01:37:23,000 --> 01:37:27,391 - Apostle, maybe I'd better call the police. - Don't call the police. 1157 01:37:27,600 --> 01:37:30,353 We and the Lord will handle it. 1158 01:37:30,560 --> 01:37:35,236 He's going to strike you down on a Sunday afternoon like you've never been struck. 1159 01:37:35,440 --> 01:37:37,351 - Do I hear an amen? - Amen! 1160 01:37:37,560 --> 01:37:39,755 Don't you threaten me like that. 1161 01:37:39,960 --> 01:37:42,155 - You move that Bible! - No, sir. 1162 01:37:42,360 --> 01:37:46,751 - I want you to move it right now. - No, sir. 1163 01:37:47,880 --> 01:37:50,314 - God's on our side. - I hear somebody say "amen". 1164 01:37:50,520 --> 01:37:53,318 - Amen. - Who's with us right now? The Holy Ghost. 1165 01:37:53,520 --> 01:37:55,272 Amen! 1166 01:37:55,480 --> 01:37:59,109 - Pick that Bible up right there. - I can't do that. 1167 01:37:59,320 --> 01:38:03,199 The book stays where it's at. Did I hear someone say "amen"? 1168 01:38:03,400 --> 01:38:06,153 - Amen. - Glory. Hallelujah. 1169 01:38:08,400 --> 01:38:12,393 We have Holy Ghost power here right now. 1170 01:38:12,600 --> 01:38:17,151 I can pick a Bible up myself. Don't start your preacher stuff with me. 1171 01:38:17,360 --> 01:38:22,070 No weapon formed against us shall prosper. Hallelujah! Amen! 1172 01:38:22,280 --> 01:38:24,999 - Glory to God. - Don't look at me like that. 1173 01:38:25,200 --> 01:38:30,797 I know what you're trying to do and you think I can be had, don't you? 1174 01:38:35,840 --> 01:38:38,593 Nobody moves that book. 1175 01:38:38,800 --> 01:38:42,554 I can move it just as quick as you can. 1176 01:38:42,760 --> 01:38:44,273 No, sir. 1177 01:38:51,840 --> 01:38:55,355 - Everybody say, "Nobody moves that book. " - Nobody moves that book. 1178 01:38:55,560 --> 01:38:57,915 Say it one more time. 1179 01:38:58,120 --> 01:39:01,078 And a third time. And a fourth time. 1180 01:39:01,280 --> 01:39:05,193 - "Nobody moves that book. " - One more time. 1181 01:39:05,400 --> 01:39:07,197 No, sir. Nobody. 1182 01:39:18,120 --> 01:39:20,839 I know why you came here. 1183 01:39:21,040 --> 01:39:26,273 You didn't come to knock my church down. You came for another reason. 1184 01:39:26,480 --> 01:39:29,074 - I came to knock your church down. - No, sir. 1185 01:39:29,280 --> 01:39:31,430 Yes, sir. I did. 1186 01:39:32,400 --> 01:39:35,870 You ain't going to knock it down. I want you to know that. 1187 01:39:36,760 --> 01:39:42,392 Folks, I'm just having a hard time. I'll position myself where I can hear a little better. 1188 01:39:42,600 --> 01:39:44,318 There it is. 1189 01:39:48,240 --> 01:39:51,471 I didn't come to knock your church down. 1190 01:39:51,680 --> 01:39:56,629 Yes, sir. I know. That's why I'm kneeling with you. 1191 01:39:56,840 --> 01:40:02,358 I'll pray with you if you want me to. I'll do anything you want me to do. 1192 01:40:02,560 --> 01:40:05,028 'Cause I know you're a good man. 1193 01:40:05,240 --> 01:40:06,832 I know it. 1194 01:40:07,040 --> 01:40:10,715 The young man's not nearly as angry. 1195 01:40:10,920 --> 01:40:16,119 - In fact, I believe he has a tear in his eye. - Amen. 1196 01:40:16,320 --> 01:40:21,872 If you reach out, the Lord will accept you here today. 1197 01:40:22,080 --> 01:40:26,198 If you reach out, he'll accept you here for evermore. 1198 01:40:26,400 --> 01:40:31,520 He will love you for ever, even as we in this church love you now 1199 01:40:31,720 --> 01:40:33,711 and for evermore. 1200 01:40:33,920 --> 01:40:36,354 - Do I hear somebody say "amen"? - Amen. 1201 01:40:37,080 --> 01:40:40,993 This may be the very first conversion we've had over the airwaves. 1202 01:40:41,200 --> 01:40:43,077 Amen. 1203 01:40:43,280 --> 01:40:45,794 In fact, I'm sure that it is. 1204 01:40:46,560 --> 01:40:50,553 - I'm embarrassed. - You don't have to feel embarrassed. 1205 01:40:50,760 --> 01:40:57,074 - I feel embarrassed by it. - I was a worse sinner than you were. 1206 01:40:57,280 --> 01:41:02,115 This is an incredible sight. I'm being as quiet as possible not to disturb this moment. 1207 01:41:02,320 --> 01:41:07,997 This is an important moment in this young man's life, more than he can realise. 1208 01:41:08,200 --> 01:41:10,270 Go ahead, brother. Cry. 1209 01:41:10,480 --> 01:41:16,874 I'll cry with you. Does somebody say "The Holy Ghost is here right now"? 1210 01:41:17,080 --> 01:41:20,117 - The Holy Ghost is here right now. - Say it again. 1211 01:41:20,320 --> 01:41:25,838 - The Holy Ghost is here right now. - We love the Holy Ghost. 1212 01:41:26,040 --> 01:41:28,508 Wonderful Jesus! 1213 01:41:28,720 --> 01:41:30,551 Victory is ours today. 1214 01:41:30,760 --> 01:41:35,550 d Victory is mine Victory is mine 1215 01:41:35,760 --> 01:41:40,675 d Victory today is mine 1216 01:41:40,880 --> 01:41:46,238 d I told Satan, "Get thee behind" 1217 01:41:46,440 --> 01:41:50,991 d Victory today is mine 1218 01:41:51,680 --> 01:41:57,277 d Joy is mine Joy is mine 1219 01:41:57,480 --> 01:42:02,349 d Joy today is mine 1220 01:42:02,560 --> 01:42:08,157 d I told Satan, "Get thee behind" 1221 01:42:08,360 --> 01:42:12,638 d Joy today is mine 1222 01:42:12,840 --> 01:42:17,356 d Happiness is mine Happiness is mine... 1223 01:42:17,960 --> 01:42:23,114 This is an absolutely incredible day. I don't know what to say. 1224 01:42:23,320 --> 01:42:26,392 I absolutely don't know what to say. 1225 01:42:26,600 --> 01:42:31,674 For those of you who know me, for me to be speechless... 1226 01:42:31,880 --> 01:42:35,998 Well, you'd better mark this on your calendar. 1227 01:42:36,200 --> 01:42:39,954 d Love is mine Love is mine 1228 01:42:40,160 --> 01:42:44,790 d Love today is mine 1229 01:42:45,000 --> 01:42:50,518 d I told Satan, "Get thee behind" 1230 01:42:50,720 --> 01:42:54,474 d Victory today is mine d 1231 01:42:54,680 --> 01:42:57,717 Let's praise him today. Jesus Christ! 1232 01:43:00,720 --> 01:43:03,473 Doesn't working here tire you out for preaching? 1233 01:43:03,680 --> 01:43:09,550 I only work part time, but if I get tired the Lord gives me energy if I need it. 1234 01:43:09,760 --> 01:43:13,799 - When I need it. - You sure got a lot more than I do. 1235 01:43:14,000 --> 01:43:19,393 It's the Lord working through me. Praise God. Don't you ever forget it. 1236 01:43:37,440 --> 01:43:40,034 Harry, tell the boss I quit. 1237 01:43:40,240 --> 01:43:42,231 What's up? 1238 01:43:42,440 --> 01:43:47,639 Not much. I'll never serve nothing through that window ever again. 1239 01:43:49,560 --> 01:43:55,999 That's why I'm a mystery, why I come out of the blue, out of nowhere. 1240 01:43:57,480 --> 01:44:02,235 Being here may be the best thing I've ever done in my life thus far. 1241 01:44:04,880 --> 01:44:07,758 What you going to do? 1242 01:44:09,600 --> 01:44:12,114 What do you want me to do? 1243 01:44:12,320 --> 01:44:15,437 Whatever you want to do. We love you. 1244 01:44:17,200 --> 01:44:20,590 You've helped many people in the town. 1245 01:44:24,760 --> 01:44:27,399 Yeah, well... 1246 01:44:27,600 --> 01:44:29,716 Amen. 1247 01:44:29,920 --> 01:44:32,115 Yeah. Amen. 1248 01:44:36,280 --> 01:44:38,635 If and when they come... 1249 01:44:40,680 --> 01:44:44,992 ...I want you to take my gold, my watch, my jewellery, hock them. 1250 01:44:45,200 --> 01:44:49,830 Get every penny you can to help this ministry stay alive. 1251 01:44:50,040 --> 01:44:52,156 I love this little church. 1252 01:44:52,360 --> 01:44:58,549 And... Hey! You never know how long the Lord's going to let you hang around. 1253 01:44:59,920 --> 01:45:02,957 Well, we don't. No. 1254 01:45:04,600 --> 01:45:07,831 He places us where he wants us to be 1255 01:45:08,040 --> 01:45:11,032 in all times and in all places. 1256 01:45:11,240 --> 01:45:13,231 You believe that? 1257 01:45:13,440 --> 01:45:15,715 Amen, brother. I do. 1258 01:45:15,920 --> 01:45:17,433 I do. 1259 01:45:18,240 --> 01:45:22,711 For $7.95, you can receive one of these beautifully hand-painted scarves 1260 01:45:22,920 --> 01:45:25,195 from Bayou Boutté, Louisiana. 1261 01:45:25,400 --> 01:45:29,518 The Apostle EF, that's me, will personally bless these scarves. 1262 01:45:29,720 --> 01:45:32,917 You can slip it under your pillow and sleep more peacefully. 1263 01:45:33,120 --> 01:45:36,351 - Glory be to God. - $7.95. 1264 01:45:39,160 --> 01:45:42,391 - Draw me a cross. - OK. 1265 01:45:43,680 --> 01:45:48,310 ...blessed... the Apostle EF... don't wait. 1266 01:45:50,440 --> 01:45:57,073 Send it to this station... The One Way Road To Heaven... Bayou Boutt, Louisiana. 1267 01:45:57,280 --> 01:46:00,431 Don't wait, because we don't have many left. 1268 01:46:00,680 --> 01:46:04,468 You've been very generous. In fact, we've gained momentum... 1269 01:46:08,960 --> 01:46:13,511 Louisiana state police for Bayou Boutt, homicide. How many I direct your call? 1270 01:46:13,720 --> 01:46:17,429 - Let somebody say "amen". - Amen. 1271 01:46:17,640 --> 01:46:21,349 We're going to need a baby Jesus, if we have any volunteers. 1272 01:46:21,560 --> 01:46:24,597 We could always use a doll of some type. 1273 01:46:24,800 --> 01:46:28,793 And those who want to be Wise Men report to Mother Blackwell. 1274 01:46:29,000 --> 01:46:32,754 - She's directing the Christmas pageant. - Amen. 1275 01:46:32,960 --> 01:46:36,270 After the first of the year, we have a little surprise. 1276 01:46:36,480 --> 01:46:39,916 We're going to have a marriage workshop. 1277 01:46:42,000 --> 01:46:49,111 Brother Blackwell will preside 'cause he's more successful than I was in my experience! 1278 01:46:49,320 --> 01:46:51,993 Brother Blackwell has a word to say here. 1279 01:46:52,200 --> 01:46:59,311 Apostle, we feel that if Las Vegas can build those casinos that tear up marriages 1280 01:46:59,520 --> 01:47:03,752 then we ought to be able to build a humble temple 1281 01:47:03,960 --> 01:47:06,952 where we can try to save and salvage those marriages. 1282 01:47:07,160 --> 01:47:10,994 Hallelujah. No tag-team parenthood here. 1283 01:47:11,200 --> 01:47:14,431 Glory be to God. Hallelujah. 1284 01:47:18,560 --> 01:47:20,073 Who's that? 1285 01:47:20,280 --> 01:47:23,590 We'll be with you in a minute, after the service. 1286 01:47:23,800 --> 01:47:27,873 You can sit tight for a while and you might learn something. 1287 01:47:28,080 --> 01:47:30,753 You know, carry on. OK. 1288 01:47:30,960 --> 01:47:32,871 Now... 1289 01:47:36,720 --> 01:47:38,199 Yes, sir. 1290 01:47:39,720 --> 01:47:41,836 Sorry about this. 1291 01:47:43,360 --> 01:47:46,750 - It's all right. - It's... Just a minute. 1292 01:47:46,960 --> 01:47:52,159 We're going to open this meeting to testimonies. 1293 01:47:52,360 --> 01:47:57,480 Before we get to the main floor, I want my little friends to say something. 1294 01:47:57,680 --> 01:48:03,038 These wonderful children are an important part of our church, these young people. 1295 01:48:03,240 --> 01:48:06,437 - Do you have something to say, son? - Thank you, Jesus. 1296 01:48:06,640 --> 01:48:09,074 Thank you, Jesus. 1297 01:48:09,280 --> 01:48:11,350 - Thank you, Jesus. - Right on. 1298 01:48:11,560 --> 01:48:13,516 Thank the Lord. 1299 01:48:15,200 --> 01:48:18,510 Good boy. Everybody say, "Thank you, Jesus. " 1300 01:48:18,720 --> 01:48:23,157 - Thank you, Jesus. - Out of the mouth of babes. Glory. 1301 01:48:24,280 --> 01:48:28,432 - Sister Delilah. - Glory to God tonight. 1302 01:48:28,640 --> 01:48:33,919 I'd like to give God glory for all he's doing and thank him for being so real tonight. 1303 01:48:34,120 --> 01:48:38,079 I've been married twice but both of my husbands have gone on. 1304 01:48:38,280 --> 01:48:42,478 But I dare to let that stop me because Jesus lives in me. 1305 01:48:42,680 --> 01:48:45,877 Glory to God. Hallelujah. Thank you, Jesus, for being so good. 1306 01:48:47,080 --> 01:48:51,039 I found this beautiful black penny on the ground the other day. 1307 01:48:51,240 --> 01:48:55,313 The Lord said, "You have the power to call the things that are not 1308 01:48:55,520 --> 01:48:57,112 to become the things that are. " 1309 01:48:57,320 --> 01:49:02,678 I said, "Lord, this penny is the down payment on my house and my car. " 1310 01:49:02,880 --> 01:49:05,838 Glory to God! He's real tonight. Isn't he real? 1311 01:49:06,040 --> 01:49:08,076 He's real. Glory to God. 1312 01:49:14,600 --> 01:49:16,079 Oh-oh. 1313 01:49:16,280 --> 01:49:19,716 Equal time! Sister Johnson. 1314 01:49:19,920 --> 01:49:23,879 I praise God tonight. I praise you for being in the midst. 1315 01:49:24,080 --> 01:49:27,277 And all the congregation of believers. I'm saved tonight. 1316 01:49:27,480 --> 01:49:31,951 I'm sanctified. I'm Holy Ghost-filled. I'm fire baptised. 1317 01:49:32,160 --> 01:49:35,709 My husband ran off with another woman. Yes, he did. 1318 01:49:35,920 --> 01:49:41,074 I'm here to tell you if I ever do it again, I'm going to check out his credentials. 1319 01:49:41,280 --> 01:49:45,637 He's going to have to be saved, sanctified and Holy Ghost-filled. 1320 01:49:45,840 --> 01:49:51,392 - Glory to his name. - Thank God and thank you, Sister Johnson. 1321 01:49:51,600 --> 01:49:55,275 Glory to God. Sammy? Anything to say, Sammy? 1322 01:49:57,200 --> 01:49:59,794 I'm happy to be here. 1323 01:50:00,000 --> 01:50:03,913 And I'm happy that everybody else is here, too. 1324 01:50:04,120 --> 01:50:09,433 Thank you so much. And now we have Mr Elmo of KBBR. Mr Elmo. 1325 01:50:09,640 --> 01:50:13,155 Well, Apostle, I guess I'm thankful 1326 01:50:13,360 --> 01:50:16,477 that God sent you to my station. 1327 01:50:16,680 --> 01:50:21,629 I'm thankful that there were people listening. I'm thankful to be anywhere! 1328 01:50:21,840 --> 01:50:24,400 - We're a good team, aren't we? - That's right. 1329 01:50:24,600 --> 01:50:26,955 Glory be to God. 1330 01:50:27,160 --> 01:50:30,391 Yes, indeed. Elmo's very helpful in this area. 1331 01:50:30,600 --> 01:50:36,835 Brother George has been preparing something on the horn. He's a wonderful musician. 1332 01:50:37,040 --> 01:50:40,794 He's going to play one of these wonderful religious songs. 1333 01:50:41,000 --> 01:50:43,798 OK, George. Take it away. 1334 01:50:49,240 --> 01:50:51,151 It's all right. 1335 01:51:33,280 --> 01:51:35,669 Learn your ABC. 1336 01:51:35,880 --> 01:51:40,749 A, acknowledge that you're a sinner. B, believe in Jesus Christ. 1337 01:51:40,960 --> 01:51:43,394 C, confess that you're saved. 1338 01:51:43,600 --> 01:51:47,388 Confess it to others. Shout it in the hills and valleys. 1339 01:51:47,600 --> 01:51:52,037 If you keep your eye on Jesus, he'll keep his eye on you. 1340 01:51:52,240 --> 01:51:56,916 As you can't escape the gaze of a picture on the wall, his eyes will follow you, 1341 01:51:57,120 --> 01:51:59,111 the eyes of Jesus Christ. 1342 01:51:59,320 --> 01:52:01,595 Whithersoever thou leadest I will follow. 1343 01:52:01,800 --> 01:52:04,268 I am with you always. Everybody say "always". 1344 01:52:04,480 --> 01:52:05,469 Always! 1345 01:52:05,680 --> 01:52:08,433 Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday. 1346 01:52:08,640 --> 01:52:11,518 24 hours a day, seven days a week. 1347 01:52:11,720 --> 01:52:17,750 When I turn, he turns. When I jump up and down, Jesus jumps up and down. 1348 01:52:17,960 --> 01:52:23,956 Somebody give me an amen. Somebody. Glory. Glory be to God on high. 1349 01:52:24,160 --> 01:52:27,038 He backs me up here tonight. 1350 01:52:27,240 --> 01:52:32,234 Grab somebody, look them in the eyeballs, say, "Jesus is here right now. " 1351 01:52:32,440 --> 01:52:35,557 Jesus the same yesterday, today, for ever. 1352 01:52:35,760 --> 01:52:38,832 Any time you think the Devil's getting ahead of you 1353 01:52:39,040 --> 01:52:41,600 say, "Get thou behind me, Satan. Don't push. " 1354 01:52:41,800 --> 01:52:44,314 - Somebody say "get". Get behind me! - Get! 1355 01:52:44,520 --> 01:52:48,115 The Lord don't want me drinking because he's got his eye on me. 1356 01:52:48,320 --> 01:52:51,596 You can't hide the bottle if he's got his eye on you. 1357 01:52:51,800 --> 01:52:55,315 The Lord don't want me to go dancing. He's got his eye on me. 1358 01:52:55,520 --> 01:52:58,159 The Lord don't want me sinning. 1359 01:52:58,360 --> 01:53:02,831 He's got his everlasting eye on me and you because he loves you and me. 1360 01:53:03,040 --> 01:53:07,636 How do we know he loves us from now until the end of eternity? 1361 01:53:07,840 --> 01:53:11,753 How do we know that? Because! Because! Because! 1362 01:53:11,960 --> 01:53:14,952 Because! Because! 1363 01:53:16,280 --> 01:53:19,829 Because he sent his only begotten son, 1364 01:53:20,040 --> 01:53:23,749 put him in a tabernacle of clay so we could recognise him. 1365 01:53:23,960 --> 01:53:28,112 He came to save us. He came to save us. 1366 01:53:28,320 --> 01:53:31,551 He could have called on how many? 1367 01:53:31,760 --> 01:53:37,232 How many? How many angels? How many angels? 1368 01:53:37,440 --> 01:53:40,591 He could have called on 10,000 angels. 1369 01:53:40,800 --> 01:53:43,394 10,000. 1370 01:53:44,560 --> 01:53:48,838 But he came to save us. He took our place. 1371 01:53:49,040 --> 01:53:53,830 He hung on a tree so we wouldn't have to. That cruel tree. 1372 01:53:54,040 --> 01:53:58,079 He died so we could be saved. It's free but it ain't cheap. 1373 01:53:58,280 --> 01:54:02,193 Am I right here this evening? Glory be to God on high. 1374 01:54:02,400 --> 01:54:05,153 - Somebody give me an amen. - Amen. 1375 01:54:05,360 --> 01:54:07,874 Glory be to God on high. 1376 01:54:11,440 --> 01:54:14,113 Let me ask you something. 1377 01:54:14,320 --> 01:54:17,835 - Do you want it? I know I want it. - I want it. 1378 01:54:18,040 --> 01:54:22,591 Once you've felt 300 or 400 volts of the Holy Spirit, you're going to want it. 1379 01:54:22,800 --> 01:54:26,679 Do you want to get plugged in? Do I hear somebody say "amen"? 1380 01:54:26,880 --> 01:54:30,111 - Amen. - You might get three in the one. 1381 01:54:30,320 --> 01:54:35,519 The Father, the Son and the Holy Ghost. That's a mighty hot charged baptism! 1382 01:54:37,480 --> 01:54:41,393 If you want it, go for it. Be saved. 1383 01:54:41,600 --> 01:54:44,910 If God sent his only son, it's worth it. 1384 01:54:45,120 --> 01:54:49,636 - You want to be on the Devil's hit list? - No! 1385 01:54:49,840 --> 01:54:54,231 - Then you'd better get on Jesus' mailing list. - Yes! 1386 01:54:54,440 --> 01:54:58,433 Put all the elements of the Devil behind you. Work on it. 1387 01:54:58,640 --> 01:55:02,918 Get rid of the combined satanic forces and get right with God here tonight. 1388 01:55:03,120 --> 01:55:07,591 This ain't no petty subject. This is the Holy Ghost power! 1389 01:55:07,800 --> 01:55:11,190 Get the Holy Ghost power and the Holy Ghost explosion. 1390 01:55:11,400 --> 01:55:15,473 We're going to short-circuit the Devil tonight. 1391 01:55:15,680 --> 01:55:19,116 You Devil get behind me. You stay there. 1392 01:55:19,320 --> 01:55:22,676 You stay there. You stay there, Devil. 1393 01:55:22,880 --> 01:55:24,472 You stay there. 1394 01:55:24,680 --> 01:55:27,797 Oh, my, my, my... 1395 01:55:28,000 --> 01:55:31,675 We're going to be with Jesus tonight. Oh, my, my, my... 1396 01:55:31,880 --> 01:55:35,031 We're going to be with Jesus tonight. 1397 01:55:35,240 --> 01:55:41,395 - Say, "We're going to be with Jesus tonight. " - We're going to be with Jesus tonight. 1398 01:55:42,200 --> 01:55:47,957 Let those people on Pecan Island hear you. We're going to be with Jesus tonight. 1399 01:55:50,520 --> 01:55:52,476 Sh... sh... sh... sh... 1400 01:55:55,040 --> 01:55:56,678 Sh... sh... sh... sh... 1401 01:55:59,120 --> 01:56:03,238 Look at these beautiful little hands. Look at them. 1402 01:56:03,440 --> 01:56:09,037 Imagine a nail piercing the palm of this child's hands. 1403 01:56:09,240 --> 01:56:12,118 Then picture the nails going in an old board. 1404 01:56:12,320 --> 01:56:15,710 If you were to take two boards and nail them together? 1405 01:56:15,920 --> 01:56:20,869 I don't have that much love in me to do this to my son. Do you? 1406 01:56:21,080 --> 01:56:24,152 I don't have that much love in me. 1407 01:56:24,360 --> 01:56:27,830 - But God does. - Amen. 1408 01:56:28,040 --> 01:56:30,235 God does. 1409 01:56:38,320 --> 01:56:41,232 Bless you. Thank you. 1410 01:56:41,440 --> 01:56:47,197 Put your hand over your heart, with the other hand reach out and touch somebody. 1411 01:56:47,400 --> 01:56:52,793 The Holy Ghost can and will enter you, but there's another side of this issue. 1412 01:56:53,000 --> 01:56:58,632 On the other side of the Holy Ghost explosion is a still small voice, 1413 01:56:58,840 --> 01:57:02,276 the still small voice of Jesus within you, in your heart, 1414 01:57:02,480 --> 01:57:05,199 talking to you, leading you. 1415 01:57:05,400 --> 01:57:08,631 This powerful quiet force 1416 01:57:08,880 --> 01:57:14,591 can penetrate the most callous and hard-hearted atheist you'd want to meet. 1417 01:57:14,800 --> 01:57:19,920 The only place that the still and small voice of Jesus Christ can't enter 1418 01:57:20,120 --> 01:57:24,716 is into the heart of any man or woman who says, "No, you cannot come in. " 1419 01:57:24,920 --> 01:57:28,799 "You cannot enter here... tonight. " 1420 01:57:30,080 --> 01:57:32,640 - I ain't going to say that. - Lordy. 1421 01:57:34,040 --> 01:57:36,429 - Lordy. - Amen. 1422 01:57:36,640 --> 01:57:39,871 I want every head bowed, every eye closed. 1423 01:57:43,520 --> 01:57:45,590 If anyone wants to come forward 1424 01:57:45,800 --> 01:57:52,194 and accept our Lord and saviour Jesus Christ as his personal saviour, let him do so now. 1425 01:57:53,480 --> 01:57:57,632 - Once you're saved, it's a done deal. - Oh, yes. 1426 01:57:57,840 --> 01:58:00,195 Can you say, "I'm ready tonight?" 1427 01:58:00,400 --> 01:58:04,359 For any mother, son or daughter who wants it, it's here tonight. 1428 01:58:04,560 --> 01:58:07,916 Jesus is here. It's a one-way road to heaven. 1429 01:58:10,240 --> 01:58:12,117 Jesus is waiting. 1430 01:58:12,320 --> 01:58:17,394 And the Holy Ghost conductor is calling, "'Board! All aboard!" 1431 01:58:20,680 --> 01:58:26,471 d Softly and tenderly, Jesus is calling 1432 01:58:26,680 --> 01:58:29,911 d Calling for you and for me 1433 01:58:30,120 --> 01:58:34,716 d See all the portals He's waiting and watching 1434 01:58:34,920 --> 01:58:38,549 d Waiting, oh, sinner come home 1435 01:58:38,760 --> 01:58:44,869 d Come home, come home 1436 01:58:45,080 --> 01:58:50,234 d Ye go where thee come home 1437 01:58:50,440 --> 01:58:55,389 d Preciously, tenderly, Jesus is calling d 1438 01:58:55,600 --> 01:58:59,798 Sammy, my heart's broke for joy tonight, Sammy. 1439 01:59:00,000 --> 01:59:02,355 My heart's broke for joy. 1440 01:59:03,840 --> 01:59:05,751 Come here, son. 1441 01:59:07,280 --> 01:59:11,592 You've come to accept the Lord Jesus Christ as your personal saviour? 1442 01:59:11,800 --> 01:59:16,555 Are you ready to follow and accept him at this very instant? 1443 01:59:16,760 --> 01:59:18,716 He's ready for you. 1444 01:59:18,920 --> 01:59:24,677 Saint Paul says any man who accepts Christ as his saviour is a saint. 1445 01:59:24,880 --> 01:59:28,429 You're a saint here tonight, Sammy. You're going to heaven. 1446 01:59:28,640 --> 01:59:32,792 I'm going to jail. You're going to heaven. 1447 01:59:33,000 --> 01:59:35,753 - I love you, son. - I love you, too. 1448 01:59:39,040 --> 01:59:42,476 Glory be to God on high. 1449 01:59:43,800 --> 01:59:46,872 Let's give the Lord God on high a big handclap. 1450 01:59:47,080 --> 01:59:50,629 We have a new member of Christ in our midst. 1451 01:59:56,800 --> 02:00:00,918 d... come home 1452 02:00:01,120 --> 02:00:10,392 d Preciously, tenderly, Jesus is calling 1453 02:00:10,600 --> 02:00:17,711 d Calling for you and for me d 1454 02:00:17,920 --> 02:00:20,115 Glory. We love you. 1455 02:00:20,320 --> 02:00:22,709 How many believe I preached here tonight? 1456 02:00:22,920 --> 02:00:25,275 - Yeah! - Glory. 1457 02:00:31,680 --> 02:00:34,353 I'm going to have to leave you now. 1458 02:00:34,560 --> 02:00:38,519 Satan is calling me into the arena one more time. 1459 02:00:38,720 --> 02:00:43,840 I may never see you much more again, but I love you one and all. 1460 02:00:44,040 --> 02:00:48,875 I just want to say before I leave, I've told you in the past, 1461 02:00:49,080 --> 02:00:54,279 some people get on the aeroplane, they fly to Jackson, Mississippi. 1462 02:00:54,480 --> 02:00:58,473 Others fly to London, England, some to Chicago, some to Dallas, Fort Worth. 1463 02:00:58,680 --> 02:01:03,708 But I've got my own little aeroplane. Some day, I'm going down that runway. 1464 02:01:03,920 --> 02:01:08,755 I'm not going to Jackson, Mississippi, to Philadelphia or London, England. 1465 02:01:08,960 --> 02:01:13,670 I'm going yonder to heaven and I'm going to say, "Get out of the way, moon. " 1466 02:01:13,880 --> 02:01:18,476 "I'm on my way to heaven. " 1467 02:01:21,080 --> 02:01:24,755 d I'll fly away 1468 02:01:24,960 --> 02:01:31,957 d I'll fly away, O glory, I'll fly away 1469 02:01:32,160 --> 02:01:35,596 d When I die, Hallelujah, by and by 1470 02:01:35,800 --> 02:01:39,509 d I'll fly away 1471 02:01:39,720 --> 02:01:46,637 d I'll fly away, O glory, I'll fly away 1472 02:01:46,840 --> 02:01:50,799 d When I die, Hallelujah, by and by 1473 02:01:51,000 --> 02:01:54,197 d I'll fly away 1474 02:01:54,400 --> 02:02:01,033 d I'll fly away, O glory, I'll fly away 1475 02:02:01,240 --> 02:02:04,710 d When I die, Hallelujah, by and by 1476 02:02:04,920 --> 02:02:08,799 d I'll fly away 1477 02:02:09,000 --> 02:02:16,315 d I'll fly away, O glory, I'll fly away 1478 02:02:16,520 --> 02:02:20,195 d When I die, Hallelujah, by and by 1479 02:02:20,400 --> 02:02:23,870 d I'll fly away 1480 02:02:24,080 --> 02:02:29,108 d I'll fly away, O glory, I'll fly away... d 1481 02:02:29,480 --> 02:02:31,789 You're under arrest for first-degree murder at Fort Worth. 1482 02:02:32,000 --> 02:02:36,039 You have the right to remain silent. Anything you say may be used against you. 1483 02:02:36,240 --> 02:02:41,951 You have the right to an attorney. If you can't afford one, one will be appointed. Understand? 1484 02:02:42,160 --> 02:02:44,799 - Yes, sir. - Place your hands on the car, sir. 1485 02:02:45,000 --> 02:02:47,070 Spread your legs for me? 1486 02:02:52,720 --> 02:02:55,359 Place your right hand behind your back. 1487 02:02:55,560 --> 02:02:59,599 Sammy, the jewellery's for the church. Take it in to Reverend Blackwell. 1488 02:02:59,800 --> 02:03:04,874 - Yes, sir. - Keep the church going as long as we can. 1489 02:03:07,920 --> 02:03:11,833 Sammy, go back in there where you're needed. 1490 02:03:12,840 --> 02:03:16,799 - My Bible's for you, son. That's for you. - Watch your head, sir. 1491 02:03:18,000 --> 02:03:22,630 - You are Euliss F Dewey, aren't you? - Don't say that name too loudly. 1492 02:03:27,520 --> 02:03:31,559 Yes, sir. I'm your man. I'm also the Apostle EF, but I'm your man. 1493 02:03:31,760 --> 02:03:35,992 I'm from a long line of Deweys. My granddaddy was Black Jack Dewey, 1494 02:03:36,200 --> 02:03:40,273 a professional blackjack player, a card sharp, before he got saved. 1495 02:03:44,000 --> 02:03:49,358 I didn't think you still drove Fords. I thought you'd switched to Chevys like in Texas. 1496 02:03:49,560 --> 02:03:53,235 Maybe it's the other way round. Well... 1497 02:03:53,440 --> 02:03:58,594 Right to remain silent? Seems like I always got something to say. 1498 02:03:58,800 --> 02:04:00,836 I do a lot of talking. 1499 02:04:01,040 --> 02:04:05,192 d Just a few more happy days and then 1500 02:04:05,400 --> 02:04:09,188 d I'll fly away 1501 02:04:09,400 --> 02:04:13,791 d To a land where joy shall never end 1502 02:04:14,000 --> 02:04:17,151 d I'll fly away 1503 02:04:18,360 --> 02:04:26,916 d I'll fly away, O glory, I'll fly away 1504 02:04:27,120 --> 02:04:31,511 d When called on high, Hallelujah, by and by 1505 02:04:31,720 --> 02:04:38,353 d I'll fly away d 1506 02:04:39,640 --> 02:04:42,791 - Before Abraham was who? - Jesus. 1507 02:04:43,000 --> 02:04:45,798 - Who was our alpha and omega? - Jesus. 1508 02:04:46,000 --> 02:04:48,719 Yea, though I walk through the valley, who walks with me? 1509 02:04:48,920 --> 02:04:52,071 - Jesus! - Who lays down with me? 1510 02:04:52,280 --> 02:04:53,554 Jesus! 1511 02:04:53,760 --> 02:04:57,275 - If I ascend to heaven, who will I talk to first? - Jesus! 1512 02:04:57,480 --> 02:04:59,994 - Who is our heavenly father's son? - Jesus! 1513 02:05:00,200 --> 02:05:03,351 - Who was sent on Earth to save us? - Jesus! 1514 02:05:03,560 --> 02:05:07,599 - Who is my Lord and saviour? - Jesus! 1515 02:05:07,800 --> 02:05:09,916 - He is our what? - Jesus! 1516 02:05:10,120 --> 02:05:11,917 - Again! - Jesus! 1517 02:05:12,120 --> 02:05:14,156 - One more time. - Jesus! 1518 02:05:14,360 --> 02:05:17,511 - If I walk down the street, who walks with me? - Jesus! 1519 02:05:17,720 --> 02:05:20,518 In New York City, who'll I meet in Times Square? 1520 02:05:20,720 --> 02:05:22,039 Jesus! 1521 02:05:22,240 --> 02:05:25,630 - If I jump, who jumps with me? - Jesus! 1522 02:05:25,840 --> 02:05:28,957 - If I walk through the valley, who's with me? - Jesus! 1523 02:05:29,160 --> 02:05:31,310 - Say it again. - Jesus! 1524 02:05:31,520 --> 02:05:33,670 - One more time. - Jesus! 1525 02:05:33,880 --> 02:05:35,438 - And? - Jesus! 1526 02:05:35,640 --> 02:05:38,473 - The father sent his son. What was his name? - Jesus! 1527 02:05:38,680 --> 02:05:40,716 - What's his name again? - Jesus! 1528 02:05:40,920 --> 02:05:45,038 - One more time. - Jesus! Jesus! 1529 02:05:45,240 --> 02:05:48,835 - Again. - Jesus! Jesus! 1530 02:05:49,040 --> 02:05:52,589 - Who's our Lord and saviour? - Jesus! 1531 02:05:52,800 --> 02:05:55,473 - Who do we love more than anything? - Jesus! 1532 02:05:55,720 --> 02:05:57,915 Who was Mary's own darling? 1533 02:05:58,120 --> 02:05:59,473 Jesus! 1534 02:05:59,680 --> 02:06:03,593 d I'm a soldier in the army of the Lord 1535 02:06:03,800 --> 02:06:07,509 d I'm a soldier in the army 1536 02:06:07,720 --> 02:06:11,508 d I'm a soldier in the army of the Lord 1537 02:06:11,720 --> 02:06:15,190 d I'm a soldier in the army 1538 02:06:15,400 --> 02:06:19,154 d I've got my work clothes on In the army of the Lord 1539 02:06:19,360 --> 02:06:23,035 d I've got my work clothes on in the army 1540 02:06:23,240 --> 02:06:26,869 d I've got my work clothes on In the army of the Lord 1541 02:06:27,080 --> 02:06:30,959 d Got my work clothes on in the army 1542 02:06:31,160 --> 02:06:34,755 d I'm a soldier in the army of the Lord 1543 02:06:34,960 --> 02:06:38,839 d I'm a soldier in the army 1544 02:06:39,040 --> 02:06:42,669 d I'm a soldier in the army of the Lord 1545 02:06:42,880 --> 02:06:46,839 d I'm a soldier in the army 1546 02:06:47,040 --> 02:06:50,555 d I believe I'll die in the army of the Lord 1547 02:06:50,760 --> 02:06:54,469 d I believe I'll die in the army 1548 02:06:54,680 --> 02:06:58,434 d I believe I'll die in the army of the Lord 1549 02:06:58,640 --> 02:07:02,349 d I believe I will die in the army 1550 02:07:02,560 --> 02:07:06,348 d I'm a soldier in the army of the Lord 1551 02:07:06,560 --> 02:07:10,269 d I'm a soldier in the army 1552 02:07:10,480 --> 02:07:14,439 d I'm a soldier in the army of the Lord 1553 02:07:14,640 --> 02:07:18,428 d I'm a soldier in the army 1554 02:07:18,640 --> 02:07:22,315 d I've got my breastplate on In the army of the Lord 1555 02:07:22,520 --> 02:07:26,274 d I've got my breastplate on in the army 1556 02:07:26,480 --> 02:07:30,268 d I've got my breastplate on In the army of the Lord 1557 02:07:30,480 --> 02:07:34,155 d I've got my breastplate on in the army 1558 02:07:34,360 --> 02:07:38,148 d I'm a soldier in the army of the Lord 1559 02:07:38,360 --> 02:07:42,069 d I'm a soldier in the army 1560 02:07:42,280 --> 02:07:45,989 d I'm a soldier in the army of the Lord 1561 02:07:46,200 --> 02:07:49,875 d I'm a soldier in the army 1562 02:07:50,080 --> 02:07:53,789 d I'm gonna fight until I die In the army of the Lord 1563 02:07:54,000 --> 02:07:57,709 d I'm gonna fight until I die in the army 1564 02:07:57,920 --> 02:08:01,674 d I'm gonna fight until I die In the army of the Lord 1565 02:08:01,880 --> 02:08:05,509 d I'm gonna fight until I die in the army 1566 02:08:05,720 --> 02:08:09,235 d I'm a soldier in the army of the Lord d