1
00:00:23,958 --> 00:00:25,998
That was just a few minutes ago.
2
00:00:26,127 --> 00:00:30,588
Obviously, Kasuf's unburied
the Stargate and is waiting - for me.
3
00:00:30,716 --> 00:00:32,755
One Abydos year to the day.
4
00:00:32,885 --> 00:00:35,720
- They kept their word.
- And I have to keep mine.
5
00:00:35,846 --> 00:00:39,430
Daniel, you said you'd go back there
in a year, with Sha're.
6
00:00:39,559 --> 00:00:43,474
I know. But at least I can tell
her father that I haven't given up.
7
00:00:43,605 --> 00:00:45,432
That I won't give up.
8
00:00:45,566 --> 00:00:49,231
- That she's a Goa'uld?
- Yes.
9
00:00:50,029 --> 00:00:52,069
Does he really need to know that?
10
00:00:53,658 --> 00:00:55,698
Kasuf is family.
11
00:00:55,827 --> 00:00:57,785
I owe it to him.
12
00:00:57,913 --> 00:01:02,659
I have nothing against
your returning to Abydos, Dr. Jackson.
13
00:01:02,793 --> 00:01:06,329
But Colonel O'Neill and Captain Carter
are due in Washington.
14
00:01:06,464 --> 00:01:09,798
I can hardly ask the US President
to change his schedule.
15
00:01:09,926 --> 00:01:13,177
If I don't go back now,
they will bury the gate for good.
16
00:01:13,305 --> 00:01:15,345
I told them to if I never came back.
17
00:01:17,352 --> 00:01:20,638
General, I lived among
these people for over a year.
18
00:01:20,772 --> 00:01:23,939
And I couldn't possibly
be safer than with Teal'c.
19
00:01:24,067 --> 00:01:26,903
- Thank you, Daniel Jackson.
- You're welcome.
20
00:01:27,029 --> 00:01:30,030
Daniel Jackson assures me
they are a peaceful people.
21
00:01:30,158 --> 00:01:32,731
They're a great people! Are you kiddin'?
22
00:01:33,912 --> 00:01:38,989
In fact, why don't we blow off this medal
ceremony thing and go with the boys?
23
00:01:40,628 --> 00:01:42,668
You may leave when ready.
24
00:01:57,605 --> 00:02:00,690
So we'll come pick you up
in a couple of days, huh?
25
00:02:00,817 --> 00:02:03,190
And... say hi to the President for me.
26
00:02:03,320 --> 00:02:05,360
Will do.
27
00:02:27,556 --> 00:02:29,762
Don't be afraid, good father.
28
00:02:31,769 --> 00:02:33,809
This is Teal'c.
29
00:02:33,938 --> 00:02:36,725
Tal mal tiak, mal we-ia.
30
00:02:38,234 --> 00:02:40,274
I am honoured.
31
00:02:42,364 --> 00:02:45,200
Bai ah kawk ma tee.
32
00:02:53,085 --> 00:02:57,581
Good father, I ask your forgiveness.
I have returned without your daughter.
33
00:02:57,715 --> 00:03:00,087
So it is.
34
00:03:01,260 --> 00:03:04,760
I fear that my search
will continue for many seasons.
35
00:03:07,100 --> 00:03:08,725
Come.
36
00:03:31,545 --> 00:03:33,584
Sha're!
37
00:04:52,094 --> 00:04:54,466
No! Take my life in exchange.
38
00:04:55,556 --> 00:04:57,596
Nobody's killing anybody.
39
00:04:57,725 --> 00:04:59,849
Sha're is no longer your daughter.
40
00:04:59,978 --> 00:05:01,721
Kasuf, we're in danger.
41
00:05:01,855 --> 00:05:04,607
- How long has she been here?
- More than a season.
42
00:05:04,733 --> 00:05:06,773
- What?
- Why are we in danger?
43
00:05:06,902 --> 00:05:08,278
Husband.
44
00:05:08,404 --> 00:05:11,322
I am Sha're's husband. Who are you?
45
00:05:11,449 --> 00:05:15,661
- My Daniel, please!
- Come no further.
46
00:05:15,787 --> 00:05:19,157
Good son! Do your eyes not see?
47
00:05:19,291 --> 00:05:22,328
Sha're has been taken by a Goa'uld.
48
00:05:22,462 --> 00:05:25,498
A demon now lives within her.
One of great power and evil.
49
00:05:27,217 --> 00:05:29,257
He speaks the truth, Father.
50
00:05:29,386 --> 00:05:32,672
- But you said you returned to me!
- And I have.
51
00:05:32,807 --> 00:05:34,550
Stop it! Just stop it!
52
00:05:34,684 --> 00:05:38,100
You can't fool me! I know what you are!
I've seen what you are!
53
00:05:38,229 --> 00:05:40,056
Please, believe me!
54
00:05:40,190 --> 00:05:41,815
No.
55
00:05:41,942 --> 00:05:45,442
The demon sleeps
because I am with child.
56
00:05:50,368 --> 00:05:52,408
Hear me, husband!
57
00:05:53,413 --> 00:05:57,198
The Goa'uld that has stolen
my soul is called Amaunet.
58
00:05:57,334 --> 00:06:00,917
She sleeps for the sake of the child.
59
00:06:01,047 --> 00:06:02,162
Why?
60
00:06:02,298 --> 00:06:05,999
If she awakens, the child
will come forth stillborn.
61
00:06:07,679 --> 00:06:10,846
I have never known a Goa'uld
to father a human child.
62
00:06:13,770 --> 00:06:15,809
Apophis is the father?
63
00:06:19,359 --> 00:06:23,108
- Yes.
- Then Apophis is here also.
64
00:06:24,073 --> 00:06:26,113
No.
65
00:06:26,242 --> 00:06:28,282
He has hidden me away.
66
00:06:28,411 --> 00:06:34,201
He does not want to reveal the true
purpose of this child to his enemies.
67
00:06:34,334 --> 00:06:36,411
What true purpose?
68
00:06:39,465 --> 00:06:41,505
Sha're!
69
00:06:41,634 --> 00:06:44,801
What does Apophis want
with a human child?
70
00:06:46,390 --> 00:06:50,969
He wishes the child
to one day become his new host.
71
00:06:55,233 --> 00:06:56,644
Is that true?
72
00:07:01,156 --> 00:07:02,355
Sha're!
73
00:07:06,871 --> 00:07:08,579
Is that true?
74
00:07:12,044 --> 00:07:14,083
Yes.
75
00:07:54,175 --> 00:07:57,959
You know, I can navigate
my way across a galaxy.
76
00:07:58,096 --> 00:08:00,883
But I get lost every time
I come to Washington.
77
00:08:01,016 --> 00:08:04,183
Don't worry, sir.
These are my old stomping grounds.
78
00:08:04,311 --> 00:08:06,268
Sorry to hear that.
79
00:08:06,397 --> 00:08:10,312
Two years at the Pentagon
trying to make the Stargate a reality.
80
00:08:10,443 --> 00:08:13,361
- I'd say it was time well spent.
- You think?
81
00:08:29,089 --> 00:08:32,209
- General Hammond's doing the rounds.
- Oh, yeah.
82
00:08:32,343 --> 00:08:35,344
He's a player. He knows
how to work a room.
83
00:08:35,471 --> 00:08:37,844
- Punch?
- Yes, sir. Thanks.
84
00:08:49,153 --> 00:08:51,609
Dad.
85
00:08:57,955 --> 00:08:59,995
Daniel no longer loves me.
86
00:09:02,085 --> 00:09:04,124
You are incorrect.
87
00:09:06,798 --> 00:09:09,468
Daniel Jackson cares for you greatly.
88
00:09:09,593 --> 00:09:12,049
He does not behave as a husband.
89
00:09:13,431 --> 00:09:15,839
I have seen your face before.
90
00:09:15,975 --> 00:09:18,811
As first prime of Apophis,...
91
00:09:18,937 --> 00:09:22,223
...I was present when
the Goa'uld invaded your body.
92
00:09:23,525 --> 00:09:26,396
For my part, I can only
ask your forgiveness.
93
00:09:26,529 --> 00:09:29,103
No. It is more.
94
00:09:29,949 --> 00:09:32,405
You are the traitor.
95
00:09:32,869 --> 00:09:34,280
Teal'c.
96
00:09:35,914 --> 00:09:37,325
That is correct.
97
00:09:37,458 --> 00:09:39,581
How can you know this?
98
00:09:45,008 --> 00:09:47,131
My mind is full of images.
99
00:09:47,261 --> 00:09:50,844
Apophis railing and cursing your name.
100
00:09:51,974 --> 00:09:54,466
His place among the System Lords
is no more.
101
00:09:54,602 --> 00:09:57,888
Then these are the memories
of the Goa'uld within you.
102
00:09:58,023 --> 00:10:00,063
Yes.
103
00:10:21,090 --> 00:10:23,130
This is most difficult.
104
00:10:26,597 --> 00:10:28,636
Daniel Jackson,...
105
00:10:28,766 --> 00:10:32,716
...we must return with Sha're
through the Stargate immediately.
106
00:10:34,481 --> 00:10:36,141
Why?
107
00:10:36,274 --> 00:10:40,225
As long as the Goa'uld within her sleeps,
Sha're shares its memories.
108
00:10:41,238 --> 00:10:43,278
So? So what?
109
00:10:43,407 --> 00:10:45,863
It would be of great strategic benefit...
110
00:10:45,994 --> 00:10:50,323
...to have access to the Goa'uld
genetic memory, even for a few days.
111
00:10:50,457 --> 00:10:52,497
What?!
112
00:10:55,129 --> 00:10:57,169
Access?
113
00:10:58,383 --> 00:11:01,384
Do you know who it is
we're talking about?
114
00:11:01,511 --> 00:11:03,551
I do.
115
00:11:03,722 --> 00:11:05,929
And soon she will give birth.
116
00:11:08,185 --> 00:11:10,641
Well, hasn't she gone through enough?
117
00:11:11,731 --> 00:11:16,607
What are you talking about here, Teal'c?
Handing her over to Maybourne for study?
118
00:11:16,737 --> 00:11:19,821
The knowledge she possesses
could one day save your world.
119
00:11:19,949 --> 00:11:21,988
I don't care!
120
00:11:24,078 --> 00:11:26,949
I will not put her through that, too!
121
00:11:27,999 --> 00:11:30,039
I'm sorry!
122
00:11:31,587 --> 00:11:35,371
More sorry for yourself,
it appears, than for Sha're.
123
00:11:35,508 --> 00:11:39,126
Within a matter of days,
Sha're will give birth.
124
00:11:39,262 --> 00:11:41,753
The Goa'uld within her will be awakened.
125
00:11:41,890 --> 00:11:45,259
Apophis will take this child
and leave Abydos for ever.
126
00:11:45,394 --> 00:11:49,439
That is the fate you choose for Sha're
by allowing her to stay.
127
00:12:02,705 --> 00:12:04,912
Then I'd like a moment with my wife.
128
00:12:07,294 --> 00:12:09,785
Alone.
129
00:12:20,642 --> 00:12:24,771
I invited Jake myself, Captain.
I thought you might enjoy the surprise.
130
00:12:24,897 --> 00:12:27,020
Really, sir, that's sweet.
131
00:12:27,149 --> 00:12:30,435
George and I served together
when the Air Force really was...
132
00:12:30,570 --> 00:12:33,240
- ...our first line of defence.
- It still is.
133
00:12:33,365 --> 00:12:37,114
Of course it is. I was talking about
when the Cold War was still on.
134
00:12:37,244 --> 00:12:42,037
Anyway, when George told me you were
up for the air medal for your work in...
135
00:12:43,251 --> 00:12:45,956
What the hell was that again?
136
00:12:47,255 --> 00:12:50,340
Analysis of deep-space radar telemetry.
137
00:12:50,885 --> 00:12:52,379
Right!
138
00:12:56,182 --> 00:12:58,222
- Sam...
- Thank you, sir.
139
00:12:58,351 --> 00:13:00,677
Colonel Jack O'Neill - Jacob Carter.
140
00:13:01,605 --> 00:13:03,598
Carter? As in...?
141
00:13:03,732 --> 00:13:05,642
As in... my father, sir, yes.
142
00:13:05,776 --> 00:13:08,065
Get outta town! Sam's dad?
143
00:13:09,197 --> 00:13:12,400
- I've heard nothing about you, sir.
- What's there to say...
144
00:13:12,534 --> 00:13:14,990
...about an old general waiting to retire?
145
00:13:15,120 --> 00:13:18,869
- Dad, I talk about you all the time.
- I retired myself one time.
146
00:13:19,000 --> 00:13:20,791
Couldn't stay away.
147
00:13:20,918 --> 00:13:26,044
From your analysis of deep-space
radar telemetry, you mean.
148
00:13:26,174 --> 00:13:29,959
Well, it's just so damn fascinating.
149
00:13:30,095 --> 00:13:34,390
I'm sure it is. Otherwise,
you wouldn't be receiving the air medal.
150
00:13:34,517 --> 00:13:36,806
We have our moments.
151
00:13:39,106 --> 00:13:41,145
Uh... Will you excuse me?
152
00:13:41,275 --> 00:13:46,352
We don't get out of Cheyenne Mountain
enough. I'm gonna grab some air, outside.
153
00:13:47,448 --> 00:13:50,616
General... Captain... General... Waiter?
154
00:13:50,744 --> 00:13:52,784
I guess I'll go make the rounds.
155
00:13:55,916 --> 00:13:57,541
Just between us,...
156
00:13:57,668 --> 00:14:00,504
...your cover stories
could use a little polish.
157
00:14:00,630 --> 00:14:03,382
Sorry, Dad? I don't know what you mean.
158
00:14:03,508 --> 00:14:05,667
Of course not. I'm out of line.
159
00:14:07,513 --> 00:14:11,725
But whatever it is you really analyse
in that mountain, deep space or not,...
160
00:14:11,851 --> 00:14:14,307
...it can't be as exciting as the real thing.
161
00:14:15,563 --> 00:14:18,814
I'm talking about
getting you into NASA, Sam.
162
00:14:19,860 --> 00:14:23,360
I'm talking about you actually
going to space some day.
163
00:14:54,316 --> 00:14:55,810
You hate me.
164
00:14:55,942 --> 00:14:57,769
No.
165
00:14:57,903 --> 00:15:00,145
No, I love you.
166
00:15:00,281 --> 00:15:02,570
Will you forgive me?
167
00:15:02,700 --> 00:15:04,740
Oh, God.
168
00:15:12,002 --> 00:15:14,042
There's nothing to forgive.
169
00:15:19,302 --> 00:15:21,342
I am so ashamed.
170
00:15:27,103 --> 00:15:29,345
I hate what's been done to you.
171
00:15:31,191 --> 00:15:35,105
I hate what Apophis plans
for the child growing inside of you.
172
00:15:39,617 --> 00:15:41,657
Look at me.
173
00:15:48,502 --> 00:15:50,126
I love you.
174
00:15:55,885 --> 00:15:57,925
Everything else...
175
00:16:03,852 --> 00:16:06,308
- I love you.
- Oh!
176
00:16:15,365 --> 00:16:17,821
Will you stay?
177
00:16:17,952 --> 00:16:19,991
I can't.
178
00:16:25,710 --> 00:16:28,166
Because I want you
to come home with me.
179
00:16:41,603 --> 00:16:44,273
I made a call to Bollinger himself.
180
00:16:44,398 --> 00:16:46,438
- Head of NASA.
- I know.
181
00:16:46,567 --> 00:16:50,566
I told him you'd always wanted
to be an astronaut but gave up...
182
00:16:50,697 --> 00:16:52,737
- I didn't give up!
- Let me finish.
183
00:16:52,866 --> 00:16:57,030
You gave up waiting for the programme
to resume after the Challenger disaster.
184
00:16:57,163 --> 00:17:00,995
- It was bad timing.
- Yes, well, I called in a few markers.
185
00:17:01,125 --> 00:17:03,996
I filled him in on your qualifications.
186
00:17:04,129 --> 00:17:07,961
You apply again,
as an Air Force nominee, young lady,...
187
00:17:08,092 --> 00:17:10,844
...and I think you'll find NASA supportive.
188
00:17:10,970 --> 00:17:14,137
- There's a waiting list a mile long.
- Not for you.
189
00:17:15,100 --> 00:17:17,223
- Dad, you can't do that.
- I did.
190
00:17:17,352 --> 00:17:18,977
Without talking to me first.
191
00:17:20,105 --> 00:17:22,561
You're... telling me you don't want this?
192
00:17:24,318 --> 00:17:28,186
They know what you can offer
the space programme. They want you.
193
00:17:28,323 --> 00:17:32,451
That's not the point. The work
I am doing now is very important to me.
194
00:17:32,578 --> 00:17:34,202
It's not your dream.
195
00:17:34,997 --> 00:17:37,239
Let's just leave it at that. Please?
196
00:17:38,042 --> 00:17:40,082
At least talk to the man.
197
00:17:40,211 --> 00:17:42,251
Do that much for me.
198
00:17:44,049 --> 00:17:46,967
I knew sooner or later
you'd make this about you.
199
00:17:47,845 --> 00:17:50,930
- All right.
- It's not that I don't appreciate it.
200
00:17:51,057 --> 00:17:52,599
I said all right!
201
00:17:52,725 --> 00:17:55,395
I'll catch up with you after the ceremony.
202
00:18:08,159 --> 00:18:10,199
Colonel Jack O'Neill, right?
203
00:18:12,706 --> 00:18:14,746
I'm not sure.
204
00:18:16,711 --> 00:18:19,463
You are one hard man to find,
let me tell you.
205
00:18:21,675 --> 00:18:25,126
- Who are you?
- Armin Selig.
206
00:18:25,262 --> 00:18:27,006
I'm a journalist.
207
00:18:27,139 --> 00:18:29,809
I'll have a beer.
208
00:18:31,644 --> 00:18:33,684
Why don't you have mine?
209
00:18:33,813 --> 00:18:35,806
I haven't touched it.
210
00:18:35,941 --> 00:18:40,319
- Heading back to the Stargate so soon?
- The what?
211
00:18:41,447 --> 00:18:44,069
Big, round, greyish thing. Can't miss it.
212
00:18:44,200 --> 00:18:46,489
I don't know what that is.
213
00:18:46,620 --> 00:18:49,906
Before you go, Colonel,
maybe you should hear this.
214
00:18:50,040 --> 00:18:53,492
I knew you were coming here,
so I planned ahead, and...
215
00:18:53,627 --> 00:18:55,667
...I got a little lucky.
216
00:18:55,797 --> 00:18:59,166
You know,
I can navigate my way across a galaxy.
217
00:18:59,300 --> 00:19:02,088
But I get lost every time
I come to Washington.
218
00:19:02,220 --> 00:19:05,804
Don't worry, sir.
These are my old stomping grounds.
219
00:19:05,933 --> 00:19:07,475
My condolences.
220
00:19:07,602 --> 00:19:11,053
Two years at the Pentagon
trying to make Stargate a reality.
221
00:19:11,189 --> 00:19:14,143
- I'd say it was time well spent.
- You think?
222
00:19:14,276 --> 00:19:16,849
This isn't all I've got to go on, mind you.
223
00:19:16,987 --> 00:19:19,905
I have a source who told me
about a device...
224
00:19:20,032 --> 00:19:23,615
...that can send people halfway
across the galaxy and back again.
225
00:19:23,745 --> 00:19:26,532
Just looking for a little confirmation.
226
00:19:29,084 --> 00:19:32,169
Parabolic microphone,
across the square, maybe?
227
00:19:33,339 --> 00:19:35,379
Something like that.
228
00:19:36,426 --> 00:19:38,466
Technology, huh?
229
00:19:38,595 --> 00:19:41,169
Listen, I don't know who your source is,...
230
00:19:41,306 --> 00:19:43,548
...but I'm a colonel in the US Air Force.
231
00:19:43,684 --> 00:19:47,682
A C-5 Galaxy is a transport aircraft,
one of the largest in the world.
232
00:19:47,814 --> 00:19:49,853
That's what I was referring to.
233
00:19:49,983 --> 00:19:51,311
And the Stargate?
234
00:19:52,861 --> 00:19:54,901
You got me on that one.
235
00:20:03,748 --> 00:20:07,034
After the child is born,
the demon within me will awaken again.
236
00:20:07,169 --> 00:20:10,206
She will punish the child
for my disobedience.
237
00:20:10,339 --> 00:20:14,587
We will not allow it. The Goa'uld
will have become our prisoner.
238
00:20:14,719 --> 00:20:17,637
We'll have time together
until the child is born.
239
00:20:17,764 --> 00:20:20,765
You will be asked
what you remember of the Goa'uld.
240
00:20:20,893 --> 00:20:24,392
But I will be there the whole time.
I won't let them hurt you.
241
00:20:24,522 --> 00:20:26,978
We can study what keeps
the Goa'uld dormant.
242
00:20:27,108 --> 00:20:29,516
There may even be a way
we can remain together.
243
00:20:29,653 --> 00:20:31,692
Apophis will return.
244
00:20:31,822 --> 00:20:34,942
If she is gone,
he will destroy the whole village.
245
00:20:35,075 --> 00:20:39,868
Tell them an enemy of Apophis came
and stole Sha're and the child away.
246
00:20:39,998 --> 00:20:41,706
And it will be the truth, yes?
247
00:20:44,211 --> 00:20:45,788
Go with them.
248
00:20:45,921 --> 00:20:48,792
You can't just... tell her like that.
249
00:20:48,924 --> 00:20:50,798
I'm her father.
250
00:20:52,512 --> 00:20:54,136
Sha're...
251
00:20:54,264 --> 00:20:56,091
I won't force you.
252
00:20:58,644 --> 00:21:01,930
Once the demon returns,
will I be with you then?
253
00:21:03,065 --> 00:21:07,443
No. Until we could find a way to
remove the Goa'uld from within you,...
254
00:21:07,570 --> 00:21:11,319
...they would lock you up in a cell.
That's something like a cage.
255
00:21:12,409 --> 00:21:15,327
So the Goa'uld within you
will not harm others.
256
00:21:16,664 --> 00:21:20,116
Look, I won't pretend
this is going to be easy.
257
00:21:20,251 --> 00:21:25,495
But this way Apophis will not be allowed
to hurt you or your child ever again.
258
00:21:29,387 --> 00:21:31,759
Then I will come with you, my Daniel.
259
00:21:36,144 --> 00:21:39,977
Apophis may return at any moment.
We must leave now.
260
00:21:40,107 --> 00:21:43,476
He's got a great hand speed,
and he can really snap the jet.
261
00:21:43,611 --> 00:21:47,277
So he got in three good ones,
then feigned it with his right,...
262
00:21:47,407 --> 00:21:50,077
...came in with a left hook
and a right cross...
263
00:21:50,202 --> 00:21:52,610
General? A moment, please?
264
00:21:52,746 --> 00:21:54,573
Excuse me.
265
00:21:55,416 --> 00:21:57,456
We've got a problem, sir.
266
00:21:57,585 --> 00:21:59,625
We've sprung a leak.
267
00:21:59,754 --> 00:22:04,832
Apparently, someone with knowledge
of the programme... talked to a reporter.
268
00:22:04,968 --> 00:22:07,638
- This reporter approached you?
- Yes, sir.
269
00:22:07,763 --> 00:22:10,599
- And you said...?
- I denied everything.
270
00:22:10,725 --> 00:22:14,225
- He didn't buy it.
- How much does he know?
271
00:22:14,354 --> 00:22:19,017
Well, if he knows me and knew
how to find me here, a lot.
272
00:22:19,151 --> 00:22:22,106
Then you're right. We've got a problem.
273
00:22:28,203 --> 00:22:30,243
Daniel, can you hear it?
274
00:22:30,372 --> 00:22:32,412
Hear what? What's wrong?
275
00:22:40,884 --> 00:22:43,340
Ben ma wa...
276
00:22:43,470 --> 00:22:45,712
The Goa'uld ship approaches.
277
00:22:52,355 --> 00:22:53,980
Sha're, what's wrong?
278
00:22:56,235 --> 00:22:58,358
My lord comes for me.
279
00:23:00,031 --> 00:23:01,490
No!
280
00:23:01,616 --> 00:23:03,609
Sha're, fight this thing.
281
00:23:03,743 --> 00:23:06,235
You have to hold on
a little longer - please!
282
00:23:08,373 --> 00:23:09,784
Daniel?
283
00:23:12,336 --> 00:23:14,376
It's OK. It's gone now.
284
00:23:14,505 --> 00:23:16,747
Daniel! Daniel!
285
00:23:16,883 --> 00:23:20,383
Teal'c! I think she just went into labour!
286
00:23:20,512 --> 00:23:23,182
The Goa'uld's return may have induced it!
287
00:23:24,391 --> 00:23:26,265
Daniel!
288
00:23:31,316 --> 00:23:34,520
Daniel Jackson! We must leave now!
289
00:23:56,302 --> 00:24:00,004
My lord, someone attempted
to flee through the Stargate.
290
00:24:00,140 --> 00:24:02,133
They did not have time to escape.
291
00:24:02,268 --> 00:24:04,225
Find Apophis's queen.
292
00:24:11,069 --> 00:24:13,739
Say he runs his story.
How bad could it get?
293
00:24:13,864 --> 00:24:18,823
Bad. Half the government would want to
bury it, the rest would want a piece of it.
294
00:24:18,953 --> 00:24:21,491
Add to that the international fallout...
295
00:24:21,623 --> 00:24:24,624
...once Russia and China hear
we kept it from them.
296
00:24:24,751 --> 00:24:28,334
Proof of aliens, worlds populated
by ancient human cultures.
297
00:24:28,464 --> 00:24:30,504
I don't see the problem.
298
00:24:30,633 --> 00:24:33,883
I can't help but wonder
who the source could be.
299
00:24:34,012 --> 00:24:37,880
- Any one of hundreds of people.
- It's hard to believe it's one of ours.
300
00:24:38,016 --> 00:24:41,136
Every member of the SGC
knows how important our work is.
301
00:24:41,270 --> 00:24:44,722
I agree with Captain Carter.
It's much more likely political.
302
00:24:44,857 --> 00:24:48,606
- Senator Kinsey?
- If he knows, so do a dozen sycophants.
303
00:24:48,737 --> 00:24:54,776
Civilians sign non-disclosure statements.
Technically they're liable to prosecution.
304
00:24:54,910 --> 00:24:57,402
So what do we do - sue 'em?
305
00:24:57,538 --> 00:25:00,789
There's still some time
before the ceremony, Colonel.
306
00:25:00,917 --> 00:25:02,957
I'd like to know how much he knows.
307
00:25:03,086 --> 00:25:05,126
Do you know how to find him?
308
00:25:06,048 --> 00:25:08,539
I'll let him find me, sir.
309
00:25:11,554 --> 00:25:14,010
When the pain comes,
you have to breathe.
310
00:25:14,140 --> 00:25:16,679
- It comes too soon.
- The baby will be fine.
311
00:25:16,810 --> 00:25:18,850
Just worry about yourself.
312
00:25:18,979 --> 00:25:21,934
When the child comes forth,
the demon will return!
313
00:25:22,066 --> 00:25:24,604
- I know.
- Apophis comes for me!
314
00:25:24,736 --> 00:25:27,357
It was not the ship of Apophis.
315
00:25:30,325 --> 00:25:32,365
Then who?
316
00:25:32,494 --> 00:25:34,321
It was that of Heru-ur.
317
00:25:35,873 --> 00:25:37,913
He is a great enemy of Apophis.
318
00:25:38,042 --> 00:25:40,082
He will take my child.
319
00:25:40,211 --> 00:25:42,881
- Ah, Daniel!
- It's OK. Breathe! Breathe.
320
00:25:43,006 --> 00:25:45,332
This is where we hid from Ra, remember?
321
00:25:45,467 --> 00:25:47,507
- Remember?
- I remember.
322
00:25:47,637 --> 00:25:49,464
We're safe here.
323
00:25:49,597 --> 00:25:51,886
You are incorrect, Daniel Jackson.
324
00:25:52,016 --> 00:25:55,220
If it is Sha're that Heru-ur seeks,
he will find us.
325
00:25:55,354 --> 00:25:57,228
We cannot remain.
326
00:25:58,190 --> 00:26:00,230
Well, I am not leaving her.
327
00:26:01,652 --> 00:26:05,567
The moment the child is born,
the Goa'uld within Sha're will re-emerge.
328
00:26:05,699 --> 00:26:08,949
I said I am not leaving her, Teal'c!
329
00:26:13,624 --> 00:26:17,457
Then I will do what I can
to keep the Horus Guard away from you.
330
00:26:28,641 --> 00:26:30,681
You do love me.
331
00:26:32,062 --> 00:26:34,304
Yes, I do.
332
00:27:09,646 --> 00:27:11,686
Looking for me?
333
00:27:11,815 --> 00:27:16,276
Find out what the reporter knows while
your people check on his credentials?
334
00:27:17,363 --> 00:27:19,403
Ah, that's a cliché, Armin.
335
00:27:19,532 --> 00:27:23,233
I'm very good at this, Colonel.
I've been doing it a while.
336
00:27:23,370 --> 00:27:26,821
This'll be the biggest story
I've ever broken, but then...
337
00:27:26,957 --> 00:27:29,994
...it's the biggest story
anyone's broken, isn't it?
338
00:27:30,127 --> 00:27:31,835
Tell me.
339
00:27:33,297 --> 00:27:37,212
I've got all I need. I don't need you.
But I wanted to meet you anyway.
340
00:27:37,344 --> 00:27:39,752
When this breaks, you're gonna be a hero.
341
00:27:41,348 --> 00:27:43,388
Cool.
342
00:27:43,517 --> 00:27:47,053
- What are you gonna say about me?
- Subtle!
343
00:27:47,188 --> 00:27:49,228
OK, I'll do you a favour.
344
00:27:50,859 --> 00:27:53,694
You're the team leader
of a unit called SG-1.
345
00:27:53,821 --> 00:27:58,863
Between nine and 12 such units operate
out of Cheyenne Mountain under NORAD.
346
00:27:58,993 --> 00:28:03,537
You use a device called a Stargate
to travel light years from here.
347
00:28:07,169 --> 00:28:08,580
Wow!
348
00:28:08,712 --> 00:28:10,752
That's pretty amazing.
349
00:28:14,386 --> 00:28:16,758
The programme costs over seven billion.
350
00:28:16,888 --> 00:28:21,183
But the Defense Department hopes
new technologies will offset expenditure.
351
00:28:21,310 --> 00:28:24,845
Armin, let me do you a favour.
352
00:28:25,857 --> 00:28:29,689
You don't know anything.
Don't embarrass yourself.
353
00:28:29,820 --> 00:28:33,770
I know those two brilliant flashes
in the night sky a few months ago...
354
00:28:33,908 --> 00:28:36,992
...were really alien ships
on their way to attack Earth.
355
00:28:37,120 --> 00:28:39,159
- You blew them up.
- I did?
356
00:28:40,290 --> 00:28:42,330
All right.
357
00:28:43,418 --> 00:28:45,707
If you're gonna go ahead with it,...
358
00:28:45,838 --> 00:28:48,590
...I wanna make sure
you get one thing right.
359
00:28:50,259 --> 00:28:52,833
It's O'Neill, with two Is.
360
00:28:55,098 --> 00:28:59,891
There's another Colonel O'Neil with one I.
He has no sense of humour at all.
361
00:29:00,020 --> 00:29:05,016
- The story's gonna run, Colonel.
- It'll read like science fiction, Armin.
362
00:29:05,151 --> 00:29:08,770
- This country has no official secrets act.
- I know that.
363
00:29:08,905 --> 00:29:11,278
- You can't stop me.
- I know that, too.
364
00:29:11,408 --> 00:29:17,079
- You don't think anyone'll believe it?
- I'm sure someone will. But it's not me.
365
00:29:19,042 --> 00:29:21,082
We'll see.
366
00:29:26,175 --> 00:29:28,215
That's two Is, right?
367
00:29:39,190 --> 00:29:41,229
You! 911- ambulance! Now!
368
00:29:42,193 --> 00:29:44,519
Don't move! Don't try to move!
369
00:29:44,654 --> 00:29:46,777
You did this.
370
00:29:46,907 --> 00:29:48,946
No! No, we didn't do this.
371
00:29:50,828 --> 00:29:52,868
Son of a bitch.
372
00:30:11,893 --> 00:30:13,352
My lord!
373
00:30:13,478 --> 00:30:15,685
I have questioned many in the city.
374
00:30:15,814 --> 00:30:18,650
Apophis's queen is here,
as you suspected.
375
00:30:18,776 --> 00:30:22,525
Apophis will return through the Stargate
to claim his child.
376
00:30:22,655 --> 00:30:27,282
- We shall be here, my lord.
- His queen and child will be taken alive.
377
00:30:31,707 --> 00:30:34,163
Where is your daughter?
378
00:30:34,294 --> 00:30:37,580
I cannot tell you what I do not know.
379
00:30:42,344 --> 00:30:44,384
What? Would you have me lie?
380
00:30:46,307 --> 00:30:47,849
Jaffa!
381
00:30:56,110 --> 00:30:58,150
Dad?
382
00:30:58,279 --> 00:31:00,521
I've been looking all over for you.
383
00:31:00,657 --> 00:31:04,607
You must be disappointed.
Any idea why the President cancelled?
384
00:31:04,745 --> 00:31:07,117
Colonel O'Neill witnessed an accident.
385
00:31:07,247 --> 00:31:11,376
The President couldn't adjust
his schedule. Bad timing all around.
386
00:31:11,502 --> 00:31:16,212
General Hammond will give us the medals
at a private ceremony back at the base.
387
00:31:16,341 --> 00:31:20,256
Well, it's the honour that matters.
Whether I can be there or not.
388
00:31:20,387 --> 00:31:22,594
- Dad...
- I have cancer, Sam.
389
00:31:24,433 --> 00:31:27,007
- What?
- Lymphoma.
390
00:31:29,189 --> 00:31:31,727
- That's bad.
- Well, it's not good.
391
00:31:31,859 --> 00:31:36,153
But it's not the worst. Don't you worry.
I'm gonna be around for a while.
392
00:31:36,280 --> 00:31:38,320
Oh, God... Dad!
393
00:31:45,999 --> 00:31:49,084
I was hoping to live to see you
become an astronaut.
394
00:31:50,254 --> 00:31:53,837
Sweetheart, I don't care
what it is you do in that mountain.
395
00:31:53,967 --> 00:31:57,882
Nothing in the world can live up to
the chance of going to space.
396
00:31:58,013 --> 00:32:00,053
Not for you.
397
00:32:00,182 --> 00:32:03,302
It's something you've wanted
your whole life.
398
00:32:04,395 --> 00:32:09,272
And, I admit it, I want to see you
fulfil your life's dreams before I die.
399
00:32:10,277 --> 00:32:12,484
But it's my dream. Isn't it up to me?
400
00:32:12,613 --> 00:32:14,606
Fathers have dreams, too.
401
00:32:17,702 --> 00:32:19,742
I'm sorry, I can't.
402
00:32:22,582 --> 00:32:23,993
All right.
403
00:32:27,004 --> 00:32:30,089
Like I said, this thing's
gonna go on for months.
404
00:32:30,216 --> 00:32:32,968
So you don't have to
check up on me tomorrow.
405
00:32:33,094 --> 00:32:35,004
Dad, please don't go like this.
406
00:32:35,138 --> 00:32:37,178
Congratulations on the medal.
407
00:32:37,307 --> 00:32:39,347
I'm sure you deserve it.
408
00:32:40,770 --> 00:32:43,308
Dad...
409
00:32:53,659 --> 00:32:55,202
Daniel!
410
00:32:55,328 --> 00:32:59,243
- It's all right, Sha're. Push!
- No! The demon will come back!
411
00:32:59,374 --> 00:33:01,414
You have to push!
412
00:33:01,543 --> 00:33:04,628
- But I will lose you, Daniel! Please!
- Look at me.
413
00:33:04,755 --> 00:33:07,626
- Agh! Please!
- Look at me!
414
00:33:07,758 --> 00:33:11,092
I love you. I will always love you.
You understand?
415
00:33:11,221 --> 00:33:14,424
The Goa'uld can never
take that away from us.
416
00:33:14,558 --> 00:33:16,467
Never.
417
00:33:16,602 --> 00:33:20,185
- Agh, Daniel! The pain comes again!
- I'm here.
418
00:33:21,733 --> 00:33:23,975
Aaagh! Daniel!
419
00:33:24,110 --> 00:33:25,770
I'm here!
420
00:33:25,904 --> 00:33:28,574
And now the baby's here!
Now you have to push!
421
00:33:33,538 --> 00:33:35,577
Forgive me.
422
00:33:41,588 --> 00:33:43,830
It's a boy!
423
00:33:45,718 --> 00:33:47,841
It's a boy.
424
00:33:48,596 --> 00:33:50,636
Give me the child!
425
00:33:59,525 --> 00:34:01,732
Bring me the child of Apophis.
426
00:34:17,045 --> 00:34:21,375
Apophis, my pharaoh,
will destroy you both for this.
427
00:34:21,508 --> 00:34:24,178
Tell him Heru-ur
has taken his son as his own.
428
00:34:33,856 --> 00:34:35,895
We have little time.
429
00:34:43,700 --> 00:34:45,740
We must go.
430
00:34:56,548 --> 00:34:58,588
It's your grandson.
431
00:35:03,055 --> 00:35:05,511
He is beautiful. Yes?
432
00:35:05,642 --> 00:35:07,681
Yes, he is.
433
00:35:09,104 --> 00:35:13,019
You cannot remain here, good father.
You must go into hiding.
434
00:35:13,150 --> 00:35:17,148
You are telling me the demon
has returned to reclaim my daughter?
435
00:35:17,280 --> 00:35:18,822
Yes.
436
00:35:21,159 --> 00:35:23,235
I will need a nursing woman.
437
00:35:23,370 --> 00:35:27,582
You must find one whom you can trust,
one who is not afraid of hardship.
438
00:35:32,338 --> 00:35:35,423
So it may be that I will never
see my daughter again.
439
00:35:36,510 --> 00:35:39,879
Sha're is strong, good father.
She will not give up.
440
00:35:40,014 --> 00:35:42,339
And neither will I.
441
00:35:54,030 --> 00:35:57,862
Colonel Jack O'Neill,
Captain Samantha Carter.
442
00:35:57,992 --> 00:36:03,829
You have distinguished yourselves by
heroism involving voluntary risk of life.
443
00:36:05,501 --> 00:36:07,743
Against impossible odds,...
444
00:36:07,878 --> 00:36:13,799
...with only the help of your team members
Teal'c and Dr. Daniel Jackson,...
445
00:36:13,927 --> 00:36:18,755
...you destroyed both Goa'uld spacecraft
that were poised to attack this world.
446
00:36:18,891 --> 00:36:22,474
Your exemplary courage and heroism
reflect great credit...
447
00:36:22,603 --> 00:36:25,854
...upon yourself
and the United States Air Force.
448
00:36:27,442 --> 00:36:28,853
Thank you, sir.
449
00:36:30,112 --> 00:36:33,113
I'm only sorry the accident
made it impossible...
450
00:36:33,240 --> 00:36:35,483
...for the President himself to do this.
451
00:36:35,618 --> 00:36:39,568
I beg to differ, sir.
It's an honour to receive it from you.
452
00:36:40,749 --> 00:36:42,789
Congratulations, Captain.
453
00:36:42,918 --> 00:36:45,623
I know Dr. Jackson
is expecting you on Abydos.
454
00:36:45,755 --> 00:36:47,794
You may ship out when ready.
455
00:36:47,924 --> 00:36:50,545
I'll be ready to go in ten minutes, Colonel.
456
00:36:53,972 --> 00:36:55,597
Dismissed.
457
00:37:08,530 --> 00:37:11,318
It was an accident.
458
00:37:13,911 --> 00:37:15,951
Yes, sir.
459
00:37:26,884 --> 00:37:28,711
My lord.
460
00:37:30,221 --> 00:37:32,261
Kel shak, Jaffa?
461
00:37:32,391 --> 00:37:34,430
Kel shak, Heru-ur.
462
00:37:35,352 --> 00:37:38,852
Serpent guards of Apophis
have taken the child.
463
00:37:39,899 --> 00:37:41,892
Who is this human?
464
00:37:42,026 --> 00:37:45,562
He claims his people are the Tauri,
enemies of Apophis.
465
00:37:45,697 --> 00:37:49,742
You? Among the warriors
who defeated Apophis?
466
00:37:49,869 --> 00:37:51,612
As a matter of fact, I was.
467
00:37:54,666 --> 00:37:56,908
The Tauri are stronger than you think.
468
00:37:57,043 --> 00:38:01,587
An alliance would prove extremely useful
to both of us, against our common enemy.
469
00:38:02,758 --> 00:38:04,798
Alliance?
470
00:38:05,803 --> 00:38:07,843
You are nothing.
471
00:38:07,972 --> 00:38:10,179
Your world is nothing.
472
00:38:10,308 --> 00:38:14,437
Once I have conquered Apophis,
I will make slaves of your people.
473
00:38:14,563 --> 00:38:16,603
You will serve me.
474
00:38:18,651 --> 00:38:20,858
No, I don't think so.
475
00:38:22,948 --> 00:38:25,521
Kneel before your God!
476
00:38:34,044 --> 00:38:36,202
My lord, the Stargate!
477
00:38:40,426 --> 00:38:42,466
Apophis comes! Stand ready!
478
00:39:11,878 --> 00:39:13,669
Tauri! Kree!
479
00:39:13,797 --> 00:39:15,837
What the hell...?
480
00:39:21,097 --> 00:39:22,211
Cover me!
481
00:39:33,986 --> 00:39:36,026
You dare challenge me?
482
00:39:39,618 --> 00:39:41,160
I was thinkin' about it.
483
00:39:47,710 --> 00:39:49,750
You'll pay for this insolence!
484
00:40:07,190 --> 00:40:10,939
- Teal'c?
- Somebody explain what just happened.
485
00:40:11,070 --> 00:40:14,605
- It is a lengthy tale, O'Neill.
- "Long story", Teal'c.
486
00:40:14,741 --> 00:40:17,991
Good thing you remembered
their shield's deflection...
487
00:40:18,119 --> 00:40:21,904
...is directly proportionaI
to the kinetic energy directed at it.
488
00:40:22,040 --> 00:40:23,701
Right!
489
00:40:23,834 --> 00:40:25,626
We should get out of here.
490
00:40:26,963 --> 00:40:29,002
- Apophis.
- What?!
491
00:40:29,132 --> 00:40:31,172
We must cover ourselves.
492
00:40:54,202 --> 00:40:56,491
Jaffa. Kel Amaunet.
493
00:40:56,621 --> 00:40:58,579
I am here, my Pharaoh.
494
00:41:14,266 --> 00:41:16,306
The child?
495
00:41:18,354 --> 00:41:20,892
Stolen, by your enemy Heru-ur.
496
00:41:22,233 --> 00:41:24,985
Forgive me, my Pharaoh, for failing you.
497
00:41:35,081 --> 00:41:36,741
Jaffa! Shal tek!
498
00:41:54,520 --> 00:41:57,438
Come home with me, my queen.
499
00:42:13,917 --> 00:42:16,835
Sir, there's still
a Goa'uld ship on top of us.
500
00:42:16,962 --> 00:42:19,002
Dial us home, Captain, please.
501
00:42:24,804 --> 00:42:27,260
Are you all right?
502
00:42:27,390 --> 00:42:29,430
No. No, I'm not.
503
00:42:31,478 --> 00:42:33,518
But I will be.
504
00:42:35,608 --> 00:42:38,360
She looked directly at us, Daniel Jackson.
505
00:42:38,486 --> 00:42:40,775
But she did not reveal our position.
506
00:42:47,455 --> 00:42:49,494
Let's go home.