1 00:00:23,958 --> 00:00:25,998 That was just a few minutes ago. 2 00:00:26,127 --> 00:00:30,588 Obviously, Kasuf's unburied the Stargate and is waiting - for me. 3 00:00:30,716 --> 00:00:32,755 One Abydos year to the day. 4 00:00:32,885 --> 00:00:35,720 - They kept their word. - And I have to keep mine. 5 00:00:35,846 --> 00:00:39,430 Daniel, you said you'd go back there in a year, with Sha're. 6 00:00:39,559 --> 00:00:43,474 I know. But at least I can tell her father that I haven't given up. 7 00:00:43,605 --> 00:00:45,432 That I won't give up. 8 00:00:45,566 --> 00:00:49,231 - That she's a Goa'uld? - Yes. 9 00:00:50,029 --> 00:00:52,069 Does he really need to know that? 10 00:00:53,658 --> 00:00:55,698 Kasuf is family. 11 00:00:55,827 --> 00:00:57,785 I owe it to him. 12 00:00:57,913 --> 00:01:02,659 I have nothing against your returning to Abydos, Dr. Jackson. 13 00:01:02,793 --> 00:01:06,329 But Colonel O'Neill and Captain Carter are due in Washington. 14 00:01:06,464 --> 00:01:09,798 I can hardly ask the US President to change his schedule. 15 00:01:09,926 --> 00:01:13,177 If I don't go back now, they will bury the gate for good. 16 00:01:13,305 --> 00:01:15,345 I told them to if I never came back. 17 00:01:17,352 --> 00:01:20,638 General, I lived among these people for over a year. 18 00:01:20,772 --> 00:01:23,939 And I couldn't possibly be safer than with Teal'c. 19 00:01:24,067 --> 00:01:26,903 - Thank you, Daniel Jackson. - You're welcome. 20 00:01:27,029 --> 00:01:30,030 Daniel Jackson assures me they are a peaceful people. 21 00:01:30,158 --> 00:01:32,731 They're a great people! Are you kiddin'? 22 00:01:33,912 --> 00:01:38,989 In fact, why don't we blow off this medal ceremony thing and go with the boys? 23 00:01:40,628 --> 00:01:42,668 You may leave when ready. 24 00:01:57,605 --> 00:02:00,690 So we'll come pick you up in a couple of days, huh? 25 00:02:00,817 --> 00:02:03,190 And... say hi to the President for me. 26 00:02:03,320 --> 00:02:05,360 Will do. 27 00:02:27,556 --> 00:02:29,762 Don't be afraid, good father. 28 00:02:31,769 --> 00:02:33,809 This is Teal'c. 29 00:02:33,938 --> 00:02:36,725 Tal mal tiak, mal we-ia. 30 00:02:38,234 --> 00:02:40,274 I am honoured. 31 00:02:42,364 --> 00:02:45,200 Bai ah kawk ma tee. 32 00:02:53,085 --> 00:02:57,581 Good father, I ask your forgiveness. I have returned without your daughter. 33 00:02:57,715 --> 00:03:00,087 So it is. 34 00:03:01,260 --> 00:03:04,760 I fear that my search will continue for many seasons. 35 00:03:07,100 --> 00:03:08,725 Come. 36 00:03:31,545 --> 00:03:33,584 Sha're! 37 00:04:52,094 --> 00:04:54,466 No! Take my life in exchange. 38 00:04:55,556 --> 00:04:57,596 Nobody's killing anybody. 39 00:04:57,725 --> 00:04:59,849 Sha're is no longer your daughter. 40 00:04:59,978 --> 00:05:01,721 Kasuf, we're in danger. 41 00:05:01,855 --> 00:05:04,607 - How long has she been here? - More than a season. 42 00:05:04,733 --> 00:05:06,773 - What? - Why are we in danger? 43 00:05:06,902 --> 00:05:08,278 Husband. 44 00:05:08,404 --> 00:05:11,322 I am Sha're's husband. Who are you? 45 00:05:11,449 --> 00:05:15,661 - My Daniel, please! - Come no further. 46 00:05:15,787 --> 00:05:19,157 Good son! Do your eyes not see? 47 00:05:19,291 --> 00:05:22,328 Sha're has been taken by a Goa'uld. 48 00:05:22,462 --> 00:05:25,498 A demon now lives within her. One of great power and evil. 49 00:05:27,217 --> 00:05:29,257 He speaks the truth, Father. 50 00:05:29,386 --> 00:05:32,672 - But you said you returned to me! - And I have. 51 00:05:32,807 --> 00:05:34,550 Stop it! Just stop it! 52 00:05:34,684 --> 00:05:38,100 You can't fool me! I know what you are! I've seen what you are! 53 00:05:38,229 --> 00:05:40,056 Please, believe me! 54 00:05:40,190 --> 00:05:41,815 No. 55 00:05:41,942 --> 00:05:45,442 The demon sleeps because I am with child. 56 00:05:50,368 --> 00:05:52,408 Hear me, husband! 57 00:05:53,413 --> 00:05:57,198 The Goa'uld that has stolen my soul is called Amaunet. 58 00:05:57,334 --> 00:06:00,917 She sleeps for the sake of the child. 59 00:06:01,047 --> 00:06:02,162 Why? 60 00:06:02,298 --> 00:06:05,999 If she awakens, the child will come forth stillborn. 61 00:06:07,679 --> 00:06:10,846 I have never known a Goa'uld to father a human child. 62 00:06:13,770 --> 00:06:15,809 Apophis is the father? 63 00:06:19,359 --> 00:06:23,108 - Yes. - Then Apophis is here also. 64 00:06:24,073 --> 00:06:26,113 No. 65 00:06:26,242 --> 00:06:28,282 He has hidden me away. 66 00:06:28,411 --> 00:06:34,201 He does not want to reveal the true purpose of this child to his enemies. 67 00:06:34,334 --> 00:06:36,411 What true purpose? 68 00:06:39,465 --> 00:06:41,505 Sha're! 69 00:06:41,634 --> 00:06:44,801 What does Apophis want with a human child? 70 00:06:46,390 --> 00:06:50,969 He wishes the child to one day become his new host. 71 00:06:55,233 --> 00:06:56,644 Is that true? 72 00:07:01,156 --> 00:07:02,355 Sha're! 73 00:07:06,871 --> 00:07:08,579 Is that true? 74 00:07:12,044 --> 00:07:14,083 Yes. 75 00:07:54,175 --> 00:07:57,959 You know, I can navigate my way across a galaxy. 76 00:07:58,096 --> 00:08:00,883 But I get lost every time I come to Washington. 77 00:08:01,016 --> 00:08:04,183 Don't worry, sir. These are my old stomping grounds. 78 00:08:04,311 --> 00:08:06,268 Sorry to hear that. 79 00:08:06,397 --> 00:08:10,312 Two years at the Pentagon trying to make the Stargate a reality. 80 00:08:10,443 --> 00:08:13,361 - I'd say it was time well spent. - You think? 81 00:08:29,089 --> 00:08:32,209 - General Hammond's doing the rounds. - Oh, yeah. 82 00:08:32,343 --> 00:08:35,344 He's a player. He knows how to work a room. 83 00:08:35,471 --> 00:08:37,844 - Punch? - Yes, sir. Thanks. 84 00:08:49,153 --> 00:08:51,609 Dad. 85 00:08:57,955 --> 00:08:59,995 Daniel no longer loves me. 86 00:09:02,085 --> 00:09:04,124 You are incorrect. 87 00:09:06,798 --> 00:09:09,468 Daniel Jackson cares for you greatly. 88 00:09:09,593 --> 00:09:12,049 He does not behave as a husband. 89 00:09:13,431 --> 00:09:15,839 I have seen your face before. 90 00:09:15,975 --> 00:09:18,811 As first prime of Apophis,... 91 00:09:18,937 --> 00:09:22,223 ...I was present when the Goa'uld invaded your body. 92 00:09:23,525 --> 00:09:26,396 For my part, I can only ask your forgiveness. 93 00:09:26,529 --> 00:09:29,103 No. It is more. 94 00:09:29,949 --> 00:09:32,405 You are the traitor. 95 00:09:32,869 --> 00:09:34,280 Teal'c. 96 00:09:35,914 --> 00:09:37,325 That is correct. 97 00:09:37,458 --> 00:09:39,581 How can you know this? 98 00:09:45,008 --> 00:09:47,131 My mind is full of images. 99 00:09:47,261 --> 00:09:50,844 Apophis railing and cursing your name. 100 00:09:51,974 --> 00:09:54,466 His place among the System Lords is no more. 101 00:09:54,602 --> 00:09:57,888 Then these are the memories of the Goa'uld within you. 102 00:09:58,023 --> 00:10:00,063 Yes. 103 00:10:21,090 --> 00:10:23,130 This is most difficult. 104 00:10:26,597 --> 00:10:28,636 Daniel Jackson,... 105 00:10:28,766 --> 00:10:32,716 ...we must return with Sha're through the Stargate immediately. 106 00:10:34,481 --> 00:10:36,141 Why? 107 00:10:36,274 --> 00:10:40,225 As long as the Goa'uld within her sleeps, Sha're shares its memories. 108 00:10:41,238 --> 00:10:43,278 So? So what? 109 00:10:43,407 --> 00:10:45,863 It would be of great strategic benefit... 110 00:10:45,994 --> 00:10:50,323 ...to have access to the Goa'uld genetic memory, even for a few days. 111 00:10:50,457 --> 00:10:52,497 What?! 112 00:10:55,129 --> 00:10:57,169 Access? 113 00:10:58,383 --> 00:11:01,384 Do you know who it is we're talking about? 114 00:11:01,511 --> 00:11:03,551 I do. 115 00:11:03,722 --> 00:11:05,929 And soon she will give birth. 116 00:11:08,185 --> 00:11:10,641 Well, hasn't she gone through enough? 117 00:11:11,731 --> 00:11:16,607 What are you talking about here, Teal'c? Handing her over to Maybourne for study? 118 00:11:16,737 --> 00:11:19,821 The knowledge she possesses could one day save your world. 119 00:11:19,949 --> 00:11:21,988 I don't care! 120 00:11:24,078 --> 00:11:26,949 I will not put her through that, too! 121 00:11:27,999 --> 00:11:30,039 I'm sorry! 122 00:11:31,587 --> 00:11:35,371 More sorry for yourself, it appears, than for Sha're. 123 00:11:35,508 --> 00:11:39,126 Within a matter of days, Sha're will give birth. 124 00:11:39,262 --> 00:11:41,753 The Goa'uld within her will be awakened. 125 00:11:41,890 --> 00:11:45,259 Apophis will take this child and leave Abydos for ever. 126 00:11:45,394 --> 00:11:49,439 That is the fate you choose for Sha're by allowing her to stay. 127 00:12:02,705 --> 00:12:04,912 Then I'd like a moment with my wife. 128 00:12:07,294 --> 00:12:09,785 Alone. 129 00:12:20,642 --> 00:12:24,771 I invited Jake myself, Captain. I thought you might enjoy the surprise. 130 00:12:24,897 --> 00:12:27,020 Really, sir, that's sweet. 131 00:12:27,149 --> 00:12:30,435 George and I served together when the Air Force really was... 132 00:12:30,570 --> 00:12:33,240 - ...our first line of defence. - It still is. 133 00:12:33,365 --> 00:12:37,114 Of course it is. I was talking about when the Cold War was still on. 134 00:12:37,244 --> 00:12:42,037 Anyway, when George told me you were up for the air medal for your work in... 135 00:12:43,251 --> 00:12:45,956 What the hell was that again? 136 00:12:47,255 --> 00:12:50,340 Analysis of deep-space radar telemetry. 137 00:12:50,885 --> 00:12:52,379 Right! 138 00:12:56,182 --> 00:12:58,222 - Sam... - Thank you, sir. 139 00:12:58,351 --> 00:13:00,677 Colonel Jack O'Neill - Jacob Carter. 140 00:13:01,605 --> 00:13:03,598 Carter? As in...? 141 00:13:03,732 --> 00:13:05,642 As in... my father, sir, yes. 142 00:13:05,776 --> 00:13:08,065 Get outta town! Sam's dad? 143 00:13:09,197 --> 00:13:12,400 - I've heard nothing about you, sir. - What's there to say... 144 00:13:12,534 --> 00:13:14,990 ...about an old general waiting to retire? 145 00:13:15,120 --> 00:13:18,869 - Dad, I talk about you all the time. - I retired myself one time. 146 00:13:19,000 --> 00:13:20,791 Couldn't stay away. 147 00:13:20,918 --> 00:13:26,044 From your analysis of deep-space radar telemetry, you mean. 148 00:13:26,174 --> 00:13:29,959 Well, it's just so damn fascinating. 149 00:13:30,095 --> 00:13:34,390 I'm sure it is. Otherwise, you wouldn't be receiving the air medal. 150 00:13:34,517 --> 00:13:36,806 We have our moments. 151 00:13:39,106 --> 00:13:41,145 Uh... Will you excuse me? 152 00:13:41,275 --> 00:13:46,352 We don't get out of Cheyenne Mountain enough. I'm gonna grab some air, outside. 153 00:13:47,448 --> 00:13:50,616 General... Captain... General... Waiter? 154 00:13:50,744 --> 00:13:52,784 I guess I'll go make the rounds. 155 00:13:55,916 --> 00:13:57,541 Just between us,... 156 00:13:57,668 --> 00:14:00,504 ...your cover stories could use a little polish. 157 00:14:00,630 --> 00:14:03,382 Sorry, Dad? I don't know what you mean. 158 00:14:03,508 --> 00:14:05,667 Of course not. I'm out of line. 159 00:14:07,513 --> 00:14:11,725 But whatever it is you really analyse in that mountain, deep space or not,... 160 00:14:11,851 --> 00:14:14,307 ...it can't be as exciting as the real thing. 161 00:14:15,563 --> 00:14:18,814 I'm talking about getting you into NASA, Sam. 162 00:14:19,860 --> 00:14:23,360 I'm talking about you actually going to space some day. 163 00:14:54,316 --> 00:14:55,810 You hate me. 164 00:14:55,942 --> 00:14:57,769 No. 165 00:14:57,903 --> 00:15:00,145 No, I love you. 166 00:15:00,281 --> 00:15:02,570 Will you forgive me? 167 00:15:02,700 --> 00:15:04,740 Oh, God. 168 00:15:12,002 --> 00:15:14,042 There's nothing to forgive. 169 00:15:19,302 --> 00:15:21,342 I am so ashamed. 170 00:15:27,103 --> 00:15:29,345 I hate what's been done to you. 171 00:15:31,191 --> 00:15:35,105 I hate what Apophis plans for the child growing inside of you. 172 00:15:39,617 --> 00:15:41,657 Look at me. 173 00:15:48,502 --> 00:15:50,126 I love you. 174 00:15:55,885 --> 00:15:57,925 Everything else... 175 00:16:03,852 --> 00:16:06,308 - I love you. - Oh! 176 00:16:15,365 --> 00:16:17,821 Will you stay? 177 00:16:17,952 --> 00:16:19,991 I can't. 178 00:16:25,710 --> 00:16:28,166 Because I want you to come home with me. 179 00:16:41,603 --> 00:16:44,273 I made a call to Bollinger himself. 180 00:16:44,398 --> 00:16:46,438 - Head of NASA. - I know. 181 00:16:46,567 --> 00:16:50,566 I told him you'd always wanted to be an astronaut but gave up... 182 00:16:50,697 --> 00:16:52,737 - I didn't give up! - Let me finish. 183 00:16:52,866 --> 00:16:57,030 You gave up waiting for the programme to resume after the Challenger disaster. 184 00:16:57,163 --> 00:17:00,995 - It was bad timing. - Yes, well, I called in a few markers. 185 00:17:01,125 --> 00:17:03,996 I filled him in on your qualifications. 186 00:17:04,129 --> 00:17:07,961 You apply again, as an Air Force nominee, young lady,... 187 00:17:08,092 --> 00:17:10,844 ...and I think you'll find NASA supportive. 188 00:17:10,970 --> 00:17:14,137 - There's a waiting list a mile long. - Not for you. 189 00:17:15,100 --> 00:17:17,223 - Dad, you can't do that. - I did. 190 00:17:17,352 --> 00:17:18,977 Without talking to me first. 191 00:17:20,105 --> 00:17:22,561 You're... telling me you don't want this? 192 00:17:24,318 --> 00:17:28,186 They know what you can offer the space programme. They want you. 193 00:17:28,323 --> 00:17:32,451 That's not the point. The work I am doing now is very important to me. 194 00:17:32,578 --> 00:17:34,202 It's not your dream. 195 00:17:34,997 --> 00:17:37,239 Let's just leave it at that. Please? 196 00:17:38,042 --> 00:17:40,082 At least talk to the man. 197 00:17:40,211 --> 00:17:42,251 Do that much for me. 198 00:17:44,049 --> 00:17:46,967 I knew sooner or later you'd make this about you. 199 00:17:47,845 --> 00:17:50,930 - All right. - It's not that I don't appreciate it. 200 00:17:51,057 --> 00:17:52,599 I said all right! 201 00:17:52,725 --> 00:17:55,395 I'll catch up with you after the ceremony. 202 00:18:08,159 --> 00:18:10,199 Colonel Jack O'Neill, right? 203 00:18:12,706 --> 00:18:14,746 I'm not sure. 204 00:18:16,711 --> 00:18:19,463 You are one hard man to find, let me tell you. 205 00:18:21,675 --> 00:18:25,126 - Who are you? - Armin Selig. 206 00:18:25,262 --> 00:18:27,006 I'm a journalist. 207 00:18:27,139 --> 00:18:29,809 I'll have a beer. 208 00:18:31,644 --> 00:18:33,684 Why don't you have mine? 209 00:18:33,813 --> 00:18:35,806 I haven't touched it. 210 00:18:35,941 --> 00:18:40,319 - Heading back to the Stargate so soon? - The what? 211 00:18:41,447 --> 00:18:44,069 Big, round, greyish thing. Can't miss it. 212 00:18:44,200 --> 00:18:46,489 I don't know what that is. 213 00:18:46,620 --> 00:18:49,906 Before you go, Colonel, maybe you should hear this. 214 00:18:50,040 --> 00:18:53,492 I knew you were coming here, so I planned ahead, and... 215 00:18:53,627 --> 00:18:55,667 ...I got a little lucky. 216 00:18:55,797 --> 00:18:59,166 You know, I can navigate my way across a galaxy. 217 00:18:59,300 --> 00:19:02,088 But I get lost every time I come to Washington. 218 00:19:02,220 --> 00:19:05,804 Don't worry, sir. These are my old stomping grounds. 219 00:19:05,933 --> 00:19:07,475 My condolences. 220 00:19:07,602 --> 00:19:11,053 Two years at the Pentagon trying to make Stargate a reality. 221 00:19:11,189 --> 00:19:14,143 - I'd say it was time well spent. - You think? 222 00:19:14,276 --> 00:19:16,849 This isn't all I've got to go on, mind you. 223 00:19:16,987 --> 00:19:19,905 I have a source who told me about a device... 224 00:19:20,032 --> 00:19:23,615 ...that can send people halfway across the galaxy and back again. 225 00:19:23,745 --> 00:19:26,532 Just looking for a little confirmation. 226 00:19:29,084 --> 00:19:32,169 Parabolic microphone, across the square, maybe? 227 00:19:33,339 --> 00:19:35,379 Something like that. 228 00:19:36,426 --> 00:19:38,466 Technology, huh? 229 00:19:38,595 --> 00:19:41,169 Listen, I don't know who your source is,... 230 00:19:41,306 --> 00:19:43,548 ...but I'm a colonel in the US Air Force. 231 00:19:43,684 --> 00:19:47,682 A C-5 Galaxy is a transport aircraft, one of the largest in the world. 232 00:19:47,814 --> 00:19:49,853 That's what I was referring to. 233 00:19:49,983 --> 00:19:51,311 And the Stargate? 234 00:19:52,861 --> 00:19:54,901 You got me on that one. 235 00:20:03,748 --> 00:20:07,034 After the child is born, the demon within me will awaken again. 236 00:20:07,169 --> 00:20:10,206 She will punish the child for my disobedience. 237 00:20:10,339 --> 00:20:14,587 We will not allow it. The Goa'uld will have become our prisoner. 238 00:20:14,719 --> 00:20:17,637 We'll have time together until the child is born. 239 00:20:17,764 --> 00:20:20,765 You will be asked what you remember of the Goa'uld. 240 00:20:20,893 --> 00:20:24,392 But I will be there the whole time. I won't let them hurt you. 241 00:20:24,522 --> 00:20:26,978 We can study what keeps the Goa'uld dormant. 242 00:20:27,108 --> 00:20:29,516 There may even be a way we can remain together. 243 00:20:29,653 --> 00:20:31,692 Apophis will return. 244 00:20:31,822 --> 00:20:34,942 If she is gone, he will destroy the whole village. 245 00:20:35,075 --> 00:20:39,868 Tell them an enemy of Apophis came and stole Sha're and the child away. 246 00:20:39,998 --> 00:20:41,706 And it will be the truth, yes? 247 00:20:44,211 --> 00:20:45,788 Go with them. 248 00:20:45,921 --> 00:20:48,792 You can't just... tell her like that. 249 00:20:48,924 --> 00:20:50,798 I'm her father. 250 00:20:52,512 --> 00:20:54,136 Sha're... 251 00:20:54,264 --> 00:20:56,091 I won't force you. 252 00:20:58,644 --> 00:21:01,930 Once the demon returns, will I be with you then? 253 00:21:03,065 --> 00:21:07,443 No. Until we could find a way to remove the Goa'uld from within you,... 254 00:21:07,570 --> 00:21:11,319 ...they would lock you up in a cell. That's something like a cage. 255 00:21:12,409 --> 00:21:15,327 So the Goa'uld within you will not harm others. 256 00:21:16,664 --> 00:21:20,116 Look, I won't pretend this is going to be easy. 257 00:21:20,251 --> 00:21:25,495 But this way Apophis will not be allowed to hurt you or your child ever again. 258 00:21:29,387 --> 00:21:31,759 Then I will come with you, my Daniel. 259 00:21:36,144 --> 00:21:39,977 Apophis may return at any moment. We must leave now. 260 00:21:40,107 --> 00:21:43,476 He's got a great hand speed, and he can really snap the jet. 261 00:21:43,611 --> 00:21:47,277 So he got in three good ones, then feigned it with his right,... 262 00:21:47,407 --> 00:21:50,077 ...came in with a left hook and a right cross... 263 00:21:50,202 --> 00:21:52,610 General? A moment, please? 264 00:21:52,746 --> 00:21:54,573 Excuse me. 265 00:21:55,416 --> 00:21:57,456 We've got a problem, sir. 266 00:21:57,585 --> 00:21:59,625 We've sprung a leak. 267 00:21:59,754 --> 00:22:04,832 Apparently, someone with knowledge of the programme... talked to a reporter. 268 00:22:04,968 --> 00:22:07,638 - This reporter approached you? - Yes, sir. 269 00:22:07,763 --> 00:22:10,599 - And you said...? - I denied everything. 270 00:22:10,725 --> 00:22:14,225 - He didn't buy it. - How much does he know? 271 00:22:14,354 --> 00:22:19,017 Well, if he knows me and knew how to find me here, a lot. 272 00:22:19,151 --> 00:22:22,106 Then you're right. We've got a problem. 273 00:22:28,203 --> 00:22:30,243 Daniel, can you hear it? 274 00:22:30,372 --> 00:22:32,412 Hear what? What's wrong? 275 00:22:40,884 --> 00:22:43,340 Ben ma wa... 276 00:22:43,470 --> 00:22:45,712 The Goa'uld ship approaches. 277 00:22:52,355 --> 00:22:53,980 Sha're, what's wrong? 278 00:22:56,235 --> 00:22:58,358 My lord comes for me. 279 00:23:00,031 --> 00:23:01,490 No! 280 00:23:01,616 --> 00:23:03,609 Sha're, fight this thing. 281 00:23:03,743 --> 00:23:06,235 You have to hold on a little longer - please! 282 00:23:08,373 --> 00:23:09,784 Daniel? 283 00:23:12,336 --> 00:23:14,376 It's OK. It's gone now. 284 00:23:14,505 --> 00:23:16,747 Daniel! Daniel! 285 00:23:16,883 --> 00:23:20,383 Teal'c! I think she just went into labour! 286 00:23:20,512 --> 00:23:23,182 The Goa'uld's return may have induced it! 287 00:23:24,391 --> 00:23:26,265 Daniel! 288 00:23:31,316 --> 00:23:34,520 Daniel Jackson! We must leave now! 289 00:23:56,302 --> 00:24:00,004 My lord, someone attempted to flee through the Stargate. 290 00:24:00,140 --> 00:24:02,133 They did not have time to escape. 291 00:24:02,268 --> 00:24:04,225 Find Apophis's queen. 292 00:24:11,069 --> 00:24:13,739 Say he runs his story. How bad could it get? 293 00:24:13,864 --> 00:24:18,823 Bad. Half the government would want to bury it, the rest would want a piece of it. 294 00:24:18,953 --> 00:24:21,491 Add to that the international fallout... 295 00:24:21,623 --> 00:24:24,624 ...once Russia and China hear we kept it from them. 296 00:24:24,751 --> 00:24:28,334 Proof of aliens, worlds populated by ancient human cultures. 297 00:24:28,464 --> 00:24:30,504 I don't see the problem. 298 00:24:30,633 --> 00:24:33,883 I can't help but wonder who the source could be. 299 00:24:34,012 --> 00:24:37,880 - Any one of hundreds of people. - It's hard to believe it's one of ours. 300 00:24:38,016 --> 00:24:41,136 Every member of the SGC knows how important our work is. 301 00:24:41,270 --> 00:24:44,722 I agree with Captain Carter. It's much more likely political. 302 00:24:44,857 --> 00:24:48,606 - Senator Kinsey? - If he knows, so do a dozen sycophants. 303 00:24:48,737 --> 00:24:54,776 Civilians sign non-disclosure statements. Technically they're liable to prosecution. 304 00:24:54,910 --> 00:24:57,402 So what do we do - sue 'em? 305 00:24:57,538 --> 00:25:00,789 There's still some time before the ceremony, Colonel. 306 00:25:00,917 --> 00:25:02,957 I'd like to know how much he knows. 307 00:25:03,086 --> 00:25:05,126 Do you know how to find him? 308 00:25:06,048 --> 00:25:08,539 I'll let him find me, sir. 309 00:25:11,554 --> 00:25:14,010 When the pain comes, you have to breathe. 310 00:25:14,140 --> 00:25:16,679 - It comes too soon. - The baby will be fine. 311 00:25:16,810 --> 00:25:18,850 Just worry about yourself. 312 00:25:18,979 --> 00:25:21,934 When the child comes forth, the demon will return! 313 00:25:22,066 --> 00:25:24,604 - I know. - Apophis comes for me! 314 00:25:24,736 --> 00:25:27,357 It was not the ship of Apophis. 315 00:25:30,325 --> 00:25:32,365 Then who? 316 00:25:32,494 --> 00:25:34,321 It was that of Heru-ur. 317 00:25:35,873 --> 00:25:37,913 He is a great enemy of Apophis. 318 00:25:38,042 --> 00:25:40,082 He will take my child. 319 00:25:40,211 --> 00:25:42,881 - Ah, Daniel! - It's OK. Breathe! Breathe. 320 00:25:43,006 --> 00:25:45,332 This is where we hid from Ra, remember? 321 00:25:45,467 --> 00:25:47,507 - Remember? - I remember. 322 00:25:47,637 --> 00:25:49,464 We're safe here. 323 00:25:49,597 --> 00:25:51,886 You are incorrect, Daniel Jackson. 324 00:25:52,016 --> 00:25:55,220 If it is Sha're that Heru-ur seeks, he will find us. 325 00:25:55,354 --> 00:25:57,228 We cannot remain. 326 00:25:58,190 --> 00:26:00,230 Well, I am not leaving her. 327 00:26:01,652 --> 00:26:05,567 The moment the child is born, the Goa'uld within Sha're will re-emerge. 328 00:26:05,699 --> 00:26:08,949 I said I am not leaving her, Teal'c! 329 00:26:13,624 --> 00:26:17,457 Then I will do what I can to keep the Horus Guard away from you. 330 00:26:28,641 --> 00:26:30,681 You do love me. 331 00:26:32,062 --> 00:26:34,304 Yes, I do. 332 00:27:09,646 --> 00:27:11,686 Looking for me? 333 00:27:11,815 --> 00:27:16,276 Find out what the reporter knows while your people check on his credentials? 334 00:27:17,363 --> 00:27:19,403 Ah, that's a cliché, Armin. 335 00:27:19,532 --> 00:27:23,233 I'm very good at this, Colonel. I've been doing it a while. 336 00:27:23,370 --> 00:27:26,821 This'll be the biggest story I've ever broken, but then... 337 00:27:26,957 --> 00:27:29,994 ...it's the biggest story anyone's broken, isn't it? 338 00:27:30,127 --> 00:27:31,835 Tell me. 339 00:27:33,297 --> 00:27:37,212 I've got all I need. I don't need you. But I wanted to meet you anyway. 340 00:27:37,344 --> 00:27:39,752 When this breaks, you're gonna be a hero. 341 00:27:41,348 --> 00:27:43,388 Cool. 342 00:27:43,517 --> 00:27:47,053 - What are you gonna say about me? - Subtle! 343 00:27:47,188 --> 00:27:49,228 OK, I'll do you a favour. 344 00:27:50,859 --> 00:27:53,694 You're the team leader of a unit called SG-1. 345 00:27:53,821 --> 00:27:58,863 Between nine and 12 such units operate out of Cheyenne Mountain under NORAD. 346 00:27:58,993 --> 00:28:03,537 You use a device called a Stargate to travel light years from here. 347 00:28:07,169 --> 00:28:08,580 Wow! 348 00:28:08,712 --> 00:28:10,752 That's pretty amazing. 349 00:28:14,386 --> 00:28:16,758 The programme costs over seven billion. 350 00:28:16,888 --> 00:28:21,183 But the Defense Department hopes new technologies will offset expenditure. 351 00:28:21,310 --> 00:28:24,845 Armin, let me do you a favour. 352 00:28:25,857 --> 00:28:29,689 You don't know anything. Don't embarrass yourself. 353 00:28:29,820 --> 00:28:33,770 I know those two brilliant flashes in the night sky a few months ago... 354 00:28:33,908 --> 00:28:36,992 ...were really alien ships on their way to attack Earth. 355 00:28:37,120 --> 00:28:39,159 - You blew them up. - I did? 356 00:28:40,290 --> 00:28:42,330 All right. 357 00:28:43,418 --> 00:28:45,707 If you're gonna go ahead with it,... 358 00:28:45,838 --> 00:28:48,590 ...I wanna make sure you get one thing right. 359 00:28:50,259 --> 00:28:52,833 It's O'Neill, with two Is. 360 00:28:55,098 --> 00:28:59,891 There's another Colonel O'Neil with one I. He has no sense of humour at all. 361 00:29:00,020 --> 00:29:05,016 - The story's gonna run, Colonel. - It'll read like science fiction, Armin. 362 00:29:05,151 --> 00:29:08,770 - This country has no official secrets act. - I know that. 363 00:29:08,905 --> 00:29:11,278 - You can't stop me. - I know that, too. 364 00:29:11,408 --> 00:29:17,079 - You don't think anyone'll believe it? - I'm sure someone will. But it's not me. 365 00:29:19,042 --> 00:29:21,082 We'll see. 366 00:29:26,175 --> 00:29:28,215 That's two Is, right? 367 00:29:39,190 --> 00:29:41,229 You! 911- ambulance! Now! 368 00:29:42,193 --> 00:29:44,519 Don't move! Don't try to move! 369 00:29:44,654 --> 00:29:46,777 You did this. 370 00:29:46,907 --> 00:29:48,946 No! No, we didn't do this. 371 00:29:50,828 --> 00:29:52,868 Son of a bitch. 372 00:30:11,893 --> 00:30:13,352 My lord! 373 00:30:13,478 --> 00:30:15,685 I have questioned many in the city. 374 00:30:15,814 --> 00:30:18,650 Apophis's queen is here, as you suspected. 375 00:30:18,776 --> 00:30:22,525 Apophis will return through the Stargate to claim his child. 376 00:30:22,655 --> 00:30:27,282 - We shall be here, my lord. - His queen and child will be taken alive. 377 00:30:31,707 --> 00:30:34,163 Where is your daughter? 378 00:30:34,294 --> 00:30:37,580 I cannot tell you what I do not know. 379 00:30:42,344 --> 00:30:44,384 What? Would you have me lie? 380 00:30:46,307 --> 00:30:47,849 Jaffa! 381 00:30:56,110 --> 00:30:58,150 Dad? 382 00:30:58,279 --> 00:31:00,521 I've been looking all over for you. 383 00:31:00,657 --> 00:31:04,607 You must be disappointed. Any idea why the President cancelled? 384 00:31:04,745 --> 00:31:07,117 Colonel O'Neill witnessed an accident. 385 00:31:07,247 --> 00:31:11,376 The President couldn't adjust his schedule. Bad timing all around. 386 00:31:11,502 --> 00:31:16,212 General Hammond will give us the medals at a private ceremony back at the base. 387 00:31:16,341 --> 00:31:20,256 Well, it's the honour that matters. Whether I can be there or not. 388 00:31:20,387 --> 00:31:22,594 - Dad... - I have cancer, Sam. 389 00:31:24,433 --> 00:31:27,007 - What? - Lymphoma. 390 00:31:29,189 --> 00:31:31,727 - That's bad. - Well, it's not good. 391 00:31:31,859 --> 00:31:36,153 But it's not the worst. Don't you worry. I'm gonna be around for a while. 392 00:31:36,280 --> 00:31:38,320 Oh, God... Dad! 393 00:31:45,999 --> 00:31:49,084 I was hoping to live to see you become an astronaut. 394 00:31:50,254 --> 00:31:53,837 Sweetheart, I don't care what it is you do in that mountain. 395 00:31:53,967 --> 00:31:57,882 Nothing in the world can live up to the chance of going to space. 396 00:31:58,013 --> 00:32:00,053 Not for you. 397 00:32:00,182 --> 00:32:03,302 It's something you've wanted your whole life. 398 00:32:04,395 --> 00:32:09,272 And, I admit it, I want to see you fulfil your life's dreams before I die. 399 00:32:10,277 --> 00:32:12,484 But it's my dream. Isn't it up to me? 400 00:32:12,613 --> 00:32:14,606 Fathers have dreams, too. 401 00:32:17,702 --> 00:32:19,742 I'm sorry, I can't. 402 00:32:22,582 --> 00:32:23,993 All right. 403 00:32:27,004 --> 00:32:30,089 Like I said, this thing's gonna go on for months. 404 00:32:30,216 --> 00:32:32,968 So you don't have to check up on me tomorrow. 405 00:32:33,094 --> 00:32:35,004 Dad, please don't go like this. 406 00:32:35,138 --> 00:32:37,178 Congratulations on the medal. 407 00:32:37,307 --> 00:32:39,347 I'm sure you deserve it. 408 00:32:40,770 --> 00:32:43,308 Dad... 409 00:32:53,659 --> 00:32:55,202 Daniel! 410 00:32:55,328 --> 00:32:59,243 - It's all right, Sha're. Push! - No! The demon will come back! 411 00:32:59,374 --> 00:33:01,414 You have to push! 412 00:33:01,543 --> 00:33:04,628 - But I will lose you, Daniel! Please! - Look at me. 413 00:33:04,755 --> 00:33:07,626 - Agh! Please! - Look at me! 414 00:33:07,758 --> 00:33:11,092 I love you. I will always love you. You understand? 415 00:33:11,221 --> 00:33:14,424 The Goa'uld can never take that away from us. 416 00:33:14,558 --> 00:33:16,467 Never. 417 00:33:16,602 --> 00:33:20,185 - Agh, Daniel! The pain comes again! - I'm here. 418 00:33:21,733 --> 00:33:23,975 Aaagh! Daniel! 419 00:33:24,110 --> 00:33:25,770 I'm here! 420 00:33:25,904 --> 00:33:28,574 And now the baby's here! Now you have to push! 421 00:33:33,538 --> 00:33:35,577 Forgive me. 422 00:33:41,588 --> 00:33:43,830 It's a boy! 423 00:33:45,718 --> 00:33:47,841 It's a boy. 424 00:33:48,596 --> 00:33:50,636 Give me the child! 425 00:33:59,525 --> 00:34:01,732 Bring me the child of Apophis. 426 00:34:17,045 --> 00:34:21,375 Apophis, my pharaoh, will destroy you both for this. 427 00:34:21,508 --> 00:34:24,178 Tell him Heru-ur has taken his son as his own. 428 00:34:33,856 --> 00:34:35,895 We have little time. 429 00:34:43,700 --> 00:34:45,740 We must go. 430 00:34:56,548 --> 00:34:58,588 It's your grandson. 431 00:35:03,055 --> 00:35:05,511 He is beautiful. Yes? 432 00:35:05,642 --> 00:35:07,681 Yes, he is. 433 00:35:09,104 --> 00:35:13,019 You cannot remain here, good father. You must go into hiding. 434 00:35:13,150 --> 00:35:17,148 You are telling me the demon has returned to reclaim my daughter? 435 00:35:17,280 --> 00:35:18,822 Yes. 436 00:35:21,159 --> 00:35:23,235 I will need a nursing woman. 437 00:35:23,370 --> 00:35:27,582 You must find one whom you can trust, one who is not afraid of hardship. 438 00:35:32,338 --> 00:35:35,423 So it may be that I will never see my daughter again. 439 00:35:36,510 --> 00:35:39,879 Sha're is strong, good father. She will not give up. 440 00:35:40,014 --> 00:35:42,339 And neither will I. 441 00:35:54,030 --> 00:35:57,862 Colonel Jack O'Neill, Captain Samantha Carter. 442 00:35:57,992 --> 00:36:03,829 You have distinguished yourselves by heroism involving voluntary risk of life. 443 00:36:05,501 --> 00:36:07,743 Against impossible odds,... 444 00:36:07,878 --> 00:36:13,799 ...with only the help of your team members Teal'c and Dr. Daniel Jackson,... 445 00:36:13,927 --> 00:36:18,755 ...you destroyed both Goa'uld spacecraft that were poised to attack this world. 446 00:36:18,891 --> 00:36:22,474 Your exemplary courage and heroism reflect great credit... 447 00:36:22,603 --> 00:36:25,854 ...upon yourself and the United States Air Force. 448 00:36:27,442 --> 00:36:28,853 Thank you, sir. 449 00:36:30,112 --> 00:36:33,113 I'm only sorry the accident made it impossible... 450 00:36:33,240 --> 00:36:35,483 ...for the President himself to do this. 451 00:36:35,618 --> 00:36:39,568 I beg to differ, sir. It's an honour to receive it from you. 452 00:36:40,749 --> 00:36:42,789 Congratulations, Captain. 453 00:36:42,918 --> 00:36:45,623 I know Dr. Jackson is expecting you on Abydos. 454 00:36:45,755 --> 00:36:47,794 You may ship out when ready. 455 00:36:47,924 --> 00:36:50,545 I'll be ready to go in ten minutes, Colonel. 456 00:36:53,972 --> 00:36:55,597 Dismissed. 457 00:37:08,530 --> 00:37:11,318 It was an accident. 458 00:37:13,911 --> 00:37:15,951 Yes, sir. 459 00:37:26,884 --> 00:37:28,711 My lord. 460 00:37:30,221 --> 00:37:32,261 Kel shak, Jaffa? 461 00:37:32,391 --> 00:37:34,430 Kel shak, Heru-ur. 462 00:37:35,352 --> 00:37:38,852 Serpent guards of Apophis have taken the child. 463 00:37:39,899 --> 00:37:41,892 Who is this human? 464 00:37:42,026 --> 00:37:45,562 He claims his people are the Tauri, enemies of Apophis. 465 00:37:45,697 --> 00:37:49,742 You? Among the warriors who defeated Apophis? 466 00:37:49,869 --> 00:37:51,612 As a matter of fact, I was. 467 00:37:54,666 --> 00:37:56,908 The Tauri are stronger than you think. 468 00:37:57,043 --> 00:38:01,587 An alliance would prove extremely useful to both of us, against our common enemy. 469 00:38:02,758 --> 00:38:04,798 Alliance? 470 00:38:05,803 --> 00:38:07,843 You are nothing. 471 00:38:07,972 --> 00:38:10,179 Your world is nothing. 472 00:38:10,308 --> 00:38:14,437 Once I have conquered Apophis, I will make slaves of your people. 473 00:38:14,563 --> 00:38:16,603 You will serve me. 474 00:38:18,651 --> 00:38:20,858 No, I don't think so. 475 00:38:22,948 --> 00:38:25,521 Kneel before your God! 476 00:38:34,044 --> 00:38:36,202 My lord, the Stargate! 477 00:38:40,426 --> 00:38:42,466 Apophis comes! Stand ready! 478 00:39:11,878 --> 00:39:13,669 Tauri! Kree! 479 00:39:13,797 --> 00:39:15,837 What the hell...? 480 00:39:21,097 --> 00:39:22,211 Cover me! 481 00:39:33,986 --> 00:39:36,026 You dare challenge me? 482 00:39:39,618 --> 00:39:41,160 I was thinkin' about it. 483 00:39:47,710 --> 00:39:49,750 You'll pay for this insolence! 484 00:40:07,190 --> 00:40:10,939 - Teal'c? - Somebody explain what just happened. 485 00:40:11,070 --> 00:40:14,605 - It is a lengthy tale, O'Neill. - "Long story", Teal'c. 486 00:40:14,741 --> 00:40:17,991 Good thing you remembered their shield's deflection... 487 00:40:18,119 --> 00:40:21,904 ...is directly proportionaI to the kinetic energy directed at it. 488 00:40:22,040 --> 00:40:23,701 Right! 489 00:40:23,834 --> 00:40:25,626 We should get out of here. 490 00:40:26,963 --> 00:40:29,002 - Apophis. - What?! 491 00:40:29,132 --> 00:40:31,172 We must cover ourselves. 492 00:40:54,202 --> 00:40:56,491 Jaffa. Kel Amaunet. 493 00:40:56,621 --> 00:40:58,579 I am here, my Pharaoh. 494 00:41:14,266 --> 00:41:16,306 The child? 495 00:41:18,354 --> 00:41:20,892 Stolen, by your enemy Heru-ur. 496 00:41:22,233 --> 00:41:24,985 Forgive me, my Pharaoh, for failing you. 497 00:41:35,081 --> 00:41:36,741 Jaffa! Shal tek! 498 00:41:54,520 --> 00:41:57,438 Come home with me, my queen. 499 00:42:13,917 --> 00:42:16,835 Sir, there's still a Goa'uld ship on top of us. 500 00:42:16,962 --> 00:42:19,002 Dial us home, Captain, please. 501 00:42:24,804 --> 00:42:27,260 Are you all right? 502 00:42:27,390 --> 00:42:29,430 No. No, I'm not. 503 00:42:31,478 --> 00:42:33,518 But I will be. 504 00:42:35,608 --> 00:42:38,360 She looked directly at us, Daniel Jackson. 505 00:42:38,486 --> 00:42:40,775 But she did not reveal our position. 506 00:42:47,455 --> 00:42:49,494 Let's go home.