1 00:00:12,126 --> 00:00:13,250 [static drones] 2 00:00:13,250 --> 00:00:16,500 [bright tone] 3 00:00:16,500 --> 00:00:19,500 [tense jazzy music] 4 00:00:19,500 --> 00:00:26,542 ♪ ♪ 5 00:01:48,083 --> 00:01:50,792 - Oz, the name on the street 6 00:01:50,792 --> 00:01:54,126 for the Oswald Maximum Security Penitentiary. 7 00:01:54,126 --> 00:01:55,417 - [grunts] 8 00:01:55,417 --> 00:01:58,458 - Oz, where after months of tension, 9 00:01:58,458 --> 00:02:00,126 a riot erupted. 10 00:02:00,126 --> 00:02:03,709 [alarm blaring] [indistinct shouting] 11 00:02:03,709 --> 00:02:05,042 - Aah! 12 00:02:07,001 --> 00:02:08,542 - You can't get me now, motherfucker. 13 00:02:08,542 --> 00:02:12,084 [indistinct shouting continues] [alarm continues blaring] 14 00:02:12,084 --> 00:02:13,875 - The unit known as "Emerald City" 15 00:02:13,875 --> 00:02:16,083 was overtaken by its prisoners. 16 00:02:16,083 --> 00:02:19,834 The governor ordered his troops to recapture it... 17 00:02:19,834 --> 00:02:22,333 by any means necessary. 18 00:02:22,333 --> 00:02:23,333 [gunshot] 19 00:02:23,333 --> 00:02:26,375 [glass shatters, clattering] 20 00:02:33,792 --> 00:02:36,542 [gunshots] 21 00:02:36,542 --> 00:02:38,834 When the smoke cleared-- literally, 22 00:02:38,834 --> 00:02:42,166 six prisoners and two correctional officers 23 00:02:42,166 --> 00:02:44,042 were dead, 24 00:02:44,042 --> 00:02:46,001 34 others were injured. 25 00:02:46,917 --> 00:02:48,333 - [coughing] 26 00:02:48,333 --> 00:02:50,750 - Some overcome by the gas... 27 00:02:50,750 --> 00:02:52,917 - [coughing] 28 00:02:52,917 --> 00:02:55,167 - Some from the beatings... 29 00:02:55,167 --> 00:02:58,209 [indistinct yelling] 30 00:02:59,166 --> 00:03:01,167 Some from rifle wounds. 31 00:03:01,167 --> 00:03:04,042 [gunshots] 32 00:03:04,042 --> 00:03:07,875 Among those shot, Tim McManus, 33 00:03:07,875 --> 00:03:10,125 who invented Emerald City, 34 00:03:10,125 --> 00:03:12,000 and some say 35 00:03:12,000 --> 00:03:15,625 ran it into the ground. 36 00:03:15,625 --> 00:03:17,167 [indistinct frantic voices] 37 00:03:17,167 --> 00:03:21,042 [bell ringing] [indistinct shouting] 38 00:03:21,042 --> 00:03:24,083 The rest of the prisoners were moved 39 00:03:24,083 --> 00:03:25,417 to Gen Pop... 40 00:03:25,417 --> 00:03:29,084 [overlapping shouting] 41 00:03:29,084 --> 00:03:31,250 - Beat your fucking ass. 42 00:03:31,250 --> 00:03:33,792 [shouting continues] 43 00:03:33,792 --> 00:03:35,000 - Asshole! - I'm gonna kill you! 44 00:03:35,000 --> 00:03:36,583 - Motherfucker! 45 00:03:36,583 --> 00:03:39,250 [shouting continues] 46 00:03:39,250 --> 00:03:40,375 - Fucking bitch! 47 00:03:40,375 --> 00:03:42,542 [tense music] 48 00:03:42,542 --> 00:03:44,542 - Except for the riot leaders, 49 00:03:44,542 --> 00:03:47,084 who were drop-kicked into solitary. 50 00:03:53,917 --> 00:03:56,209 ♪ ♪ 51 00:03:56,209 --> 00:03:57,917 By dawn, 52 00:03:57,917 --> 00:04:01,208 peace descended on Oz. 53 00:04:08,209 --> 00:04:09,917 Yeah, right. 54 00:04:10,875 --> 00:04:12,583 - Let me just, uh, say this about that. 55 00:04:12,583 --> 00:04:14,166 I-I've already started to put together 56 00:04:14,166 --> 00:04:15,625 a gubernatorial commission 57 00:04:15,625 --> 00:04:18,333 to investigate: one, the causes of the riot, 58 00:04:18,333 --> 00:04:21,208 two, the criminal activities of those prisoners involved, 59 00:04:21,208 --> 00:04:24,000 and three, the appropriateness of the response to it 60 00:04:24,000 --> 00:04:25,375 by Warden Glynn and his staff. 61 00:04:25,375 --> 00:04:27,167 - Governor, who will chair the commission? 62 00:04:27,167 --> 00:04:29,001 - Well, uh, I've just spoken to Alvah Case, 63 00:04:29,001 --> 00:04:31,125 who's the dean of the law school at Kaufman-Ferber University. 64 00:04:31,125 --> 00:04:34,000 He's agreed to, uh, lead the investigation. 65 00:04:34,000 --> 00:04:36,375 To my mind, there's no more respected jurist in the state. 66 00:04:36,375 --> 00:04:38,333 I can assure you his findings will be fair 67 00:04:38,333 --> 00:04:40,417 and--and complete and impartial. - Governor Devlin-- 68 00:04:42,125 --> 00:04:44,001 - Fuck you, Governor. 69 00:04:44,001 --> 00:04:45,792 - What? Am I asking so much? 70 00:04:45,792 --> 00:04:48,209 - You want me to come out on your side. 71 00:04:48,209 --> 00:04:51,001 You want to close down Emerald City permanently. 72 00:04:51,001 --> 00:04:52,375 You want me to say that the prisoners 73 00:04:52,375 --> 00:04:55,208 are guilty of everything, and you were totally justified 74 00:04:55,208 --> 00:04:57,209 in bringing in the S.O.R.T. Team. 75 00:04:57,209 --> 00:04:59,250 You want your hands clean 76 00:04:59,250 --> 00:05:01,000 of the blood of those eight dead. 77 00:05:01,000 --> 00:05:04,001 - My hands are clean. My conscience is clear. 78 00:05:04,001 --> 00:05:05,208 - Well, then back off 79 00:05:05,208 --> 00:05:06,834 and let me do what you appointed me to do. 80 00:05:07,709 --> 00:05:10,291 - Okay. 81 00:05:10,291 --> 00:05:13,126 But keep one other thing in mind, 82 00:05:13,126 --> 00:05:15,083 Mervin Suttel is stepping down 83 00:05:15,083 --> 00:05:17,208 as state's attorney general. 84 00:05:17,208 --> 00:05:20,542 I'm looking for just the right man to replace him. 85 00:05:22,126 --> 00:05:26,041 Come in, Warden, we're done. 86 00:05:26,041 --> 00:05:28,709 Find the truth, Case, 87 00:05:28,709 --> 00:05:32,000 'cause the truth shall set your fee. 88 00:05:33,208 --> 00:05:35,209 [door slams] - [chuckling] 89 00:05:35,209 --> 00:05:36,917 "The truth." 90 00:05:36,917 --> 00:05:39,166 What is the truth, Leo? 91 00:05:39,166 --> 00:05:41,667 Is Devlin guilty? 92 00:05:41,667 --> 00:05:43,709 Are you? 93 00:05:45,209 --> 00:05:47,792 Leo... 94 00:05:47,792 --> 00:05:51,209 depending on what I do find, 95 00:05:51,209 --> 00:05:53,333 you could be the one who gets fired. 96 00:05:54,625 --> 00:05:56,375 - Yeah. 97 00:05:56,375 --> 00:05:59,667 and you may be doing me one huge fucking favor. 98 00:05:59,667 --> 00:06:06,709 ♪ ♪ 99 00:06:10,250 --> 00:06:12,125 - How they hanging, Vern? 100 00:06:12,125 --> 00:06:15,167 ♪ ♪ 101 00:06:15,167 --> 00:06:18,834 - C.C.! Hello? 102 00:06:18,834 --> 00:06:20,166 Yo, something's fucked! 103 00:06:20,166 --> 00:06:23,209 - Oh, great, more Em City prags. 104 00:06:23,209 --> 00:06:24,834 You fucks have a hissy fit, now the rest of us 105 00:06:24,834 --> 00:06:27,417 gotta sleep on top of each other? 106 00:06:27,417 --> 00:06:29,959 Hear me, boys, and hear me good. 107 00:06:29,959 --> 00:06:31,750 This is my cell. 108 00:06:31,750 --> 00:06:33,375 This is my bunk. 109 00:06:33,375 --> 00:06:34,709 You got a problem with that? 110 00:06:34,709 --> 00:06:37,083 - No. 111 00:06:37,083 --> 00:06:39,042 - [mumbling] How do you like your Katies done? 112 00:06:39,042 --> 00:06:41,583 Fried in butter. - Hey. Hey. 113 00:06:41,583 --> 00:06:42,959 - [laughing] - I'm talking to you. 114 00:06:42,959 --> 00:06:44,959 - Hey, either of you hear 115 00:06:44,959 --> 00:06:46,667 what happened to Dobbins or Vahue? 116 00:06:46,667 --> 00:06:48,167 - No. - Shut the fuck up. 117 00:06:48,167 --> 00:06:49,333 - Were they in the hospital? 118 00:06:49,333 --> 00:06:51,667 - I was only in ER, I couldn't see into the ward. 119 00:06:51,667 --> 00:06:53,500 - Shut the fuck up! - How do you like your Katies 120 00:06:53,500 --> 00:06:56,166 - Beecher! - C.C.! 121 00:06:56,166 --> 00:06:58,126 - Shut the fuck up! - Tits! 122 00:06:58,126 --> 00:07:00,291 - Beecher! - Hookie, Pookie, Winkie, mum-- 123 00:07:00,291 --> 00:07:02,792 How do you like your-- - Shut the fuck up. 124 00:07:05,417 --> 00:07:08,041 [laughs] 125 00:07:08,041 --> 00:07:10,667 - [screams] Tits! 126 00:07:10,667 --> 00:07:12,167 - Chill, little brother. 127 00:07:12,167 --> 00:07:14,126 - Who the fuck you calling little brother, man? 128 00:07:14,126 --> 00:07:15,208 - Get off me, man! 129 00:07:15,208 --> 00:07:18,250 [overlapping shouting] [punches landing] 130 00:07:19,208 --> 00:07:22,208 [dramatic music] 131 00:07:22,208 --> 00:07:29,041 ♪ ♪ 132 00:07:29,041 --> 00:07:30,875 Let me go! 133 00:07:30,875 --> 00:07:33,709 - Ladies and gentlemen, let us now pray. 134 00:07:33,709 --> 00:07:35,208 Please stand. 135 00:07:39,291 --> 00:07:42,000 Lord... we pray for the souls 136 00:07:42,000 --> 00:07:44,167 of our friends and colleagues. 137 00:07:44,167 --> 00:07:48,166 Officers Edward Hunt and Anthony Nowakowski... 138 00:07:48,166 --> 00:07:50,500 and we pray for the souls of the six prisoners 139 00:07:50,500 --> 00:07:53,291 who died as well. [murmuring] 140 00:07:55,333 --> 00:07:58,792 We pray for the recovery of officers Joseph Mineo 141 00:07:58,792 --> 00:08:01,917 and Jason Armstrong, and for Tim McManus. 142 00:08:02,917 --> 00:08:05,959 [overlapping shouting, commotion] 143 00:08:11,084 --> 00:08:14,001 And, Lord, 144 00:08:14,001 --> 00:08:17,750 we ask your blessing on this place. 145 00:08:17,750 --> 00:08:20,083 We ask for understanding. 146 00:08:20,083 --> 00:08:24,167 We ask for patience. 147 00:08:24,167 --> 00:08:27,125 We ask for the strength to forgive. 148 00:08:30,084 --> 00:08:32,042 We ask to be forgiven. 149 00:08:32,625 --> 00:08:35,042 - I say no negotiations. 150 00:08:35,042 --> 00:08:37,417 I say we cut off Em City's water and electricity 151 00:08:37,417 --> 00:08:39,001 and tonight when they're sitting in the dark, 152 00:08:39,001 --> 00:08:40,291 we fire tear gas in there. 153 00:08:40,291 --> 00:08:41,875 - What about the hostages? 154 00:08:41,875 --> 00:08:43,126 - Hopefully, the S.O.R.T. Team will reach them. 155 00:08:43,126 --> 00:08:44,458 - Hopefully? - So that we might 156 00:08:44,458 --> 00:08:48,167 renew ourselves in this important work that we do. 157 00:08:50,333 --> 00:08:51,542 Amen. 158 00:08:51,542 --> 00:08:53,375 all: Amen. 159 00:08:53,375 --> 00:08:56,250 - Blame's a beautiful thing, baby. 160 00:08:56,250 --> 00:08:59,375 Blame keeps this whole planet spinning. 161 00:09:02,084 --> 00:09:04,250 You can point your finger at the next man, 162 00:09:04,250 --> 00:09:06,291 you can shift the weight onto him. 163 00:09:06,291 --> 00:09:09,042 You don't have to carry that shit around yourself. 164 00:09:09,042 --> 00:09:13,000 You can slide into bed and get a good night's nap. 165 00:09:15,166 --> 00:09:17,083 Yeah, right. 166 00:09:17,083 --> 00:09:20,709 - [panting] 167 00:09:20,709 --> 00:09:22,583 - Mr. McManus? 168 00:09:24,625 --> 00:09:26,166 Mr. McManus? 169 00:09:26,166 --> 00:09:27,709 Alvah Case. 170 00:09:30,042 --> 00:09:32,875 - Oh, yes. [clears throat] 171 00:09:32,875 --> 00:09:35,834 Our grand inquisitor. 172 00:09:35,834 --> 00:09:37,709 - This is not an inquisition, sir. 173 00:09:37,709 --> 00:09:38,917 - Bullshit. 174 00:09:38,917 --> 00:09:41,209 Devlin's been trying to dismantle Em City 175 00:09:41,209 --> 00:09:43,291 since the beginning. 176 00:09:43,291 --> 00:09:45,125 This is his chance. 177 00:09:45,125 --> 00:09:48,500 - Ooh, Leo told me you'd be tough. 178 00:09:48,500 --> 00:09:51,041 He says you two aren't always in agreement, 179 00:09:51,041 --> 00:09:54,625 but he admires your vision, your ideals. 180 00:09:54,625 --> 00:09:58,750 - What is it you want exactly? 181 00:09:58,750 --> 00:09:59,959 - I want to ask some questions. 182 00:10:00,750 --> 00:10:03,792 ♪ ♪ 183 00:10:03,792 --> 00:10:06,208 - I have nothing to say. 184 00:10:06,208 --> 00:10:08,333 - Governor is busy picking the other members 185 00:10:08,333 --> 00:10:10,209 of the commission. 186 00:10:10,209 --> 00:10:13,375 In the meantime, I'm doing some preliminary interviews. 187 00:10:13,375 --> 00:10:16,001 - I have nothing to say. 188 00:10:16,001 --> 00:10:18,041 - Look... 189 00:10:18,041 --> 00:10:20,458 ultimately it's going to be up to me 190 00:10:20,458 --> 00:10:24,001 to decide if Em City ever reopens. 191 00:10:24,001 --> 00:10:30,333 ♪ ♪ 192 00:10:30,333 --> 00:10:32,375 - I have nothing to say. 193 00:10:33,959 --> 00:10:37,042 [door clanging open] 194 00:10:38,542 --> 00:10:40,000 - Minister Said? 195 00:10:42,166 --> 00:10:43,542 - As-salaam alaykum. 196 00:10:46,000 --> 00:10:48,500 - Alvah Case. 197 00:10:48,500 --> 00:10:51,083 I'm here to interview you about the riot. 198 00:10:51,083 --> 00:10:54,709 - Is that interview or interrogate? 199 00:10:54,709 --> 00:10:57,750 - I guess that depends on what you're guilty of. 200 00:10:57,750 --> 00:10:59,375 - There was no riot. 201 00:10:59,375 --> 00:11:01,959 - Oh, really? 202 00:11:01,959 --> 00:11:03,291 - There was a righteous struggle 203 00:11:03,291 --> 00:11:05,333 against repression and injustice. 204 00:11:05,333 --> 00:11:07,583 - Well, righteous or not, 205 00:11:07,583 --> 00:11:10,792 there are still eight bodies 206 00:11:10,792 --> 00:11:12,667 rotting in the morgue. 207 00:11:15,084 --> 00:11:16,875 - I grieve their deaths. 208 00:11:19,166 --> 00:11:21,750 - Do you mind? - Please. 209 00:11:26,667 --> 00:11:28,875 - I understand that from the minute you came to Oz 210 00:11:28,875 --> 00:11:31,208 you started organizing other Muslims, 211 00:11:31,208 --> 00:11:34,126 converting stone-cold killers, 212 00:11:34,126 --> 00:11:38,417 all the while sowing seeds of discontent. 213 00:11:38,417 --> 00:11:42,125 - I spoke the truth. - Then speak it now. 214 00:11:42,125 --> 00:11:44,250 Oh, come on, Said. 215 00:11:44,250 --> 00:11:47,041 You talk a good game about the truth, 216 00:11:47,041 --> 00:11:49,917 but how come it doesn't include taking responsibility 217 00:11:49,917 --> 00:11:52,167 for what you've done? - I didn't fire those rifles. 218 00:11:52,167 --> 00:11:54,042 - Did you create a set of circumstances 219 00:11:54,042 --> 00:11:55,667 that caused the rifles to be fired? 220 00:11:55,667 --> 00:11:59,208 - The judicial system created those circumstances, not I. 221 00:11:59,208 --> 00:12:02,041 Your commission is a fraud, Case. 222 00:12:02,041 --> 00:12:04,417 Governor Devlin-- the one man whose actions 223 00:12:04,417 --> 00:12:09,000 should be investigated, is the man that appointed you. 224 00:12:09,000 --> 00:12:12,042 That's like me getting to pick the injury at my own trial. 225 00:12:15,834 --> 00:12:18,875 - [breathing heavily, singing in foreign language] 226 00:12:24,041 --> 00:12:26,291 You want to lick my balls? 227 00:12:28,375 --> 00:12:31,417 [continues singing in foreign language] 228 00:12:38,084 --> 00:12:41,041 [overlapping shouting] 229 00:12:41,041 --> 00:12:45,000 - Judge Fee and Mr. Balling will focus on events 230 00:12:45,000 --> 00:12:46,834 leading up to the riot. 231 00:12:46,834 --> 00:12:50,458 Bishop Callahan and Mr. Dodge will deal with the behavior 232 00:12:50,458 --> 00:12:53,291 of the inmates and the staff during the riot. 233 00:12:53,291 --> 00:12:56,625 Mrs. Eiduson and Dudley Fried will concentrate on 234 00:12:56,625 --> 00:12:58,500 their decision to send the S.O.R.T. Team. 235 00:12:58,500 --> 00:13:00,375 - Mr. Case, how long do you estimate 236 00:13:00,375 --> 00:13:03,500 the investigation will take? Days, weeks? 237 00:13:03,500 --> 00:13:05,959 - Well, it will take as long as it takes. 238 00:13:05,959 --> 00:13:07,917 [overlapping questions] 239 00:13:12,750 --> 00:13:16,333 - And you're... - Augustus Hill. 240 00:13:16,333 --> 00:13:19,042 - Hill. Hill. Hill. Hill. Hill. 241 00:13:19,042 --> 00:13:20,959 - Hey, can I ask you a question? 242 00:13:20,959 --> 00:13:22,917 Two prisoners got released on the riot. 243 00:13:22,917 --> 00:13:25,291 Eugene Dobbins, Jackson Vahue. 244 00:13:25,291 --> 00:13:27,042 - Shut the fuck up. - Somebody help him! 245 00:13:27,042 --> 00:13:28,375 - Dobbins was hurt pretty bad. 246 00:13:28,375 --> 00:13:29,834 You know what happened to them? 247 00:13:29,834 --> 00:13:31,792 - My questions first, Hill. 248 00:13:35,625 --> 00:13:40,001 So--So tell me in as many words as necessary... 249 00:13:41,001 --> 00:13:42,834 What you think led to the riot. 250 00:13:42,834 --> 00:13:44,166 [overlapping shouting, commotion] 251 00:13:44,166 --> 00:13:47,042 - These men are violent. All they know is violence. 252 00:13:47,042 --> 00:13:50,083 - The COs, man, they treat us like shit. 253 00:13:50,083 --> 00:13:52,917 - Sometimes the inmates get bored. 254 00:13:52,917 --> 00:13:54,667 - They took away conjugals. 255 00:13:54,667 --> 00:13:56,208 They took away smoking. 256 00:13:56,208 --> 00:13:58,166 - No, it's more than that. 257 00:13:58,166 --> 00:14:01,208 You deny a man his freedom, his family, his privacy, 258 00:14:01,208 --> 00:14:04,291 his dignity, then all he has left is time to simmer 259 00:14:04,291 --> 00:14:07,125 and eventually the simmer becomes a boil. 260 00:14:07,125 --> 00:14:08,750 [all chanting] - Said. Said. Said. 261 00:14:08,750 --> 00:14:10,458 - We've been hearing whispers that the Muslims 262 00:14:10,458 --> 00:14:14,125 were gonna start trouble. - The Aryans are paranoid. 263 00:14:14,125 --> 00:14:15,875 - What caused the riot? 264 00:14:15,875 --> 00:14:19,166 Two brain-dead crack-head motherfuckers playing checkers. 265 00:14:19,166 --> 00:14:23,834 - And then all of a sudden the world imploded. 266 00:14:23,834 --> 00:14:26,417 - Fuckin' cocksucker! [overlapping shouting] 267 00:14:26,417 --> 00:14:29,542 - We treated the hostages good. - They treated us like shit. 268 00:14:29,542 --> 00:14:32,875 - We tried to negotiate. - Their demands were ridiculous. 269 00:14:32,875 --> 00:14:34,583 - And then the lights went out. 270 00:14:34,583 --> 00:14:36,750 [screaming] 271 00:14:36,750 --> 00:14:39,625 - There was tear gas. - Guns. 272 00:14:39,625 --> 00:14:42,001 - Tim McManus got shot in the chest. 273 00:14:42,001 --> 00:14:44,458 - I saw the side of Rodrigo's head get blown off. 274 00:14:44,458 --> 00:14:46,083 [gunshot] 275 00:14:48,875 --> 00:14:51,500 - Hunt and Nowakowski were both hit in the back. 276 00:14:51,500 --> 00:14:54,083 - What about Scott Ross? 277 00:14:54,083 --> 00:14:56,042 - What about him? 278 00:14:56,042 --> 00:14:57,709 - Well, according to the autopsy 279 00:14:57,709 --> 00:14:59,875 he was shot three times. 280 00:14:59,875 --> 00:15:01,709 Once in the head, once in the heart, 281 00:15:01,709 --> 00:15:04,083 and once in the testicles. 282 00:15:04,083 --> 00:15:07,125 - Yeah? - I was curious. 283 00:15:07,125 --> 00:15:10,458 Bullets flying randomly every which way 284 00:15:10,458 --> 00:15:15,458 and he gets shot three times in three very precise places? 285 00:15:16,667 --> 00:15:18,500 - Yeah, that's right. 286 00:15:18,500 --> 00:15:21,792 - They say curiosity killed the cat. 287 00:15:21,792 --> 00:15:23,458 What the fuck was the cat so curious about 288 00:15:23,458 --> 00:15:25,750 that got him killed? 289 00:15:25,750 --> 00:15:29,166 - [singing in foreign language] 290 00:15:29,166 --> 00:15:32,208 [banging] 291 00:15:37,917 --> 00:15:39,166 [coughs] 292 00:15:39,166 --> 00:15:42,208 [singing continues] 293 00:15:47,125 --> 00:15:49,166 - Solitary sucks, man. 294 00:15:49,166 --> 00:15:50,667 If you really want some company, 295 00:15:50,667 --> 00:15:52,166 you just gotta go through withdrawal. 296 00:15:52,166 --> 00:15:59,208 ♪ ♪ 297 00:16:01,250 --> 00:16:04,458 - [singing continues] 298 00:16:04,458 --> 00:16:06,959 I love you. [laughs] 299 00:16:08,417 --> 00:16:11,083 - Just what I love, my prison in lockdown, 300 00:16:11,083 --> 00:16:14,542 crawling with outside investigators and TV cameras. 301 00:16:14,542 --> 00:16:16,084 - What are you afraid we'll find? 302 00:16:16,084 --> 00:16:18,166 - It's not what you'll find, it's the way you'll find it. 303 00:16:18,166 --> 00:16:21,375 All these questions, they-- they stir things up 304 00:16:21,375 --> 00:16:24,750 and God knows everyone's stirred up enough right now. 305 00:16:24,750 --> 00:16:28,542 - Leo, who was Scott Ross? 306 00:16:28,542 --> 00:16:33,834 - Ross? Ah, he was a biker, drug dealer, 307 00:16:33,834 --> 00:16:36,042 three strikes lifer. Why? 308 00:16:36,042 --> 00:16:37,166 - Well, I'm not sure yet, 309 00:16:37,166 --> 00:16:39,375 but, um... 310 00:16:39,375 --> 00:16:41,875 Ross may have been murdered. 311 00:16:41,875 --> 00:16:43,084 - What? 312 00:16:43,084 --> 00:16:44,166 - During the S.O.R.T. Team's attack 313 00:16:44,166 --> 00:16:47,667 he may have been killed deliberately. 314 00:16:47,667 --> 00:16:49,709 - What makes you think that? 315 00:16:49,709 --> 00:16:53,542 - He was shot three times, almost execution style. 316 00:16:53,542 --> 00:16:57,208 And the bullets in Ross' body were 9 mm's, 317 00:16:57,208 --> 00:17:00,792 not double-oughts, which were in S.O.R.T. rifles. 318 00:17:00,792 --> 00:17:03,709 - The S.O.R.T. Team uses 9mm in a handgun. 319 00:17:03,709 --> 00:17:06,083 - Right. - So S.O.R.T. Team member A, 320 00:17:06,083 --> 00:17:08,167 he enters the common room in Em City, 321 00:17:08,167 --> 00:17:09,917 lowers his rifle, Ross comes at him 322 00:17:09,917 --> 00:17:12,001 from out of the dark, he raises his handgun, 323 00:17:12,001 --> 00:17:14,375 fires, that's not murder. 324 00:17:14,375 --> 00:17:16,375 - You throw a bullet in someone's brain, 325 00:17:16,375 --> 00:17:18,208 you pretty much figure he's done. 326 00:17:18,208 --> 00:17:19,917 - Well, maybe he shot him in the heart first, 327 00:17:19,917 --> 00:17:21,625 or the balls and Ross just kept coming. 328 00:17:21,625 --> 00:17:23,291 - Yeah, but the bullet from Ross' brain 329 00:17:23,291 --> 00:17:27,209 was in the wall below the command center by a TV set. 330 00:17:27,209 --> 00:17:28,959 And the one that went through his heart, 331 00:17:28,959 --> 00:17:30,667 was embedded in the floor. 332 00:17:30,667 --> 00:17:32,792 So, unless he died falling upwards... 333 00:17:32,792 --> 00:17:35,084 - It's murder. 334 00:17:35,084 --> 00:17:37,083 [overlapping chatter, grunts] 335 00:17:37,083 --> 00:17:39,417 [whistle blows] 336 00:17:39,417 --> 00:17:40,834 - In all that chaos, 337 00:17:40,834 --> 00:17:43,042 what a perfect chance to off Ross, 338 00:17:43,042 --> 00:17:45,959 and get away with it, Scott-free. 339 00:17:48,041 --> 00:17:49,542 - That's him over there. 340 00:17:50,583 --> 00:17:52,375 Officer Heim? 341 00:18:04,959 --> 00:18:07,959 - The bullets that killed Ross 342 00:18:07,959 --> 00:18:10,917 came from the same box as the ones 343 00:18:10,917 --> 00:18:12,959 that you put in your handgun. 344 00:18:12,959 --> 00:18:15,250 - So? 345 00:18:15,250 --> 00:18:18,667 - So your gun was used to kill Ross. 346 00:18:18,667 --> 00:18:20,083 - Uh-huh. 347 00:18:20,083 --> 00:18:23,709 - Yet you don't mention firing at him in your report. 348 00:18:23,709 --> 00:18:25,500 - I didn't. 349 00:18:25,500 --> 00:18:27,875 - Then who did? 350 00:18:27,875 --> 00:18:29,084 - I don't know. 351 00:18:29,084 --> 00:18:32,126 [gunshots, glass shattering] 352 00:18:34,291 --> 00:18:37,084 - Did you hand your gun to someone? 353 00:18:37,084 --> 00:18:39,291 - No. 354 00:18:39,291 --> 00:18:42,250 - Was it in your holster when you entered Em City? 355 00:18:43,709 --> 00:18:46,417 - Yes. - And then? 356 00:18:48,167 --> 00:18:49,375 - It disappeared. 357 00:18:49,375 --> 00:18:52,375 - Did you feel anyone take it? 358 00:18:52,375 --> 00:18:55,458 - No, things were crazy in there, you know? 359 00:18:55,458 --> 00:18:58,542 Happening pretty fast. 360 00:18:58,542 --> 00:19:01,125 - So you're telling me... 361 00:19:01,125 --> 00:19:03,208 that someone lifted the handgun 362 00:19:03,208 --> 00:19:07,750 out of your holster without you knowing? 363 00:19:07,750 --> 00:19:09,083 - That's right. 364 00:19:09,083 --> 00:19:12,041 - Well, how come you didn't mention that little ditty 365 00:19:12,041 --> 00:19:15,125 in your report? 366 00:19:15,125 --> 00:19:17,291 - Because I found it on the floor. 367 00:19:17,291 --> 00:19:19,250 - Ahh. 368 00:19:19,250 --> 00:19:22,333 Officer Heim... 369 00:19:22,333 --> 00:19:27,166 do I look like a stupid, fucking idiot to you? 370 00:19:28,959 --> 00:19:30,750 - No, sir. 371 00:19:30,750 --> 00:19:33,209 - Then cut the shit! 372 00:19:33,209 --> 00:19:37,417 You S.O.R.T. guys love your weapons more than pussy. 373 00:19:37,417 --> 00:19:40,126 You'd die before letting anyone take it 374 00:19:40,126 --> 00:19:43,083 and you'd sure as Christ know it was gone. 375 00:19:45,166 --> 00:19:49,084 Who are you covering for, huh? 376 00:19:53,917 --> 00:19:59,001 - Scott Ross was a low-life scum fuck 377 00:19:59,001 --> 00:20:03,084 just like all those other scum fucks in there. 378 00:20:03,084 --> 00:20:05,875 They hurt Armstrong and Mineo. 379 00:20:05,875 --> 00:20:10,000 'Cause of them, Hunt and Nowakowski died. 380 00:20:10,000 --> 00:20:12,166 Are you seriously going after some CO 381 00:20:12,166 --> 00:20:15,126 'cause they whacked a fucking pig like Ross? 382 00:20:15,126 --> 00:20:17,209 ♪ ♪ 383 00:20:17,209 --> 00:20:20,542 Who the fuck's side are you on? 384 00:20:20,542 --> 00:20:22,458 - The law. 385 00:20:22,458 --> 00:20:24,875 I'm on the law's side. 386 00:20:26,458 --> 00:20:30,208 Now you can go. 387 00:20:30,208 --> 00:20:32,250 - Thank you. 388 00:20:34,792 --> 00:20:36,333 - I never lie. 389 00:20:36,333 --> 00:20:39,625 Not 'cause I'm so honest, but... 390 00:20:39,625 --> 00:20:42,083 'cause I have a bad memory 391 00:20:42,083 --> 00:20:44,126 and you can't be a good liar 392 00:20:44,126 --> 00:20:45,500 if you got a bad memory. 393 00:20:54,208 --> 00:20:58,375 Wangler, you okay? 394 00:20:58,375 --> 00:21:01,166 - I need some tits, Hill, man. 395 00:21:01,166 --> 00:21:03,834 - Tits is the last thing you need, man. 396 00:21:14,750 --> 00:21:17,250 - Hey, come on, wake up. 397 00:21:17,250 --> 00:21:18,625 Get up for a second. 398 00:21:18,625 --> 00:21:20,083 - No. - Come on, man. 399 00:21:20,083 --> 00:21:22,166 - No, fuck you, man. - Hey, suck my cock, man, 400 00:21:22,166 --> 00:21:24,542 Come on, man, suck my cock. 401 00:21:24,542 --> 00:21:26,542 Come on, man. Suck my cock, prag. 402 00:21:26,542 --> 00:21:28,834 - Fuck you. Aah! 403 00:21:28,834 --> 00:21:30,209 [groans] - Get up. 404 00:21:30,209 --> 00:21:33,001 - All right. All right. - Let's go. 405 00:21:33,001 --> 00:21:36,333 - Come on. What the fuck, man, let's go. 406 00:21:36,333 --> 00:21:39,500 - Okay, okay. [exhales sharply] 407 00:21:40,709 --> 00:21:42,083 - Come on. 408 00:21:42,083 --> 00:21:44,709 Come on, bitch. Let's go. 409 00:21:44,709 --> 00:21:49,250 Yeah, Oh, yeah. 410 00:21:51,167 --> 00:21:54,209 [moaning] 411 00:21:55,458 --> 00:21:59,417 [screaming] 412 00:21:59,417 --> 00:22:00,625 - [spits] 413 00:22:00,625 --> 00:22:01,625 - [screaming continues] 414 00:22:01,625 --> 00:22:03,000 [alarm ringing] 415 00:22:03,000 --> 00:22:04,834 [screaming] - It's okay. 416 00:22:04,834 --> 00:22:06,792 Tyrone, I need wraps. 417 00:22:06,792 --> 00:22:09,458 - [screaming] 418 00:22:15,792 --> 00:22:17,417 - [spits] 419 00:22:23,583 --> 00:22:24,959 - [sighs] 420 00:22:24,959 --> 00:22:26,792 You still on the job? 421 00:22:26,792 --> 00:22:28,208 - Yeah. 422 00:22:28,208 --> 00:22:30,291 So are you. 423 00:22:30,291 --> 00:22:33,375 - Well, we had a couple of incidents tonight. 424 00:22:33,375 --> 00:22:35,375 - Anything I should know about? 425 00:22:35,375 --> 00:22:37,167 - Nah. 426 00:22:39,001 --> 00:22:40,917 What are you doing in here? 427 00:22:42,000 --> 00:22:46,125 - I'm trying to figure this Ross thing through. 428 00:22:46,125 --> 00:22:48,208 There were six hostages left 429 00:22:48,208 --> 00:22:50,750 when the S.O.R.T. Team attacked. 430 00:22:50,750 --> 00:22:52,917 McManus, Wittlesey, 431 00:22:52,917 --> 00:22:56,084 Mukada, D'Agnasti, Hunt 432 00:22:56,084 --> 00:22:57,084 and Nowakowski. 433 00:22:57,084 --> 00:22:59,959 Now Hunt and Nowakowski died 434 00:22:59,959 --> 00:23:02,917 during the first moments of the assault 435 00:23:02,917 --> 00:23:05,291 and McManus was shot, 436 00:23:05,291 --> 00:23:07,583 so there's less of a chance that he killed Ross. 437 00:23:07,583 --> 00:23:11,167 - [scoffs] What makes you so sure it was a CO? 438 00:23:11,167 --> 00:23:12,500 Why not a prisoner? 439 00:23:12,500 --> 00:23:15,083 Ross wasn't exactly beloved by his fellow inmates. 440 00:23:15,083 --> 00:23:17,875 - Oh, that was my first thought. 441 00:23:17,875 --> 00:23:19,083 That someone used the opportunity 442 00:23:19,083 --> 00:23:20,834 to take revenge on a guy... 443 00:23:21,542 --> 00:23:24,709 But after talking with, uh, Officer Heim-- 444 00:23:24,709 --> 00:23:28,167 who by the way, Leo, is lying through his teeth... 445 00:23:29,209 --> 00:23:32,084 I realized he'd never cover for a con. 446 00:23:33,000 --> 00:23:35,542 He's protecting one of his own. 447 00:23:35,542 --> 00:23:38,167 - D'Agnasti. - Or Wittlesey. 448 00:23:39,500 --> 00:23:41,000 Or Mukada. 449 00:23:41,000 --> 00:23:43,458 - Alvah, stop! 450 00:23:43,458 --> 00:23:46,333 Father Mukada wasn't involved. 451 00:23:46,333 --> 00:23:48,041 - You never know. 452 00:23:49,750 --> 00:23:51,834 How did Ross treat everyone? 453 00:23:51,834 --> 00:23:55,667 - He was a condescending, little prick. 454 00:23:55,667 --> 00:23:59,166 - Did he do any harm to you, personally? Physically? 455 00:23:59,166 --> 00:24:00,667 - Nope. 456 00:24:00,667 --> 00:24:03,208 - What about officers Wittlesey or D'Agnasti? 457 00:24:03,208 --> 00:24:05,834 - I don't remember. 458 00:24:05,834 --> 00:24:09,001 I'd been beaten pretty badly and I was... 459 00:24:10,709 --> 00:24:12,500 Terrified. 460 00:24:14,542 --> 00:24:16,458 - Anything else you remember? 461 00:24:17,750 --> 00:24:19,625 - My nose itched. 462 00:24:19,625 --> 00:24:21,291 But because our hands were tied behind us, 463 00:24:21,291 --> 00:24:23,291 I couldn't scratch. 464 00:24:23,291 --> 00:24:25,166 - Stand in a straight line. 465 00:24:25,166 --> 00:24:28,667 When they come in, you get hit first. 466 00:24:28,667 --> 00:24:30,959 - Through it all-- 467 00:24:30,959 --> 00:24:33,542 through the tear gas and the gunfire 468 00:24:33,542 --> 00:24:36,709 and the fear and the adrenaline in overdrive... 469 00:24:36,709 --> 00:24:38,250 [exhales] 470 00:24:38,250 --> 00:24:42,000 The only thing I could think of was, 471 00:24:42,000 --> 00:24:44,583 "Christ, would someone please scratch my nose?" 472 00:24:44,583 --> 00:24:47,000 [gate buzzes] - Tits! 473 00:24:47,000 --> 00:24:48,291 I need some tits. 474 00:24:48,291 --> 00:24:49,709 Diezles. - [sighs] 475 00:24:49,709 --> 00:24:51,583 - [howling] 476 00:24:51,583 --> 00:24:52,792 - Shut the fuck up! 477 00:24:52,792 --> 00:24:54,041 - Fuck you, you fat fuck. 478 00:24:54,041 --> 00:24:57,417 - You hear anything about Dobbins or Vahue? 479 00:24:57,417 --> 00:24:59,625 - [groans] - I'm asking you a--D'Agnasti! 480 00:24:59,625 --> 00:25:01,166 I'm asking you a question. - I need some tits! 481 00:25:01,166 --> 00:25:03,042 - No. [gate buzzes] 482 00:25:03,042 --> 00:25:05,042 - Thank you! - [howling] 483 00:25:05,042 --> 00:25:06,709 Ow! - You fucking junky fuck. 484 00:25:06,709 --> 00:25:08,959 - Shit. - Shut the fuck up before I 485 00:25:08,959 --> 00:25:10,084 kick the shit out of you! - Kiss my ass. 486 00:25:10,084 --> 00:25:12,250 - D'Agnasti. D'Agnasti. 487 00:25:12,250 --> 00:25:14,209 D'Agnasti. - What? 488 00:25:14,209 --> 00:25:16,126 - Can I ask you a few more questions? 489 00:25:16,126 --> 00:25:18,917 - I'm working here. - I'll be brief. 490 00:25:18,917 --> 00:25:21,084 - Ask him about food. These sandwiches suck. 491 00:25:22,917 --> 00:25:26,084 All of the hostages were bound, right? 492 00:25:26,084 --> 00:25:28,583 Hands behind your back with rope? 493 00:25:28,583 --> 00:25:30,959 - Yeah. - When did you get free? 494 00:25:30,959 --> 00:25:33,167 - Sometime after the shooting stopped. 495 00:25:33,167 --> 00:25:36,208 - Who tied you up? Which prisoners in particular? 496 00:25:36,208 --> 00:25:38,208 - Scott Ross. - [howling] 497 00:25:38,208 --> 00:25:40,041 - Settle down, Wangler! 498 00:25:42,042 --> 00:25:44,792 - You didn't like Ross. - Help! 499 00:25:44,792 --> 00:25:47,417 - What was there to like? - Tits! [howling] 500 00:25:47,417 --> 00:25:49,333 - Shut the fuck up! 501 00:25:49,333 --> 00:25:52,209 [overlapping voices] 502 00:25:53,667 --> 00:25:55,834 - Pretty quiet. - What? 503 00:25:55,834 --> 00:25:57,750 - Well, compared to your last assignment 504 00:25:57,750 --> 00:26:00,709 at Emerald City, this is pretty quiet. 505 00:26:00,709 --> 00:26:02,458 [alarm beeping] 506 00:26:02,458 --> 00:26:04,083 - Whoa, whoa, whoa, can I help you? 507 00:26:04,083 --> 00:26:06,000 - Yeah, I'm here to see my husband, Billy Kempf. 508 00:26:06,000 --> 00:26:07,750 - I'm sorry, ma'am, we're in lockdown. 509 00:26:07,750 --> 00:26:11,084 - No, no, no, okay? I drove 312 miles. 510 00:26:11,084 --> 00:26:12,166 Look, look. 511 00:26:12,166 --> 00:26:15,041 It says I'm supposed to see Billy Kempf today. 512 00:26:15,041 --> 00:26:17,333 - Well, we had a riot here. Maybe you heard about it? 513 00:26:17,333 --> 00:26:18,709 - Fuck yes, I heard about it. 514 00:26:18,709 --> 00:26:20,125 I also heard the fucking thing was over. 515 00:26:20,125 --> 00:26:22,542 - Yes, it is. - Yeah, so you let me see Billy. 516 00:26:22,542 --> 00:26:24,250 - You won't be seeing him today. - No, no, no, no. 517 00:26:24,250 --> 00:26:26,208 You don't get it, honey, I drove 312 miles. 518 00:26:26,208 --> 00:26:27,208 - Can I help you with anything else? 519 00:26:27,208 --> 00:26:28,792 - Yes, you can. You can open 520 00:26:28,792 --> 00:26:30,042 those fucking gates... - Can I help you with anything-- 521 00:26:30,042 --> 00:26:31,166 Can I help you with anything else? 522 00:26:31,166 --> 00:26:32,792 - I don't have to stand for this bullshit, okay! 523 00:26:32,792 --> 00:26:34,084 - That's it. Tommy, come here. - Who the fuck 524 00:26:34,084 --> 00:26:35,250 do you think you are! I drove 300-- 525 00:26:35,250 --> 00:26:39,042 This is bullshit! Don't you fucking touch me! 526 00:26:39,042 --> 00:26:42,291 - Maybe it's not so quiet after all. 527 00:26:42,291 --> 00:26:45,166 Now, Diane, what happened 528 00:26:45,166 --> 00:26:48,458 from the point the S.O.R.T. Team entered Em City? 529 00:26:50,542 --> 00:26:51,917 - I told you this already. 530 00:26:51,917 --> 00:26:53,917 - I know, dumbass me, 531 00:26:53,917 --> 00:26:57,126 I-I lost my notebook. 532 00:27:00,250 --> 00:27:02,375 - Well... 533 00:27:02,375 --> 00:27:05,208 the tear gas made it hard to see. 534 00:27:05,208 --> 00:27:08,208 Tim McManus and I, we ducked behind a column. 535 00:27:08,208 --> 00:27:11,375 We heard gunfire for what seemed like forever 536 00:27:11,375 --> 00:27:13,792 and then silence. 537 00:27:13,792 --> 00:27:15,417 We thought it was over. 538 00:27:15,417 --> 00:27:17,291 Tim leaned out and he got shot. 539 00:27:17,291 --> 00:27:19,208 - He fell to the floor? 540 00:27:19,208 --> 00:27:20,667 - Yes. 541 00:27:20,667 --> 00:27:22,709 - And you... 542 00:27:24,167 --> 00:27:28,126 - I cradled him in my arms until help arrived. 543 00:27:29,417 --> 00:27:31,667 - What kind of prisoner was Scott Ross? 544 00:27:34,417 --> 00:27:36,083 - What kind? 545 00:27:36,083 --> 00:27:38,583 - Model? Trouble? 546 00:27:38,583 --> 00:27:40,709 - Average. 547 00:27:40,709 --> 00:27:42,041 - You and me... 548 00:27:42,041 --> 00:27:44,667 we're joined at the hip 549 00:27:44,667 --> 00:27:46,917 and there ain't nothing you can do about that. 550 00:27:49,667 --> 00:27:51,959 - Thank you. Thank you. 551 00:27:51,959 --> 00:27:53,375 [gate buzzes] 552 00:27:53,375 --> 00:27:55,126 - You ask most people they'll tell you 553 00:27:55,126 --> 00:27:58,001 lying is wrong, and then immediately go out 554 00:27:58,001 --> 00:28:00,083 and lie like a motherfucker, 555 00:28:00,083 --> 00:28:01,583 but that's cool. 556 00:28:01,583 --> 00:28:04,458 We all know... 557 00:28:04,458 --> 00:28:06,917 lies are necessary. 558 00:28:06,917 --> 00:28:08,583 - I was talking to them yesterday. 559 00:28:08,583 --> 00:28:10,167 - What'd they say? 560 00:28:10,167 --> 00:28:12,542 - They say Tim will be out of Benchley Memorial next week. 561 00:28:12,542 --> 00:28:15,125 - Oh, jeez, I feel terrible. 562 00:28:15,125 --> 00:28:16,709 I've only been over to see him once. 563 00:28:16,709 --> 00:28:18,917 - Hey. both: Hi. 564 00:28:22,166 --> 00:28:23,542 - This guy, Case, 565 00:28:23,542 --> 00:28:25,084 has he been talking to you? 566 00:28:25,084 --> 00:28:27,084 - Yeah, he interviewed me yesterday. 567 00:28:27,084 --> 00:28:28,875 - Yeah, me, too. 568 00:28:28,875 --> 00:28:30,375 - Did he ask about me? 569 00:28:32,167 --> 00:28:34,250 - Not in particular, no. 570 00:28:34,250 --> 00:28:36,250 - Mm-mm. 571 00:28:36,250 --> 00:28:38,166 - Okay. 572 00:28:48,125 --> 00:28:50,041 - [laughs] Hey, Jackson. 573 00:28:50,041 --> 00:28:52,333 Yo--You okay, man? 574 00:28:53,417 --> 00:28:54,959 How's Dobbins? 575 00:28:56,333 --> 00:28:59,417 - He's dead, man. He died. 576 00:28:59,417 --> 00:29:02,417 [cello music playing] 577 00:29:02,417 --> 00:29:05,542 ♪ ♪ 578 00:29:05,542 --> 00:29:07,750 - Fuck. 579 00:29:09,500 --> 00:29:11,667 - There you are. 580 00:29:11,667 --> 00:29:13,126 - You've been looking for me? 581 00:29:13,126 --> 00:29:14,500 - Everywhere, Balling and I have been trying 582 00:29:14,500 --> 00:29:17,458 to meet with you all day. What have you been doing? 583 00:29:17,458 --> 00:29:19,000 - I've been working this murder angle. 584 00:29:19,000 --> 00:29:21,417 - Oh, Christ. 585 00:29:21,417 --> 00:29:24,291 Alvah, forget about that. 586 00:29:24,291 --> 00:29:25,875 Really. 587 00:29:25,875 --> 00:29:29,001 You don't wanna concern yourself with things like that. 588 00:29:29,001 --> 00:29:31,542 Believe me, you're looking in the wrong direction. 589 00:29:33,042 --> 00:29:35,917 - Well, it's all part of the story, Judge. 590 00:29:35,917 --> 00:29:37,917 It's all part of the story. 591 00:29:39,875 --> 00:29:42,917 [monitors beeping] 592 00:29:45,083 --> 00:29:47,250 - Well, we sedated Adebisi pretty heavily. 593 00:29:47,250 --> 00:29:49,041 He should be out for a couple of hours. 594 00:29:49,041 --> 00:29:50,500 - Oh, good. 595 00:29:50,500 --> 00:29:51,792 I could use a break anyway. 596 00:29:51,792 --> 00:29:54,084 - Hm. - And how about you? 597 00:29:54,084 --> 00:29:56,709 You ever take ten minutes? - Oh, sure. 598 00:29:56,709 --> 00:29:58,209 - Good. 599 00:29:58,209 --> 00:30:00,792 Can I buy you a cup of coffee? 600 00:30:00,792 --> 00:30:03,084 - I don't think so. 601 00:30:03,084 --> 00:30:05,042 - Why not? 602 00:30:05,042 --> 00:30:07,208 - You...make me nervous. 603 00:30:07,208 --> 00:30:08,959 - [chuckles] Who, me? 604 00:30:08,959 --> 00:30:11,126 Listen, I'm the sweetest guy on the planet, 605 00:30:11,126 --> 00:30:13,126 ask my mother. 606 00:30:13,126 --> 00:30:15,126 - Yeah, well, if we went out for coffee together 607 00:30:15,126 --> 00:30:17,625 I wouldn't be sure if you were... 608 00:30:17,625 --> 00:30:19,875 interrogating me or... 609 00:30:19,875 --> 00:30:22,166 - Dr. Nathan, I swear... - What? 610 00:30:22,166 --> 00:30:25,126 - I'm far less devious than you think. 611 00:30:25,126 --> 00:30:27,209 I'm a college professor for pete's sake, 612 00:30:27,209 --> 00:30:29,792 I-I give lectures, I grade papers. 613 00:30:29,792 --> 00:30:31,458 - You train lawyers. 614 00:30:33,125 --> 00:30:36,500 - Yes, okay. 615 00:30:36,500 --> 00:30:39,375 I'll stop being adorable and just ask my questions. 616 00:30:41,333 --> 00:30:43,208 [monitors beeping] 617 00:30:43,208 --> 00:30:46,458 [person coughing] 618 00:30:46,458 --> 00:30:49,458 [eerie music] 619 00:30:49,458 --> 00:30:54,209 ♪ ♪ 620 00:30:54,209 --> 00:30:56,583 - Mr. Robson, your glands, 621 00:30:56,583 --> 00:30:59,042 the tip of your penis has been severed. 622 00:30:59,042 --> 00:31:00,125 - You got your dick bit off. 623 00:31:00,125 --> 00:31:03,583 [overlapping voices] 624 00:31:03,583 --> 00:31:07,208 - Dick bit off. [laughs] 625 00:31:07,208 --> 00:31:09,417 - Absolutely severed. - You got your dick bit off. 626 00:31:09,417 --> 00:31:12,458 - Severed, severed, severed... 627 00:31:13,750 --> 00:31:15,333 [clangs] 628 00:31:15,333 --> 00:31:18,126 - How's it feel? 629 00:31:18,126 --> 00:31:19,209 - Weird. 630 00:31:20,126 --> 00:31:22,583 - No, shit. 631 00:31:22,583 --> 00:31:25,625 - [chanting in foreign language] 632 00:31:27,000 --> 00:31:30,041 [banging] 633 00:31:39,625 --> 00:31:41,542 - [panting] 634 00:31:44,001 --> 00:31:46,333 - [exhaling sharply] 635 00:31:46,333 --> 00:31:47,750 - [chanting continues] [banging faster] 636 00:31:49,792 --> 00:31:52,166 - [screaming] 637 00:31:52,166 --> 00:31:53,500 Get the fuck away from me! Get off me! 638 00:31:53,500 --> 00:31:54,875 - Hey! Hey! Hey! - Get off me! 639 00:31:54,875 --> 00:31:56,001 - What's going on? - Get the fuck off me! 640 00:31:56,001 --> 00:31:57,041 Get off me! Get them off me! 641 00:31:57,041 --> 00:31:59,084 - Just another junkie asshole spiraling out. 642 00:31:59,084 --> 00:32:00,250 - Let me go! Get the fuck off me! 643 00:32:00,250 --> 00:32:01,542 - Hey, hey, hey. Take it easy. 644 00:32:01,542 --> 00:32:03,042 - The public outcry against 645 00:32:03,042 --> 00:32:04,917 Governor Devlin's decision to use force 646 00:32:04,917 --> 00:32:06,250 at Oswald remains high, 647 00:32:06,250 --> 00:32:08,083 even as a gubernatorial commission 648 00:32:08,083 --> 00:32:10,126 searches for answers. 649 00:32:10,126 --> 00:32:11,834 - Guys, help me out here. 650 00:32:11,834 --> 00:32:13,792 What the fuck is taking so long? 651 00:32:13,792 --> 00:32:16,417 - You want this done right or fast? 652 00:32:16,417 --> 00:32:18,542 - Both! 653 00:32:18,542 --> 00:32:20,000 I want you to hold another press conference, 654 00:32:20,000 --> 00:32:21,667 give them an update. 655 00:32:21,667 --> 00:32:23,333 I'm tired of saying be patient, 656 00:32:23,333 --> 00:32:24,625 and I am tired of telling them 657 00:32:24,625 --> 00:32:25,625 that I have absolute faith in you, 658 00:32:25,625 --> 00:32:27,250 'cause frankly, I don't. 659 00:32:27,250 --> 00:32:28,792 - We'd be moving a lot faster 660 00:32:28,792 --> 00:32:31,291 if Alvah could just stay focused on the big picture. 661 00:32:31,291 --> 00:32:32,458 - What do you mean? 662 00:32:32,458 --> 00:32:33,834 - He's off trying to solve a murder 663 00:32:33,834 --> 00:32:35,209 that for all we know isn't even a murder. 664 00:32:35,209 --> 00:32:37,001 - It's a murder. - Well, if it is, 665 00:32:37,001 --> 00:32:39,084 it is only a small part of our overall mission. 666 00:32:39,084 --> 00:32:41,000 - I disagree. I think it's endemic 667 00:32:41,000 --> 00:32:44,750 of the whole problem here at Oz. - You are so full of shit! 668 00:32:44,750 --> 00:32:47,000 - Well, you know, Benji, given the last three decisions 669 00:32:47,000 --> 00:32:48,917 you've handed down from the bench, 670 00:32:48,917 --> 00:32:51,042 you're the expert on full of shit. 671 00:32:51,042 --> 00:32:52,209 - What the fuck is that supposed to mean? 672 00:32:52,209 --> 00:32:53,375 - Don't fuck with me. - Guys. 673 00:32:53,375 --> 00:32:54,750 Guys! For God's sake. - No! No, forget it! 674 00:32:54,750 --> 00:32:56,000 - That's fine. Forget it, I'll resign! 675 00:32:56,000 --> 00:32:59,001 - No, I'll resign! - No one is resigning! 676 00:32:59,001 --> 00:33:00,417 The last thing I need is for the media to hear 677 00:33:00,417 --> 00:33:02,001 that the commission itself is fighting. 678 00:33:02,001 --> 00:33:04,417 Now everybody, back to your corners 679 00:33:04,417 --> 00:33:05,959 and back to work. - Yeah, right. 680 00:33:05,959 --> 00:33:07,417 - The sooner we get this done, 681 00:33:07,417 --> 00:33:09,375 the happier we'll all be. 682 00:33:10,083 --> 00:33:12,000 [door opens, slams] 683 00:33:12,000 --> 00:33:15,041 - [moaning] 684 00:33:20,709 --> 00:33:23,750 [dramatic music] 685 00:33:23,750 --> 00:33:25,750 ♪ ♪ 686 00:33:25,750 --> 00:33:28,792 - [moaning continues] 687 00:33:31,500 --> 00:33:38,542 ♪ ♪ 688 00:34:14,126 --> 00:34:21,126 ♪ ♪ 689 00:34:21,126 --> 00:34:24,167 - [moaning continues] 690 00:34:41,458 --> 00:34:43,875 - Sweet dreams, motherfucker. 691 00:34:46,458 --> 00:34:53,500 ♪ ♪ 692 00:35:06,250 --> 00:35:08,875 - Dr. Nathan. 693 00:35:10,084 --> 00:35:12,709 Doctor, you know the last time 694 00:35:12,709 --> 00:35:16,042 I had a woman tie me down like this, 695 00:35:16,042 --> 00:35:17,458 I married her. 696 00:35:17,458 --> 00:35:18,750 - Well, if she'd kept you like that, 697 00:35:18,750 --> 00:35:21,125 you might still be married. 698 00:35:21,125 --> 00:35:23,250 - I feel good. 699 00:35:23,250 --> 00:35:24,959 You can let me go now. 700 00:35:24,959 --> 00:35:26,291 - No. Before that happens, 701 00:35:26,291 --> 00:35:28,126 you, Sister Marie, and I need to spend 702 00:35:28,126 --> 00:35:30,167 a little time together. 703 00:35:31,750 --> 00:35:33,083 - Nice. 704 00:35:35,667 --> 00:35:39,834 - Hey, Doctor, my dick is hard. 705 00:35:39,834 --> 00:35:41,208 Is that good? 706 00:35:41,208 --> 00:35:42,959 - You tell me. 707 00:36:00,291 --> 00:36:02,000 - What are you looking for? 708 00:36:02,000 --> 00:36:05,125 - Your impressions of Ross. 709 00:36:05,125 --> 00:36:07,084 - You're a teacher, right? 710 00:36:07,084 --> 00:36:10,083 - I used to be, now that I'm a dean, 711 00:36:10,083 --> 00:36:13,083 I spend less and less time in the classroom. 712 00:36:13,083 --> 00:36:15,458 - You know how teachers get favorite students sometimes? 713 00:36:15,458 --> 00:36:18,042 Get a real affection for them? - Oh, yeah. 714 00:36:18,042 --> 00:36:21,125 - I couldn't wait for Ross to leave the office. 715 00:36:21,125 --> 00:36:23,291 - Did he frighten you? 716 00:36:23,291 --> 00:36:27,917 - That and, uh, he had a terrible hygiene problem. 717 00:36:27,917 --> 00:36:31,834 - Did he ever mention having a sexual relationship 718 00:36:31,834 --> 00:36:33,084 with anyone on the staff? 719 00:36:33,084 --> 00:36:34,250 - As you'll see in the files, 720 00:36:34,250 --> 00:36:37,709 he said a lot of things, he was a compulsive liar. 721 00:36:37,709 --> 00:36:40,000 - Do you ever counsel staff members? 722 00:36:40,000 --> 00:36:43,041 - Sure. - Did anyone ever talk of Ross, 723 00:36:43,041 --> 00:36:45,667 I mean negatively? - Sure. 724 00:36:45,667 --> 00:36:49,209 - Who? - Everybody. 725 00:36:49,209 --> 00:36:51,667 - Can you be a little more specific? 726 00:36:51,667 --> 00:36:56,458 - Come on, you know a nun doesn't reveal the confidence. 727 00:36:56,458 --> 00:36:58,875 - You're not a priest. 728 00:36:58,875 --> 00:37:02,458 The silence of the confessional doesn't apply here. 729 00:37:04,250 --> 00:37:07,166 - As a psychologist, it does. 730 00:37:07,166 --> 00:37:10,709 - Then we may have to let a court determine that. 731 00:37:10,709 --> 00:37:13,792 - Well, that's fine. 732 00:37:13,792 --> 00:37:15,875 I want those files back when you're through with them. 733 00:37:18,250 --> 00:37:21,126 Anything else? 734 00:37:21,126 --> 00:37:22,333 - No. 735 00:37:25,167 --> 00:37:27,792 - Ooh, Ryan O'Reilly. 736 00:37:27,792 --> 00:37:29,583 - Yo, yo, that's me, man. 737 00:37:29,583 --> 00:37:34,208 - Vehicular manslaughter, reckless endangerment, 738 00:37:34,208 --> 00:37:36,125 possession of controlled substances, 739 00:37:36,125 --> 00:37:38,167 possession of a deadly weapon, 740 00:37:38,167 --> 00:37:40,500 violation of parole. Ooh. 741 00:37:40,500 --> 00:37:42,208 That's an amazing list of crimes. 742 00:37:42,208 --> 00:37:44,000 - Yeah well, you know, I applied myself. 743 00:37:44,000 --> 00:37:48,333 - [laughs] Still, I mean even with all those talents, 744 00:37:48,333 --> 00:37:52,126 you must have had a hard time adjusting to life in Oz. 745 00:37:52,126 --> 00:37:55,250 - No, I can take care of myself. 746 00:37:55,250 --> 00:37:57,333 - Yeah, I can see that. 747 00:37:57,333 --> 00:37:59,959 But how? 748 00:37:59,959 --> 00:38:02,667 - I'm like the Lord of the fucking Dance. 749 00:38:02,667 --> 00:38:04,126 I got moves. 750 00:38:04,126 --> 00:38:06,001 - Yeah, I'll bet you do. 751 00:38:06,001 --> 00:38:08,208 Of all the guys that led the riot, 752 00:38:08,208 --> 00:38:11,209 you were the only one with no fire power behind you. 753 00:38:11,209 --> 00:38:13,250 Yet the others included you 754 00:38:13,250 --> 00:38:15,209 in all the decision making. 755 00:38:15,209 --> 00:38:17,208 - I had nothing to do with the riot. 756 00:38:17,208 --> 00:38:22,000 - Oh. Oh, I guess I was misinformed. 757 00:38:22,000 --> 00:38:23,709 - I guess you were. 758 00:38:23,709 --> 00:38:27,959 - Like I heard from what I thought was a reliable source... 759 00:38:29,041 --> 00:38:33,042 That you and Ross... were close. 760 00:38:33,042 --> 00:38:36,000 - [chuckles] Close? No. - Mm. 761 00:38:36,000 --> 00:38:38,291 That you and he were lovers. 762 00:38:38,291 --> 00:38:41,750 - Now, who the fuck told you that? 763 00:38:41,750 --> 00:38:45,042 - Ross poured his heart out to Sister Peter Marie. 764 00:38:45,042 --> 00:38:48,875 - Hey, look, I'm no fag, pal, but if I were, 765 00:38:48,875 --> 00:38:52,583 I wouldn't put my dick anywhere near Ross' scum hole. 766 00:38:52,583 --> 00:38:55,542 That cocksucker'd fuck anything on two or four legs. 767 00:38:55,542 --> 00:38:56,834 - Yeah, well, what about COs? 768 00:38:56,834 --> 00:38:59,166 Did Ross ever fuck one of them? 769 00:38:59,166 --> 00:39:02,333 - How about some help getting me out of this place? 770 00:39:02,333 --> 00:39:04,917 - Sorry, you're not going any place 771 00:39:04,917 --> 00:39:07,500 until the investigation is over. 772 00:39:07,500 --> 00:39:12,167 - Oh, well, then how about a cigarette? 773 00:39:15,792 --> 00:39:18,291 Oh, this is good. 774 00:39:18,291 --> 00:39:20,084 When I'm done puffing on this, 775 00:39:20,084 --> 00:39:23,166 I can suck on my own secondhand smoke. 776 00:39:23,166 --> 00:39:25,209 - So... 777 00:39:28,001 --> 00:39:30,083 - Ross had a thing for Wittlesey. 778 00:39:30,083 --> 00:39:32,333 - Yeah? 779 00:39:32,333 --> 00:39:33,834 - Yeah. 780 00:39:33,834 --> 00:39:35,208 He claimed they knew each other on the outside. 781 00:39:35,208 --> 00:39:37,001 Makes sense. 782 00:39:37,001 --> 00:39:39,959 They were always sneaking off and whispering to each other. 783 00:39:42,001 --> 00:39:44,542 - What's the matter? 784 00:39:44,542 --> 00:39:47,125 - This guy, Case, he gives me the creeps. 785 00:39:47,125 --> 00:39:49,000 - Why? 786 00:39:49,000 --> 00:39:51,126 You got nothing to worry about. 787 00:39:51,126 --> 00:39:55,291 He'll do his inquiry, he'll be gone. 788 00:39:55,291 --> 00:39:56,959 - Yup. 789 00:39:56,959 --> 00:39:59,001 - Right? 790 00:40:00,084 --> 00:40:01,208 - Yeah, I guess. 791 00:40:02,792 --> 00:40:06,542 - They also say if you repeat a lie often enough, 792 00:40:06,542 --> 00:40:08,208 it becomes the truth, 793 00:40:08,208 --> 00:40:10,166 or at least you convince yourself 794 00:40:10,166 --> 00:40:12,167 it's the fucking gospel. 795 00:40:13,667 --> 00:40:17,166 - You run the Aryan Brotherhood, Mr. Schillinger? 796 00:40:17,166 --> 00:40:18,667 - I used to. 797 00:40:18,667 --> 00:40:20,041 - You have a parole date coming up. 798 00:40:20,041 --> 00:40:21,750 - Yup. 799 00:40:21,750 --> 00:40:23,834 - You think you got a chance of getting out? 800 00:40:23,834 --> 00:40:25,041 - I hope so. 801 00:40:27,083 --> 00:40:28,583 My sons need me. 802 00:40:30,500 --> 00:40:33,625 - Well, I'd be happy to put a letter of recommendation 803 00:40:33,625 --> 00:40:37,084 in your file. - If I help you out. 804 00:40:37,084 --> 00:40:38,333 - That's right. 805 00:40:38,333 --> 00:40:40,458 Scott Ross. 806 00:40:40,458 --> 00:40:43,000 - Poor son of a bitch. 807 00:40:43,000 --> 00:40:44,458 - So you were friends? 808 00:40:44,458 --> 00:40:48,291 [laughter] 809 00:40:48,291 --> 00:40:51,083 Did he ever mention having any kind of a... 810 00:40:51,083 --> 00:40:55,500 sexual relationship with Officer Wittlesey? 811 00:40:55,500 --> 00:40:57,041 - Sure. 812 00:40:57,041 --> 00:41:00,042 Ross and Wittlesey's ex were in the same bike club. 813 00:41:01,209 --> 00:41:03,291 Ross said... 814 00:41:03,291 --> 00:41:05,417 he nailed her behind her hubby's back, 815 00:41:05,417 --> 00:41:07,000 but then again, Ross was sometimes 816 00:41:07,000 --> 00:41:10,959 a lying sack of shit, so who knows if it's true. 817 00:41:10,959 --> 00:41:13,333 - Did anything go on between the two of them 818 00:41:13,333 --> 00:41:15,458 since he came to Oz? 819 00:41:15,458 --> 00:41:18,959 - According to Ross, he was banging her pretty regular. 820 00:41:18,959 --> 00:41:21,583 - You think he was lying about that? 821 00:41:24,125 --> 00:41:26,042 - Probably. 822 00:41:27,417 --> 00:41:28,834 - Thank you for getting me permission 823 00:41:28,834 --> 00:41:30,458 to come to the library. 824 00:41:30,458 --> 00:41:32,917 Lockdowns can be boring with nothing to read. 825 00:41:32,917 --> 00:41:34,625 - Oh, no problem. 826 00:41:34,625 --> 00:41:36,250 They tell me you know everything 827 00:41:36,250 --> 00:41:38,792 that goes on in Oz. - [scoffs] 828 00:41:38,792 --> 00:41:40,083 They exaggerate. 829 00:41:40,083 --> 00:41:42,209 - You have any idea-- if anything, 830 00:41:42,209 --> 00:41:44,167 was transpired between 831 00:41:44,167 --> 00:41:46,917 Officer Wittlesey and Scott Ross? 832 00:41:46,917 --> 00:41:49,417 - Cigarettes. - I beg your pardon. 833 00:41:49,417 --> 00:41:51,458 - Cigarettes was what was going on between them. 834 00:41:51,458 --> 00:41:54,001 Wittlesey smuggled them in, a carton a day. 835 00:41:54,001 --> 00:41:56,500 She gave them to Ross to sell. Everything was going smoothly 836 00:41:56,500 --> 00:41:58,667 until McManus found out. 837 00:41:58,667 --> 00:42:02,001 He made Wittlesey shut down the operation. 838 00:42:02,001 --> 00:42:04,750 So Ross hated McManus for that. 839 00:42:04,750 --> 00:42:07,917 - And because Wittlesey and McManus 840 00:42:07,917 --> 00:42:09,333 started sleeping together. 841 00:42:10,583 --> 00:42:17,625 ♪ ♪ 842 00:42:17,625 --> 00:42:20,208 - Hey, got a cigarette? 843 00:42:23,375 --> 00:42:26,166 Yeah, why would you? Ross is dead. 844 00:42:27,417 --> 00:42:29,084 It's funny, you know? 845 00:42:29,084 --> 00:42:32,333 What a guy can see with one eye, 846 00:42:32,333 --> 00:42:36,001 in the dark, through the tear gas. 847 00:42:37,209 --> 00:42:39,167 Don't worry. 848 00:42:39,167 --> 00:42:41,959 I didn't tell that nigger, Case, a fucking thing. 849 00:42:41,959 --> 00:42:46,792 - So what do you want from me? 850 00:42:46,792 --> 00:42:49,792 - Well, I got a parole hearing coming up. 851 00:42:51,625 --> 00:42:53,208 I think maybe the best thing for you 852 00:42:53,208 --> 00:42:55,959 would be for me to be out of here. 853 00:43:02,125 --> 00:43:04,041 - So you think Wittlesey killed Ross? 854 00:43:04,041 --> 00:43:06,166 - She had motive, opportunity. 855 00:43:06,166 --> 00:43:08,166 - I've known Diane for years. 856 00:43:08,166 --> 00:43:11,250 Don't walk in here and talk about motive and opportunity! 857 00:43:11,250 --> 00:43:12,625 Give me some evidence. 858 00:43:12,625 --> 00:43:13,709 - Well, in the heat of the riot, 859 00:43:13,709 --> 00:43:15,166 maybe she just lost it. 860 00:43:15,166 --> 00:43:18,208 - No. No, it had to be a more specific reason than that. 861 00:43:18,208 --> 00:43:23,041 Ross--Ross had to have done something at that moment 862 00:43:23,041 --> 00:43:25,041 to get her to pull that trigger. 863 00:43:25,041 --> 00:43:28,083 [phone ringing] 864 00:43:29,041 --> 00:43:30,667 Hello. 865 00:43:30,667 --> 00:43:35,042 Yeah, okay, okay. 866 00:43:35,042 --> 00:43:38,208 Officer down at Ad Seq says a prisoner wants to talk to you. 867 00:43:38,208 --> 00:43:41,792 - Which one? - Tobias Beecher. 868 00:43:41,792 --> 00:43:43,084 [clangs] 869 00:43:53,209 --> 00:43:54,750 - Hey, Chief. 870 00:43:54,750 --> 00:43:56,834 - You asked to see me? 871 00:43:58,875 --> 00:44:01,291 - I got a secret. 872 00:44:01,291 --> 00:44:03,208 - About? 873 00:44:03,208 --> 00:44:06,875 - S...cott Ross. 874 00:44:06,875 --> 00:44:08,458 [chuckling] 875 00:44:08,458 --> 00:44:10,166 - Tell me. 876 00:44:10,166 --> 00:44:13,166 - If I tell you, it won't be a secret. 877 00:44:16,875 --> 00:44:19,126 - Would you excuse us please? 878 00:44:25,792 --> 00:44:27,084 Okay. 879 00:44:29,417 --> 00:44:33,000 - I bit the tip off a guy's penis. [laughs] 880 00:44:33,000 --> 00:44:36,208 - So I heard. 881 00:44:36,208 --> 00:44:38,917 - You're not afraid? 882 00:44:38,917 --> 00:44:40,792 - Well, I've got my pants on. 883 00:44:40,792 --> 00:44:43,041 - [laughs] 884 00:44:45,333 --> 00:44:47,834 I used to be a lawyer, you know that? 885 00:44:47,834 --> 00:44:50,083 - Uh-huh. 886 00:44:50,083 --> 00:44:53,001 - I went to Harvard. 887 00:44:53,001 --> 00:44:54,792 - So did I. 888 00:44:56,333 --> 00:44:59,375 - Rah, rah, crimson. [laughs] 889 00:45:03,458 --> 00:45:06,084 [groans] I've been under a lot of stress lately. 890 00:45:06,084 --> 00:45:10,001 I haven't been behaving very nicely. 891 00:45:10,001 --> 00:45:12,167 Like this biting thing. 892 00:45:14,125 --> 00:45:15,291 But I'm using my time in here 893 00:45:15,291 --> 00:45:18,917 to, uh, turn my head around. 894 00:45:24,417 --> 00:45:27,917 When I get out of here, I'm gonna be a-- 895 00:45:27,917 --> 00:45:29,959 a better person. 896 00:45:33,250 --> 00:45:35,500 'Cause, like, this whole biting thing 897 00:45:35,500 --> 00:45:37,000 just isn't working for me, you know? 898 00:45:37,000 --> 00:45:39,750 I mean-- [laughing] 899 00:45:42,542 --> 00:45:46,166 So as a sign that I'm on the straight and narrow... 900 00:45:46,166 --> 00:45:50,167 [sighs] I'm gonna tell you my little secret... 901 00:45:50,167 --> 00:45:52,001 and then... 902 00:45:52,001 --> 00:45:54,375 I'll be on the road back, right? 903 00:45:55,667 --> 00:45:58,042 - Yeah, yeah. 904 00:46:01,583 --> 00:46:03,709 - I saw the shots fired. 905 00:46:05,917 --> 00:46:08,417 - Which shots? 906 00:46:08,417 --> 00:46:10,500 - Check the bullets. 907 00:46:12,041 --> 00:46:14,792 - The bullets that killed Ross? 908 00:46:16,959 --> 00:46:19,458 - No. 909 00:46:19,458 --> 00:46:21,500 Check the bullets in McManus. 910 00:46:23,959 --> 00:46:26,792 [chuckling] 911 00:46:26,792 --> 00:46:27,792 [knocks on door] 912 00:46:27,792 --> 00:46:29,542 Hey! 913 00:46:29,542 --> 00:46:36,583 ♪ ♪ 914 00:46:40,750 --> 00:46:42,583 [gunshot] 915 00:46:42,583 --> 00:46:45,250 - McManus wasn't shot with a 9mm 916 00:46:45,250 --> 00:46:47,458 from a S.O.R.T. Team handgun. 917 00:46:47,458 --> 00:46:50,084 The striations show he was hit 918 00:46:50,084 --> 00:46:53,166 with a 9mm, probably from a glock 919 00:46:53,166 --> 00:46:55,001 or a sig-sauer. 920 00:46:55,001 --> 00:46:58,084 - Sig-sauer, well, we know there was a sig-sauer 921 00:46:58,084 --> 00:46:59,709 in Em City during the riot. 922 00:47:01,083 --> 00:47:04,083 - Whose was it? - Kareem Said. 923 00:47:04,083 --> 00:47:08,750 ♪ ♪ 924 00:47:08,750 --> 00:47:11,042 [door clanging open] 925 00:47:12,417 --> 00:47:14,709 - You shot Tim McManus. 926 00:47:14,709 --> 00:47:16,000 - No. 927 00:47:16,000 --> 00:47:17,959 - Well, if you didn't, who did? 928 00:47:17,959 --> 00:47:19,083 - I don't know. 929 00:47:19,083 --> 00:47:21,291 - You had a sig-sauer in your possession. 930 00:47:21,291 --> 00:47:23,583 - Now, if I say yes, that's another nail in my coffin. 931 00:47:23,583 --> 00:47:24,667 Do I look like a fool to you? 932 00:47:24,667 --> 00:47:27,000 - Are you comfortable here, Said? 933 00:47:27,000 --> 00:47:28,458 'Cause you know it's up to me 934 00:47:28,458 --> 00:47:32,084 when and if you get out of solitary confinement. 935 00:47:32,084 --> 00:47:34,001 Now I know how important it is for you 936 00:47:34,001 --> 00:47:35,417 to be among your people, 937 00:47:35,417 --> 00:47:38,001 leading, guiding, nurturing them. 938 00:47:38,001 --> 00:47:41,667 That's gonna be hard to do through eight tons of steel. 939 00:47:43,041 --> 00:47:45,083 - You're an academic, right? 940 00:47:46,834 --> 00:47:49,792 You know about hypotheses and theories, right? 941 00:47:51,917 --> 00:47:54,291 Well, theoretically speaking, 942 00:47:54,291 --> 00:47:57,167 if I had a gun when the S.O.R.T. Team entered, 943 00:47:57,167 --> 00:47:59,667 here's what might have happened. 944 00:47:59,667 --> 00:48:01,041 I might have been underneath the control panel 945 00:48:01,041 --> 00:48:03,792 at the command station holding that gun. 946 00:48:03,792 --> 00:48:05,625 When the S.O.R.T. Team member came in and started 947 00:48:05,625 --> 00:48:07,750 to beat me, 948 00:48:07,750 --> 00:48:11,959 and in not wanting to kill anybody... 949 00:48:11,959 --> 00:48:14,126 I might have thrown that gun over the side. 950 00:48:15,167 --> 00:48:17,375 - Where someone else picked it up. 951 00:48:18,792 --> 00:48:22,667 - Theoretically speaking, yes. 952 00:48:23,375 --> 00:48:26,041 [indistinct announcements on PA] 953 00:48:26,041 --> 00:48:27,875 - I know you've got nothing to say to me, 954 00:48:27,875 --> 00:48:30,041 but I have a couple of things to say to you. 955 00:48:30,041 --> 00:48:33,333 First, you've got balls. 956 00:48:33,333 --> 00:48:35,291 You voluntarily went into Em City 957 00:48:35,291 --> 00:48:37,959 to negotiate the release of the injured officers 958 00:48:37,959 --> 00:48:39,625 and Diane Wittlesey. 959 00:48:39,625 --> 00:48:42,125 You traded yourself for Armstrong and Mineo, 960 00:48:42,125 --> 00:48:45,209 putting yourself in what could only be called 961 00:48:45,209 --> 00:48:47,126 a jackpot situation. 962 00:48:47,126 --> 00:48:50,125 Especially knowing that you'd fall into the hands 963 00:48:50,125 --> 00:48:54,375 of Scott Ross, a man you despised. 964 00:48:54,375 --> 00:48:56,208 How ironic is it then 965 00:48:56,208 --> 00:48:58,125 that he was the one who shot you? 966 00:48:59,167 --> 00:49:00,083 ♪ ♪ 967 00:49:00,083 --> 00:49:02,583 - Any last words? - Suck my dick. 968 00:49:05,875 --> 00:49:07,709 Who told you? 969 00:49:07,709 --> 00:49:09,208 - That Ross was the one who shot you? 970 00:49:09,208 --> 00:49:10,417 - Yeah. 971 00:49:10,417 --> 00:49:12,208 - You just did. 972 00:49:16,084 --> 00:49:20,001 ♪ ♪ 973 00:49:20,001 --> 00:49:21,750 You know... 974 00:49:21,750 --> 00:49:26,417 Oz is just like any place else. 975 00:49:26,417 --> 00:49:31,250 Everybody loves to gossip about everybody else. 976 00:49:31,250 --> 00:49:32,583 - Not me. 977 00:49:32,583 --> 00:49:36,709 - Oh, but they gossip about you. 978 00:49:36,709 --> 00:49:38,167 Well, maybe it's 'cause, uh, 979 00:49:38,167 --> 00:49:40,250 you're one of the few women around. 980 00:49:40,250 --> 00:49:44,500 Maybe it's because, um, there's truth to the rumors. 981 00:49:44,500 --> 00:49:48,000 Like, for example, 982 00:49:48,000 --> 00:49:51,458 that you were smuggling cigarettes in 983 00:49:51,458 --> 00:49:54,417 that Ross could sell. 984 00:49:54,417 --> 00:49:58,084 And that you and McManus had an affair. 985 00:49:58,084 --> 00:50:00,625 - You accusing me of something? 986 00:50:00,625 --> 00:50:03,166 - Yes. 987 00:50:03,166 --> 00:50:06,083 Yes, I am. 988 00:50:06,083 --> 00:50:08,458 You... 989 00:50:08,458 --> 00:50:10,042 You killed Scott Ross. 990 00:50:10,042 --> 00:50:14,166 - [scoffs] Me? How did I do that? 991 00:50:14,166 --> 00:50:17,417 - Ross picked up Said's gun. 992 00:50:17,417 --> 00:50:21,125 He fired into McManus's chest. Bang! 993 00:50:21,125 --> 00:50:24,834 You took Officer Heim's pistol and shot Ross. 994 00:50:24,834 --> 00:50:29,625 Bang, bang, bang. 995 00:50:29,625 --> 00:50:30,875 - That's not possible. 996 00:50:30,875 --> 00:50:32,208 My hands were tied behind my back. 997 00:50:32,208 --> 00:50:34,875 - No, they weren't. 998 00:50:34,875 --> 00:50:36,291 You managed to loosen the binds 999 00:50:36,291 --> 00:50:37,917 before it all came down. 1000 00:50:37,917 --> 00:50:42,667 You told me that after McManus fell to the ground, 1001 00:50:42,667 --> 00:50:45,042 you... 1002 00:50:45,042 --> 00:50:46,667 quote, 1003 00:50:46,667 --> 00:50:48,583 "I cradled him in my arms." 1004 00:50:48,583 --> 00:50:50,291 End quote. 1005 00:50:55,250 --> 00:50:57,291 How could you cradle him 1006 00:50:57,291 --> 00:50:59,875 with your arms behind your back? 1007 00:51:01,250 --> 00:51:02,750 - Have you ever been in a riot? 1008 00:51:02,750 --> 00:51:04,208 - No. 1009 00:51:04,208 --> 00:51:06,500 - You have to understand what's involved. 1010 00:51:06,500 --> 00:51:10,084 The idea of being a hostage, the mob mentality. 1011 00:51:11,625 --> 00:51:13,333 You get carried away, you stop being human. 1012 00:51:13,333 --> 00:51:15,750 You become part of something else. 1013 00:51:19,001 --> 00:51:22,291 I have made every mistake there is. 1014 00:51:22,291 --> 00:51:25,250 I have fallen in love with the wrong men, 1015 00:51:25,250 --> 00:51:27,083 I had a baby out of wedlock, 1016 00:51:27,083 --> 00:51:30,166 I drank too much, I snorted too much. 1017 00:51:30,166 --> 00:51:31,875 I have done things to make money, 1018 00:51:31,875 --> 00:51:33,667 including this job, 1019 00:51:33,667 --> 00:51:35,126 which makes me dread getting out of bed, 1020 00:51:35,126 --> 00:51:37,750 but each time I made the choice. 1021 00:51:37,750 --> 00:51:40,834 I chose to drink, I chose to stop. 1022 00:51:40,834 --> 00:51:44,126 When my husband got abusive, I chose to walk. 1023 00:51:44,126 --> 00:51:46,792 I refuse to be anybody's victim. 1024 00:51:49,458 --> 00:51:51,875 These mistakes I've made, they are a part of me. 1025 00:51:51,875 --> 00:51:55,209 They are like my skin... 1026 00:51:55,209 --> 00:51:57,500 and I do not regret what I've done. 1027 00:51:57,500 --> 00:51:59,875 Do you hear me? 1028 00:51:59,875 --> 00:52:02,542 No regrets, no remorse. 1029 00:52:02,542 --> 00:52:04,166 I just keep going. 1030 00:52:09,542 --> 00:52:10,875 What are you gonna do? 1031 00:52:10,875 --> 00:52:12,792 - When I know, you'll know. 1032 00:52:16,834 --> 00:52:20,583 - She has a young daughter, a mother in and out of chemo. 1033 00:52:20,583 --> 00:52:22,208 - So what, Leo, so what? 1034 00:52:22,208 --> 00:52:24,084 - So if you expose the truth, 1035 00:52:24,084 --> 00:52:26,583 you destroy this woman's life and her daughter's 1036 00:52:26,583 --> 00:52:28,750 and for what, Scott fucking Ross?! 1037 00:52:28,750 --> 00:52:29,917 Come on now Alvah, please. 1038 00:52:29,917 --> 00:52:32,126 - What do you want me to say, Leo? 1039 00:52:32,126 --> 00:52:35,458 - To say that Ross died like the others, 1040 00:52:35,458 --> 00:52:37,583 from bullets fired by a member of the S.O.R.T. Team 1041 00:52:37,583 --> 00:52:39,667 in the performance of his duty. 1042 00:52:40,834 --> 00:52:42,333 - I just read the preliminary draft of your report. 1043 00:52:42,333 --> 00:52:43,667 - Yeah, what's wrong? 1044 00:52:43,667 --> 00:52:45,333 - You recommend not filing charges against Said 1045 00:52:45,333 --> 00:52:47,084 and the other riot leaders?! 1046 00:52:47,084 --> 00:52:49,834 - From a legal standpoint, the evidence is circumstantial. 1047 00:52:49,834 --> 00:52:51,959 From a moral standpoint, it's laughable. 1048 00:52:51,959 --> 00:52:55,250 - I want those bastards on trial, on TV! 1049 00:52:55,250 --> 00:52:57,083 - Look, Governor, as far as I can see, 1050 00:52:57,083 --> 00:52:58,875 whatever they did came about 1051 00:52:58,875 --> 00:53:00,709 as a direct result of your actions! 1052 00:53:00,709 --> 00:53:03,084 - You exonerated me. - Oh, yeah, yeah. 1053 00:53:03,084 --> 00:53:05,792 Your commission behaved like good little boys, 1054 00:53:05,792 --> 00:53:07,917 but you can't have it both ways. 1055 00:53:07,917 --> 00:53:11,000 If the prisoners are guilty, so are you. 1056 00:53:14,917 --> 00:53:17,166 - This is not the kind of attitude I expect 1057 00:53:17,166 --> 00:53:19,084 from an attorney general. 1058 00:53:19,084 --> 00:53:23,208 - Yeah, well, I've thought about it... 1059 00:53:23,208 --> 00:53:24,959 ♪ ♪ 1060 00:53:24,959 --> 00:53:27,792 I don't want to be attorney general. 1061 00:53:27,792 --> 00:53:29,917 I want to be governor. 1062 00:53:29,917 --> 00:53:32,041 - [scoffs] What? 1063 00:53:32,041 --> 00:53:36,000 - I'll see you on the campaign trail, Devlin. 1064 00:53:36,000 --> 00:53:38,125 Now... [sniffs] 1065 00:53:38,125 --> 00:53:40,792 I've got a press conference to do. 1066 00:53:43,000 --> 00:53:45,001 ♪ ♪ 1067 00:53:45,001 --> 00:53:47,542 [door opens, slams] 1068 00:53:49,000 --> 00:53:52,417 [camera shutters clicking] It is the considered opinion 1069 00:53:52,417 --> 00:53:55,042 of this commission 1070 00:53:55,042 --> 00:53:57,166 that though the riot itself 1071 00:53:57,166 --> 00:54:02,834 and the deaths that followed are tragic, 1072 00:54:02,834 --> 00:54:05,500 no one in particular is at fault. 1073 00:54:05,500 --> 00:54:08,167 [overlapping reporter questions] 1074 00:54:08,167 --> 00:54:10,959 We do feel that there are certain measures 1075 00:54:10,959 --> 00:54:14,834 that can be taken to insure 1076 00:54:14,834 --> 00:54:17,417 that an event like this 1077 00:54:17,417 --> 00:54:19,625 does not happen again. 1078 00:54:33,583 --> 00:54:35,000 - Bitch. 1079 00:54:35,959 --> 00:54:37,001 - [smooches] 1080 00:54:40,625 --> 00:54:44,166 - So as it turns out, 1081 00:54:44,166 --> 00:54:46,458 no one was to blame for the riot. 1082 00:54:48,625 --> 00:54:51,208 In fact, if no one was to blame, 1083 00:54:51,208 --> 00:54:55,333 that means nothing bad happened. 1084 00:54:55,333 --> 00:54:58,126 Nothing at all happened. 1085 00:54:58,126 --> 00:55:02,209 So life can pretty much go on as it has before. 1086 00:55:03,291 --> 00:55:06,583 Yeah, right. 1087 00:55:08,917 --> 00:55:11,917 [tense jazzy music] 1088 00:55:11,917 --> 00:55:18,959 ♪ ♪ 1089 00:56:05,917 --> 00:56:08,250 [bright tone]