1 00:01:47,133 --> 00:01:48,473 - Vikings! 2 00:01:48,533 --> 00:01:51,203 The word alone conjures up images of drunken hordes 3 00:01:51,266 --> 00:01:53,966 attacking and pillaging defenseless villages 4 00:01:54,033 --> 00:01:56,973 from the shores of Britain to the steps of Russia. 5 00:01:57,033 --> 00:01:57,973 But we've got a lot of misconceptions 6 00:01:58,033 --> 00:02:00,103 about the Vikings. 7 00:02:00,166 --> 00:02:03,866 Example: they never actually wore these stupid helmets, 8 00:02:03,934 --> 00:02:06,774 and because they had a limited amount of land on which to farm, 9 00:02:06,834 --> 00:02:10,174 they only pillaged to survive. 10 00:02:10,233 --> 00:02:11,633 - I want to follow you. 11 00:02:11,700 --> 00:02:14,570 You're the next wave and I want to be your lieutenant. 12 00:02:14,633 --> 00:02:16,203 - Kill Guerra. 13 00:02:25,633 --> 00:02:27,073 - What the fuck you doing, Jaime? 14 00:02:27,133 --> 00:02:29,533 - Sorry, bro, you gotta die. That's just how it is. 15 00:02:29,600 --> 00:02:31,330 - Wait, at least do me in the front. 16 00:02:31,400 --> 00:02:33,900 Let me die like a man. 17 00:02:40,533 --> 00:02:42,333 That's how it is, right, bro? 18 00:02:54,600 --> 00:02:59,100 - Hey, father, I need to make a confession. 19 00:02:59,166 --> 00:03:01,566 - Saturday, 3:00. 20 00:03:01,633 --> 00:03:03,833 - I need to make one now. 21 00:03:08,800 --> 00:03:10,800 - Close the door, Officer. 22 00:03:13,667 --> 00:03:16,097 What's up? 23 00:03:16,166 --> 00:03:19,666 - You know, ever since I've been let out of solitary, 24 00:03:19,734 --> 00:03:22,204 I've just been going right and left, you know, 25 00:03:22,266 --> 00:03:24,096 up and down. 26 00:03:24,166 --> 00:03:26,826 I'm just trying to prove to everyone that I'm no pussy. 27 00:03:26,900 --> 00:03:29,770 - I know what you mean. 28 00:03:29,834 --> 00:03:32,374 I should have died in that bus crash, 29 00:03:32,433 --> 00:03:37,533 and now the Reverend Cloutier has disappeared, 30 00:03:37,600 --> 00:03:39,930 which I think is supposed to mean something, 31 00:03:40,000 --> 00:03:44,230 but I can't figure out what that something is. 32 00:03:44,300 --> 00:03:47,070 - So, what do you do? 33 00:03:47,133 --> 00:03:48,703 - Pray. 34 00:03:48,767 --> 00:03:50,797 - Yeah, well, you know, 35 00:03:50,867 --> 00:03:53,897 toss in a couple of extra for me. 36 00:03:54,000 --> 00:03:56,270 - I always do, Miguel. 37 00:03:56,333 --> 00:03:57,833 - Yeah, well, I need just a little bit more 38 00:03:57,900 --> 00:04:00,830 than my usual amount. 39 00:04:00,900 --> 00:04:04,500 Someone died because of me. 40 00:04:04,567 --> 00:04:06,267 - Jaime Velez? 41 00:04:06,333 --> 00:04:08,033 - Yeah. 42 00:04:08,100 --> 00:04:10,930 This kid was innocent, you know? 43 00:04:11,000 --> 00:04:16,030 - You and I have had a long and battered relationship, 44 00:04:16,100 --> 00:04:19,800 but I continue to believe that you have a good soul, 45 00:04:19,867 --> 00:04:21,197 and that you'll find a way to right 46 00:04:21,266 --> 00:04:22,726 whatever wrong you've committed. 47 00:04:22,800 --> 00:04:24,870 - And if I don't? 48 00:04:24,934 --> 00:04:27,504 - Then you really are a pussy. 49 00:04:42,166 --> 00:04:43,826 - The problem is in our state, 50 00:04:43,900 --> 00:04:45,570 there are more visually-impaired people 51 00:04:45,633 --> 00:04:47,803 than there are guide dogs, but there are more dogs 52 00:04:47,867 --> 00:04:49,727 than there are people to train them. 53 00:04:49,800 --> 00:04:52,300 That's why I created this program, "Man's Best Friend", 54 00:04:52,367 --> 00:04:54,967 where prisoners do the training. 55 00:04:55,033 --> 00:04:56,203 - And it's worked elsewhere, huh? 56 00:04:56,266 --> 00:04:58,166 - Oh, better than we'd hoped. 57 00:04:58,233 --> 00:05:00,433 - Sorry, am I late? 58 00:05:00,500 --> 00:05:03,530 - Well, she got here early, so we just kind of dove in. 59 00:05:03,600 --> 00:05:05,670 - Sure, why wait for little old me? 60 00:05:05,734 --> 00:05:08,474 - Alicia Hinden, Eleanor O'Connor, 61 00:05:08,533 --> 00:05:09,803 the governor's liaison. 62 00:05:09,867 --> 00:05:10,997 - Nice to meet you. 63 00:05:11,066 --> 00:05:13,996 - Please, continue. 64 00:05:16,600 --> 00:05:19,570 - Having inmates care for and train these pups 65 00:05:19,633 --> 00:05:21,473 has been a perfect match. 66 00:05:21,533 --> 00:05:24,173 60% of the dogs qualify for placement, 67 00:05:24,233 --> 00:05:26,933 90% of the prisoners demonstrate a better attitude 68 00:05:27,000 --> 00:05:29,930 after their participation in the program. 69 00:05:30,000 --> 00:05:33,470 - Aren't there certain skills necessary to train a guide dog? 70 00:05:33,533 --> 00:05:35,703 - Of course, but the skills are teachable. 71 00:05:35,767 --> 00:05:38,097 - And the prisoners don't harm the animals? 72 00:05:38,166 --> 00:05:39,466 - Well, we were worried at first, 73 00:05:39,533 --> 00:05:41,703 but what's happened here is the dogs 74 00:05:41,767 --> 00:05:44,067 bring out the best in their trainers. 75 00:05:44,133 --> 00:05:47,503 Inmates go from having nothing to nurturing a life. 76 00:05:47,567 --> 00:05:49,927 It means more to them than you can know. 77 00:05:50,000 --> 00:05:54,730 - You'll pardon me, Ms. Hinden, if I'm skeptical. 78 00:05:54,800 --> 00:05:56,330 I think we should start small. 79 00:05:56,400 --> 00:05:58,930 - Sure, the less people, the less chance of success. 80 00:05:59,000 --> 00:06:00,800 - I'm not saying the program will fail. 81 00:06:00,867 --> 00:06:02,767 - No, you're just trying to guarantee it won't last. 82 00:06:02,834 --> 00:06:04,434 - I'm trying to save time and money. 83 00:06:04,500 --> 00:06:06,170 - Yeah, right. - Fuck you, Tim. 84 00:06:06,233 --> 00:06:08,333 - Actually, I prefer to start small. 85 00:06:08,400 --> 00:06:09,670 - Oh. 86 00:06:09,734 --> 00:06:13,304 - So, I'll just need three good volunteers. 87 00:06:13,367 --> 00:06:15,197 - If you're interested let me know, but remember, 88 00:06:15,266 --> 00:06:17,926 this isn't a few weeks of playing fetch. 89 00:06:18,000 --> 00:06:20,930 You gotta be strongly motivated to participate. 90 00:06:21,000 --> 00:06:23,100 Now, the woman running the program 91 00:06:23,166 --> 00:06:25,726 will interview each potential candidate, review your files, 92 00:06:25,800 --> 00:06:28,330 and then make her final decision, that's all. 93 00:06:28,400 --> 00:06:30,030 - Shit, man. 94 00:06:30,100 --> 00:06:32,030 I don't want no dogs in here, man. 95 00:06:32,100 --> 00:06:33,570 You know, where I grew up, man, 96 00:06:33,633 --> 00:06:36,733 there was this rott-pit bull mix, mean motherfucker. 97 00:06:36,800 --> 00:06:38,500 I'm sure he had some Schillinger in him. 98 00:06:38,567 --> 00:06:41,697 Fucking took a chunk outta my leg, man. 99 00:06:41,767 --> 00:06:45,267 - Something tells me you deserved to get bit. 100 00:06:45,333 --> 00:06:49,773 - Yo, maybe a dog would take my mind off my problems. 101 00:06:49,834 --> 00:06:52,774 I'm signing up. 102 00:06:52,834 --> 00:06:54,334 - You know what, I think I'm gonna apply. 103 00:06:54,400 --> 00:06:56,330 - I bet these mutts are drug sniffers. 104 00:06:56,400 --> 00:06:57,470 - Undercover dogs? 105 00:06:57,533 --> 00:06:58,673 - Hey, you never know, man. 106 00:06:58,734 --> 00:07:00,434 - Fuck it, you know what? I'm in, man. 107 00:07:00,500 --> 00:07:02,970 - Me, too. 108 00:07:03,033 --> 00:07:06,003 - Ryan? - Yo. 109 00:07:06,066 --> 00:07:07,326 - Can we get a doggie? 110 00:07:07,400 --> 00:07:08,470 - Not a chance. 111 00:07:12,500 --> 00:07:15,500 - Come on in and sit down. 112 00:07:15,567 --> 00:07:17,067 - Hey, girl. 113 00:07:17,133 --> 00:07:21,203 Yeah, yeah. 114 00:07:21,266 --> 00:07:24,966 What'd you do to get in here with us bastards, huh? 115 00:07:25,033 --> 00:07:27,273 - Miguel, I've looked through your file, 116 00:07:27,333 --> 00:07:30,033 and I gotta be honest with you, 117 00:07:30,100 --> 00:07:32,230 you're not really suited for this program. 118 00:07:32,300 --> 00:07:33,570 - Why's that? 119 00:07:33,633 --> 00:07:35,933 - You've got quite a history of violence. 120 00:07:36,000 --> 00:07:38,230 - You read in there about the C.O. I blinded, 121 00:07:38,300 --> 00:07:39,670 Eugene Rivera? 122 00:07:43,166 --> 00:07:45,096 - Yeah, that kind of jumped out at me. 123 00:07:45,166 --> 00:07:49,096 - Well, that's why you gotta let me do this. 124 00:07:49,166 --> 00:07:51,396 It's what I owe. 125 00:07:51,467 --> 00:07:53,497 Just a good thing to even out all the bad, 126 00:07:53,567 --> 00:07:56,497 you know what I'm saying? 127 00:07:56,567 --> 00:07:58,227 Check this out. 128 00:07:58,300 --> 00:08:01,770 She already picked me. 129 00:08:01,834 --> 00:08:03,274 Yeah. 130 00:08:03,333 --> 00:08:06,373 Yeah, good girl. 131 00:08:16,800 --> 00:08:18,170 - Oh, that's my bitch, right there. 132 00:08:18,233 --> 00:08:20,433 - Step back a second, Penders. 133 00:08:20,500 --> 00:08:23,070 You don't get your "bitch" just yet. 134 00:08:23,133 --> 00:08:24,373 This isn't the city pound, 135 00:08:24,433 --> 00:08:26,403 so, I'll be assigning you your dog, 136 00:08:26,467 --> 00:08:28,197 which is how you'll refer to them. 137 00:08:28,266 --> 00:08:29,766 - You the bitch. 138 00:08:29,834 --> 00:08:32,934 - First let me run down what we're going to accomplish here. 139 00:08:33,000 --> 00:08:37,100 The goal is to teach them, and you, basic obedience. 140 00:08:37,166 --> 00:08:39,596 - So, if we step out of line, 141 00:08:39,667 --> 00:08:42,697 then you hit us on the nose with a rolled-up newspaper? 142 00:08:42,767 --> 00:08:44,697 - If I have to. 143 00:08:44,767 --> 00:08:46,797 - Now, you'll teach the dogs 144 00:08:46,867 --> 00:08:49,797 come, sit, stay-- the basics. 145 00:08:49,867 --> 00:08:54,027 But more importantly, you'll show them love and trust. 146 00:08:54,100 --> 00:08:56,200 For these dogs to be useful to the visually impaired, 147 00:08:56,266 --> 00:08:58,896 they have to be comfortable not just with their owners, 148 00:08:58,967 --> 00:09:00,897 but with all people, 149 00:09:00,967 --> 00:09:02,797 and if we don't accomplish that, 150 00:09:02,867 --> 00:09:05,497 then all you've raised is a pet, just like any other schmo. 151 00:09:05,567 --> 00:09:07,067 Yes? 152 00:09:07,133 --> 00:09:08,403 - These dogs, they stay with us? 153 00:09:08,467 --> 00:09:09,867 - Yes, in your pods. 154 00:09:09,934 --> 00:09:12,074 - How do you keep them safe from the other prisoners? 155 00:09:12,133 --> 00:09:14,533 - Like I said, love and trust. 156 00:09:14,600 --> 00:09:18,330 - Shit, now that's like conjugals and cigarettes. 157 00:09:18,400 --> 00:09:19,830 - Meaning? - Those are two things 158 00:09:19,900 --> 00:09:21,600 that don't exist in Oz. 159 00:09:28,734 --> 00:09:30,704 - Check it out, the boys brought their dates home. 160 00:09:34,734 --> 00:09:37,474 - So, has your little mongrel learned about pain yet? 161 00:09:37,533 --> 00:09:39,203 - You stay the fuck away from her. 162 00:09:39,266 --> 00:09:42,266 - Oh, you afraid I'm gonna hurt your little poochie-woochie? 163 00:09:45,367 --> 00:09:48,797 - I'm afraid she might hurt you, bro. 164 00:09:48,867 --> 00:09:50,027 C'mon, girl. 165 00:09:50,100 --> 00:09:52,200 C'mon, get inside. 166 00:09:52,266 --> 00:09:56,166 This is your new home. 167 00:09:56,233 --> 00:09:59,233 Yeah, come over here. 168 00:10:08,233 --> 00:10:10,173 Got you, girl. 169 00:10:12,100 --> 00:10:14,500 - All Vikings were not stupid brutes. 170 00:10:14,567 --> 00:10:16,097 They had moments of brilliance. 171 00:10:16,166 --> 00:10:18,226 They were such great shipbuilders and sailors, 172 00:10:18,300 --> 00:10:21,900 that Leif Eriksson and his crew landed in America first, 173 00:10:21,967 --> 00:10:25,797 some say traveling as far south as New York harbor. 174 00:10:25,867 --> 00:10:28,497 Here's where the true brilliance comes in. 175 00:10:28,567 --> 00:10:31,397 They took a look, turned around and went home. 176 00:10:33,300 --> 00:10:35,870 - You sent 200 letters to the station, 177 00:10:35,934 --> 00:10:38,874 protesting the cancellation of "Miss Sally's Schoolyard"? 178 00:10:38,934 --> 00:10:40,274 - I wanted the programmers to see 179 00:10:40,333 --> 00:10:42,103 there's a groundswell of support, 180 00:10:42,166 --> 00:10:44,396 a grassroots demand for the show to continue. 181 00:10:44,467 --> 00:10:46,297 - All from the same address? 182 00:10:46,367 --> 00:10:48,667 - I just got this letter from the station manager today. 183 00:10:48,734 --> 00:10:50,174 "Thank you for writing," blah, blah, 184 00:10:50,233 --> 00:10:51,703 "the exceptional educational value of the program," 185 00:10:51,767 --> 00:10:53,167 blah, blah, "unfortunately, 186 00:10:53,233 --> 00:10:55,573 'Miss Sally's Schoolyard' has ceased production." 187 00:10:55,633 --> 00:10:57,373 - Oh, I'm gonna miss "Miss Sally". 188 00:10:57,433 --> 00:11:00,073 - Wait, "I'm happy to announce Whitney Allen will be appearing 189 00:11:00,133 --> 00:11:03,233 "in a new exercise series called, 'Sallycise.' 190 00:11:03,300 --> 00:11:06,370 We hope you enjoy it, sincerely," blah. 191 00:11:06,433 --> 00:11:08,803 I wonder if my Norma will have a job on the new show. 192 00:11:08,867 --> 00:11:10,597 - You still haven't heard from her, huh? 193 00:11:10,667 --> 00:11:14,367 - No, but I live in expectation. 194 00:11:14,433 --> 00:11:16,003 Did you get ahold of your son? 195 00:11:16,066 --> 00:11:17,026 - Yes. 196 00:11:17,100 --> 00:11:18,030 - And? 197 00:11:18,100 --> 00:11:20,030 - And, there is no and. 198 00:11:20,100 --> 00:11:22,300 - But, Bob, did you tell him you plan to win the lottery, 199 00:11:22,367 --> 00:11:24,167 that you're gonna use the money to save Alex, Jr. 200 00:11:24,233 --> 00:11:25,173 from the leukemia? 201 00:11:25,233 --> 00:11:26,933 - No. 202 00:11:27,000 --> 00:11:28,870 - Isn't that why you phoned him? 203 00:11:28,934 --> 00:11:31,334 - Midway I decided I shouldn't get the family's hopes up. 204 00:11:31,400 --> 00:11:33,630 - You're starting to doubt you picked the winning numbers. 205 00:11:33,700 --> 00:11:35,230 - Of course not. 206 00:11:35,300 --> 00:11:37,770 My concern is I don't know whether Officer Brass 207 00:11:37,834 --> 00:11:39,804 actually bought the ticket for me. 208 00:11:39,867 --> 00:11:41,627 Officer Brass! 209 00:11:41,700 --> 00:11:44,630 Officer Brass? 210 00:11:44,700 --> 00:11:46,970 Officer Brass! 211 00:11:47,033 --> 00:11:48,733 - What? What is it, Rebadow? 212 00:11:48,800 --> 00:11:50,930 - Did you buy my Mightyball ticket? 213 00:11:51,000 --> 00:11:52,270 - What? 214 00:11:52,333 --> 00:11:53,873 Yeah, yeah, yeah. 215 00:12:01,233 --> 00:12:03,373 Hey. - Dave, what are you doing here? 216 00:12:03,433 --> 00:12:05,733 I thought the Warden had you assigned to cafeteria. 217 00:12:05,800 --> 00:12:07,700 - He does, I'm on a break. 218 00:12:07,767 --> 00:12:09,327 Just wanted to see how you guys are doing. 219 00:12:09,400 --> 00:12:12,300 I've got PMS. I'm doing like shit. 220 00:12:12,367 --> 00:12:14,597 - Officer Brass, good to see you. 221 00:12:14,667 --> 00:12:16,597 - Yeah, why's that? 222 00:12:16,667 --> 00:12:19,697 - Glynn's bringing more and more nigger COs in here every day. 223 00:12:19,767 --> 00:12:22,667 In my book, any pale face is a good pale face. 224 00:12:22,734 --> 00:12:25,434 - Let me ask you something. 225 00:12:25,500 --> 00:12:26,900 Were you around the day I got cut? 226 00:12:26,967 --> 00:12:29,427 - No, me and Robson were on work detail. 227 00:12:29,500 --> 00:12:30,600 Believe me, if I'd have been here, 228 00:12:30,667 --> 00:12:32,127 I'd have pulled that monkey off you. 229 00:12:32,200 --> 00:12:34,130 - So, you know which monkey it was? 230 00:12:34,200 --> 00:12:35,930 - Who exactly? No. 231 00:12:36,000 --> 00:12:37,730 I guarantee you this, though, 232 00:12:37,800 --> 00:12:39,130 it wasn't a white man. 233 00:12:39,200 --> 00:12:40,300 - Hey, Brass. 234 00:12:40,367 --> 00:12:43,327 - Yeah? 235 00:12:43,400 --> 00:12:45,130 - You drink? 236 00:12:45,200 --> 00:12:48,400 - Why, you want to go grab a couple of beers? 237 00:12:48,467 --> 00:12:53,297 - How about a blood, piss, shit, puke cocktail, motherfucker? 238 00:12:53,367 --> 00:12:54,567 - Ah! Ah! 239 00:12:54,633 --> 00:12:55,873 - Fucker! 240 00:12:58,100 --> 00:13:00,500 - Ah! God! Son of a bitch! 241 00:13:13,600 --> 00:13:14,930 - How you feeling, Dave? 242 00:13:15,000 --> 00:13:17,070 - I'm fine, can I go? 243 00:13:17,133 --> 00:13:19,303 - Sure, just come back in a week or so, 244 00:13:19,367 --> 00:13:21,167 and we'll do all your blood work. 245 00:13:21,233 --> 00:13:23,203 It's important that we check for everything, you know, 246 00:13:23,266 --> 00:13:27,296 hepatitis, TB, HIV, 247 00:13:27,367 --> 00:13:31,027 you know, just to be safe. 248 00:13:31,100 --> 00:13:34,130 Dave... 249 00:13:36,266 --> 00:13:38,896 I always feel it's not my place to say this, 250 00:13:38,967 --> 00:13:41,467 but when I think of what can happen if I didn't, 251 00:13:41,533 --> 00:13:42,803 I know I'd hate myself. 252 00:13:42,867 --> 00:13:44,497 - Say what? 253 00:13:44,567 --> 00:13:48,227 - Do you have a girlfriend or a sexual partner? 254 00:13:48,300 --> 00:13:49,670 - Kate. 255 00:13:49,734 --> 00:13:53,174 - You should mention what happened. 256 00:13:53,233 --> 00:13:55,673 Just so she knows. 257 00:13:55,734 --> 00:14:00,474 - You're right, it's not your place. 258 00:14:18,767 --> 00:14:21,797 both: 259 00:14:41,133 --> 00:14:42,973 - Stop that. 260 00:14:43,033 --> 00:14:45,273 Officer? 261 00:14:45,333 --> 00:14:46,433 - Problem? 262 00:14:46,500 --> 00:14:47,830 - He really should be in the hospital. 263 00:14:47,900 --> 00:14:49,130 - No can do. 264 00:14:49,200 --> 00:14:50,530 - Look, I know he attacked one of your own, 265 00:14:50,600 --> 00:14:52,670 but I can't treat him properly here. 266 00:14:52,734 --> 00:14:54,134 - I have to check with the Warden. 267 00:14:54,200 --> 00:14:55,430 - Then go check. 268 00:14:55,500 --> 00:14:57,030 Hurry. 269 00:15:02,767 --> 00:15:05,797 both: 270 00:15:13,433 --> 00:15:16,333 I said, stop it. 271 00:15:18,300 --> 00:15:20,100 I said, stop it! 272 00:15:20,166 --> 00:15:23,096 Stop it, stop it! Stop it, stop it! 273 00:15:23,166 --> 00:15:26,226 I said, stop it, don't touch me! 274 00:15:26,300 --> 00:15:29,430 Don't touch me! What's the matter with you?! 275 00:15:29,500 --> 00:15:31,330 Martinez kept touching me, 276 00:15:31,400 --> 00:15:35,130 and I had these flashes back to the rape, 277 00:15:35,200 --> 00:15:38,430 and then I just lost control. 278 00:15:38,500 --> 00:15:43,630 - Or maybe at the moment, you were actually in control. 279 00:15:43,700 --> 00:15:45,970 - Peter Marie, I beat an injured man. 280 00:15:46,033 --> 00:15:48,433 - Yes, I know, but by beating him, 281 00:15:48,500 --> 00:15:51,200 you were finally in charge of the situation. 282 00:15:51,266 --> 00:15:54,196 Look, you've told me on any number of occasions 283 00:15:54,266 --> 00:15:55,766 that since the rape, you feel adrift. 284 00:15:55,834 --> 00:15:59,074 Well, maybe this incident today was an attempt to 285 00:15:59,133 --> 00:16:01,403 regain control of your life. 286 00:16:01,467 --> 00:16:03,867 - Well, all I keep having are incidents like these. 287 00:16:03,934 --> 00:16:06,374 Are you saying I antagonize these men on purpose? 288 00:16:06,433 --> 00:16:07,773 - No, no, no, no. 289 00:16:07,834 --> 00:16:09,674 But I do think you have to answer a question 290 00:16:09,734 --> 00:16:12,374 I asked you when you first returned to work. 291 00:16:12,433 --> 00:16:14,703 Why? 292 00:16:14,767 --> 00:16:17,467 Why, after being beaten and violated, 293 00:16:17,533 --> 00:16:22,703 did you choose to return to a place filled with brutal men? 294 00:16:22,767 --> 00:16:26,427 - Oh, I still don't know. 295 00:16:26,500 --> 00:16:30,900 - Well, I think if we work on it and if we figure it out, 296 00:16:30,967 --> 00:16:32,867 you'll finally start to heal. 297 00:16:36,266 --> 00:16:38,226 - According to Norse mythology, 298 00:16:38,300 --> 00:16:41,500 man was made from an ash tree and woman from an adder. 299 00:16:41,567 --> 00:16:44,727 The great god Odin gave them both life and souls 300 00:16:44,800 --> 00:16:47,270 and a place to live called Midgard, 301 00:16:47,333 --> 00:16:51,833 which Odin created from the eyebrows of a giant he slew. 302 00:16:51,900 --> 00:16:54,000 Sounds almost true, don't it? 303 00:16:54,066 --> 00:16:55,426 All of us... 304 00:16:55,500 --> 00:16:59,130 Living on the edge of an eyebrow. 305 00:16:59,200 --> 00:17:02,900 - Homosexuality? 306 00:17:02,967 --> 00:17:05,867 It's a perversion against God's will. 307 00:17:05,934 --> 00:17:07,704 - I agree. 308 00:17:07,767 --> 00:17:10,767 - And yet, you've practiced sodomy yourself. 309 00:17:10,834 --> 00:17:12,374 - I'm no faggot. 310 00:17:12,433 --> 00:17:16,103 - You've raped Beecher and Cyril O'Reily, 311 00:17:16,166 --> 00:17:17,796 and God knows how many others. 312 00:17:17,867 --> 00:17:19,667 - I never touched anybody. 313 00:17:19,734 --> 00:17:22,404 - You lying, cocksucking fuck. - Tobias-- 314 00:17:22,467 --> 00:17:24,097 - How can you deny what you did? 315 00:17:24,166 --> 00:17:25,766 Get the fuck up! - Tobias! Officer! 316 00:17:25,834 --> 00:17:26,774 - Get your fucking hands off me! 317 00:17:26,834 --> 00:17:28,374 - Stop it! - Come on! 318 00:17:28,433 --> 00:17:31,973 - You fucking lying bitch! You lying fucking sack of shit! 319 00:17:48,500 --> 00:17:51,200 - Hey there, Petey. 320 00:17:51,266 --> 00:17:53,566 You having some shrink time? That's good. 321 00:17:53,633 --> 00:17:57,133 After a trauma like you went through, 322 00:17:57,200 --> 00:17:58,500 getting gang raped and all... 323 00:18:04,367 --> 00:18:07,567 - It's healthy to talk about the experience. 324 00:18:07,633 --> 00:18:11,473 You probably shouldn't get too specific in the details, though. 325 00:18:11,533 --> 00:18:14,973 That might not be so healthy after all. 326 00:18:15,033 --> 00:18:16,733 - Leave me alone. 327 00:18:16,800 --> 00:18:18,730 - Sure. 328 00:18:18,800 --> 00:18:22,170 For now. 329 00:18:22,233 --> 00:18:23,973 Keep your sunny side up. 330 00:18:29,333 --> 00:18:32,073 - Hello, Chris. 331 00:18:32,133 --> 00:18:35,773 How are you? 332 00:18:35,834 --> 00:18:37,304 - Well, I'll tell you, being alone 333 00:18:37,367 --> 00:18:40,367 gives you an awful lot of time to think. 334 00:18:40,433 --> 00:18:42,533 I'm sitting here thinking about irony, 335 00:18:42,600 --> 00:18:44,630 the irony of my life. 336 00:18:44,700 --> 00:18:48,430 - I'm sorry I can't convince the Warden to let you see Beecher. 337 00:18:48,500 --> 00:18:51,130 He's not even allowing an exchange of letters. 338 00:18:51,200 --> 00:18:53,000 - I'll tell you, it was easier being apart 339 00:18:53,066 --> 00:18:54,466 when I was in Massachusetts. 340 00:18:54,533 --> 00:18:56,073 Knowing he's in this building... 341 00:18:59,133 --> 00:19:01,633 Knowing that maybe he's behind that wall... 342 00:19:06,200 --> 00:19:08,430 You said you were gonna talk to a lawyer, 343 00:19:08,500 --> 00:19:11,570 get a defense lawyer for me. 344 00:19:11,633 --> 00:19:13,633 Because I'll tell you, the only way I'm seeing Beecher 345 00:19:13,700 --> 00:19:15,170 is if I beat this murder rap. 346 00:19:15,233 --> 00:19:17,173 - I'll know something shortly. 347 00:19:17,233 --> 00:19:19,833 Meanwhile, keep the faith. 348 00:19:19,900 --> 00:19:22,200 - Keep it where? 349 00:19:32,266 --> 00:19:33,196 - Hey. 350 00:19:33,266 --> 00:19:35,426 - Hey. 351 00:19:35,500 --> 00:19:39,300 What a nice surprise. 352 00:19:39,367 --> 00:19:41,097 - My cell phone never seems to work in here, 353 00:19:41,166 --> 00:19:43,496 so I asked Sister Peter Marie if I could use her phone. 354 00:19:46,166 --> 00:19:47,926 I was talking to Freddy Rudolph about his hearing 355 00:19:48,000 --> 00:19:50,530 when Sister asked if I could speak with another prisoner... 356 00:19:53,800 --> 00:19:57,130 Chris Keller. 357 00:19:57,200 --> 00:20:00,100 - What? 358 00:20:00,166 --> 00:20:01,196 Don't. 359 00:20:01,266 --> 00:20:02,366 - Why? 360 00:20:02,433 --> 00:20:03,573 - Just don't. 361 00:20:03,633 --> 00:20:05,073 - I've heard so many legends about Keller, 362 00:20:05,133 --> 00:20:06,833 I'm curious. 363 00:20:08,867 --> 00:20:10,697 - Catherine... 364 00:20:12,800 --> 00:20:14,800 I love you. 365 00:20:14,867 --> 00:20:17,697 - And you love Keller, right? 366 00:20:17,767 --> 00:20:19,767 I mean, you still love Keller, don't you? 367 00:20:19,834 --> 00:20:22,134 - If you meet him... 368 00:20:24,200 --> 00:20:25,730 He's very seductive. 369 00:20:25,800 --> 00:20:30,000 You--you're gonna fall in love with him, too. 370 00:20:31,734 --> 00:20:34,674 - I'm willing to take that chance. 371 00:20:34,734 --> 00:20:36,634 Besides, I can't pass up the opportunity 372 00:20:36,700 --> 00:20:39,800 to meet my boyfriend's boyfriend. 373 00:20:39,867 --> 00:20:41,967 - Here you go, Keller. 374 00:20:42,033 --> 00:20:45,073 Bag of atomic fireballs, per your request. 375 00:20:45,133 --> 00:20:46,973 - Thanks, Claire. 376 00:20:47,033 --> 00:20:49,903 You know, I always need a little something to suck on. 377 00:20:49,967 --> 00:20:51,897 - Warden finds out I smuggled them in for you, 378 00:20:51,967 --> 00:20:53,327 and he'll have my ass. 379 00:20:53,400 --> 00:20:58,670 - Mmm, what a great ass it is. 380 00:20:58,734 --> 00:21:00,634 - You're bad. 381 00:21:00,700 --> 00:21:02,800 - So, spank me. 382 00:21:05,200 --> 00:21:07,670 - You got a visitor, Keller. 383 00:21:12,000 --> 00:21:14,830 - Hello. 384 00:21:14,900 --> 00:21:18,330 - I'm Catherine McClain from the Alliance for Prisoner Rights. 385 00:21:18,400 --> 00:21:22,470 Sister Peter Marie asked me to stop by. 386 00:21:22,533 --> 00:21:23,803 Can we be alone? 387 00:21:23,867 --> 00:21:25,567 - We'll be right outside. 388 00:21:28,000 --> 00:21:29,800 - Did you kill those three men? 389 00:21:32,800 --> 00:21:35,230 You get right to the point, don't you? 390 00:21:35,300 --> 00:21:37,370 - You don't have a lot of time. 391 00:21:37,433 --> 00:21:38,903 - I've got nothing but time. 392 00:21:38,967 --> 00:21:40,497 - Maybe not. 393 00:21:40,567 --> 00:21:42,627 You're facing the death penalty. 394 00:21:45,767 --> 00:21:49,727 - I'm not afraid to die. 395 00:21:49,800 --> 00:21:51,930 I just want to die for the right reason. 396 00:21:52,000 --> 00:21:53,800 - And the right reason would be... 397 00:21:53,867 --> 00:21:57,597 - Love. 398 00:21:57,667 --> 00:22:00,097 - We have a mutual friend. 399 00:22:00,166 --> 00:22:01,126 - Yeah, who? 400 00:22:01,200 --> 00:22:04,200 - Tobias Beecher. 401 00:22:04,266 --> 00:22:07,526 - Oh, wait. 402 00:22:07,600 --> 00:22:09,730 I know who you are. 403 00:22:09,800 --> 00:22:13,770 You're the one who tried to help Toby with his parole. 404 00:22:13,834 --> 00:22:15,234 - Yes. 405 00:22:15,300 --> 00:22:17,730 - And he wrote me about you. 406 00:22:17,800 --> 00:22:20,070 - Yeah, what did he say? 407 00:22:23,433 --> 00:22:25,233 - He loves you. 408 00:22:25,300 --> 00:22:29,230 - Well, you understand my dilemma now. 409 00:22:29,300 --> 00:22:31,770 You see, if you fry, 410 00:22:31,834 --> 00:22:35,034 you're a memory. 411 00:22:35,100 --> 00:22:38,400 If I get you off, you and Toby will be reunited. 412 00:22:38,467 --> 00:22:39,827 - So now I know you'll do everything in your power 413 00:22:39,900 --> 00:22:41,500 to get me off. 414 00:22:41,567 --> 00:22:42,767 - And why's that? 415 00:22:42,834 --> 00:22:46,534 - Because if you love Toby as much as I do, 416 00:22:46,600 --> 00:22:49,700 then you'll want him to be happy. 417 00:22:49,767 --> 00:22:54,467 Reuniting us will make him happy. 418 00:22:54,533 --> 00:22:57,573 - Yeah. 419 00:22:57,633 --> 00:23:00,973 - Counselor? 420 00:23:01,033 --> 00:23:03,103 - Did you kill those three men? 421 00:23:03,166 --> 00:23:04,866 - No. 422 00:23:08,100 --> 00:23:10,500 - No, no! 423 00:23:13,000 --> 00:23:15,270 - Shut the fuck up! 424 00:23:15,333 --> 00:23:16,573 You fucking cunt! 425 00:23:19,633 --> 00:23:20,733 Come on! You want it? 426 00:23:20,800 --> 00:23:23,070 - Let me go! 427 00:23:30,133 --> 00:23:35,703 - Prisoner numbers 0-2-G-5-6-1 and 0-2-W-5-6-2, 428 00:23:35,767 --> 00:23:38,267 Adam Guenzel and Franklin Winthrop, 429 00:23:38,333 --> 00:23:40,433 convicted January 14th, 2002, 430 00:23:40,500 --> 00:23:43,130 rape, attempted murder in the first degree. 431 00:23:43,200 --> 00:23:47,930 Sentence, 28 years, up for parole in seven. 432 00:23:48,000 --> 00:23:49,470 - Okay, let's go! 433 00:23:51,467 --> 00:23:52,827 Come on. 434 00:24:16,333 --> 00:24:18,273 - Come on over here, boy! 435 00:24:30,900 --> 00:24:32,770 - That one's yours. 436 00:24:32,834 --> 00:24:36,304 - This'll be the first time I ever had to make my own bed. 437 00:24:36,367 --> 00:24:39,127 - Adam, take my word, nothing you experienced 438 00:24:39,200 --> 00:24:42,500 growing up in Broun Park has prepared you for life in Oz. 439 00:24:44,133 --> 00:24:45,833 I know it's hard, 440 00:24:45,900 --> 00:24:49,670 but I'll be here for you, I promise. 441 00:24:49,734 --> 00:24:52,374 Your dad was my scoutmaster, for God's sake. 442 00:24:52,433 --> 00:24:55,503 - You have to understand something. 443 00:24:55,567 --> 00:24:58,097 That girl Franklin and I raped, 444 00:24:58,166 --> 00:24:59,866 we were drunk, 445 00:24:59,934 --> 00:25:03,904 all three of us, partying. 446 00:25:03,967 --> 00:25:06,427 I blacked out. 447 00:25:06,500 --> 00:25:08,000 I never meant to hurt her. 448 00:25:08,066 --> 00:25:10,626 - Yeah, but you did. 449 00:25:10,700 --> 00:25:12,800 That's why you're standing where you're standing. 450 00:25:12,867 --> 00:25:15,997 Don't forget that, ever. 451 00:25:16,066 --> 00:25:19,626 The guilt may keep you sane. 452 00:25:19,700 --> 00:25:20,830 Get settled, 453 00:25:20,900 --> 00:25:23,530 and I'll introduce you around. 454 00:25:36,600 --> 00:25:39,930 - Yo, you need a helping hand there, pretty boy? 455 00:25:41,734 --> 00:25:44,074 You ever suck cock before? 456 00:25:44,133 --> 00:25:46,933 - Back off, Clarence. 457 00:25:47,000 --> 00:25:50,230 - Alright, Vern, no need to get testy. 458 00:25:57,066 --> 00:26:00,296 - You okay? 459 00:26:00,367 --> 00:26:02,467 - He was gonna rape me. 460 00:26:02,533 --> 00:26:04,833 - Fucking nigger. 461 00:26:04,900 --> 00:26:06,730 - We'll protect you from now on. 462 00:26:06,800 --> 00:26:07,800 You'll be safe. 463 00:26:07,867 --> 00:26:09,567 - Jesus, thanks. 464 00:26:09,633 --> 00:26:12,773 - But, like everything else in life, 465 00:26:12,834 --> 00:26:15,074 it's gonna cost. 466 00:26:24,200 --> 00:26:25,400 - You've got an alcohol problem, 467 00:26:25,467 --> 00:26:27,697 so you should join Sister Pete's therapy. 468 00:26:30,367 --> 00:26:32,167 - Fucking Christ. 469 00:26:32,233 --> 00:26:33,503 - What? 470 00:26:33,567 --> 00:26:34,867 - Remember that friend, Franklin Winthrop, 471 00:26:34,934 --> 00:26:36,534 I was telling you about? - Yeah. 472 00:26:36,600 --> 00:26:38,870 - That's him. 473 00:26:40,400 --> 00:26:43,700 Franklin. 474 00:26:43,767 --> 00:26:46,367 - Your boy's next. 475 00:26:52,133 --> 00:26:54,203 - Fuck! 476 00:26:57,700 --> 00:26:59,370 - I need your help. 477 00:26:59,433 --> 00:27:03,603 I need you to protect Adam from the Aryans. 478 00:27:03,667 --> 00:27:05,727 - I can't. 479 00:27:05,800 --> 00:27:07,830 - What do you mean, you can't? 480 00:27:07,900 --> 00:27:10,500 - Beecher, when I stabbed 481 00:27:10,567 --> 00:27:14,227 Schillinger and Robson defending you, 482 00:27:14,300 --> 00:27:18,070 I put a lot of my Muslim brothers in jeopardy. 483 00:27:18,133 --> 00:27:19,203 - I know. 484 00:27:19,266 --> 00:27:21,326 - So, I can't do that again, 485 00:27:21,400 --> 00:27:26,570 certainly not over some boy who rapes and beats women. 486 00:27:26,633 --> 00:27:30,433 - I know Adam's no angel, 487 00:27:30,500 --> 00:27:32,170 but I've known him since he was a child. 488 00:27:32,233 --> 00:27:33,503 I know his family. 489 00:27:33,567 --> 00:27:35,527 I can't justify what he did, but I-- 490 00:27:35,600 --> 00:27:37,870 - Beecher, stop. 491 00:27:37,934 --> 00:27:39,934 My answer is no. 492 00:27:51,867 --> 00:27:52,997 - Well? 493 00:27:53,066 --> 00:27:54,896 It's not gonna work. 494 00:27:54,967 --> 00:27:57,467 - Shit! 495 00:27:57,533 --> 00:28:00,003 - Okay, here's what we're gonna do. 496 00:28:00,066 --> 00:28:02,426 As a temporary stopgap, you're gonna go to McManus 497 00:28:02,500 --> 00:28:03,870 and request a stay in Protective Custody. 498 00:28:03,934 --> 00:28:05,134 - Until when? 499 00:28:05,200 --> 00:28:07,100 - Until I can figure something else out. 500 00:28:11,467 --> 00:28:13,127 Fuck. 501 00:28:29,233 --> 00:28:30,933 - He's mine. 502 00:28:46,200 --> 00:28:47,370 Clean him up. 503 00:28:49,066 --> 00:28:52,026 - Prisoner number 0-2-U-6-7-2, 504 00:28:52,100 --> 00:28:55,730 Francis Urbano, AKA Frank the Fixer, 505 00:28:55,800 --> 00:28:58,500 convicted January 7th, 2002, 506 00:28:58,567 --> 00:29:00,627 murder in the first degree. 507 00:29:00,700 --> 00:29:02,370 Sentence, life. 508 00:29:02,433 --> 00:29:05,733 Up for parole in 25 years. 509 00:29:14,667 --> 00:29:17,397 - Sister Peter Marie wanted me to drop this off for Dr. Nathan. 510 00:29:30,100 --> 00:29:33,770 - Pancamo, you look like shit. 511 00:29:33,834 --> 00:29:36,434 - I got a fever or something. 512 00:29:36,500 --> 00:29:37,930 Can you hand me some water? 513 00:29:38,000 --> 00:29:39,330 - Yeah, sure. 514 00:29:42,200 --> 00:29:45,830 You know, I know you hate the Aryans as much as I do, right? 515 00:29:45,900 --> 00:29:47,900 - More. 516 00:29:47,967 --> 00:29:51,867 Those Nazi fucks shanked me and raped Petey Schibetta. 517 00:29:51,934 --> 00:29:54,904 - Well, I got a friend who they've threatened to rape, too. 518 00:29:54,967 --> 00:29:57,227 I was wondering if you could do something to protect him. 519 00:29:57,300 --> 00:29:59,530 - Beecher, what are you doing? 520 00:29:59,600 --> 00:30:01,030 - Nothing. 521 00:30:01,100 --> 00:30:02,100 - Do it somewhere else. 522 00:30:02,166 --> 00:30:03,496 - Yes, sir. 523 00:30:03,567 --> 00:30:04,497 What do you say? 524 00:30:04,567 --> 00:30:06,867 - Done. - Thank you. 525 00:30:19,800 --> 00:30:22,030 - Ooh, I like a man who sweats. 526 00:30:22,100 --> 00:30:23,170 - Leave him alone. 527 00:30:23,233 --> 00:30:24,573 - Stay out of this, prag. 528 00:30:24,633 --> 00:30:27,303 So there's two ways this could go, precious, 529 00:30:27,367 --> 00:30:29,297 kick or kiss. 530 00:30:29,367 --> 00:30:30,927 They both end the same, 531 00:30:31,000 --> 00:30:32,730 with my dick up your ass. 532 00:30:32,800 --> 00:30:35,070 - Not necessarily. 533 00:30:35,133 --> 00:30:38,273 - Oh, who the fuck are you? 534 00:30:38,333 --> 00:30:41,133 - Who the fuck am I? 535 00:30:57,800 --> 00:30:59,270 - You guinea piece of shit. 536 00:30:59,333 --> 00:31:00,973 - Fuck you! 537 00:31:03,633 --> 00:31:06,073 - How's the wound, you fuckin' guinea? Huh? 538 00:31:08,433 --> 00:31:10,033 - Lockdown! 539 00:31:30,200 --> 00:31:32,600 - Man, oh man, I was so fucking terrified. 540 00:31:32,667 --> 00:31:34,197 - I know. 541 00:31:34,266 --> 00:31:37,166 - I mean, there were arms and legs and knives everywhere. 542 00:31:37,233 --> 00:31:38,733 - Yeah, well, it's over now. 543 00:31:38,800 --> 00:31:40,930 - Damn, Jesus, I didn't know which way to turn. 544 00:31:41,000 --> 00:31:43,700 I mean, I was so pumped, 545 00:31:43,767 --> 00:31:46,667 part of me wanted to jump right in and kick some ass. 546 00:31:46,734 --> 00:31:48,674 - Adam... - I could've, you know. 547 00:31:48,734 --> 00:31:50,334 I could've kicked some royal ass. 548 00:31:52,300 --> 00:31:53,930 Fuck! 549 00:31:57,734 --> 00:31:59,274 - The Vikings had a code of behavior 550 00:31:59,333 --> 00:32:01,403 which they followed religiously. 551 00:32:01,467 --> 00:32:02,797 Honor and valor on the battlefield 552 00:32:02,867 --> 00:32:05,827 were the values that a warrior strived for. 553 00:32:05,900 --> 00:32:07,230 But much like the men in Oz, 554 00:32:07,300 --> 00:32:09,470 they had no concept of good and evil. 555 00:32:09,533 --> 00:32:11,433 They couldn't tell the difference. 556 00:32:11,500 --> 00:32:13,430 They didn't know there should be one. 557 00:32:17,033 --> 00:32:19,103 - Hey, Gloria, I heard what happened. 558 00:32:19,166 --> 00:32:21,026 Are you okay? - I'm fine. 559 00:32:21,100 --> 00:32:23,170 - That's good. 560 00:32:23,233 --> 00:32:24,473 - Come in. 561 00:32:28,166 --> 00:32:29,996 I met your mother. 562 00:32:30,066 --> 00:32:31,966 - Yeah, I know, she told me. 563 00:32:32,033 --> 00:32:34,473 - She seems nice. 564 00:32:34,533 --> 00:32:38,773 - She's so completely different than the woman I grew up 565 00:32:38,834 --> 00:32:41,434 thinking was my real mom, my other mom, 566 00:32:41,500 --> 00:32:43,430 Cyril's mom, Tessie. 567 00:32:43,500 --> 00:32:45,970 That was her first name, Tessie. 568 00:32:46,033 --> 00:32:48,133 Growing up, Tessie was always sobbing. 569 00:32:48,200 --> 00:32:51,330 She had good reason, you know, Cyril and I, 570 00:32:51,400 --> 00:32:54,870 we never gave her any cause to smile. 571 00:32:54,934 --> 00:32:56,304 It's crazy, though. 572 00:32:56,367 --> 00:32:57,367 - What? 573 00:32:57,433 --> 00:32:59,403 - Now that my mom is here, 574 00:32:59,467 --> 00:33:01,827 you know, doing this community service, 575 00:33:01,900 --> 00:33:05,770 well, she and me and Cyril, 576 00:33:05,834 --> 00:33:07,804 it's like we're a family, you know? 577 00:33:07,867 --> 00:33:11,967 It's fucking great. 578 00:33:12,033 --> 00:33:14,073 - Ryan, have you 579 00:33:14,133 --> 00:33:16,703 told her anything about 580 00:33:16,767 --> 00:33:18,527 what went on 581 00:33:18,600 --> 00:33:20,000 between you and me, 582 00:33:20,066 --> 00:33:23,426 Cyril, my husband, Keenan? 583 00:33:23,500 --> 00:33:24,900 - No, uh-uh. 584 00:33:24,967 --> 00:33:26,427 Uh-uh, I mean, she's been asking, but... 585 00:33:26,500 --> 00:33:27,730 - Don't you think you should? 586 00:33:27,800 --> 00:33:29,100 - Why? 587 00:33:29,166 --> 00:33:30,796 What good would it do her knowing that shit? 588 00:33:30,867 --> 00:33:32,897 - You can't just present the good son 589 00:33:32,967 --> 00:33:34,097 side of yourself to her. 590 00:33:34,166 --> 00:33:35,596 - Look, Gloria, I'm in Oz. 591 00:33:35,667 --> 00:33:37,197 You know, I don't think my mom thinks 592 00:33:37,266 --> 00:33:38,826 I'm up for any sainthood. 593 00:33:38,900 --> 00:33:42,500 - If you want to have a real relationship with her, 594 00:33:42,567 --> 00:33:44,097 you have to tell her the whole truth. 595 00:33:44,166 --> 00:33:45,566 - Uh-uh, I can't tell her the whole truth. 596 00:33:45,633 --> 00:33:46,833 - Why not? 597 00:33:46,900 --> 00:33:48,800 - Because then she'll stop loving me. 598 00:33:51,767 --> 00:33:53,527 - I don't think so. 599 00:33:56,900 --> 00:33:59,770 In my experience, 600 00:33:59,834 --> 00:34:02,874 you don't love Ryan O'Reily by choice. 601 00:34:13,500 --> 00:34:18,600 - ♪ Old McDonald had a farm ♪ 602 00:34:18,667 --> 00:34:21,127 ♪ E-I-E-I-O ♪ 603 00:34:21,200 --> 00:34:22,930 - Relax, relax. 604 00:34:23,000 --> 00:34:27,730 - ♪ And on that farm he had some cars ♪ 605 00:34:27,800 --> 00:34:31,570 - Cars? - ♪ E-I-E-I-O ♪ 606 00:34:31,633 --> 00:34:34,033 ♪ With a vroom, vroom here ♪ 607 00:34:34,100 --> 00:34:35,830 - That's not bad, kid. 608 00:34:35,900 --> 00:34:38,500 - Don't laugh, at least I'm trying. 609 00:34:38,567 --> 00:34:39,827 - Yeah, he's right. 610 00:34:39,900 --> 00:34:42,170 I don't see you making any effort. 611 00:34:42,233 --> 00:34:43,433 - I got a little something-something 612 00:34:43,500 --> 00:34:44,770 I might bust out at the variety show. 613 00:34:44,834 --> 00:34:47,204 - Oh, really? - Yeah. 614 00:34:47,266 --> 00:34:49,826 - What's that? - You'll see. 615 00:34:49,900 --> 00:34:52,600 Hey, Ma, I want to ask you something. 616 00:34:52,667 --> 00:34:56,697 Do you think families need to be 100% honest with each other? 617 00:34:58,533 --> 00:35:00,433 - Yeah. 618 00:35:00,500 --> 00:35:02,870 Well, I mean, if your father and I had been honest, 619 00:35:02,934 --> 00:35:04,634 if we'd been open, 620 00:35:04,700 --> 00:35:07,000 and if we'd worked through our problems 621 00:35:07,066 --> 00:35:10,126 and all our fears, 622 00:35:10,200 --> 00:35:12,430 maybe I wouldn't have left. 623 00:35:12,500 --> 00:35:14,200 - I think about how different my life would've gone, 624 00:35:14,266 --> 00:35:15,696 if the two of you'd stayed married. 625 00:35:15,767 --> 00:35:18,297 - Yeah, well, don't romanticize it, honey. 626 00:35:18,367 --> 00:35:19,727 It still would've been really difficult. 627 00:35:19,800 --> 00:35:20,800 - No, I know that. 628 00:35:20,867 --> 00:35:22,097 But, you know, we would've been, 629 00:35:22,166 --> 00:35:25,366 you know... Together. 630 00:35:25,433 --> 00:35:26,773 - Yeah. 631 00:35:26,834 --> 00:35:30,634 - After we're done fucking around here... 632 00:35:30,700 --> 00:35:32,600 I want to tell you about some of the things 633 00:35:32,667 --> 00:35:35,067 that I've done, you know... 634 00:35:35,133 --> 00:35:38,673 Since I've been in Oz. 635 00:35:38,734 --> 00:35:42,174 And I just... I want to warn you, Mom, 636 00:35:42,233 --> 00:35:44,303 it's not pretty. 637 00:35:44,367 --> 00:35:46,997 - Well, I wouldn't expect it to be. 638 00:35:47,066 --> 00:35:49,196 But that's good, because maybe if you tell me about it, 639 00:35:49,266 --> 00:35:52,996 it'll start to make some sense to you. 640 00:35:53,066 --> 00:35:54,626 - Yeah. 641 00:35:54,700 --> 00:35:58,000 - So, what do you got? 642 00:35:58,066 --> 00:36:00,066 - Just a little somethin'-somethin'. 643 00:36:00,133 --> 00:36:01,273 - Let's see it. 644 00:36:15,133 --> 00:36:16,833 That's great. 645 00:36:26,900 --> 00:36:28,430 - Today's the day. 646 00:36:28,500 --> 00:36:29,970 - Yeah. 647 00:36:30,033 --> 00:36:31,173 - Kill 'em both. 648 00:36:31,233 --> 00:36:34,603 But if you could only get one, get Ryan. 649 00:36:34,667 --> 00:36:37,997 We can always whack the 'tard once the older brother's dead. 650 00:36:38,066 --> 00:36:40,226 - There's Schupe. 651 00:36:45,266 --> 00:36:47,196 - Hey, O'Reily. - Not now, Schupe. 652 00:36:47,266 --> 00:36:48,996 - It's important. 653 00:36:49,066 --> 00:36:50,896 - Okay, you got 10 seconds, what is it? 654 00:36:50,967 --> 00:36:52,427 - I overheard Li talking to Jia. 655 00:36:52,500 --> 00:36:54,970 They were arguing about your mom. 656 00:36:55,033 --> 00:36:56,073 - What? 657 00:36:56,133 --> 00:36:57,703 - Li was saying he's gonna rape her. 658 00:36:57,767 --> 00:36:59,297 - Fuck. 659 00:36:59,367 --> 00:37:00,567 - You got any tits, man? 660 00:37:00,633 --> 00:37:03,403 - Yeah. 661 00:37:03,467 --> 00:37:06,067 - Ryan, is that man gonna hurt Ma? 662 00:37:06,133 --> 00:37:07,933 - No fucking chance, Cyril. 663 00:37:09,333 --> 00:37:11,603 Whoa, so your boy's gonna hurt my mom, huh? 664 00:37:11,667 --> 00:37:13,997 - He's out of control, O'Reily. I don't know what to do. 665 00:37:14,066 --> 00:37:14,996 - Yeah, well, I do. 666 00:37:17,900 --> 00:37:19,070 Hey! 667 00:37:44,567 --> 00:37:47,167 I'm telling you, he was gonna rape my mother. 668 00:37:47,233 --> 00:37:48,333 - You have proof of that? 669 00:37:48,400 --> 00:37:49,800 - Ask Jia, he knows all about it. 670 00:37:49,867 --> 00:37:50,927 - I will. 671 00:37:51,000 --> 00:37:52,500 - Meanwhile, I want Cyril in solitary. 672 00:37:52,567 --> 00:37:53,997 - No. 673 00:37:54,066 --> 00:37:56,126 - Li's just the latest in a long line of people Cyril's hurt. 674 00:37:56,200 --> 00:37:59,230 I want him somewhere he's not gonna hurt anybody else. 675 00:37:59,300 --> 00:38:02,370 - Hey, he's all yours. - Ryan? 676 00:38:02,433 --> 00:38:03,833 - It's gonna be okay, Cyril, it's gonna be okay. 677 00:38:03,900 --> 00:38:05,700 Be gentle with him, man, come on. 678 00:38:05,767 --> 00:38:07,367 It's gonna be okay. It's gonna be okay. 679 00:38:07,433 --> 00:38:09,273 - I'm sorry! - You cocksucker! 680 00:38:09,333 --> 00:38:10,933 - Save your anger, O'Reily. 681 00:38:11,000 --> 00:38:12,500 This time we're gonna go the distance. 682 00:38:12,567 --> 00:38:15,667 Cyril either ends up in the insane asylum or death row. 683 00:38:15,734 --> 00:38:17,574 - And you're going to the cage, come on. 684 00:38:17,633 --> 00:38:19,233 Come on, O'Reily, let's go. 685 00:38:19,300 --> 00:38:20,400 - Sister, come on! 686 00:38:20,467 --> 00:38:22,227 Sister, you gotta believe me! 687 00:38:22,300 --> 00:38:25,870 - You know, it's just possible he's telling the truth. 688 00:38:25,934 --> 00:38:28,504 - O'Reily, the truth? I doubt it. 689 00:38:28,567 --> 00:38:29,867 - Please! 690 00:38:29,934 --> 00:38:32,474 Please! I'm sorry! 691 00:38:32,533 --> 00:38:36,133 I'm sorry, please, I don't want to go in there. 692 00:38:36,200 --> 00:38:39,370 No, no, please! 693 00:38:39,433 --> 00:38:42,333 I'm sorry, please! 694 00:38:42,400 --> 00:38:47,100 No, please, I'm sorry, I'm sorry! 695 00:38:47,166 --> 00:38:50,966 I'm sorry, I'm sorry. 696 00:38:51,033 --> 00:38:54,133 I'm sorry. 697 00:38:59,166 --> 00:39:01,026 - Hey, Jia, Jia, Jia, come here, hey, come here. 698 00:39:01,100 --> 00:39:02,630 Hey, look, you gotta go to McManus 699 00:39:02,700 --> 00:39:04,230 and tell him that Li was gonna rape my ma, okay? 700 00:39:04,300 --> 00:39:05,630 - I got nothing to say, O'Reily. 701 00:39:05,700 --> 00:39:07,230 - Whoa, whoa, Jia, Jia, come on. 702 00:39:07,300 --> 00:39:08,700 Come on, come on, you gotta do that for me, man. 703 00:39:08,767 --> 00:39:09,867 You gotta tell him. 704 00:39:09,934 --> 00:39:12,604 - Your brother's gonna die. 705 00:39:12,667 --> 00:39:14,297 They're gonna fry his white ass, 706 00:39:14,367 --> 00:39:16,097 and I'm gonna be sitting in the front row, 707 00:39:16,166 --> 00:39:19,196 laughing my balls off, you fucking mick. 708 00:39:19,266 --> 00:39:21,626 - What, you fucking chink motherfucker! 709 00:39:21,700 --> 00:39:24,670 You fucking kidding me? You're fucking dead, Jia! 710 00:39:24,734 --> 00:39:26,474 You're fucking dead, you rice-eating, 711 00:39:26,533 --> 00:39:27,903 little fucking bitch! 712 00:39:27,967 --> 00:39:29,397 You're fucking dead! 713 00:39:29,467 --> 00:39:32,597 You're fucking dead, you fucking chink motherfucker! 714 00:39:40,700 --> 00:39:41,630 - You wanted to see me? 715 00:39:41,700 --> 00:39:44,370 - Yeah, Warden. 716 00:39:44,433 --> 00:39:46,103 Nice place you got here. 717 00:39:46,166 --> 00:39:49,226 - What do you want, Redding? 718 00:39:49,300 --> 00:39:51,330 - Control of the cafeteria. 719 00:39:51,400 --> 00:39:53,670 - The Sicilians run the cafeteria. 720 00:39:53,734 --> 00:39:56,134 - Yeah, but Chucky Pancamo's still in the hospital, 721 00:39:56,200 --> 00:39:57,930 Pete Schibetta, psycho ward. 722 00:39:58,000 --> 00:39:59,930 The place is out of control. 723 00:40:00,000 --> 00:40:03,030 - Hmm, you think you can pull the operation back together? 724 00:40:03,100 --> 00:40:04,970 - Well, most of those guys are friends of mine. 725 00:40:05,033 --> 00:40:07,173 Most of them are black and they don't take too kindly 726 00:40:07,233 --> 00:40:09,703 to kowtowing to the dagos. 727 00:40:09,767 --> 00:40:12,827 - I let Adebisi call the shots in the cafeteria. 728 00:40:12,900 --> 00:40:14,430 It was a disaster. 729 00:40:14,500 --> 00:40:16,470 - I ain't Adebisi, am I? 730 00:40:19,000 --> 00:40:22,900 - The truth is, there have been a lot of fuck-ups 731 00:40:22,967 --> 00:40:27,127 all the way back to the gas explosion. 732 00:40:27,200 --> 00:40:30,530 Alright, Redding, I'll give you a chance. 733 00:40:30,600 --> 00:40:31,730 Officer! 734 00:40:31,800 --> 00:40:33,300 - One other thing... 735 00:40:33,367 --> 00:40:37,027 I'd appreciate it if you got them Sicilians out of there. 736 00:40:37,100 --> 00:40:38,730 - Sure. 737 00:40:38,800 --> 00:40:40,600 - Much obliged. 738 00:40:44,533 --> 00:40:49,903 - Augustus, Augustus. 739 00:40:55,233 --> 00:40:57,773 - Augustus, where's your dog? 740 00:40:57,834 --> 00:40:59,104 - She's in my pod. 741 00:40:59,166 --> 00:41:01,926 I don't feel like playing with her right now. 742 00:41:02,000 --> 00:41:03,530 - Thinking about your mother? 743 00:41:03,600 --> 00:41:04,770 - Yeah, believe it or not, 744 00:41:04,834 --> 00:41:06,274 it's gonna take more than a few weeks for me 745 00:41:06,333 --> 00:41:07,503 to get over her death. 746 00:41:07,567 --> 00:41:08,897 - That's not what I meant. 747 00:41:08,967 --> 00:41:10,797 - I just keep picturing her, trying to figure out 748 00:41:10,867 --> 00:41:13,827 which way is up as the fucking bus rolls. 749 00:41:13,900 --> 00:41:16,500 She hated closed spaces, being trapped, 750 00:41:16,567 --> 00:41:18,827 freaked her out. 751 00:41:18,900 --> 00:41:22,200 Now she's trapped forever in some cheap-ass coffin. 752 00:41:22,266 --> 00:41:24,096 - You gotta move beyond that. 753 00:41:24,166 --> 00:41:25,566 - Fuck you, Beecher. 754 00:41:25,633 --> 00:41:28,033 - I know what you're feeling, I buried my son. 755 00:41:28,100 --> 00:41:29,630 You know, this may sound strange, 756 00:41:29,700 --> 00:41:31,570 but you gotta work those images. 757 00:41:31,633 --> 00:41:32,973 Your mind's already taken your mother 758 00:41:33,033 --> 00:41:34,333 from the bus to the grave. 759 00:41:34,400 --> 00:41:35,900 Now keep going. 760 00:41:35,967 --> 00:41:38,397 You gotta picture her body under the ground rotting away. 761 00:41:38,467 --> 00:41:42,427 - Get the fuck out of my f-- - Listen to me. 762 00:41:42,500 --> 00:41:44,530 You have to imagine your mother decaying, 763 00:41:44,600 --> 00:41:46,130 the maggots eating away at her flesh, 764 00:41:46,200 --> 00:41:47,400 leaving nothing but the bone. 765 00:41:47,467 --> 00:41:48,827 You gotta hear the coffin splinter. 766 00:41:48,900 --> 00:41:51,370 You gotta smell the dirt falling through the cracks. 767 00:41:51,433 --> 00:41:53,633 - And why the fuck would I want to do that? 768 00:41:53,700 --> 00:41:55,430 - To let your mother go. 769 00:41:55,500 --> 00:41:58,130 Right now she's defined by her death. 770 00:41:58,200 --> 00:42:00,200 This is the only way to lose the horror of what happened, 771 00:42:00,266 --> 00:42:02,726 and to move on to everything good about her. 772 00:42:02,800 --> 00:42:03,900 - I can't, you fuck! 773 00:42:03,967 --> 00:42:06,227 All I can see is the fucking bus! 774 00:42:06,300 --> 00:42:08,230 Just take a walk, Beecher! - Augustus-- 775 00:42:08,300 --> 00:42:11,800 - Take a fucking walk! 776 00:42:11,867 --> 00:42:13,997 Jesus! 777 00:42:23,000 --> 00:42:24,870 - Give me that shit, man. 778 00:42:24,934 --> 00:42:26,534 Yeah. 779 00:42:29,100 --> 00:42:31,070 Yeah, let him in. 780 00:42:34,100 --> 00:42:36,030 - Give me something. 781 00:42:36,100 --> 00:42:38,000 - Some of this? 782 00:42:38,066 --> 00:42:39,166 - Yeah. 783 00:42:39,233 --> 00:42:41,303 - Word. Why the change of vein? 784 00:42:41,367 --> 00:42:43,567 - I need a consolation prize. 785 00:42:51,300 --> 00:42:53,330 - Yeah, welcome back. 786 00:42:56,100 --> 00:43:01,330 - Yo, this motherfucker ain't done tits in like years. 787 00:43:04,300 --> 00:43:08,370 There he go, go get it, yeah. 788 00:43:08,433 --> 00:43:10,973 - ♪ Swing low ♪ 789 00:43:11,033 --> 00:43:15,073 ♪ Sweet chariot ♪ 790 00:43:15,133 --> 00:43:18,603 ♪ Comin' for to carry me ♪ 791 00:43:18,667 --> 00:43:21,297 ♪ Home ♪ 792 00:43:21,367 --> 00:43:24,427 ♪ Swing low ♪ 793 00:43:24,500 --> 00:43:28,970 ♪ Sweet chariot ♪ 794 00:43:29,033 --> 00:43:32,103 ♪ Comin' for ♪ 795 00:43:32,166 --> 00:43:35,096 ♪ To carry me ♪ 796 00:43:35,166 --> 00:43:39,326 ♪ Home ♪ 797 00:43:43,433 --> 00:43:46,433 - You, uh... 798 00:43:46,500 --> 00:43:48,470 you somehow expect me to sing like that? 799 00:43:48,533 --> 00:43:50,703 - No, no, Omar, I-- I just-- 800 00:43:50,767 --> 00:43:53,027 I want you to enjoy it as much as I do. 801 00:43:53,100 --> 00:43:57,130 - I never thought I'd say this, but I do. 802 00:43:57,200 --> 00:43:59,170 I think I really do. 803 00:43:59,233 --> 00:44:00,773 - Good, good. 804 00:44:00,834 --> 00:44:02,434 - I mean, you know, the last couple of lessons, 805 00:44:02,500 --> 00:44:04,300 they were slammin', I mean, they rocked. 806 00:44:07,066 --> 00:44:11,026 - Well, it looks like time's up. 807 00:44:11,100 --> 00:44:12,170 - I'll catch you later, Teach. 808 00:44:12,233 --> 00:44:13,933 - Okay. 809 00:44:18,200 --> 00:44:19,300 Practice. 810 00:44:19,367 --> 00:44:21,167 - Yo. 811 00:44:21,233 --> 00:44:23,173 How's it hangin', boss? 812 00:44:23,233 --> 00:44:25,933 How'm I doing? 813 00:44:26,000 --> 00:44:30,970 ♪ Swing low, sweet Harriet ♪ 814 00:44:31,033 --> 00:44:34,503 ♪ Bustin' my nut to the bone ♪ 815 00:44:34,567 --> 00:44:39,597 ♪ Swing low, swing low, sweet chariot ♪ 816 00:44:39,667 --> 00:44:42,967 - Omar, Omar, Omar, your lesson's over. 817 00:44:43,033 --> 00:44:45,203 - Hey, I got a song in my heart. 818 00:44:45,266 --> 00:44:46,796 You ain't gonna begrudge me of that? 819 00:44:46,867 --> 00:44:48,127 - All I'm asking you, Omar, 820 00:44:48,200 --> 00:44:50,770 is to keep the song in your heart. 821 00:44:54,367 --> 00:44:57,427 - Yo, White, you take requests? 822 00:44:57,500 --> 00:44:58,600 - Yeah, sure, motherfucker, what you want to hear? 823 00:44:58,667 --> 00:45:00,267 - Shut the fuck up. 824 00:45:03,600 --> 00:45:07,000 - I will not fight, I will not fight. 825 00:45:08,400 --> 00:45:13,000 - See if you can sing now, motherfucker. 826 00:45:13,066 --> 00:45:15,166 - Leave him alone, Guerra. - Or what? 827 00:45:15,233 --> 00:45:16,233 - All right, break up the square dance, 828 00:45:16,300 --> 00:45:18,170 Come on, as in right fuckin' now! 829 00:45:18,233 --> 00:45:20,273 - Tell Mr. Bojangles, keep his fuckin' trap shut! 830 00:45:20,333 --> 00:45:21,903 - Get the fuck out of here now. 831 00:45:21,967 --> 00:45:25,067 Move it. 832 00:45:25,133 --> 00:45:27,203 - That's pretty good looking out, man. 833 00:45:27,266 --> 00:45:29,196 - Stay out of trouble, Omar. 834 00:45:29,266 --> 00:45:30,826 - Yo, hey, wait, wait, let me tell you something, 835 00:45:30,900 --> 00:45:32,770 for the first time in my life, 836 00:45:32,834 --> 00:45:34,304 me and trouble ain't even on speaking terms. 837 00:45:34,367 --> 00:45:35,597 - Then what was up with Guerra? 838 00:45:35,667 --> 00:45:37,297 - He stepped to me, you saw that. 839 00:45:37,367 --> 00:45:39,827 - Stop the finger-pointing, Omar. 840 00:45:39,900 --> 00:45:43,330 All blame lies with you. 841 00:45:43,400 --> 00:45:46,500 And, therefore, on me, and I am not gonna have it. 842 00:45:46,567 --> 00:45:50,927 - Mr. Said, I gotta practice. 843 00:45:51,000 --> 00:45:54,370 I mean, practice is gonna make me perfect. 844 00:45:54,433 --> 00:45:56,473 - Then when trouble comes, run away. 845 00:45:56,533 --> 00:45:58,873 - That ain't gonna help my reputation up here at Oz. 846 00:45:58,934 --> 00:46:02,574 - The only person your reputation matters with is me! 847 00:46:02,633 --> 00:46:03,773 And the moment you forget that, 848 00:46:03,834 --> 00:46:05,174 you go straight back to solitary, 849 00:46:05,233 --> 00:46:06,973 now, do you understand me? 850 00:46:07,033 --> 00:46:10,033 Do you understand me?! 851 00:46:13,667 --> 00:46:16,527 - ♪ Swing low ♪ 852 00:46:16,600 --> 00:46:19,770 ♪ Sweet chariot ♪ 853 00:46:19,834 --> 00:46:22,704 ♪ Comin' for to carry me home ♪ 854 00:46:22,767 --> 00:46:24,927 - What's up? 855 00:46:25,000 --> 00:46:27,400 - Omar White. 856 00:46:27,467 --> 00:46:30,597 He's following instructions without too much whining. 857 00:46:30,667 --> 00:46:34,167 I have managed to keep him clean. 858 00:46:34,233 --> 00:46:36,633 The singing... 859 00:46:36,700 --> 00:46:38,800 Seems to have focused him, it's just... 860 00:46:38,867 --> 00:46:40,697 - He's driving you crazy. 861 00:46:40,767 --> 00:46:43,567 - No, the problem is he's catching a lot of flack 862 00:46:43,633 --> 00:46:45,503 from the other inmates. 863 00:46:45,567 --> 00:46:48,197 They're harassing him, and he may get hurt, McManus. 864 00:46:48,266 --> 00:46:49,896 There's only so much that I can do. 865 00:46:49,967 --> 00:46:53,197 He doesn't have anywhere else to practice except in my pod. 866 00:46:53,266 --> 00:46:54,896 - Which is when he drives you crazy. 867 00:46:54,967 --> 00:46:56,127 - Yes. 868 00:46:56,200 --> 00:46:57,830 I don't know if there are any other options. 869 00:46:57,900 --> 00:46:59,900 I want to support him as much as I can, 870 00:46:59,967 --> 00:47:01,667 but I need to pray in silence, McManus. 871 00:47:01,734 --> 00:47:05,374 - Okay, okay, let me do some math, okay? 872 00:47:08,600 --> 00:47:11,330 - Thank you. 873 00:47:11,400 --> 00:47:14,200 - ♪ Comin' for to carry me ♪ 874 00:47:14,266 --> 00:47:18,466 ♪ Comin' for to carry me home ♪ 875 00:47:18,533 --> 00:47:19,773 ♪ Swing low ♪ 876 00:47:19,834 --> 00:47:22,934 - Omar, let's take a walk. 877 00:47:23,000 --> 00:47:24,500 - Did I fuck up? 878 00:47:24,567 --> 00:47:26,297 - No, nothing like that. 879 00:47:26,367 --> 00:47:29,297 So, I hear you're singing up a storm. 880 00:47:29,367 --> 00:47:31,197 - Yeah, I know, I mean, who'd have thunk it, right? 881 00:47:31,266 --> 00:47:33,296 I'm the motherfuckin' Omar "Barry" White. 882 00:47:33,367 --> 00:47:35,197 Yo, you want to hear a few bars and shit? 883 00:47:35,266 --> 00:47:36,766 - No, not right now. 884 00:47:36,834 --> 00:47:40,074 And as a matter of fact, Omar, neither does anybody else. 885 00:47:40,133 --> 00:47:42,703 - Wait, wait, wait, wait, wait, hold it. 886 00:47:42,767 --> 00:47:45,427 First you encourage me to do this shit, right? 887 00:47:45,500 --> 00:47:46,570 Now you want me to stop? 888 00:47:46,633 --> 00:47:48,233 - Follow me. 889 00:47:54,600 --> 00:47:55,900 - Where we going, man? 890 00:47:55,967 --> 00:47:57,597 Oh, you ain't sticking me in Gen Pop and shit-- 891 00:47:57,667 --> 00:47:59,367 - Calm down. We're almost there. 892 00:47:59,433 --> 00:48:01,233 - Where the fuck is "there"? Man, shit. 893 00:48:01,300 --> 00:48:04,130 Hey, yo, McManus, I ain't with this shit at all, alright? 894 00:48:06,667 --> 00:48:09,667 Oh, no, man, you ain't gonna make me mop and shit again. 895 00:48:09,734 --> 00:48:13,834 - Omar, Omar, if you would just shut up a fucking second, 896 00:48:13,900 --> 00:48:16,230 I think that you'll be pleased. 897 00:48:22,266 --> 00:48:24,726 - Holy shit. 898 00:48:24,800 --> 00:48:27,270 Damn, boy. 899 00:48:27,333 --> 00:48:32,233 - You'll practice in here for an hour each day. 900 00:48:32,300 --> 00:48:37,000 - Damn, you all right, McManus. 901 00:48:37,066 --> 00:48:39,926 You a straight up motherfuckin' humdinger, boy. 902 00:48:40,000 --> 00:48:43,400 - Yeah, yeah, that's me, humdinger. 903 00:48:50,500 --> 00:48:53,530 - I heard you got your own little private practice shack. 904 00:48:53,600 --> 00:48:56,670 You ready to do a little slinging for me? 905 00:48:56,734 --> 00:48:58,274 - Slinging? Sling what? 906 00:48:58,333 --> 00:48:59,573 What you mean, like selling drugs? 907 00:48:59,633 --> 00:49:04,573 No, no, I can't-- I can't risk that now. 908 00:49:04,633 --> 00:49:07,103 - Now, see, 909 00:49:07,166 --> 00:49:12,096 that's not the answer I was looking to hear from you. 910 00:49:12,166 --> 00:49:15,596 Now here's how it's gonna work. 911 00:49:15,667 --> 00:49:17,897 I'm gonna give you the stash, 912 00:49:17,967 --> 00:49:20,067 you move it on over to my man Reggie, 913 00:49:20,133 --> 00:49:22,203 and he moves it on over to Unit C. 914 00:49:23,934 --> 00:49:26,674 And if you got a problem with that, 915 00:49:26,734 --> 00:49:29,774 then you gonna have a bigger problem with me. 916 00:49:29,834 --> 00:49:32,134 So, I'm gonna ask you one more time, 917 00:49:32,200 --> 00:49:35,670 are you ready to do some slinging with me? 918 00:49:38,433 --> 00:49:43,133 - Fuck it, fuck it, fuck it. Fine. Fine. 919 00:49:43,200 --> 00:49:44,600 - Take it. 920 00:49:46,767 --> 00:49:49,267 Omar, 921 00:49:49,333 --> 00:49:53,033 if I find out you been using some of that shit, 922 00:49:53,100 --> 00:49:55,230 there ain't gonna be nothing left of you 923 00:49:55,300 --> 00:49:57,330 to sweep up off the floor. 924 00:49:57,400 --> 00:49:59,570 - Believe me, Redding, 925 00:49:59,633 --> 00:50:02,833 this time I actually want to stay clean. 926 00:50:02,900 --> 00:50:07,130 - Yeah, well, miracles do happen. 927 00:50:10,867 --> 00:50:15,897 - ♪ Swing low, sweet chariot ♪ 928 00:50:15,967 --> 00:50:18,927 ♪ Comin' for to carry me ♪ 929 00:50:22,834 --> 00:50:25,904 ♪ Comin' for to carry me home ♪ 930 00:50:30,000 --> 00:50:31,630 You Reggie? 931 00:50:31,700 --> 00:50:33,670 - Who the fuck else you think is gonna be knockin'? 932 00:50:33,734 --> 00:50:35,434 Destiny's Child? 933 00:50:35,500 --> 00:50:38,070 - Yo, that was some rhetorical shit, all right? 934 00:50:38,133 --> 00:50:40,773 - If "rhetorical" means dumb as fuck, you got that right. 935 00:50:40,834 --> 00:50:43,004 - You ain't too big on the small talk, is you, brother? 936 00:50:43,066 --> 00:50:45,496 - Business is business. 937 00:50:45,567 --> 00:50:48,997 - Yeah, well, pleasure's better. 938 00:50:51,100 --> 00:50:55,000 - Later, fuckin' rhetorical nigga. 939 00:51:00,300 --> 00:51:01,900 - Yo, man. 940 00:51:06,734 --> 00:51:08,874 - Good work. 941 00:51:11,066 --> 00:51:14,866 Never let it be said that I ain't a patron of the arts. 942 00:51:25,834 --> 00:51:28,234 - Whoo, boy. 943 00:51:28,300 --> 00:51:30,330 Tough day at the office, Jack. 944 00:51:30,400 --> 00:51:33,670 How was yours? 945 00:51:33,734 --> 00:51:37,534 What--what you doing? 946 00:51:37,600 --> 00:51:39,430 - Omar... 947 00:51:40,667 --> 00:51:42,097 Please. 948 00:51:43,767 --> 00:51:45,497 - What? 949 00:51:45,567 --> 00:51:49,967 - Be quiet. 950 00:51:50,033 --> 00:51:52,673 - Yeah, I'm just trying to wind down and shit, 951 00:51:52,734 --> 00:51:54,274 you know what I'm saying? 952 00:51:54,333 --> 00:51:57,273 - Then wind down in silence. 953 00:51:57,333 --> 00:51:59,903 - What the fuck? What's eating you, huh? 954 00:51:59,967 --> 00:52:01,697 Something I did or something, what? 955 00:52:01,767 --> 00:52:04,697 - Omar, now you may be my biggest concern, 956 00:52:04,767 --> 00:52:06,467 but you are certainly not my only one, 957 00:52:06,533 --> 00:52:09,073 so please, please, please! 958 00:52:10,900 --> 00:52:14,300 Leave me in peace. 959 00:52:41,800 --> 00:52:44,800 - Good morning, Imam. 960 00:52:44,867 --> 00:52:48,397 Preparing for tomorrow's lecture? 961 00:52:48,467 --> 00:52:50,527 - No. 962 00:52:50,600 --> 00:52:53,500 - Music appreciation and theory? 963 00:52:55,467 --> 00:52:57,767 - That's right. 964 00:52:57,834 --> 00:53:00,334 - What about us, minister? 965 00:53:00,400 --> 00:53:03,430 I understand our faith does not discourage against 966 00:53:03,500 --> 00:53:04,970 the improvement of others, 967 00:53:05,033 --> 00:53:09,233 but it also mandates that our leader lead. 968 00:53:09,300 --> 00:53:11,100 We're concerned that Omar white 969 00:53:11,166 --> 00:53:13,696 is becoming too much of a distraction. 970 00:53:13,767 --> 00:53:15,997 - "We"? 971 00:53:16,066 --> 00:53:18,566 Lalar, you concur? 972 00:53:18,633 --> 00:53:19,873 - Look-- 973 00:53:19,934 --> 00:53:22,404 - Ahmad, do you feel spiritually adrift, 974 00:53:22,467 --> 00:53:24,527 now that I've taken somebody else under my wing? 975 00:53:24,600 --> 00:53:26,870 - Imam, I-- - Oh... 976 00:53:26,934 --> 00:53:28,574 Lookie here. 977 00:53:28,633 --> 00:53:29,933 Huey, Dewey, and Jigabooey 978 00:53:30,000 --> 00:53:32,730 are having a little lesson. 979 00:53:32,800 --> 00:53:34,300 - Lalar, step back! 980 00:53:37,767 --> 00:53:38,997 Now... 981 00:53:42,266 --> 00:53:45,066 Sarif... 982 00:53:45,133 --> 00:53:47,573 Let's go. 983 00:53:47,633 --> 00:53:49,873 - I hope it was something I said. 984 00:54:00,633 --> 00:54:03,503 Out on the Serengeti, where these nigs are from, 985 00:54:03,567 --> 00:54:06,297 you know how you send a message to the leader of the pack? 986 00:54:06,367 --> 00:54:09,097 You kill the youngest and the weakest of the herd. 987 00:54:09,166 --> 00:54:11,896 - I seen that on those wildlife shows. 988 00:54:11,967 --> 00:54:15,767 - Well, I think it's time we do a little big game hunting. 989 00:54:18,633 --> 00:54:21,003 - The Vikings eventually got civilized, 990 00:54:21,066 --> 00:54:22,796 became Christians. 991 00:54:22,867 --> 00:54:26,497 They're now the Danes, the Norwegians, the Swedes. 992 00:54:26,567 --> 00:54:28,227 What's ironic is... 993 00:54:28,300 --> 00:54:30,700 Despite all them war-loving genes in their system, 994 00:54:30,767 --> 00:54:33,497 Norway now gives out the Nobel Peace Prize. 995 00:54:33,567 --> 00:54:35,827 I guess a people can change 996 00:54:35,900 --> 00:54:38,200 if they put their collective minds to it. 997 00:54:51,333 --> 00:54:52,903 - Pretty cushy gig for a jig. 998 00:54:52,967 --> 00:54:54,597 Trusting you around all of this merchandise. 999 00:54:54,667 --> 00:54:58,167 I mean, how are we to know that you're not stealing shit? 1000 00:55:00,734 --> 00:55:03,804 - Guess we better open you up and check. 1001 00:55:06,367 --> 00:55:08,327 - Nope, nothing there. 1002 00:55:08,400 --> 00:55:10,430 - Maybe in his arm. 1003 00:55:11,800 --> 00:55:13,300 - Maybe. 1004 00:55:18,834 --> 00:55:21,304 Oh, strike fuckin' two. 1005 00:55:21,367 --> 00:55:23,667 Well, Lalar, 1006 00:55:23,734 --> 00:55:25,804 I recommend you get comfortable. 1007 00:55:25,867 --> 00:55:27,897 This could take a little while. 1008 00:55:33,533 --> 00:55:35,773 - Oh! 1009 00:55:38,533 --> 00:55:41,733 - Oh.