1 00:01:37,012 --> 00:01:39,890 HILL: Back in the 1950s, there was a game show on TV 2 00:01:40,181 --> 00:01:41,819 called You Bet Your Life, 3 00:01:42,058 --> 00:01:43,890 hosted by Groucho Marx. 4 00:01:44,143 --> 00:01:46,373 Every week, Groucho would ask inane questions 5 00:01:46,646 --> 00:01:48,284 and insult the contestants. 6 00:01:48,523 --> 00:01:51,719 A fake duck would drop down on a string, and Groucho would go: 7 00:01:52,025 --> 00:01:54,380 Say the secret word and win $100. 8 00:01:54,653 --> 00:01:58,123 But not once did anyone ever actually bet their life, 9 00:01:58,448 --> 00:02:00,086 unlike in Oz. 10 00:02:00,325 --> 00:02:03,920 No one ever put their life on the line. 11 00:02:04,246 --> 00:02:06,634 MAN [ON TV]: The attempted assassination of Governor Devlin 12 00:02:06,914 --> 00:02:09,474 by a former employee of the Oswald Correctional Facility 13 00:02:09,750 --> 00:02:11,866 has sent a shock wave through this election campaign 14 00:02:12,128 --> 00:02:13,402 and the entire state. 15 00:02:13,629 --> 00:02:15,540 Devlin, who is listed in stable condition, 16 00:02:15,798 --> 00:02:18,550 announced that he intends to stay in the race for re-election. 17 00:02:18,842 --> 00:02:19,962 The suspect, Clayton Hughes, 18 00:02:20,176 --> 00:02:22,776 is being held without bail at the Crown and Shield Holding Center. 19 00:02:23,013 --> 00:02:24,367 [PRISONERS CHEERING] 20 00:02:24,597 --> 00:02:27,555 PRISONERS [CHANTING]: Clayton! Clayton! Clayton! 21 00:02:35,482 --> 00:02:38,952 PRISONERS [CHANTING]: Kill Hughes! Kill Hughes! Kill Hughes! 22 00:02:45,783 --> 00:02:48,218 - Sean. - Lock-down? 23 00:02:48,494 --> 00:02:50,963 Lock-down! Let's go! Move your asses now! 24 00:02:51,706 --> 00:02:53,140 [ALARM BUZZING] 25 00:02:53,374 --> 00:02:55,411 MURPHY: Come on, get inside. Come on, let's go. 26 00:02:57,919 --> 00:03:00,479 Get in your cell. Now. 27 00:03:09,181 --> 00:03:11,535 Clayton Hughes is a close friend of our family's. 28 00:03:11,807 --> 00:03:14,765 And though I find his actions utterly reprehensible, 29 00:03:15,478 --> 00:03:17,151 I feel compelled, 30 00:03:17,396 --> 00:03:19,592 out of loyalty to his mother and late father, 31 00:03:19,857 --> 00:03:22,770 to stand by Clayton's side at his hour of need. 32 00:03:23,069 --> 00:03:24,547 I am therefore withdrawing my name 33 00:03:24,778 --> 00:03:27,372 as a candidate for the nomination of lieutenant governor. 34 00:03:27,656 --> 00:03:28,656 [REPORTERS CHATTERING] 35 00:03:28,865 --> 00:03:30,299 That is all. 36 00:03:37,206 --> 00:03:39,083 BROWNE: The niggas playing again. 37 00:03:39,333 --> 00:03:41,609 You two fucks ain't selling enough tits. 38 00:03:41,877 --> 00:03:44,077 Fuck you mean we ain't selling enough tits? You bugging. 39 00:03:44,338 --> 00:03:46,090 Who sells more than us? 40 00:03:46,340 --> 00:03:48,411 Desmond Mobay. 41 00:03:48,676 --> 00:03:50,348 Fuck that Jamaican fuck. 42 00:03:50,593 --> 00:03:54,826 Fuck you, nigger. No more, fuckers. Get pumping. 43 00:03:55,181 --> 00:03:56,615 BROWNE: Let's do this. 44 00:04:02,146 --> 00:04:03,783 Hey, Mobay. 45 00:04:05,107 --> 00:04:07,860 You gotta stop making us look so bad, man. 46 00:04:08,151 --> 00:04:09,903 You dig what I'm saying? 47 00:04:10,153 --> 00:04:11,587 I do what I'm told. 48 00:04:11,822 --> 00:04:13,742 Yeah, well, we's telling you something different. 49 00:04:22,665 --> 00:04:25,384 I am not afraid of you. 50 00:04:26,127 --> 00:04:28,516 Or you. 51 00:04:30,297 --> 00:04:32,971 Hey, hey. Back. Back. Browne. 52 00:04:34,426 --> 00:04:37,066 You have gotta learn to control your emotions. 53 00:04:39,556 --> 00:04:41,916 - Follow Officer Keating here. - You sending me to the hole? 54 00:04:42,182 --> 00:04:44,571 Not this time. Detective McGorry wants to interview you. 55 00:04:44,852 --> 00:04:46,445 I don't know no McGorry. Who is that? 56 00:04:46,687 --> 00:04:49,122 Homicide cop investigating the Bruno Goergen murder. 57 00:04:49,398 --> 00:04:51,318 BROWNE: I don't know nothing about Bruno Goergen, 58 00:04:51,442 --> 00:04:53,001 - all right? JOHNSON: Tell it to her. 59 00:04:53,235 --> 00:04:54,669 Punk ass. 60 00:05:03,161 --> 00:05:06,517 According to the files, you and Leroy Tidd 61 00:05:06,831 --> 00:05:08,423 had a little altercation 62 00:05:08,665 --> 00:05:10,258 with Bruno Goergen in the gym. 63 00:05:10,500 --> 00:05:12,332 - An alter-What? - A fight. 64 00:05:12,586 --> 00:05:13,656 Oh. 65 00:05:14,004 --> 00:05:16,917 - We was just fucking around. - You beat him to a pulp. 66 00:05:17,549 --> 00:05:19,108 [SHOUTING] 67 00:05:21,802 --> 00:05:25,306 Yeah, well, sometimes we get carried away. 68 00:05:25,556 --> 00:05:26,671 He lived, though. 69 00:05:26,891 --> 00:05:28,802 Not for long. 70 00:05:29,518 --> 00:05:32,192 Look, I didn't push Goergen down no elevator shaft. 71 00:05:32,855 --> 00:05:35,494 If you didn't, who did? 72 00:05:36,149 --> 00:05:38,948 The only one I know grieving Goergen was Mobay. 73 00:05:39,986 --> 00:05:42,785 - Desmond Mobay? - Oh, yeah. 74 00:05:43,073 --> 00:05:45,633 Two of them had some weirdness going on between them. 75 00:05:53,624 --> 00:05:55,137 MOBAY: I'm here. 76 00:05:57,670 --> 00:05:59,229 Sit down. 77 00:06:04,550 --> 00:06:07,986 Found out some very disturbing news today. 78 00:06:08,304 --> 00:06:10,181 Yeah? What's that? 79 00:06:10,431 --> 00:06:12,024 There's an undercover narc in Oz. 80 00:06:14,059 --> 00:06:15,129 Shit. 81 00:06:15,352 --> 00:06:18,583 His name is Brand, Cecil Brand. 82 00:06:18,897 --> 00:06:20,615 He's over in Unit B. 83 00:06:20,857 --> 00:06:22,655 And he's one of your customers. 84 00:06:22,901 --> 00:06:26,019 - What do we do? - Whack his ass. 85 00:06:26,321 --> 00:06:28,709 - Who? - You. 86 00:06:29,782 --> 00:06:32,501 I want you to kill that fucking cop. 87 00:06:34,912 --> 00:06:36,061 No problem. 88 00:06:37,957 --> 00:06:39,470 Go. 89 00:06:51,511 --> 00:06:52,830 HILL: You know, for a minute, 90 00:06:53,053 --> 00:06:54,885 I thought you was undercover. 91 00:06:56,849 --> 00:06:58,487 I mean-But you can't be, you know, 92 00:06:58,726 --> 00:07:00,717 given the amount of shit you were snorting, 93 00:07:00,978 --> 00:07:03,697 given the amount of shit you been selling. 94 00:07:03,981 --> 00:07:05,858 It's crazy, I know. 95 00:07:06,107 --> 00:07:08,018 But that night you were so cranked up on tits 96 00:07:08,276 --> 00:07:10,267 that your accent suddenly disappeared, 97 00:07:10,528 --> 00:07:13,327 I was like, ' "What the fuck is that?" 98 00:07:13,615 --> 00:07:15,572 And then your girlfriend- What's her name? 99 00:07:15,825 --> 00:07:17,418 Kina? 100 00:07:17,660 --> 00:07:20,617 I was positive that I recognised her from somewhere. 101 00:07:20,912 --> 00:07:24,382 Tore my brain out trying to remember, trying to remember where. 102 00:07:24,708 --> 00:07:25,743 Then I had a flash. 103 00:07:25,959 --> 00:07:27,757 HILL: No! No! 104 00:07:28,003 --> 00:07:30,074 HILL: When they threw me off the roof 105 00:07:32,715 --> 00:07:34,706 I was laying on the cold pavement, 106 00:07:36,886 --> 00:07:41,801 and this woman police came over to see if I was still alive. 107 00:07:44,435 --> 00:07:45,913 That woman police? 108 00:07:49,189 --> 00:07:51,305 She's a dead ringer for your Kina. 109 00:07:52,859 --> 00:07:54,930 OFFICER: Lights out! 110 00:07:58,781 --> 00:08:01,739 Well, good night, Mobay. 111 00:08:02,034 --> 00:08:06,028 Or Officer Whoever-The-Fuck-You-Are. 112 00:08:07,289 --> 00:08:08,848 Hey! 113 00:08:09,083 --> 00:08:11,835 [IN REGULAR VOICE] You talk that shit to anyone, 114 00:08:12,126 --> 00:08:14,515 you're next down an elevator shaft. 115 00:08:14,796 --> 00:08:17,515 OFFICER: All right, break it up in there. 116 00:08:22,178 --> 00:08:24,896 I'm telling nobody nothing. 117 00:08:25,180 --> 00:08:27,171 I'm telling nobody that you're a cop, 118 00:08:27,432 --> 00:08:30,504 a cop who breaks the law all in the name of the law. 119 00:08:30,811 --> 00:08:32,370 I just want you to know 120 00:08:32,604 --> 00:08:35,676 that I know you're a fraud. 121 00:08:35,983 --> 00:08:38,622 And I don't mean that you're undercover. 122 00:08:38,901 --> 00:08:41,017 I mean as a person. 123 00:08:41,279 --> 00:08:42,952 You're a fraud. 124 00:08:44,407 --> 00:08:45,920 [GRUNTING] 125 00:08:54,791 --> 00:08:56,509 [ALARM BUZZING] 126 00:09:10,306 --> 00:09:13,264 OFFICER: He's still alive. Get a doctor up here. 127 00:09:16,186 --> 00:09:19,098 - I murdered Bruno Goergen. - What? 128 00:09:20,898 --> 00:09:23,617 I committed a crime, I should be punished. 129 00:09:23,901 --> 00:09:25,300 Why are you confessing? 130 00:09:26,529 --> 00:09:28,008 Because I took an oath. 131 00:09:30,282 --> 00:09:32,512 Because I'm not a fraud. 132 00:09:32,784 --> 00:09:35,617 Because I don't wanna be one of them. 133 00:09:45,671 --> 00:09:46,945 [SIGHS] 134 00:09:48,799 --> 00:09:52,918 The arrest of Detective Basil for the murder of Bruno Goergen 135 00:09:53,262 --> 00:09:56,333 has obviously put an end to the undercover narcotics operation, 136 00:09:56,640 --> 00:09:58,199 at least for the time being. 137 00:09:58,433 --> 00:10:01,353 With all due respect, warden, I think you're gonna have to accept the fact 138 00:10:01,603 --> 00:10:03,560 that the war on drugs is unwinnable. 139 00:10:03,813 --> 00:10:05,406 You know, that's not true. 140 00:10:05,649 --> 00:10:07,959 We have to be diligent. We have to keep fighting. 141 00:10:08,234 --> 00:10:10,907 We can't just give up on education. We have to rehabilitate. 142 00:10:11,195 --> 00:10:13,789 I'm not saying you're not gonna get lucky with a slug or two, 143 00:10:14,073 --> 00:10:17,031 but if you think you're gonna eradicate heroin from Oz, 144 00:10:17,326 --> 00:10:18,885 well, that's just plain stupid. 145 00:10:19,119 --> 00:10:20,553 Who are you calling stupid? 146 00:10:20,788 --> 00:10:22,619 QUERNS: If the shoe fits... McMANUS: Fuck you. 147 00:10:22,872 --> 00:10:25,148 - All right, enough. - Pussy. 148 00:10:25,416 --> 00:10:28,056 - Come on. - Stop it! Stop it! Stop it! 149 00:10:30,421 --> 00:10:32,537 What the fuck is happening here? 150 00:10:32,799 --> 00:10:34,119 Pete. 151 00:10:34,342 --> 00:10:36,302 I am sick to death of sitting in on these meetings 152 00:10:36,510 --> 00:10:39,787 and listening to you people with your petty little egos. 153 00:10:40,639 --> 00:10:42,596 The walls are crumbling down around us, 154 00:10:42,849 --> 00:10:44,408 and all you care about is yourselves. 155 00:10:44,643 --> 00:10:46,316 Well- 156 00:10:52,483 --> 00:10:53,483 Go after her. 157 00:10:57,571 --> 00:10:58,891 [SISTER PETER CRYING] 158 00:10:59,323 --> 00:11:00,802 Pete? 159 00:11:01,033 --> 00:11:02,591 No. 160 00:11:04,411 --> 00:11:06,163 I wanna talk. 161 00:11:06,413 --> 00:11:08,973 No, no. I'll be fine, Ray. 162 00:11:09,249 --> 00:11:11,001 No, really, 163 00:11:11,251 --> 00:11:13,049 I'll be fine. 164 00:11:19,842 --> 00:11:23,437 - O'REILY: I don't get cravings anymore. - That's horseshit. 165 00:11:26,307 --> 00:11:28,616 - What are you doing here? KELLER: I'm an addict. 166 00:11:28,891 --> 00:11:31,610 I'm getting yearnings. I may start again. I need your help. 167 00:11:32,270 --> 00:11:34,705 I don't want you in this room. 168 00:11:38,818 --> 00:11:42,738 Sister, you can't refuse me. 169 00:11:42,988 --> 00:11:44,387 Oh, yes. 170 00:11:44,615 --> 00:11:46,447 Yes, I can. 171 00:11:46,700 --> 00:11:49,010 Take him back, please. 172 00:11:58,544 --> 00:12:02,253 So, Augustus, you were about to make some point? 173 00:12:02,590 --> 00:12:04,866 HILL: Oh, yeah. 174 00:12:05,176 --> 00:12:06,371 [GATE BUZZING] 175 00:12:08,678 --> 00:12:11,147 - NATHAN: Hi. - Hi. 176 00:12:14,184 --> 00:12:17,540 I was gonna come up to the office and see you, but I thought, no. 177 00:12:17,854 --> 00:12:20,209 Listen, I'm surprised you got this far. 178 00:12:20,481 --> 00:12:21,551 How you doing? 179 00:12:22,399 --> 00:12:24,231 Small increments are better, you know? 180 00:12:24,485 --> 00:12:25,839 - SISTER PETER: Yeah. - You? 181 00:12:26,070 --> 00:12:29,108 Uh, I'm in a mood. 182 00:12:29,406 --> 00:12:31,795 Today I got the documents to sign. 183 00:12:32,451 --> 00:12:35,408 - Documents? - To stop being a nun. 184 00:12:35,703 --> 00:12:38,934 So this lunch we're having is a celebration? 185 00:12:39,249 --> 00:12:40,842 I don't know. 186 00:12:41,084 --> 00:12:43,598 I still haven't made up my mind. 187 00:12:43,878 --> 00:12:45,949 When you join a religious order, you know, 188 00:12:46,214 --> 00:12:48,648 you become a bride of Christ. 189 00:12:48,924 --> 00:12:50,995 It's hard to accept 190 00:12:51,260 --> 00:12:54,810 that when I put my signature on those documents, 191 00:12:55,389 --> 00:12:58,029 Christ and I are divorced. 192 00:13:00,226 --> 00:13:03,298 Oh, fuck me, you piece of shit. 193 00:13:21,496 --> 00:13:22,496 [HOWELL GRUNTS] 194 00:13:22,706 --> 00:13:24,299 Fuck! 195 00:13:35,050 --> 00:13:38,645 Okay, what's the matter now, Cyril? 196 00:13:39,429 --> 00:13:40,499 You and that woman. 197 00:13:40,722 --> 00:13:42,315 - What woman? - Officer Howell. 198 00:13:42,557 --> 00:13:43,831 What about her? 199 00:13:44,434 --> 00:13:46,391 You and she are bad. 200 00:13:46,686 --> 00:13:47,960 Huh? 201 00:13:48,813 --> 00:13:50,770 - Come on, tell. - Tell? What? 202 00:13:51,024 --> 00:13:52,661 There's nothing to tell. 203 00:13:52,900 --> 00:13:54,459 Wink, wink. 204 00:13:54,693 --> 00:13:56,047 I'm gonna tell. 205 00:13:56,278 --> 00:13:57,757 - Shut up, Cyril. - Fuck you. 206 00:13:57,988 --> 00:14:00,377 - You shut up or I'll... What? You're going to what? 207 00:14:01,617 --> 00:14:03,813 I can take you. 208 00:14:04,077 --> 00:14:06,386 I can beat you up. 209 00:14:11,459 --> 00:14:13,655 Jesus fucking Christ, man. 210 00:14:13,920 --> 00:14:15,115 This fucking place! 211 00:14:16,130 --> 00:14:17,165 SISTER PETER: Here it is. 212 00:14:19,132 --> 00:14:21,248 I sign that document, 213 00:14:22,761 --> 00:14:24,752 I stop being a nun. 214 00:14:25,013 --> 00:14:26,287 Are you gonna sign it? 215 00:14:29,976 --> 00:14:32,854 Yes. Wanna watch? 216 00:14:34,772 --> 00:14:35,772 No, thanks. 217 00:14:38,943 --> 00:14:39,978 [KNOCKING ON DOOR] 218 00:14:40,194 --> 00:14:41,514 Sister, hey. 219 00:14:41,737 --> 00:14:44,047 - I really need to talk to you. - I was just leaving. 220 00:14:44,322 --> 00:14:45,915 No, Father. Please stay. 221 00:14:46,157 --> 00:14:47,670 I appreciate your input. 222 00:14:50,370 --> 00:14:52,486 - What's up? O'REILY: It's my brother. 223 00:14:52,747 --> 00:14:55,341 He seems to be okay after the OD, 224 00:14:55,625 --> 00:14:58,013 but he's having these terrible nightmares again. 225 00:14:58,752 --> 00:15:01,426 So he only gets but a few hours of sleep, 226 00:15:01,713 --> 00:15:03,431 and I'm beginning to think that the- 227 00:15:03,674 --> 00:15:04,903 What did you call it? 228 00:15:05,634 --> 00:15:07,750 - Deprivation? - Yeah, that. 229 00:15:08,011 --> 00:15:10,127 That shit's just starting to affect his brain. 230 00:15:10,888 --> 00:15:12,447 Why? What's he doing? 231 00:15:12,682 --> 00:15:14,673 He's becoming aggressive. 232 00:15:14,934 --> 00:15:16,686 He's making things up 233 00:15:18,020 --> 00:15:20,819 and claiming to see things that just aren't there. 234 00:15:21,107 --> 00:15:22,666 - Really? - Yeah. 235 00:15:22,900 --> 00:15:25,778 I was wondering if maybe 236 00:15:26,069 --> 00:15:28,379 you could put him back on some kind of medication, 237 00:15:28,655 --> 00:15:31,329 you know, something to knock him out. 238 00:15:31,616 --> 00:15:34,210 Just for a little while until he gets some sleep. 239 00:15:34,494 --> 00:15:37,372 Uh, all right, I'll meet with Cyril, 240 00:15:37,663 --> 00:15:39,336 and then I'll decide what's best for him. 241 00:15:39,582 --> 00:15:43,291 Okay. You gotta remember this: 242 00:15:43,627 --> 00:15:45,777 the stuff he's saying, 243 00:15:46,046 --> 00:15:49,562 man, it's crazy. 244 00:15:49,882 --> 00:15:52,954 And the nightmares are always the same? 245 00:15:53,261 --> 00:15:54,740 Pretty much. 246 00:15:54,971 --> 00:15:58,407 Is there anything in your dreams that you see when you're awake? 247 00:15:59,183 --> 00:16:00,537 No. 248 00:16:02,020 --> 00:16:05,489 Cyril, do you remember anything before your accident? 249 00:16:05,814 --> 00:16:08,886 - Before I got hit in the head? - Yeah. 250 00:16:09,192 --> 00:16:11,706 My mother's hands. 251 00:16:12,863 --> 00:16:14,979 They were rough, 252 00:16:15,240 --> 00:16:18,755 all red from working, 253 00:16:19,076 --> 00:16:22,353 but soft when she touched me. 254 00:16:24,790 --> 00:16:26,064 Anything else? 255 00:16:26,792 --> 00:16:28,669 The cross. 256 00:16:28,920 --> 00:16:30,876 Like that. 257 00:16:31,463 --> 00:16:33,340 Around her neck. 258 00:16:33,590 --> 00:16:35,945 She'd pray to Jesus. 259 00:16:37,594 --> 00:16:39,312 Do you believe in Jesus? 260 00:16:41,306 --> 00:16:43,296 That's a silly question. 261 00:16:44,225 --> 00:16:45,340 Why? 262 00:16:46,352 --> 00:16:50,744 Because it's not up to me, believing or not believing. 263 00:16:53,275 --> 00:16:55,390 We don't choose God. 264 00:16:56,527 --> 00:16:58,484 God chooses us. 265 00:17:03,785 --> 00:17:06,743 Cyril, do you mind if I talk to your brother for a minute? 266 00:17:07,038 --> 00:17:08,675 Sure. 267 00:17:11,166 --> 00:17:12,520 So? 268 00:17:12,751 --> 00:17:15,504 I don't see any of the symptoms you describe. 269 00:17:15,796 --> 00:17:17,867 In fact, quite the opposite. 270 00:17:18,131 --> 00:17:19,891 O'REILY: He's on his best behaviour with you, 271 00:17:20,092 --> 00:17:22,685 - but I swear to God, the kid's... Ryan, don't swear. 272 00:17:23,344 --> 00:17:25,335 What is true is that he's exhausted, 273 00:17:25,596 --> 00:17:27,109 so we need to try to find a medication 274 00:17:27,348 --> 00:17:29,021 other than the Haldol to help him sleep. 275 00:17:29,267 --> 00:17:30,587 Good, thank you. 276 00:17:30,810 --> 00:17:33,643 I'll have Dr. Prestopnik write up a prescription. 277 00:17:44,072 --> 00:17:45,551 Hello, Chris. 278 00:17:45,782 --> 00:17:47,102 - Sister. - Stay where you are. 279 00:17:53,789 --> 00:17:57,339 As you know, for the past month or so, 280 00:17:57,668 --> 00:18:00,547 I've been preparing to leave the convent. 281 00:18:01,296 --> 00:18:02,296 Mm-hm. 282 00:18:03,089 --> 00:18:07,162 Part of that stems from the conversations we had together. 283 00:18:07,510 --> 00:18:11,060 You made me doubt myself as a psychologist, 284 00:18:11,389 --> 00:18:14,187 as a nun, as a woman. 285 00:18:15,058 --> 00:18:17,413 I'm sorry if I caused you grief. 286 00:18:17,686 --> 00:18:19,802 Oh, you caused me grief, 287 00:18:20,063 --> 00:18:22,942 and I wanna thank you for it. 288 00:18:23,859 --> 00:18:24,929 What? 289 00:18:26,403 --> 00:18:30,244 You know, Chris, most of us 290 00:18:30,489 --> 00:18:33,368 tumble into our lives. 291 00:18:33,659 --> 00:18:37,414 We become who we are almost by accident. 292 00:18:38,164 --> 00:18:41,474 We try very hard not to look backwards, 293 00:18:41,791 --> 00:18:45,068 afraid to find out 294 00:18:45,378 --> 00:18:47,098 that maybe we should've done something else. 295 00:18:47,339 --> 00:18:49,933 But you forced me to look backwards, 296 00:18:50,217 --> 00:18:55,370 to question every element of my identity. 297 00:18:55,763 --> 00:18:56,958 By questioning, do you know-? 298 00:18:57,181 --> 00:18:59,377 Do you know what I discovered? 299 00:18:59,642 --> 00:19:01,758 I am a psychologist. 300 00:19:02,019 --> 00:19:03,930 I am a woman. 301 00:19:04,188 --> 00:19:06,747 I am a nun. 302 00:19:07,273 --> 00:19:10,948 And all of these parts of me are not an accident. 303 00:19:11,277 --> 00:19:14,907 They were put together by someone else. 304 00:19:15,573 --> 00:19:17,849 Someone far greater. 305 00:19:19,118 --> 00:19:22,235 We do not choose God. 306 00:19:22,538 --> 00:19:24,848 God chooses us. 307 00:19:26,959 --> 00:19:30,111 What happens to those of us who he don't choose? 308 00:19:30,420 --> 00:19:31,649 Like in grade school, 309 00:19:31,880 --> 00:19:33,995 you're waiting for one side or the other 310 00:19:34,257 --> 00:19:38,012 to pick you to play kickball, 311 00:19:39,387 --> 00:19:42,776 but you're too small, you're too stupid, 312 00:19:43,015 --> 00:19:45,450 or maybe you're just too weird. 313 00:19:46,518 --> 00:19:48,953 All bullshit aside, Sister, 314 00:19:49,229 --> 00:19:52,062 I want God to pick me. 315 00:19:52,357 --> 00:19:54,394 Pick me. 316 00:19:59,530 --> 00:20:01,043 Maybe he will. 317 00:20:01,699 --> 00:20:03,690 There's still time. 318 00:20:06,161 --> 00:20:08,198 You know something, Sister? 319 00:20:08,455 --> 00:20:10,526 I don't think so. 320 00:20:31,226 --> 00:20:33,581 Oh, fuck! 321 00:20:37,149 --> 00:20:38,627 We gotta stop. 322 00:20:38,858 --> 00:20:41,418 - What? - This. 323 00:20:41,694 --> 00:20:44,334 - HOWELL: Why? - People are talking. 324 00:20:44,614 --> 00:20:46,730 - Fuck them. - No, you'll get fired. 325 00:20:46,991 --> 00:20:48,425 What is this, O'Reily? 326 00:20:48,659 --> 00:20:50,855 I'm sucking your dick so much you're losing your balls? 327 00:20:51,119 --> 00:20:54,714 - No, but I just thought that maybe- - This ain't over till I say it's over. 328 00:20:55,040 --> 00:20:58,237 You start thinking different, I'll crush these balls of yours. 329 00:20:58,543 --> 00:21:00,819 You got that, punk? 330 00:21:02,172 --> 00:21:03,571 Good. 331 00:21:04,340 --> 00:21:08,129 Same time tomorrow, cunnilingus. 332 00:21:08,886 --> 00:21:10,479 Let's go. 333 00:21:12,681 --> 00:21:14,877 HILL: There's nothing like the thrill of gambling. 334 00:21:15,142 --> 00:21:18,532 Nothing compares to that incredible feeling of anticipation. 335 00:21:18,853 --> 00:21:21,572 You wait breathlessly for the roll of the dice, 336 00:21:21,856 --> 00:21:25,087 for the spin of the wheel, for the flip of the card. 337 00:21:25,401 --> 00:21:28,996 You wait to see what fortune fate will hand you. 338 00:21:33,617 --> 00:21:36,336 Bob. Bob, you're alive. 339 00:21:36,620 --> 00:21:38,338 Apparently so. 340 00:21:38,580 --> 00:21:40,696 Busmalis, get to work. 341 00:21:45,962 --> 00:21:47,282 What did the doctor say? 342 00:21:47,505 --> 00:21:50,304 Did the surgery go well? Was the tumor benign? 343 00:21:50,591 --> 00:21:53,629 - Yes, I'll survive, only... - What? 344 00:21:55,179 --> 00:21:57,738 I have this terrible scar on my head. 345 00:21:58,014 --> 00:21:59,732 They tell me in time it'll go away, 346 00:21:59,975 --> 00:22:02,330 but even so, I'm embarrassed to be seen like this. 347 00:22:02,602 --> 00:22:04,240 Bob, you're so vain. 348 00:22:04,479 --> 00:22:05,594 Don't get insulting. 349 00:22:05,814 --> 00:22:07,646 No, vain is good. 350 00:22:07,899 --> 00:22:10,099 When you got out of the hole, you were kind of dragging. 351 00:22:10,359 --> 00:22:12,111 But vain means you still feel alive. 352 00:22:12,361 --> 00:22:13,795 Stop talking nonsense. 353 00:22:14,029 --> 00:22:15,940 Scar's hardly noticeable. 354 00:22:16,198 --> 00:22:17,552 Bullshit. 355 00:22:25,164 --> 00:22:26,916 This is your lucky hat. 356 00:22:27,166 --> 00:22:28,839 I'm lucky. 357 00:22:29,085 --> 00:22:31,076 I'm glad you're still breathing. 358 00:22:38,635 --> 00:22:40,990 Miss Sally is really coming to Oz? 359 00:22:41,263 --> 00:22:43,937 When she heard, after my escape, that I went to her house, 360 00:22:44,224 --> 00:22:46,022 that I'm her number-one fan, 361 00:22:46,268 --> 00:22:48,418 my goddess decided she wanted to meet me. 362 00:22:48,687 --> 00:22:50,324 Miss Sally in Oz. 363 00:22:50,563 --> 00:22:52,361 Next we'll have Seinfeld in here. 364 00:22:53,399 --> 00:22:55,549 - How do I look? - Truth? 365 00:22:55,818 --> 00:22:57,934 - No, lie. - You're very handsome. 366 00:22:58,196 --> 00:22:59,470 Thank you. 367 00:23:01,073 --> 00:23:03,871 - So where'd you get the flowers? - That's a secret. 368 00:23:04,159 --> 00:23:07,117 - Wish me luck. - You're gonna need more than luck. 369 00:23:09,539 --> 00:23:11,257 - BUSMALIS: Miss Sally? - Yes. 370 00:23:11,499 --> 00:23:13,058 How do you do? 371 00:23:15,003 --> 00:23:16,037 For you. 372 00:23:16,253 --> 00:23:19,211 Thank you. They're lovely. 373 00:23:20,883 --> 00:23:22,954 It is a great thrill to meet you, Miss Sally. 374 00:23:23,219 --> 00:23:27,099 When I got word that you were dropping by, it knocked me for a loop. 375 00:23:27,431 --> 00:23:29,387 I am the envy of every cell block. 376 00:23:29,641 --> 00:23:32,793 That's very sweet. I brought you something. 377 00:23:33,686 --> 00:23:35,643 Oh, my God. 378 00:23:35,897 --> 00:23:37,968 There are guys in here that would kill for this, 379 00:23:38,733 --> 00:23:39,733 literally. 380 00:23:39,984 --> 00:23:41,019 [LAUGHS] 381 00:23:42,444 --> 00:23:44,435 Miss Sally, I gotta tell you, 382 00:23:44,696 --> 00:23:46,892 you don't laugh like you do on TV. 383 00:23:47,157 --> 00:23:49,512 And while we're on the subject, 384 00:23:49,785 --> 00:23:52,857 you don't look the same as on TV. 385 00:23:53,163 --> 00:23:54,835 You seem smaller. 386 00:23:55,081 --> 00:23:57,072 The camera adds ten pounds. 387 00:23:57,333 --> 00:23:58,562 To your breasts? 388 00:23:58,793 --> 00:24:00,386 Fuck. 389 00:24:00,628 --> 00:24:02,699 Miss Sally, you swore. 390 00:24:02,964 --> 00:24:05,114 What about yesterday's lesson, watch your tongue? 391 00:24:05,383 --> 00:24:07,101 I'm not Miss Sally. 392 00:24:07,343 --> 00:24:09,652 I work as a secretary at the station. 393 00:24:09,928 --> 00:24:11,760 I'm in charge of answering all the letters 394 00:24:12,013 --> 00:24:13,242 that Miss Sally receives. 395 00:24:13,473 --> 00:24:16,829 When I heard about you escaping, I remembered getting your letters. 396 00:24:17,143 --> 00:24:18,941 I thought they were so sweet. 397 00:24:19,187 --> 00:24:21,223 I went to Miss Sally and asked her to visit here. 398 00:24:21,480 --> 00:24:23,676 - And she said no? - She got angry. 399 00:24:23,941 --> 00:24:25,852 She threw Neuter at me. 400 00:24:26,110 --> 00:24:28,545 So I thought, "Hell, I look enough like the bitch, 401 00:24:28,821 --> 00:24:30,459 maybe I'll pull it off." 402 00:24:30,698 --> 00:24:33,292 - But I failed. BUSMALIS: No. 403 00:24:33,576 --> 00:24:35,293 No, this means a lot, 404 00:24:35,535 --> 00:24:38,175 that you read my letters, that you wanted to come. 405 00:24:38,454 --> 00:24:40,684 - What's your name? - Norma Clark. 406 00:24:40,957 --> 00:24:42,152 Thank you, Norma. 407 00:24:42,375 --> 00:24:44,935 You're welcome, Agamemnon. 408 00:24:45,795 --> 00:24:48,149 And if you don't mind, I'd like to keep writing. 409 00:24:48,422 --> 00:24:49,651 Of course. 410 00:24:49,882 --> 00:24:52,192 But this time, I'll write to you. 411 00:24:53,510 --> 00:24:54,659 That'd be swell. 412 00:24:56,930 --> 00:24:58,807 Everybody gambles, 413 00:24:59,057 --> 00:25:00,694 from a card shark in Atlantic City 414 00:25:00,933 --> 00:25:02,970 to an old lady scratching at a lottery ticket. 415 00:25:03,227 --> 00:25:04,581 Taking a chance, risking it all, 416 00:25:04,812 --> 00:25:07,008 that's as basic a human need 417 00:25:07,273 --> 00:25:09,025 as food, clothing, shelter. 418 00:25:09,275 --> 00:25:12,983 It's as fundamental to our genetic makeup as killing thy neighbour. 419 00:25:16,114 --> 00:25:19,186 Deyell, what the fuck are you doing over there? 420 00:25:20,869 --> 00:25:22,860 I'm digging an escape hatch. 421 00:25:24,539 --> 00:25:25,688 Dumb-ass negro. 422 00:25:26,290 --> 00:25:28,008 Fucking come sack. 423 00:25:36,342 --> 00:25:40,380 - Miles. - No. No, no, no. 424 00:25:40,720 --> 00:25:43,314 - Miles. - No, no, no. 425 00:25:43,598 --> 00:25:45,838 GLYNN: Your execution is set for two weeks from Thursday. 426 00:25:46,059 --> 00:25:48,289 Now, there are certain matters we have to discuss. 427 00:25:48,561 --> 00:25:50,791 - MILES: No, no, no. - The most important being 428 00:25:51,064 --> 00:25:55,057 - how you're gonna die. - No, no, no. 429 00:25:56,276 --> 00:25:59,234 If you don't make up your mind soon, I'll be forced to decide for you. 430 00:25:59,530 --> 00:26:02,249 MILES: No! No! No! 431 00:26:04,743 --> 00:26:06,301 Take him down to Psych. 432 00:26:08,287 --> 00:26:09,287 [CHUCKLES] 433 00:26:10,831 --> 00:26:13,471 Get up, Rembrandt. Give me a- 434 00:26:13,751 --> 00:26:14,821 [MILES SHOUTING] 435 00:26:16,295 --> 00:26:17,569 Slam his ass! 436 00:26:31,268 --> 00:26:32,621 Wait a minute. 437 00:26:32,852 --> 00:26:35,287 I can't talk to him all chained up like this. 438 00:26:35,563 --> 00:26:37,952 Believe me, Sister, you don't want him running loose. 439 00:26:39,358 --> 00:26:41,713 All right. Wait outside. 440 00:26:41,986 --> 00:26:43,385 No way. 441 00:26:44,488 --> 00:26:47,718 Wait outside. 442 00:26:49,868 --> 00:26:51,222 Come in. 443 00:26:56,833 --> 00:26:58,425 SISTER PETER: Mark, 444 00:26:58,667 --> 00:27:01,386 the warden thought it would be a good idea for us to get together. 445 00:27:01,670 --> 00:27:04,059 He says you're- You're having problems 446 00:27:04,339 --> 00:27:06,615 accepting the fact that the date 447 00:27:07,759 --> 00:27:10,433 of your execution is approaching. 448 00:27:10,721 --> 00:27:12,836 Problems? 449 00:27:13,097 --> 00:27:14,895 I'm scared shitless. 450 00:27:15,808 --> 00:27:17,481 I seen Shirley Bellinger go 451 00:27:17,727 --> 00:27:20,924 and that fag Ginzburg die right there in the cell. 452 00:27:21,731 --> 00:27:23,005 It gets you thinking. 453 00:27:24,357 --> 00:27:25,916 Look, 454 00:27:26,151 --> 00:27:28,984 I am not a fan of capital punishment, 455 00:27:29,279 --> 00:27:31,429 and there are a lot of others like me 456 00:27:31,698 --> 00:27:35,009 who are doing everything they can to stop it, 457 00:27:35,702 --> 00:27:37,339 but that's not going to happen 458 00:27:37,578 --> 00:27:39,330 before two weeks from Thursday. 459 00:27:39,580 --> 00:27:42,015 Oh, Christ. 460 00:27:42,917 --> 00:27:44,112 SISTER PETER: Mark, 461 00:27:44,335 --> 00:27:47,771 you made a choice to murder your family, 462 00:27:48,088 --> 00:27:49,442 and as a result, 463 00:27:49,673 --> 00:27:52,824 you don't have a choice about staying alive. 464 00:27:53,134 --> 00:27:55,171 So, what you need, 465 00:27:55,428 --> 00:27:58,261 and what I want to help you do, 466 00:27:58,556 --> 00:28:02,515 is to prepare for the end. 467 00:28:10,234 --> 00:28:12,305 DEYELL: I know what you're going through, man. 468 00:28:12,569 --> 00:28:15,368 Sometimes the reality of what's gonna happen fucks me up too. 469 00:28:15,656 --> 00:28:17,692 I don't need your fucking sympathy, Sambo. 470 00:28:18,950 --> 00:28:20,349 You don't quit, do you? 471 00:28:20,576 --> 00:28:23,534 I'm trying to work here, so shut your fucking jive-ass mouth. 472 00:28:24,455 --> 00:28:28,210 [SINGING] ♪ Amazing grace ♪ 473 00:28:28,543 --> 00:28:29,862 Shut up. 474 00:28:30,085 --> 00:28:34,044 [SINGING] ♪ How sweet the sound ♪ 475 00:28:34,381 --> 00:28:36,452 I said shut up, you fucking black bastard! 476 00:28:38,134 --> 00:28:39,454 [GRUNTING] 477 00:28:43,848 --> 00:28:45,122 [GAGGING] 478 00:28:54,650 --> 00:28:56,481 Holy shit. 479 00:29:16,795 --> 00:29:18,115 [SIGHS] 480 00:29:25,595 --> 00:29:27,268 DEYELL: Yo, Lopresti. 481 00:29:27,513 --> 00:29:30,312 Can I get that mirror? It was Shirley's. 482 00:29:34,270 --> 00:29:35,668 LOPRESTI: Oh, gee. 483 00:29:35,896 --> 00:29:38,615 Seven years' bad luck. 484 00:29:40,650 --> 00:29:42,641 Lights out. 485 00:30:07,759 --> 00:30:09,955 - Fuck. - Step aside, Vern. 486 00:30:10,220 --> 00:30:12,860 Let a real man at the table. 487 00:30:14,515 --> 00:30:16,426 - Schillinger. - Schillinger. 488 00:30:16,683 --> 00:30:18,003 Whatever. You got a visitor. 489 00:30:18,227 --> 00:30:20,264 Yeah, well, I'm not expecting anyone. 490 00:30:20,521 --> 00:30:22,034 She says she's your daughter-in-law. 491 00:30:22,272 --> 00:30:24,627 My what? 492 00:30:34,242 --> 00:30:36,552 - CARRIE: Mr. Schillinger? - Yeah? 493 00:30:37,620 --> 00:30:39,338 I'm Carrie. 494 00:30:41,289 --> 00:30:42,723 Hank's wife. 495 00:30:43,792 --> 00:30:46,227 Honey, I don't know what kind of scam you're trying to pull- 496 00:30:46,503 --> 00:30:48,221 He didn't tell you he was married? 497 00:30:48,463 --> 00:30:49,783 No. 498 00:30:53,218 --> 00:30:54,287 [CRYING] 499 00:30:57,221 --> 00:30:58,370 CARRIE: Oh, God. 500 00:30:58,597 --> 00:30:59,871 Are you okay? 501 00:31:00,099 --> 00:31:02,409 She's fine. Mind your own fucking business. 502 00:31:03,561 --> 00:31:05,552 I'm sorry. 503 00:31:06,397 --> 00:31:07,830 I'm just so afraid. 504 00:31:08,439 --> 00:31:10,635 Hank and me met, and we had sex right off 505 00:31:10,900 --> 00:31:13,130 and started hanging out all the time together. 506 00:31:13,403 --> 00:31:14,837 And then a few weeks ago, 507 00:31:15,071 --> 00:31:16,744 he came into some money all of a sudden. 508 00:31:16,990 --> 00:31:18,947 He says, "Let's get hitched." 509 00:31:19,200 --> 00:31:21,668 So I say, ' "Okay." 510 00:31:21,952 --> 00:31:23,750 But now he's gone. 511 00:31:23,996 --> 00:31:25,589 He's disappeared off the planet 512 00:31:25,831 --> 00:31:27,947 and I don't know what I'm gonna do. 513 00:31:28,208 --> 00:31:30,643 You got any kind of proof you two are married? 514 00:31:34,839 --> 00:31:36,591 Our wedding certificate. 515 00:31:46,683 --> 00:31:48,082 We done it at city hall. 516 00:31:48,310 --> 00:31:50,062 Why the fuck didn't he tell me? 517 00:31:50,312 --> 00:31:53,270 Oh, that's Hank. Mr. Secretive. 518 00:31:55,525 --> 00:31:57,482 I know where he is. 519 00:31:57,736 --> 00:32:00,693 He went to Miami. I gave him money for the trip. 520 00:32:00,988 --> 00:32:02,865 Miami? When's he due back? 521 00:32:03,115 --> 00:32:05,231 - I don't know. - Sooner than later? 522 00:32:05,493 --> 00:32:07,291 Because it's gotta be sooner. 523 00:32:07,536 --> 00:32:11,635 See, I got a situation. 524 00:32:11,916 --> 00:32:13,314 I need his help. 525 00:32:13,541 --> 00:32:16,613 What kind of situation? Maybe I can help. 526 00:32:19,172 --> 00:32:21,049 I'm pregnant. 527 00:32:26,220 --> 00:32:28,939 - What the fuck is this, man? - I ain't trying to hear you. 528 00:32:29,223 --> 00:32:31,897 - What the fuck is you saying? - I'm saying get up off my face. 529 00:32:32,184 --> 00:32:33,504 Trust me, 530 00:32:33,727 --> 00:32:35,638 I don't wanna be peeping your ugly fucking mug 531 00:32:35,896 --> 00:32:38,535 any more than I have to, okay? 532 00:32:38,815 --> 00:32:40,374 Hey, what's the problem? 533 00:32:40,608 --> 00:32:42,884 - This fucking child won't be talked to. - Fuck you. 534 00:32:43,152 --> 00:32:44,472 Mondo, here. 535 00:32:44,695 --> 00:32:46,049 I ain't one of your dogs, man. 536 00:32:46,280 --> 00:32:48,191 I ain't one of your prags either. 537 00:32:48,449 --> 00:32:52,362 What I am is sick and tired of all your bullshit. 538 00:32:55,497 --> 00:32:57,056 Kids today. 539 00:32:57,290 --> 00:32:59,008 We gotta do something to shut his ass down. 540 00:32:59,251 --> 00:33:01,128 Yeah, relax, relax. Listen, 541 00:33:01,378 --> 00:33:03,415 got some ideas I wanna talk to you about. 542 00:33:08,467 --> 00:33:09,901 Trouble in paradise. 543 00:33:10,136 --> 00:33:11,888 Yeah, but not enough to be of any use to us. 544 00:33:12,138 --> 00:33:13,537 You know what we got here, O'Reily? 545 00:33:13,764 --> 00:33:14,913 Hmm? 546 00:33:15,432 --> 00:33:16,945 A fandango, 547 00:33:17,184 --> 00:33:18,821 and we gotta do something about it. 548 00:33:19,060 --> 00:33:21,700 Hey, I don't like being in the minority, but what can we do? 549 00:33:21,980 --> 00:33:24,813 Even these fucking Muslims are kowtowing to Adebisi. 550 00:33:25,900 --> 00:33:30,337 Well, we could detonate a few well-placed depth charges. 551 00:33:31,238 --> 00:33:33,548 Whatever you need, K-Boy. 552 00:33:51,632 --> 00:33:54,021 SHUPE: Oh, my God. Oh, my God. 553 00:33:54,302 --> 00:33:56,213 Help! Help! Help, murder! 554 00:33:57,596 --> 00:34:00,634 Murder! Murder! 555 00:34:01,683 --> 00:34:03,481 Murder! 556 00:34:04,811 --> 00:34:06,165 [ALARM BUZZING] 557 00:34:13,277 --> 00:34:16,872 Like my day wasn't already in the toilet. 558 00:34:19,867 --> 00:34:21,505 [TRUMPET PLAYING] 559 00:34:25,705 --> 00:34:27,582 Do you know what we got down there? 560 00:34:27,832 --> 00:34:30,221 A dead fucking body. Do you know what that means? 561 00:34:30,502 --> 00:34:32,175 My record of no violence is kaput. 562 00:34:32,420 --> 00:34:33,420 You know what that means? 563 00:34:33,630 --> 00:34:35,940 You are up to your African ass in shit. 564 00:34:36,215 --> 00:34:37,888 This is not my fault. 565 00:34:38,133 --> 00:34:40,363 Oh, yes, it is. We had a deal. 566 00:34:40,636 --> 00:34:42,786 I would let you do whatever the fuck you wanted 567 00:34:43,055 --> 00:34:45,046 as long as you kept the horseshit to zero. 568 00:34:45,307 --> 00:34:47,184 A corpse is not zero. 569 00:34:47,434 --> 00:34:49,151 So, what do you want me to do? 570 00:34:49,393 --> 00:34:53,023 I want you to find me the bastard that did this and bring me his ass, 571 00:34:53,815 --> 00:34:56,204 - alive. - You want me to play cop? 572 00:34:56,484 --> 00:34:58,680 Life sucks all around. 573 00:35:12,249 --> 00:35:13,249 Anything? 574 00:35:13,458 --> 00:35:16,495 The dead guy, Shemin, he was a complete fucking loser. 575 00:35:16,794 --> 00:35:17,943 He ain't had no friends, 576 00:35:18,170 --> 00:35:20,081 and as far as we know, he ain't had no enemies. 577 00:35:20,339 --> 00:35:21,738 ALLAH: Found out one thing, 578 00:35:21,966 --> 00:35:24,003 - him and Tobias Beecher fucked. POET: Yep. 579 00:35:24,260 --> 00:35:25,455 ADEBISI: Beecher? 580 00:35:25,678 --> 00:35:26,998 Bring him to me. 581 00:35:28,972 --> 00:35:30,451 I didn't kill Shemin. 582 00:35:30,682 --> 00:35:32,355 Yeah, but you fucked him, though. 583 00:35:33,351 --> 00:35:35,262 Once. He was lousy. 584 00:35:40,942 --> 00:35:43,137 So were you, Mondo. 585 00:35:47,698 --> 00:35:50,258 [BROWNE MUTTERING INDISTINCTLY] 586 00:36:07,757 --> 00:36:08,757 The fuck are you doing? 587 00:36:08,967 --> 00:36:10,367 BEECHER: I'm looking for the weapon. 588 00:36:10,427 --> 00:36:13,180 Adebisi says that if I don't find out who killed Shemin, 589 00:36:13,472 --> 00:36:15,145 they're gonna beat the shit out of me. 590 00:36:15,390 --> 00:36:16,710 Get the fuck off my stuff, man. 591 00:36:16,933 --> 00:36:20,403 I saw you go into the laundry room with Shemin. 592 00:36:20,729 --> 00:36:22,241 I saw you come out alone. 593 00:36:22,980 --> 00:36:24,300 That don't mean dick. 594 00:36:24,523 --> 00:36:26,958 Why did you do it? Why did you kill him? 595 00:36:31,405 --> 00:36:32,839 See this tat? 596 00:36:33,532 --> 00:36:36,284 I got it the night of my second marriage in Vegas. 597 00:36:36,576 --> 00:36:39,932 I'd just run this great Ponzi on some elderly couple, 598 00:36:40,246 --> 00:36:42,123 so, you know, I'm celebrating. 599 00:36:42,373 --> 00:36:44,649 Some single malt, a little X 600 00:36:44,918 --> 00:36:46,795 and a whole lot of Bonnie. 601 00:36:47,503 --> 00:36:49,221 And as we fucked, 602 00:36:49,463 --> 00:36:52,694 I kept yelling, "I'm a God. I'm a fucking God." 603 00:36:53,008 --> 00:36:54,726 I'm fucking tripping out of my mind. 604 00:36:54,968 --> 00:36:56,408 I go to this all-night tattoo parlor 605 00:36:56,637 --> 00:36:58,947 because I wanted every slob on the Strip to know 606 00:37:00,264 --> 00:37:03,336 I was Almighty. 607 00:37:04,393 --> 00:37:05,667 But I'm not. 608 00:37:05,895 --> 00:37:07,852 See, I know that now, Beecher, but this tattoo, 609 00:37:08,105 --> 00:37:10,745 it ain't going away, not without a lot more blood. 610 00:37:11,025 --> 00:37:14,335 And I am supposed to glean what from that story? 611 00:37:14,653 --> 00:37:16,690 Well... 612 00:37:18,615 --> 00:37:22,006 I see you fucking all these other guys. 613 00:37:22,869 --> 00:37:26,225 - You said you didn't care who I fucked. - I do. I do, okay? 614 00:37:27,123 --> 00:37:30,673 And you killed Shemin because he and I fucked? 615 00:37:40,009 --> 00:37:42,888 - I'm gonna tell Adebisi what I know. - Oh, I don't think you will. 616 00:37:43,179 --> 00:37:44,819 BEECHER: Why not? KELLER: For two reasons. 617 00:37:45,056 --> 00:37:46,933 One, I know you hired Pancamo 618 00:37:47,183 --> 00:37:49,254 - to put a hit out on Hank Schillinger. - No, no. 619 00:37:49,519 --> 00:37:51,317 Oh, yeah. And Hank's dead. 620 00:37:51,563 --> 00:37:53,553 Vern doesn't know it, 621 00:37:53,814 --> 00:37:55,454 but that's only because Pancamo makes sure 622 00:37:55,691 --> 00:37:57,443 no one's gonna find the body. 623 00:37:57,693 --> 00:38:00,287 Let's say they do, you know, find the body. 624 00:38:00,571 --> 00:38:02,209 Schillinger's gonna come back after you 625 00:38:02,448 --> 00:38:05,963 and he's gonna destroy the rest of your family. He will murder Holly. 626 00:38:06,284 --> 00:38:08,082 - Fuck you. - The second reason is, 627 00:38:09,829 --> 00:38:13,265 you tell him I killed Shemin, they will kill me. 628 00:38:14,375 --> 00:38:16,969 But I think you love me too much to see that happen. 629 00:38:18,795 --> 00:38:21,674 Hey, Mondo. How's it hanging, baby? 630 00:38:21,965 --> 00:38:24,354 How was Browne in bed? 631 00:38:25,218 --> 00:38:26,891 Chris, don't. 632 00:38:27,137 --> 00:38:29,097 You should take care of where you stick your dick. 633 00:38:29,306 --> 00:38:30,979 That baby is lethal. 634 00:38:32,183 --> 00:38:34,263 You know, I liked it better when we weren't speaking. 635 00:38:34,518 --> 00:38:37,271 HILL: Winning and losing, the two sides of the same silver dollar. 636 00:38:37,563 --> 00:38:39,395 But winning isn't always a good thing. 637 00:38:39,648 --> 00:38:40,718 Think on it. 638 00:38:40,941 --> 00:38:42,898 You suddenly come into a lot of cash. 639 00:38:43,152 --> 00:38:44,752 You start worrying about how to spend it, 640 00:38:44,986 --> 00:38:46,659 how to save it, invest it. 641 00:38:46,905 --> 00:38:48,657 You buy all this stuff you don't really need 642 00:38:48,907 --> 00:38:50,739 and you get weighed the fuck down. 643 00:38:50,992 --> 00:38:52,426 Losing, on the other hand, 644 00:38:52,660 --> 00:38:54,776 has a kind of purifying effect. 645 00:38:55,038 --> 00:38:56,153 When you got nothing, 646 00:38:56,372 --> 00:38:58,965 and you're stripped of all the doodads in life, 647 00:38:59,249 --> 00:39:00,922 you're free. 648 00:39:07,925 --> 00:39:09,882 Supreme Allah, 649 00:39:10,135 --> 00:39:12,171 what is up with Mondo Browne? 650 00:39:12,428 --> 00:39:14,419 I mean, that boy is nothing but trouble, 651 00:39:14,680 --> 00:39:17,559 just a deluxe pain in the ass. 652 00:39:39,370 --> 00:39:40,724 You take care of the other thing? 653 00:39:40,955 --> 00:39:45,028 Yeah, I made your phone call. Delivery truck's gonna get a flat tire. 654 00:39:45,918 --> 00:39:47,875 Sweet. 655 00:39:54,050 --> 00:39:55,370 [METAL DETECTOR SQUEALING] 656 00:40:09,148 --> 00:40:10,468 Browne, get in line. 657 00:40:10,691 --> 00:40:13,365 I'm waiting on a shipment. The motherfucking truck caught a flat. 658 00:40:13,652 --> 00:40:16,451 If we miss that shipment tomorrow, we don't have no breakfast. 659 00:40:16,737 --> 00:40:17,966 I'll be back for you later. 660 00:40:18,197 --> 00:40:19,995 Everybody else, let's go. 661 00:40:20,408 --> 00:40:21,728 [GATE BUZZING] 662 00:40:37,757 --> 00:40:39,873 Looking for these? 663 00:40:40,135 --> 00:40:43,525 Keller, what the fuck are you doing here? 664 00:40:43,846 --> 00:40:46,042 You and me, we got personal business to do. 665 00:40:48,976 --> 00:40:50,774 I ain't got no business with you. 666 00:40:52,438 --> 00:40:54,998 How'd you like a blow job? 667 00:40:55,274 --> 00:40:57,025 Sure. 668 00:41:02,238 --> 00:41:05,276 Browne is dead. 669 00:41:05,575 --> 00:41:06,575 Bullshit. 670 00:41:06,785 --> 00:41:09,344 Murdered in the cafeteria. 671 00:41:09,620 --> 00:41:10,849 Hey, that's not Em City. 672 00:41:11,079 --> 00:41:13,355 He's still one of ours, Adebisi. 673 00:41:13,624 --> 00:41:15,217 Glynn is pissed off royal. 674 00:41:15,459 --> 00:41:19,214 Everything we've built is on the verge of collapsing. 675 00:41:22,965 --> 00:41:24,842 We found this at the scene. 676 00:41:25,093 --> 00:41:28,484 Do you know who the necklace belongs to? 677 00:41:29,388 --> 00:41:31,026 Yes. 678 00:41:31,349 --> 00:41:32,384 [GATE BUZZES] 679 00:41:36,436 --> 00:41:38,074 - JOHNSON: Come on. - What's up, man? 680 00:41:38,313 --> 00:41:40,463 - Come on. - What's up? 681 00:42:05,338 --> 00:42:06,817 You killed Shemin. 682 00:42:07,048 --> 00:42:09,198 The fuck am I gonna kill Shemin for? He was nothing. 683 00:42:10,093 --> 00:42:13,006 - You killed Browne. - See? 684 00:42:13,304 --> 00:42:15,817 That shit must have fell off when I was working in the kitchen. 685 00:42:16,765 --> 00:42:19,279 Yeah? You cocksucker! 686 00:42:20,894 --> 00:42:24,489 - ALLAH: Fuck you, bitch! - Yeah, fuck me? Fuck you! 687 00:42:24,815 --> 00:42:27,329 Fuck you! Fuck you! Fuck you, bitch! 688 00:42:27,608 --> 00:42:30,441 Fuck you! Fucking kill you! 689 00:42:30,736 --> 00:42:31,771 Fucking up my shit! 690 00:42:31,988 --> 00:42:34,423 - Fuck you! - I'll kill you! 691 00:42:34,699 --> 00:42:37,339 Look what was under Supreme's pillow. 692 00:42:37,618 --> 00:42:39,177 That fucking shit ain't mine! 693 00:42:39,412 --> 00:42:41,448 Fuck. Motherfucker. 694 00:42:41,705 --> 00:42:44,345 This is some fucking bullshit! Get the fuck off! 695 00:42:44,624 --> 00:42:46,183 Some fucking bullshit! 696 00:42:46,418 --> 00:42:49,012 Get the fuck off me! Get the fuck off! 697 00:42:49,296 --> 00:42:50,934 I ain't fucking do that shit! 698 00:42:51,173 --> 00:42:53,891 Motherfucker, get off of me! 699 00:43:00,806 --> 00:43:02,558 Let them out. 700 00:43:03,350 --> 00:43:04,350 [GATES BUZZING] 701 00:43:26,330 --> 00:43:28,526 Deaths of Shemin and Browne. 702 00:43:28,791 --> 00:43:30,190 This is the hand of God. 703 00:43:30,417 --> 00:43:32,135 ARIF: Maybe. 704 00:43:32,377 --> 00:43:35,095 But do their deaths fit in with your plan to bring Adebisi down? 705 00:43:35,379 --> 00:43:36,733 Oh, yes. 706 00:43:36,964 --> 00:43:40,434 I'm getting close to Adebisi to find that one flaw 707 00:43:41,385 --> 00:43:43,581 that will finally cripple him. 708 00:43:43,846 --> 00:43:46,155 I hope it happens soon. 709 00:43:53,188 --> 00:43:55,065 POET: Adebisi? 710 00:43:58,527 --> 00:43:59,960 [MUSIC PLAYING ON STEREO] 711 00:44:02,571 --> 00:44:04,687 ADEBISI; Wind slowly. 712 00:44:08,828 --> 00:44:10,546 I said, slow. Wind slow. 713 00:44:10,788 --> 00:44:12,548 You don't know slow? You're not even a woman. 714 00:44:17,627 --> 00:44:18,627 Wait here. 715 00:44:21,840 --> 00:44:24,354 Man, I got to admit, 716 00:44:24,634 --> 00:44:28,308 I was struck stupid when you joined forces with Adebisi, man. 717 00:44:28,637 --> 00:44:31,516 What he's up to-Hold on. 718 00:44:43,109 --> 00:44:44,907 Man, given what you believe in, 719 00:44:45,153 --> 00:44:47,793 man, it's tough to take this conversion seriously. 720 00:44:48,072 --> 00:44:49,745 I swore to Allah. 721 00:44:49,991 --> 00:44:51,191 I think that swearing of yours 722 00:44:51,409 --> 00:44:54,127 got something to do with you trying to stop him. 723 00:44:55,120 --> 00:44:57,350 You always did have a very vivid imagination. 724 00:44:57,622 --> 00:44:59,260 I'll tell you what else I got. 725 00:44:59,499 --> 00:45:02,298 I got the knack for picking winners and losers, 726 00:45:02,586 --> 00:45:04,577 and you, you're gonna win. 727 00:45:04,837 --> 00:45:06,748 Sure hope to shit you do. 728 00:45:07,006 --> 00:45:08,846 What's the matter? You done with gangster life? 729 00:45:09,091 --> 00:45:11,367 Man, I ain't done with shit except Adebisi 730 00:45:11,635 --> 00:45:13,706 and fucking videotapes. 731 00:45:13,971 --> 00:45:15,245 Videotapes? 732 00:45:15,473 --> 00:45:19,386 Yeah, he likes to record his antics for posterity. 733 00:45:19,726 --> 00:45:21,406 You talking about the sex and drugs, right? 734 00:45:21,644 --> 00:45:23,521 And live from party central. 735 00:45:23,772 --> 00:45:26,764 These videotapes, can you get a hold of them? 736 00:45:28,777 --> 00:45:31,655 He keeps them in his pod. 737 00:45:31,945 --> 00:45:33,777 I mean, I could try. 738 00:45:34,031 --> 00:45:35,908 Do it now. 739 00:45:52,173 --> 00:45:53,607 Simon, can I have a word, please? 740 00:45:53,841 --> 00:45:55,798 Yeah, go ahead. 741 00:45:56,052 --> 00:45:57,450 In private. 742 00:46:10,356 --> 00:46:12,950 Gonna get all the young brothers to go to class, 743 00:46:13,234 --> 00:46:15,464 get an education. 744 00:46:15,736 --> 00:46:17,966 - Like that, huh? - Yeah, excellent. 745 00:46:35,338 --> 00:46:37,931 You say a word 746 00:46:38,215 --> 00:46:40,445 about me being in here, you're dead. 747 00:46:40,717 --> 00:46:42,628 You hear me? You hear me? 748 00:46:42,886 --> 00:46:44,797 SAID: Simon, I'm not done talking with you yet. 749 00:46:45,055 --> 00:46:46,932 We'll talk later. 750 00:46:47,182 --> 00:46:49,491 SAID: But we have to let Querns know. 751 00:46:49,767 --> 00:46:51,724 Yeah, later. 752 00:47:07,033 --> 00:47:10,549 They're in the ceiling tiles, but I didn't get a chance to get one. 753 00:47:17,877 --> 00:47:20,153 Lots of Native Americans, a.k.a. Indians, 754 00:47:20,421 --> 00:47:22,890 used to live on reservations in utter poverty. 755 00:47:23,174 --> 00:47:26,246 Alcoholism was rampant, morale was low. 756 00:47:26,552 --> 00:47:28,940 Then some chief got the brainstorm idea 757 00:47:29,220 --> 00:47:31,530 to use the land, not to hunt buffalo, 758 00:47:31,806 --> 00:47:34,525 but to raise money by building a casino. 759 00:47:34,809 --> 00:47:36,686 Then faster than you can say "Custer," 760 00:47:36,936 --> 00:47:40,088 the lives of the members of the tribe changed for the better. 761 00:47:40,398 --> 00:47:43,867 So you see, sometimes you can eliminate your own vices 762 00:47:44,193 --> 00:47:46,707 by exploiting the vices of others. 763 00:47:48,197 --> 00:47:49,756 ARIF: That's crazy. 764 00:47:49,990 --> 00:47:51,628 Yeah. 765 00:47:51,867 --> 00:47:53,983 Unfortunately, we don't have another option. 766 00:47:54,244 --> 00:47:56,324 You're gonna ask Adebisi if you can move in with him, 767 00:47:56,579 --> 00:48:00,015 - live in his pod? - I need access to those videotapes. 768 00:48:00,333 --> 00:48:01,933 ARIF: What makes you think he'll say yes? 769 00:48:03,920 --> 00:48:05,672 Believe me, 770 00:48:06,881 --> 00:48:08,871 he'll say yes. 771 00:48:10,759 --> 00:48:15,390 Man, I don't even smoke these. 772 00:48:17,516 --> 00:48:18,915 What's up, Poet? 773 00:48:19,142 --> 00:48:20,701 Yo, Leroy. What's happening, man? 774 00:48:20,936 --> 00:48:23,051 - Nothing. - Hey, you know, Mondo, man, 775 00:48:23,312 --> 00:48:25,030 - he was a wild boy, man. - Yeah, I know. 776 00:48:25,272 --> 00:48:26,671 He got greased. You okay? 777 00:48:26,899 --> 00:48:28,298 No, not really. 778 00:48:28,526 --> 00:48:30,961 - Hey, give me some of that shit. - Here, man. 779 00:48:33,114 --> 00:48:34,751 Hey, it's you and me, Poet. 780 00:48:34,989 --> 00:48:36,582 We gotta cover each other's backs now. 781 00:48:36,825 --> 00:48:39,624 - Yeah. - Adebisi is a crazy a motherfucker. 782 00:48:40,745 --> 00:48:42,224 I'll tell you that, though, 783 00:48:42,455 --> 00:48:44,615 you ain't have to worry about Adebisi that much longer. 784 00:48:44,874 --> 00:48:47,308 - No? - No, man. 785 00:48:47,584 --> 00:48:51,054 Me and Said, we're working on an angle. 786 00:48:51,380 --> 00:48:53,371 For real? What you up to? 787 00:48:53,632 --> 00:48:56,704 I can't tell you that. It's top-secret. 788 00:48:57,010 --> 00:48:58,010 - No doubt. - No doubt. 789 00:48:58,220 --> 00:49:00,052 I hear that. Later, blood. 790 00:49:00,305 --> 00:49:01,658 All right. 791 00:49:16,820 --> 00:49:19,209 - It's what we thought. - Okay. 792 00:49:19,489 --> 00:49:21,878 You want me to whack Poet? 793 00:49:22,159 --> 00:49:23,911 No, not yet. 794 00:49:24,161 --> 00:49:26,720 Don't want them to know that we know. 795 00:49:32,793 --> 00:49:35,706 - Welcome. - Thank you. 796 00:49:36,005 --> 00:49:40,027 So which bunk do you want? 797 00:49:41,342 --> 00:49:43,253 When was the last time you were in Emerald City? 798 00:49:43,511 --> 00:49:44,511 I don't remember. 799 00:49:44,721 --> 00:49:46,161 - Since Querns took over? - Probably. 800 00:49:46,389 --> 00:49:48,505 Don't you think it's time for another fucking visit? 801 00:49:48,767 --> 00:49:50,440 Watch the way you talk to me. 802 00:49:52,228 --> 00:49:56,016 Leo, this is not just my ego. 803 00:49:56,356 --> 00:49:59,075 The behaviour in there is illegal, immoral, 804 00:49:59,359 --> 00:50:01,589 and Querns turns a blind eye. 805 00:50:01,862 --> 00:50:04,542 Now, you gave the man a free hand because he kept the violence down, 806 00:50:04,823 --> 00:50:06,620 but two inmates are dead. 807 00:50:06,866 --> 00:50:08,459 You gotta step in. 808 00:50:23,340 --> 00:50:26,298 ADEBISI: You know, I remember when you first came to Oz. 809 00:50:27,469 --> 00:50:29,585 Jefferson Keane had come to challenge you. 810 00:50:29,846 --> 00:50:31,359 You got one of your fellow Muslims 811 00:50:31,598 --> 00:50:34,271 to hit you harder, harder, until you bled. 812 00:50:35,017 --> 00:50:37,930 I didn't know what to make of you then. 813 00:50:38,229 --> 00:50:40,027 I still don't now. 814 00:50:40,856 --> 00:50:43,814 Simon, the both of us have been on an extraordinary journey. 815 00:50:44,944 --> 00:50:46,900 And I've tried to learn from mine, 816 00:50:47,153 --> 00:50:49,906 tried to find the common thing that binds us all. 817 00:50:50,198 --> 00:50:51,597 Crime. 818 00:50:52,575 --> 00:50:54,771 Crime is the common theme. 819 00:50:55,036 --> 00:50:58,154 See, we are all of us bad men, even you. 820 00:51:00,457 --> 00:51:02,414 I know you have come to destroy me. 821 00:51:03,752 --> 00:51:05,629 Simon, 822 00:51:05,879 --> 00:51:07,870 I don't wanna destroy you. 823 00:51:08,132 --> 00:51:09,531 I wanna help you change. 824 00:51:09,758 --> 00:51:12,636 That is what would destroy me. 825 00:51:12,927 --> 00:51:15,965 See, I am who I am, just as you are. 826 00:51:16,264 --> 00:51:19,416 And I do what I do, 827 00:51:19,726 --> 00:51:22,081 just as you must. 828 00:51:22,353 --> 00:51:24,264 Does that mean you're gonna kill me? 829 00:51:26,815 --> 00:51:28,453 Kill you? 830 00:51:28,692 --> 00:51:29,762 I wanna kiss you. 831 00:51:31,862 --> 00:51:35,332 But because I admire you more than I desire you. 832 00:51:47,043 --> 00:51:49,512 This is what you came for. 833 00:51:51,087 --> 00:51:52,646 Why are you giving this to me? 834 00:51:55,633 --> 00:51:59,672 Because I have everything, 835 00:52:00,013 --> 00:52:02,004 everything I need, 836 00:52:02,265 --> 00:52:04,653 every love satisfied, 837 00:52:04,933 --> 00:52:07,004 but it's not enough. 838 00:52:08,062 --> 00:52:09,621 It'll never be enough. 839 00:52:09,855 --> 00:52:11,289 But like you said, 840 00:52:11,523 --> 00:52:14,276 between the pair of us, we can do great things for our people. 841 00:52:14,568 --> 00:52:16,718 But for what? 842 00:52:19,030 --> 00:52:21,226 We're still in Oz. 843 00:52:35,253 --> 00:52:37,005 BROWNE [ON TV]: Yeah! 844 00:52:37,255 --> 00:52:38,654 [PRISONERS LAUGHING] 845 00:52:39,132 --> 00:52:42,488 - Put it in your mouth. ADEBISI: Kiss my foot, kiss it. 846 00:52:44,136 --> 00:52:47,049 Turn it off. I've seen enough. 847 00:52:47,890 --> 00:52:50,006 - Leo... - What are you gonna say, Querns? 848 00:52:50,267 --> 00:52:53,862 You gonna hand me a lot of excuses? You didn't know? You did know? 849 00:52:54,188 --> 00:52:56,383 It doesn't matter. You're fired. 850 00:52:57,148 --> 00:53:00,459 Officer, escort Mr. Querns off the property. 851 00:53:00,777 --> 00:53:02,814 Let me at least clean out my office. 852 00:53:03,071 --> 00:53:04,948 We'll send you your belongings. 853 00:53:05,198 --> 00:53:06,233 Get out. 854 00:53:08,868 --> 00:53:12,417 You have yourself a lovely evening. 855 00:53:17,251 --> 00:53:19,288 GLYNN: This is all my fucking fault. 856 00:53:19,545 --> 00:53:22,185 Been so caught up in the campaign, I haven't been doing my job. 857 00:53:25,675 --> 00:53:27,393 You want Em City back? 858 00:53:27,635 --> 00:53:29,512 Let me think it over-Yes. 859 00:53:38,687 --> 00:53:41,520 All right, listen up, everybody. 860 00:53:41,815 --> 00:53:43,533 I'm back. 861 00:53:43,775 --> 00:53:46,210 The following are being transferred out of Em City. 862 00:53:46,486 --> 00:53:48,476 When you hear your name, pack up your belongings, 863 00:53:48,738 --> 00:53:51,252 line up behind Officer Johnson. 864 00:53:51,532 --> 00:53:54,843 93A234, Adebisi. 865 00:53:56,245 --> 00:54:00,000 - 00T255, Tidd. - What the fuck? 866 00:54:00,332 --> 00:54:04,211 McMANUS: 097C332, Cody. 867 00:54:04,544 --> 00:54:08,777 00W216, Washington. 868 00:54:09,382 --> 00:54:10,452 [GRUNTING] 869 00:54:14,137 --> 00:54:15,968 So the end is here, huh? 870 00:54:16,221 --> 00:54:19,134 No, more likely things are gonna go back to the way they were before. 871 00:54:19,433 --> 00:54:21,788 Oh, not for me, or for you. 872 00:54:22,061 --> 00:54:23,654 You said you weren't gonna kill me! 873 00:54:23,896 --> 00:54:26,206 You swore to Allah that you were my brother. 874 00:54:26,482 --> 00:54:28,711 - And I meant that. - Liar! 875 00:54:28,983 --> 00:54:30,132 Liar. 876 00:54:30,360 --> 00:54:32,636 I gave you that tape as a final test 877 00:54:32,904 --> 00:54:35,464 of your loyalty, your friendship, 878 00:54:36,616 --> 00:54:37,616 your love. 879 00:54:37,825 --> 00:54:39,020 [GRUNTING] 880 00:54:39,577 --> 00:54:41,533 - This is how a man die. - No! 881 00:54:42,537 --> 00:54:44,255 No. No. 882 00:54:44,498 --> 00:54:46,375 Yes. Yes. 883 00:54:51,046 --> 00:54:52,046 [SHOUTING AND CLATTERING] 884 00:55:24,243 --> 00:55:25,438 [PRISONERS SHOUTING] 885 00:55:27,621 --> 00:55:30,420 This is 25, we got a 16. 886 00:55:30,916 --> 00:55:32,190 [ALARM BUZZING] 887 00:55:42,593 --> 00:55:44,311 MURPHY: Drop it. 888 00:55:45,012 --> 00:55:48,049 Drop it. Drop the shank. 889 00:55:49,391 --> 00:55:50,506 McMANUS: Easy, easy. 890 00:55:57,941 --> 00:55:59,340 Imam!