1
00:01:35,582 --> 00:01:39,291
So there used to be
this tribe, the Aztecs,
2
00:01:39,627 --> 00:01:42,938
who believed that the universe
was created by violence.
3
00:01:43,256 --> 00:01:45,405
Every year, at what was
their version of Christmas,
4
00:01:45,674 --> 00:01:48,985
they would cut out someone's
heart and offer it up to the gods.
5
00:01:49,303 --> 00:01:51,738
These people were convinced
that without this sacrifice,
6
00:01:52,014 --> 00:01:56,167
the sun would fall from the sky
and the world would come to an end.
7
00:01:56,518 --> 00:01:59,909
Then the Spaniards landed and
wiped the Aztecs off the face of the earth.
8
00:02:00,230 --> 00:02:01,823
Turns out they was right.
9
00:02:02,066 --> 00:02:03,977
The world did come to an end.
10
00:02:04,234 --> 00:02:06,066
For them.
11
00:02:07,071 --> 00:02:09,028
Welcome to Oz.
12
00:02:09,281 --> 00:02:11,841
Ten months after
the world ended.
13
00:02:33,429 --> 00:02:35,022
McMANUS: All right.
14
00:02:35,264 --> 00:02:38,222
A lot of people thought we'd
never reopen Emerald City,
15
00:02:38,518 --> 00:02:43,308
but after almost a year, a
lot of politicking, ball-busting
16
00:02:43,689 --> 00:02:46,521
and some backup from
the warden, here we are.
17
00:02:46,817 --> 00:02:49,206
- It's a new deal, gentlemen.
- It's a better deal.
18
00:02:49,486 --> 00:02:54,003
It's a fair deal. Now, I
have identified ten groups.
19
00:02:54,366 --> 00:02:59,281
The Muslims, the Gangsters,
the Latinos, the Italians, the Irish,
20
00:02:59,663 --> 00:03:04,897
the Aryans, the Bikers, the Christians,
the Gays, and one called the Others.
21
00:03:05,877 --> 00:03:09,950
Each group will have four prisoners
living at Em City, no more, no less.
22
00:03:10,298 --> 00:03:12,175
Each group will be equal.
23
00:03:12,426 --> 00:03:15,258
- Each individual, equal.
- Bullshit.
24
00:03:15,553 --> 00:03:17,032
No, it is not bullshit.
25
00:03:17,263 --> 00:03:20,699
And to make sure that it's not,
I'm also establishing a council
26
00:03:21,016 --> 00:03:23,769
to air grievances, to advise me.
27
00:03:24,061 --> 00:03:27,975
Each group will have one
member serve on said council.
28
00:03:28,315 --> 00:03:29,589
- Any questions? SAID: Yes.
29
00:03:29,817 --> 00:03:33,936
Given all that's happened,
why did you come back?
30
00:03:34,280 --> 00:03:36,874
SAID: Why do you still
believe Emerald City will work?
31
00:03:37,158 --> 00:03:38,876
Well, the truth is this:
32
00:03:39,118 --> 00:03:42,349
We either learn to change,
or we repeat our mistakes.
33
00:03:42,663 --> 00:03:44,653
We either become a
part of our community,
34
00:03:44,914 --> 00:03:46,666
or we remain isolated from it.
35
00:03:46,916 --> 00:03:50,875
In either case, the success
of our lives depends on us.
36
00:03:51,880 --> 00:03:54,918
I am not solely responsible
to make Em City work.
37
00:03:55,216 --> 00:03:56,968
It's you too.
38
00:03:59,012 --> 00:04:00,844
Any other questions?
39
00:04:04,684 --> 00:04:07,403
Kareem, you should be our
representative on the council.
40
00:04:07,687 --> 00:04:10,486
- That's assuming that we participate.
- Are you saying we shouldn't?
41
00:04:10,774 --> 00:04:12,412
No, I'm saying that we wait.
42
00:04:12,650 --> 00:04:15,607
Our absence may speak
louder than our presence.
43
00:04:15,903 --> 00:04:18,417
ADEBISI: First thing,
we start to sell tits again.
44
00:04:18,697 --> 00:04:22,611
- Yeah, but what about O'Reily?
- I'll handle O'Reily.
45
00:04:23,327 --> 00:04:25,045
I'll handle Adebisi.
46
00:04:25,287 --> 00:04:27,801
What worries me is
the Sicilians coming in.
47
00:04:28,082 --> 00:04:31,120
- I don't see Nino Schibetta anywhere.
- Schibetta's dead.
48
00:04:31,418 --> 00:04:34,217
It's his son who's the
hair across our ass now.
49
00:04:34,505 --> 00:04:36,382
We're gonna take
back the drug trade,
50
00:04:36,632 --> 00:04:39,988
find out who hurt
my father, and then...
51
00:04:40,761 --> 00:04:43,879
Shit. The rest of these
cock motherfuckers,
52
00:04:44,180 --> 00:04:47,411
they gonna learn, bro.
They can't shit on us no more.
53
00:04:47,725 --> 00:04:49,318
How the fuck did I
get to be an Other?
54
00:04:49,560 --> 00:04:50,960
On the streets, I
was selling dope.
55
00:04:51,062 --> 00:04:52,542
I was as bad as any
of those Homeboys.
56
00:04:52,730 --> 00:04:54,209
I fucking killed a cop!
57
00:04:54,440 --> 00:04:57,592
- I'm thrown in here with you guys.
- You're disabled.
58
00:04:57,902 --> 00:04:59,622
And the rest of you
are fucking certifiable.
59
00:05:01,072 --> 00:05:02,072
Who are you?
60
00:05:02,740 --> 00:05:06,176
Agamemnon Busmalis,
a.k.a. The Mole.
61
00:05:06,494 --> 00:05:08,451
- The Mole? MOLE: I dig.
62
00:05:08,704 --> 00:05:12,698
I can dig anywhere. I'm
gonna dig my way out of Oz.
63
00:05:13,042 --> 00:05:15,601
I tell you, I don't belong
with those three clowns, man.
64
00:05:15,877 --> 00:05:17,914
They're crazy.
Especially Beecher.
65
00:05:18,171 --> 00:05:20,171
I mean, forget all that
shit he did to Schillinger.
66
00:05:20,340 --> 00:05:22,377
Beecher bit off some
fucker's dick, yo.
67
00:05:24,010 --> 00:05:25,284
That was ten months ago.
68
00:05:25,512 --> 00:05:27,549
Oh, yeah, well,
then that's okay.
69
00:05:27,806 --> 00:05:30,559
I gotta share a pod, McManus.
I gotta sleep with one eye open.
70
00:05:30,851 --> 00:05:33,127
Sister Peter Marie says
he's responding to therapy.
71
00:05:33,395 --> 00:05:35,113
Well, then let
her bunk with him.
72
00:06:15,018 --> 00:06:17,487
[BEECHER URINATING]
73
00:06:23,943 --> 00:06:27,174
All right, I call this first meeting of
the Emerald City Council to order.
74
00:06:27,489 --> 00:06:29,287
We're gonna need a
recording secretary.
75
00:06:29,532 --> 00:06:32,763
- Anyone know how to write?
- I'll do it.
76
00:06:33,078 --> 00:06:36,389
- I'm famous for my penmanship.
- Here you go, watch out.
77
00:06:37,999 --> 00:06:42,152
Now, a lot of you men have
had raw deals growing up.
78
00:06:42,504 --> 00:06:46,861
Abusive parents,
shitty housing, no jobs.
79
00:06:47,216 --> 00:06:49,492
Now, my goal is to make
clear that each of you
80
00:06:49,760 --> 00:06:52,639
has an equal opportunity
to turn your lives around.
81
00:06:52,930 --> 00:06:55,729
Oh, yeah? And how
you gonna do that?
82
00:06:56,016 --> 00:06:58,087
McMANUS: Initially,
with education.
83
00:06:58,352 --> 00:07:01,151
Over half the inmates in Oz
never finished high school.
84
00:07:01,438 --> 00:07:04,157
The Federal prison system has
mandatory education programs
85
00:07:04,441 --> 00:07:06,000
in place since 1982.
86
00:07:06,235 --> 00:07:08,395
We're gonna have the same
requirements in Emerald City.
87
00:07:08,529 --> 00:07:10,489
- There's already a program.
- It's not mandatory.
88
00:07:10,739 --> 00:07:11,739
Yo, who cares, man?
89
00:07:11,949 --> 00:07:14,747
What's important is we start
bringing back them conjugals.
90
00:07:15,034 --> 00:07:17,184
[ALL CHEERING]
91
00:07:17,453 --> 00:07:18,973
How about some
fucking cigarettes, huh?
92
00:07:19,497 --> 00:07:21,852
McMANUS: One thing at a
time, guys. One thing at a time.
93
00:07:22,125 --> 00:07:23,638
Education first.
94
00:07:23,876 --> 00:07:26,186
Since it's mandatory, we're
gonna have more students.
95
00:07:26,462 --> 00:07:28,851
Therefore, we're gonna
need more teachers.
96
00:07:29,132 --> 00:07:33,888
And since our budget for this thing
is so small, I'm asking for volunteers.
97
00:07:34,262 --> 00:07:35,855
- ADEBISI: O'Reily.
- Yeah.
98
00:07:36,097 --> 00:07:38,168
Coushaine, I saw in your files
99
00:07:38,433 --> 00:07:41,232
- you used to teach high school briefly.
- Yeah.
100
00:07:41,519 --> 00:07:44,556
- How about helping us out here?
- Okay.
101
00:07:44,855 --> 00:07:46,615
- MAN: Nice one, buddy boy.
- What a trouper.
102
00:07:46,690 --> 00:07:47,690
McMANUS: Okay, okay.
103
00:07:49,484 --> 00:07:53,637
Said, the Muslims weren't
represented at the council meeting.
104
00:07:53,989 --> 00:07:56,299
If this council has real power,
105
00:07:56,575 --> 00:07:59,533
- then we will participate.
- Well, how do you mean?
106
00:07:59,828 --> 00:08:03,139
Do we get to make policy or do
we simply rubber-stamp yours?
107
00:08:03,457 --> 00:08:06,768
- This is a prison, not a democracy.
- Oh, I know that only too well.
108
00:08:07,085 --> 00:08:09,998
You know, I meant what I
said about a second chance.
109
00:08:10,297 --> 00:08:11,497
I wanna do it right this time.
110
00:08:11,673 --> 00:08:14,434
If you don't wanna participate,
that's fine. Just don't get in my way.
111
00:08:14,842 --> 00:08:18,039
McManus, you
want us to be allies,
112
00:08:18,846 --> 00:08:20,405
but that will never happen.
113
00:08:20,639 --> 00:08:24,428
Better for you to transfer me back
to Gen Pop and be done with me.
114
00:08:29,732 --> 00:08:31,131
No.
115
00:08:31,650 --> 00:08:33,687
You know, when I was
laying in that hospital bed,
116
00:08:33,944 --> 00:08:37,175
and I was afraid I was
gonna die, I started praying.
117
00:08:37,490 --> 00:08:40,289
I'm not saying I had any
great spiritual awakening, Said,
118
00:08:40,576 --> 00:08:44,534
but I did come to realise that my
God and yours aren't so different.
119
00:08:44,871 --> 00:08:46,589
They both expect
the best from us,
120
00:08:46,831 --> 00:08:49,266
and for us to find
the best in each other.
121
00:08:52,212 --> 00:08:54,044
I've written another
book, McManus.
122
00:08:54,297 --> 00:08:56,447
Comes out next
month, it's about the riot.
123
00:08:56,716 --> 00:08:59,276
And when I was writing, I
looked for the best in you.
124
00:08:59,552 --> 00:09:03,705
You wanna know what I found?
A confused, frightened little man.
125
00:09:04,057 --> 00:09:06,651
Well, I was frightened
and I was confused.
126
00:09:06,935 --> 00:09:10,326
But you take a bullet in the
chest, you see things differently.
127
00:09:10,647 --> 00:09:12,638
People can change, Said.
128
00:09:12,899 --> 00:09:14,536
Even me.
129
00:09:15,150 --> 00:09:16,663
Even you.
130
00:09:28,414 --> 00:09:29,529
Kenny.
131
00:09:29,748 --> 00:09:31,508
McManus, you're fucking
up my floor, McManus.
132
00:09:31,750 --> 00:09:32,979
- That's all right.
- My dick.
133
00:09:33,210 --> 00:09:34,689
You don't have
to mop it up again.
134
00:09:34,920 --> 00:09:36,797
You went to class
when you first got to Oz,
135
00:09:37,047 --> 00:09:38,765
but then you dropped out.
136
00:09:39,133 --> 00:09:42,125
- I hated that shit.
- So you prefer mopping floors?
137
00:09:42,428 --> 00:09:45,977
I prefer to be chilling with some chicks
and some Henny, but I can't, can I?
138
00:09:46,305 --> 00:09:47,978
What about when you get out?
139
00:09:48,224 --> 00:09:49,984
How you gonna get a
job without an education?
140
00:09:50,601 --> 00:09:52,672
- I got a job when I get out.
- Yeah, what?
141
00:09:52,937 --> 00:09:56,134
I made some connections in here.
People are gonna take care of me.
142
00:09:56,441 --> 00:09:58,114
I see. You're gonna
be selling drugs?
143
00:09:58,609 --> 00:10:00,885
- What do you want, McManus?
- A trade.
144
00:10:01,154 --> 00:10:04,112
- Instead of this, you get your GED.
- What?
145
00:10:04,407 --> 00:10:05,886
You finish high school.
146
00:10:06,576 --> 00:10:10,774
It's a simple offer. Class
instead of work, your choice.
147
00:10:12,248 --> 00:10:13,646
And I won't have to mop no more?
148
00:10:17,753 --> 00:10:20,108
All right, I'll look into it.
149
00:10:21,965 --> 00:10:23,956
[MEN PRAYING IN ARABIC]
150
00:10:27,471 --> 00:10:29,109
- Hey.
- Hey.
151
00:10:29,347 --> 00:10:31,224
What you working on there?
152
00:10:31,475 --> 00:10:33,227
I'm working on a poem.
153
00:10:34,144 --> 00:10:38,138
- That's a poem?
- Yeah, it ain't finished yet, though.
154
00:10:38,482 --> 00:10:41,235
- Got any words for it?
- Up here.
155
00:10:41,943 --> 00:10:44,456
- You never write them down?
- It's easier like this.
156
00:10:44,737 --> 00:10:46,455
Why don't you read it to me?
157
00:10:48,074 --> 00:10:49,906
[SIGHS]
158
00:10:50,159 --> 00:10:52,628
I gotta keep away
from these motels.
159
00:10:52,912 --> 00:10:54,710
These cockroach motels.
160
00:10:54,955 --> 00:10:57,469
But I ain't going out like
that. You see, us cockroaches,
161
00:10:57,750 --> 00:11:00,469
We been around Since
the beginning of time.
162
00:11:00,753 --> 00:11:02,593
Now I'm letting loose
On a little bit of crime.
163
00:11:02,671 --> 00:11:04,662
Look, these
motherfucking Motel makers
164
00:11:04,924 --> 00:11:06,597
They shook But I
ain't getting caught
165
00:11:06,842 --> 00:11:09,282
I ain't from the silly sort Who
venture too far from the nest.
166
00:11:09,428 --> 00:11:10,468
You can't touch some sand.
167
00:11:10,638 --> 00:11:13,078
I gotta play the deep dog,
Lower level funk for a sec, though.
168
00:11:13,348 --> 00:11:15,259
LEL shit Get that
mental in check.
169
00:11:15,517 --> 00:11:20,591
HILL: Prisoner number 96J332,
Arnold Jackson, a.k.a. Poet.
170
00:11:20,980 --> 00:11:23,210
Convicted February 15th, '96.
171
00:11:23,691 --> 00:11:27,241
Armed robbery, attempted murder,
possession of a deadly weapon.
172
00:11:27,570 --> 00:11:29,766
Sentence: 16 years.
173
00:11:30,031 --> 00:11:32,102
Up for parole in nine.
174
00:11:32,367 --> 00:11:36,042
Listen, I want you to
start coming to class.
175
00:11:36,371 --> 00:11:38,442
I ain't with that,
man. That's not me.
176
00:11:38,707 --> 00:11:41,745
I want you to get your education,
I want you to get a diploma.
177
00:11:42,043 --> 00:11:43,362
Fuck that.
178
00:11:43,585 --> 00:11:45,178
- Man.
- Wait, wait, wait. Just wait.
179
00:11:45,421 --> 00:11:46,855
- I'll tell you what.
- What?
180
00:11:47,089 --> 00:11:49,126
You start going to class,
181
00:11:49,383 --> 00:11:51,183
I'll arrange for you to
have a conjugal visit.
182
00:11:51,427 --> 00:11:54,101
- I ain't even married, man.
- Got a girlfriend?
183
00:11:54,388 --> 00:11:56,140
- Yeah.
- Well, like I said,
184
00:11:56,390 --> 00:11:59,382
you start going to class, you keep
going to class, you get your GED,
185
00:11:59,685 --> 00:12:02,359
I'll arrange for you
to see her once.
186
00:12:04,773 --> 00:12:07,572
Ain't there rules
about this, man?
187
00:12:09,236 --> 00:12:10,829
Fuck the rules.
188
00:12:12,114 --> 00:12:13,387
Deal?
189
00:12:17,744 --> 00:12:18,939
All right.
190
00:12:24,375 --> 00:12:25,649
[BELL RINGS]
191
00:12:25,877 --> 00:12:28,437
COUSHAINE: Today, we're gonna
concentrate on reading and grammar,
192
00:12:28,463 --> 00:12:30,932
so I can get a sense
of everyone's skill level.
193
00:12:31,466 --> 00:12:34,185
Let's start with having
somebody read out loud.
194
00:12:34,469 --> 00:12:35,469
Anybody?
195
00:12:36,345 --> 00:12:38,939
Kenny, right? Yes.
196
00:12:39,223 --> 00:12:41,942
Open to page one and
read the first paragraph.
197
00:12:42,226 --> 00:12:44,786
- What do I need to read this shit for?
- We're all gonna listen,
198
00:12:44,978 --> 00:12:46,730
and if there's a word
we don't understand,
199
00:12:46,980 --> 00:12:49,335
- we're gonna make a vocabulary list.
- A what?
200
00:12:49,608 --> 00:12:51,485
See, there's our
first one: vocabulary.
201
00:12:51,735 --> 00:12:54,887
How many people here know
what the word ' "vocabulary" means?
202
00:12:55,197 --> 00:12:58,315
- Ain't that a disease?
- Okay, vocabulary.
203
00:12:59,618 --> 00:13:02,178
COUSHAINE: Vocab...
Hey, you got that, don't you?
204
00:13:02,454 --> 00:13:04,092
A limp vocabulary?
205
00:13:04,331 --> 00:13:06,368
Fuck you. You
ain't even got one.
206
00:13:07,042 --> 00:13:09,352
COUSHAINE: -bulary.
207
00:13:09,628 --> 00:13:13,302
Mm, bah! Now, a
vocabulary is any list of words.
208
00:13:13,631 --> 00:13:17,864
And now, the word ' "vocabulary"
can be added to our vocabulary list.
209
00:13:18,469 --> 00:13:20,585
Let's get started. Kenny?
210
00:13:20,846 --> 00:13:24,157
- Let this mick fuck right here read it.
- He'll get a chance. You go first.
211
00:13:24,475 --> 00:13:26,034
I said no, man.
212
00:13:26,268 --> 00:13:27,702
Just open the page.
Read page one.
213
00:13:27,937 --> 00:13:29,257
- No big deal.
- You fucking deaf?
214
00:13:29,313 --> 00:13:30,587
I said I ain't reading.
215
00:13:30,815 --> 00:13:33,125
- I'm just asking you
to open... You fuck-!
216
00:13:33,401 --> 00:13:34,401
Yeah!
217
00:13:34,610 --> 00:13:36,487
[ALL CLAMORING]
218
00:13:39,156 --> 00:13:40,954
Lock-down! Lock-down!
219
00:14:05,849 --> 00:14:07,283
What happened?
220
00:14:07,517 --> 00:14:08,916
- He tried to strangle me.
- Kenny?
221
00:14:09,144 --> 00:14:11,224
- That bitch got in my face!
- I wasn't in your face!
222
00:14:11,312 --> 00:14:12,672
- Do you need a doctor?
- I'm okay.
223
00:14:12,813 --> 00:14:14,933
- How did this happen?
- I asked him to read out loud,
224
00:14:15,023 --> 00:14:16,943
- next thing, he's trying to kill me.
- Fuck you!
225
00:14:17,109 --> 00:14:18,747
- Shut up, Kenny!
- That's what happened.
226
00:14:18,986 --> 00:14:20,420
Take him to my office.
227
00:14:25,200 --> 00:14:26,918
- Why did you do it?
- Look, I told you.
228
00:14:27,161 --> 00:14:29,121
- He got in my face, all right?
- That's bullshit!
229
00:14:29,204 --> 00:14:32,401
We made a deal, and part of the deal
was you do what the teacher tells you.
230
00:14:32,708 --> 00:14:34,221
Look, I'm nobody's
prag, McManus.
231
00:14:34,460 --> 00:14:36,497
- Nobody's.
- Fine.
232
00:14:37,629 --> 00:14:39,142
- Read.
- No.
233
00:14:39,381 --> 00:14:41,452
Read. Read it.
234
00:14:52,435 --> 00:14:53,505
What does that say?
235
00:14:55,063 --> 00:14:56,462
Look at it.
236
00:14:57,899 --> 00:14:59,094
What does it say?
237
00:15:08,326 --> 00:15:09,361
M...
238
00:15:12,329 --> 00:15:13,524
"McDonald's."
239
00:15:17,501 --> 00:15:19,014
Officer.
240
00:15:21,254 --> 00:15:23,768
Take him back
to his cell, please.
241
00:15:29,596 --> 00:15:30,916
GLYNN: I want
Wangler in the hole.
242
00:15:31,139 --> 00:15:32,698
It's not that Wangler
wouldn't read,
243
00:15:32,933 --> 00:15:36,130
he couldn't read. Leo, the
kid can't fucking read at all.
244
00:15:36,436 --> 00:15:37,756
So that excuses his behaviour?
245
00:15:37,979 --> 00:15:39,936
No, it gives us insight
how to help him.
246
00:15:40,190 --> 00:15:42,385
- And you're gonna teach him to read?
- Yeah.
247
00:15:42,650 --> 00:15:44,368
[GLYNN SCOFFS]
248
00:15:44,610 --> 00:15:46,203
A hundred and fifty years ago,
249
00:15:46,445 --> 00:15:48,914
it was against the law
to teach a slave to read.
250
00:15:49,198 --> 00:15:51,553
But some did because
they had a thirst for it.
251
00:15:51,826 --> 00:15:56,502
Well, now, the reverse is also true.
You cannot force someone to learn.
252
00:15:57,832 --> 00:15:59,505
I can try.
253
00:16:02,169 --> 00:16:03,762
[SIGHS]
254
00:16:13,596 --> 00:16:16,952
Them Aztecs, they had
this king, Montezuma ll.
255
00:16:17,267 --> 00:16:19,543
That's the Halls
of Montezuma guy.
256
00:16:19,811 --> 00:16:22,724
One night, Montezuma
saw this flaming ear of corn
257
00:16:23,022 --> 00:16:25,252
shoot across the sky.
258
00:16:25,817 --> 00:16:27,376
A comet.
259
00:16:27,610 --> 00:16:30,284
Montezuma saw this
comet as an omen,
260
00:16:30,572 --> 00:16:32,245
a sign of his own downfall.
261
00:16:32,490 --> 00:16:35,801
And so he surrendered his
empire to the Spanish conquistadors
262
00:16:36,119 --> 00:16:39,050
without a fight Have a seat.
263
00:16:41,249 --> 00:16:42,761
Stupid fuck.
264
00:16:43,000 --> 00:16:46,356
You gotta fight, even if
you know you're gonna lose.
265
00:16:48,005 --> 00:16:51,043
You know what this is
called? "Learning to Read."
266
00:16:51,759 --> 00:16:53,193
Oh, man.
267
00:16:53,427 --> 00:16:55,384
Lesson one.
268
00:16:55,763 --> 00:16:57,356
A.
269
00:17:08,650 --> 00:17:10,687
O'REILY: That is
definitely rat shit.
270
00:17:10,944 --> 00:17:13,583
One big fucking rat. Smell it.
271
00:17:13,863 --> 00:17:16,173
Get that away from me.
272
00:17:16,449 --> 00:17:18,884
Well, we gotta kill
this motherfucker.
273
00:17:19,160 --> 00:17:21,834
- With some traps or something.
- You can't kill rats.
274
00:17:22,121 --> 00:17:25,512
Rats and cockroaches, they'll
inherit the whole fucking planet.
275
00:17:26,751 --> 00:17:28,344
Whoa, what's the
fucking hold-up?
276
00:17:28,586 --> 00:17:29,815
Easy, easy, we're coming.
277
00:17:30,046 --> 00:17:32,845
Which one of you moolies
is the cook back there?
278
00:17:33,883 --> 00:17:36,841
Hey, I ain't no moolie, pal.
What's your fucking problem?
279
00:17:37,136 --> 00:17:39,776
- Problem is, the food sucks.
- Don't eat it.
280
00:17:40,431 --> 00:17:42,191
Things are gonna start
to change around here.
281
00:17:42,265 --> 00:17:43,824
Oh, yeah, who says?
282
00:17:44,059 --> 00:17:46,209
- Peter Schibetta.
- Who Schibetta?
283
00:17:46,478 --> 00:17:47,832
- I'm talking to the mick.
- Mick?
284
00:17:48,063 --> 00:17:51,613
- Peter wants the kitchen back.
- Tell him okay if he sucks my dick.
285
00:17:51,942 --> 00:17:54,934
You ain't careful, you
might not have a dick to suck.
286
00:17:55,237 --> 00:17:56,636
O'REILY: Ooh.
287
00:18:00,200 --> 00:18:01,713
You think they know about Nino?
288
00:18:01,952 --> 00:18:05,149
O'REILY: That we killed him?
ADEBISI: Who gives a fuck?
289
00:18:05,455 --> 00:18:08,129
I took care of Nino,
I'll take care of them.
290
00:18:15,256 --> 00:18:17,816
MAN: Come on, come
on. Come on, come on.
291
00:18:18,092 --> 00:18:20,766
- Where you going?
- I need to talk to you about your father.
292
00:18:25,224 --> 00:18:27,898
What... do you know
about my father?
293
00:18:28,185 --> 00:18:30,222
I know how he died.
I know who killed him.
294
00:18:30,479 --> 00:18:31,594
- Who? O'REILY: Adebisi.
295
00:18:31,814 --> 00:18:35,205
- Who?
- Adebisi, the moolie in the kitchen.
296
00:18:35,526 --> 00:18:37,756
He was putting ground
glass in Nino's food every day.
297
00:18:38,029 --> 00:18:39,029
That's how he died.
298
00:18:39,238 --> 00:18:41,519
- How do you know that?
- I saw him grinding up the glass.
299
00:18:41,698 --> 00:18:44,895
And when he wasn't looking, I
put the same glass in his food.
300
00:18:45,744 --> 00:18:47,576
- Hold him.
- No.
301
00:18:49,330 --> 00:18:50,764
Fuck off!
302
00:18:50,999 --> 00:18:52,199
- Did you kill my father?
- No!
303
00:18:52,292 --> 00:18:54,412
- That's what you're telling me!
- Adebisi killed him.
304
00:18:54,461 --> 00:18:55,656
I was trying to kill Adebisi.
305
00:18:55,879 --> 00:18:57,836
- Why?
- He's totally out of control.
306
00:18:58,089 --> 00:19:01,047
He stores up most of the tits
that we bring into this place.
307
00:19:01,342 --> 00:19:02,901
I helped your father
when he was alive.
308
00:19:03,136 --> 00:19:04,695
I figured you and me
could do the same.
309
00:19:07,432 --> 00:19:09,150
Let him go.
310
00:19:09,392 --> 00:19:11,746
[GASPING]
311
00:19:12,019 --> 00:19:14,852
If that fucking mulignane killed
my father, I'll take care of him.
312
00:19:16,648 --> 00:19:18,685
Now excuse me, I'm in
the middle of a workout.
313
00:19:22,488 --> 00:19:26,163
Well, just so you
know, I'm here for you.
314
00:19:26,492 --> 00:19:28,005
Yeah, I heard
you the first time.
315
00:19:33,332 --> 00:19:34,925
You believe him?
316
00:19:35,292 --> 00:19:38,364
All rats know when to
desert a sinking ship.
317
00:19:39,004 --> 00:19:41,836
He's a smart one,
but a rat just the same.
318
00:19:42,256 --> 00:19:43,974
Keep an eye on him.
319
00:19:44,509 --> 00:19:49,458
HILL: Prisoner number
98S112, Peter Schibetta.
320
00:19:51,432 --> 00:19:54,106
Convicted May 19th, '98.
321
00:19:57,939 --> 00:19:59,850
Five counts of extortion,
money laundering.
322
00:20:00,775 --> 00:20:02,493
Sentence: 35 years.
323
00:20:02,735 --> 00:20:05,249
[SIREN WAILS]
324
00:20:05,530 --> 00:20:08,443
Up for parole in 20.
325
00:20:10,201 --> 00:20:11,793
[KNOCKING ON DOOR]
326
00:20:12,035 --> 00:20:13,469
It's open.
327
00:20:17,749 --> 00:20:20,628
- Thank you, officer.
- You want me in or out?
328
00:20:21,002 --> 00:20:22,481
Out, please.
329
00:20:27,008 --> 00:20:28,567
Sit there.
330
00:20:31,805 --> 00:20:33,955
You're a tough man
to reach all of a sudden.
331
00:20:34,224 --> 00:20:36,420
- What does that mean?
- I'm here three weeks,
332
00:20:36,685 --> 00:20:38,642
and this is the first
time you'd see me.
333
00:20:38,895 --> 00:20:41,125
- What do you want?
- A return favour.
334
00:20:41,397 --> 00:20:44,196
- What kind of favour?
- I want the kitchen.
335
00:20:44,483 --> 00:20:46,554
Me and my guys will
run it from now on.
336
00:20:46,819 --> 00:20:49,538
- Why?
- Because I'm asking.
337
00:20:49,822 --> 00:20:52,132
- That's how it works between us now.
- No.
338
00:20:52,408 --> 00:20:55,366
The way it works is
you're in my prison.
339
00:20:55,661 --> 00:20:58,050
I don't take orders from
you. You take them from me.
340
00:20:59,749 --> 00:21:04,027
This doesn't have to be complicated.
All I have to do is make one phone call.
341
00:21:07,006 --> 00:21:08,360
I know.
342
00:21:09,967 --> 00:21:13,561
Your father, he was
a respectable man.
343
00:21:13,887 --> 00:21:17,517
We got along, and he never
would have pulled this shit with me.
344
00:21:19,768 --> 00:21:24,319
My father lived by a code
that doesn't exist anymore.
345
00:21:24,689 --> 00:21:26,919
A code that got him killed.
346
00:21:27,192 --> 00:21:30,310
I do things my way and
I'm asking for a favour
347
00:21:30,612 --> 00:21:33,411
in return for a
favour you owe me.
348
00:21:35,283 --> 00:21:36,637
So, what's it gonna be?
349
00:21:38,620 --> 00:21:40,054
All right.
350
00:21:40,288 --> 00:21:41,641
You can have the kitchen.
351
00:21:42,206 --> 00:21:44,720
- Thank you, Leo.
- Warden Glynn.
352
00:21:45,167 --> 00:21:46,282
We're done here.
353
00:21:46,502 --> 00:21:48,573
Officer Armstrong.
354
00:21:55,094 --> 00:21:56,732
Where do I find a knife?
355
00:21:56,970 --> 00:21:58,768
GLYNN: Adebisi.
356
00:21:59,014 --> 00:22:01,210
- [ADEBISI MURMURING]
- Adebisi.
357
00:22:01,475 --> 00:22:03,910
Hey, Adebisi.
358
00:22:05,020 --> 00:22:07,489
Peter Schibetta will be
running the kitchen from now on.
359
00:22:07,773 --> 00:22:09,252
Schibetta?
360
00:22:10,275 --> 00:22:12,743
Why are you giving
that guinea my job?
361
00:22:13,027 --> 00:22:15,940
- Because I can.
- All right.
362
00:22:16,948 --> 00:22:20,498
Well, you tell that guinea
fuck something from me, then.
363
00:22:22,578 --> 00:22:24,251
[RAT SQUEALING]
364
00:22:24,747 --> 00:22:26,897
We got rats.
365
00:22:32,130 --> 00:22:35,202
I'm gonna start unwrapping
the bandages now.
366
00:22:36,134 --> 00:22:38,330
Dr. Richards thinks that
the surgery was successful.
367
00:22:38,594 --> 00:22:42,905
You'll have a scar, but your sight
should be nearly fully restored.
368
00:22:44,850 --> 00:22:45,850
Okay.
369
00:22:46,476 --> 00:22:48,353
Tell me if I hurt you.
370
00:22:52,482 --> 00:22:53,631
Okay, open your eye.
371
00:22:57,863 --> 00:23:00,582
- Can you see?
- Yes.
372
00:23:04,161 --> 00:23:05,560
Good.
373
00:23:47,202 --> 00:23:50,752
- Let's go get a martini.
- What?
374
00:23:51,748 --> 00:23:52,948
You know, when I was a lawyer,
375
00:23:53,166 --> 00:23:55,635
after a long day of
trials and tribulations,
376
00:23:55,919 --> 00:23:59,435
we'd all head over to
McSwaggins' for a vodka martini.
377
00:23:59,756 --> 00:24:02,145
Dry, one olive.
378
00:24:02,425 --> 00:24:04,939
Man, that would taste
so good right now.
379
00:24:05,220 --> 00:24:07,689
Too many martinis is what
landed you here in the first place.
380
00:24:08,640 --> 00:24:11,108
Hi. Do you have Schillinger's
psych profile ready yet?
381
00:24:11,392 --> 00:24:13,352
Tim and I have to review
it before parole hearing.
382
00:24:13,435 --> 00:24:14,709
I'm not finished yet.
383
00:24:14,937 --> 00:24:16,655
- Another day okay?
- Sure.
384
00:24:16,897 --> 00:24:20,208
Tobias, pull up Schillinger's
file. I'm going to the ladies' room.
385
00:24:24,488 --> 00:24:26,081
She leaves you in here alone?
386
00:24:26,323 --> 00:24:28,314
Why? What do you
think I'm gonna do?
387
00:24:28,575 --> 00:24:31,567
Start a riot? Take hostages?
388
00:24:38,043 --> 00:24:40,271
SCHILLINGER: Listen, you're
not making any fucking sense.
389
00:24:40,295 --> 00:24:42,763
- What the hell is going on?
MAN: I threw them both out.
390
00:24:43,047 --> 00:24:45,926
Those fucking boys of yours
are fucking out of control.
391
00:24:46,217 --> 00:24:48,737
Drugs all the time and they're
stealing from me to pay for them.
392
00:24:48,970 --> 00:24:51,689
- Where are they?
- Who knows and who the fuck cares?
393
00:24:51,973 --> 00:24:54,173
You listen to me, you stupid
old bastard, you find them.
394
00:24:54,434 --> 00:24:57,233
- You find my sons.
- And then what?
395
00:24:57,520 --> 00:24:59,875
Bring them to Oz for
a little heart-to-heart?
396
00:25:00,148 --> 00:25:01,748
Hey, don't you walk
away, you cocksucker!
397
00:25:02,108 --> 00:25:03,223
Come on, Dad.
398
00:25:03,443 --> 00:25:06,322
- Get the fuck back here, Dad!
MAN: Party's over. Knock it off.
399
00:25:06,612 --> 00:25:08,489
- God! Goddamn it, Dad!
- I said, knock it off!
400
00:25:08,740 --> 00:25:10,457
You find my boys!
401
00:25:15,120 --> 00:25:17,111
Well, Vern, baby.
402
00:25:17,998 --> 00:25:20,228
Oh, I knew that was
gonna leave a fucking mark.
403
00:25:20,667 --> 00:25:24,262
What you reading? Mein
Kampf? Let me tell you how it ends.
404
00:25:24,588 --> 00:25:28,821
The Aryans get their ass kicked.
I've been doing some reading myself.
405
00:25:29,176 --> 00:25:30,769
Your psychiatric profile.
406
00:25:31,011 --> 00:25:32,524
According to Sister Peter Marie,
407
00:25:33,055 --> 00:25:37,253
you have demonstrated a
genuine personality adjustment.
408
00:25:37,601 --> 00:25:40,513
Bullshit. You're faking it
so you can make parole.
409
00:25:40,811 --> 00:25:42,768
I'm gonna see to it
that you never leave Oz.
410
00:25:43,022 --> 00:25:46,094
You hear me, sweet
pea? Never, ever.
411
00:25:52,448 --> 00:25:54,041
MAN: Fill her up.
412
00:26:01,749 --> 00:26:04,138
- I need an ask.
- What kind of ask?
413
00:26:06,045 --> 00:26:07,115
Kill Beecher.
414
00:26:09,548 --> 00:26:14,257
The motherfucker's crazy. Wasting
him, that's a pretty big favour.
415
00:26:14,636 --> 00:26:15,865
All right, forget favour.
416
00:26:16,096 --> 00:26:18,292
Job, I'll pay.
417
00:26:18,556 --> 00:26:19,910
No way.
418
00:26:21,226 --> 00:26:23,456
- Mark, how about you?
- No way, man.
419
00:26:24,854 --> 00:26:25,854
Anybody?
420
00:26:28,775 --> 00:26:30,288
Huh?
421
00:26:32,195 --> 00:26:34,186
- Pussies.
- Fuck you.
422
00:26:34,447 --> 00:26:36,802
Yeah, you kill him.
423
00:26:37,409 --> 00:26:39,366
I wish to Christ I could.
424
00:26:48,669 --> 00:26:52,264
Hey. You guys doing business?
425
00:26:52,881 --> 00:26:56,590
- Depends on what kind of business.
- I need somebody to kill Beecher.
426
00:26:57,511 --> 00:26:58,626
[LAUGHS]
427
00:26:58,846 --> 00:27:01,315
Plenty of mooks around
here who will whack that nut.
428
00:27:01,890 --> 00:27:04,530
- You?
- I'm no mook, pal.
429
00:27:04,810 --> 00:27:06,209
Why don't you try the Latinos?
430
00:27:10,940 --> 00:27:13,375
I thought you had
no use for us Latinos?
431
00:27:13,651 --> 00:27:15,528
Will you whack Beecher or not?
432
00:27:15,778 --> 00:27:17,177
Depends on what
we get in return.
433
00:27:17,405 --> 00:27:18,965
All right, I work
the mail room, right.
434
00:27:19,115 --> 00:27:22,745
I can push whatever you need,
in or out, through the system.
435
00:27:23,077 --> 00:27:25,956
- Tits?
- Sure.
436
00:27:26,247 --> 00:27:27,447
I thought you were anti-drugs.
437
00:27:27,540 --> 00:27:29,300
I don't care if you
smuggle in fucking tacos.
438
00:27:29,375 --> 00:27:31,491
I want Beecher dead. Today.
439
00:27:31,753 --> 00:27:33,426
What else? What else you got?
440
00:27:33,671 --> 00:27:35,111
What the fuck do
you mean, what else?
441
00:27:35,298 --> 00:27:38,450
No, mailbox shit is
nice, but I want more.
442
00:27:38,760 --> 00:27:40,560
- More?
- Everything. Everything you got, man.
443
00:27:40,802 --> 00:27:43,032
Goddamn it, you
fucking spic cocksucker.
444
00:27:43,305 --> 00:27:45,421
See? That's the Schillinger
I know and love, baby.
445
00:27:45,682 --> 00:27:46,682
Fuck you.
446
00:27:46,892 --> 00:27:49,281
[SPEAKS SPANISH]
447
00:28:31,727 --> 00:28:33,479
- Get the fuck away from me.
- Shhh.
448
00:28:34,522 --> 00:28:36,399
You know the wonderful
thing about computers?
449
00:28:36,649 --> 00:28:37,969
They don't know
right from wrong.
450
00:28:38,067 --> 00:28:40,107
You push a button, they
do what you tell them to do.
451
00:28:40,235 --> 00:28:43,546
- People aren't like that.
- Get away from me.
452
00:28:43,863 --> 00:28:46,063
Believe it or not, I think
you're gonna wanna hear this.
453
00:28:46,324 --> 00:28:47,519
Working in the psych office,
454
00:28:47,742 --> 00:28:50,894
I have access to all the
files from the whole prison.
455
00:28:51,705 --> 00:28:53,776
I can change those files
to read any which way.
456
00:28:54,040 --> 00:28:56,953
I can take away
infractions, or add them.
457
00:28:57,252 --> 00:28:59,562
Like in your file, the one
the parole board's gonna see.
458
00:28:59,838 --> 00:29:01,954
- Get the fuck away from me!
- What's the problem?
459
00:29:02,215 --> 00:29:03,808
Him! He's the goddamn problem!
460
00:29:04,050 --> 00:29:07,600
Then why are you the
one yelling? Take a walk.
461
00:29:16,186 --> 00:29:17,620
[CHUCKLES]
462
00:29:18,147 --> 00:29:21,139
- He's a bug, Wittlesey.
- You're all fucking bugs.
463
00:29:21,442 --> 00:29:24,002
- Yeah, what about you?
- What are you talking about?
464
00:29:25,446 --> 00:29:30,680
Like I said, I saw everything.
I saw you shoot Scott Ross.
465
00:29:31,410 --> 00:29:33,003
Keep moving.
466
00:29:33,245 --> 00:29:35,634
I know about your kid too,
and your mom being sick.
467
00:29:35,914 --> 00:29:37,746
You could use some
extra cash, right?
468
00:29:38,500 --> 00:29:39,933
Keep fucking moving.
469
00:29:40,585 --> 00:29:42,656
You do Beecher like
you did Ross, I'll pay you.
470
00:29:42,920 --> 00:29:46,276
- You'll pay me to kill Beecher?
- Two thousand dollars.
471
00:29:47,091 --> 00:29:50,243
My parole hearing's tomorrow. If I
get out, what I know goes with me.
472
00:29:50,553 --> 00:29:52,032
I would need the money up front.
473
00:29:52,263 --> 00:29:54,063
I can make a call and
wire it to your account.
474
00:29:54,265 --> 00:29:58,736
Okay, soon as I get
verification, Beecher's dead.
475
00:30:01,731 --> 00:30:04,325
When the Aztecs first saw
the Spaniards on horseback,
476
00:30:04,609 --> 00:30:07,203
they thought the man and
the horse were one creature,
477
00:30:07,487 --> 00:30:12,401
and the Aztecs knelt down and
worshipped this creature as God.
478
00:30:13,158 --> 00:30:18,437
Sometimes, what
you see is not what is.
479
00:31:35,071 --> 00:31:36,266
[BELL RINGS]
480
00:31:36,489 --> 00:31:40,118
Hey, did you see that shit last night
between Wittlesey and Beecher?
481
00:31:40,451 --> 00:31:43,682
- They're probably fucking.
- She didn't look too romantic to me.
482
00:31:43,996 --> 00:31:45,436
Wittlesey was helping
Beecher escape.
483
00:31:45,622 --> 00:31:47,215
He paid her to get
him get out of Oz.
484
00:31:47,458 --> 00:31:50,177
- They're fucking.
- No, I just heard they been fucking.
485
00:31:50,461 --> 00:31:53,772
But Beecher was gonna tell someone,
so Wittlesey tried to kill his ass.
486
00:31:54,089 --> 00:31:55,159
ADEBISI: Say what to who?
487
00:31:55,382 --> 00:31:58,101
That they'd been fucking.
He was gonna tell everyone.
488
00:31:58,385 --> 00:31:59,385
O'REILY: So?
489
00:31:59,595 --> 00:32:02,348
So she banging half
the COs in this place.
490
00:32:02,639 --> 00:32:05,358
Beecher opens his
mouth, that piss off the COs,
491
00:32:05,642 --> 00:32:07,952
so she grabs Beecher, pop, pop.
492
00:32:08,228 --> 00:32:10,104
I ain't seen him this
morning. That's for sure.
493
00:32:10,355 --> 00:32:13,746
- That's because he escaped.
- I'll tell you, he's dead.
494
00:32:14,067 --> 00:32:17,742
Who gives a fuck?
Come on, let's go.
495
00:32:21,574 --> 00:32:24,407
So last night?
496
00:32:25,411 --> 00:32:28,130
- You wanted Beecher dead, right?
- Yeah, I wanted him dead.
497
00:32:28,414 --> 00:32:29,848
You paid me, right? Two grand?
498
00:32:30,083 --> 00:32:31,403
Yeah.
499
00:32:33,252 --> 00:32:35,050
You wanna see the body?
500
00:32:35,296 --> 00:32:37,765
[LAUGHS] Shit. Sure.
501
00:32:38,049 --> 00:32:39,561
All right.
502
00:32:46,765 --> 00:32:48,244
It's in here.
503
00:32:57,985 --> 00:32:59,134
What the fuck?
504
00:33:00,237 --> 00:33:03,514
- Nice try, Vern baby.
- Beecher.
505
00:33:05,951 --> 00:33:08,067
You got anything to say?
506
00:33:09,704 --> 00:33:12,935
About what? I don't know
what you're talking about.
507
00:33:13,249 --> 00:33:14,249
[TAPE SQUEALING]
508
00:33:14,458 --> 00:33:16,098
WITTLESEY: You wanted
Beecher dead, right?
509
00:33:16,127 --> 00:33:17,686
SCHILLINGER: Yeah,
I wanted him dead.
510
00:33:17,920 --> 00:33:19,520
You can forget about
your parole hearing.
511
00:33:19,630 --> 00:33:21,382
Instead, get yourself
a good lawyer.
512
00:33:21,632 --> 00:33:23,942
We're charging you with
conspiracy to commit murder.
513
00:33:24,218 --> 00:33:27,017
This is bullshit.
I'm being set up.
514
00:33:27,304 --> 00:33:28,817
Take him to the hole.
515
00:33:30,349 --> 00:33:32,863
[YELLING]
516
00:33:37,356 --> 00:33:40,347
BEECHER [SINGING]: ♪ And a
merry sing-song, happy let us be ♪
517
00:33:40,650 --> 00:33:42,330
♪ Merry was myself
And merry I could sing ♪
518
00:33:42,527 --> 00:33:44,327
♪ With a merry ding-dong
Happy, gay and free ♪
519
00:33:44,404 --> 00:33:46,998
♪ And a merry sing-song
Happy let us be ♪
520
00:33:47,282 --> 00:33:51,879
- What are you so cheerful about?
- Hill, you think I'm insane, right?
521
00:33:52,245 --> 00:33:54,964
- Shit, yeah.
- Well, maybe I am.
522
00:33:55,248 --> 00:33:57,717
But every once in a while,
the lawyer in me still pops out.
523
00:33:58,001 --> 00:34:00,959
- Yeah?
- I wanted Schillinger away from me.
524
00:34:01,254 --> 00:34:03,609
Out of Em City, but not free.
525
00:34:03,882 --> 00:34:06,282
I had to figure out a way to
get his parole hearing canceled.
526
00:34:06,384 --> 00:34:08,624
I couldn't start a fight with
him, or I'd get in trouble.
527
00:34:08,677 --> 00:34:11,556
So I manipulated him.
528
00:34:11,847 --> 00:34:16,045
I got him so psycho that
he tried to have me killed.
529
00:34:16,393 --> 00:34:20,432
So now, not only is
Schillinger's parole chances dead,
530
00:34:20,981 --> 00:34:22,858
but he's facing ten more years.
531
00:34:23,108 --> 00:34:24,746
[LAUGHING] Boom!
532
00:34:24,985 --> 00:34:27,420
That's good, moyel.
533
00:34:28,197 --> 00:34:29,426
And bad.
534
00:34:29,823 --> 00:34:31,143
With no hope of leaving Oz,
535
00:34:31,367 --> 00:34:34,086
now he's got even more
reason to fuck you up.
536
00:34:34,745 --> 00:34:39,136
Yeah, well, thank God I'm
crazy because I don't give a shit.
537
00:34:39,499 --> 00:34:41,819
[SINGING] ♪ Merry are the
bells And merry would they ring ♪
538
00:34:42,001 --> 00:34:44,072
♪ And merry was my cell
And merry I would sing ♪
539
00:34:44,337 --> 00:34:46,613
♪ With a merry
ding-dong I became free ♪
540
00:34:46,881 --> 00:34:49,953
♪ And a merry sing-song
Happy let us be ♪
541
00:34:53,846 --> 00:34:55,075
- Hi.
- Hi.
542
00:34:55,306 --> 00:34:57,456
- Is he in?
- With Father Mukada.
543
00:34:57,725 --> 00:34:59,443
- For long?
- I don't think so.
544
00:34:59,686 --> 00:35:01,802
Okay, I'll wait.
545
00:35:02,730 --> 00:35:05,768
- So how do you like your new job?
- It's fine.
546
00:35:06,067 --> 00:35:08,865
- The warden's a very nice man.
- Yeah, he is.
547
00:35:09,152 --> 00:35:12,270
I have to admit, the idea of
working in a prison terrified me,
548
00:35:12,572 --> 00:35:14,051
but I've really
gotten used to it.
549
00:35:14,282 --> 00:35:15,282
Good.
550
00:35:15,492 --> 00:35:16,891
[PHONE RINGS]
551
00:35:17,119 --> 00:35:18,757
Warden's office.
552
00:35:18,996 --> 00:35:22,591
Sure, uh, hold on a moment.
553
00:35:23,208 --> 00:35:25,768
Warden, your
wife's on line three.
554
00:35:26,044 --> 00:35:28,763
- GLYNN: Tell her I'll call her back.
- She says it's urgent.
555
00:35:29,047 --> 00:35:31,084
- GLYNN: All right.
- Okay.
556
00:35:32,926 --> 00:35:35,236
You know, I know what you
were saying about being afraid
557
00:35:35,512 --> 00:35:38,583
because the first couple of
weeks here I was a nervous wreck.
558
00:35:38,889 --> 00:35:40,880
- I think you're just being nice.
[LAUGHS] No.
559
00:35:41,142 --> 00:35:43,497
It's very hard to imagine
you nervous about anything.
560
00:35:43,769 --> 00:35:45,328
Believe me.
561
00:35:45,938 --> 00:35:47,372
- Oh, Leo, good.
- I gotta go.
562
00:35:47,606 --> 00:35:50,758
- I just wanna ask you one ques-
- I don't know when I'll be back.
563
00:35:54,739 --> 00:35:57,049
Something's happened.
Something's wrong.
564
00:35:58,617 --> 00:36:00,176
Diane.
565
00:36:01,537 --> 00:36:03,528
- Are you avoiding me?
- No.
566
00:36:03,789 --> 00:36:06,258
Look, I want you to come
back and work at Em City.
567
00:36:06,542 --> 00:36:08,817
- I'm happy where I am.
- Yeah, but I need you.
568
00:36:09,085 --> 00:36:10,519
[LAUGHS] Oh, sure.
569
00:36:10,754 --> 00:36:11,949
Diane.
570
00:36:13,089 --> 00:36:15,683
The way that you handled
this thing on Schillinger...
571
00:36:17,635 --> 00:36:20,707
Schillinger says that
you murdered Scott Ross.
572
00:36:22,057 --> 00:36:25,015
You read the commission's report.
Ross was shot by the SORT team.
573
00:36:25,310 --> 00:36:27,824
Yeah, but he says he's gonna
tell everybody that you shot Ross.
574
00:36:28,104 --> 00:36:31,017
So? No one's gonna
listen to Schillinger, Tim.
575
00:36:31,316 --> 00:36:33,626
Especially since I
turned him in on Beecher.
576
00:36:34,152 --> 00:36:36,871
- Did you kill Ross?
- No.
577
00:36:38,197 --> 00:36:40,996
What, are you gonna believe
that Nazi's word over mine?
578
00:36:49,458 --> 00:36:51,686
SISTER PETER: Has to be
something, he's just not himself.
579
00:36:51,710 --> 00:36:55,066
MUKADA: I think he's
crazy. I think he's really crazy.
580
00:36:55,381 --> 00:36:58,419
SARAH: Excuse me.
Warden Glynn just called.
581
00:36:58,717 --> 00:37:00,157
He's not gonna
make it back in time,
582
00:37:00,260 --> 00:37:02,300
and he'd like Sister Peter
Marie to run the meeting.
583
00:37:02,471 --> 00:37:03,700
- Okay.
- Here's the agenda.
584
00:37:03,931 --> 00:37:05,330
Sarah, did he say what happened?
585
00:37:05,557 --> 00:37:08,548
Only that his daughter
is in the hospital.
586
00:37:12,647 --> 00:37:15,639
Oh, well, what do you
think we should do?
587
00:37:15,942 --> 00:37:20,015
Do what Leo wants. Let's get
the meeting started. Good morning.
588
00:37:20,363 --> 00:37:22,923
- Excuse me. SISTER
PETER: Item one...
589
00:37:30,039 --> 00:37:31,677
[INTERCOM BUZZES]
590
00:37:35,044 --> 00:37:36,644
- Yeah. SARAH: Warden, it's time for you
591
00:37:36,838 --> 00:37:38,635
to address the prisoners.
592
00:37:42,175 --> 00:37:43,175
[CLEARS THROAT]
593
00:37:43,385 --> 00:37:44,898
Okay.
594
00:37:45,137 --> 00:37:47,333
All right, starting next month,
595
00:37:47,597 --> 00:37:49,952
the librarian will be
available in the library
596
00:37:50,225 --> 00:37:53,058
from 1 to 5 pm
Monday to Friday only.
597
00:37:53,353 --> 00:37:56,903
Yeah, that's because the rest of
the time, she gonna be with me.
598
00:37:57,232 --> 00:38:00,463
[MEN LAUGHING]
599
00:38:00,777 --> 00:38:02,336
- What did you say?
- Nothing.
600
00:38:03,697 --> 00:38:05,176
Bring him to my office.
601
00:38:06,533 --> 00:38:08,569
[MEN CLAMORING]
602
00:38:21,297 --> 00:38:22,696
[INTERCOM BUZZES]
603
00:38:23,758 --> 00:38:26,193
- Yeah? SARAH: Miguel Alvarez.
604
00:38:26,469 --> 00:38:28,107
Send him in.
605
00:38:33,851 --> 00:38:35,489
Thank you, officer.
606
00:38:45,403 --> 00:38:47,155
[CLEARS THROAT]
607
00:39:03,463 --> 00:39:04,737
Yo.
608
00:39:12,680 --> 00:39:14,239
Get up!
609
00:39:14,848 --> 00:39:16,759
Man, what the fuck is going on?
610
00:39:17,017 --> 00:39:19,008
You've been reassigned
to work here in my office.
611
00:39:19,269 --> 00:39:20,942
Yeah, so, what
you need me to do?
612
00:39:22,731 --> 00:39:24,404
Go over to the door.
613
00:39:34,493 --> 00:39:35,927
And?
614
00:39:37,745 --> 00:39:39,065
Stand there.
615
00:39:39,288 --> 00:39:41,086
What, you just want
me to stand here?
616
00:39:43,209 --> 00:39:44,847
Until I need you
to do something.
617
00:39:45,086 --> 00:39:46,759
[SIGHS]
618
00:39:51,759 --> 00:39:54,228
Yo, I got visiting hours at 4.
619
00:39:54,762 --> 00:39:58,357
My mom and my
sisters are coming. So...
620
00:39:59,851 --> 00:40:01,410
Yeah, I know.
621
00:40:01,644 --> 00:40:02,998
Yeah, okay.
622
00:40:03,229 --> 00:40:04,981
[CLEARS THROAT]
623
00:40:08,650 --> 00:40:09,650
[SIGHS]
624
00:40:33,300 --> 00:40:34,300
Really?
625
00:41:30,063 --> 00:41:31,258
Warden?
626
00:41:32,065 --> 00:41:34,705
- Yeah?
- It's ten to 4, man.
627
00:41:35,318 --> 00:41:37,786
- Yeah.
- Well, I haven't done dick all day, man.
628
00:41:38,070 --> 00:41:39,504
I've been standing here.
629
00:41:40,948 --> 00:41:43,906
My mother and my sisters
are coming in ten minutes.
630
00:41:46,620 --> 00:41:47,974
You're right.
631
00:41:48,205 --> 00:41:49,684
You haven't done dick all day.
632
00:41:57,715 --> 00:42:00,355
- Clean my bathroom.
- What?
633
00:42:00,634 --> 00:42:03,911
Clean the bathroom. The
floor, the sink, scrub the toilet.
634
00:42:04,221 --> 00:42:07,292
And when you're
done, when it's spotless,
635
00:42:07,598 --> 00:42:08,872
go meet your family.
636
00:42:09,309 --> 00:42:13,018
- Are you fucking with me?
- You're right, I'm fucking with you.
637
00:42:13,354 --> 00:42:15,630
The mop and the
bucket are in there.
638
00:42:26,159 --> 00:42:28,355
[SPEAKS SPANISH]
639
00:42:35,084 --> 00:42:38,041
Shit! Shit!
640
00:42:39,129 --> 00:42:40,199
Fuck!
641
00:42:43,717 --> 00:42:45,196
Caught you.
642
00:42:51,433 --> 00:42:55,028
He said he was leaving it
right here, but I don't see it.
643
00:42:55,354 --> 00:42:57,914
- What's your name?
- Sarah.
644
00:42:58,190 --> 00:42:59,942
Hey, Miguel.
645
00:43:00,192 --> 00:43:01,785
I know.
646
00:43:02,194 --> 00:43:05,425
You and me, it's weird, huh?
647
00:43:06,281 --> 00:43:08,920
I mean, how we don't
have much contact.
648
00:43:09,200 --> 00:43:12,556
I'm always on one side of the
door, you're always on the other side.
649
00:43:13,621 --> 00:43:15,419
But I see you.
650
00:43:15,665 --> 00:43:17,895
I see you looking at me
when you open the door.
651
00:43:18,167 --> 00:43:19,202
[SCOFFS]
652
00:43:19,418 --> 00:43:20,738
I'm not looking at you.
653
00:43:20,962 --> 00:43:23,761
Come on, I see you
looking at me looking at you.
654
00:43:26,550 --> 00:43:28,621
I gotta tell you something,
655
00:43:29,178 --> 00:43:31,089
and I know you know,
656
00:43:31,597 --> 00:43:33,429
you're beautiful.
657
00:43:35,059 --> 00:43:36,493
And you are flirting with me.
658
00:43:37,352 --> 00:43:38,865
What, you gonna
have me arrested?
659
00:43:44,067 --> 00:43:48,061
- Sarah, where the hell is that file?
- I can't find it.
660
00:43:48,405 --> 00:43:50,965
- She's been looking hard, man.
- Shut up!
661
00:43:51,241 --> 00:43:53,152
You don't talk
unless I speak to you.
662
00:43:53,410 --> 00:43:55,401
And don't you ever,
ever talk to her.
663
00:43:55,662 --> 00:43:57,892
- Do you understand?
- What, talk to her?
664
00:43:58,164 --> 00:43:59,916
I already fucked her.
665
00:44:02,210 --> 00:44:03,803
[YELLS INDISTINCTLY]
666
00:44:04,045 --> 00:44:06,161
Fuck you! Get the fuck off me!
667
00:44:06,423 --> 00:44:09,255
Get the fuck off me!
You're fucking choking me!
668
00:44:10,718 --> 00:44:13,631
You're fucking choking
me! You're choking me!
669
00:44:13,929 --> 00:44:15,044
Get the fuck off!
670
00:44:15,264 --> 00:44:16,777
Fuck you, fuck you!
671
00:44:17,016 --> 00:44:18,994
- MAN: We got him, we got him.
- Wanna fuck with me?
672
00:44:19,018 --> 00:44:20,778
- Wanna fuck with me?
- Take him to the hole!
673
00:44:20,853 --> 00:44:23,367
You're a fucking pussy!
Don't fucking hit me!
674
00:44:23,647 --> 00:44:26,002
Fuck, come with
me. Fucking bitch.
675
00:44:27,860 --> 00:44:29,851
Fuck you. Get the fuck off!
676
00:44:34,950 --> 00:44:36,701
You're bleeding.
677
00:44:46,961 --> 00:44:49,350
[WHIMPERS]
678
00:45:05,647 --> 00:45:08,001
Ah, gymnasium.
679
00:45:08,273 --> 00:45:12,267
The smell of testosterone,
the smell of sweat.
680
00:45:13,195 --> 00:45:14,955
You have something
to say to me, just say it.
681
00:45:15,364 --> 00:45:17,037
Well, Sarah's
thinking about quitting
682
00:45:17,282 --> 00:45:19,717
because of what happened
today between you and Alvarez.
683
00:45:19,993 --> 00:45:22,030
Then she should quit.
684
00:45:22,537 --> 00:45:25,211
Well, maybe so, maybe
not, but that's not the point.
685
00:45:25,499 --> 00:45:27,968
You know, Leo, when
somebody asks me
686
00:45:28,251 --> 00:45:31,687
what's the real Leo Glynn like,
the first word that comes to mind:
687
00:45:32,005 --> 00:45:36,044
Balanced. The most
balanced person I know.
688
00:45:36,384 --> 00:45:38,102
And the second word:
689
00:45:38,344 --> 00:45:39,539
Honest.
690
00:45:42,431 --> 00:45:43,751
Listen.
691
00:45:46,519 --> 00:45:48,239
I don't want you to
tell anybody about this.
692
00:45:48,354 --> 00:45:50,072
You have my word.
693
00:45:52,191 --> 00:45:54,910
My oldest daughter, Ardeth...
694
00:45:56,696 --> 00:45:58,255
she was walking to class.
695
00:45:58,489 --> 00:46:00,765
She's a student, you
know, at the university.
696
00:46:03,035 --> 00:46:04,230
They raped her.
697
00:46:04,870 --> 00:46:06,701
Oh, my God.
698
00:46:06,955 --> 00:46:08,673
She's in the hospital.
699
00:46:08,915 --> 00:46:11,350
She's lying there
with her eyes open.
700
00:46:11,626 --> 00:46:13,424
Some kind of shock.
701
00:46:14,254 --> 00:46:16,609
She is just the sweetest
person on the planet, you know.
702
00:46:16,881 --> 00:46:18,681
I mean, never a bad
word to say about anybody.
703
00:46:18,800 --> 00:46:20,552
I know, I know.
704
00:46:21,052 --> 00:46:22,850
So do they have
any idea who did this?
705
00:46:23,096 --> 00:46:26,930
Witnesses say they
saw a gang of kids.
706
00:46:28,018 --> 00:46:30,089
Latino kids.
707
00:46:30,895 --> 00:46:34,206
Ahhh. So some unknown
Latino kid hurts Ardeth,
708
00:46:34,524 --> 00:46:36,400
and you lash out at
the first Latino you see?
709
00:46:36,650 --> 00:46:38,163
- No, no.
- Leo.
710
00:46:38,402 --> 00:46:42,600
Leo, Miguel Alvarez did
not rape your daughter.
711
00:46:43,741 --> 00:46:46,381
And whatever else
he's done before,
712
00:46:46,744 --> 00:46:51,773
you are too fine a man to punish
him for something he didn't do.
713
00:47:26,741 --> 00:47:28,220
You're going back to Em City.
714
00:47:33,122 --> 00:47:37,274
- Does Glynn know about this?
- Yep.
715
00:47:38,335 --> 00:47:41,532
What? Did you convince
him to let me out?
716
00:47:42,673 --> 00:47:44,107
Nope.
717
00:47:46,134 --> 00:47:48,774
You know, I haven't
seen you since...
718
00:47:50,180 --> 00:47:53,457
- Look, what happened with the riot-
- I don't wanna talk about it, Miguel.
719
00:47:53,767 --> 00:47:55,087
Miguel. Miguel!
720
00:47:55,310 --> 00:47:58,268
No! Miguel!
721
00:48:03,110 --> 00:48:05,704
I've already forgiven
you, all right?
722
00:48:07,446 --> 00:48:10,245
I expect you'll do the
same for Warden Glynn.
723
00:48:30,428 --> 00:48:34,023
Besides horses, the Aztecs
had never seen a cannon.
724
00:48:34,348 --> 00:48:38,386
They had never seen such raw,
boom power thundering at them.
725
00:48:38,727 --> 00:48:39,727
They was afraid.
726
00:48:39,936 --> 00:48:42,894
Between the cannons and
the horses, the fucking comet,
727
00:48:43,189 --> 00:48:46,978
shit, that whirlwind turned
pretty fucking fast, son.
728
00:48:47,319 --> 00:48:49,959
Boom! Ah!
729
00:48:50,238 --> 00:48:51,911
Ooh. I don't know.
730
00:48:52,157 --> 00:48:53,909
MAN: Come on, come on, come on.
731
00:49:02,500 --> 00:49:04,059
- Hey, O'Reily.
- Yo.
732
00:49:04,294 --> 00:49:07,285
- Did you spill coffee on yourself?
- What are you talking about?
733
00:49:14,678 --> 00:49:15,907
Fuck.
734
00:49:30,069 --> 00:49:31,662
NATHAN: Does that hurt?
735
00:49:33,864 --> 00:49:34,934
Well?
736
00:49:36,115 --> 00:49:37,753
Do it again.
737
00:49:39,202 --> 00:49:41,557
This is a medical examination,
O'Reily, not foreplay.
738
00:49:41,829 --> 00:49:43,228
Yeah, says you.
739
00:49:43,456 --> 00:49:45,174
Is there any pain when
I touch your nipple?
740
00:49:45,416 --> 00:49:46,486
No.
741
00:49:47,293 --> 00:49:49,603
Hm. Has it swelled
up or been sore?
742
00:49:49,879 --> 00:49:53,315
A little, but I just figured it's because
I've been exercising a lot lately, yeah.
743
00:49:53,633 --> 00:49:55,113
In general, your
health has been good?
744
00:49:55,301 --> 00:49:57,053
I'm alive, right?
745
00:49:57,387 --> 00:50:00,300
All right. Well, we'll have
to run some blood tests.
746
00:50:00,598 --> 00:50:03,067
- Take some x-rays.
- What do you think it is?
747
00:50:03,351 --> 00:50:06,103
Beats me. I'm gonna have to
crack open my medical books.
748
00:50:06,395 --> 00:50:08,155
I think we'll keep you
in the ward overnight.
749
00:50:08,230 --> 00:50:11,621
No problem, just so long
as you come and tuck me in.
750
00:50:14,111 --> 00:50:16,022
NATHAN: Suck out his blood.
751
00:50:18,532 --> 00:50:19,806
Hi.
752
00:50:20,033 --> 00:50:21,148
What's your name?
753
00:50:54,400 --> 00:50:57,392
O'REILY: Blackjack.
Read them and weep.
754
00:50:58,195 --> 00:50:59,708
Ryan.
755
00:51:00,948 --> 00:51:02,268
Hold those.
756
00:51:02,491 --> 00:51:03,526
Ryan?
757
00:51:03,743 --> 00:51:06,211
You're calling me Ryan?
Can I call you Gloria?
758
00:51:06,494 --> 00:51:08,292
I got your test
results from the lab.
759
00:51:08,538 --> 00:51:10,738
Oh, shit. Does that mean I'm
going back to Em City, huh?
760
00:51:10,999 --> 00:51:13,879
- I was just starting to get comfortable.
- You're not leaving quite yet.
761
00:51:14,461 --> 00:51:16,896
This lump under your
left nipple, it's a tumor.
762
00:51:20,842 --> 00:51:23,197
I need to do what
we call an aspiration.
763
00:51:23,470 --> 00:51:25,390
We draw a small amount
of fluid out of the nipple
764
00:51:25,639 --> 00:51:26,999
and examine it
under a microscope.
765
00:51:27,182 --> 00:51:29,253
- To look for what?
- A carcinoma.
766
00:51:29,517 --> 00:51:31,110
Ryan...
767
00:51:32,687 --> 00:51:34,121
you may have breast cancer.
768
00:51:34,356 --> 00:51:35,754
[LAUGHS]
769
00:51:35,981 --> 00:51:37,130
That's funny.
770
00:51:38,025 --> 00:51:39,823
I'm not kidding.
771
00:51:41,028 --> 00:51:42,382
Breast cancer?
772
00:51:44,615 --> 00:51:47,209
- Girls get breast cancer.
- Men do too.
773
00:51:47,493 --> 00:51:49,613
It's rare, especially at your
age, but it does happen.
774
00:51:49,954 --> 00:51:52,264
- I'm not a fag, you know that?
- Ryan-
775
00:51:52,539 --> 00:51:54,974
No, I've been in this
shit hole for over a year,
776
00:51:55,250 --> 00:51:56,888
and I ain't ever
taken it up the ass.
777
00:51:57,127 --> 00:51:58,481
No one is saying that you have.
778
00:51:58,712 --> 00:52:01,272
Bullshit! You're telling me
I've got a chick's disease!
779
00:52:01,548 --> 00:52:04,904
- Men have breasts, same as women.
- What the fuck are you talking about?
780
00:52:05,218 --> 00:52:08,370
I don't got any breasts. I
got a chest. See it, huh?
781
00:52:08,680 --> 00:52:10,000
- See it? MAN: Dr. Nathan?
782
00:52:10,223 --> 00:52:12,737
It's okay, it's okay.
783
00:52:15,937 --> 00:52:17,450
You listen to me.
784
00:52:18,022 --> 00:52:20,059
You go back inside
your medical books.
785
00:52:21,317 --> 00:52:23,194
You suck out more of my blood.
786
00:52:24,070 --> 00:52:26,869
You do what you gotta do,
but you get me another verdict.
787
00:52:27,156 --> 00:52:29,306
You understand me?
788
00:52:29,575 --> 00:52:32,374
Because I ain't got any
fucking breast cancer.
789
00:52:40,294 --> 00:52:41,489
[SIGHS]
790
00:52:41,712 --> 00:52:43,589
Fuck.
791
00:52:51,096 --> 00:52:53,531
Well, you can't really
blame him for overreacting.
792
00:52:53,807 --> 00:52:57,038
I mean, men with breast
cancer? Who's ever heard of it?
793
00:52:57,352 --> 00:52:59,992
Gloria, are you absolutely
positive about the diagnosis?
794
00:53:00,272 --> 00:53:01,706
Look, I'm a GP.
795
00:53:01,940 --> 00:53:03,940
It's not the kind of thing
I come across every day,
796
00:53:04,026 --> 00:53:06,539
but I called a friend of
mine who's an oncologist,
797
00:53:06,819 --> 00:53:08,093
ran the specifics down.
798
00:53:08,321 --> 00:53:10,921
He said he'd be hard pressed to
figure out what else it indicates.
799
00:53:11,365 --> 00:53:14,084
- So do the needle aspiration.
- O'Reily says no.
800
00:53:14,368 --> 00:53:15,722
He's in denial.
801
00:53:15,953 --> 00:53:18,033
Now, if he does have it,
he's gonna need all our help
802
00:53:18,205 --> 00:53:20,196
to accept the reality of
what's happening to him.
803
00:53:20,458 --> 00:53:21,687
To fight the disease.
804
00:53:21,917 --> 00:53:24,352
I have a pretty good relationship
with him. I'll talk to him.
805
00:53:24,629 --> 00:53:26,302
I think, you know,
maybe I should.
806
00:53:26,547 --> 00:53:28,987
Maybe he'll feel more comfortable
talking about it with a guy.
807
00:53:29,050 --> 00:53:31,210
- Maybe he'll be embarrassed.
- Well, see him together.
808
00:53:31,302 --> 00:53:33,896
No, then he'll think that
we're ganging up on him.
809
00:53:34,180 --> 00:53:36,170
- Got the perfect solution here.
- What?
810
00:53:36,431 --> 00:53:39,264
- Sister Pete, heads or tails?
- Heads.
811
00:53:46,232 --> 00:53:47,711
Ryan.
812
00:53:50,779 --> 00:53:53,658
All of a sudden everyone's
on a first-name basis with me?
813
00:53:55,659 --> 00:53:57,696
Look, Dr. Nathan told
me about the cancer.
814
00:53:57,953 --> 00:54:00,866
Hey. For christ
sakes, would you?
815
00:54:01,164 --> 00:54:03,804
I don't need every asshole in
here knowing about my business.
816
00:54:04,084 --> 00:54:05,756
We can go into my
office if you want.
817
00:54:06,001 --> 00:54:08,914
For what? We got nothing
to say to each other.
818
00:54:09,213 --> 00:54:11,045
Nathan's got this
whole thing screwed up.
819
00:54:11,298 --> 00:54:12,368
Maybe.
820
00:54:12,591 --> 00:54:14,231
But the only way we're
gonna know for sure
821
00:54:14,343 --> 00:54:15,856
is if we do the biopsy.
822
00:54:18,347 --> 00:54:21,385
Let's just say, for the sake
of argument, that she's right.
823
00:54:22,017 --> 00:54:24,293
Then what, huh?
824
00:54:25,062 --> 00:54:28,942
I go back into Em City,
those fucks find out.
825
00:54:29,275 --> 00:54:31,915
You know as well as
I do, any weakness,
826
00:54:32,194 --> 00:54:35,709
any weakness at
all, and I'm dead.
827
00:54:36,864 --> 00:54:38,775
Look, if you do have...
828
00:54:41,035 --> 00:54:43,106
If you're sick and you
don't do anything about it,
829
00:54:43,371 --> 00:54:44,566
you're dead anyway.
830
00:54:44,789 --> 00:54:45,789
Don't you see that?
831
00:54:45,999 --> 00:54:47,519
If this shit spreads
through your body,
832
00:54:47,750 --> 00:54:50,139
then everybody's
gonna know the truth.
833
00:54:52,130 --> 00:54:54,519
And by then it will be
too late to save your life.
834
00:55:07,311 --> 00:55:09,063
I'm sorry.
835
00:55:10,439 --> 00:55:12,157
Yeah.
836
00:55:25,037 --> 00:55:26,471
HILL: So here's the funny part.
837
00:55:26,705 --> 00:55:31,654
The Spaniards actually
exterminated the Aztecs by accident.
838
00:55:32,878 --> 00:55:34,993
Yeah, they had the
horses and the cannons,
839
00:55:35,254 --> 00:55:37,484
but they also
brought over smallpox.
840
00:55:38,924 --> 00:55:41,677
It was a disease that
finally finished the job.
841
00:55:41,969 --> 00:55:45,928
A disease the Spanish gave
the Aztecs without even knowing.
842
00:55:53,940 --> 00:55:56,056
In Oz, we do what
we can to survive.
843
00:55:56,317 --> 00:55:58,877
But ultimately,
it doesn't matter.
844
00:55:59,153 --> 00:56:02,111
Life always gets in the way.