1 00:00:16,433 --> 00:00:20,003 ♪♪ 2 00:01:46,467 --> 00:01:48,497 "Fuck..." 3 00:01:48,500 --> 00:01:49,670 is a four-letter word. 4 00:01:49,667 --> 00:01:50,667 "Rape"... 5 00:01:50,667 --> 00:01:52,667 is a four-letter word. 6 00:01:52,667 --> 00:01:53,667 "Wife"... 7 00:01:53,667 --> 00:01:55,667 is a four-letter word. 8 00:01:55,667 --> 00:01:57,197 So is "love. 9 00:01:57,200 --> 00:01:59,430 "Fuck" is a curse. 10 00:01:59,433 --> 00:02:01,473 So is "love". 11 00:02:01,467 --> 00:02:04,227 And I don't just mean boys and girls. 12 00:02:04,233 --> 00:02:06,373 I'm talking friends, 13 00:02:06,367 --> 00:02:08,597 I'm talking family. 14 00:02:34,967 --> 00:02:36,727 Somebody wanna tell me 15 00:02:36,734 --> 00:02:39,204 what the fuck happened to Dino Ortolani? 16 00:02:39,200 --> 00:02:41,970 He suffocated an AIDS patient, Emilio Sanchez, 17 00:02:41,967 --> 00:02:43,197 and I put him in the hole. 18 00:02:43,200 --> 00:02:45,870 I heard you had him sedated. You what? 19 00:02:45,867 --> 00:02:48,297 Dr. Nathan put him on four milligrams of lorazepam. 20 00:02:48,300 --> 00:02:49,530 He was violent. 21 00:02:49,533 --> 00:02:52,133 Since when is it prison policy to drug inmates? 22 00:02:52,133 --> 00:02:53,973 What the fuck difference does it make? 23 00:02:53,967 --> 00:02:55,827 Your boys had already beat him senseless. 24 00:02:55,834 --> 00:02:58,974 The question is who set him on fire? 25 00:02:58,967 --> 00:03:00,497 Maybe the Latinos did it. 26 00:03:00,500 --> 00:03:02,530 To get Dino for killing Sanchez. 27 00:03:02,533 --> 00:03:04,703 Everybody had a reason to hate Ortolani. 28 00:03:04,700 --> 00:03:06,700 The homies, the Muslims, the Aryans. 29 00:03:06,700 --> 00:03:08,300 Everybody wanted to smoke him. 30 00:03:08,300 --> 00:03:09,600 Including you. 31 00:03:09,600 --> 00:03:10,600 Me? 32 00:03:10,600 --> 00:03:11,900 Me personally? 33 00:03:11,900 --> 00:03:13,300 You or some other officer. 34 00:03:13,300 --> 00:03:16,170 Somebody let whoever lit the match into the hole. 35 00:03:16,166 --> 00:03:17,666 Fuck you, McManus. 36 00:03:17,667 --> 00:03:18,727 Yeah, fuck me. 37 00:03:18,734 --> 00:03:20,874 Hey, guys, the ememy's out there. 38 00:03:22,533 --> 00:03:25,633 Lenny, I want you to head up the investigation. 39 00:03:25,633 --> 00:03:27,373 Question everyone. 40 00:03:27,367 --> 00:03:29,497 Find out who killed Ortolani 41 00:03:29,500 --> 00:03:31,430 before Nino Schibetta does. 42 00:03:31,433 --> 00:03:33,573 Before the governor sends in the feds. 43 00:03:33,567 --> 00:03:36,797 Before we have a full-scale riot on our hands. 44 00:03:36,800 --> 00:03:39,770 The niggers did Ortolani. 45 00:03:39,767 --> 00:03:41,267 You got any evidence to prove that? 46 00:03:41,266 --> 00:03:43,326 Like you guys ever need evidence. 47 00:03:43,333 --> 00:03:46,203 You hear one of them admit to killing him? 48 00:03:47,633 --> 00:03:49,703 No, but think about it. 49 00:03:49,700 --> 00:03:51,570 Who else is there? 50 00:03:51,567 --> 00:03:52,927 Latinos? 51 00:03:52,934 --> 00:03:57,304 No, burning isn't the spics' style. 52 00:03:57,300 --> 00:03:58,830 Niggers burn things. 53 00:03:58,834 --> 00:04:00,974 You could've done Ortolani. 54 00:04:00,967 --> 00:04:02,567 Yeah, sure. 55 00:04:02,567 --> 00:04:05,167 There's no valentines between me and Dino. 56 00:04:05,166 --> 00:04:08,796 But when I kill a man, 57 00:04:08,800 --> 00:04:09,930 it's because he's standing in the way 58 00:04:09,934 --> 00:04:12,574 of my constitutional rights. 59 00:04:12,567 --> 00:04:16,297 I kill to protect what's mine, 60 00:04:16,300 --> 00:04:19,970 what God has given me. 61 00:04:19,967 --> 00:04:22,497 The Sicilians understand that. 62 00:04:22,500 --> 00:04:24,370 The rest of these fucks will cut a man 63 00:04:24,367 --> 00:04:26,297 for a pair of sneakers, 64 00:04:26,300 --> 00:04:28,270 for a fucking cigarette. 65 00:04:28,266 --> 00:04:30,096 They are animals. 66 00:04:30,100 --> 00:04:32,370 I said break it up! 67 00:04:32,367 --> 00:04:34,197 Break it up! 68 00:04:34,200 --> 00:04:36,570 Break it up! 69 00:04:37,700 --> 00:04:39,330 You stupid or what?! 70 00:04:39,333 --> 00:04:41,703 You want some of this? 71 00:04:47,867 --> 00:04:50,867 He hasn't come out in days? 72 00:04:50,867 --> 00:04:52,927 Not for dinner, not for lunch, 73 00:04:52,934 --> 00:04:54,174 not for a shower. 74 00:04:59,300 --> 00:05:00,900 Beecher. 75 00:05:00,900 --> 00:05:03,930 Hey, what's up? 76 00:05:03,934 --> 00:05:05,804 Is he sick? 77 00:05:05,800 --> 00:05:08,370 Get lost for a minute, okay? 78 00:05:08,367 --> 00:05:09,827 Sure. 79 00:05:09,834 --> 00:05:12,074 Hope you feel better, buddy. 80 00:05:14,567 --> 00:05:16,427 Your ass belongs to me. 81 00:05:17,900 --> 00:05:21,630 So you've been keeping pretty much to yourself lately. 82 00:05:24,000 --> 00:05:26,370 Prison is a rough adjustment for anyone, 83 00:05:26,367 --> 00:05:28,897 but a man like you-- 84 00:05:28,900 --> 00:05:30,670 They burned Ortolani. 85 00:05:30,667 --> 00:05:31,767 Yeah. 86 00:05:32,834 --> 00:05:34,674 He was tough, strong. 87 00:05:34,667 --> 00:05:36,497 If a guy like that isn't safe-- 88 00:05:36,500 --> 00:05:38,470 I could tell you you're safe, 89 00:05:38,467 --> 00:05:42,427 but that would be a lie. 90 00:05:42,433 --> 00:05:44,373 You gotta be careful, 91 00:05:44,367 --> 00:05:46,067 respectful. 92 00:05:46,066 --> 00:05:48,026 You gotta try to focus 93 00:05:48,033 --> 00:05:50,273 on the day you're getting released. 94 00:05:50,266 --> 00:05:53,326 You're married, right? You got kids? 95 00:05:55,100 --> 00:05:57,130 Your family been to visit you lately? 96 00:05:57,133 --> 00:05:59,573 I haven't seen Genevieve since sentencing. 97 00:05:59,567 --> 00:06:03,167 That was about a month ago, the kids since... 98 00:06:03,166 --> 00:06:04,666 even longer. 99 00:06:04,667 --> 00:06:07,227 Call your wife, ask her to come. 100 00:06:07,233 --> 00:06:08,933 The first time alone. 101 00:06:08,934 --> 00:06:10,234 Let her get a sense of the place. 102 00:06:10,233 --> 00:06:12,673 Make a romantic evening of it, just the two of you. 103 00:06:12,667 --> 00:06:15,627 "Romantic"? Here? 104 00:06:15,633 --> 00:06:16,633 How? 105 00:06:16,633 --> 00:06:18,603 Go to see Sister Pete. 106 00:06:18,600 --> 00:06:20,600 Ah, here we are. 107 00:06:20,600 --> 00:06:22,670 Tobias Beecher. 108 00:06:22,667 --> 00:06:24,827 Oh, good, you're married. 109 00:06:24,834 --> 00:06:26,974 A lot of fellows in here 110 00:06:26,967 --> 00:06:29,097 try to bring their girlfriends in as wives. 111 00:06:29,100 --> 00:06:30,770 It's no dice. 112 00:06:30,767 --> 00:06:32,497 Once in a while, 113 00:06:32,500 --> 00:06:34,500 one of these guys who is married 114 00:06:34,500 --> 00:06:36,500 tries to pull off a fast one on me 115 00:06:36,500 --> 00:06:38,870 and pass off a hooker as his mate. 116 00:06:38,867 --> 00:06:40,497 They do that once, 117 00:06:40,500 --> 00:06:41,900 they don't do it again. 118 00:06:41,900 --> 00:06:45,730 Now the whole point of a conjugal is not just sex, 119 00:06:45,734 --> 00:06:48,534 but it's your wife comes in, she brings food, 120 00:06:48,533 --> 00:06:50,703 she can cook for you, you talk to each other. 121 00:06:50,700 --> 00:06:56,070 You're together again, you know? 122 00:06:58,066 --> 00:06:59,926 Okay. 123 00:06:59,934 --> 00:07:04,104 Fill in this form and I'll handle the rest. 124 00:07:07,767 --> 00:07:09,597 Where you been, sweet pea? 125 00:07:11,500 --> 00:07:13,600 To see Sister Peter Marie. 126 00:07:13,600 --> 00:07:15,670 Went to a shrink? 127 00:07:15,667 --> 00:07:18,897 About those nightmares you've been having? 128 00:07:18,900 --> 00:07:21,070 To arrange a visit with my wife. 129 00:07:21,066 --> 00:07:23,596 Oh, a "cunt-jugal". 130 00:07:24,667 --> 00:07:27,367 Well, you didn't ask my permission. 131 00:07:28,734 --> 00:07:31,734 When are you gonna learn, prag? 132 00:07:31,734 --> 00:07:34,204 You belong to me. 133 00:07:34,200 --> 00:07:37,000 I make all your decisions, right? 134 00:07:40,333 --> 00:07:41,673 So ask me. 135 00:07:43,600 --> 00:07:45,800 Come over here and ask me 136 00:07:45,800 --> 00:07:47,830 if you can fuck your wife. 137 00:07:49,066 --> 00:07:50,096 I-- 138 00:07:50,100 --> 00:07:52,870 C'mon, ask me, now. 139 00:07:52,867 --> 00:07:54,467 Can I be with my wife? 140 00:07:56,333 --> 00:07:57,833 "Fuck my wife". 141 00:07:57,834 --> 00:08:00,734 Fuck my wife. 142 00:08:00,734 --> 00:08:04,034 Louder, and say "please" and "sir". 143 00:08:05,500 --> 00:08:08,700 Please, sir... 144 00:08:08,700 --> 00:08:10,770 may I fuck my wife? 145 00:08:10,767 --> 00:08:12,797 Louder. 146 00:08:15,967 --> 00:08:17,867 Please, sir, 147 00:08:17,867 --> 00:08:20,727 may I fuck my wife?! 148 00:08:20,734 --> 00:08:23,274 When you ask me like that, 149 00:08:23,266 --> 00:08:26,696 I can't deny you anything. 150 00:08:37,133 --> 00:08:39,533 I am here to see my-- 151 00:08:39,533 --> 00:08:41,203 Tobias Beecher. 152 00:08:41,200 --> 00:08:42,900 B-e-a-- 153 00:08:42,900 --> 00:08:46,100 B-e-e-c-h-e-r. 154 00:08:46,100 --> 00:08:47,870 Okay. 155 00:08:47,867 --> 00:08:49,897 Let me see the basket and your purse. 156 00:08:49,900 --> 00:08:51,470 They said that I could bring food. 157 00:08:51,467 --> 00:08:54,827 Yeah. Step right through here, please. 158 00:08:54,834 --> 00:08:56,734 Are you transporting 159 00:08:56,734 --> 00:08:59,674 any drugs, 160 00:08:59,667 --> 00:09:01,367 weapons, explosives, alcohol? 161 00:09:01,367 --> 00:09:02,997 No. 162 00:09:05,900 --> 00:09:08,470 Sign this... 163 00:09:08,467 --> 00:09:10,467 right here. 164 00:09:10,467 --> 00:09:13,027 If I was carrying explosives, 165 00:09:13,033 --> 00:09:15,233 why would I say "yes"? 166 00:09:15,233 --> 00:09:17,073 Lady, I don't know. 167 00:09:17,066 --> 00:09:20,026 The state says I have to ask, I ask. 168 00:09:21,233 --> 00:09:23,873 Purse goes in the locker. 169 00:09:29,800 --> 00:09:31,530 When you're finished there, 170 00:09:31,533 --> 00:09:33,703 you go to room one right here. 171 00:09:43,533 --> 00:09:45,133 Hi. 172 00:09:48,934 --> 00:09:50,004 Hi. 173 00:10:04,867 --> 00:10:06,967 I missed you so much. 174 00:10:11,367 --> 00:10:13,567 Holly made a painting for you, 175 00:10:13,567 --> 00:10:15,497 but I left it in my purse. 176 00:10:15,500 --> 00:10:17,370 The guard asked me about explosives 177 00:10:17,367 --> 00:10:19,467 and I completely forgot about the painting. 178 00:10:19,467 --> 00:10:21,167 It's of our house. 179 00:10:21,166 --> 00:10:23,196 Holly and Gary are standing out front 180 00:10:23,200 --> 00:10:24,700 and I'm holding the baby. 181 00:10:24,700 --> 00:10:28,830 She drew the dog about twice as big as anybody else. 182 00:10:30,633 --> 00:10:32,673 You're not in it. 183 00:10:33,800 --> 00:10:36,200 You're not in the painting. 184 00:10:47,734 --> 00:10:50,504 I thought I'd... 185 00:10:50,500 --> 00:10:52,170 make spaghetti. 186 00:10:53,800 --> 00:10:56,200 Please... 187 00:10:56,200 --> 00:10:59,400 Honey, just hold me... 188 00:10:59,400 --> 00:11:01,430 please. 189 00:11:06,433 --> 00:11:09,033 Guard: Let's go, move it, Beecher! 190 00:11:09,033 --> 00:11:12,003 Lorenzo, move it! 191 00:11:12,000 --> 00:11:14,170 Stay right there. 192 00:11:14,166 --> 00:11:17,296 Let's go, Beecher, c'mon, double time. 193 00:11:41,100 --> 00:11:43,470 What the fuck is this shit? 194 00:11:51,467 --> 00:11:53,327 (phone ringing) 195 00:11:53,333 --> 00:11:57,033 Yeah. 196 00:11:57,033 --> 00:11:58,503 Got it. 197 00:11:59,800 --> 00:12:02,100 Hey, young lady. 198 00:12:02,100 --> 00:12:03,200 Me? 199 00:12:03,200 --> 00:12:04,970 No, you. 200 00:12:04,967 --> 00:12:06,567 We're gonna detain you for a couple of minutes. 201 00:12:06,567 --> 00:12:10,497 Put your hands, palms down, on the counter. 202 00:12:10,500 --> 00:12:12,830 You got some goddamn nerve. 203 00:12:12,834 --> 00:12:14,874 You're in deep shit. 204 00:12:14,867 --> 00:12:16,967 Who the hell do you think you are, huh? 205 00:12:16,967 --> 00:12:19,797 Wipe that goddamn smile off your face. 206 00:12:20,900 --> 00:12:22,900 How was it? 207 00:12:26,033 --> 00:12:27,273 Good. 208 00:12:29,867 --> 00:12:30,897 "Good"? 209 00:12:30,900 --> 00:12:33,400 You come from a night of wild sex 210 00:12:33,400 --> 00:12:35,570 with the only woman you love 211 00:12:35,567 --> 00:12:38,227 and you tell me it was good? 212 00:12:42,033 --> 00:12:45,033 You've got a lovely family. 213 00:12:45,033 --> 00:12:48,973 I'm amazed you haven't showed me these pictures before. 214 00:12:50,533 --> 00:12:53,133 Amazed and... 215 00:12:53,133 --> 00:12:56,103 a little hurt. 216 00:12:56,100 --> 00:12:57,500 I hope you don't mind me 217 00:12:57,500 --> 00:13:00,230 finding these hidden underneath your mattress. 218 00:13:01,600 --> 00:13:03,600 Beautiful. 219 00:13:05,133 --> 00:13:07,433 My wife is dead. 220 00:13:09,333 --> 00:13:14,433 But I got two sons, 17 and 16. 221 00:13:14,433 --> 00:13:16,433 Handsome fucking kids, too. 222 00:13:16,433 --> 00:13:19,103 Good Aryan stock, you know? 223 00:13:19,100 --> 00:13:23,100 My sons are devoted to me. 224 00:13:23,100 --> 00:13:25,070 I am an icon to them 225 00:13:25,066 --> 00:13:28,626 because I went to prison for my beliefs. 226 00:13:28,633 --> 00:13:33,233 They would do anything I asked them to... 227 00:13:33,233 --> 00:13:35,573 steal, maim... 228 00:13:35,567 --> 00:13:37,797 kill. 229 00:13:40,667 --> 00:13:43,767 Maybe I should have them go visit your family. 230 00:13:43,767 --> 00:13:46,127 Huh? 231 00:13:46,133 --> 00:13:49,173 Just a little friendly call. What do you think? 232 00:13:49,166 --> 00:13:51,696 My sons and your wife? 233 00:13:54,166 --> 00:13:56,366 My sons and your daughter? 234 00:14:24,166 --> 00:14:27,596 Man: Bitch, herm, maytag, shim... 235 00:14:27,600 --> 00:14:30,970 here in Oz, we call 'em prags. 236 00:14:30,967 --> 00:14:32,727 I don't know where it comes from 237 00:14:32,734 --> 00:14:34,704 but you make a man your prag, 238 00:14:34,700 --> 00:14:36,470 he's your prag for life. 239 00:14:36,467 --> 00:14:38,327 It's like the old days, 240 00:14:38,333 --> 00:14:39,903 when people didn't get divorced. 241 00:14:39,900 --> 00:14:42,900 The only way out of marriage is death. 242 00:14:42,900 --> 00:14:45,330 'till death do us part. 243 00:14:47,467 --> 00:14:49,197 Donald Groves. 244 00:14:49,200 --> 00:14:52,070 You killed your parents and ate them, right? 245 00:14:52,066 --> 00:14:54,426 I only ate my mom. 246 00:14:54,433 --> 00:14:57,073 I was saving my dad for Thanksgiving. 247 00:14:57,066 --> 00:15:00,866 That's festive. 248 00:15:00,867 --> 00:15:04,327 What can you tell me about Dino Ortolani's murder? 249 00:15:04,333 --> 00:15:07,073 I got in trouble for sneaking into the morgue. 250 00:15:07,066 --> 00:15:10,166 What were you doing in the morgue? 251 00:15:10,166 --> 00:15:12,596 I was just looking. 252 00:15:12,600 --> 00:15:14,570 And they put you in the hole? 253 00:15:14,567 --> 00:15:15,597 Yeah. 254 00:15:15,600 --> 00:15:18,130 And you were in the cell next to Ortolani's 255 00:15:18,133 --> 00:15:19,373 when he got burned? 256 00:15:19,367 --> 00:15:20,397 Yeah. 257 00:15:20,400 --> 00:15:22,500 You hear anything? 258 00:15:22,500 --> 00:15:23,630 No. 259 00:15:23,633 --> 00:15:25,473 Not a sound. 260 00:15:26,934 --> 00:15:30,534 He didn't scream. 261 00:15:30,533 --> 00:15:33,233 He gets set on fire, but he doesn't scream. 262 00:15:35,500 --> 00:15:37,270 That's balls. 263 00:15:38,800 --> 00:15:41,530 Anything else? 264 00:15:41,533 --> 00:15:44,003 I saw them carry him out. 265 00:15:45,266 --> 00:15:47,366 Looked like a roasted-- 266 00:15:47,367 --> 00:15:50,367 broiled chicken. 267 00:15:50,367 --> 00:15:53,697 His flesh was all brown and crispy. 268 00:15:54,800 --> 00:15:56,570 He looked good enough to eat. 269 00:15:58,033 --> 00:16:00,073 (no sound) 270 00:16:21,700 --> 00:16:22,930 What's he saying? 271 00:16:22,934 --> 00:16:24,774 He's talking about how taxpayers 272 00:16:24,767 --> 00:16:27,497 shouldn't have to foot the bill for prisoner frills. 273 00:16:27,500 --> 00:16:29,130 Thank you, Gov. Cocksucker. 274 00:16:29,133 --> 00:16:31,873 Therefore, I am introducing to the legislature 275 00:16:31,867 --> 00:16:34,367 a measure which would save this state 276 00:16:34,367 --> 00:16:37,397 an estimated $3 million a year. 277 00:16:37,400 --> 00:16:40,670 This law would eliminate all conjugal visits 278 00:16:40,667 --> 00:16:43,027 between inmates and their wives... 279 00:16:43,033 --> 00:16:45,533 Get the fuck outta here. 280 00:16:45,533 --> 00:16:47,103 Man: Sonovabitch. 281 00:16:54,000 --> 00:16:55,600 Okay, guys, listen. 282 00:16:55,600 --> 00:16:58,070 Hey, stop talking! 283 00:16:58,066 --> 00:16:59,526 If you don't stop talking fast, 284 00:16:59,533 --> 00:17:02,403 I'm gonna hang up my "out to lunch" sign. 285 00:17:02,400 --> 00:17:04,530 Now get, get-- 286 00:17:04,533 --> 00:17:06,203 Get in line! 287 00:17:06,200 --> 00:17:08,170 Alright, now, thank you. 288 00:17:08,166 --> 00:17:10,866 Pass this on to the fella in back of you. 289 00:17:10,867 --> 00:17:14,197 Take a pencil and start filling out the forms. 290 00:17:14,200 --> 00:17:15,830 I have counted all the pencils 291 00:17:15,834 --> 00:17:17,474 and I want 'em back. 292 00:17:17,467 --> 00:17:19,797 If you use any of them as a weapon 293 00:17:19,800 --> 00:17:21,800 or if any of one of them is missing, 294 00:17:21,800 --> 00:17:23,600 none of you will get a visit! 295 00:17:23,600 --> 00:17:25,630 Am I making myself clear? 296 00:17:25,633 --> 00:17:28,403 Because if not, I will repeat myself. 297 00:17:32,200 --> 00:17:34,130 Man: Yes, 298 00:17:34,133 --> 00:17:36,233 that's right, honey. 299 00:17:40,300 --> 00:17:41,630 Yes! 300 00:17:52,767 --> 00:17:53,827 Yes. 301 00:18:02,567 --> 00:18:04,497 (police radio chatter) 302 00:18:16,266 --> 00:18:17,326 (sirens) 303 00:18:35,500 --> 00:18:36,600 Freeze! 304 00:18:41,567 --> 00:18:44,597 Freeze! I got him! 305 00:18:44,600 --> 00:18:45,630 Fuck. 306 00:18:48,266 --> 00:18:49,196 Fuck. 307 00:18:51,734 --> 00:18:53,334 He's dead. 308 00:18:56,333 --> 00:18:58,073 You're gonna pay. 309 00:19:01,133 --> 00:19:02,873 No, no! 310 00:19:05,000 --> 00:19:06,500 Aah! 311 00:19:06,500 --> 00:19:08,170 (thud) 312 00:19:11,333 --> 00:19:14,433 Narrator: Prisoner number 9-5-H-5-2-2, 313 00:19:14,433 --> 00:19:15,903 Augustus Hill. 314 00:19:15,900 --> 00:19:17,600 Convicted November 6th, '95. 315 00:19:17,600 --> 00:19:19,600 Possession of illegal substances, 316 00:19:19,600 --> 00:19:21,470 murder in the second degree. 317 00:19:21,467 --> 00:19:23,367 Sentence, life imprisonment, 318 00:19:23,367 --> 00:19:25,397 up for parole in 20 years. 319 00:19:25,400 --> 00:19:27,070 Hey, you believe this shit? 320 00:19:27,066 --> 00:19:28,296 Word. 321 00:19:28,300 --> 00:19:32,030 I'm fiending to see my wife. 322 00:19:32,033 --> 00:19:33,473 At least you'll get to see yours. 323 00:19:33,467 --> 00:19:35,297 What you mean? 324 00:19:35,300 --> 00:19:37,430 Fucking part. 325 00:19:37,433 --> 00:19:40,473 You think 'cause I can't walk, I can't fuck? 326 00:19:42,166 --> 00:19:44,466 So you can fuck? 327 00:19:44,467 --> 00:19:45,497 Yeah! 328 00:19:45,500 --> 00:19:48,270 Are we talking getting hard 329 00:19:48,266 --> 00:19:50,366 or licky-licky? 330 00:19:50,367 --> 00:19:52,897 We're talking in and out, up and down, 331 00:19:52,900 --> 00:19:54,500 that's what we're talking. 332 00:19:54,500 --> 00:19:56,470 Who'd have thought a nigger 333 00:19:56,467 --> 00:19:58,467 could get hard in a wheelchair? 334 00:19:58,467 --> 00:20:00,967 It's easier for some of us than others. 335 00:20:00,967 --> 00:20:02,767 Some people gotta use pumps, 336 00:20:02,767 --> 00:20:04,567 some niggers gotta use drugs, 337 00:20:04,567 --> 00:20:06,397 get a needle stuck in their dick. 338 00:20:06,400 --> 00:20:08,870 The worst one is implants. 339 00:20:08,867 --> 00:20:10,497 They slice your dick open 340 00:20:10,500 --> 00:20:13,330 and they lay in this kind of like a steel rod 341 00:20:13,333 --> 00:20:14,673 to keep the shit stiff. 342 00:20:14,667 --> 00:20:16,767 Oh, please. 343 00:20:16,767 --> 00:20:18,927 I get hard the old-fashioned way. 344 00:20:18,934 --> 00:20:20,634 Good for you. 345 00:20:20,633 --> 00:20:23,133 The only problem is, I don't know it. 346 00:20:24,533 --> 00:20:26,703 You don't know what? 347 00:20:26,700 --> 00:20:29,030 I don't know when I'm hard. 348 00:20:29,033 --> 00:20:32,403 You don't know when you're hard? 349 00:20:32,400 --> 00:20:34,400 I ain't got no sensation down there, 350 00:20:34,400 --> 00:20:36,200 so I don't know when I'm hard, 351 00:20:36,200 --> 00:20:37,430 I don't know when I cum. 352 00:20:37,433 --> 00:20:40,233 My wife gotta tell me. 353 00:20:40,233 --> 00:20:42,873 You don't know if you've cum? 354 00:20:42,867 --> 00:20:46,827 You don't get any pleasure at all? 355 00:20:46,834 --> 00:20:48,574 What the fuck are you doing it for? 356 00:20:48,567 --> 00:20:50,397 For her. 357 00:20:52,633 --> 00:20:55,273 You can take a lot of things away from a man-- 358 00:20:55,266 --> 00:20:57,766 cigarettes, the gym. 359 00:20:57,767 --> 00:21:02,027 You can take his freedom, his legs... 360 00:21:02,033 --> 00:21:04,373 but not his feelings. 361 00:21:04,367 --> 00:21:07,667 Not his feelings. 362 00:21:07,667 --> 00:21:09,397 That's it, baby. 363 00:21:11,233 --> 00:21:13,303 Get this off. 364 00:21:13,300 --> 00:21:14,630 Pull, pull! 365 00:21:14,633 --> 00:21:16,673 Hill: A man loves a woman. 366 00:21:16,667 --> 00:21:18,667 Don't matter what kind of man he is. 367 00:21:18,667 --> 00:21:20,597 If he loves her, he wants her. 368 00:21:20,600 --> 00:21:22,230 He wants her body, 369 00:21:22,233 --> 00:21:24,333 he wants her to want his. 370 00:21:24,333 --> 00:21:26,173 So you say to him, 371 00:21:26,166 --> 00:21:28,466 you can never make love again. 372 00:21:28,467 --> 00:21:32,027 You will never touch her in that way again. 373 00:21:33,266 --> 00:21:35,496 This is the last time. 374 00:21:35,500 --> 00:21:37,670 The last time... 375 00:21:37,667 --> 00:21:39,997 forever. 376 00:21:41,667 --> 00:21:44,627 If that's not cruel and unusual punishment... 377 00:21:47,200 --> 00:21:49,030 I don't know what is. 378 00:21:51,633 --> 00:21:54,303 I'm investigating the murder of Dino Ortolani. 379 00:21:54,300 --> 00:21:57,470 Lucky me, right? 380 00:21:57,467 --> 00:21:59,527 He used to supervise you in the kitchen? 381 00:21:59,533 --> 00:22:01,303 Yeah. 382 00:22:01,300 --> 00:22:03,800 You ever have any run-ins with him? 383 00:22:03,800 --> 00:22:04,900 No. 384 00:22:04,900 --> 00:22:06,000 No? 385 00:22:06,000 --> 00:22:08,200 He's ordering you around all day, 386 00:22:08,200 --> 00:22:10,330 "Boy, do this, boy, do that." 387 00:22:10,333 --> 00:22:12,103 That never pissed you off? 388 00:22:12,100 --> 00:22:14,070 He never called me "boy". 389 00:22:14,066 --> 00:22:16,626 He put your little brother Billie in the hospital. 390 00:22:16,633 --> 00:22:18,733 He beat him nearly to death. 391 00:22:18,734 --> 00:22:21,074 Ortolani was a scum-fuck, man. 392 00:22:31,333 --> 00:22:33,433 You married, Jefferson? 393 00:22:33,433 --> 00:22:34,773 What's that got to do with anything? 394 00:22:34,767 --> 00:22:36,367 Answer the question. 395 00:22:36,367 --> 00:22:38,167 No, I ain't married. 396 00:22:38,166 --> 00:22:40,596 You got a girl waiting for you on the outside? 397 00:22:40,600 --> 00:22:41,600 Yeah. 398 00:22:41,600 --> 00:22:44,430 She know you're a lying sack of shit? 399 00:22:44,433 --> 00:22:46,473 Huh? 400 00:22:46,467 --> 00:22:49,267 If I find out you had anything to do with this, 401 00:22:49,266 --> 00:22:51,366 I'm gonna bury you so deep in gen-pop, 402 00:22:51,367 --> 00:22:53,127 she'll never see your black ass again. 403 00:22:54,734 --> 00:22:56,904 What do I say when they call me in? 404 00:22:56,900 --> 00:22:59,500 Say nothing, Johnny, nothing. 405 00:23:00,767 --> 00:23:02,567 Yo, listen up. 406 00:23:02,567 --> 00:23:04,097 I'm gonna be running the kitchen from now on, okay? 407 00:23:04,100 --> 00:23:06,300 Everything's gonna be the same. 408 00:23:06,300 --> 00:23:08,300 'till we find out who whacked Dino, 409 00:23:08,300 --> 00:23:10,130 we ain't selling any contraband 410 00:23:10,133 --> 00:23:11,673 to anyone for any reason, okay? 411 00:23:13,266 --> 00:23:15,826 I'm gonna set that wop motherfucker on fire next. 412 00:23:15,834 --> 00:23:17,304 Shut the fuck up. 413 00:23:17,300 --> 00:23:19,000 I ain't afraid of no fucking greaseballs. 414 00:23:19,000 --> 00:23:21,470 Shut the fuck up. 415 00:23:27,667 --> 00:23:30,497 (speaking Arabic) 416 00:23:36,400 --> 00:23:38,000 Allah... 417 00:23:40,934 --> 00:23:42,574 Jefferson... 418 00:23:44,066 --> 00:23:46,396 the cops wanna see me about Ortolani. 419 00:23:46,400 --> 00:23:47,800 Shh. 420 00:23:49,066 --> 00:23:50,926 What's up? 421 00:23:50,934 --> 00:23:52,804 I'm having a visit with Mavis. 422 00:23:52,800 --> 00:23:53,800 What? 423 00:23:53,800 --> 00:23:55,730 My girl, Mavis. 424 00:23:55,734 --> 00:23:57,704 I called her, 425 00:23:57,700 --> 00:23:59,870 told her I'd been missing her. 426 00:23:59,867 --> 00:24:02,667 She said she was gonna stand outside. 427 00:24:02,667 --> 00:24:04,297 Holy fuck! 428 00:24:04,300 --> 00:24:07,600 I told her I've been missing her body. 429 00:24:07,600 --> 00:24:09,900 Oh, shit, 430 00:24:09,900 --> 00:24:13,200 Jefferson, you the shit. 431 00:24:35,333 --> 00:24:37,273 (crowd screaming) 432 00:25:00,000 --> 00:25:04,470 Prisoner number 9-7-K-1-8-6, 433 00:25:04,467 --> 00:25:06,727 Jefferson Keane. 434 00:25:06,734 --> 00:25:10,374 Convicted May 14th '97, 435 00:25:10,367 --> 00:25:13,067 two counts, murder in the first degree. 436 00:25:13,066 --> 00:25:15,766 Sentence, life imprisonment 437 00:25:15,767 --> 00:25:18,127 without the possibility of parole. 438 00:25:18,133 --> 00:25:19,133 Fuck! 439 00:25:19,133 --> 00:25:21,333 I wanna get married. 440 00:25:21,333 --> 00:25:23,473 To anyone in particular? 441 00:25:23,467 --> 00:25:26,327 Yeah, my girl Mavis. 442 00:25:26,333 --> 00:25:28,603 Mavis wants to marry you in spite of the fact 443 00:25:28,600 --> 00:25:30,570 that you're gonna be in here for the rest of your life? 444 00:25:30,567 --> 00:25:32,027 Yeah. 445 00:25:32,033 --> 00:25:34,003 Sounds like a remarkable woman. 446 00:25:34,000 --> 00:25:35,000 She is. 447 00:25:37,033 --> 00:25:38,033 Alright. 448 00:25:38,033 --> 00:25:41,033 I'll make the arrangements. 449 00:25:41,033 --> 00:25:42,903 No, absolutely not. 450 00:25:42,900 --> 00:25:43,900 Why? 451 00:25:43,900 --> 00:25:46,830 This is a prison, not the Elvis chapel. 452 00:25:46,834 --> 00:25:49,534 We got enough shit going on right now as it is. 453 00:25:49,533 --> 00:25:51,503 A wedding might help ease some of the tension. 454 00:25:51,500 --> 00:25:53,200 It might also be perceived 455 00:25:53,200 --> 00:25:54,770 as a reward for Jefferson Keane, 456 00:25:54,767 --> 00:25:58,197 who has done nothing to deserve a reward. 457 00:25:58,200 --> 00:26:00,200 He's not a model prisoner, no, 458 00:26:00,200 --> 00:26:01,900 but this could help turn him around. 459 00:26:01,900 --> 00:26:03,970 The guy killed a couple on their wedding day, 460 00:26:03,967 --> 00:26:05,667 shot them both down in cold blood. 461 00:26:05,667 --> 00:26:07,567 He says the two of them ripped off his package. 462 00:26:07,567 --> 00:26:09,327 And that justifies it? 463 00:26:09,333 --> 00:26:10,403 No, it explains it. 464 00:26:10,400 --> 00:26:12,600 Leo, are you saying you'd be okay with this 465 00:26:12,600 --> 00:26:14,000 if he'd waited 'till after their honeymoon? 466 00:26:14,000 --> 00:26:15,570 Yeah! Leo... 467 00:26:15,567 --> 00:26:18,197 Hey, I believe in the sanctity of marriage. 468 00:26:18,200 --> 00:26:20,270 It's a holy ritual, a sacred bond 469 00:26:20,266 --> 00:26:23,166 between a man, a woman, and God. 470 00:26:23,166 --> 00:26:25,396 A marriage is when a husband and wife 471 00:26:25,400 --> 00:26:28,330 live together in the same house, sleep in the same bed. 472 00:26:28,333 --> 00:26:30,703 Jefferson Keane and whatever her name is-- 473 00:26:30,700 --> 00:26:31,700 Mavis. 474 00:26:31,700 --> 00:26:33,530 They can't do that. 475 00:26:33,533 --> 00:26:34,973 Their marriage would be a fraud, 476 00:26:34,967 --> 00:26:36,067 and I'm not gonna be a party to it. 477 00:26:36,066 --> 00:26:40,866 Keane lives in "Em City", it's my decision. 478 00:26:40,867 --> 00:26:43,097 That's true, 479 00:26:43,100 --> 00:26:46,430 but the lobby is under my jurisdiction, 480 00:26:46,433 --> 00:26:48,303 and you try and bring in that bride-to-be 481 00:26:48,300 --> 00:26:50,100 through the front door. 482 00:26:50,100 --> 00:26:52,700 They don't have a clue what went down with Ortolani, 483 00:26:52,700 --> 00:26:54,400 so just chill the fuck out. 484 00:26:54,400 --> 00:26:56,570 What about the wise guys? 485 00:26:56,567 --> 00:26:58,327 They stopped everything. 486 00:26:58,333 --> 00:27:01,903 No more drugs, no more bets, no more contraband. 487 00:27:01,900 --> 00:27:03,330 Ain't nothing moving in any direction 488 00:27:03,333 --> 00:27:06,203 'till Nino Schibetta gets satisfaction. 489 00:27:06,200 --> 00:27:08,230 McManus: Jefferson! 490 00:27:10,500 --> 00:27:12,670 I spoke to the warden. 491 00:27:12,667 --> 00:27:13,827 Yeah? 492 00:27:13,834 --> 00:27:16,934 He's not gonna give you permission to get married. 493 00:27:16,934 --> 00:27:19,074 This is not to say that he's not gonna change his mind, 494 00:27:19,066 --> 00:27:20,666 but I think for now, 495 00:27:20,667 --> 00:27:22,597 we have to put this thing on the back burner. 496 00:27:22,600 --> 00:27:24,370 We can't. Why? 497 00:27:24,367 --> 00:27:26,367 'Cause I'm gonna lose her. 498 00:27:26,367 --> 00:27:28,267 If she loves you as much as you say-- 499 00:27:28,266 --> 00:27:30,366 You promised me, McManus. 500 00:27:30,367 --> 00:27:32,627 now you're going back on your fucking word. 501 00:27:32,633 --> 00:27:35,203 A man that can't keep his word ain't shit with me. 502 00:27:35,200 --> 00:27:37,400 He ain't shit. 503 00:27:37,400 --> 00:27:40,870 I really appreciate that you've come to me. 504 00:27:40,867 --> 00:27:43,097 It's just that I love her so much. 505 00:27:43,100 --> 00:27:45,300 I'm sure you do. 506 00:27:45,300 --> 00:27:48,700 But your desire to marry her, 507 00:27:48,700 --> 00:27:52,700 that can't come out of your ego. 508 00:27:52,700 --> 00:27:54,530 It can't come out of a jealousy. 509 00:27:54,533 --> 00:27:57,173 It can't come out of a fear that because you are in here 510 00:27:57,166 --> 00:28:00,326 and you can't have her, no man should. 511 00:28:00,333 --> 00:28:02,733 If you love her, 512 00:28:02,734 --> 00:28:05,474 you must be careful that you do not deprive her 513 00:28:05,467 --> 00:28:07,267 of the fullness of life. 514 00:28:07,266 --> 00:28:10,026 No, man, I wouldn't do that to her. 515 00:28:10,033 --> 00:28:12,573 Okay. 516 00:28:12,567 --> 00:28:13,567 Okay. 517 00:28:15,500 --> 00:28:18,470 Now you've told me why you love Mavis, right? 518 00:28:18,467 --> 00:28:22,467 Now you explain to me how you know she loves you. 519 00:28:22,467 --> 00:28:24,597 Just the little things. 520 00:28:24,600 --> 00:28:26,600 It's like, at my trial, 521 00:28:26,600 --> 00:28:28,430 she was there every day. 522 00:28:28,433 --> 00:28:30,173 I mean, just seeing her 523 00:28:30,166 --> 00:28:32,566 made everything so much easier for me. 524 00:28:32,567 --> 00:28:35,297 And her face-- I mean, her smile, 525 00:28:35,300 --> 00:28:37,270 it's like-- 526 00:28:37,266 --> 00:28:39,826 Hell, I ain't got the words like you. 527 00:28:39,834 --> 00:28:42,234 That's why I want you to plead my case for me. 528 00:28:42,233 --> 00:28:44,333 I'll get you anything you want up in here. 529 00:28:44,333 --> 00:28:45,903 You have nothing I need. 530 00:28:45,900 --> 00:28:49,830 So what's that, a no? 531 00:28:49,834 --> 00:28:53,774 I believe that you love each other. 532 00:28:53,767 --> 00:28:56,197 But you gotta take that love, brother, 533 00:28:56,200 --> 00:28:58,730 and you gotta trust in the will of Allah. 534 00:28:58,734 --> 00:29:00,534 Yo, my girl is pregnant. 535 00:29:00,533 --> 00:29:03,773 I screwed her, now Allah's screwing me. 536 00:29:21,333 --> 00:29:23,503 (inaudible dialogue) 537 00:29:28,734 --> 00:29:31,674 I decided to let Jefferson Keane get married. 538 00:29:31,667 --> 00:29:33,727 Because? 539 00:29:33,734 --> 00:29:36,304 Kareem Said came to see me. 540 00:29:36,300 --> 00:29:38,200 Wait a minute, wait a minute. 541 00:29:39,367 --> 00:29:42,127 I come to you on Kean's behalf, 542 00:29:42,133 --> 00:29:43,673 you blow me off in a cloud of platitudes. 543 00:29:43,667 --> 00:29:45,897 Now Kareem said says God knows what to you, 544 00:29:45,900 --> 00:29:47,830 the clouds are parted, the sun is shining. 545 00:29:47,834 --> 00:29:49,604 Do you realize how this damages 546 00:29:49,600 --> 00:29:52,230 my credibility with the inmates? 547 00:29:52,233 --> 00:29:54,173 So I shouldn't let 'em get married 548 00:29:54,166 --> 00:29:55,296 for the sake of your credibility? 549 00:29:55,300 --> 00:29:56,430 That's right. 550 00:29:56,433 --> 00:29:59,203 McManus, how often does a guy like Said 551 00:29:59,200 --> 00:30:01,670 come to see us to ask for a favor? 552 00:30:01,667 --> 00:30:04,897 Oh, I get it, now he owes you. 553 00:30:04,900 --> 00:30:07,300 Yeah. He's gonna help contain the Ortolani situation. 554 00:30:07,300 --> 00:30:09,230 He's gonna help slow down the drugs. 555 00:30:09,233 --> 00:30:11,073 Which means nothing. 556 00:30:11,066 --> 00:30:13,666 Why didn't you tell me 557 00:30:13,667 --> 00:30:16,897 that Jefferson Keane's girlfriend was pregnant? 558 00:30:18,767 --> 00:30:20,597 Because I didn't know. 559 00:30:20,600 --> 00:30:22,600 He didn't tell me that. 560 00:30:22,600 --> 00:30:25,570 So much for your credibility. 561 00:30:25,567 --> 00:30:27,827 Man, this is some bullshit. 562 00:30:27,834 --> 00:30:29,734 Jefferson, 563 00:30:29,734 --> 00:30:33,174 the warden was very specific about how this is going to work. 564 00:30:33,166 --> 00:30:35,396 So what's this proxy shit? 565 00:30:35,400 --> 00:30:37,130 You'll be here 566 00:30:37,133 --> 00:30:39,473 and your fiance 567 00:30:39,467 --> 00:30:42,097 will be at your local baptist church. 568 00:30:42,100 --> 00:30:44,570 You'll both be exchanging vows at the same time 569 00:30:44,567 --> 00:30:46,867 and each of you will have 570 00:30:46,867 --> 00:30:50,027 someone standing in for the other person. 571 00:30:50,033 --> 00:30:51,703 C'mon, Father. 572 00:30:51,700 --> 00:30:54,000 Don't this seem fucked up to you? 573 00:30:56,400 --> 00:30:59,800 ♪ If I should call you up, invest a dime ♪ 574 00:30:59,800 --> 00:31:02,300 ♪ And you say you belong to me ♪ 575 00:31:02,300 --> 00:31:04,470 ♪ To ease my mind ♪ 576 00:31:04,467 --> 00:31:06,827 ♪ Imagine how the world would be ♪ 577 00:31:06,834 --> 00:31:08,534 ♪ So very fine ♪ 578 00:31:08,533 --> 00:31:12,633 ♪ So happy together... ♪ 579 00:31:12,633 --> 00:31:16,573 ♪ So happy together ♪♪ 580 00:31:17,667 --> 00:31:18,797 Yes. 581 00:31:19,867 --> 00:31:21,167 Shut the fuck up. 582 00:31:21,166 --> 00:31:23,966 With the power vested in me. 583 00:31:23,967 --> 00:31:26,367 I pronounce you 584 00:31:26,367 --> 00:31:27,997 husband and wife. 585 00:31:28,000 --> 00:31:29,870 You're not gonna kiss the bride? 586 00:31:33,834 --> 00:31:35,374 Kiss my ass. 587 00:31:37,000 --> 00:31:38,900 Congratulations, man. 588 00:31:38,900 --> 00:31:40,970 Hill: For better or for worse. 589 00:31:40,967 --> 00:31:43,927 Shit, it don't get much worse than this. 590 00:31:43,934 --> 00:31:46,174 Yo, man... 591 00:31:46,166 --> 00:31:48,866 got a letter from Mavis. 592 00:32:06,300 --> 00:32:07,530 Hmm... 593 00:32:09,967 --> 00:32:12,667 It's the will of Allah, brother. 594 00:32:12,667 --> 00:32:14,567 Asalaam alaikum. 595 00:32:14,567 --> 00:32:16,167 Asalaam alaikum. 596 00:32:18,567 --> 00:32:20,297 (knocking) 597 00:32:20,300 --> 00:32:22,000 What are you doing tonight? 598 00:32:22,000 --> 00:32:23,170 Huh? 599 00:32:23,166 --> 00:32:25,326 I was thinking maybe 600 00:32:25,333 --> 00:32:27,703 you'd come over to my house for dinner. 601 00:32:27,700 --> 00:32:30,900 So you sleep here at the prison sometimes? 602 00:32:30,900 --> 00:32:32,570 Believe me, I don't wanna. 603 00:32:32,567 --> 00:32:34,997 I've been doing double shifts and I live two hours away, 604 00:32:35,000 --> 00:32:36,830 so by the time I get home, 605 00:32:36,834 --> 00:32:38,074 I gotta turn around and come back. 606 00:32:38,066 --> 00:32:39,226 Move closer. 607 00:32:39,233 --> 00:32:41,373 If I could, I wouldn't have to do double shifts. 608 00:32:41,367 --> 00:32:43,797 I appreciate it, Leo. 609 00:32:43,800 --> 00:32:45,600 I can't. 610 00:32:45,600 --> 00:32:49,930 Too much work to do, right? 611 00:32:49,934 --> 00:32:51,834 You can take a break from saving the world. 612 00:32:51,834 --> 00:32:53,374 Even Jesus had supper. 613 00:32:53,367 --> 00:32:56,727 And right afterwards, he was betrayed and crucified. 614 00:32:56,734 --> 00:32:59,234 I'll try not to take that personally. 615 00:32:59,233 --> 00:33:01,403 You got a daughter, if I remember. 616 00:33:01,400 --> 00:33:03,930 How does she feel about you being gone for days on end? 617 00:33:03,934 --> 00:33:07,034 Please. We live with my mother. 618 00:33:07,033 --> 00:33:09,033 Between the two of them, I get the crap beat out of me 619 00:33:09,033 --> 00:33:10,273 every time I walk through the door. 620 00:33:10,266 --> 00:33:11,696 C'mon, get your coat. 621 00:33:11,700 --> 00:33:14,100 I can't, I have a date. 622 00:33:14,100 --> 00:33:15,100 A date? 623 00:33:15,100 --> 00:33:16,370 Yeah. 624 00:33:16,367 --> 00:33:17,367 Oh. 625 00:33:17,367 --> 00:33:19,667 Is that so hard to believe? 626 00:33:19,667 --> 00:33:21,667 Frankly, yes. 627 00:33:21,667 --> 00:33:24,097 I got a dick like every other guy. 628 00:33:24,100 --> 00:33:26,300 You need to find a job closer to home. 629 00:33:26,300 --> 00:33:28,400 I haven't looked? There are no jobs. 630 00:33:28,400 --> 00:33:30,330 You think if the Chevy plant was hiring, 631 00:33:30,333 --> 00:33:33,073 I would chose to to come here and baby-sit these piss-pots? 632 00:33:33,066 --> 00:33:34,766 I have no choice. 633 00:33:34,767 --> 00:33:37,427 I'm just like these inmates, 634 00:33:37,433 --> 00:33:38,833 trapped. 635 00:33:38,834 --> 00:33:41,574 McManus, get a wife. 636 00:33:41,567 --> 00:33:43,297 I had a wife. 637 00:33:43,300 --> 00:33:45,200 From what I hear, you had a nightmare. 638 00:33:45,200 --> 00:33:46,970 You been checking up on me? 639 00:33:46,967 --> 00:33:49,667 Dinner, tomorrow. 640 00:33:49,667 --> 00:33:51,327 Yeah, you bet. 641 00:33:54,700 --> 00:33:56,170 Have a nice date. 642 00:34:10,734 --> 00:34:13,634 God made sunsets full of color. 643 00:34:13,633 --> 00:34:17,233 And God made racehorses that run in a flash. 644 00:34:17,233 --> 00:34:20,003 God made the orange, the apple and strawberries. 645 00:34:20,000 --> 00:34:22,200 But God's greatest creation 646 00:34:22,200 --> 00:34:24,130 is pussy. 647 00:34:24,133 --> 00:34:25,873 I don't mean to be crude or nothing 648 00:34:25,867 --> 00:34:27,627 but you can have all the sunsets, 649 00:34:27,633 --> 00:34:29,903 horses and fruit there is. 650 00:34:29,900 --> 00:34:31,830 Just give me all the pussy in the world. 651 00:34:31,834 --> 00:34:33,704 Fuck, I don't need all the pussy. 652 00:34:33,700 --> 00:34:35,400 Just one a day, 653 00:34:35,400 --> 00:34:37,270 every day. 654 00:34:46,200 --> 00:34:47,530 Down, down! 655 00:34:47,533 --> 00:34:48,903 Get down! 656 00:34:48,900 --> 00:34:50,370 Miguel Alvarez, 657 00:34:50,367 --> 00:34:52,867 I'm Father Ray Mukada. 658 00:34:52,867 --> 00:34:54,667 I'm one of the prison chaplins. 659 00:34:54,667 --> 00:34:57,227 No shit. 660 00:34:57,233 --> 00:35:00,233 According to this file you're about to become a father. 661 00:35:00,233 --> 00:35:03,003 You've got a girlfriend, Maritza, 662 00:35:03,000 --> 00:35:04,730 she's an inmate at Parker Women's? 663 00:35:04,734 --> 00:35:06,834 Yeah, we got arrested together. 664 00:35:06,834 --> 00:35:08,904 Ain't that sweet? 665 00:35:08,900 --> 00:35:12,130 I can arrange for you to be there for the birth. 666 00:35:12,133 --> 00:35:14,373 I don't give a shit about shit like that. 667 00:35:14,367 --> 00:35:16,527 You'll probably be paroled in two years. 668 00:35:16,533 --> 00:35:17,903 When you get out, 669 00:35:17,900 --> 00:35:19,130 you'll wanna be a father to your kid. 670 00:35:19,133 --> 00:35:20,203 Is that right? 671 00:35:20,200 --> 00:35:22,870 See that guy over there? 672 00:35:22,867 --> 00:35:24,967 That's my father. 673 00:35:24,967 --> 00:35:28,327 And up in some cell block somewhere is my grandfather. 674 00:35:28,333 --> 00:35:29,833 So don't be giving me none of your shit. 675 00:35:29,834 --> 00:35:31,234 I get it. 676 00:35:31,233 --> 00:35:34,273 You had a miserable childhood, tough. 677 00:35:34,266 --> 00:35:35,496 But let me tell you something. 678 00:35:35,500 --> 00:35:36,670 You're still responsible 679 00:35:36,667 --> 00:35:38,897 for bringing a new life into this world. 680 00:35:38,900 --> 00:35:41,800 You are responsible. 681 00:35:41,800 --> 00:35:43,170 The same way that I'm responsible for you, 682 00:35:43,166 --> 00:35:44,966 for your soul. 683 00:35:44,967 --> 00:35:46,897 So get ready, Miguel Alvarez, 684 00:35:46,900 --> 00:35:49,000 because I'm gonna be over your shoulder. 685 00:35:49,000 --> 00:35:51,500 Comprende, mi amigo? 686 00:35:54,533 --> 00:35:57,503 Hey, Ray, you wanted to know, 687 00:35:57,500 --> 00:35:58,670 I just signed the papers 688 00:35:58,667 --> 00:36:00,467 transferring Miguel Alvarez to "Em City". 689 00:36:00,467 --> 00:36:02,427 Miguel Alvarez. 690 00:36:02,433 --> 00:36:04,133 Another shining example 691 00:36:04,133 --> 00:36:06,233 of how well the penal system works. 692 00:36:06,233 --> 00:36:07,973 Guy walks in the front door 693 00:36:07,967 --> 00:36:09,467 and he gets stabbed in the chest? 694 00:36:09,467 --> 00:36:11,627 Not to mention the fact that his father and grandfather 695 00:36:11,633 --> 00:36:13,073 are both inmates here. 696 00:36:13,066 --> 00:36:14,296 Yeah, I know. 697 00:36:14,300 --> 00:36:17,370 Maybe I should talk to them both about Miguel. 698 00:36:17,367 --> 00:36:19,667 The kid's about to become a father 699 00:36:19,667 --> 00:36:21,927 and he refuses to accept any responsibility for it. 700 00:36:21,934 --> 00:36:24,874 Well, the granddad, 701 00:36:24,867 --> 00:36:27,627 Ricardo Alvarez, is in solitary. 702 00:36:27,633 --> 00:36:30,073 And having a conversation with the father, 703 00:36:30,066 --> 00:36:33,966 Eduardo, is gonna be tough. 704 00:36:33,967 --> 00:36:36,367 Why, he's... 705 00:36:36,367 --> 00:36:37,697 belligerent? 706 00:36:37,700 --> 00:36:40,070 He has no tongue. 707 00:37:03,667 --> 00:37:06,667 Señor Alvarez? I'm Ray Mukada. 708 00:37:06,667 --> 00:37:07,667 I'm the-- 709 00:37:07,667 --> 00:37:10,267 I know who you are. 710 00:37:10,266 --> 00:37:14,766 I'd like to speak with you about your grandson, Miguel. 711 00:37:14,767 --> 00:37:16,397 What about him? 712 00:37:16,400 --> 00:37:20,600 He's an inmate here now. 713 00:37:20,600 --> 00:37:22,200 I heard. 714 00:37:22,200 --> 00:37:25,570 Maybe you also heard that he's about to become a father. 715 00:37:25,567 --> 00:37:28,067 His girlfriend, who he was arrested with, 716 00:37:28,066 --> 00:37:31,166 is at Parker Women's. 717 00:37:31,166 --> 00:37:33,726 And? 718 00:37:33,734 --> 00:37:35,374 I'm trying to get Miguel to accept the responsibility 719 00:37:35,367 --> 00:37:37,167 for raising the child. 720 00:37:37,166 --> 00:37:40,426 Maybe you can help me. 721 00:37:40,433 --> 00:37:45,303 Because I'm his grandfather? 722 00:37:45,300 --> 00:37:48,430 I never even seen him. 723 00:37:50,867 --> 00:37:52,597 You were a shitty father, 724 00:37:52,600 --> 00:37:54,370 your son was a shitty father. 725 00:37:54,367 --> 00:37:57,097 Don't you think it's time we break the pattern? 726 00:37:57,100 --> 00:37:59,770 I was 18 when I was convicted. 727 00:37:59,767 --> 00:38:02,567 Eduardo was a baby. 728 00:38:02,567 --> 00:38:06,467 Next time I saw him, 729 00:38:06,467 --> 00:38:08,497 he was 18, 730 00:38:08,500 --> 00:38:11,530 and wearing the same prison uniform I was. 731 00:38:11,533 --> 00:38:14,903 Then my son started 732 00:38:14,900 --> 00:38:17,770 mouthing off at everybody here 733 00:38:17,767 --> 00:38:19,797 and making fun of people, 734 00:38:19,800 --> 00:38:21,830 making threats. 735 00:38:21,834 --> 00:38:25,504 Then he started fucking around and with a Haitian. 736 00:38:25,500 --> 00:38:27,530 And one night 737 00:38:27,533 --> 00:38:29,673 while Eduardo was sleeping, 738 00:38:29,667 --> 00:38:32,167 the Haitian 739 00:38:32,166 --> 00:38:34,296 cut his tongue out. 740 00:38:34,300 --> 00:38:37,070 Yes, sir, I know, I read the report. 741 00:38:37,066 --> 00:38:39,066 So you found the Haitian 742 00:38:39,066 --> 00:38:41,226 and you cut his heart out. 743 00:38:41,233 --> 00:38:42,673 Yeah. 744 00:38:44,100 --> 00:38:46,070 So what you're telling me is that 745 00:38:46,066 --> 00:38:48,966 you were being a good father to Eduardo 746 00:38:48,967 --> 00:38:51,527 when you carved up the Haitian? 747 00:38:51,533 --> 00:38:53,533 Mm-hmm. 748 00:38:55,033 --> 00:38:57,073 If somebody hurts your grandson, 749 00:38:57,066 --> 00:38:59,426 you won't be able to do anything about it, will you? 750 00:38:59,433 --> 00:39:01,603 At least not that way. 751 00:39:01,600 --> 00:39:04,570 All I'm asking you is to talk to the boy, 752 00:39:04,567 --> 00:39:06,467 not for you, not for him, 753 00:39:06,467 --> 00:39:10,467 but for the baby that's about to be born. 754 00:39:10,467 --> 00:39:13,797 Your great-grandchild. 755 00:39:34,967 --> 00:39:36,127 What the fuck? 756 00:39:40,934 --> 00:39:41,904 Come here. 757 00:39:45,200 --> 00:39:46,830 Who the fuck are you? 758 00:39:46,834 --> 00:39:47,904 Come here! 759 00:40:00,500 --> 00:40:02,430 Okay. 760 00:40:02,433 --> 00:40:05,233 I'm here. 761 00:40:05,233 --> 00:40:07,403 Now what? 762 00:40:22,867 --> 00:40:24,567 You know who I am, don't you? 763 00:40:28,433 --> 00:40:29,933 Yeah. 764 00:40:37,266 --> 00:40:38,996 Sex is a mind fuck. 765 00:40:39,000 --> 00:40:42,130 A wad of jizz hits an egg and bing-bam 766 00:40:42,133 --> 00:40:43,773 you're connected to all these people. 767 00:40:43,767 --> 00:40:44,997 These strangers, 768 00:40:45,000 --> 00:40:47,000 who maybe got the same eyes as you, 769 00:40:47,000 --> 00:40:48,830 the same sort of nose, 770 00:40:48,834 --> 00:40:50,674 or maybe they passed you some cell 771 00:40:50,667 --> 00:40:52,727 that makes you drink or do drugs 772 00:40:52,734 --> 00:40:54,574 even if you don't wanna, 773 00:40:54,567 --> 00:40:56,527 even if it's killing you. 774 00:40:56,533 --> 00:40:58,373 These gene things are like the shackles 775 00:40:58,367 --> 00:40:59,827 they put on us here. 776 00:40:59,834 --> 00:41:02,474 They're chains to keep us from moving freely. 777 00:41:02,467 --> 00:41:04,667 You gotta be Houdini to get out of them. 778 00:41:04,667 --> 00:41:06,897 You gotta be fucking Houdini. 779 00:41:29,400 --> 00:41:31,800 Ortolani committed suicide. 780 00:41:31,800 --> 00:41:34,230 Suicide? 781 00:41:34,233 --> 00:41:36,103 How can he be tied down in restraints 782 00:41:36,100 --> 00:41:37,470 and set himself on fire? 783 00:41:37,467 --> 00:41:39,167 That's impossible. 784 00:41:39,166 --> 00:41:41,766 Even so, he committed suicide. 785 00:41:41,767 --> 00:41:43,797 What makes you say that? 786 00:41:43,800 --> 00:41:45,100 God told me. 787 00:41:45,100 --> 00:41:47,600 God told you? 788 00:41:47,600 --> 00:41:49,570 God comes to visit me every once in a while. 789 00:41:49,567 --> 00:41:51,767 Actually, he comes more often then I'd like, 790 00:41:51,767 --> 00:41:53,267 but he's God. 791 00:41:53,266 --> 00:41:56,066 What can I say, that I'm busy, that I'm in the shower? 792 00:41:56,066 --> 00:41:57,196 He knows. 793 00:41:57,200 --> 00:41:59,800 We talking about a burning bush here? 794 00:41:59,800 --> 00:42:02,100 No, it's more like a strobe. 795 00:42:02,100 --> 00:42:03,800 A little too flashy, 796 00:42:03,800 --> 00:42:05,530 a little cheesy for my taste. 797 00:42:05,533 --> 00:42:08,473 And God told you Ortolani committed suicide. 798 00:42:08,467 --> 00:42:10,897 Well, that the kid wanted to die, 799 00:42:10,900 --> 00:42:12,500 and consciously or "un", 800 00:42:12,500 --> 00:42:14,800 he set up the circumstances where he'd be killed. 801 00:42:14,800 --> 00:42:17,300 God happen to tell you who did it? 802 00:42:17,300 --> 00:42:18,430 No. 803 00:42:18,433 --> 00:42:20,333 I didn't think so. 804 00:42:20,333 --> 00:42:22,333 But he told me to tell you 805 00:42:22,333 --> 00:42:25,233 to tell Nino Schibetta not to seek revenge. 806 00:42:25,233 --> 00:42:27,703 Why didn't you tell Schibetta? 807 00:42:27,700 --> 00:42:31,600 Just 'cause I talk to God doesn't mean I'm crazy. 808 00:42:31,600 --> 00:42:33,270 How's your mother? 809 00:42:33,266 --> 00:42:36,766 Not good, Poppa, not good at all. 810 00:42:36,767 --> 00:42:38,297 Doctor says she ain't got long. 811 00:42:38,300 --> 00:42:40,830 Who is this doctor? 812 00:42:40,834 --> 00:42:43,104 He's a specialist, 813 00:42:43,100 --> 00:42:45,400 the best. I don't know. 814 00:42:46,533 --> 00:42:47,603 Is he Jewish? 815 00:42:47,600 --> 00:42:48,930 I don't know. 816 00:42:48,934 --> 00:42:50,774 His name's Dr. Bednarek, 817 00:42:50,767 --> 00:42:52,627 Dr. Russo recommended him. 818 00:42:52,633 --> 00:42:54,203 Get a Jew. 819 00:42:56,900 --> 00:42:58,270 Hey... 820 00:42:58,266 --> 00:43:00,726 don't. 821 00:43:05,367 --> 00:43:08,267 Okay. 822 00:43:08,266 --> 00:43:09,796 What else? 823 00:43:11,000 --> 00:43:13,200 Dino's funeral's tomorrow. 824 00:43:16,233 --> 00:43:19,073 How are his parents taking it? 825 00:43:21,433 --> 00:43:23,703 How do you think? 826 00:43:25,100 --> 00:43:27,770 Paolo is philosophical 827 00:43:27,767 --> 00:43:30,067 and Maria wants revenge. 828 00:43:32,533 --> 00:43:34,033 Yep. 829 00:43:34,033 --> 00:43:36,173 Tell her she's got it. 830 00:43:38,266 --> 00:43:40,066 Okay. 831 00:43:40,066 --> 00:43:41,626 Guard: C'mon, Nino, you know the drill. 832 00:44:18,033 --> 00:44:19,733 (police radio chatter) 833 00:44:32,200 --> 00:44:35,330 Prisoner number 9-5-S-6-0-4, 834 00:44:35,333 --> 00:44:36,973 Nino Schibetta. 835 00:44:36,967 --> 00:44:39,867 Convicted December 12th, '95, 836 00:44:39,867 --> 00:44:42,567 two counts, conspiracy to commit murder. 837 00:44:42,567 --> 00:44:45,767 Sentence, 120 years, 838 00:44:45,767 --> 00:44:48,267 up for parole in 70. 839 00:44:48,266 --> 00:44:50,096 I'm gonna arrange for you 840 00:44:50,100 --> 00:44:52,330 to visit your wife in the hospital. 841 00:44:52,333 --> 00:44:56,673 That's very considerate of you. 842 00:44:56,667 --> 00:44:59,327 But, forgive me, I'm cynical by nature. 843 00:44:59,333 --> 00:45:02,373 Why are you being so considerate to me? 844 00:45:02,367 --> 00:45:03,927 It's hard enough her being this ill 845 00:45:03,934 --> 00:45:07,234 without you being able to... 846 00:45:07,233 --> 00:45:09,403 Say goodbye? 847 00:45:11,867 --> 00:45:13,797 What do you want from me? 848 00:45:13,800 --> 00:45:15,230 Your continued patience. 849 00:45:15,233 --> 00:45:17,303 You're gonna find out who killed Dino. 850 00:45:17,300 --> 00:45:19,330 And you're gonna bring him to justice. 851 00:45:19,333 --> 00:45:21,033 Now you're laughing at me. 852 00:45:21,033 --> 00:45:23,633 As I said, I'm a cynical bastard. 853 00:45:23,633 --> 00:45:25,503 No one wants a riot. 854 00:45:25,500 --> 00:45:28,070 True. 855 00:45:30,800 --> 00:45:33,030 I would like to see my wife. 856 00:45:33,033 --> 00:45:35,233 Then we have a deal. 857 00:45:38,734 --> 00:45:40,174 No. 858 00:46:05,600 --> 00:46:08,630 Look, I know you're supposed to be my sponsor and all that shit, 859 00:46:08,633 --> 00:46:10,703 show me the ropes. 860 00:46:10,700 --> 00:46:13,670 I don't need any help, alright? 861 00:46:13,667 --> 00:46:15,927 O'Reily, that's Irish, right? 862 00:46:15,934 --> 00:46:17,604 Yeah, you got a problem with that? 863 00:46:17,600 --> 00:46:20,630 I run the Aryan Brotherhood. 864 00:46:20,633 --> 00:46:23,003 And you're doing a hell of a job. 865 00:46:23,000 --> 00:46:25,700 When we heard somebody was transferring in from the gen-pop, 866 00:46:25,700 --> 00:46:27,330 we all got kind of curious, 867 00:46:27,333 --> 00:46:30,273 'cause it doesn't happen that often. 868 00:46:30,266 --> 00:46:32,866 I saw you being all pall-sy with that hack. 869 00:46:32,867 --> 00:46:34,597 Yeah, I'm much loved. 870 00:46:34,600 --> 00:46:38,670 Yeah, you got friends. 871 00:46:38,667 --> 00:46:41,027 You got another friend if you want. 872 00:46:42,867 --> 00:46:44,497 I'll see ya. 873 00:46:45,567 --> 00:46:47,497 Hey, by the way, 874 00:46:47,500 --> 00:46:49,330 whose cell was this beforehand? 875 00:46:49,333 --> 00:46:51,533 Dino Ortolani's. 876 00:47:17,867 --> 00:47:20,227 Mr. Schibetta requests your company. 877 00:47:40,867 --> 00:47:42,697 Thank you for coming. 878 00:47:45,934 --> 00:47:47,334 Sit. 879 00:47:57,700 --> 00:48:02,470 Dino Ortolani's death has upset me very deeply. 880 00:48:02,467 --> 00:48:04,727 I am obviously 881 00:48:04,734 --> 00:48:08,304 hoping to learn who killed him, 882 00:48:08,300 --> 00:48:10,830 especially in such a hideous fashion. 883 00:48:10,834 --> 00:48:12,374 Has he gotta be in here? 884 00:48:12,367 --> 00:48:14,567 Nick: Joey. 885 00:48:19,266 --> 00:48:22,596 I know there was bad blood between you and Dino. 886 00:48:22,600 --> 00:48:23,830 I didn't burn him. 887 00:48:23,834 --> 00:48:26,534 I'm not accusing, I'm extending my hand. 888 00:48:26,533 --> 00:48:28,473 Dino is dead. 889 00:48:28,467 --> 00:48:30,727 Nothing can change that. 890 00:48:32,500 --> 00:48:35,070 But if you could see 891 00:48:35,066 --> 00:48:37,766 a way to help us find his murderer, 892 00:48:37,767 --> 00:48:40,127 I would show you my appreciation, 893 00:48:40,133 --> 00:48:42,533 my forgiveness 894 00:48:42,533 --> 00:48:44,933 for your past indiscretions. 895 00:48:44,934 --> 00:48:47,574 Honestly, I don't know who offed Dino. 896 00:48:47,567 --> 00:48:50,327 And, with no disrespect, 897 00:48:50,333 --> 00:48:52,933 I can't say I'm unhappy about it. 898 00:48:52,934 --> 00:48:55,774 But your friendship would mean a lot to me. 899 00:48:55,767 --> 00:48:57,367 So if I hear anything, 900 00:48:57,367 --> 00:48:59,367 I'll come to you first. 901 00:48:59,367 --> 00:49:01,267 That's all I ask. 902 00:49:12,900 --> 00:49:15,670 He knows. 903 00:49:15,667 --> 00:49:18,597 Schibetta ain't gonna rest 'till he knows who done it. 904 00:49:18,600 --> 00:49:21,600 You wanna be around when he finds out you were involved? 905 00:49:21,600 --> 00:49:23,400 We gotta give him Johnny Post. 906 00:49:23,400 --> 00:49:24,700 Fuck that. 907 00:49:24,700 --> 00:49:26,730 We give him Post, it all goes away. 908 00:49:26,734 --> 00:49:28,974 Maybe you micks work like that, 909 00:49:28,967 --> 00:49:31,697 but I would never rat on a brother. 910 00:49:31,700 --> 00:49:33,000 Then what do you say we do? 911 00:49:33,000 --> 00:49:36,330 Chill 'till it fades. 912 00:49:36,333 --> 00:49:38,403 Sicilians don't forget. 913 00:49:38,400 --> 00:49:40,870 Sicilians don't let things fade. 914 00:49:49,734 --> 00:49:52,334 He's awful chummy with the mullanja. 915 00:49:52,333 --> 00:49:54,033 Could mean nothing. 916 00:49:54,033 --> 00:49:55,533 You wanna talk to Keane? 917 00:49:55,533 --> 00:49:57,233 Not yet. 918 00:49:57,233 --> 00:49:59,233 Get word to Burruano, 919 00:49:59,233 --> 00:50:02,903 he should bring O'reily in for a little fishing trip. 920 00:50:02,900 --> 00:50:04,600 She's a hooker. 921 00:50:04,600 --> 00:50:06,600 She's a hooker, I tell ya, I've been there. 922 00:50:06,600 --> 00:50:08,270 You're shitting me about this. 923 00:50:08,266 --> 00:50:10,296 The St. Pauli sector of Hamburg, Germany, 924 00:50:10,300 --> 00:50:12,070 is the red light district. 925 00:50:12,066 --> 00:50:14,496 So you tell me what a St. Pauli girl does 926 00:50:14,500 --> 00:50:16,600 after she takes off her apron. 927 00:50:16,600 --> 00:50:18,470 And I always thought the little bitch 928 00:50:18,467 --> 00:50:20,497 was smiling just for me. 929 00:50:20,500 --> 00:50:22,130 You got a cigarette? 930 00:50:22,133 --> 00:50:23,673 Yeah, sure. 931 00:50:23,667 --> 00:50:26,227 You don't know, this ban against smoking-- 932 00:50:26,233 --> 00:50:28,433 can you believe that shit? 933 00:50:28,433 --> 00:50:32,733 Here's what we got on Dino Ortolani's murder, Ryan. 934 00:50:32,734 --> 00:50:35,074 Jefferson Keane and his crew did it. 935 00:50:35,066 --> 00:50:37,566 Really? 936 00:50:37,567 --> 00:50:40,367 Yeah. I don't know which one lit the match, 937 00:50:40,367 --> 00:50:43,267 but it makes sense. 938 00:50:43,266 --> 00:50:45,496 Ortolani put Kean's brother in I.C.U. 939 00:50:45,500 --> 00:50:47,470 That kind of thing don't go unpunished around here. 940 00:50:47,467 --> 00:50:48,727 Uh-uh. 941 00:50:48,734 --> 00:50:50,304 What has me fucked up is, 942 00:50:50,300 --> 00:50:52,870 who arranged for the guy who did the deed 943 00:50:52,867 --> 00:50:54,427 to get in the hole? 944 00:50:54,433 --> 00:50:57,403 That would have to be a well-connected sonovabitch. 945 00:50:57,400 --> 00:50:59,300 Connected to two officers on duty. 946 00:50:59,300 --> 00:51:01,570 The niggers could've just paid a hack to let 'em in. 947 00:51:01,567 --> 00:51:05,267 No, an inmate arranged it all, 948 00:51:05,266 --> 00:51:07,196 and now I know who that inmate is. 949 00:51:07,200 --> 00:51:08,330 You do? 950 00:51:08,333 --> 00:51:09,573 Sure. 951 00:51:09,567 --> 00:51:11,527 The same guy connected enough 952 00:51:11,533 --> 00:51:14,133 to get moved from gen-pop into Emerald City. 953 00:51:14,133 --> 00:51:16,773 The same guy who Ortolani shot in the chest... 954 00:51:16,767 --> 00:51:17,927 you. 955 00:51:17,934 --> 00:51:19,134 Me. 956 00:51:19,133 --> 00:51:20,903 You're kidding me, right? 957 00:51:20,900 --> 00:51:22,330 Eventually, 958 00:51:22,333 --> 00:51:25,103 I'm gonna get the little fuck who killed Ortolani 959 00:51:25,100 --> 00:51:27,330 and he's gonna start singing, 960 00:51:27,333 --> 00:51:30,233 and the only name that fucking nigger is gonna rap 961 00:51:30,233 --> 00:51:33,833 is the skinny-assed white boy's. 962 00:51:33,834 --> 00:51:36,204 My advice to you 963 00:51:36,200 --> 00:51:38,330 is to give 'em up now 964 00:51:38,333 --> 00:51:40,273 or shut 'em up soon. 965 00:51:43,133 --> 00:51:45,133 Thanks for stopping by. 966 00:51:49,133 --> 00:51:50,833 Mr. Schibetta, 967 00:51:50,834 --> 00:51:53,374 I know who killed Dino. 968 00:52:09,734 --> 00:52:11,774 Can I help you? 969 00:52:11,767 --> 00:52:13,797 Black ten on the jack. 970 00:52:17,567 --> 00:52:18,567 Thanks. 971 00:52:18,567 --> 00:52:20,927 I'm very sorry, Nino. 972 00:52:20,934 --> 00:52:24,334 She's been sick, you know... 973 00:52:24,333 --> 00:52:27,933 for the past year... 974 00:52:27,934 --> 00:52:30,904 cancer. 975 00:52:30,900 --> 00:52:34,830 So it's not unexpected. 976 00:52:34,834 --> 00:52:37,204 But even so... 977 00:52:37,200 --> 00:52:39,900 Is there anything I can do? 978 00:52:43,633 --> 00:52:47,133 I'm very grateful for you concern. 979 00:52:47,133 --> 00:52:49,933 I'd just like to be alone for a little while. 980 00:52:49,934 --> 00:52:51,274 Sure. 981 00:52:51,266 --> 00:52:53,496 Let me know if you need anything. 982 00:52:58,867 --> 00:53:01,197 I'm sorry about Ange, skipper. 983 00:53:01,200 --> 00:53:05,570 Such a good woman, 984 00:53:05,567 --> 00:53:09,827 such a patient woman. 985 00:53:09,834 --> 00:53:11,804 I'm not the easiest man to live with, you know? 986 00:53:11,800 --> 00:53:13,670 Believe me, I know. 987 00:53:18,000 --> 00:53:20,470 I want Angie's funeral to be magnificent. 988 00:53:20,467 --> 00:53:24,997 I want a golden-bronze casket, 989 00:53:25,000 --> 00:53:26,900 red velvet interior. 990 00:53:26,900 --> 00:53:28,670 At the wake, 991 00:53:28,667 --> 00:53:30,767 I want, on both sides of her, 992 00:53:30,767 --> 00:53:32,197 calla lilies. 993 00:53:32,200 --> 00:53:34,400 She held them on her wedding day. 994 00:53:34,400 --> 00:53:37,870 Get that actor she likes to be one of her pallbearers. 995 00:53:37,867 --> 00:53:39,127 Which actor? 996 00:53:39,133 --> 00:53:41,433 He's a big movie star, what's his name? 997 00:53:41,433 --> 00:53:44,673 He was in that movie where the thing blew up. 998 00:53:44,667 --> 00:53:46,827 I know who you mean, tall guy. 999 00:53:46,834 --> 00:53:48,504 And Lena Horne. 1000 00:53:48,500 --> 00:53:49,730 As a pallbearer? 1001 00:53:49,734 --> 00:53:51,474 To sing a hymn. 1002 00:53:51,467 --> 00:53:54,127 Tell the cardinal to go easy on the incense. 1003 00:53:54,133 --> 00:53:57,103 The smell makes, makes my-- 1004 00:53:57,100 --> 00:53:58,930 Oh, Jesus, Angie! 1005 00:54:12,367 --> 00:54:15,997 I'm gonna ask you this once: 1006 00:54:16,000 --> 00:54:18,330 Who paid you to kill Dino Ortolani? 1007 00:54:18,333 --> 00:54:20,673 Fuck you! 1008 00:54:20,667 --> 00:54:22,667 Fuck you, you fucking dago! 1009 00:54:22,667 --> 00:54:25,767 Before I did it, I fucked him up the ass. 1010 00:54:27,867 --> 00:54:29,297 Kill him. 1011 00:54:29,300 --> 00:54:31,830 Start with his dick. 1012 00:54:36,834 --> 00:54:39,104 What the fuck y'all gonna do, huh? 1013 00:54:39,100 --> 00:54:40,700 Fuckin' dagos. 1014 00:54:40,700 --> 00:54:41,730 Fuck you! 1015 00:54:41,734 --> 00:54:43,904 Sex and death. 1016 00:54:43,900 --> 00:54:45,330 They're different, 1017 00:54:45,333 --> 00:54:47,233 but the same. 1018 00:54:47,233 --> 00:54:49,373 To reach that final moment, 1019 00:54:49,367 --> 00:54:51,267 that climax, 1020 00:54:51,266 --> 00:54:57,696 you gotta give up control of your body... 1021 00:54:57,700 --> 00:55:00,530 of your soul... 1022 00:55:02,967 --> 00:55:05,767 Another inmate at Oswald State Penitentiary 1023 00:55:05,767 --> 00:55:07,097 was murdered yesterday. 1024 00:55:07,100 --> 00:55:09,400 The second such incident in as many weeks. 1025 00:55:09,400 --> 00:55:12,270 John Post, a drug dealer serving life, 1026 00:55:12,266 --> 00:55:15,496 was found in a utility closet at the prison, mutilated. 1027 00:55:15,500 --> 00:55:17,370 His fingers missing 1028 00:55:17,367 --> 00:55:19,427 and several stab wounds to his heart. 1029 00:55:19,433 --> 00:55:21,433 Authorities are investigating both murders 1030 00:55:21,433 --> 00:55:23,173 but still have no suspects. 1031 00:55:23,166 --> 00:55:24,696 In a related story, 1032 00:55:24,700 --> 00:55:27,470 state legislators have overwhelmingly passed a bill 1033 00:55:27,467 --> 00:55:30,567 banning conjugal visits between inmates and their wives. 1034 00:55:30,567 --> 00:55:32,827 Gov. James Devlin has hailed the vote 1035 00:55:32,834 --> 00:55:35,574 as a victory for law-abiding citizens. 1036 00:55:35,567 --> 00:55:37,767 Hill: And love? 1037 00:55:37,767 --> 00:55:41,697 Well, if sex is sweet and death is bitter, 1038 00:55:41,700 --> 00:55:43,670 love is both. 1039 00:55:43,667 --> 00:55:46,767 Love will always and forever break your heart.