1 00:00:02,000 --> 00:00:03,810 مشاهدة ممتعة مع الحلقة الاولى من الموسم الاول لمسلسل المرأة نيكيتا بعنوان : نيكيتا 2 00:00:04,000 --> 00:00:05,810 تمت الترجمة بواسطة hamada610 3 00:01:38,820 --> 00:01:41,410 تم ادانتك بتهمة القتل من الدرجة الأولى 4 00:01:42,170 --> 00:01:45,640 حكمت عليكي بالسجن مدى الحياة دون السماح بالإفراج 5 00:01:47,520 --> 00:01:51,920 لا أنا لم أقتل أحدا 6 00:01:52,830 --> 00:01:54,470 صباح الخير 7 00:01:59,930 --> 00:02:02,470 لن اؤذيكي 8 00:02:03,250 --> 00:02:04,660 ما هذا؟ 9 00:02:11,380 --> 00:02:13,770 أنتي لستي في السجن ليس بعد الان 10 00:02:15,640 --> 00:02:21,330 العالم يعتقد انكي ميته انتحار 11 00:02:22,150 --> 00:02:24,010 هذه هي مقبرتك 12 00:02:36,190 --> 00:02:38,220 الصف 8، القطعة 30 13 00:02:39,040 --> 00:02:41,630 امي لم تأتي؟ 14 00:02:59,600 --> 00:03:01,980 لقد قررنا أن نمنحك فرصة أخرى 15 00:03:03,610 --> 00:03:08,180 هذا المكان الذي سندربك فيه هذا هو المكان الذي سوف تتعلمين فيه 16 00:03:10,350 --> 00:03:13,760 وبعد سنتين، إذا كان كل شيء على ما يرام سوف تعملين لنا 17 00:03:14,880 --> 00:03:16,140 لماذا أنا؟ 18 00:03:17,500 --> 00:03:20,870 امرأة مع مظهرك التي يمكن أن تقتل بدم بارد 19 00:03:20,870 --> 00:03:25,570 لم أفعل، لم أفعل أنا لم أقتل أحدا 20 00:03:35,720 --> 00:03:38,720 عند مهاجمة شخص من الخلف، تعاملي مع الكلى 21 00:03:39,000 --> 00:03:44,450 سيصبح عاجز ولن يستطيع الرجوع لقتالك اعتبري هذا درسك الأول 22 00:03:44,450 --> 00:03:50,200 أنا لا أريد - لا أريد الدروس سنبدأ غدا صباحا في الساعة 5 صباحا 23 00:03:50,640 --> 00:03:53,070 وإذا كنت لا ارغب في ذلك؟ 24 00:03:53,560 --> 00:03:55,950 الصف 8، القطعة 30 يقصد انها ستدفن في مقبرتها 25 00:06:11,990 --> 00:06:15,040 أين أنا ذاهبه؟ لقاء امك الجديدة 26 00:06:15,290 --> 00:06:19,820 فمن أنت؟ ابي؟ 27 00:06:21,200 --> 00:06:22,940 انتظري هنا 28 00:07:00,710 --> 00:07:03,480 يعتقدون أن لديكي القوة 29 00:07:04,740 --> 00:07:06,700 من هم؟ 30 00:07:12,290 --> 00:07:13,290 من أنتي؟ 31 00:07:14,530 --> 00:07:20,840 أنا (مادلين), القسم الأول انهم يمتلكونك الآن 32 00:07:22,180 --> 00:07:24,280 لم أعلم أنني للبيع 33 00:07:30,180 --> 00:07:33,210 اجلسي ارجوكي 34 00:07:34,880 --> 00:07:42,360 إذا تريدين أن تعيشي،يجب عليكي ان تكوني في فريقنا , اذا , اجلسي من فضلك 35 00:07:57,830 --> 00:08:02,300 انظري لنفسك إحترمي نفسك 36 00:08:05,500 --> 00:08:07,200 انظري لجمالك 37 00:08:08,900 --> 00:08:12,600 يمكنكي أن تتعلمين اطلاق النار يمكنكي أن تتعلمين القتال 38 00:08:14,300 --> 00:08:18,950 ولكن ليس هناك سلاحا اقوة من أنوثتك 39 00:08:23,280 --> 00:08:24,820 نحن عائلة الآن (نيكيتا) 40 00:09:51,340 --> 00:09:55,970 أنت متأخر التدريب ياخذ فترة طويلة 41 00:09:55,970 --> 00:10:01,010 القي نظرة على هذه (فان فيكتور) 42 00:10:01,010 --> 00:10:05,000 الوسيط المتحالف بين الجماعات الإرهابية المتعددة المعادية للغرب 43 00:10:05,100 --> 00:10:09,830 الدرب المضيء، نيزبولا، الجميع من الشرق الأوسط إلى الشرق الأقصى 44 00:10:10,830 --> 00:10:14,720 هذا ليس له معنى نصفهم أعداء لبعضهم البعض 45 00:10:15,160 --> 00:10:20,520 ولكن عدوهم الأكبر هم نحن انه سياتي لهنا لوضع العملية في مكانها 46 00:10:20,740 --> 00:10:22,410 هل نعرف متى وأين؟ 47 00:10:22,410 --> 00:10:25,750 لا، لكننا اعتقد ان هناك خط سير يتم تحميلها على جهاز المساعد الرقمي الشخصي 48 00:10:25,850 --> 00:10:28,750 والتر يعمل على ذلك سوف يحدثها لك 49 00:10:32,410 --> 00:10:34,910 مايكل ) , بخصوص ) ( نيكيتا ) 50 00:10:38,380 --> 00:10:39,660 ماذا عنها؟ 51 00:10:40,910 --> 00:10:46,120 لقد كنت أشاهدها إنها تفتقر إلى الانضباط 52 00:10:48,530 --> 00:10:50,210 انها تحتاج الى المزيد من الوقت 53 00:10:50,440 --> 00:10:51,500 ولقد مر عامان 54 00:10:51,700 --> 00:10:57,500 هذه سياستنا سنبداء بعمل استثناءات لن نكون افضل من وكالة الاستخبارات المركزية 55 00:10:58,150 --> 00:10:59,850 قوم بالغائها 56 00:11:00,150 --> 00:11:01,710 أعتقد أن ذلك سيكون خطأ 57 00:11:01,940 --> 00:11:05,700 وسيكون من الخطأ أن تصبح مرتبطا عاطفيا مع العينة 58 00:11:05,700 --> 00:11:09,660 ليس له علاقة بهذا أعتقد أنها يمكن أن تكون عميلة جيدة 59 00:11:10,660 --> 00:11:14,010 وإذا فشلت، انت ستفشل 60 00:11:38,570 --> 00:11:42,500 كيف تسير الأمور؟ أنت اخبرني 61 00:11:44,770 --> 00:11:49,860 مادلين ستحضر لكي شيء لطيف يمكنك ارتدائه, سنذهب للخارج 62 00:11:50,170 --> 00:11:55,070 ماذا تقصد، سنذهب للخارج؟ الليلة سنذهب للعشاء 63 00:11:55,170 --> 00:12:00,470 لماذا؟ لقد استحققتيها 64 00:12:44,320 --> 00:12:46,190 مادلين قامت بتعليمك جيدا 65 00:12:50,140 --> 00:12:51,840 من الصعب أن اصدق أني هنا 66 00:12:53,590 --> 00:12:55,090 واين يمكن ان تكوني ؟ 67 00:12:57,920 --> 00:13:03,840 لا أعرف , انه فقد عشت في الشوارع لفترة طويلة 68 00:13:05,480 --> 00:13:09,400 لماذا هربتي بعيدا ؟ لم افعل 69 00:13:11,080 --> 00:13:18,500 والدتي فضلت صديقها الجديد وانا لم اعجبة 70 00:13:19,010 --> 00:13:22,800 اخبرتني ان اذهب للخارج 71 00:13:22,800 --> 00:13:29,170 اسف لا تاسف , لم يكن يستحق 72 00:13:33,580 --> 00:13:36,180 لقد قطعنا شوطا طويلا (نيكيتا) 73 00:13:38,040 --> 00:13:41,550 أنا أشعر 74 00:13:44,740 --> 00:13:46,620 هيا , قولها 75 00:13:49,960 --> 00:13:51,610 بالسعادة 76 00:13:57,980 --> 00:13:59,500 حقا؟ 77 00:14:41,260 --> 00:14:47,690 الرجل ذو الشعر الاشقر الذي يجلس خلفي لديه في حقيبته مساعد شخصي رقمي احصلي عليه 78 00:14:50,340 --> 00:14:51,820 كيف؟ 79 00:14:51,820 --> 00:14:55,590 عندما تحصلين على الوحدة لا ترحلي من الامام 80 00:14:55,800 --> 00:14:59,840 هناك نافذة في حمام السيدات استخدامي هذا 81 00:15:00,000 --> 00:15:02,590 أنه يؤدي إلى الزقاق السيارة ستكون في الانتظار 82 00:15:03,300 --> 00:15:04,980 اعتقدت اننا 83 00:15:04,980 --> 00:15:12,090 إذا لم تكوني هناك خلال خمس دقائق السيارة ستغادر بدونك 84 00:15:12,090 --> 00:15:16,380 لا أستطيع أن أفعل هذا خمس دقائق 85 00:15:20,960 --> 00:15:28,190 إذا لا تمانع، الانتظار حتى ارحل (مايكل) 86 00:16:23,490 --> 00:16:25,330 افتحه 87 00:16:29,130 --> 00:16:32,330 لدي رجال في كل مكان سوف تكون ميته في بضع ثوان 88 00:19:33,460 --> 00:19:35,390 كنت تعرف ؟ 89 00:19:35,390 --> 00:19:40,880 كان علينا أن نرى قدرتك على الارتجال هل حصلتي المساعد الشخصي الرقمي 90 00:19:45,430 --> 00:19:55,660 لماذا لم تخبرني ان هذا كان عملا بدلا من التظاهر؟ 91 00:20:00,690 --> 00:20:05,540 بغض النظر عن الحالة ذهنية التي كنتي عليها عليكي أن تكوني قادرة على الأداء 92 00:20:06,050 --> 00:20:13,200 أنت مريض , لست تريد انسان انت ترغب في الة 93 00:20:14,200 --> 00:20:16,760 لا أستطيع أن أفعل ذلك 94 00:20:17,490 --> 00:20:20,960 لقد فعلتي للتو 95 00:20:47,320 --> 00:20:49,110 دعينا نذهب؟ 96 00:20:49,490 --> 00:20:52,470 ما هذا المكان؟ سوف ترين 97 00:20:52,750 --> 00:20:56,250 لا , ليس قبل تخبرني ما نقوم به هنا 98 00:20:57,590 --> 00:21:00,450 (نيكيتا) من فضلك 99 00:21:24,500 --> 00:21:29,920 أنت تعيش هنا؟ لا , انتي تعيشين هنا , انه لكي 100 00:21:30,100 --> 00:21:32,200 ملكي 101 00:21:34,850 --> 00:21:37,170 أرجو أن تنال إعجابك 102 00:21:41,300 --> 00:21:43,890 ماذا تعني , بملكي ؟ 103 00:21:47,730 --> 00:21:54,630 كل ما تحتاجينه هنا بطاقة الهوية , رخصة القيادة، وبطاقات الائتمان 104 00:21:57,400 --> 00:22:01,750 لا تخبري أحدا من أنتي أو ماذا تفعلين 105 00:22:02,200 --> 00:22:06,500 اذا سال اي شخص، انتي تنتقلين بين الوظائف وأخذتي بعض الوقت لمعرفة الأمور 106 00:22:31,800 --> 00:22:35,500 الاسم الحركي الخاص بك هو (جوزفين) 107 00:22:48,670 --> 00:22:52,050 ماذا أفعل الآن؟ انتظري 108 00:22:52,050 --> 00:22:54,120 الى متى؟ 109 00:22:57,100 --> 00:23:02,000 الامر متوقف , يمكن أن يكون يوما يمكن أن يكون شهر 110 00:23:03,240 --> 00:23:04,940 وداعا 111 00:25:17,370 --> 00:25:25,100 مرحبا، أنا، أنا كارلا أنا أعيش عبر الردهة 112 00:25:25,500 --> 00:25:27,400 مرحبا بكي في المبنى 113 00:25:32,500 --> 00:25:35,100 إنه نبات القهوة 114 00:25:35,400 --> 00:25:38,040 من أرسلكي؟ 115 00:25:38,700 --> 00:25:41,540 من ارسلني 116 00:25:44,000 --> 00:25:51,540 اسمعي، إذا، إذا كان هذا وقت سيء لك يمكني دائما ان أعود في وقت لاحق 117 00:25:54,930 --> 00:25:59,760 (كارلا) مرحبا، أنا نيكيتا 118 00:25:59,860 --> 00:26:01,930 مرحبا 119 00:26:05,020 --> 00:26:06,810 هل تريدين ان تدخلي؟ 120 00:26:07,060 --> 00:26:09,920 هل أنتي متأكده؟ نعم 121 00:26:11,870 --> 00:26:13,390 حسنا 122 00:26:24,550 --> 00:26:30,400 أنا نجار, نعم، أعلم، والدتي لا تزال لم تشفى من الصدمة من كل شيء حتى الآن 123 00:26:30,500 --> 00:26:34,380 كلما أحد يسألها ماذا أفعل تقول لهم أنا مصممة ديكور 124 00:26:34,880 --> 00:26:36,630 على الأقل انتي تحبين ما تفعلين 125 00:26:36,890 --> 00:26:41,640 نعم، أعني، منذ كنت طفلة أردت بناء الأشياء , ماذا تفعلين ؟ 126 00:26:43,800 --> 00:26:48,080 أنا اتنقل بين الوظائف حتى هذه اللحظة 127 00:26:48,330 --> 00:26:53,070 حسنا , ماذا تريدين أن تفعلي؟ لا اعرف 128 00:26:54,290 --> 00:26:57,260 هم، حسنا ,سوف تكتشفين 129 00:26:57,460 --> 00:27:00,730 هل تريدين أن تذهبي للحصول على شيئء للأكل؟ نعم، بالتأكيد 130 00:27:01,290 --> 00:27:03,100 أنا أعرف مطعم برغر جيد 131 00:27:06,630 --> 00:27:10,960 مرحبا (جوزفين) 132 00:27:18,840 --> 00:27:20,480 اخلعي ملابسك 133 00:27:35,030 --> 00:27:37,600 حسنا، هذا يفتح مثل أحمر الشفاه العادي 134 00:27:37,700 --> 00:27:43,710 هذه هي مفجرتك هنا اضربيها في الباب 135 00:27:44,110 --> 00:27:46,070 يدك هنا 136 00:28:05,090 --> 00:28:10,880 حسنا، اسم الهدف هو جديون فان فكتور وهو في جناح 2105 مع عشيقته 137 00:28:10,980 --> 00:28:16,800 لدينا ثلاثين دقيقة انها ميته هو ليس كذلك خذوه على قيد الحياه 138 00:28:17,900 --> 00:28:21,000 فريق واحد، سوف تكون المبرد في هذا انتظر في الموقع لأطول فترة ممكنة 139 00:28:21,100 --> 00:28:26,100 إذا كان لديك كسر، نبضتين الفريق الثاني، سوف تعمل على الحماية 140 00:28:27,500 --> 00:28:32,200 حسنا، هناك شيئ واحد فقط لا نعرف , عدد هؤلاء الناس 141 00:28:32,500 --> 00:28:34,500 كن مستعدا لأي شيء 142 00:28:43,450 --> 00:28:45,370 أنا بحاجة لها الآن 143 00:28:45,480 --> 00:28:49,780 هذا هي مجموعتك للبقاء تذكري، محاولة البقاء حيا 144 00:29:15,630 --> 00:29:17,210 فريق واحد في الموقع 145 00:29:22,130 --> 00:29:24,000 الثاني من الناحية اليسرى 146 00:29:38,200 --> 00:29:41,730 عمل جيد، التاكد لنيكيتا لديها تصريح للدخول للغرفة 147 00:29:49,500 --> 00:29:52,900 خدمة الغرف 148 00:30:04,160 --> 00:30:05,230 ماذا نفعل الآن؟ 149 00:30:05,600 --> 00:30:10,470 ضعي البلاستيك على الباب وتذكري كوني هادئة،انه في الغرفة المجاورة 150 00:30:28,450 --> 00:30:29,980 عند اثنين 151 00:30:32,810 --> 00:30:34,350 نيكيتا، شخص ما في الطريق 152 00:30:47,530 --> 00:30:49,150 من أنت؟ 153 00:30:49,150 --> 00:30:51,960 مهلا، مهلا، مهلا سأرحل، سأرحل الآن 154 00:30:52,060 --> 00:30:56,500 اطلقي النار عليه ماذا تفعل في هذه الغرفة؟ 155 00:30:56,500 --> 00:30:59,150 نيكيتا، انه هو واحد منهم اطلقي النار عليه 156 00:31:04,000 --> 00:31:09,500 اطلقي النار عليه الآن الآن نيكيتا، الآن 157 00:31:12,040 --> 00:31:14,600 الجميع الغاء العملية خذ فريقك خارج المحيط الان 158 00:31:16,890 --> 00:31:18,980 دعنا نتحرك، دعنا نتحرك 159 00:31:56,110 --> 00:31:57,840 انهضي 160 00:32:00,540 --> 00:32:01,940 قفي 161 00:32:07,200 --> 00:32:15,180 القسم الأول هو تنظيم الأكثر سرية في العالم 162 00:32:15,980 --> 00:32:25,180 ومن واجبنا اسقاط المجرمين والإرهابيين ألذي لا احد غيرنا يستطيع الوصول اليه 163 00:32:25,810 --> 00:32:28,560 لا يمكني أن افعل ما تريد مني أن أفعله 164 00:32:30,920 --> 00:32:33,450 ألخطأ ليست خيارا 165 00:32:34,750 --> 00:32:37,120 لا يمكني الضغط على الزناد 166 00:32:38,620 --> 00:32:40,360 لماذا لا؟ 167 00:32:42,030 --> 00:32:46,840 لأنني لست الشخص الذي تعتقده 168 00:32:50,000 --> 00:32:51,920 أنا لست قاتلة 169 00:32:57,520 --> 00:33:00,000 لحظة تصديقي لهذا (نيكيتا) 170 00:33:03,800 --> 00:33:05,610 سيتم تصفيتك 171 00:33:17,610 --> 00:33:20,230 لقد حصلت على شيء ما هو؟ 172 00:33:20,450 --> 00:33:23,170 انه فان فكتور وهو في طريقه إلى المطار 173 00:33:23,170 --> 00:33:26,140 حسنا ، اعثر على نقطة تقاطع بدء التسلسل 174 00:33:50,040 --> 00:33:55,010 ما الذي يجري؟ يبدو وكأنه حادث سيارة 175 00:35:07,220 --> 00:35:09,030 انه فخ 176 00:35:37,890 --> 00:35:39,390 انه يهرب 177 00:35:40,360 --> 00:35:44,810 الفريق الثاني والثالث، حصار المنطقة فريق واحد هاجم 178 00:36:44,390 --> 00:36:46,200 انه هناك 179 00:37:28,200 --> 00:37:29,700 اللعنة 180 00:37:31,700 --> 00:37:33,700 لقد فقدنا الفريق واحد 181 00:38:10,130 --> 00:38:11,350 مايكل 182 00:38:12,110 --> 00:38:14,450 أنها لا تعمل هنا 183 00:38:51,930 --> 00:38:53,090 هنا 184 00:39:01,120 --> 00:39:03,500 لماذا لا أميزك؟ 185 00:39:04,000 --> 00:39:06,072 انظري، اني اضع نقاط لمعرفة 186 00:39:06,097 --> 00:39:07,924 اعدائي لدي الكثير منهم 187 00:39:16,000 --> 00:39:20,310 نعم، وأنا بالتأكيد سوف اتذكر تلك العيون 188 00:39:26,670 --> 00:39:29,200 حسنا، يجب أن نضع حدا لهذا الشقاء؟ 189 00:39:37,480 --> 00:39:39,270 دعينا نمد الترفيه 190 00:39:43,970 --> 00:39:46,270 هو صديقك، أليس كذلك؟ 191 00:39:46,900 --> 00:39:48,870 اذهب إلى الجحيم 192 00:39:53,570 --> 00:39:55,660 دعينا نحاول شيئا مختلفا 193 00:40:07,250 --> 00:40:09,540 من اين أتيتي؟ 194 00:40:34,190 --> 00:40:35,720 هل انتي بخير؟ 195 00:41:22,000 --> 00:41:23,720 حسنا , هيا بنا 196 00:43:45,660 --> 00:43:47,360 (جوزفين) 197 00:43:47,361 --> 00:44:01,198 الى اللقاء في الحلقة الثانية من الموسم الاول لمسلسل المرأة نيكيتا