1 00:00:07,800 --> 00:00:10,845 All right. Great movie. Thanks a lot. I gotta go. 2 00:00:11,053 --> 00:00:14,515 -Jo, slow down. What's the rush? -Hate to cut the festivities short. 3 00:00:14,724 --> 00:00:17,268 Bessie's due next week and she needs extra help. 4 00:00:17,476 --> 00:00:19,895 Bodie can take care of anything Bessie needs. 5 00:00:20,104 --> 00:00:21,522 We've only watched one movie. 6 00:00:21,731 --> 00:00:23,816 We never watch one movie on movie night. 7 00:00:23,983 --> 00:00:25,776 Well, first time for everything. 8 00:00:26,777 --> 00:00:30,322 -A night of firsts all around. -What are you talking about? 9 00:00:31,532 --> 00:00:34,618 I'm talking about the obvious, which we've tried to ignore. 10 00:00:34,827 --> 00:00:38,205 It's easy to see that I've intruded on a personal ritual here... 11 00:00:38,247 --> 00:00:41,250 ...and clearly my presence is making you uncomfortable. 12 00:00:41,417 --> 00:00:44,253 Tell you what. You watch another movie, I'll just go. 13 00:00:44,462 --> 00:00:47,214 -You don't have to do that. -No, it's okay. 14 00:00:47,256 --> 00:00:49,467 You and I decided to slow things down... 15 00:00:49,675 --> 00:00:52,303 ...so I'm sure that a few hours apart won't kill us. 16 00:00:52,511 --> 00:00:56,140 Besides, Grams has been on the warpath, meaning once Joey leaves... 17 00:00:56,265 --> 00:00:59,810 ...there's no way she's going to trust you and I alone. I should go. 18 00:01:00,019 --> 00:01:03,856 Don't leave on my account. I'm not interested in ruining anyone's evening. 19 00:01:04,064 --> 00:01:05,483 No, no, it's not you at all. 20 00:01:05,691 --> 00:01:08,527 -Don't take it personally. -Great! Settled! Next issue. 21 00:01:08,694 --> 00:01:11,280 -What to watch? -This is no solution, Joey. 22 00:01:11,489 --> 00:01:15,785 If we both stay, we're going to be in the same uncomfortable position all night. 23 00:01:16,076 --> 00:01:19,789 Let me get this straight. Movie night has been reduced to the following: 24 00:01:19,997 --> 00:01:22,541 You can't stay because your grandmother wouldn't permit it. 25 00:01:22,792 --> 00:01:24,877 You can't stay if she stays because it's awkward. 26 00:01:25,085 --> 00:01:26,295 Yeah. 27 00:01:26,504 --> 00:01:30,007 And you can't stay if she leaves because you've driven her away. 28 00:01:30,216 --> 00:01:33,219 You can't stay if she's here because it ruins movie night. 29 00:01:33,260 --> 00:01:34,762 Well put. 30 00:01:35,262 --> 00:01:38,557 Since this is my house, we assume that I can't go anywhere. 31 00:01:38,766 --> 00:01:41,185 That only leaves one option. 32 00:01:41,268 --> 00:01:43,729 -Good night, Dawson. -Wait a minute. 33 00:01:43,938 --> 00:01:45,356 I'll see you tomorrow. 34 00:01:45,981 --> 00:01:47,775 Don't stay up too late. 35 00:01:48,943 --> 00:01:50,236 Movie night.... 36 00:01:50,277 --> 00:01:51,987 Way too complicated. 37 00:02:52,631 --> 00:02:54,675 Good morning, sweetheart. 38 00:02:55,634 --> 00:02:57,261 How are we feeling this morning? 39 00:02:57,469 --> 00:03:00,514 Well, if you're nauseous and swollen and irritable also... 40 00:03:00,723 --> 00:03:03,225 ...I'd say we're feeling exactly the same way. 41 00:03:03,267 --> 00:03:06,103 Look at the bright side. Your due date's the 22nd. 42 00:03:06,270 --> 00:03:07,980 In a week, this will all be over. 43 00:03:08,188 --> 00:03:11,275 A week? This cannot last another week. It's inhumane. 44 00:03:11,442 --> 00:03:13,444 I don't sleep anymore. My legs are fat. 45 00:03:13,652 --> 00:03:17,114 My back is killing me. I feel like retching 23 hours a day. 46 00:03:17,281 --> 00:03:20,576 Do you know the gestation period for the fruit bat is two months? 47 00:03:20,826 --> 00:03:23,120 Two months. That's fair. That's reasonable. 48 00:03:23,245 --> 00:03:25,247 Why can't I give birth to a fruit bat? 49 00:03:25,331 --> 00:03:28,208 Because we're about 80 percent sure you're human. 50 00:03:28,250 --> 00:03:31,962 -Do you still live here? -Unfortunately. 51 00:03:32,296 --> 00:03:34,256 -When's your interview? -After work. 52 00:03:34,340 --> 00:03:36,634 That new French restaurant over in Hyannis. 53 00:03:36,842 --> 00:03:40,220 If you don't like it here, no one's stopping you from moving. 54 00:03:40,262 --> 00:03:42,348 In most states, you'd be considered an adult. 55 00:03:42,556 --> 00:03:45,517 Oh, that's funny. Because you wouldn't. 56 00:03:45,976 --> 00:03:47,269 Bodie. 57 00:03:47,311 --> 00:03:49,939 Come on. Your sister isn't feeling well today. 58 00:03:50,147 --> 00:03:52,608 How about taking it easy on her, okay? 59 00:03:55,277 --> 00:03:58,113 Look, I know the matriarch's been a handful lately. 60 00:03:58,280 --> 00:04:00,366 She's due next week. Once the baby comes... 61 00:04:00,574 --> 00:04:02,451 ...she'll be back to her old self. 62 00:04:02,660 --> 00:04:04,745 But that's what I'm afraid of. 63 00:04:12,753 --> 00:04:15,255 What in heaven's name is this? 64 00:04:15,381 --> 00:04:18,550 -It's a calendar, Grams. -It's a filthy calendar. 65 00:04:18,759 --> 00:04:22,221 No, it's an art calendar. Before you get apoplectic on me... 66 00:04:22,262 --> 00:04:25,474 ...these photographs hang in the world's finest art galleries. 67 00:04:25,683 --> 00:04:29,353 I don't care who's hanging them. In my house, we don't ogle naked men. 68 00:04:29,561 --> 00:04:31,271 No, we pray to them, right? 69 00:04:31,897 --> 00:04:34,274 Don't you dare compare the two. 70 00:04:34,483 --> 00:04:38,153 My Lord, Jennifer, what has happened to you? 71 00:04:38,278 --> 00:04:40,114 To the little girl I used to know? 72 00:04:40,280 --> 00:04:42,950 Who I took to Sunday school when she would visit me? 73 00:04:43,158 --> 00:04:46,453 And who once showed respect for the Church and its teachings? 74 00:04:46,662 --> 00:04:50,290 She's considered possible scenarios detailing a God-like source... 75 00:04:50,416 --> 00:04:52,292 ...and she's found them unconvincing. 76 00:04:52,459 --> 00:04:55,421 While she respects those who believe in a higher being... 77 00:04:55,629 --> 00:04:57,214 ...she herself does not. 78 00:04:57,256 --> 00:04:59,299 Simply put, Grams, she grew up. 79 00:04:59,508 --> 00:05:03,262 Perhaps. Perhaps she just thinks she did. 80 00:05:06,807 --> 00:05:09,309 We should go out this weekend, just you and me. 81 00:05:09,518 --> 00:05:10,644 We usually do, Pacey. 82 00:05:10,853 --> 00:05:13,272 No, we don't go out. We stay in. 83 00:05:13,355 --> 00:05:15,441 We invent some school-related reason... 84 00:05:15,649 --> 00:05:18,068 ...why I need to come over on Friday night... 85 00:05:18,277 --> 00:05:20,404 ...we lock the doors and close the blinds... 86 00:05:20,612 --> 00:05:23,282 ...so none of the townsfolk could see us together. 87 00:05:23,323 --> 00:05:27,036 You're having trouble acknowledging that we have a relationship... 88 00:05:27,244 --> 00:05:30,039 ...but you have to admit, there's something going on. 89 00:05:30,247 --> 00:05:31,331 Yes, there is something. 90 00:05:31,540 --> 00:05:34,209 Right. So I think we should start acting like it. 91 00:05:34,293 --> 00:05:37,337 Going out in public. It'll be great, like a real couple. 92 00:05:37,504 --> 00:05:40,049 Pacey, that's sweet, but it's hardly practical. 93 00:05:40,257 --> 00:05:43,594 It doesn't have to be in Capeside. We can go to Providence, okay? 94 00:05:43,802 --> 00:05:46,764 We'll have dinner, catch a movie. Nobody knows us there. 95 00:05:46,972 --> 00:05:51,268 We'll be like all the dysfunctional couples out for a good time on Saturday night. 96 00:05:51,435 --> 00:05:53,270 So, what do you say? 97 00:05:53,312 --> 00:05:56,356 Will you go out with me, Miss Jacobs? 98 00:05:58,192 --> 00:05:59,610 She said she'd go with you? 99 00:05:59,818 --> 00:06:02,321 She didn't say yes, but she didn't say no, either. 100 00:06:02,529 --> 00:06:07,618 She gave me that "I really want to, Pacey, but I just can't" look. 101 00:06:08,410 --> 00:06:11,246 The way I figure, once I get my learner's permit... 102 00:06:11,288 --> 00:06:13,290 ...this woman's gonna cave completely. 103 00:06:16,919 --> 00:06:18,629 -What are you doing? -You know. 104 00:06:18,837 --> 00:06:21,965 You really can't be too careful with this information. 105 00:06:22,174 --> 00:06:23,300 I feel for you, Pace. 106 00:06:23,467 --> 00:06:25,886 Trying to get Miss Jacobs out of the bedroom. 107 00:06:26,095 --> 00:06:28,472 This relationship is not all about sex, okay? 108 00:06:28,680 --> 00:06:31,391 I mean, luckily for me, some of it is. 109 00:06:31,600 --> 00:06:35,270 I better go. I don't want your girlfriend to think I'm standing her up. 110 00:06:35,521 --> 00:06:38,148 -Hey, you gotta be careful too. -Don't worry. 111 00:06:40,984 --> 00:06:42,027 Man! 112 00:06:43,904 --> 00:06:44,947 It wasn't easy... 113 00:06:45,155 --> 00:06:47,866 ...but I found an upside to my parents' marital woes. 114 00:06:48,075 --> 00:06:49,827 Mitch and Gale are off to couples' therapy. 115 00:06:50,035 --> 00:06:52,246 They've left Leery Manor in my possession-- 116 00:06:52,287 --> 00:06:53,705 -That's nice, but-- -Nice? 117 00:06:53,914 --> 00:06:56,208 I was hoping for something more illicit. 118 00:06:56,291 --> 00:06:58,794 There's this weird Pacey rumor going around. 119 00:06:59,002 --> 00:07:00,087 Have you heard this? 120 00:07:00,295 --> 00:07:02,381 He finally handed an assignment in on time? 121 00:07:02,589 --> 00:07:06,468 Not exactly, and it's not just about Pacey. It also involves Miss Jacobs. 122 00:07:06,677 --> 00:07:07,719 What about them? 123 00:07:07,886 --> 00:07:11,807 For a student and teacher, they have an exceptionally close relationship. 124 00:07:12,015 --> 00:07:16,395 So close, in fact, it's considered illegal in about 35 states. 125 00:07:16,603 --> 00:07:19,231 Maybe we can nip this in the bud. Who told you? 126 00:07:19,273 --> 00:07:23,277 Who didn't tell me, Dawson? It's out there. It's prevalent. 127 00:07:25,279 --> 00:07:29,158 -We gotta find Pacey. -Wait, Dawson, is it true? 128 00:07:30,117 --> 00:07:31,160 Dawson-- 129 00:07:31,285 --> 00:07:33,662 I can never lie to you. I told you that before. 130 00:07:33,871 --> 00:07:36,999 So do me a favor. Pretend you never asked me that question. 131 00:07:40,127 --> 00:07:42,254 You guys won't believe what I just heard. 132 00:07:42,296 --> 00:07:44,089 Somehow, I think I will. 133 00:07:45,924 --> 00:07:47,301 Hey! 134 00:08:04,776 --> 00:08:08,238 Joey heard that Kenny Leaverton was smoking in one of the stalls. 135 00:08:08,280 --> 00:08:10,282 -Overheard everything. -That figures. 136 00:08:10,324 --> 00:08:13,285 My life's been going well. Something had to balance that. 137 00:08:13,452 --> 00:08:14,912 It's not that bad. 138 00:08:15,120 --> 00:08:18,874 I really appreciate that effort, Dawson, but it really is that bad. 139 00:08:19,082 --> 00:08:21,501 Let's be honest. It's worse. This is cataclysmic. 140 00:08:21,710 --> 00:08:24,296 This is one of those rare events that separates... 141 00:08:24,463 --> 00:08:28,133 ...the first half of your life from everything that follows. 142 00:08:28,300 --> 00:08:32,554 My only consolation is the faint hope that this does not reach Tamara. 143 00:08:32,763 --> 00:08:35,224 So if you would just allow me a moment... 144 00:08:35,307 --> 00:08:38,435 ...to drop my chin into my chest and feel sorry for myself... 145 00:08:38,602 --> 00:08:40,896 -...it'd be much appreciated. -Look, Pacey. 146 00:08:41,104 --> 00:08:44,274 Granted this is not good, but you can control this now. 147 00:08:44,399 --> 00:08:47,444 It's the wrong time for the Obi-Wan moment, Dawson. 148 00:08:47,694 --> 00:08:50,864 The only thing worse than a rumor is a substantiated rumor. 149 00:08:51,073 --> 00:08:53,700 If you walk out doing the whole "woe is me" thing... 150 00:08:53,909 --> 00:08:55,327 ...it's admitting it's true. 151 00:08:55,535 --> 00:08:58,288 If you go through those halls like you couldn't care less... 152 00:08:58,413 --> 00:09:00,332 ...like this is the most ridiculous thing... 153 00:09:00,540 --> 00:09:03,794 ...this whole thing could be dead and buried by sixth period. 154 00:09:05,295 --> 00:09:08,298 I can do that. I can be cool, casual... 155 00:09:08,340 --> 00:09:09,549 ...a smile, a wink. 156 00:09:09,758 --> 00:09:11,885 An easy stride through the home ec wing. 157 00:09:12,094 --> 00:09:15,347 Like nothing happened, right? Like I got not a care in the world. 158 00:09:15,555 --> 00:09:18,016 -Yeah. -Absolutely! 159 00:09:51,883 --> 00:09:55,595 Romeo and Juliet offers perhaps the most notable exploration... 160 00:09:55,804 --> 00:09:59,182 ...of the "forbidden fruit" theme that we'll examine this year. 161 00:09:59,308 --> 00:10:00,726 Not anymore. 162 00:10:05,314 --> 00:10:07,441 Mr. Witter. You're late. 163 00:10:07,607 --> 00:10:10,527 Probably resting up from last night. 164 00:10:11,361 --> 00:10:12,863 Hey, man, settle a bet. 165 00:10:13,071 --> 00:10:14,698 Real or silicone? 166 00:10:15,282 --> 00:10:19,077 Keep up the commentary, Mr. Twitchell, and I'll see you after class. 167 00:10:19,286 --> 00:10:20,287 You promise? 168 00:10:21,872 --> 00:10:23,332 All right. Settle down! 169 00:10:24,624 --> 00:10:26,293 Now, where were we? 170 00:10:29,254 --> 00:10:31,089 Forbidden fruit. 171 00:10:47,272 --> 00:10:48,857 Hey, jailbait. 172 00:10:50,317 --> 00:10:53,362 Feel free to keep on walking. I won't think you're rude. 173 00:10:53,528 --> 00:10:57,324 Look, despite first impressions, I'm not here to bust on you. 174 00:11:01,286 --> 00:11:03,663 I don't know if the rumors are exaggerated... 175 00:11:03,872 --> 00:11:08,085 ...or if this is one of your attempts to appear more attractive to the girls... 176 00:11:08,919 --> 00:11:12,297 ...but I just wanted to say I know what you must be going through. 177 00:11:12,464 --> 00:11:15,467 No, I really doubt you know what I'm going through. 178 00:11:15,675 --> 00:11:16,718 Well, let me see. 179 00:11:16,927 --> 00:11:19,179 People stare when you walk down the hall. 180 00:11:19,304 --> 00:11:20,889 They whisper behind your back. 181 00:11:21,098 --> 00:11:23,308 You overhear your name in conversation. 182 00:11:23,392 --> 00:11:25,352 Soon, a justifiable paranoia sets in. 183 00:11:25,560 --> 00:11:28,897 Whether they are or not, you're convinced everyone's talking. 184 00:11:29,106 --> 00:11:32,067 -Imagine if you'd done something worse. -Like what? 185 00:11:32,275 --> 00:11:35,445 Sharing a house with your pregnant, unwed sister and her black boyfriend... 186 00:11:35,654 --> 00:11:38,532 ...while your father serves time on a drug conviction. 187 00:11:40,492 --> 00:11:42,160 Imagine that, Pacey. 188 00:11:42,285 --> 00:11:44,329 We actually have something in common: 189 00:11:44,538 --> 00:11:47,874 Providing gossip for the small-minded townsfolk. 190 00:11:51,294 --> 00:11:52,379 And... 191 00:11:54,005 --> 00:11:56,299 ...unfortunately for you... 192 00:11:56,425 --> 00:11:58,760 ...you're tonight's top story. 193 00:12:00,345 --> 00:12:01,763 Great. 194 00:12:02,806 --> 00:12:04,724 So, what do I do now? 195 00:12:05,976 --> 00:12:07,561 Same thing I did. 196 00:12:08,311 --> 00:12:11,440 You pray like hell for a better story to come along. 197 00:12:14,401 --> 00:12:16,361 Gram's way of dealing with my view... 198 00:12:16,570 --> 00:12:19,948 ...is to pretend that it doesn't exist, which infuriates me. 199 00:12:20,157 --> 00:12:23,243 It causes me to speak emotionally rather than rationally... 200 00:12:23,285 --> 00:12:26,955 ...and I become rude and defensive, and give her more of a reason... 201 00:12:27,164 --> 00:12:29,249 ...to dismiss my viewpoints. 202 00:12:29,291 --> 00:12:32,252 It's like we're locked in this awful, vicious cycle. 203 00:12:32,294 --> 00:12:36,298 You've got to do something. You can't ignore her until you go to college. 204 00:12:36,423 --> 00:12:40,135 I can't? Great. There goes plan A. 205 00:12:42,262 --> 00:12:44,264 There she is, right on schedule. 206 00:12:44,306 --> 00:12:48,310 Keeping an ever-vigilant eye over my wanton lifestyle. 207 00:12:48,852 --> 00:12:51,438 -Okay, I'll see you tonight, all right? -All right. 208 00:12:52,814 --> 00:12:57,360 Dinner's at 6. I'd like you washed up and at the table then, please. 209 00:13:06,286 --> 00:13:07,329 Bessie? 210 00:13:08,205 --> 00:13:09,247 Bessie! 211 00:13:10,123 --> 00:13:11,291 Joey! 212 00:13:12,042 --> 00:13:15,253 -I'm so glad you're here. -What happened? Are you okay? 213 00:13:15,295 --> 00:13:17,297 It's nothing, really. 214 00:13:17,422 --> 00:13:20,300 I was on the way to the clinic. I had a little mishap. 215 00:13:20,383 --> 00:13:22,302 I didn't know you had an appointment. 216 00:13:22,469 --> 00:13:25,472 I don't. My next appointment isn't until my due date... 217 00:13:25,680 --> 00:13:28,475 ...but my hunch is, I'll probably have to reschedule. 218 00:13:28,850 --> 00:13:29,893 Why? 219 00:13:30,101 --> 00:13:32,938 Because I'm fairly certain I'm in labor. 220 00:13:33,146 --> 00:13:34,814 Oh, my God! 221 00:13:35,565 --> 00:13:38,401 -We have to move the truck-- -Joey, it's under control. 222 00:13:38,610 --> 00:13:40,737 But I need to call an ambulance. 223 00:13:40,946 --> 00:13:44,324 Since our phone isn't exactly in working order at this moment-- 224 00:13:44,366 --> 00:13:45,951 -It's not? -No. 225 00:13:46,743 --> 00:13:49,329 The nearest phone belongs to your friend Dawson. 226 00:13:49,454 --> 00:13:51,331 I need you to get me there ASAP. 227 00:13:51,498 --> 00:13:54,584 Dawson's house may be the closest, but it's not convenient. 228 00:13:54,751 --> 00:13:57,087 I mean, there's really only... 229 00:13:58,296 --> 00:14:00,298 ...one way to get there from here. 230 00:14:16,314 --> 00:14:18,316 Don't worry, Bessie. I'll get us there. 231 00:14:18,358 --> 00:14:22,571 At the rate you're going, the two of us is going to be the three of us. 232 00:14:22,779 --> 00:14:24,781 Come on! Give me those. 233 00:14:25,949 --> 00:14:27,951 You're rowing like a girl. 234 00:14:29,286 --> 00:14:31,413 I'm gonna start calling you Josephine. 235 00:14:36,876 --> 00:14:39,629 I thought you were supposed to be some expert oarsman. 236 00:14:39,796 --> 00:14:43,300 Yeah, and you were supposed to give birth next week in a hospital. 237 00:14:45,051 --> 00:14:47,178 Oh, my God, Bessie! The boat's leaking! 238 00:14:47,304 --> 00:14:51,266 -It's not the boat, Joey. -Then what is it? 239 00:14:54,311 --> 00:14:57,105 He's not? Can you have Pacey call me when he's back? 240 00:14:57,314 --> 00:14:58,773 -Dawson? -Thank you. 241 00:14:59,524 --> 00:15:03,194 I'm glad you're here. I'm worried about Pacey. I can't find him. 242 00:15:03,320 --> 00:15:05,614 No time to talk. My sister's having her baby. 243 00:15:05,822 --> 00:15:08,074 -Cool! Congratulations. -On your lawn. 244 00:15:08,283 --> 00:15:09,492 What? 245 00:15:09,701 --> 00:15:11,995 Okay, yeah, sure, but I-- 246 00:15:12,203 --> 00:15:13,413 I understand. 247 00:15:13,622 --> 00:15:15,790 -Yeah, I'll hold. -What are they saying? 248 00:15:15,999 --> 00:15:19,336 The ambulance is on its way. It's stopping at Duxbury first. 249 00:15:19,377 --> 00:15:21,046 Duxbury? That's an hour away. 250 00:15:21,254 --> 00:15:24,382 Traffic accident. Major pileup. Childbirth not a high priority. 251 00:15:24,549 --> 00:15:25,800 They're getting an ETA. 252 00:15:26,009 --> 00:15:29,971 One hospital with one ambulance and no doctor within 30 miles? 253 00:15:30,221 --> 00:15:32,557 Another joy of living in the middle of nowhere. 254 00:15:32,766 --> 00:15:35,518 Yes, I'm still here. How long? 255 00:15:35,727 --> 00:15:37,687 Did you reach Bodie? Where's Bodie? 256 00:15:37,896 --> 00:15:40,857 The Ice House said he caught the bus for Hyannis already. 257 00:15:41,066 --> 00:15:46,071 They're gonna get here as soon as they can. They can't make any guarantees. 258 00:15:47,989 --> 00:15:51,576 Listen, you sorry-ass civil servant. This is the mother-to-be talking. 259 00:15:51,785 --> 00:15:55,330 Maybe I'm not in the tax bracket that guarantees a prompt response... 260 00:15:55,497 --> 00:15:59,292 ...but I have a shoe full of fluid, my pelvis is beating like a rumba band... 261 00:15:59,334 --> 00:16:03,296 ...and I'm in danger of having my child delivered by high school students! 262 00:16:03,338 --> 00:16:07,467 So stop making excuses, get off your oversized backside... 263 00:16:07,634 --> 00:16:11,262 ...and get us an ambulance before my fetus enters college! 264 00:16:12,514 --> 00:16:13,890 Terrific. 265 00:16:14,099 --> 00:16:16,309 I'm sure they'll be right on their way. 266 00:16:35,078 --> 00:16:37,163 Let's not have this conversation, Pacey. 267 00:16:37,330 --> 00:16:40,208 -What conversation? -The one where you apologize... 268 00:16:40,333 --> 00:16:42,168 ...and tend to my wounded heart... 269 00:16:42,335 --> 00:16:46,172 ...explaining why you're not to blame for opening up your big mouth. 270 00:16:46,339 --> 00:16:49,384 I only told Dawson. I didn't know Kenny was in that bathroom. 271 00:16:50,093 --> 00:16:53,555 There was one boundary placed on this relationship, Pacey. 272 00:16:53,722 --> 00:16:56,975 Not sex, not true intimacy.... 273 00:16:57,183 --> 00:17:00,311 Only one: You don't talk about it. 274 00:17:00,353 --> 00:17:04,149 You don't tell your friends. You don't brag to your classmates. 275 00:17:04,315 --> 00:17:09,571 I wonder if discretion is too adult a concept for a boy to grasp. 276 00:17:10,572 --> 00:17:14,534 I just-- I want you to hear my side of the story. It's not what you think. 277 00:17:14,743 --> 00:17:18,329 You can't tell me anything I haven't heard in the teachers' lounge. 278 00:17:18,455 --> 00:17:20,165 Yes, that's right. 279 00:17:20,331 --> 00:17:22,292 We're already the talk of the faculty. 280 00:17:22,333 --> 00:17:26,254 It's only a matter of time before the administration gets wind of it. 281 00:17:26,337 --> 00:17:30,091 And then the school board. And maybe, if we're really lucky... 282 00:17:30,300 --> 00:17:32,427 ...the district attorney. 283 00:17:33,344 --> 00:17:34,888 Tamara, I'm sorry. 284 00:17:35,096 --> 00:17:39,768 This morning, you suggested we do more of the things that couples do. 285 00:17:39,934 --> 00:17:44,314 Well, I've got one idea that fits the bill. Let's break up. 286 00:17:57,327 --> 00:17:59,078 Where's the damn ambulance? 287 00:17:59,287 --> 00:18:01,331 It's coming, Bess. It's coming. 288 00:18:02,332 --> 00:18:04,751 Bodie is not an option. What are we gonna do? 289 00:18:04,959 --> 00:18:08,213 We're not qualified. We haven't finished high school biology. 290 00:18:08,338 --> 00:18:12,175 There's got to be somebody who knows what to do in this situation. 291 00:18:25,021 --> 00:18:26,189 What is this? 292 00:18:26,731 --> 00:18:29,400 Standard King James Edition. Old and New Testament. 293 00:18:29,609 --> 00:18:31,820 Though I am partial to the later chapters. 294 00:18:32,028 --> 00:18:35,281 You know what I'm partial to? People who respect my privacy... 295 00:18:35,323 --> 00:18:37,534 ...and the right I have to my own beliefs. 296 00:18:37,742 --> 00:18:40,703 I know that atheism is about the least desirable trait... 297 00:18:40,912 --> 00:18:42,747 ...a granddaughter could possess... 298 00:18:42,956 --> 00:18:45,333 ...but it's nothing you should take personally. 299 00:18:46,334 --> 00:18:50,338 And it's not just God. I don't have a whole lot of faith in man these days. 300 00:18:56,010 --> 00:18:58,972 Look, I know you don't like me or approve of my family... 301 00:18:59,180 --> 00:19:02,767 ...and you can think of 80 reasons why Bessie and Bodie are sinners... 302 00:19:02,976 --> 00:19:06,312 ...but my sister is next door in Dawson's house giving birth... 303 00:19:06,354 --> 00:19:10,275 ...and of those reasons, I can't think of any the baby's responsible for. 304 00:19:10,316 --> 00:19:14,320 So if you remember that as a nurse, you took an oath to help others... 305 00:19:14,946 --> 00:19:16,990 ...it'd be really nice. 306 00:19:31,629 --> 00:19:33,172 Great. 307 00:19:34,007 --> 00:19:35,425 So... 308 00:19:36,759 --> 00:19:38,344 ...listen to this. 309 00:19:39,345 --> 00:19:41,639 I'm over at Carlton's getting a haircut... 310 00:19:41,848 --> 00:19:45,894 ...when the guy next to me starts talking about a rumor at the high school... 311 00:19:46,102 --> 00:19:48,479 ...about some punk kid sleeping with a teacher. 312 00:19:48,688 --> 00:19:51,316 So I say to myself, "Well, if it involves sex... 313 00:19:51,357 --> 00:19:54,193 ...it couldn't possibly be my brother, Pacey." 314 00:19:54,319 --> 00:19:58,323 Then the guy says, "Word is, kid made it all up. 315 00:19:58,531 --> 00:20:00,366 That it's all just a lie." 316 00:20:00,575 --> 00:20:03,870 And so I say to myself, "Bingo." 317 00:20:04,621 --> 00:20:06,956 You know, that's really fascinating, Dougie. 318 00:20:07,165 --> 00:20:09,042 You know, and all I could think of... 319 00:20:09,250 --> 00:20:13,338 ...and it made me sick, mind you, was poor, sweet Tamara. 320 00:20:14,213 --> 00:20:15,798 Must be ripping her apart. 321 00:20:16,007 --> 00:20:19,260 Why don't you give me a glimpse into the inner workings here? 322 00:20:19,344 --> 00:20:21,846 What was the rationale? Boredom? 323 00:20:22,055 --> 00:20:25,850 -Or just a classic cry for attention? -Well, actually, no. You know what? 324 00:20:26,059 --> 00:20:28,061 It's up to me to let this town know... 325 00:20:28,269 --> 00:20:31,940 ...that at least one person in our family was having heterosexual sex. 326 00:20:32,148 --> 00:20:34,317 And just as a matter of curiosity... 327 00:20:34,359 --> 00:20:36,945 ...did it ever occur to you, just for a moment... 328 00:20:37,111 --> 00:20:39,530 ...to defend and support me in this conversation? 329 00:20:39,739 --> 00:20:42,283 Or does the family credo prevent such emotions? 330 00:20:42,325 --> 00:20:44,118 That's really heavy, Pacey. 331 00:20:44,327 --> 00:20:48,831 I'm sure the school board will be as moved as I am by that. 332 00:20:49,582 --> 00:20:51,334 You haven't heard? 333 00:20:51,626 --> 00:20:55,129 It seems your lies have made it all the way up the food chain. 334 00:20:55,338 --> 00:20:58,091 Superintendent Stevens is calling a board meeting... 335 00:20:58,299 --> 00:21:01,552 ...to discuss whether charges should be laid against Miss Jacobs. 336 00:21:01,761 --> 00:21:04,097 No doubt your presence will be requested. 337 00:21:04,639 --> 00:21:07,141 You know, it's funny, isn't it, Pacey? 338 00:21:07,350 --> 00:21:11,145 But there are actually people in this town who take you seriously. 339 00:21:12,855 --> 00:21:16,109 Unfortunately, you're not one of them. 340 00:21:16,693 --> 00:21:21,072 Look, Bodie is on his way to a restaurant on the other side of the county... 341 00:21:21,280 --> 00:21:25,118 ...and the only thing preventing this from becoming a second-hand story... 342 00:21:25,284 --> 00:21:27,120 ...is this little device. 343 00:21:27,620 --> 00:21:29,872 So, what do you say? For Bodie? 344 00:21:30,081 --> 00:21:33,334 All right. But I want final cut. 345 00:21:33,418 --> 00:21:34,544 Deal. 346 00:21:36,212 --> 00:21:37,422 Bessie. 347 00:21:38,339 --> 00:21:40,216 I've got someone to help you. 348 00:21:41,342 --> 00:21:44,595 Please don't tell me you've done what I think you've done. 349 00:21:44,804 --> 00:21:45,847 Conflict. Perfect. 350 00:21:46,055 --> 00:21:48,307 -How far apart are the contractions? -Joey! 351 00:21:48,349 --> 00:21:49,892 She's a nurse. She can help. 352 00:21:50,101 --> 00:21:53,938 She's a racist who hates everything about me and my boyfriend... 353 00:21:54,147 --> 00:21:56,941 -...and our unborn child. -Is everything okay? 354 00:21:57,150 --> 00:21:59,402 We're just having an impromptu home birth. 355 00:21:59,610 --> 00:22:02,697 -Nothing to be concerned about. -I've got a few concerns. 356 00:22:02,905 --> 00:22:05,324 Girls, move that coffee table out of the way. 357 00:22:05,366 --> 00:22:08,286 Pulse is strong. Temperature's fine. 358 00:22:08,327 --> 00:22:11,956 Okay, we're going to move Bessie over into this chair over here. 359 00:22:12,165 --> 00:22:15,209 Gently does it. Easy, easy. That's it. That's it. 360 00:22:21,424 --> 00:22:23,134 I'm against this, you know. 361 00:22:23,342 --> 00:22:27,096 Mr. DeMille, get us some large towels and washcloths, please. 362 00:22:27,305 --> 00:22:30,349 -Okay. -That's it. Easy. Easy, easy, easy. 363 00:22:30,558 --> 00:22:32,560 Calm down. Keep breathing slowly. 364 00:22:32,769 --> 00:22:35,063 Breathe easy. That's it. Cushions! 365 00:22:39,317 --> 00:22:41,277 Thank you, Josephine. 366 00:22:41,611 --> 00:22:43,362 It's Joey, actually. 367 00:22:43,404 --> 00:22:46,574 No, it's Judas, actually. 368 00:22:46,783 --> 00:22:49,327 Okay, as for you, I'm going to make you a deal. 369 00:22:50,119 --> 00:22:53,289 This is going to be a big day, and as your attending nurse... 370 00:22:53,331 --> 00:22:57,668 ...you may feel an outpouring of gratitude towards me when we're done. 371 00:22:57,877 --> 00:23:00,880 But I will not take advantage of your postpartum bliss... 372 00:23:01,089 --> 00:23:04,550 ...and I will resist any urge to bond over the shared experience... 373 00:23:04,759 --> 00:23:07,345 ...if you will do me one small favor in return. 374 00:23:08,012 --> 00:23:10,056 -What's that? -Shut up. 375 00:23:11,307 --> 00:23:12,683 Now, where are those towels? 376 00:23:23,402 --> 00:23:26,572 -Tammy, listen, I'm sorry-- -Mr. Witter, we haven't met. 377 00:23:26,781 --> 00:23:29,200 I'm Caroline Fields, Miss Jacobs' attorney. 378 00:23:29,367 --> 00:23:30,701 Attorney? 379 00:23:30,910 --> 00:23:34,372 Under advice from counsel, she's chosen not to discuss this case. 380 00:23:34,622 --> 00:23:36,749 What are you talk--? This isn't about-- 381 00:23:36,916 --> 00:23:41,087 I must ask you to refrain from communicating directly with my client. 382 00:23:41,295 --> 00:23:44,132 Should you feel the need to speak with her... 383 00:23:44,340 --> 00:23:47,510 ...contact me, and I'll pass along any pertinent information. 384 00:23:47,718 --> 00:23:49,470 Is that clear? 385 00:23:51,722 --> 00:23:53,057 Yeah. 386 00:23:54,684 --> 00:23:57,353 -Caroline. -Yes, Mr. Witter? 387 00:23:59,480 --> 00:24:01,691 Would you tell your client I'm sorry? 388 00:24:09,907 --> 00:24:13,327 That contraction was exactly 60 seconds apart from the last one. 389 00:24:13,369 --> 00:24:15,997 Okay, you're completely dilated, dear. 390 00:24:16,247 --> 00:24:18,374 -Time to push now. -Push what? 391 00:24:19,292 --> 00:24:21,335 The baby, dear. 392 00:24:22,587 --> 00:24:24,881 She's gonna be okay, Joey. 393 00:24:25,256 --> 00:24:26,424 Yeah, I know. 394 00:24:26,632 --> 00:24:30,344 This session has been convened. The reason we've asked you to come... 395 00:24:30,428 --> 00:24:34,640 ...Miss Jacobs, is that we find ourselves faced with a persistent rumor. 396 00:24:34,849 --> 00:24:37,310 A rumor which undoubtedly you've heard. 397 00:24:37,351 --> 00:24:40,646 -Yes, I've heard it. -Then let me be direct, Miss Jacobs. 398 00:24:40,855 --> 00:24:44,483 Pacey Witter is a student of yours in one of your English classes? 399 00:24:44,692 --> 00:24:45,735 Yes, he is. 400 00:24:45,943 --> 00:24:49,572 There have been allegations of a relationship between you and Mr. Witter. 401 00:24:49,780 --> 00:24:52,283 Please forgive my candor when I ask you... 402 00:24:52,366 --> 00:24:54,952 ...are these allegations true? 403 00:24:57,038 --> 00:25:01,209 -Well, you see-- -No. No, they're not. 404 00:25:02,168 --> 00:25:05,004 Mr. Witter, you are to wait until you're summoned. 405 00:25:06,005 --> 00:25:09,383 Look, I don't mean any disrespect here... 406 00:25:09,508 --> 00:25:13,346 ...but if you'll just give me a second, I'll have you all home for dinner. 407 00:25:14,555 --> 00:25:17,433 Okay, Mr. Witter, what is it you need to say? 408 00:25:20,686 --> 00:25:24,649 Look, I know the origin of these rumors has been traced to me. 409 00:25:24,857 --> 00:25:26,609 And... 410 00:25:27,026 --> 00:25:29,362 ...I guess that would make sense. 411 00:25:29,403 --> 00:25:34,659 A C-plus student who sits in the back of Miss Jacobs' English class every day... 412 00:25:34,867 --> 00:25:37,370 ...daydreaming about the same thing: 413 00:25:37,536 --> 00:25:41,374 What it would be like to be a little bit better-looking... 414 00:25:41,499 --> 00:25:43,376 ...a little more sophisticated... 415 00:25:44,085 --> 00:25:47,880 ...and about 15 years older, because then, and only then... 416 00:25:48,089 --> 00:25:49,840 ...could Miss Jacobs look at me... 417 00:25:50,049 --> 00:25:53,135 ...as anything other than just another one of her students. 418 00:25:53,302 --> 00:25:56,889 And only then could this rumor stand any chance of being true. 419 00:25:57,098 --> 00:25:58,432 I mean, don't get me wrong. 420 00:25:58,641 --> 00:26:03,312 I'm real flattered with the seriousness that you took these allegations. 421 00:26:03,354 --> 00:26:07,650 Personally, I always just chalked them up to adolescent fantasy. 422 00:26:08,359 --> 00:26:12,154 I kind of expected you guys to do the same. 423 00:26:13,072 --> 00:26:15,366 Correct me if I'm wrong, but for the record... 424 00:26:15,533 --> 00:26:18,577 ...are you saying you deny the aforementioned allegations? 425 00:26:18,786 --> 00:26:22,290 Yeah, for the record, and for anywhere else you want to put it. 426 00:26:23,374 --> 00:26:25,960 Miss Jacobs is my English teacher. 427 00:26:26,168 --> 00:26:29,338 And to my great disappointment... 428 00:26:29,380 --> 00:26:32,383 ...absolutely nothing else. 429 00:26:34,969 --> 00:26:37,179 Yes, that's it. That's it. 430 00:26:37,346 --> 00:26:40,016 -Yes, yes. -God! 431 00:26:40,224 --> 00:26:42,310 You are doing fine. 432 00:26:42,351 --> 00:26:44,353 Grams, I need to talk to you. 433 00:26:45,354 --> 00:26:48,024 -Grams, there is a lot of blood. -What? 434 00:26:48,232 --> 00:26:51,235 -Did she say blood? -Just relax, dear. 435 00:26:51,694 --> 00:26:54,030 Are you afraid to tell me something's wrong? 436 00:26:54,238 --> 00:26:55,740 I want to know about it. 437 00:26:55,948 --> 00:26:58,492 Don't be silly, dear. Nothing is at all wrong. 438 00:26:58,701 --> 00:27:00,369 What Jennifer doesn't know is... 439 00:27:00,578 --> 00:27:03,664 ...a bloody show is a natural part of the birthing process. 440 00:27:03,873 --> 00:27:06,584 The last thing we can have you doing is worrying. 441 00:27:06,792 --> 00:27:09,378 Jennifer, a cool washcloth now! 442 00:27:11,380 --> 00:27:14,383 Mrs. Ryan, I am doing okay, right? 443 00:27:14,592 --> 00:27:16,844 You're doing great. Everything's great. 444 00:27:17,053 --> 00:27:20,389 I wouldn't be filming if everything wasn't fine, right? 445 00:27:20,556 --> 00:27:23,392 -Mrs. Ryan, smile for the camera. -Out! 446 00:27:23,517 --> 00:27:26,729 You are distracting my patient, and I won't have that. 447 00:27:27,355 --> 00:27:29,648 Grams. Grams. There's a problem, isn't there? 448 00:27:29,857 --> 00:27:32,068 -Something's wrong. -Nothing is wrong. 449 00:27:32,276 --> 00:27:36,030 And how dare you alarm my patient by expressing a contrary opinion? 450 00:27:36,238 --> 00:27:38,074 Gram, she is losing a lot of blood. 451 00:27:38,282 --> 00:27:42,370 I don't know much about this, but I know what a lot of blood looks like. 452 00:27:43,287 --> 00:27:45,873 Yes, all right. There's more blood than I'd like... 453 00:27:46,082 --> 00:27:50,044 ...but I see no evidence of cervical laceration or detached placenta. 454 00:27:50,378 --> 00:27:52,380 In English, Grams. 455 00:27:52,838 --> 00:27:56,384 Okay, in English? I need your help, Jennifer. 456 00:27:56,509 --> 00:27:59,345 Set aside your attitude and second-guessing... 457 00:27:59,387 --> 00:28:03,057 ...and help me get this baby out before she loses any more blood... 458 00:28:03,265 --> 00:28:05,351 ...and complications worsen. 459 00:28:05,393 --> 00:28:07,895 Do you think you can do that, Jennifer? 460 00:28:08,062 --> 00:28:10,481 Do you think you can summon up faith in me? 461 00:28:10,689 --> 00:28:16,028 Because if you can, there'd be no better time for it than right now. 462 00:28:20,366 --> 00:28:24,203 Okay, Bessie, breathe and push. Remember? Breathe and push! 463 00:28:25,121 --> 00:28:27,623 -Gram, she's in pain. -She's doing fine, Jennifer. 464 00:28:27,832 --> 00:28:29,917 No, Mrs. Ryan. I need something. 465 00:28:30,126 --> 00:28:33,212 -What do you need, dear? -Medicine. Something for the pain. 466 00:28:33,379 --> 00:28:36,382 I don't have any. I have one thing that may work better. 467 00:28:36,549 --> 00:28:41,053 -Please. I'll try anything. -Okay, then, repeat after me: 468 00:28:41,512 --> 00:28:43,305 Our Father, who art in heaven-- 469 00:28:43,389 --> 00:28:46,350 She needs a sedative, not the Lord's Prayer. 470 00:28:46,392 --> 00:28:48,936 I'm sorry, that stuff's not gonna work on me. 471 00:28:49,145 --> 00:28:51,522 No, dear. It's for your baby. 472 00:28:52,773 --> 00:28:55,359 Our Father, who art in heaven. 473 00:28:55,401 --> 00:28:58,362 Our Father, who art in heaven. 474 00:29:00,364 --> 00:29:02,450 Hallowed be thy name. 475 00:29:04,034 --> 00:29:05,703 Hallowed be thy name. 476 00:29:06,370 --> 00:29:08,372 Thy kingdom come. 477 00:29:08,497 --> 00:29:11,333 Come on. You heard her. "Thy kingdom come." 478 00:29:11,375 --> 00:29:13,377 Thy kingdom come. 479 00:29:13,502 --> 00:29:15,546 Push! 480 00:29:30,311 --> 00:29:31,395 Hey. 481 00:29:38,360 --> 00:29:40,029 I can't wait to see Mom's face... 482 00:29:40,237 --> 00:29:42,865 ...when I tell her what happened in her living room. 483 00:29:45,910 --> 00:29:48,078 Bessie's gonna be okay, Joey. 484 00:29:48,287 --> 00:29:53,709 As frightening as Mrs. Ryan is, I think she's incredibly capable. 485 00:29:53,918 --> 00:29:56,045 I know, Dawson. 486 00:29:57,755 --> 00:30:01,717 FYI, I'm not out here because I'm too worried to stay inside. 487 00:30:01,926 --> 00:30:04,720 -Well, I'm worried, but.... -What is it? 488 00:30:06,388 --> 00:30:08,390 It's nothing. It's okay. 489 00:30:08,599 --> 00:30:12,061 -It's stupid. -No, it's not stupid, Joey. 490 00:30:12,561 --> 00:30:16,690 Look, I may not always agree with you, but your reasons are never stupid. 491 00:30:17,816 --> 00:30:19,985 All right. A question, Dawson. 492 00:30:20,778 --> 00:30:22,404 Who does Bessie remind you of? 493 00:30:23,364 --> 00:30:25,074 That's easy. 494 00:30:26,492 --> 00:30:28,077 Your mother. 495 00:30:28,619 --> 00:30:32,540 There are times the resemblance is merely a passing one, and then... 496 00:30:33,874 --> 00:30:35,376 ...there are others when... 497 00:30:36,168 --> 00:30:40,381 ...Bessie says or does something and... 498 00:30:42,758 --> 00:30:44,969 ...it's like my mom never died, you know? 499 00:30:47,388 --> 00:30:48,889 When she got sick... 500 00:30:49,139 --> 00:30:52,393 ...when she had chemo every month... 501 00:30:55,646 --> 00:30:58,774 ...it left her in this terrible pain. 502 00:31:00,192 --> 00:31:04,822 And I would come home, and I would sit with her. 503 00:31:06,407 --> 00:31:09,076 She'd let out these cries I'd never heard before. 504 00:31:09,243 --> 00:31:11,370 I prayed to every available higher source... 505 00:31:11,537 --> 00:31:15,374 ...that I would never hear them again from anyone or anything. 506 00:31:17,585 --> 00:31:19,670 Somehow, somebody listened. 507 00:31:21,380 --> 00:31:25,009 -Because luckily, I never did. -Until today. 508 00:31:30,973 --> 00:31:33,392 Joey, when your mother was in all that pain... 509 00:31:33,475 --> 00:31:35,269 ...why did you sit by her? 510 00:31:37,313 --> 00:31:41,275 Come on, Dawson. Because she needed me. 511 00:31:42,276 --> 00:31:45,404 I mean, she didn't tell me that, but I knew I.... 512 00:31:46,488 --> 00:31:48,449 I knew she needed me. 513 00:31:49,283 --> 00:31:53,120 So, what makes you think that Bessie needs you any less? 514 00:32:00,669 --> 00:32:01,712 Tamara? 515 00:32:03,255 --> 00:32:04,298 Hello. 516 00:32:04,381 --> 00:32:07,676 I know what you must be feeling towards Pacey right about now... 517 00:32:07,885 --> 00:32:10,095 ...what with all the trouble he's caused. 518 00:32:10,304 --> 00:32:14,391 But I'd hate for the whole family to be tarred with the same brush. 519 00:32:14,516 --> 00:32:18,395 I'll tell you, that boy has been nothing but a bane since he was a child. 520 00:32:18,520 --> 00:32:21,899 In trouble here, creating a ruckus over there.... 521 00:32:23,108 --> 00:32:25,152 Well, then you must be very proud. 522 00:32:25,569 --> 00:32:28,072 Proud? I don't quite follow you, Tamara. 523 00:32:28,405 --> 00:32:30,366 Of the way he's grown up. 524 00:32:30,407 --> 00:32:34,411 From an unruly child to a sweet, sensitive... 525 00:32:35,162 --> 00:32:37,581 ...intelligent young man. 526 00:32:41,835 --> 00:32:43,504 And Douglas. 527 00:32:44,380 --> 00:32:46,507 It's Miss Jacobs. 528 00:33:22,710 --> 00:33:24,378 That's it. Push. 529 00:33:25,003 --> 00:33:28,716 -The baby's beginning to crown. -Oh, my God. I can see the head! 530 00:33:28,924 --> 00:33:33,095 That's it. We're almost there. Just a little longer now. 531 00:33:33,303 --> 00:33:36,140 That's it, dear. That's it. One more. It's almost over. 532 00:33:36,348 --> 00:33:38,100 Come on. One more. You can do this. 533 00:33:38,308 --> 00:33:42,146 -I can't. I'm too tired. -Dear, you can, and you will. 534 00:34:07,421 --> 00:34:09,381 -He's out. -He? 535 00:34:09,423 --> 00:34:11,300 He. 536 00:34:11,675 --> 00:34:13,385 Is he okay? 537 00:34:14,678 --> 00:34:16,764 He's better than okay. 538 00:34:17,890 --> 00:34:21,059 He's healthy. He's beautiful. 539 00:34:21,393 --> 00:34:23,395 He's all yours. 540 00:34:49,046 --> 00:34:51,965 Can we talk, or do I need a lawyer present? 541 00:34:53,217 --> 00:34:54,676 Hi, Pacey. 542 00:34:55,677 --> 00:34:58,388 Well, if you've come to apologize again... 543 00:34:59,306 --> 00:35:00,474 ...you needn't. 544 00:35:01,809 --> 00:35:04,144 I'm deeply appreciative of what you've done. 545 00:35:04,353 --> 00:35:07,523 Well, actually... 546 00:35:07,731 --> 00:35:11,026 ...I was hoping I could assume that talk about breaking up... 547 00:35:11,235 --> 00:35:13,403 ...was just said in the heat of the moment. 548 00:35:13,570 --> 00:35:17,407 Because, Tamara, that's never gonna happen again. 549 00:35:17,574 --> 00:35:20,410 From now on, I'm just not talking to anybody. 550 00:35:20,577 --> 00:35:22,746 Not Dawson, not anybody. 551 00:35:23,580 --> 00:35:26,124 There's just no chance of that happening again. 552 00:35:26,333 --> 00:35:28,877 No, I know, because I won't let it. 553 00:35:29,503 --> 00:35:32,840 Okay, good. Neither will I. 554 00:35:33,423 --> 00:35:36,093 Maybe I'm not making myself clear. 555 00:35:36,301 --> 00:35:41,598 There will be no further gossip because there will be no further subject. 556 00:35:43,392 --> 00:35:45,394 I'm leaving Capeside. 557 00:35:47,271 --> 00:35:50,607 I've already turned in my resignation to Principal Geiger... 558 00:35:50,816 --> 00:35:54,653 ...and I should be at my sister's house in Rochester by tomorrow. 559 00:35:56,238 --> 00:35:58,323 You don't waste any time, do you? 560 00:36:00,951 --> 00:36:03,412 Pacey, you knew this day was inevitable. 561 00:36:03,495 --> 00:36:07,207 I think I'd have to disagree with you there, Miss Jacobs. 562 00:36:07,416 --> 00:36:09,459 Never would I have predicted Rochester... 563 00:36:09,668 --> 00:36:12,421 ...to be a plot point in our little saga. 564 00:36:14,006 --> 00:36:16,717 I meant us ending was inevitable. 565 00:36:20,053 --> 00:36:22,055 Hey, maybe you'd graduate. 566 00:36:23,390 --> 00:36:26,226 Maybe I'd meet someone my own age. 567 00:36:26,393 --> 00:36:29,354 God, maybe you'd meet someone your own age. 568 00:36:34,902 --> 00:36:36,945 But you knew that there... 569 00:36:37,154 --> 00:36:42,492 ...was a ticking clock inherent to both of us and everything about us. 570 00:36:44,411 --> 00:36:47,456 You must understand, Pacey, I care for you. 571 00:36:49,124 --> 00:36:52,920 More deeply than I ever expected or wanted to. 572 00:36:55,422 --> 00:36:56,715 But I'm... 573 00:36:56,924 --> 00:36:59,301 ...36 years old... 574 00:37:01,136 --> 00:37:04,431 ...and I want to have children before it's too late. 575 00:37:05,724 --> 00:37:09,478 I mean, I want to be their mother, not their girlfriend. 576 00:37:14,358 --> 00:37:15,442 You know... 577 00:37:16,151 --> 00:37:19,488 ...just because I'm older and arguably more mature... 578 00:37:19,696 --> 00:37:23,784 ...doesn't mean that I know what to say in these situations. 579 00:37:24,910 --> 00:37:27,913 So please, let's just say goodbye now. 580 00:37:28,121 --> 00:37:32,751 Before I get maudlin and embarrassing and entirely too truthful. 581 00:37:33,627 --> 00:37:36,129 Is a farewell kiss permitted? 582 00:37:39,800 --> 00:37:44,096 I don't know. I seem to remember that's what started this whole mess. 583 00:37:44,304 --> 00:37:45,806 You know, I.... 584 00:37:46,306 --> 00:37:48,892 I think I could handle it, Tamara. 585 00:37:50,602 --> 00:37:52,813 Well, I'm not sure I can. 586 00:37:57,985 --> 00:37:59,861 Here. 587 00:38:20,424 --> 00:38:21,758 Okay. 588 00:38:24,386 --> 00:38:25,762 Well... 589 00:38:26,513 --> 00:38:29,057 ...I hope you enjoy Rochester. 590 00:38:33,603 --> 00:38:35,939 I hope you enjoy high school. 591 00:39:08,930 --> 00:39:12,059 -Good night. -Good night, Jennifer. 592 00:39:13,685 --> 00:39:16,480 -Long day? -Good day. 593 00:39:19,483 --> 00:39:20,942 Jennifer. 594 00:39:22,402 --> 00:39:25,363 Just because we don't say certain things to each other... 595 00:39:25,405 --> 00:39:28,241 ...doesn't mean we don't feel them. 596 00:39:33,080 --> 00:39:34,456 Jennifer? 597 00:39:37,417 --> 00:39:39,419 After what you experienced today... 598 00:39:39,461 --> 00:39:42,714 ...can you honestly tell me you still hold no belief in God? 599 00:39:44,091 --> 00:39:46,468 Well, I don't know about God... 600 00:39:46,676 --> 00:39:50,138 ...but I think I may have come around a little on man. 601 00:40:03,443 --> 00:40:05,153 Hey, Joey, come here. 602 00:40:22,879 --> 00:40:24,881 He's got Mom's eyes, you know? 603 00:40:25,090 --> 00:40:26,341 Yeah. 604 00:40:26,424 --> 00:40:28,844 It's the first thing I noticed. 605 00:41:13,763 --> 00:41:15,932 Bye, Tammy.