1 00:00:01,521 --> 00:00:02,855 Previously on Buffy the Vampire Slayer. 2 00:00:02,855 --> 00:00:04,062 - What's going on? - Get me out of here. 3 00:00:04,062 --> 00:00:06,354 - Call me Caleb. - I'm Shannon. 4 00:00:06,354 --> 00:00:08,104 I want you to deliver a message for me... 5 00:00:08,104 --> 00:00:10,229 to the one and only, the original Slayer. 6 00:00:11,354 --> 00:00:12,563 [ Grunts ] 7 00:00:12,563 --> 00:00:13,813 [ Yelps ] 8 00:00:14,938 --> 00:00:18,187 Hey, got a spare bed for a wanted fugitive? 9 00:00:18,187 --> 00:00:19,688 Hello, Faith. 10 00:00:19,688 --> 00:00:23,104 Huh. I guess "wanted" wasn't really accurate. 11 00:00:23,104 --> 00:00:27,354 I have a mission to save the world. I don't have time for vendettas. 12 00:00:27,354 --> 00:00:31,187 The mission is what matters. I think you've taught me everything I need to know. 13 00:00:32,980 --> 00:00:34,604 I heard you have something of mine. 14 00:00:34,604 --> 00:00:35,980 I do now. 15 00:00:35,980 --> 00:00:37,646 [ Grunting ] 16 00:00:41,396 --> 00:00:43,062 No! 17 00:00:43,062 --> 00:00:45,354 - Get them out of here. - I work in mysterious ways. 18 00:00:45,354 --> 00:00:47,062 [ Grunts ] 19 00:00:49,271 --> 00:00:50,980 [ Shrieking ] [ Buffy ] Xander! 20 00:00:52,396 --> 00:00:56,438 [ Chattering ] [ Girl ] I don't wanna leave. 21 00:00:56,438 --> 00:00:58,688 Can we please stay? 22 00:00:58,688 --> 00:01:01,312 [ Car Horns Honking ] [ Chattering ] 23 00:01:01,312 --> 00:01:03,688 [ Man ] I'll take you. 24 00:01:15,771 --> 00:01:17,980 [ Clem ] Hey you. Hey. 25 00:01:17,980 --> 00:01:21,646 Do you believe this meshuggaas? 26 00:01:21,646 --> 00:01:25,312 Yeah. You'd think these people had never seen an apocalypse before. 27 00:01:25,312 --> 00:01:28,354 What about you? You just going for a quick spin... 28 00:01:28,354 --> 00:01:31,980 to 7-Eleven... in Nebraska? 29 00:01:31,980 --> 00:01:35,896 It's gettin' bad here-- really bad. 30 00:01:35,896 --> 00:01:40,187 Hellmouth acting up again. People feeling it, getting crazier. 31 00:01:40,187 --> 00:01:43,771 You can't swing a cat without hitting some kind of demonic activity. 32 00:01:43,771 --> 00:01:48,604 Not that I swing cats, or eat. Nope. Cutting way back. 33 00:01:50,438 --> 00:01:52,438 Cholesterol-- Morals! 34 00:01:52,438 --> 00:01:56,187 I mean morals. Right. 35 00:01:56,187 --> 00:01:59,146 We've seen some bad stuff in this town before, but, you know, 36 00:01:59,146 --> 00:02:03,438 this time, it's like it just seems different, more powerful. 37 00:02:03,438 --> 00:02:06,187 I don't think anyone's gonna be able to stop it. 38 00:02:06,187 --> 00:02:09,312 I mean, I'm sure you'll do fine. 39 00:02:09,312 --> 00:02:13,271 Complete confidence in you. [ Laughs ] 40 00:02:13,271 --> 00:02:16,563 If anyone can do it, you can, because you rock! 41 00:02:16,563 --> 00:02:19,521 If you save the world, I'll come back. We'll have drinks. 42 00:02:19,521 --> 00:02:24,688 When. When, I mean. When you save the world. 43 00:02:24,688 --> 00:02:28,354 It's gonna be great with all the rocking. [ Man Yelling, Indistinct ] 44 00:02:28,354 --> 00:02:31,396 Maybe-- 45 00:02:31,396 --> 00:02:34,438 Maybe you should just get out of town this time. 46 00:02:36,062 --> 00:02:39,729 Yeah. I probably should. 47 00:02:41,563 --> 00:02:44,479 You take care of yourself, okay? 48 00:02:47,855 --> 00:02:50,312 [ Man ] Go! 49 00:02:50,312 --> 00:02:53,563 [ Yelling, Indistinct ] 50 00:03:53,396 --> 00:03:56,980 Uh, thank you, Officer. We appreciate your help. 51 00:03:56,980 --> 00:03:59,729 Oh, no. Thank you, Inspector. 52 00:03:59,729 --> 00:04:03,271 We don't get a lot of contact with Interpol, so we're happy to help. 53 00:04:03,271 --> 00:04:07,062 - Is there anything else we can help with? - No. Thank you. We're fine. 54 00:04:07,062 --> 00:04:11,646 Right. Because-- Wait. Wh-Who are-- Who are you? 55 00:04:11,646 --> 00:04:15,021 I'm with the inspector. 56 00:04:15,021 --> 00:04:18,271 You're with the inspector. Right. 57 00:04:18,271 --> 00:04:21,729 Well, we don't get a lot of contact with Interpol. Single step. 58 00:04:21,729 --> 00:04:25,396 Clear the sidewalk, folks. A single step and it is upon us. 59 00:04:25,396 --> 00:04:29,729 It is nigh! From beneath you! A nutcase. 60 00:04:31,312 --> 00:04:34,688 - [ Blows Landing ] - Ow? 61 00:04:34,688 --> 00:04:37,896 People are acting up, getting nuts. Man, you just let us know... 62 00:04:37,896 --> 00:04:41,312 if you need help with your guy because we are itching to hand out justice. 63 00:04:41,312 --> 00:04:45,563 - He doesn't seem like much of a threat. - A-And you are? 64 00:04:45,563 --> 00:04:50,354 Um, I think it's time we were catching our flight to, uh-- 65 00:04:50,354 --> 00:04:55,062 Interpol. Right. Okay. 66 00:04:55,062 --> 00:04:58,396 Good idea. My control was fading. 67 00:04:58,396 --> 00:05:02,230 What's up with those cops? Oh, same as everyone. 68 00:05:02,230 --> 00:05:04,855 The Hellmouth is active again. 69 00:05:04,855 --> 00:05:07,271 Come on. I wanna get back to Xander. 70 00:05:09,229 --> 00:05:12,938 Who was that? Um, I-- I don't know. 71 00:05:12,938 --> 00:05:15,563 Did you get one of these yet? No, what is that? 72 00:05:15,563 --> 00:05:19,230 Fugitive. Ran to ground right here in our own backyard. 73 00:05:19,230 --> 00:05:23,896 Yeah? Sounds like a situation that needs some justice. 74 00:05:23,896 --> 00:05:27,396 And that you should expect to see some bruising when you remove the bandages. 75 00:05:27,396 --> 00:05:30,479 Bruising around the-- area. 76 00:05:30,479 --> 00:05:34,938 The bone structure and musculature was hit pretty hard. 77 00:05:36,104 --> 00:05:38,354 Okay. 78 00:05:38,354 --> 00:05:41,354 Um, also, they said that the meds may cause you... 79 00:05:41,354 --> 00:05:45,980 some stomach discomfort, so you'll have to be careful with your diet. 80 00:05:45,980 --> 00:05:48,062 I can't taste anything right now anyway. 81 00:05:48,062 --> 00:05:53,021 I keep waiting for my other senses to improve 50%. 82 00:05:53,021 --> 00:05:55,062 And they should kick in any day now. 83 00:05:57,187 --> 00:06:00,021 Well, we're looking at a possible release as early as tonight. 84 00:06:00,021 --> 00:06:02,230 Um, we're just waiting for your labs to get back... 85 00:06:02,230 --> 00:06:04,021 and Dr. Kallet said that should be a couple of hours. 86 00:06:04,021 --> 00:06:06,646 That's great. 87 00:06:09,021 --> 00:06:11,521 Okay. I think we're all caught up then. 88 00:06:11,521 --> 00:06:14,021 Thank you for this. This was, um, really great work. 89 00:06:14,021 --> 00:06:16,771 Oh. I thought we were gonn-- 90 00:06:18,938 --> 00:06:21,271 There were gonna be card games. 91 00:06:23,896 --> 00:06:26,271 Uh, no, I just-- I should really get back. 92 00:06:26,271 --> 00:06:30,688 I wanna get everyone started on this. I think we're really close to something. 93 00:06:32,312 --> 00:06:35,187 It's okay. 94 00:06:35,187 --> 00:06:38,104 It's gotta be done. 95 00:06:38,104 --> 00:06:40,521 And I might see you tonight-- 96 00:06:40,521 --> 00:06:44,104 without depth perception, of course, but, still. 97 00:06:49,729 --> 00:06:52,521 So, I guess you're stuck with me then, huh? 98 00:06:52,521 --> 00:06:56,646 Let's order some cherry-flavored, off-brand gelatin... 99 00:06:56,646 --> 00:06:59,563 and then I think we'll be up for a rousing game of-- 100 00:06:59,563 --> 00:07:03,188 - I might need a parrot. - Huh? 101 00:07:03,188 --> 00:07:05,688 Well, to go with the eye patch. To really complete the look. 102 00:07:05,688 --> 00:07:09,521 I think I still have that costume from Halloween. Yeah, and... 103 00:07:09,521 --> 00:07:12,312 don't underestimate the impact of a peg leg. 104 00:07:12,312 --> 00:07:14,604 Maybe the hospital can hook you up with a nice one. 105 00:07:14,604 --> 00:07:19,229 Maybe they have a two-body-parts-for-the-price- of-one kind of deal. 106 00:07:19,229 --> 00:07:21,396 Oh, you know what the best part is? 107 00:07:21,396 --> 00:07:24,729 No one will ever make me watch Jaws 3-D again. Yeah, and... 108 00:07:24,729 --> 00:07:29,604 you'll never have to-- [ Sighing ] 109 00:07:35,230 --> 00:07:37,230 Oh, Willow, 110 00:07:38,938 --> 00:07:41,146 please don't. 111 00:07:52,104 --> 00:07:54,646 And so we know that a battle is coming. 112 00:07:54,646 --> 00:07:56,896 Ubervamps galore. 113 00:07:56,896 --> 00:08:00,479 Uh, we also know that the ubervamps are hard to kill. 114 00:08:00,479 --> 00:08:02,604 Hard to kill. 115 00:08:02,604 --> 00:08:06,479 But I have been out talking to some of my old contacts, 116 00:08:06,479 --> 00:08:09,230 and they've provided some surprising bits of news. 117 00:08:09,230 --> 00:08:12,271 Yea for them! 118 00:08:12,271 --> 00:08:15,062 Um, okay. For example, ubervamps... 119 00:08:15,062 --> 00:08:17,604 can be staked-- 120 00:08:17,604 --> 00:08:20,312 right through the heart. 121 00:08:20,312 --> 00:08:23,312 Zing. Poof. Just like regular vamps. 122 00:08:23,312 --> 00:08:25,479 Um, we didn't know this. 123 00:08:25,479 --> 00:08:30,354 Um, of course, these guys have incredibly strong sternums, so, 124 00:08:30,354 --> 00:08:33,229 it's a lot like driving a wooden stake through solid steel, 125 00:08:33,229 --> 00:08:35,813 but you guys are all super-strong, right? 126 00:08:35,813 --> 00:08:38,021 Um, no. 127 00:08:38,021 --> 00:08:40,938 Right. Okay. Um-- 128 00:08:40,938 --> 00:08:45,230 But, still, heart information, still good to know... 129 00:08:45,230 --> 00:08:49,229 since holy water seems to run off these guys like they've been Scotchgarded. 130 00:08:49,229 --> 00:08:51,563 Um, and while sunlight would work, but guess what? 131 00:08:51,563 --> 00:08:54,938 they're not coming out during the daytime. 132 00:08:54,938 --> 00:08:58,146 Uh, also, beware of their teeth... 133 00:08:58,146 --> 00:09:02,312 and the claws they use to shred flesh. 134 00:09:02,312 --> 00:09:07,563 Okay. You know what? I used to be really afraid of these ubervamp guys, 135 00:09:07,563 --> 00:09:11,688 but then the scary preacher blew into town and, now, I'm mostly terrified of him. 136 00:09:11,688 --> 00:09:14,646 Right. Well, um, we're working... 137 00:09:14,646 --> 00:09:17,521 on getting info on that guy. 138 00:09:17,521 --> 00:09:21,813 Why bother? Nothing works. Nothing will. 139 00:09:25,771 --> 00:09:29,187 Okay. I know you're all upset, 140 00:09:29,187 --> 00:09:32,229 and I, myself, would much rather be sitting... 141 00:09:32,229 --> 00:09:34,646 at the bedside of my one-eyed ex-fiance... 142 00:09:34,646 --> 00:09:37,479 than killing time here with you people... 143 00:09:37,479 --> 00:09:40,688 in this overcrowded, and, might I add, increasingly ripe-smelling basement, 144 00:09:40,688 --> 00:09:45,479 and I would be too, if not for a certain awkward discussion he and I had... 145 00:09:45,479 --> 00:09:47,813 right over there on that cot immediately following some... 146 00:09:47,813 --> 00:09:50,146 exciting and unexpected break-up sex. 147 00:09:50,146 --> 00:09:54,354 But I need to give him some space. [ Murmuring ] 148 00:09:54,354 --> 00:09:57,229 So, I'm doing what I can do, contributing any way I can... 149 00:09:57,229 --> 00:10:00,312 and so will all of you. 150 00:10:00,312 --> 00:10:02,479 You still need to know this information. 151 00:10:02,479 --> 00:10:05,688 We can't stop just because something else is trying to kill you too. 152 00:10:08,980 --> 00:10:12,896 [ Sighs ] 153 00:10:12,896 --> 00:10:15,104 Got enough to share? 154 00:10:15,104 --> 00:10:18,396 I'll trade you for a carton of cigarettes and some soap. 155 00:10:20,104 --> 00:10:22,062 Sorry. Have it. 156 00:10:24,146 --> 00:10:26,354 Hey, shouldn't you be down at Hogwarts? 157 00:10:27,980 --> 00:10:30,187 Probably. 158 00:10:30,187 --> 00:10:33,813 All right. Playing hooky. Score one for the boarding school brat. 159 00:10:33,813 --> 00:10:37,604 Anya's techniques are probably a little different than what you're used to. 160 00:10:37,604 --> 00:10:40,604 Do you think there are gonna be questions about her sex life on the test? 161 00:10:40,604 --> 00:10:44,396 'Cause I really hope I don't have to study all that. 162 00:10:44,396 --> 00:10:46,354 Whenever she starts talking about getting all sweaty with Xander, 163 00:10:46,354 --> 00:10:48,688 I just remind her I had him first. 164 00:10:48,688 --> 00:10:50,729 Shuts her right the hell up. 165 00:10:50,729 --> 00:10:55,146 Thing is, what's the point? Studying demon hot zones and pressure points... 166 00:10:55,146 --> 00:10:57,729 doesn't do a hell of a lot of good when preacher man's out there... 167 00:10:57,729 --> 00:11:00,146 ready to finish the job he started. 168 00:11:00,146 --> 00:11:03,187 - No one's come up with any info on Caleb yet? - No. Nothing is working-- 169 00:11:03,187 --> 00:11:07,938 Not research, not Anya's contacts. We're lousy with dead ends. 170 00:11:07,938 --> 00:11:10,855 Everyone's feeling pretty pointless. 171 00:11:10,855 --> 00:11:13,229 We don't even have a place to start. 172 00:11:13,229 --> 00:11:16,479 Hey, who's here? 173 00:11:16,479 --> 00:11:20,312 Hey, Buffy, how's Xander? 174 00:11:20,312 --> 00:11:22,688 He's... doing really well. 175 00:11:22,688 --> 00:11:24,938 He's, uh, ready to come home, I think. 176 00:11:26,271 --> 00:11:29,021 What you got? 177 00:11:29,021 --> 00:11:31,312 Info that Giles and Willow were able to pull off the police database. 178 00:11:31,312 --> 00:11:34,604 We figured with Caleb's, you know, overt religiosity thing... 179 00:11:34,604 --> 00:11:38,688 we wanna learn more about him, let's find out where he's been. 180 00:11:38,688 --> 00:11:40,980 "Incidents of Violence and Vandalism Connected ... 181 00:11:40,980 --> 00:11:43,604 to California Religious Institutions in the Last 10 Years." 182 00:11:43,604 --> 00:11:47,646 Looks like this gives us a place to start. 183 00:11:47,646 --> 00:11:51,479 Yeah, I figured we'd start with California. If we don't find anything there, 184 00:11:51,479 --> 00:11:53,479 then we'll expand the search. 185 00:11:53,479 --> 00:11:55,688 But a guy like Caleb didn't just get in the game. 186 00:11:55,688 --> 00:11:57,729 He's been playing for a while and I want to know where. 187 00:11:57,729 --> 00:12:00,563 Whatever it takes. You good to help? 188 00:12:00,563 --> 00:12:04,396 Well, I was gonna do lots and lots of homework, but, darn the luck, 189 00:12:04,396 --> 00:12:08,479 they went and canceled school, so it looks like I got the time. 190 00:12:08,479 --> 00:12:10,646 Good. 191 00:12:13,187 --> 00:12:15,438 Hey, Buffy-- 192 00:12:15,438 --> 00:12:18,187 How was Xander's mood, uh, you know, exactly? 193 00:12:20,521 --> 00:12:23,354 And did you get a chance to talk to the doctor about the meds? 194 00:12:23,354 --> 00:12:25,646 Uh, because it seemed-- Hey, pip-squeak, 195 00:12:25,646 --> 00:12:28,688 why don't you go and get some of the stuff you've already gotten from Giles. 196 00:12:30,396 --> 00:12:32,855 Or, um, you know, we can talk about this later, maybe. 197 00:12:32,855 --> 00:12:34,980 Okay. 198 00:12:36,604 --> 00:12:38,521 Yeah. I'll be right back. 199 00:12:40,938 --> 00:12:44,271 Try to find anything that looks like Caleb-- his church, his ring. 200 00:12:44,271 --> 00:12:46,604 His ability to render a Slayer useless in just one punch. 201 00:12:50,312 --> 00:12:52,771 I didn't-- Uh-- 202 00:12:52,771 --> 00:12:55,896 That was stupid. I don't know why I said that. 203 00:12:55,896 --> 00:12:59,021 Uh, it's okay. Um, you know, I-I-- 204 00:12:59,021 --> 00:13:02,187 I have to go to the school, pick up, uh, the rest of my stuff. 205 00:13:02,187 --> 00:13:04,354 I really didn't mean-- It's fine. 206 00:13:04,354 --> 00:13:06,438 Really, it's fine. 207 00:13:06,438 --> 00:13:10,021 Don't worry about it. 208 00:13:10,021 --> 00:13:14,104 Hey, uh, isn't Anya doing that thing for you guys today? 209 00:13:14,104 --> 00:13:16,229 Yeah. 210 00:13:16,229 --> 00:13:18,729 We were. 211 00:13:18,729 --> 00:13:20,938 We probably should head down there now. 212 00:13:20,938 --> 00:13:23,021 Okay. I'll be back soon. 213 00:13:29,688 --> 00:13:32,354 See that everyone else gets started on this. 214 00:13:32,354 --> 00:13:34,729 Yeah. 215 00:13:39,187 --> 00:13:41,271 [ Sighs ] 216 00:14:35,855 --> 00:14:38,479 Oh, now, look. 217 00:14:38,479 --> 00:14:43,479 Things don't go exactly your way, so here come the waterworks. 218 00:14:43,479 --> 00:14:47,229 Ain't that just like a woman. 219 00:14:54,438 --> 00:14:57,021 Get out of here. Now, now, 220 00:14:57,021 --> 00:14:59,646 little girl, manners. 221 00:14:59,646 --> 00:15:02,563 I do imagine that firebrand tongue of yours has inflamed many a man, 222 00:15:02,563 --> 00:15:05,062 weak as they are. 223 00:15:05,062 --> 00:15:08,187 This here is a, uh, public school, ain't it? 224 00:15:08,187 --> 00:15:10,646 Kind of deserted. 225 00:15:10,646 --> 00:15:15,771 Only just, I suppose. Folks work so hard at keepin' the Lord out... 226 00:15:15,771 --> 00:15:18,230 and look what happens in return. 227 00:15:18,230 --> 00:15:20,146 He abandons you. 228 00:15:20,146 --> 00:15:22,479 Not that he could do you much good now, anyway. 229 00:15:22,479 --> 00:15:24,479 Uh-uh-uh! 230 00:15:26,646 --> 00:15:29,438 Wouldn't do that, were I you, sweet pea. 231 00:15:29,438 --> 00:15:31,646 Fighting back didn't do you much good last time, did it? 232 00:15:33,771 --> 00:15:36,271 And how is poor, sweet, Xander? 233 00:15:36,271 --> 00:15:38,604 Let him know he's in my prayers. 234 00:15:38,604 --> 00:15:42,021 And any time he's willing, I'm ready to-- [ Makes Sputtering Noise ] 235 00:15:42,021 --> 00:15:45,980 finish the job. Go near Xander again, and I will end you! 236 00:15:50,521 --> 00:15:54,187 Mind your manners. 237 00:15:54,187 --> 00:15:56,813 I do believe I did warn you once. 238 00:15:56,813 --> 00:16:01,104 [ Scoffs ] You're angry, frustrated, scared. 239 00:16:01,104 --> 00:16:04,813 I like that in a girl. 240 00:16:04,813 --> 00:16:08,312 You really should relax a little. 241 00:16:08,312 --> 00:16:10,563 Look at where you are. 242 00:16:10,563 --> 00:16:13,521 History's gonna look back at you, at me, at this place, 243 00:16:13,521 --> 00:16:17,104 and they're gonna see the glory. 244 00:16:17,104 --> 00:16:20,396 Great things are happenin' now, right here. 245 00:16:20,396 --> 00:16:23,813 This school, the Seal, it's all gonna be part of the great... 246 00:16:23,813 --> 00:16:26,688 sweeping tide of change, and you're gonna be a part of it! 247 00:16:27,938 --> 00:16:30,146 Now, why would you wanna miss that? 248 00:16:30,146 --> 00:16:33,688 More importantly, why would you want to get in its way? 249 00:16:35,479 --> 00:16:38,230 I guess I'm just ornery. 250 00:16:40,354 --> 00:16:42,771 [ Laughs ] Oh, I knew you'd be a wild one. 251 00:16:42,771 --> 00:16:46,563 [ Grunts, Groans ] 252 00:16:46,563 --> 00:16:49,396 [ Grunts, Laughs ] 253 00:16:49,396 --> 00:16:53,229 [ Groaning ] 254 00:16:53,229 --> 00:16:58,104 I'm gonna take such sweet pleasure in taming you. 255 00:16:58,104 --> 00:17:00,021 [ Gags, Groans ] 256 00:17:10,312 --> 00:17:12,312 I'll see you soon, little lady. 257 00:17:18,896 --> 00:17:21,062 Okay, well, here's the one that stood out. 258 00:17:21,062 --> 00:17:25,354 It's a mission up north in Gilroy. 259 00:17:25,354 --> 00:17:27,813 Um, Mr. Giles. Faith stole the last... 260 00:17:27,813 --> 00:17:30,187 meatball-mozarella-flavored Hot Pocket out of the freezer... 261 00:17:30,187 --> 00:17:32,354 even though I had called dibs on it. 262 00:17:32,354 --> 00:17:36,062 I don't see anything. Exactly. No vandalism at all. 263 00:17:36,062 --> 00:17:38,396 Then why is it in the file? 264 00:17:38,396 --> 00:17:40,688 The place was abandoned. Locals started noticing after a few days... 265 00:17:40,688 --> 00:17:43,021 that no one was going in or out. 266 00:17:43,021 --> 00:17:46,187 Six members of the order lived there, but when the cops showed up, 267 00:17:46,187 --> 00:17:48,604 all gone-- unsolved. 268 00:17:48,604 --> 00:17:53,229 Yup, see. The Post-it's still here: "Andrew's. Please do not eat." 269 00:17:53,229 --> 00:17:55,521 But the box is empty now. 270 00:17:55,521 --> 00:17:59,729 [ Giles ] Oh. Oh? Oh, good? 271 00:17:59,729 --> 00:18:02,271 I'm not sure. Here. 272 00:18:08,521 --> 00:18:12,062 See, it's not the Hot Pocket itself, 273 00:18:12,062 --> 00:18:15,354 even though it did have that new-and-improved thicker tomato sauce. 274 00:18:15,354 --> 00:18:17,771 It's just the fundamental lack of respect. Shut-up. Pay attention. 275 00:18:21,021 --> 00:18:24,521 Dawn, what do you see? [ Sighs ] What am I looking for? 276 00:18:24,521 --> 00:18:27,688 On the back wall. Uh, knothole. 277 00:18:30,230 --> 00:18:32,354 - That's not a knothole. - Amanda. 278 00:18:32,354 --> 00:18:34,896 Would you go down to the basement and get Spike? 279 00:18:38,855 --> 00:18:42,563 Maybe this'll help if this does bring us closer to Caleb. 280 00:18:42,563 --> 00:18:45,062 Sounded like there was news. 281 00:18:46,896 --> 00:18:49,312 What's up, Rupert? 282 00:18:50,938 --> 00:18:53,563 Spike, I have a mission for you. 283 00:18:53,563 --> 00:18:55,604 Oh, really? 'Cause, you know, sometimes our missions... 284 00:18:55,604 --> 00:18:58,980 end up with you trying to kill me-- I'm not fond of those. 285 00:18:58,980 --> 00:19:04,104 This is bona fide, with real ramifications. 286 00:19:04,104 --> 00:19:06,855 Take a look at this. 287 00:19:09,688 --> 00:19:12,479 Looks like our boy's been here. 288 00:19:12,479 --> 00:19:15,396 - You wanna go check it out? - I need someone who can take care of themselves... 289 00:19:15,396 --> 00:19:18,604 in case Caleb is after some souvenirs. 290 00:19:22,230 --> 00:19:24,062 [ Sighs ] Are we gonna get to the food-stealing issue soon? 291 00:19:24,062 --> 00:19:26,521 - Take Andrew. - [ Spike ] What? - What? 292 00:19:26,521 --> 00:19:29,146 Well, you are always saying you wanna get out of the house more. 293 00:19:29,146 --> 00:19:31,146 Yeah, but-- [ Giles ] Well, there may be demons lurking about. 294 00:19:31,146 --> 00:19:35,229 You never know. He's a demon expert. He can help. Oh, please. 295 00:19:35,229 --> 00:19:38,312 Well, he can bring his pan flute-thing along. 296 00:19:38,312 --> 00:19:40,312 Excellent. Off you go. 297 00:19:43,604 --> 00:19:46,771 So, see. That's something, right? 298 00:19:46,771 --> 00:19:49,646 We'll have some news soon. Sure. 299 00:19:49,646 --> 00:19:52,062 Maybe that'll get us somewhere. 300 00:19:52,062 --> 00:19:54,855 [ Sighs ] Maybe. 301 00:19:54,855 --> 00:19:58,521 In the meantime, the troops here gotta sit and stew, feeling crappier by the minute. 302 00:19:58,521 --> 00:20:01,813 We should keep them occupied. 303 00:20:01,813 --> 00:20:06,229 Yeah. I know how to keep 'em occupied. 304 00:20:06,229 --> 00:20:08,604 ♪♪ [ Alternative Rock ] ♪ Liv-ing ♪ 305 00:20:08,604 --> 00:20:11,771 ♪ On a wing and a prayer ♪ 306 00:20:11,771 --> 00:20:14,771 ♪ Out on the strip ♪ 307 00:20:14,771 --> 00:20:17,479 ♪ Nobody cares ♪ 308 00:20:17,479 --> 00:20:19,938 ♪ Scabbing off a valley chick ♪ 309 00:20:19,938 --> 00:20:22,646 ♪ Sleeping on the practice room floor ♪ 310 00:20:22,646 --> 00:20:25,729 So, what kind of band plays during an apocalypse? 311 00:20:25,729 --> 00:20:28,354 I think this band might actually be one of the signs. 312 00:20:28,354 --> 00:20:31,396 ♪ Rock City blues ♪ 313 00:20:31,396 --> 00:20:33,438 ♪ You gotta pay your dues ♪♪ 314 00:20:33,438 --> 00:20:37,062 Hey, guys, how's it... 315 00:20:40,855 --> 00:20:42,771 going? 316 00:20:42,771 --> 00:20:46,855 Buffy, are you hurt? 317 00:20:48,813 --> 00:20:52,729 Oh. Caleb came back looking for seconds. 318 00:20:52,729 --> 00:20:54,813 My God, is he-- 319 00:20:54,813 --> 00:20:57,354 Still able to make me see cartoon birdies all around my head? 320 00:20:57,354 --> 00:20:59,563 You betcha. 321 00:20:59,563 --> 00:21:03,271 The short lack of consciousness was nice. I feel rested. 322 00:21:03,271 --> 00:21:05,563 [ Sighs ] 323 00:21:05,563 --> 00:21:09,146 So, how did those police files work out? Were they helpful? 324 00:21:09,146 --> 00:21:14,229 Uh, uh, yes. Very much so, I think. 325 00:21:14,229 --> 00:21:19,104 Um, th-there's evidence that Caleb may have established a foothold up north. 326 00:21:19,104 --> 00:21:23,688 That's great. That's-- I, um, I sent Spike to look into it. 327 00:21:24,771 --> 00:21:26,813 Spike? 328 00:21:29,521 --> 00:21:32,646 Is this a mission from which you intend Spike to return alive? 329 00:21:32,646 --> 00:21:36,896 Yes. I sent Andrew with him. 330 00:21:36,896 --> 00:21:40,646 Again, I ask the question. 331 00:21:40,646 --> 00:21:43,938 Buffy, you weren't here. 332 00:21:43,938 --> 00:21:46,646 Decisions have to be made in your absence. 333 00:21:46,646 --> 00:21:49,479 Yeah, well those are the ones that have been scaring me. 334 00:21:49,479 --> 00:21:51,896 - I did what I thought was right. - You sent away... 335 00:21:51,896 --> 00:21:53,771 the one person that's been watching my back... again. 336 00:21:53,771 --> 00:21:56,271 We're all watching your back. 337 00:21:56,271 --> 00:22:00,563 Funny, that's not really what it feels like. 338 00:22:00,563 --> 00:22:03,104 Buffy! Where did everybody go? 339 00:22:03,104 --> 00:22:06,521 What? Faith, the girls, where are they? 340 00:22:06,521 --> 00:22:11,396 Um, Faith thought that the girls could do... 341 00:22:11,396 --> 00:22:14,312 with some time off their studies. I thought-- 342 00:22:16,187 --> 00:22:18,604 She took them to The Bronze. 343 00:22:28,312 --> 00:22:30,438 [ Caleb ] You know what I figured out tonight? 344 00:22:30,438 --> 00:22:34,896 Every high school in this country, from one end to the other, 345 00:22:34,896 --> 00:22:37,813 smells exactly alike. 346 00:22:37,813 --> 00:22:40,980 Now, why do you suppose that is? 347 00:22:40,980 --> 00:22:45,855 And how was our best girl? They always think they should put up a fight. 348 00:22:45,855 --> 00:22:48,396 Did you lay the proper groundwork? That I did. 349 00:22:48,396 --> 00:22:51,146 Reckon she got the message, even if she doesn't know it yet. 350 00:22:51,146 --> 00:22:54,729 So, now, the big, strong Slayer goes back to those girls-- 351 00:22:54,729 --> 00:22:58,062 She's just so ready to walk them right into it, 352 00:22:58,062 --> 00:23:02,062 and all we have to do is give her that one, final, gentle nudge. 353 00:23:02,062 --> 00:23:04,229 Excellent. 354 00:23:04,229 --> 00:23:06,688 ♪ No ♪ 355 00:23:06,688 --> 00:23:08,938 This is so cool. ♪ Don't want a boyfriend ♪ 356 00:23:08,938 --> 00:23:12,896 Buffy would never let us do this. You are so cool. 357 00:23:12,896 --> 00:23:16,104 This woman is so cool. 358 00:23:16,104 --> 00:23:19,271 - [ Laughs ] - Hey, hey, how old are you? 359 00:23:19,271 --> 00:23:21,563 17. 360 00:23:21,563 --> 00:23:23,855 Yeah, we're gonna get you a real nice Seven-Up, okay? 361 00:23:23,855 --> 00:23:27,563 ♪ Someone with blood that's cold and mean ♪ 362 00:23:27,563 --> 00:23:31,271 ♪ You want something better ♪ 363 00:23:31,271 --> 00:23:34,813 ♪ Than me-e-e ♪ 364 00:23:34,813 --> 00:23:37,604 ♪ Me-e-e ♪ 365 00:23:37,604 --> 00:23:40,479 Hey! I was wondering what was taking you boys so long. Where you been? 366 00:23:40,479 --> 00:23:42,604 We're gonna have to ask you to come with us, miss. 367 00:23:42,604 --> 00:23:46,312 - Outstanding warrants. - Yeah, or we could try this one on instead. 368 00:23:46,312 --> 00:23:48,062 How 'bout you guys buy me another drink, 369 00:23:48,062 --> 00:23:50,187 and we'll see where the evening takes us? 370 00:23:50,187 --> 00:23:51,688 - Come on! - Hey! 371 00:23:51,688 --> 00:23:52,729 [ Officer ] Let's go. 372 00:23:52,729 --> 00:23:54,896 - What's going on? - [ Faith ] It's cool. I got it. 373 00:23:54,896 --> 00:23:57,771 It's nothin'. Get off of me! 374 00:23:57,771 --> 00:24:00,021 - Get back. - Get off of me. - Shut up. 375 00:24:00,021 --> 00:24:02,813 [ Grunting ] 376 00:24:04,938 --> 00:24:06,354 [ Faith Shouts, Indistinct ] 377 00:24:09,813 --> 00:24:12,729 I'll tell you right now. I'm not going back to jail. [ Grunts ] 378 00:24:15,229 --> 00:24:18,187 Who said anything about jail? [ Guns Cock ] 379 00:24:29,146 --> 00:24:31,146 - [ Grunts ] - [ Groans ] 380 00:24:37,646 --> 00:24:40,146 Stay back. This doesn't concern you. 381 00:24:40,146 --> 00:24:43,354 You can't keep us in here. It'll be over before you know it. 382 00:24:49,688 --> 00:24:52,396 - [ Groans ] - [ Groans ] 383 00:24:54,396 --> 00:24:57,146 Trust me. The best thing you can do is wait here. 384 00:24:57,146 --> 00:25:00,021 Don't listen to him. He won't hurt us. 385 00:25:00,021 --> 00:25:01,729 You know what? I'm just gonna go borrow the phone. 386 00:25:03,062 --> 00:25:05,646 - [ Screaming ] - [ Man ] Hey! Hey! 387 00:25:07,521 --> 00:25:11,813 The best thing you can do is wait... here. 388 00:25:14,230 --> 00:25:18,771 [ Grunts, Yells ] 389 00:25:18,771 --> 00:25:21,312 You're gonna have to shoot us all to stop us. 390 00:25:21,312 --> 00:25:24,521 It doesn't really bother me. [Rona ] These cops are really gettin' Hellmouthed. 391 00:25:26,229 --> 00:25:27,938 - Back up. - No. 392 00:25:27,938 --> 00:25:30,229 What? [ Groans ] 393 00:25:56,354 --> 00:26:00,229 Faith! What are you doing? 394 00:26:00,229 --> 00:26:03,021 Just blowin' off steam. Well, it started that way. 395 00:26:03,021 --> 00:26:05,563 It turned when the cops went evil on us. 396 00:26:09,438 --> 00:26:12,104 Girls, go home. 397 00:26:12,104 --> 00:26:14,646 I need to talk to Faith for a minute. 398 00:26:14,646 --> 00:26:16,813 - Buffy, we weren't-- - Dawn! 399 00:26:16,813 --> 00:26:19,354 You too. Go. 400 00:26:19,354 --> 00:26:21,688 [ Girls Chattering ] 401 00:26:27,396 --> 00:26:31,354 What is this? They needed a break, all right? 402 00:26:31,354 --> 00:26:34,230 They've been runnin' themselves into the ground. Things just got out of hand. 403 00:26:34,230 --> 00:26:37,396 Taking a break is one thing. I get blowing off steam, 404 00:26:37,396 --> 00:26:40,230 but they were fighting, and those girls were drunk. 405 00:26:40,230 --> 00:26:43,688 What were you thinking? It seemed like a good idea at the time. 406 00:26:43,688 --> 00:26:47,187 Yeah, what if someone had gotten hurt? They didn't. 407 00:26:47,187 --> 00:26:49,396 Faith, I need to know that these girls are gonna be safe... 408 00:26:49,396 --> 00:26:53,104 when I'm not around. No one got hurt, B. You don't even know these girls. 409 00:26:53,104 --> 00:26:55,229 Maybe you should have a little more confidence in them. 410 00:26:55,229 --> 00:26:58,021 Let 'em mess up, sometimes, you know, get down and dirty. 411 00:26:58,021 --> 00:27:01,771 How are they gonna learn? Learning from your mistakes is one thing, 412 00:27:01,771 --> 00:27:04,563 but you don't throw children-- They're not children. 413 00:27:05,813 --> 00:27:08,271 That really isn't the point. 414 00:27:08,271 --> 00:27:10,729 Hey, what about the vineyard? 415 00:27:11,855 --> 00:27:14,354 What? 416 00:27:14,354 --> 00:27:17,146 How safe were they when you dragged them off to meet Caleb? 417 00:27:17,146 --> 00:27:19,104 How safe was Rona or Amanda or Molly? 418 00:27:19,104 --> 00:27:22,271 [ Grunts ] 419 00:27:33,021 --> 00:27:36,312 You sure you don't wanna stop and pick up some burgers, or something, 420 00:27:36,312 --> 00:27:38,688 you know, road trip food? 421 00:27:38,688 --> 00:27:42,230 It's not a road trip. It's a covert operation. 422 00:27:42,230 --> 00:27:44,604 Right. Right. Gotcha. 423 00:27:46,604 --> 00:27:50,896 I bet even covert operatives eat curly fries. They're really good. 424 00:27:52,563 --> 00:27:54,896 Not as good as those onion blossom things. 425 00:27:54,896 --> 00:27:58,521 Ooh, I love those. Yeah, me too. 426 00:27:58,521 --> 00:28:00,604 It's an onion and it's a flower. 427 00:28:00,604 --> 00:28:04,230 I-I don't understand how such a thing is possible. 428 00:28:04,230 --> 00:28:06,438 Well, you see, the genius of it is, you soak it in ice water for an hour, 429 00:28:06,438 --> 00:28:08,771 so it holds its shape. 430 00:28:08,771 --> 00:28:12,146 Then you deep-fry it root-side up for about five minutes. 431 00:28:12,146 --> 00:28:15,229 Masterful. Yeah. 432 00:28:18,230 --> 00:28:20,729 Tell anyone we had this conversation, I'll bite you. 433 00:28:20,729 --> 00:28:23,230 Right. 434 00:28:31,438 --> 00:28:33,312 The big meeting hasn't started yet, has it? 435 00:28:33,312 --> 00:28:35,521 God, I hope so. 436 00:28:35,521 --> 00:28:38,396 Faith. 437 00:28:38,396 --> 00:28:41,479 You must be Principal Wood. I heard a lot about you. 438 00:28:44,312 --> 00:28:48,855 It hasn't really started yet, has it, 'cause I hate being late. 439 00:28:48,855 --> 00:28:51,855 The troops are still gathering. I think you're safe. 440 00:28:54,604 --> 00:28:57,479 Looks like someone banged you up pretty well. 441 00:28:57,479 --> 00:29:01,146 Yeah, cops-- mostly. 442 00:29:01,146 --> 00:29:05,521 - Mostly? - This one's from someone who just thinks she's a cop. 443 00:29:05,521 --> 00:29:07,729 It's my favorite of all my current bruises. 444 00:29:07,729 --> 00:29:12,188 So, someone who thinks she's a cop, huh? 445 00:29:12,188 --> 00:29:15,563 You gonna have to, like, ice her now, or something like that? 446 00:29:15,563 --> 00:29:17,896 I'm not gonna kill her. 447 00:29:17,896 --> 00:29:22,521 Wanted to, but didn't. And, by the way, bully for me, since no one else said it. 448 00:29:22,521 --> 00:29:25,354 For what? For not killing Buffy? 449 00:29:25,354 --> 00:29:27,771 It's this new thing I'm trying. 450 00:29:27,771 --> 00:29:30,062 She told me about you. 451 00:29:30,062 --> 00:29:33,187 Believe every word. So, what changed? 452 00:29:33,187 --> 00:29:36,938 I mean, why didn't you fight back? 453 00:29:39,146 --> 00:29:41,229 Other things matter more. 454 00:29:41,229 --> 00:29:44,021 I think you're worried about her. 455 00:29:44,021 --> 00:29:48,187 I think you need to brush up on your Buffy and Faith history. 456 00:29:48,187 --> 00:29:50,646 [ Laughs ] All right, if you say so, 457 00:29:50,646 --> 00:29:53,229 but I read people pretty well. 458 00:29:53,229 --> 00:29:56,104 It's a thing I do. 459 00:29:56,104 --> 00:30:00,771 You don't live around here, right? Uh, no, not exactly. 460 00:30:00,771 --> 00:30:03,980 Well, it's the center of town really. 461 00:30:03,980 --> 00:30:09,438 This town, walking anywhere after dark is like an extreme sport. 462 00:30:09,438 --> 00:30:15,021 Someone who didn't know you very well might think you were out looking for a fight. 463 00:30:15,021 --> 00:30:18,438 Maybe you got bigger issues than what's wrong with B. 464 00:30:18,438 --> 00:30:20,771 I read people too. 465 00:30:20,771 --> 00:30:23,604 [ Tires Skid ] 466 00:30:23,604 --> 00:30:26,354 Xander's home. 467 00:30:36,396 --> 00:30:38,396 [ Sighs ] 468 00:30:41,604 --> 00:30:44,980 [ Sighs ] No one's here. 469 00:30:44,980 --> 00:30:48,938 These kind of places make me feel funny inside. How 'bout that. 470 00:30:48,938 --> 00:30:52,062 You and me got something else in common after all. 471 00:30:52,062 --> 00:30:54,396 [ Grunts ] Spike! 472 00:31:01,230 --> 00:31:03,354 [ Grunts ] 473 00:31:05,479 --> 00:31:09,229 [ Moaning ] 474 00:31:15,855 --> 00:31:17,980 [ Door Opens ] 475 00:31:20,646 --> 00:31:23,729 [ Xander ] Oh, God. 476 00:31:23,729 --> 00:31:27,521 We didn't have time to do more. You have to pretend there's a big party here. 477 00:31:35,229 --> 00:31:40,604 That's fine. Parties in this house, I usually end up having to rebuild something. 478 00:31:40,604 --> 00:31:43,855 [ Laughter ] 479 00:31:43,855 --> 00:31:49,354 Welcome home, Xander. I wanted you to be here for this. 480 00:31:49,354 --> 00:31:52,021 I think you'll be interested in what I found out. 481 00:31:52,021 --> 00:31:55,896 Wh-What did you find out? It's about the cellar. 482 00:31:55,896 --> 00:32:00,938 Look, I know that night wasn't fun for any of us, 483 00:32:00,938 --> 00:32:03,062 but I figured out some things about that place, 484 00:32:03,062 --> 00:32:06,604 and I realize now what we have to do. 485 00:32:06,604 --> 00:32:10,271 We're going back in. 486 00:32:20,312 --> 00:32:22,855 Tell me about the mark. 487 00:32:22,855 --> 00:32:26,688 [ Moans ] Hey. Are you part of Caleb's faction? 488 00:32:26,688 --> 00:32:29,771 - No, no. - Then tell me what happened. 489 00:32:29,771 --> 00:32:32,729 - I-I-I can't. - "Can't" is a four-letter word. 490 00:32:34,479 --> 00:32:38,229 I'm Andrew. I'll be your bad cop this evening. 491 00:32:38,229 --> 00:32:40,604 If you don't start singing, my associate here-- We're trying to fight him. 492 00:32:40,604 --> 00:32:42,855 Caleb. We need your help. 493 00:32:42,855 --> 00:32:46,312 You can't fight him. You can't stop him. 494 00:32:46,312 --> 00:32:50,396 - You can only run. - "Run" is a four-letter wor-- 495 00:32:50,396 --> 00:32:52,438 A three-letter word. 496 00:32:54,646 --> 00:32:56,604 Talk. 497 00:32:59,521 --> 00:33:02,396 I'll do better. I'll show you. 498 00:33:09,604 --> 00:33:14,230 One night, some time ago, a man arrived at our doors. 499 00:33:15,563 --> 00:33:18,146 And you said, "Come in. Do some damage"? 500 00:33:18,146 --> 00:33:22,563 We are-- We are a benevolent order, and, yes, we welcomed him. 501 00:33:22,563 --> 00:33:26,646 We offered to feed him, but he had come for something else. 502 00:33:28,980 --> 00:33:32,604 Behind this, he revealed something even we didn't know was here. 503 00:33:32,604 --> 00:33:35,980 A secret room. He was excited, 504 00:33:35,980 --> 00:33:38,187 talking the whole time. 505 00:33:38,187 --> 00:33:42,021 - Destiny. That sort of thing. - Yeah, we hear he's a real smooth-talker. 506 00:33:42,021 --> 00:33:45,438 He was going on about this ancient inscription. 507 00:33:45,438 --> 00:33:48,104 Neat. 508 00:33:48,104 --> 00:33:50,604 He read it, and he didn't like what it said. 509 00:33:52,479 --> 00:33:56,187 His temper-- he was the purest evil I've ever seen. 510 00:33:56,187 --> 00:33:58,604 He burned his mark upon me. 511 00:33:58,604 --> 00:34:01,438 And then I ran, and I hid, 512 00:34:01,438 --> 00:34:05,688 and I listened to the others die. 513 00:34:09,479 --> 00:34:11,771 Running away saved your life. 514 00:34:15,146 --> 00:34:17,146 What does it say? 515 00:34:18,688 --> 00:34:22,438 "It is not for thee." 516 00:34:22,438 --> 00:34:25,146 "It is for her alone to wield." 517 00:34:27,271 --> 00:34:30,229 I know what you're thinking, but I had a visit today at the school from Caleb. 518 00:34:30,229 --> 00:34:33,104 - Buffy, wh-why didn't you-- - I'm fine. 519 00:34:33,104 --> 00:34:36,229 I mean, it wasn't fun, but I'm fine. 520 00:34:36,229 --> 00:34:39,438 I'm better than fine. I figured something out. 521 00:34:39,438 --> 00:34:41,938 He kept making all this noise about the school. 522 00:34:41,938 --> 00:34:44,896 - Is it that seal again? - Do we need to try shutting it again? 523 00:34:44,896 --> 00:34:48,312 No. That's just it. We've spent all this time worrying about... 524 00:34:48,312 --> 00:34:50,396 the Seal and the Hellmouth. 525 00:34:50,396 --> 00:34:52,771 Wh-Why isn't Caleb guarding them? 526 00:34:52,771 --> 00:34:55,104 Why doesn't he have someone there protecting it? 527 00:34:55,104 --> 00:34:57,396 Why is he camped out at the vineyard? 528 00:34:57,396 --> 00:35:00,021 The bad guys always go where the power is. 529 00:35:00,021 --> 00:35:03,646 If the Seal was so important to Caleb and the First, they would be there right now. 530 00:35:03,646 --> 00:35:07,230 They're protecting the vineyard or something at the vineyard. 531 00:35:07,230 --> 00:35:11,479 I say it's their power, and I say it's time we go in and take it away from them. 532 00:35:15,896 --> 00:35:18,729 Or, in the alternative, how 'bout we don't? 533 00:35:18,729 --> 00:35:22,479 I mean, it's a neat theory, B., but I'm not going back in that place, 534 00:35:22,479 --> 00:35:25,938 not without proof-- and neither should you and neither should they. 535 00:35:25,938 --> 00:35:29,729 - I'm not saying it's gonna be easy. - I think Faith had the floor. 536 00:35:29,729 --> 00:35:33,896 Maybe it ends okay the way you wanna play it, but maybe it doesn't. 537 00:35:33,896 --> 00:35:36,521 And right now, I don't think I want you playing the odds. 538 00:35:36,521 --> 00:35:39,104 Did you come here to fight? 539 00:35:39,104 --> 00:35:41,396 Listen, we're fighters, all of us, but you gotta give me something to fight. 540 00:35:41,396 --> 00:35:44,771 - Something real, not-- - Windmills. 541 00:35:44,771 --> 00:35:47,688 There is something there. 542 00:35:47,688 --> 00:35:51,187 Maybe, but w-we can't be sure of that. 543 00:35:51,187 --> 00:35:53,855 Y-You-- This is a hell of a lot to ask. 544 00:35:53,855 --> 00:35:56,479 Too much. 545 00:35:57,729 --> 00:36:00,563 I-I don't understand this. 546 00:36:00,563 --> 00:36:05,021 For seven years, I've kept us safe by doing this-- exactly this. 547 00:36:05,021 --> 00:36:08,771 Making the hard decisions. 548 00:36:08,771 --> 00:36:11,396 A-A-And, now, what, suddenly you're all acting like you can't trust me? 549 00:36:11,396 --> 00:36:13,563 Didn't you say to me today you can't trust us? 550 00:36:13,563 --> 00:36:17,229 Maybe there's something there that should be addressed. 551 00:36:17,229 --> 00:36:19,771 Is that why you sent Spike away, 552 00:36:19,771 --> 00:36:22,479 to ambush me? Come on. 553 00:36:22,479 --> 00:36:25,438 You know what? I am sick of your deal with this Spike guy. 554 00:36:25,438 --> 00:36:28,938 This isn't about him. This is about you. You're being reckless. 555 00:36:28,938 --> 00:36:31,646 What? You are! 556 00:36:31,646 --> 00:36:35,646 I don't even know you and I can tell. You are so obsessed with beating Caleb, 557 00:36:35,646 --> 00:36:37,521 you are willing to jump into any plan without thinking. 558 00:36:37,521 --> 00:36:40,271 This is not what I'm doing. Well, that's how it feels to us. 559 00:36:40,271 --> 00:36:42,855 People are dying. 560 00:36:42,855 --> 00:36:45,855 - [ Willow ] Kennedy. - Why are you always standing up for her? 561 00:36:45,855 --> 00:36:48,396 I'm not. 562 00:36:48,396 --> 00:36:51,938 - What do you mean you're not? - With everything that's happened, 563 00:36:51,938 --> 00:36:55,771 I-- I'm worried about your judgment. 564 00:37:01,062 --> 00:37:03,354 Look, I wish this could be a democracy, 565 00:37:03,354 --> 00:37:06,021 I really do, 566 00:37:06,021 --> 00:37:08,646 but democracies don't win battles. 567 00:37:08,646 --> 00:37:12,229 It's a hard truth, but there has to be a single voice. 568 00:37:12,229 --> 00:37:15,729 You need someone to issue orders and be reckless sometimes... 569 00:37:15,729 --> 00:37:17,896 and not take your feelings into account. 570 00:37:17,896 --> 00:37:20,438 You need someone to lead you. 571 00:37:20,438 --> 00:37:22,646 And it's automatically you. 572 00:37:24,271 --> 00:37:26,396 You really do think you're better than we are. 573 00:37:26,396 --> 00:37:28,187 No, I-- But we don't know. 574 00:37:28,187 --> 00:37:31,646 We don't know if you're actually better. 575 00:37:31,646 --> 00:37:34,021 I mean, you came into the world with certain advantages, sure. 576 00:37:34,021 --> 00:37:37,479 I mean, that's the legacy. I-- 577 00:37:37,479 --> 00:37:40,521 But you didn't earn it. You didn't work for it. 578 00:37:40,521 --> 00:37:43,813 You've never had anybody come up to you and say that you deserve these things... 579 00:37:43,813 --> 00:37:47,021 more than anyone else-- They were just handed to you. 580 00:37:47,021 --> 00:37:50,229 So, that doesn't make you better than us. 581 00:37:50,229 --> 00:37:52,729 It makes you luckier than us. 582 00:37:54,771 --> 00:37:58,813 I've gotten us this far. But not without a price. 583 00:37:58,813 --> 00:38:03,062 - Xander. - I'm trying to see your point here, Buff, 584 00:38:03,062 --> 00:38:06,271 but I guess it must be a little bit to my left, 585 00:38:06,271 --> 00:38:09,021 'cause I just don't. 586 00:38:09,021 --> 00:38:11,229 Look, I'm willing to talk strategy. 587 00:38:11,229 --> 00:38:14,146 I'll hear suggestions on how to break this down, but this is the plan. 588 00:38:14,146 --> 00:38:17,062 We have to be together on this, or we will fail again. 589 00:38:17,062 --> 00:38:19,855 We are clearly demonstrating that we are not together on this. 590 00:38:19,855 --> 00:38:23,188 Which is why you have to fall in line. 591 00:38:23,188 --> 00:38:25,229 I'm still in charge here. 592 00:38:25,229 --> 00:38:29,312 - And why is that exactly? - Because I'm the Slayer. 593 00:38:29,312 --> 00:38:32,312 - And isn't Faith a Slayer too? - What? 594 00:38:32,312 --> 00:38:35,729 Whoa, whoa, whoa. So not what I meant. I'm not "in charge chick." 595 00:38:35,729 --> 00:38:38,563 I think B. here just needs to chill out... 596 00:38:38,563 --> 00:38:40,938 for a little bit, take a siesta or something, 597 00:38:40,938 --> 00:38:43,563 but I'm not the one you want. Maybe we need a vote... 598 00:38:43,563 --> 00:38:47,271 to see who wants Faith to have a turn in charge. 599 00:38:47,271 --> 00:38:51,146 - No. - No what? 600 00:38:51,146 --> 00:38:54,729 No, you don't get to vote until I've had my chance to pal around... 601 00:38:54,729 --> 00:38:56,938 you know, get everybody drunk. 602 00:38:56,938 --> 00:38:59,688 See, I didn't get that this was a popularity contest. 603 00:38:59,688 --> 00:39:02,396 I should have equal time to bake them cookies, braid their hair. 604 00:39:02,396 --> 00:39:04,771 Learn their names. 605 00:39:04,771 --> 00:39:07,855 [ Scoffs ] You're just lovin' this, aren't you? 606 00:39:07,855 --> 00:39:10,230 - You have no idea what I'm feeling. - Come in here. 607 00:39:10,230 --> 00:39:13,479 Take everything I have. I mean, you did it before. Did you tell them that? 608 00:39:13,479 --> 00:39:16,271 Did you tell them how you used to kill people for fun? 609 00:39:16,271 --> 00:39:18,146 - Hey, you guys think that's nifty? - Buffy, that's enough! 610 00:39:18,146 --> 00:39:20,771 I didn't come here to take anything away from you, 611 00:39:20,771 --> 00:39:23,104 but I'm not gonna be your little lap dog, either. 612 00:39:23,104 --> 00:39:27,146 I came here to beat the other guy. To do right, however it works. 613 00:39:27,146 --> 00:39:31,396 I don't know if I can lead, but the real question is, can you follow? 614 00:39:33,521 --> 00:39:35,938 So, we vote. 615 00:39:38,604 --> 00:39:41,771 Wait, guys. 616 00:39:48,187 --> 00:39:52,062 I can't watch you just throw away everything-- 617 00:39:54,312 --> 00:39:57,604 I know I'm right about this. I just need a little-- 618 00:40:00,312 --> 00:40:03,855 I can't stay here and watch her lead you into some disaster. 619 00:40:11,521 --> 00:40:15,771 Then you can't stay here. 620 00:40:15,771 --> 00:40:18,855 Buffy, I love you, 621 00:40:18,855 --> 00:40:22,354 but you were right. 622 00:40:22,354 --> 00:40:24,604 We have to be together on this. 623 00:40:26,729 --> 00:40:28,896 You can't be a part of it. 624 00:40:32,729 --> 00:40:37,354 So, I need you to leave. I'm sorry, 625 00:40:37,354 --> 00:40:40,438 but this is my house too. 626 00:40:54,938 --> 00:40:58,896 - Ding-dong, the witch is dead. - Shut your mouth. 627 00:41:01,438 --> 00:41:05,896 [ Sighs ] Hey. 628 00:41:05,896 --> 00:41:08,230 Look, I swear, I didn't want it to go this way. Don't. 629 00:41:08,230 --> 00:41:10,604 I mean it. I-- Don't... 630 00:41:10,604 --> 00:41:14,479 be afraid to lead them. 631 00:41:14,479 --> 00:41:18,563 Whether you wanted it or not, their lives are yours. 632 00:41:21,396 --> 00:41:25,604 It's only gonna get harder. Protect them. 633 00:41:28,312 --> 00:41:30,938 Lead them. 634 00:41:45,479 --> 00:41:47,896 [ Sighs ] 635 00:42:40,312 --> 00:42:42,146 Grr! Arrgh!