1 00:00:01,521 --> 00:00:02,855 Previously on the Vampire Slayer. 2 00:00:02,855 --> 00:00:04,146 [ Gasps ] 3 00:00:04,146 --> 00:00:07,479 Evil. They want an apocalypse. We'll give 'em one. 4 00:00:07,479 --> 00:00:09,271 'Cause we just became an army. 5 00:00:09,271 --> 00:00:10,938 I'm not saying it's a happy scenario, 6 00:00:10,938 --> 00:00:13,980 but we're dealing with a big bad that can be any dead person it wants. 7 00:00:13,980 --> 00:00:17,021 What do you want from me, Jonathan/the First? 8 00:00:17,021 --> 00:00:18,604 I have an assignment for you. 9 00:00:18,604 --> 00:00:22,312 - You want me to hurt the girls? - The girls must die. 10 00:00:22,312 --> 00:00:24,187 Nice place. A bit of a mess. 11 00:00:24,187 --> 00:00:27,021 - They're all Slayers? - Potential Slayers, 12 00:00:27,021 --> 00:00:28,729 waiting for one to be called. 13 00:00:28,729 --> 00:00:31,187 There were many more like them all over the world, 14 00:00:31,187 --> 00:00:33,146 but, um, now there's just a handful, 15 00:00:33,146 --> 00:00:34,980 and they're all on their way to Sunnydale. 16 00:00:34,980 --> 00:00:36,354 Glad we talked. 17 00:00:36,354 --> 00:00:40,563 In the spirit of air clearing-- Yeah? 18 00:00:40,563 --> 00:00:43,271 I feel like I need to be honest about something. 19 00:00:46,312 --> 00:00:48,021 [ Buffy ] Spike has a soul now. 20 00:00:48,021 --> 00:00:50,187 That's what's gonna stop him from hurting people. 21 00:00:50,187 --> 00:00:53,396 Buffy-- He can be a good man, Giles. 22 00:00:53,396 --> 00:00:54,604 I feel it. 23 00:01:01,271 --> 00:01:02,813 I guess we should talk. 24 00:01:02,813 --> 00:01:05,229 How do you know about Slayers? 25 00:01:05,229 --> 00:01:08,271 My mother was one. She was killed when I was four. 26 00:01:08,271 --> 00:01:11,938 - Something got to her? A demon-- - A vampire. 27 00:01:11,938 --> 00:01:14,354 - So how do you two know each other? - He works with me. 28 00:01:15,813 --> 00:01:18,855 You know, in the struggle against evil. 29 00:01:18,855 --> 00:01:20,187 He's a vampire. 30 00:01:20,187 --> 00:01:23,563 I should move out. No. You have to stay. 31 00:01:23,563 --> 00:01:26,062 No, you got another demon fighter now. 32 00:01:26,062 --> 00:01:27,938 That's not why I need you here. 33 00:01:27,938 --> 00:01:31,229 - Why's that then? - 'Cause I'm not ready for you to not be here. 34 00:01:32,980 --> 00:01:34,896 You're not my mother. [ Woman ] Would you like to know who killed me? 35 00:01:34,896 --> 00:01:37,771 You met him. You know him. 36 00:01:37,771 --> 00:01:40,855 You fought by his side. 37 00:01:41,813 --> 00:01:43,271 Spike. 38 00:02:34,396 --> 00:02:36,479 [ Crying Softly ] 39 00:02:40,021 --> 00:02:42,062 Chloe? 40 00:02:42,062 --> 00:02:44,438 It is Chloe, right? 41 00:02:53,604 --> 00:02:56,521 - It's not enough! - [ Gasps ] 42 00:04:04,604 --> 00:04:07,230 I'm a bright girl. Good education. 43 00:04:07,230 --> 00:04:08,938 Quick on the uptake. 44 00:04:08,938 --> 00:04:11,187 So tell me. Why in the name of almighty Grothnar... 45 00:04:11,187 --> 00:04:13,062 would I let myself become human again? 46 00:04:14,312 --> 00:04:16,688 You're really talkin' to the wrong fellow. 47 00:04:16,688 --> 00:04:19,771 I mean, sure, the vengeance demon gig has some downsides. 48 00:04:19,771 --> 00:04:24,604 All jobs do. I mean, being human-- [ Groans ] 49 00:04:24,604 --> 00:04:27,938 You're always icky on the inside, disgusting on the outside. 50 00:04:27,938 --> 00:04:30,062 Your outside's not so bad. 51 00:04:33,104 --> 00:04:35,021 Y-You know, the only thing worse thing than being human... 52 00:04:35,021 --> 00:04:37,646 is being trapped inside a household full of humans. 53 00:04:37,646 --> 00:04:41,062 Preachin' to the choir, love. It's like we live in Slayer Central. 54 00:04:41,062 --> 00:04:44,855 I swear, if Buffy rooms or boards one more of the Potential girls, 55 00:04:44,855 --> 00:04:47,980 I'm gonna call a-- I'm gonna call a health inspector. 56 00:04:47,980 --> 00:04:51,980 I like my plan better. Get up, get out, get drunk. 57 00:04:51,980 --> 00:04:55,104 Repeat as needed. It's just more elegant. 58 00:04:58,229 --> 00:05:00,187 Thanks for havin' me along. 59 00:05:00,187 --> 00:05:02,354 Don't mention it. 60 00:05:02,354 --> 00:05:04,438 At first I thought, it's weird. 61 00:05:04,438 --> 00:05:06,938 Is Spike asking me out on a date? 62 00:05:06,938 --> 00:05:09,354 'Cause that would just be... 63 00:05:09,354 --> 00:05:11,479 nuts. [ Chuckles ] 64 00:05:11,479 --> 00:05:15,021 Right. I'm just out for the alcohol. 65 00:05:15,021 --> 00:05:17,604 Right there with you, scooter. 66 00:05:17,604 --> 00:05:21,271 Tonight, I plan to drink you under the table. 67 00:05:21,271 --> 00:05:24,187 You're on then. Good. 68 00:05:25,771 --> 00:05:29,312 Of course, once you're down there, I could join you. 69 00:05:29,312 --> 00:05:32,896 Kidding. I like my sex on top of the table. 70 00:05:32,896 --> 00:05:35,271 Would you let it go? 71 00:05:35,271 --> 00:05:37,646 You're like a dog with a bone. 72 00:05:37,646 --> 00:05:40,604 - So what? - It's my bone. Just drop it. 73 00:05:40,604 --> 00:05:44,563 Okay. Okay. I wasn't proposing. 74 00:05:44,563 --> 00:05:47,021 Time goes by, a girl gets hungry. You should know. 75 00:05:47,021 --> 00:05:48,896 Oh, thank God. What? 76 00:05:48,896 --> 00:05:51,563 - Demon. - Huh? 77 00:05:51,563 --> 00:05:56,062 - D'Hoffryn says you die. - Of course he does. 78 00:06:00,521 --> 00:06:03,188 Hey! 79 00:06:06,104 --> 00:06:08,563 [ Buffy ] This may mean more than you think. 80 00:06:08,563 --> 00:06:11,271 That so? Because I think what we have here... 81 00:06:11,271 --> 00:06:15,438 is a couple of chuckleheads who thought that a cafeteria fistfight would impress. 82 00:06:15,438 --> 00:06:18,646 I'm not impressed. Buffy, are you impressed? 83 00:06:18,646 --> 00:06:23,229 Still, I'm gonna cut you guys some slack this time. 84 00:06:26,896 --> 00:06:30,896 Third fight this week, and it's just getting worse. 85 00:06:30,896 --> 00:06:34,855 Plus, a rise in vandalism, three students missing. 86 00:06:36,312 --> 00:06:39,230 Tell me something, Buffy. In your professional opinion-- 87 00:06:39,230 --> 00:06:41,896 - [ Bell Ringing ] - [ Chattering ] 88 00:06:45,187 --> 00:06:47,146 It's started, hasn't it? 89 00:06:49,187 --> 00:06:52,771 The Hellmouth has begun its semiannual percolation. 90 00:06:52,771 --> 00:06:56,396 Usually it blows around May. Was it like this before? 91 00:06:56,396 --> 00:07:00,021 I mean, it just seems to me as if things are getting bad faster than we thought. 92 00:07:00,021 --> 00:07:04,271 - We're a little ahead of schedule. - I can't say I'm too surprised. 93 00:07:04,271 --> 00:07:08,104 I knew I signed on for somethin', but, Buffy, I'm just a guy-- 94 00:07:08,104 --> 00:07:11,688 granted, a cool and sexy vampire-fightin' guy, but still-- 95 00:07:11,688 --> 00:07:14,021 Don't forget snappy dresser. 96 00:07:14,021 --> 00:07:16,230 Mmm. Thank you. 97 00:07:16,230 --> 00:07:19,563 - But this is gonna get bigger than me. - Yeah, it is. 98 00:07:19,563 --> 00:07:22,021 That's why I've decided to give you this. 99 00:07:27,604 --> 00:07:30,230 What is it? An emergency kit. 100 00:07:30,938 --> 00:07:33,021 This bag belonged to my mother. 101 00:07:35,604 --> 00:07:37,646 A Slayer keepsake. 102 00:07:37,646 --> 00:07:39,646 I-I couldn't. No, you have to. 103 00:07:39,646 --> 00:07:42,729 Technically, it should've been passed down directly to you through the years, 104 00:07:42,729 --> 00:07:45,021 but after my mother died, 105 00:07:45,021 --> 00:07:47,771 I guess I just couldn't part with it. 106 00:07:50,062 --> 00:07:52,771 - Wow. - I don't know what's inside exactly, 107 00:07:52,771 --> 00:07:55,604 but I know it has something to do with her power-- 108 00:07:55,604 --> 00:07:58,271 well, your power now. 109 00:07:58,271 --> 00:08:00,312 I-I don't know what to say. 110 00:08:00,312 --> 00:08:02,479 Try saying, "Thank you, Principal Wood." 111 00:08:02,479 --> 00:08:07,229 - Thank you, Principal Wood. - Ah, call me Robin. 112 00:08:07,229 --> 00:08:09,187 And now I'd like to see where you work. 113 00:08:10,688 --> 00:08:13,396 Uh, here, actually. 114 00:08:13,396 --> 00:08:18,729 Uh, th-this is my desk, and, uh, these are-are my pencils. 115 00:08:18,729 --> 00:08:21,938 No. Where you do your other work. 116 00:08:21,938 --> 00:08:25,688 So, all the potential Slayers who seem to keep popping up... 117 00:08:25,688 --> 00:08:29,271 from, like, every corner of the earth were getting killed. 118 00:08:29,271 --> 00:08:31,688 By the First. Agents of. 119 00:08:31,688 --> 00:08:34,771 We thought the council could protect them, but no one was protecting the council, 120 00:08:34,771 --> 00:08:37,604 and all their Watchers were killed. 121 00:08:37,604 --> 00:08:39,938 Word got out, and they've all been comin' here since. 122 00:08:39,938 --> 00:08:42,479 There's nothin' like the end of the world to bring people together. 123 00:08:42,479 --> 00:08:47,646 It's heartwarming. Anyway, this is, uh, it-- command central. 124 00:08:50,104 --> 00:08:53,396 Where the hell have you been? This funnel cake is kicking my ass. 125 00:08:53,396 --> 00:08:58,855 Yeah, I hear they're tricky. Robin Wood, this is Andrew. 126 00:08:58,855 --> 00:09:03,438 - It's a pleasure. - Andrew is our-- 127 00:09:03,438 --> 00:09:05,646 Actually, he's our hostage. 128 00:09:05,646 --> 00:09:09,813 I like to think of myself more as a "guestage." 129 00:09:09,813 --> 00:09:12,896 So, you-- you hold him here against his will? 130 00:09:12,896 --> 00:09:17,229 Well, he was evil, and people got killed, and now he bakes. 131 00:09:17,229 --> 00:09:19,187 I-It's a thing. Oh. 132 00:09:19,187 --> 00:09:23,146 Could we try to just keep our secret headquarters a little bit secret? 133 00:09:23,146 --> 00:09:25,813 You keep bringin' people in, they're gonna see everything. 134 00:09:25,813 --> 00:09:28,438 They'll see the big board. 135 00:09:28,438 --> 00:09:31,771 Andrew, we don't have a big board. 136 00:09:34,855 --> 00:09:38,354 - I, uh, made it myself. - I wouldn't have guessed. 137 00:09:38,354 --> 00:09:40,187 Uh, this is us. 138 00:09:40,187 --> 00:09:46,187 And this represents the First, in various incarnations. 139 00:09:46,187 --> 00:09:49,062 And, uh, there's no pattern to the naked eye yet, 140 00:09:49,062 --> 00:09:52,729 but the instant one emerges, yours truly is on it. 141 00:09:59,896 --> 00:10:01,938 Where do we put our receipts? 142 00:10:04,980 --> 00:10:07,062 You'll have to forgive Andrew. 143 00:10:07,062 --> 00:10:09,396 Or not. Your call. 144 00:10:09,396 --> 00:10:13,396 We do have a lot more working for us than just the, uh, big board. 145 00:10:13,396 --> 00:10:15,896 So I see. 146 00:10:15,896 --> 00:10:18,104 [ Women Together, Karate Shouts ] 147 00:10:18,104 --> 00:10:20,604 Punch-block combo! 148 00:10:20,604 --> 00:10:23,354 - [ Shouts Continue ] - Cross, block, kick! 149 00:10:25,271 --> 00:10:28,479 Chamber your energy. 150 00:10:28,479 --> 00:10:30,980 Punch-block combo! 151 00:10:32,521 --> 00:10:36,146 Hold it! What the hell you call that, Potential? 152 00:10:36,146 --> 00:10:38,813 Try that in the field, and you are dead. Drop and give me 20. 153 00:10:38,813 --> 00:10:42,396 Twenty what? Push-ups, maggot! 154 00:10:51,021 --> 00:10:54,021 I love this job. Did you see that? 155 00:10:54,021 --> 00:10:57,438 I called that girl a maggot. Hi. Who the hell are you? 156 00:10:58,604 --> 00:11:00,855 An ally. So, what do you think? 157 00:11:00,855 --> 00:11:03,896 My girls ready to kick some ass or what? 158 00:11:03,896 --> 00:11:07,187 - Looking strong. - But? 159 00:11:07,187 --> 00:11:12,229 I'm just not sure the First has an ass you can actually, you know, kick. 160 00:11:12,229 --> 00:11:13,771 I guess we'll see. 161 00:11:13,771 --> 00:11:15,980 Principal Wood, hi! 162 00:11:15,980 --> 00:11:19,604 It's so weird seeing you outside of school. 163 00:11:19,604 --> 00:11:21,479 What are you waving at, Potential? 164 00:11:23,187 --> 00:11:25,771 - Attention! - [ Buffy ] You're right. 165 00:11:25,771 --> 00:11:28,479 Rising sun! It's not enough. 166 00:11:28,479 --> 00:11:30,938 - That's not what I said, Buffy. - [ Kennedy ] Begin. 167 00:11:30,938 --> 00:11:33,021 [ Karate Shouts ] It's an impressive group of recruits. 168 00:11:33,021 --> 00:11:35,396 They're not recruits. Punch-block combo! 169 00:11:35,396 --> 00:11:38,771 Recruits are recruited. Punch, block, kick! 170 00:11:38,771 --> 00:11:40,646 - These girls were chosen. - [ Shouts Continue ] 171 00:11:40,646 --> 00:11:43,271 You're doin' the best you can with what you've got. Rising sun. 172 00:11:43,271 --> 00:11:45,354 [ Buffy ] They're not all gonna make it. 173 00:11:45,354 --> 00:11:48,438 Some will die, and nothin' I can do will stop that. 174 00:11:48,438 --> 00:11:51,062 Attention! Oh, hi. 175 00:11:51,062 --> 00:11:53,021 Hey. Chamber your energy. 176 00:11:53,021 --> 00:11:58,479 Well, Buffy, I-- I see that our preparation for the school... 177 00:11:58,479 --> 00:12:03,354 pep-dance-cheer-drill contest are coming along. 178 00:12:03,354 --> 00:12:05,646 [ Chuckles ] Bring it on! [ Karate Commands Continue ] 179 00:12:05,646 --> 00:12:07,729 It's okay. I filled him in on everything. 180 00:12:07,729 --> 00:12:09,855 Oh, thank God. 181 00:12:09,855 --> 00:12:13,354 If I had to explain all these weapons, I had nothing. 182 00:12:15,229 --> 00:12:18,187 Buffy tells me you've been, uh-- Oh, how shall I put it? 183 00:12:18,187 --> 00:12:22,312 Experimenting... with the magics. 184 00:12:22,312 --> 00:12:24,271 Oh, yeah. 185 00:12:24,271 --> 00:12:28,438 Nothing too heavy though. Just the lighter, safer stuff. 186 00:12:28,438 --> 00:12:31,646 If Kennedy asks, her pointy stuff's right there. 187 00:12:31,646 --> 00:12:33,646 See ya inside. 188 00:12:33,646 --> 00:12:36,062 So much cooler than Snyder. [ Karate Commands Continue ] 189 00:12:39,729 --> 00:12:41,938 [ Sighs ] 190 00:12:41,938 --> 00:12:44,396 She really almost destroyed the world? 191 00:12:44,396 --> 00:12:46,563 Yep. 192 00:12:46,563 --> 00:12:48,438 Remind me not to make her crabby. 193 00:12:48,438 --> 00:12:52,062 Might be better if ya did. How's that work? 194 00:12:52,062 --> 00:12:54,521 Oh, I don't know. 195 00:12:54,521 --> 00:12:59,771 It's just-- The First is coming, and then look at us, the army. 196 00:12:59,771 --> 00:13:02,563 We've got a bunch of fighters with nothing to hit, 197 00:13:02,563 --> 00:13:06,187 a Wicca who won't-a, and the brains of our operation wears oven mitts. 198 00:13:06,187 --> 00:13:10,771 Mmm. Well, you're redefining the job, Buffy, and that takes guts. 199 00:13:10,771 --> 00:13:12,563 This isn't your full arsenal anyway. 200 00:13:13,896 --> 00:13:16,271 Show me the vampire. 201 00:13:16,271 --> 00:13:19,187 [ Anya ] But you just let him go. After saving your life. 202 00:13:19,187 --> 00:13:22,187 For now. That was one of D'Hoffryn's killers, Spike. 203 00:13:22,187 --> 00:13:24,896 He won't stop coming till he kills me. Yet here you are-- 204 00:13:24,896 --> 00:13:27,312 walkin', talkin', annoyin'. 205 00:13:27,312 --> 00:13:29,604 You fought like a "wimpvire," what with the lifting and the running. 206 00:13:29,604 --> 00:13:33,438 Why not just kill him? Anya, think. 207 00:13:33,438 --> 00:13:37,688 I fight, demon boy gets lucky, I get knocked out, you get killed. True? 208 00:13:39,604 --> 00:13:42,479 We both know the safest and sanest way of saving your life... 209 00:13:42,479 --> 00:13:45,146 is to keep you with me, away from danger. 210 00:13:45,146 --> 00:13:47,062 Oh. 211 00:13:47,062 --> 00:13:51,104 No need to thank me. I'm just the one who beat him off. 212 00:13:52,563 --> 00:13:55,688 "Repelled him" would perhaps be the better phrase. 213 00:13:55,688 --> 00:13:59,021 - Demon. - Figured. 214 00:13:59,021 --> 00:14:01,104 I hope we're not intruding. 215 00:14:01,104 --> 00:14:03,271 Not a bit. 216 00:14:03,271 --> 00:14:06,104 Just what brings our good principal to this neck of the gloom? 217 00:14:06,104 --> 00:14:10,438 I'm showing him our operation-- us. 218 00:14:11,729 --> 00:14:15,230 Fine by me. Big fight against evil comin' up. 219 00:14:15,230 --> 00:14:17,187 The more good guys we've got, the longer we'll all live. 220 00:14:17,187 --> 00:14:20,271 Is that what you are, a good guy? 221 00:14:20,271 --> 00:14:22,312 I haven't heard any complaints. 222 00:14:22,312 --> 00:14:24,479 I have heard a few complaints over the years, 223 00:14:24,479 --> 00:14:27,271 but then I just killed whoever spoke up, and that was pretty much that. 224 00:14:27,271 --> 00:14:30,354 - He's joking. - No, he's not. 225 00:14:30,354 --> 00:14:32,479 No, I'm not. 226 00:14:32,479 --> 00:14:35,771 But that's the old me I'm talkin' about. 227 00:14:35,771 --> 00:14:39,938 - Why don't you tell me about that? - There's not much to tell. 228 00:14:39,938 --> 00:14:44,729 - I've changed. - Oh. Now that you have a soul. 229 00:14:45,813 --> 00:14:49,312 Yeah. That was a big deal. 230 00:14:49,312 --> 00:14:52,563 Very private. What, are you just tellin' everyone now? 231 00:14:52,563 --> 00:14:55,563 Come on, Spike. Don't blame Buffy. I asked. 232 00:14:57,563 --> 00:15:00,604 Right. The educator. 233 00:15:05,230 --> 00:15:08,230 Yeah, I went to great lengths, lots of trouble . 234 00:15:08,230 --> 00:15:11,312 And now I'm unique. Well, more or less. 235 00:15:11,312 --> 00:15:14,354 Got myself a soul. Whatever that means. 236 00:15:14,354 --> 00:15:18,229 - How's that workin' out for ya? - In progress. 237 00:15:18,229 --> 00:15:20,229 Well, you've had some time. 238 00:15:20,229 --> 00:15:22,855 - You've been in Sunnydale, what-- - Years. 239 00:15:22,855 --> 00:15:24,771 - How many? - A few. 240 00:15:24,771 --> 00:15:26,354 Before that? Around. 241 00:15:31,396 --> 00:15:33,938 I think we'd better get back upstairs. 242 00:15:33,938 --> 00:15:37,271 Right. Give him the full tour. 243 00:15:37,271 --> 00:15:39,771 You don't want to miss a look at her weapons chest. 244 00:15:45,771 --> 00:15:48,855 So, I took a look inside that emergency bag of Principal Wood's. 245 00:15:48,855 --> 00:15:51,062 And? It smelled weird. 246 00:15:51,062 --> 00:15:53,438 Kind of like Grandma's closet, but worse. 247 00:15:53,438 --> 00:15:56,521 I didn't know that was possible. Anything we could use? 248 00:15:56,521 --> 00:16:00,104 Trinkets, weapons, one very large textbook. 249 00:16:01,104 --> 00:16:03,479 Translation's gonna be a bitch but-- 250 00:16:03,479 --> 00:16:06,271 Did you know the ancient Sumerians did not speak English? 251 00:16:06,271 --> 00:16:08,729 [ Scoffs ] They're worse than the French. 252 00:16:08,729 --> 00:16:11,813 Anything else? Uh, yeah. A box. 253 00:16:11,813 --> 00:16:14,187 A big, fat, unopenable box. 254 00:16:14,187 --> 00:16:16,688 I'm betting whatever the big deal about this emergency bag is, 255 00:16:16,688 --> 00:16:18,563 you'll find it in the box. 256 00:16:18,563 --> 00:16:21,396 Good. Keep on it. Don't you have any real homework? 257 00:16:21,396 --> 00:16:23,563 You mean, like schoolwork? Yes. 258 00:16:23,563 --> 00:16:26,563 I've got a system. It's called flunking out. No, just kidding. 259 00:16:26,563 --> 00:16:29,230 I'm paying someone to do my work. I'm kidding! 260 00:16:29,230 --> 00:16:31,938 I love to see your eyeballs change color when you think I'm gonna flunk out. 261 00:16:31,938 --> 00:16:33,646 [ Gasps ] 262 00:16:45,980 --> 00:16:47,896 What happened? We heard-- [ Gasps ] 263 00:16:47,896 --> 00:16:49,396 [ Girl Gasps ] 264 00:16:49,396 --> 00:16:52,688 Dawn, get a knife. I'm cutting her down. 265 00:16:52,688 --> 00:16:56,187 Good thinking. But, on the other hand, why rush? 266 00:16:56,187 --> 00:17:00,563 Up or down, I'll still be dead. 267 00:17:00,563 --> 00:17:04,146 - You're not Chloe. - Yeah, well, neither is she anymore. 268 00:17:04,146 --> 00:17:06,729 Now she's just Chloe's body. 269 00:17:06,729 --> 00:17:11,271 - What did you do to her? - Nothing. We just talked all night. 270 00:17:11,271 --> 00:17:14,771 Well, I did most of the talking. But Chloe is-- 271 00:17:14,771 --> 00:17:20,521 I'm sorry-- was a good listener, till she hanged herself. 272 00:17:20,521 --> 00:17:24,230 Like when you called her "maggot," she really heard that. 273 00:17:24,230 --> 00:17:26,062 Don't listen to it, any of you. 274 00:17:26,062 --> 00:17:28,396 It's the First. Oh, let 'em. 275 00:17:28,396 --> 00:17:30,521 The only reason why Chloe offed herself... 276 00:17:30,521 --> 00:17:32,688 was 'cause she knew what you're not getting. 277 00:17:32,688 --> 00:17:36,271 I'm coming. You're going. 278 00:17:37,396 --> 00:17:40,896 All this-- It's almost over. 279 00:17:40,896 --> 00:17:44,230 We'll be here. All of you? 280 00:17:44,230 --> 00:17:46,396 But wait. I thought-- 281 00:17:46,396 --> 00:17:48,646 [ Buffy's Voice ] They're not all gonna make it. Some will die, 282 00:17:48,646 --> 00:17:50,604 and there's nothing I can do that will stop it. 283 00:17:52,396 --> 00:17:54,563 Hey, I didn't say it. 284 00:17:54,563 --> 00:17:58,563 But I'll be seeing all of you, one by one. 285 00:18:00,563 --> 00:18:03,146 T.T.F.N. 286 00:18:05,062 --> 00:18:07,312 What's "T.T.F.N."? 287 00:18:07,312 --> 00:18:10,230 It's "ta-ta for now." 288 00:18:10,230 --> 00:18:13,104 It's what Tigger says when he leaves. 289 00:18:13,104 --> 00:18:15,396 [ Amanda ] Chloe loved Winnie the Pooh. 290 00:18:21,396 --> 00:18:23,813 Dawn, where's that knife? 291 00:18:44,062 --> 00:18:46,813 [ Quiet Sobs ] 292 00:18:50,229 --> 00:18:53,354 [ Whispering, Indistinct ] 293 00:19:05,771 --> 00:19:07,729 Is everyone here? 294 00:19:09,729 --> 00:19:11,646 All accounted for. 295 00:19:13,187 --> 00:19:15,604 Anyone want to say a few words about Chloe? 296 00:19:17,521 --> 00:19:19,354 Let me. 297 00:19:20,479 --> 00:19:24,521 Chloe was an idiot. Chloe was stupid. 298 00:19:26,104 --> 00:19:29,646 She was weak. Anyone in a rush to be the next dead body I bury? 299 00:19:29,646 --> 00:19:34,604 It's easy. Just think of Chloe and do what she did, 300 00:19:34,604 --> 00:19:37,521 and I'll find room for you next to her and Annabelle. 301 00:19:38,604 --> 00:19:42,271 I'm a Slayer, the one with the power, 302 00:19:42,271 --> 00:19:45,604 and the First has me using that power to dig our graves. 303 00:19:48,521 --> 00:19:52,438 I've been carrying you-- all of you-- too far, too long. 304 00:19:53,604 --> 00:19:56,563 Ride's over. You're out of line. 305 00:19:56,563 --> 00:20:00,938 - No, she's not. - You're gonna let her talk to you like that? 306 00:20:00,938 --> 00:20:04,855 Willow, she's not even the most powerful one in this room. 307 00:20:04,855 --> 00:20:08,104 With you here, she's not close. 308 00:20:08,104 --> 00:20:11,604 You're new here, and you're wrong, 309 00:20:11,604 --> 00:20:13,813 because I use the power that I have. 310 00:20:13,813 --> 00:20:16,771 The rest of you are just waiting for me. 311 00:20:16,771 --> 00:20:19,646 Well, yeah, but only because you kind of told us to. 312 00:20:19,646 --> 00:20:21,646 You're our leader, Buffy, as in "follow the." 313 00:20:21,646 --> 00:20:24,521 Well, from now on, I'm your leader, as in "do what I say." 314 00:20:24,521 --> 00:20:26,479 Jawohl! 315 00:20:26,479 --> 00:20:29,563 But let's not try to forget, we're also your friends. 316 00:20:29,563 --> 00:20:33,521 - I'm not. - Then why are you here? 317 00:20:33,521 --> 00:20:36,563 Aside from getting rescued, what is it that you do? 318 00:20:38,646 --> 00:20:42,396 I provide much needed... sarcasm. 319 00:20:42,396 --> 00:20:46,396 Um, that'd... kind of be my job, actually. 320 00:20:46,396 --> 00:20:49,479 You're here because you're scared. 321 00:20:49,479 --> 00:20:52,438 - Same goes for everyone in this room. - Fine. 322 00:20:52,438 --> 00:20:55,688 Anya, all of you, be as scared as you'd like. 323 00:20:55,688 --> 00:20:59,813 - Just be useful while you're at it. - [ Willow ] Come on, Buffy. 324 00:20:59,813 --> 00:21:02,187 You know everyone here is doing everything they can. 325 00:21:02,187 --> 00:21:04,271 And the First isn't impressed. 326 00:21:04,271 --> 00:21:06,354 It already knows us. 327 00:21:06,354 --> 00:21:09,312 It knows what we can do, and it's laughing. 328 00:21:09,312 --> 00:21:11,938 You want to surprise the enemy? Surprise yourselves. 329 00:21:11,938 --> 00:21:16,646 Force yourself to do what can't be done or else we are not an army. 330 00:21:16,646 --> 00:21:19,855 We're just a bunch of girls waiting to be picked off and buried. 331 00:21:25,229 --> 00:21:27,438 Where are you going? Out. 332 00:21:28,479 --> 00:21:30,646 Since I'm neither a girl nor waiting, 333 00:21:30,646 --> 00:21:33,438 all this speechifying doesn't really apply to me, does it? 334 00:21:33,438 --> 00:21:35,479 Fine. Take a cell phone. 335 00:21:35,479 --> 00:21:38,729 That way, if I need someone to get weepy or whaled on, I can call you. 336 00:21:42,062 --> 00:21:45,312 - If you've got something to say-- - I just said it. 337 00:21:45,312 --> 00:21:48,146 You keep holding back, you might as well walk out that door. 338 00:21:48,146 --> 00:21:51,896 Holding back? You're blind. 339 00:21:51,896 --> 00:21:54,896 I've been here, right in it-- fighting, scrappin'. 340 00:21:54,896 --> 00:21:58,104 - Since you got your soul back? - Well, as a matter of fact, 341 00:21:58,104 --> 00:22:01,563 I haven't been quite relishing the kill the way I used to. 342 00:22:01,563 --> 00:22:05,813 -You were a better fighter then. -I did this for you! 343 00:22:05,813 --> 00:22:08,312 The soul, the changes-- It's what you wanted. 344 00:22:08,312 --> 00:22:10,896 What I want is the Spike that's dangerous, 345 00:22:10,896 --> 00:22:13,104 the Spike that tried to kill me when we met. 346 00:22:13,104 --> 00:22:16,312 Oh, you don't know how close you are to bringing him out. 347 00:22:16,312 --> 00:22:18,104 I'm nowhere near him. 348 00:22:19,938 --> 00:22:22,980 Dawn, get the Potentials upstairs... 349 00:22:22,980 --> 00:22:25,146 and break out that emergency kit. 350 00:22:25,146 --> 00:22:28,646 - What are you gonna do? - I'm declaring an emergency. 351 00:22:32,813 --> 00:22:35,062 We thought you'd want to be here. Yeah, you thought right. 352 00:22:35,062 --> 00:22:38,688 That emergency bag's got some neat stuff in it. 353 00:22:38,688 --> 00:22:41,104 Weapons, charms, advanced reading assignments. 354 00:22:41,104 --> 00:22:44,187 Yeah, cool stuff, but we've seen it all before. 355 00:22:44,187 --> 00:22:46,229 [ Anya ] Not this we haven't. What's inside it? 356 00:22:46,229 --> 00:22:50,229 Mmm, I don't know. It hasn't been opened since-- well, since now. 357 00:22:53,521 --> 00:22:55,938 Puppets. [ Chuckles ] 358 00:22:55,938 --> 00:23:00,521 That's it. The First hates puppets. If we can just airlift Kermit, 359 00:23:00,521 --> 00:23:03,813 Fozzie the Bear and Miss Piggy into town, the First would be a-runnin'. 360 00:23:03,813 --> 00:23:07,230 - Those are Muppets. - And these things are shadow-casters. 361 00:23:07,230 --> 00:23:11,396 You put them in motion, and they tell you a story. 362 00:23:11,396 --> 00:23:14,312 It says, "You can't just watch. You have to see." 363 00:23:14,312 --> 00:23:18,479 What the hell does that mean? - It's cryptic. I don't like it. 364 00:23:18,479 --> 00:23:23,521 Every time instructions get cryptic, someone gets hurt. Usually me. 365 00:23:23,521 --> 00:23:26,729 "You can't just watch. You have to see"? See what? 366 00:23:26,729 --> 00:23:29,479 That's where all my fancy translating skills break down. 367 00:23:29,479 --> 00:23:31,563 But I think it's an origin myth. 368 00:23:31,563 --> 00:23:34,646 - The story of the very first Slayer. - I-I saw her. 369 00:23:34,646 --> 00:23:39,438 - [ Wood ] You saw the first Slayer? - The other night, in my dream. 370 00:23:39,438 --> 00:23:41,855 It's gotta mean something, right? 371 00:23:47,438 --> 00:23:50,646 Okay, according to this, I think, 372 00:23:52,062 --> 00:23:55,104 you put on those puppet guys, one by one. 373 00:23:55,104 --> 00:23:59,104 They cast shadows, and the shadows tell the story. 374 00:23:59,104 --> 00:24:01,563 "First, there is the earth." 375 00:24:06,104 --> 00:24:07,813 [ Drumbeats, Faint ] 376 00:24:07,813 --> 00:24:12,354 - [ Kennedy ] What's that sound? - Okay, so far, so creepy. 377 00:24:12,354 --> 00:24:15,146 - Um-- - Okay. 378 00:24:15,146 --> 00:24:17,187 "Then there came the demons." 379 00:24:17,187 --> 00:24:20,688 [ Drums Continue ] 380 00:24:20,688 --> 00:24:24,563 - "After demons, there came men." - [ Faint Roaring ] 381 00:24:26,021 --> 00:24:28,938 "Men found a girl." 382 00:24:28,938 --> 00:24:32,563 [ Woman Screaming, Faint ] "And the men took the girl... 383 00:24:32,563 --> 00:24:36,980 "to fight the demon-- all demons. 384 00:24:36,980 --> 00:24:39,938 "They-- They chained her to the earth. 385 00:24:41,146 --> 00:24:43,479 And then"-- 386 00:24:43,479 --> 00:24:45,729 And I-- 387 00:24:48,312 --> 00:24:50,729 I-I can't read this. 388 00:24:50,729 --> 00:24:53,980 - Something about darkness. - What about darkness? 389 00:24:53,980 --> 00:24:56,021 It says, "You cannot be shown. 390 00:24:56,021 --> 00:24:58,104 "You cannot just watch, but you must see. 391 00:24:58,104 --> 00:25:00,855 See for yourself, but only if you're willing to make the exchange." 392 00:25:00,855 --> 00:25:03,271 When did you get so good at Sumerian? 393 00:25:03,271 --> 00:25:06,104 It's not in Sumerian anymore. 394 00:25:06,104 --> 00:25:10,604 [ Voices, Screaming Grow Louder ] 395 00:25:27,396 --> 00:25:29,146 But what does it mean? 396 00:25:33,438 --> 00:25:35,479 It means I have to go in there. 397 00:25:35,479 --> 00:25:38,646 No, it doesn't. Where does it say that? It doesn't say that. 398 00:25:38,646 --> 00:25:41,021 [ Wood ] Buffy, you don't even know what you're exchanging. 399 00:25:41,021 --> 00:25:44,354 - You don't even know if you're ready yet. - That's the point. 400 00:25:44,354 --> 00:25:47,396 No, Buffy. We don't know where you're going or how we'll get you back. 401 00:25:47,396 --> 00:25:50,396 - Buffy, you can't. - [ Willow ] How will we get you back? 402 00:25:50,396 --> 00:25:52,688 Find a way. 403 00:25:54,646 --> 00:25:56,855 She's gone. Huh. 404 00:25:56,855 --> 00:26:00,021 [ Anya ] What was that about an exchange? 405 00:26:02,229 --> 00:26:06,188 [ Growling ] [ Xander ] Ah, this must be the exchange student. 406 00:26:14,813 --> 00:26:17,729 Willow, use your magic to send him back! 407 00:26:17,729 --> 00:26:20,187 I'm trying. Uh-- 408 00:26:20,187 --> 00:26:22,146 [ Latin ] 409 00:26:28,104 --> 00:26:29,688 Weapons! 410 00:26:31,438 --> 00:26:33,354 [ Shouting ] 411 00:26:33,354 --> 00:26:35,813 [ Screaming ] 412 00:26:40,563 --> 00:26:44,521 Clear out of here, all of you, unless you want to end up all dead and useless. 413 00:26:44,521 --> 00:26:48,771 - What are you gonna do? - What I do best. 414 00:27:06,646 --> 00:27:09,563 Are you injured? Just hurt. 415 00:27:09,563 --> 00:27:12,604 Don't make a case out of it. 416 00:27:12,604 --> 00:27:16,146 - How about you? - I think we'll live. 417 00:27:16,146 --> 00:27:20,396 - Except maybe Spike. - Is getting thrown through the ceiling what he does best? 418 00:27:20,396 --> 00:27:23,855 - I'll go check on him. - We've got bigger problems than that. 419 00:27:23,855 --> 00:27:28,021 - Yeah. Demon loose, no Slayer. - We need Buffy. 420 00:27:28,021 --> 00:27:31,604 You gotta get her back. Looks like it's spell o'clock. 421 00:27:31,604 --> 00:27:34,521 Which spell? I mean, didn't you see that thing? 422 00:27:34,521 --> 00:27:38,521 And you expect to reopen the portal without sending Willow off the deep end? 423 00:27:38,521 --> 00:27:40,813 Thanks for your support. [ Anya ] Well, it's true. 424 00:27:40,813 --> 00:27:42,729 We're gonna have to find another way. 425 00:27:42,729 --> 00:27:46,354 There isn't, and Buffy knew it. 426 00:27:46,354 --> 00:27:49,980 - I've gotta get her back. - We don't even know where she went. 427 00:28:07,688 --> 00:28:10,771 Well, I guess that worked. 428 00:28:23,479 --> 00:28:25,855 - [ Xander ] Dawnie, what does the book say? - Not much. 429 00:28:25,855 --> 00:28:29,771 Once Buffy left, it got a little tougher to read. Oh. 430 00:28:29,771 --> 00:28:32,938 It's okay. We'll just start with what we know, take it from there. 431 00:28:32,938 --> 00:28:35,396 Great. So far, we know jack about squat. Let's go from there. 432 00:28:35,396 --> 00:28:39,855 You've got the magic. Use it. I don't even know what magic to use. 433 00:28:39,855 --> 00:28:42,104 Why not just try all 32 flavors? 434 00:28:42,104 --> 00:28:44,312 Worst thing that happens is you go brunette. 435 00:28:44,312 --> 00:28:46,229 [ Willow ] That's not the worst thing that can happen. 436 00:28:46,229 --> 00:28:49,688 She's right. And you know we have a choice. 437 00:28:49,688 --> 00:28:53,021 We can risk Willow's life and the rest of our lives to get Buffy back, 438 00:28:53,021 --> 00:28:55,230 or we leave her out there. 439 00:28:55,230 --> 00:28:58,187 If we play it safe back here, Buffy could stay lost. 440 00:28:58,187 --> 00:29:00,229 You missed her "everyone sucks but me" speech. 441 00:29:00,229 --> 00:29:02,271 If she's so superior, let her find her own way back. 442 00:29:02,271 --> 00:29:04,479 Anya, the First is already up and running. 443 00:29:04,479 --> 00:29:06,771 Every second that Buffy's not here is an opportunity... 444 00:29:06,771 --> 00:29:09,563 for it to show up and rip us to pieces. 445 00:29:09,563 --> 00:29:11,187 Willow, how would you get Buffy back? 446 00:29:11,187 --> 00:29:14,104 That's what I'm saying. I don't even know. 447 00:29:14,104 --> 00:29:17,104 But if another witch was to do it, where would she start? 448 00:29:17,104 --> 00:29:20,021 Physics, principles, basic laws. 449 00:29:20,021 --> 00:29:23,188 - Such as? - Uh, conservation of energies. 450 00:29:23,188 --> 00:29:26,312 You can't really create or destroy anything, just transfer. 451 00:29:26,312 --> 00:29:29,229 - [ Scoffs ] - [ Dawn ] I'm sorry. Are you helping? 452 00:29:29,229 --> 00:29:32,104 No. But at least I'm not galloping off in the wrong direction. 453 00:29:32,104 --> 00:29:34,604 - Magic works off physics. - Not without a catalyst. 454 00:29:34,604 --> 00:29:37,688 If you're talking about transferring energies, you need some kind of conduit. 455 00:29:37,688 --> 00:29:40,271 Like a-- a Kraken's tooth. 456 00:29:40,271 --> 00:29:44,187 Yeah. Skin of Draconis, uh, ground-up Baltic stones. Something. 457 00:29:44,187 --> 00:29:46,896 - Okay. Good. - Plus, we need an exchange. 458 00:29:46,896 --> 00:29:49,396 Like you said, I'm thinking a Slayer for a demon. 459 00:29:49,396 --> 00:29:52,187 Right. If we want Buffy back, 460 00:29:52,187 --> 00:29:54,729 then we have to find that demon and send it through. 461 00:29:54,729 --> 00:29:57,604 - It matter if it's dead or alive? - [ Spike ] I vote dead. 462 00:30:00,229 --> 00:30:02,396 The Slayer's countin' on you, Willow. 463 00:30:02,396 --> 00:30:06,896 Get crackin' on that portal, and don't be stingy with the mojo. 464 00:30:06,896 --> 00:30:09,187 - The demon's mine. - I hate to say it, Big Bad, 465 00:30:09,187 --> 00:30:12,062 but you look like you can barely stand. 466 00:30:12,062 --> 00:30:14,312 We're trained. And the only thing we know for sure... 467 00:30:14,312 --> 00:30:17,104 about this demon is it kicked your ass. 468 00:30:17,104 --> 00:30:22,479 - It did at that. - Where are you going? 469 00:30:23,813 --> 00:30:26,604 There's somethin' I need. [ Sighs ] 470 00:30:33,146 --> 00:30:35,062 Hello? 471 00:30:35,062 --> 00:30:38,146 I'm Buffy. I'm the Slayer. 472 00:30:38,146 --> 00:30:40,688 [ Foreign Language ] 473 00:30:49,855 --> 00:30:51,729 Good. That's good then. 474 00:30:51,729 --> 00:30:54,479 Um, you know, I know we have bigger issues to deal with, 475 00:30:54,479 --> 00:30:56,688 but how'd I understand anything you guys just said? 476 00:30:58,396 --> 00:31:01,813 Oh, I know. Ancient magics. I just thought it was neat. 477 00:31:01,813 --> 00:31:04,312 [ Foreign Language ] 478 00:31:08,187 --> 00:31:11,187 And the neat of it just left. Uh, end of what? 479 00:31:15,312 --> 00:31:18,563 Uh, latest. You mean, "latest guardian." 480 00:31:19,688 --> 00:31:22,062 Okay, um-- 481 00:31:22,062 --> 00:31:25,062 I-I have a First to fight, okay? So just tell me what I need to know. 482 00:31:25,062 --> 00:31:27,187 I-I came to learn. 483 00:31:31,438 --> 00:31:33,563 You know what I think? I'm not really here at all. 484 00:31:33,563 --> 00:31:36,521 None of this is actually happening. This is like a play. 485 00:31:36,521 --> 00:31:38,604 Like some shadow play. 486 00:31:38,604 --> 00:31:42,438 Some nonreality, reenactment, hologramy-- 487 00:31:45,563 --> 00:31:47,521 [ Kennedy ] And this is gonna help us how? 488 00:31:47,521 --> 00:31:50,396 The sand forms a circle, the circle acts as a barrier, 489 00:31:50,396 --> 00:31:52,604 and the barrier contains the portal. 490 00:31:54,271 --> 00:31:57,563 Now what? We hold hands and chant "kumbaya" or something? 491 00:31:57,563 --> 00:32:00,104 Maybe. Till we get the magics up and running, 492 00:32:00,104 --> 00:32:03,021 I'm kind of workin' on my best guess here. 493 00:32:04,604 --> 00:32:06,521 [ Xander ] Maybe we should wait. For what? 494 00:32:06,521 --> 00:32:08,521 Spike. To see if he can bring back that demon. 495 00:32:08,521 --> 00:32:11,396 No, I-I don't think we should wait right now. 496 00:32:11,396 --> 00:32:15,146 Opening a portal this size could take days. 497 00:32:15,146 --> 00:32:18,187 Better get started. 498 00:32:18,187 --> 00:32:22,438 I think I might pee my pants. You can do it. 499 00:32:22,438 --> 00:32:26,146 The magics, not the pants thing. Okay. 500 00:32:30,521 --> 00:32:31,896 [ Exhales ] 501 00:32:31,896 --> 00:32:35,104 [ Speaking Latin ] 502 00:32:47,521 --> 00:32:50,813 Dawnie, you'd better put on some coffee. This could take a while. 503 00:32:51,938 --> 00:32:54,229 [ Screaming ] 504 00:33:00,938 --> 00:33:03,104 What is this? 505 00:33:10,146 --> 00:33:12,729 [ Foreign Language ] 506 00:33:19,896 --> 00:33:22,312 I thought I brought me here. 507 00:33:22,312 --> 00:33:26,146 Look, listen, you guys. I'm already the Slayer, bursting with power. 508 00:33:26,146 --> 00:33:27,646 Really don't need any more. 509 00:33:31,855 --> 00:33:34,187 ♪ [ Drum Beats ] 510 00:34:08,146 --> 00:34:10,187 This is how you-- 511 00:34:34,896 --> 00:34:36,271 No! 512 00:34:39,104 --> 00:34:40,938 By making me less human? 513 00:34:51,813 --> 00:34:55,396 [ Grunting ] 514 00:35:00,646 --> 00:35:02,604 [ Screaming ] 515 00:35:19,938 --> 00:35:22,229 Make this stop! 516 00:35:24,271 --> 00:35:26,229 No, this isn't the way! 517 00:35:47,312 --> 00:35:49,479 - Where you goin'? - Got a job. 518 00:35:49,479 --> 00:35:52,479 - Nice coat. Where'd you get it? - New York. 519 00:35:57,855 --> 00:36:00,729 [ Speaking Latin ] 520 00:36:03,604 --> 00:36:07,187 Screw it! Mighty forces, I suck at Latin, okay? 521 00:36:07,187 --> 00:36:09,771 But that's not the issue! I'm the one in charge, 522 00:36:09,771 --> 00:36:12,604 and I'm telling you, open that portal now! 523 00:36:12,604 --> 00:36:15,230 - It's not happening, Wil! - Give her time. She's getting it. 524 00:36:15,230 --> 00:36:18,230 Or something's getting her. Wil, I think you'd better back up a little. 525 00:36:18,230 --> 00:36:19,855 No! 526 00:36:31,479 --> 00:36:35,146 Oh, come on, now, Nancy. Call yourself a demon? 527 00:36:35,146 --> 00:36:36,855 I thought you were up for a proper fight. 528 00:36:40,146 --> 00:36:42,354 - Now we're talkin'. - [ Growls ] 529 00:37:01,188 --> 00:37:02,604 [ Shouting ] 530 00:37:08,146 --> 00:37:11,187 [ Laughing ] 531 00:37:11,187 --> 00:37:13,563 Yeah! 532 00:37:13,563 --> 00:37:17,104 You think I came all this way to get knocked up by some demon dust? 533 00:37:17,104 --> 00:37:19,229 I can't fight this. 534 00:37:19,229 --> 00:37:24,479 I know that now. You guys, you're just men-- 535 00:37:24,479 --> 00:37:27,855 just the men who did this... to her. 536 00:37:27,855 --> 00:37:31,396 Whoever that girl was before she was the first Slayer. 537 00:37:31,396 --> 00:37:34,354 No, you don't understand! You violated that girl, 538 00:37:34,354 --> 00:37:36,229 made her kill for you because you're weak, 539 00:37:36,229 --> 00:37:40,688 you're pathetic, and you obviously have nothing to show me! 540 00:37:58,271 --> 00:38:00,604 [ Bones Crack ] 541 00:38:07,229 --> 00:38:09,521 I don't know your feelings, big guy, 542 00:38:09,521 --> 00:38:13,354 but to me, a tussle like that... 543 00:38:20,312 --> 00:38:23,646 is good for the soul. 544 00:38:32,729 --> 00:38:34,855 I knew it. It's always the staff. 545 00:38:36,354 --> 00:38:38,563 Tell me something I don't know. 546 00:38:50,312 --> 00:38:52,771 [ Grunting ] 547 00:39:35,312 --> 00:39:37,563 Hey. 548 00:39:38,813 --> 00:39:42,604 You okay? You've been kind of quiet since-- 549 00:39:42,604 --> 00:39:44,521 You sucked the life out of me? 550 00:39:44,521 --> 00:39:47,688 Yeah. Since then. 551 00:39:47,688 --> 00:39:52,896 Look, it's important that you know... what I am, 552 00:39:52,896 --> 00:39:57,646 what I'm like when I'm... like that. 553 00:39:57,646 --> 00:40:03,396 I thought it would be-- I don't know-- cool somehow. 554 00:40:03,396 --> 00:40:07,771 - It just hurt. - Yeah. I'm really sorry. 555 00:40:07,771 --> 00:40:11,396 It's just, you were the most powerful person nearby, 556 00:40:11,396 --> 00:40:15,021 and, well, that's-- that's how it works. 557 00:40:16,396 --> 00:40:19,229 That's... how I work. 558 00:40:20,604 --> 00:40:24,729 I got that. You told me. 559 00:40:30,146 --> 00:40:32,104 I'll see you in the morning. 560 00:40:46,521 --> 00:40:48,729 How you doin'? 561 00:40:50,646 --> 00:40:53,771 Thanks for bringing me back... again. 562 00:40:53,771 --> 00:40:55,855 Oh, it's what I do. 563 00:40:57,938 --> 00:41:00,729 I was hard on you guys today. 564 00:41:00,729 --> 00:41:03,062 Oh, it's all right. You needed to be. 565 00:41:03,062 --> 00:41:07,187 Although, Twinkies and Kisses-- also peachy motivational tools. 566 00:41:09,563 --> 00:41:15,021 You okay? I think I made a mistake. 567 00:41:15,021 --> 00:41:17,646 What? 568 00:41:17,646 --> 00:41:20,146 Those men that I met-- you know, the shadow men-- 569 00:41:21,813 --> 00:41:24,271 they offered me more power, 570 00:41:25,396 --> 00:41:27,521 but I didn't like the loophole. 571 00:41:27,521 --> 00:41:29,771 So you turned it down? 572 00:41:31,855 --> 00:41:35,271 It's okay, Buffy. We'll get by. We always do. 573 00:41:37,187 --> 00:41:39,146 I don't know. 574 00:41:40,521 --> 00:41:44,229 They showed me-- Showed you what? 575 00:41:45,479 --> 00:41:48,229 That the first Slayer was right. 576 00:41:48,229 --> 00:41:50,813 It isn't enough. 577 00:41:50,813 --> 00:41:53,229 Why, Buffy? What did you see? 578 00:41:55,521 --> 00:41:57,688 What did they show you? 579 00:42:00,271 --> 00:42:03,271 [ Growling ] 580 00:42:41,021 --> 00:42:42,896 Grr! Arrgh!