1 00:00:00,855 --> 00:00:03,354 Previously on Buffy the Vampire Slayer... 2 00:00:03,354 --> 00:00:05,271 The First. That's what it wants. 3 00:00:05,271 --> 00:00:09,688 To erase all the Slayers in training and their Watchers, along with their methods. 4 00:00:09,688 --> 00:00:12,146 WILLOW: Buffy, he's been feeding. 5 00:00:12,146 --> 00:00:15,604 He really didn't know what he'd done. Wasn't in his control. 6 00:00:15,604 --> 00:00:18,229 It's a trigger. It's a brainwashing term. 7 00:00:18,229 --> 00:00:21,062 It's how the military makes sleeper agents. 8 00:00:21,062 --> 00:00:22,855 -Amy. -Can I come in? 9 00:00:22,855 --> 00:00:26,312 If you really are my friend, you'd better stay away from me. 10 00:00:26,312 --> 00:00:29,312 -Agent Finn, my implant? -The implant works. 11 00:00:29,312 --> 00:00:31,479 Hostile 17 can't harm any living creature 12 00:00:31,479 --> 00:00:33,771 in any way without intense neurological pain. 13 00:00:33,771 --> 00:00:35,187 (shouting) 14 00:00:36,479 --> 00:00:38,688 You think you could just do that to me? 15 00:00:38,688 --> 00:00:39,688 (gunfire) 16 00:00:41,729 --> 00:00:42,896 Tara? 17 00:00:44,563 --> 00:00:48,312 Somebody! Help! (yells) 18 00:00:48,312 --> 00:00:50,438 You wanna do the sleeping arrangements? 19 00:00:50,438 --> 00:00:53,604 Okay. You, uh, better not hog the covers. 20 00:00:59,021 --> 00:01:01,396 Are you sure you'll all be all right? 21 00:01:01,396 --> 00:01:03,896 You'll only be gone for two days. 22 00:01:03,896 --> 00:01:06,521 -I think we've managed a bit longer than that. -Right. 23 00:01:06,521 --> 00:01:09,104 (sighs) Oh. 24 00:01:09,104 --> 00:01:13,438 Dawn, Vi's left her notebook on the mantelpiece. Would you mind running it out to the car? 25 00:01:13,438 --> 00:01:15,688 -Sure. -(sighs) 26 00:01:15,688 --> 00:01:18,604 While you're at it, smack her on the head with it and remind her not to leave it lying around. 27 00:01:18,604 --> 00:01:21,104 On it. 28 00:01:21,104 --> 00:01:24,354 I'm just a little bit twitchy about leaving you alone again here 29 00:01:24,354 --> 00:01:28,563 while-- while things are... in such a state of flux. 30 00:01:28,563 --> 00:01:30,938 I know. But you should go. 31 00:01:30,938 --> 00:01:33,938 This trip is important for the girls to understand the source of their power 32 00:01:33,938 --> 00:01:35,729 and to know how to use it right. 33 00:01:35,729 --> 00:01:38,563 I don't think they appreciate the gravity of what we're undertaking. 34 00:01:38,563 --> 00:01:41,563 It's frightening and it's difficult. 35 00:01:41,563 --> 00:01:44,813 And then apparently someone told them that the vision quest consists of 36 00:01:44,813 --> 00:01:47,729 me driving them into the desert, doing the hokey pokey 37 00:01:47,729 --> 00:01:50,479 until a spooky Rasta-mama Slayer 38 00:01:50,479 --> 00:01:53,354 arrives and speaks to them in riddles. 39 00:01:55,187 --> 00:01:58,021 -That's not exactly how I put it. I-- -(footsteps) 40 00:01:58,021 --> 00:02:02,062 -BUFFY: Hey! How's Kennedy? -Still "fluey." Bummed about missing the field trip. 41 00:02:02,062 --> 00:02:04,938 She says she wants you to meditate extra hard for her 42 00:02:04,938 --> 00:02:07,563 and bring her back some s'mores. 43 00:02:07,563 --> 00:02:10,104 Ah, yes, s'mores. 44 00:02:10,104 --> 00:02:12,604 -I'm going to end up singing campfire songs, aren't I? -Oh, yeah. 45 00:02:12,604 --> 00:02:15,312 -(door opens) -Giles, you might wanna get out there. 46 00:02:15,312 --> 00:02:17,021 Oh, God. What? 47 00:02:17,021 --> 00:02:18,980 Molly and Rona are fighting over who gets to drive the first leg. 48 00:02:18,980 --> 00:02:23,062 Bet you wish you'd renewed that California State driver's license now, huh? 49 00:02:23,062 --> 00:02:27,104 -Rona won. You should probably let Molly out of the trunk. -(honking) 50 00:02:27,104 --> 00:02:31,021 -I never actually realized just how compact Molly really is. -(groans) 51 00:02:31,021 --> 00:02:34,646 -Just please be safe while I'm away. -You too. 52 00:02:44,104 --> 00:02:45,938 -Hey. -Hey. 53 00:02:47,354 --> 00:02:50,980 Giles is off on the retreat. 54 00:02:50,980 --> 00:02:54,021 -Give us all a chance for a breather, eh? -From Giles? 55 00:02:54,021 --> 00:02:58,479 From the constant pitter-patter of clomping teenage girlie feet. 56 00:02:58,479 --> 00:03:03,062 -I have no idea what you're talking about. -Come off it. 57 00:03:03,062 --> 00:03:07,604 No, I enjoy my responsibility as mentor, role model, life guide. 58 00:03:07,604 --> 00:03:12,230 Oh, my God. I cannot believe I have my bathroom all to myself for two whole days. 59 00:03:12,230 --> 00:03:15,771 It's like a bloody war zone up there, and not in the good way. 60 00:03:15,771 --> 00:03:18,104 Have you seen the kitchen since they've been here? 61 00:03:18,104 --> 00:03:21,271 I'm just tryin' to stay out of their way. 62 00:03:21,271 --> 00:03:22,729 I noticed. 63 00:03:22,729 --> 00:03:25,938 Hmm. This is better. 64 00:03:25,938 --> 00:03:28,771 Believe me, it's safer. 65 00:03:28,771 --> 00:03:33,271 Okay. But you've been fine in close contact with the girls. 66 00:03:33,271 --> 00:03:35,604 Yeah. With you by my side, yeah. 67 00:03:35,604 --> 00:03:38,771 But, uh, you wouldn't let me hurt one of 'em. 68 00:03:38,771 --> 00:03:42,729 And that's the way it's gonna be until we're sure the First is done making me its bitch. 69 00:03:44,479 --> 00:03:47,938 Either we're together, or I'm on the leash. 70 00:03:47,938 --> 00:03:51,062 We just need to make sure the trigger's deactivated then. 71 00:03:51,062 --> 00:03:55,604 -We've got a couple of days, lack of pitter-patter and all. -Buffy? 72 00:03:58,229 --> 00:04:00,521 What? 73 00:04:00,521 --> 00:04:02,813 -Ow. -Ow? 74 00:04:02,813 --> 00:04:05,187 Ow, ow. (gasps) 75 00:04:05,187 --> 00:04:07,229 (groans) 76 00:04:07,229 --> 00:04:11,021 What's wrong? Spike, what is going on? 77 00:04:11,021 --> 00:04:13,396 (panting) The chip. 78 00:04:13,396 --> 00:04:16,688 Oh, God. Why would-- 79 00:04:18,146 --> 00:04:19,521 (screams) 80 00:04:21,062 --> 00:04:24,604 (groaning, screaming) 81 00:04:27,438 --> 00:04:28,563 (theme music playing) 82 00:05:21,354 --> 00:05:23,813 (teakettle whistling) 83 00:05:27,479 --> 00:05:30,563 WILLOW: Hey. How is he? 84 00:05:30,563 --> 00:05:35,604 Oh, in the "goes" part of "comes and goes." 85 00:05:35,604 --> 00:05:38,980 Well, there seems to be a definite lack of screaming. That has to be good. 86 00:05:38,980 --> 00:05:41,354 You'd think. 87 00:05:41,354 --> 00:05:43,896 -That for the other patient? -Yeah. 88 00:05:43,896 --> 00:05:45,771 Thought I'd bring her some tea. Help her feel better. 89 00:05:47,062 --> 00:05:48,896 Mm-hmm. 90 00:05:50,938 --> 00:05:53,354 -It's just tea. -(chuckles) 91 00:05:56,062 --> 00:05:57,938 Wil? 92 00:05:59,187 --> 00:06:01,688 How much do you know about the chip? 93 00:06:01,688 --> 00:06:04,146 Spike's chip? 94 00:06:04,146 --> 00:06:06,604 Well, I remember trying to dig up stuff back then, 95 00:06:06,604 --> 00:06:08,729 but, you know, turns out 96 00:06:08,729 --> 00:06:11,438 when a secret government agency studies vampires 97 00:06:11,438 --> 00:06:14,688 and puts chips in their brains that keep them from hurting people, 98 00:06:14,688 --> 00:06:17,104 they don't really build websites. 99 00:06:17,104 --> 00:06:19,938 -Why? -Even with the chip, 100 00:06:19,938 --> 00:06:22,479 Spike was able to hurt all those people when he was brainwashed. 101 00:06:22,479 --> 00:06:25,354 Yeah, but he was under the control of the First. 102 00:06:25,354 --> 00:06:28,021 Maybe something's wrong with it. 103 00:06:28,021 --> 00:06:30,938 That chip is misfiring all on its own then. 104 00:06:30,938 --> 00:06:33,104 Well, this'll be fun. 105 00:06:33,104 --> 00:06:36,062 Remember when things used to be nice and boring? 106 00:06:37,312 --> 00:06:39,187 No. 107 00:06:41,187 --> 00:06:43,229 Have fun delivering the tea. 108 00:06:44,855 --> 00:06:47,980 Okay, not when you make it sound all dirty like that. 109 00:06:49,855 --> 00:06:51,771 It's just tea. 110 00:06:53,021 --> 00:06:55,021 (knocking) 111 00:06:55,021 --> 00:06:58,521 Hey. I figure the best thing for a cold is a nice hot cup of-- 112 00:07:00,229 --> 00:07:02,271 Boots? 113 00:07:02,271 --> 00:07:04,729 -Hey. -For someone who's sick, 114 00:07:04,729 --> 00:07:08,271 you look surprisingly robust and... casual dressy. 115 00:07:08,271 --> 00:07:11,896 Well, the lighting in here is good. Maybe it's just the-- 116 00:07:11,896 --> 00:07:14,438 You were never sick. 117 00:07:14,438 --> 00:07:17,021 No, I was never sick. 118 00:07:17,021 --> 00:07:19,271 Oh, you are so busted. 119 00:07:19,271 --> 00:07:21,646 -Xander's gonna have to drive you to the desert-- -Willow! 120 00:07:21,646 --> 00:07:24,896 Chill. There's a reason I didn't go. 121 00:07:24,896 --> 00:07:28,146 I have a thing-- a separate thing. 122 00:07:28,146 --> 00:07:30,187 -What? -Something's coming down. 123 00:07:31,563 --> 00:07:34,855 I have my own mission, and I need your help. 124 00:07:36,396 --> 00:07:39,230 ♪ So I can be ♪ 125 00:07:39,230 --> 00:07:42,104 ♪ Happy again ♪ 126 00:07:44,855 --> 00:07:46,855 This is a mission? 127 00:07:46,855 --> 00:07:49,771 Oh. Yeah. 128 00:07:49,771 --> 00:07:51,855 And the little paper umbrellas are a signal for what? 129 00:07:53,563 --> 00:07:56,646 -We're not on a mission, are we? -Hey, trust me. 130 00:07:56,646 --> 00:07:59,229 I told you. I have a thing. 131 00:08:01,062 --> 00:08:03,396 Come on! Come on! Just hang out with me a little. 132 00:08:03,396 --> 00:08:05,604 (music continues) 133 00:08:06,896 --> 00:08:09,188 You're sexy when you pout. 134 00:08:10,271 --> 00:08:12,187 Why do you do that? 135 00:08:14,104 --> 00:08:16,187 To get you to stay. 136 00:08:20,563 --> 00:08:23,354 All right, I'll stay for one drink. Then I'm going home. 137 00:08:23,354 --> 00:08:25,646 Okay, one drink. 138 00:08:25,646 --> 00:08:28,479 I can work with that. 139 00:08:28,479 --> 00:08:30,729 Let's start with the easy stuff. 140 00:08:30,729 --> 00:08:33,563 How long have you known? 141 00:08:33,563 --> 00:08:37,688 -That you were gay. -Wait. That's easy? 142 00:08:37,688 --> 00:08:42,021 And what, you just assume that I'm-- I'm gay? 143 00:08:42,021 --> 00:08:44,354 I mean, presume much? 144 00:08:44,354 --> 00:08:48,438 Okay, sorry. How long have you enjoyed having sex with women? 145 00:08:48,438 --> 00:08:51,312 Hey! 146 00:08:51,312 --> 00:08:55,312 And what, you think you have some sort of special "lesbidar" or something? 147 00:08:55,312 --> 00:08:58,479 Okay, you know there's a better word for that, right? 148 00:09:01,729 --> 00:09:04,438 You really haven't been getting out there much, have you? 149 00:09:06,813 --> 00:09:09,271 Well, I just-- 150 00:09:09,271 --> 00:09:13,688 Can you always tell just-- just by looking at someone? 151 00:09:13,688 --> 00:09:16,104 No. No, of course not. 152 00:09:16,104 --> 00:09:18,563 That wouldn't be any fun. 153 00:09:18,563 --> 00:09:21,729 The fun part is the process of getting to know a girl. 154 00:09:21,729 --> 00:09:25,146 It's like-- It's like flirting in code. 155 00:09:25,146 --> 00:09:28,104 It's using body language and... 156 00:09:28,104 --> 00:09:30,604 laughing at the right jokes and... 157 00:09:32,688 --> 00:09:35,229 and looking into her eyes... 158 00:09:35,229 --> 00:09:38,771 and knowing she's still whispering to you, 159 00:09:38,771 --> 00:09:42,604 even when she's not saying a word. 160 00:09:42,604 --> 00:09:46,312 And that sense that if you can just touch her... 161 00:09:46,312 --> 00:09:49,604 just once, 162 00:09:49,604 --> 00:09:54,146 everything will be okay for both of you. 163 00:09:54,146 --> 00:09:57,146 That's how you can tell. 164 00:09:57,146 --> 00:10:00,062 Or if she's really hot, you just get her drunk, see if she comes on to you. 165 00:10:04,646 --> 00:10:07,688 Three years ago. That's when I knew. 166 00:10:09,229 --> 00:10:14,438 And it wasn't women. It was woman. Just one. 167 00:10:15,688 --> 00:10:17,813 Lucky woman. 168 00:10:21,104 --> 00:10:24,229 Popped another blood vessel, I think. 169 00:10:28,396 --> 00:10:31,688 There's gotta be a reason why the chip is going all wonky. 170 00:10:31,688 --> 00:10:33,896 Maybe it's related to the trigger. 171 00:10:33,896 --> 00:10:38,229 Or maybe it has something to do with the new soul. 172 00:10:38,229 --> 00:10:40,104 Or maybe I wasn't meant to last this long. 173 00:10:43,771 --> 00:10:46,896 One more thing you and I have in common, eh, pet? 174 00:10:51,271 --> 00:10:55,521 -Well, we'll fix it. We'll hit serious research mode. -Good. 175 00:10:55,521 --> 00:10:59,021 Try behavior modification software throughout the ages. 176 00:11:00,646 --> 00:11:03,271 Okay. You're right. 177 00:11:03,271 --> 00:11:07,438 Not a book thing. It's a phone thing. 178 00:11:07,438 --> 00:11:10,187 Who you gonna call? 179 00:11:10,187 --> 00:11:14,604 -God, that phrase is never gonna be usable again, is it? -Doubt it. 180 00:11:15,813 --> 00:11:19,021 -Do your parents know? -Yeah. 181 00:11:19,021 --> 00:11:21,312 My mom was-- was all proud, 182 00:11:21,312 --> 00:11:24,146 like I was making some political statement. 183 00:11:24,146 --> 00:11:29,563 And then the statement mojo wore off, and I was just gay. 184 00:11:29,563 --> 00:11:31,438 She hardly ever even met Tara. 185 00:11:32,980 --> 00:11:36,813 -Classic. -I didn't mind. 186 00:11:36,813 --> 00:11:40,646 -Tara and I are kind of private. -I'm sorry. 187 00:11:42,104 --> 00:11:46,396 -It must have been-- -Were, I mean, private. 188 00:11:51,062 --> 00:11:53,813 Yes, Agent Finn. Riley. 189 00:11:53,813 --> 00:11:56,813 Tell him we're having a problem with Spike's chip. 190 00:11:56,813 --> 00:11:58,688 No, his chip. 191 00:11:59,896 --> 00:12:02,438 -Spike. -Listen, pet-- 192 00:12:02,438 --> 00:12:06,813 Well, no, no, Finn is his last name. Yeah. 193 00:12:06,813 --> 00:12:09,688 Well, did he use to work there and maybe he got transferred? 194 00:12:09,688 --> 00:12:11,771 -(gasps) -Oh. 195 00:12:11,771 --> 00:12:14,521 Is this actually a flower shop, 196 00:12:14,521 --> 00:12:17,479 or is this one of those things where I'm supposed to play along... 197 00:12:17,479 --> 00:12:19,980 to show that I know it's really secret ops? 198 00:12:19,980 --> 00:12:24,271 Maybe I shouldn't have said that. Um, okay. 199 00:12:24,271 --> 00:12:26,396 -Right. -(sighs) 200 00:12:26,396 --> 00:12:31,021 Well, if some guy named Finn shows up to buy flowers-- 201 00:12:31,021 --> 00:12:32,855 Yeah. Thanks. 202 00:12:34,604 --> 00:12:37,438 (sighs) Wrong number, or a giant government conspiracy. 203 00:12:37,438 --> 00:12:39,521 One of the-- 204 00:12:39,521 --> 00:12:43,729 -Spike? -(sniffles) 205 00:12:43,729 --> 00:12:46,563 This one seemed easier than the others. 206 00:12:46,563 --> 00:12:50,563 See? Probably just gonna fade-- 207 00:12:50,563 --> 00:12:53,688 (screaming) 208 00:12:53,688 --> 00:12:56,146 It was Gone with the Wind. 209 00:12:56,146 --> 00:13:00,062 I saw that and I knew I wanted to sweep Scarlett off her feet. 210 00:13:00,062 --> 00:13:04,438 -You were five. -Well, I'm not saying the sweeping would have been easy. 211 00:13:04,438 --> 00:13:07,229 (music continues) 212 00:13:08,563 --> 00:13:11,813 -What? -I just-- 213 00:13:11,813 --> 00:13:14,271 I still don't get it. 214 00:13:15,855 --> 00:13:19,396 Why you like me. I mean, you don't even know me. 215 00:13:19,396 --> 00:13:22,312 Have you seen you? 216 00:13:22,312 --> 00:13:24,938 And we like the same things-- 217 00:13:24,938 --> 00:13:27,146 Italian, skate punk, 218 00:13:27,146 --> 00:13:29,771 Robert Parker mysteries, fighting evil. 219 00:13:29,771 --> 00:13:34,438 I don't like any of that stuff, except the fighting evil part. 220 00:13:34,438 --> 00:13:37,312 But even then I'd prefer a nice foot massage. 221 00:13:37,312 --> 00:13:39,813 Okay. I dig the way 222 00:13:39,813 --> 00:13:42,479 you always turn off the Moulin Rouge DVD at chapter 32... 223 00:13:42,479 --> 00:13:44,771 so it has a happy ending. 224 00:13:47,021 --> 00:13:49,312 I like the way you speak. 225 00:13:49,312 --> 00:13:51,771 It's interesting. 226 00:13:51,771 --> 00:13:53,604 And your freckles. 227 00:13:54,980 --> 00:13:56,813 Lickable. 228 00:13:59,062 --> 00:14:01,771 I'm not so into the magic stuff. 229 00:14:01,771 --> 00:14:04,354 Seems like fairy-tale crap to me, but it matters to you. 230 00:14:04,354 --> 00:14:06,604 You care about it. 231 00:14:06,604 --> 00:14:08,896 So, it's cool. 232 00:14:12,813 --> 00:14:16,021 Well, this is my stop. 233 00:14:17,312 --> 00:14:19,187 So-- 234 00:14:21,104 --> 00:14:22,896 Glad we talked. 235 00:14:24,104 --> 00:14:27,230 Yes. Kind of cleared the air, huh? 236 00:14:27,230 --> 00:14:31,187 Yeah, totally. Air cleared. Check. 237 00:14:32,729 --> 00:14:38,688 -You know, in the spirit of air clearing... -Yeah? 238 00:14:38,688 --> 00:14:41,646 I feel like I need to be honest about something. 239 00:14:41,646 --> 00:14:45,813 -Is something wrong? -No. No. 240 00:14:45,813 --> 00:14:47,729 It's just... 241 00:14:49,479 --> 00:14:54,229 I think you should know. 242 00:15:15,312 --> 00:15:17,062 WARREN: Well, that was nice. 243 00:15:27,146 --> 00:15:29,271 Are you okay? 244 00:15:29,271 --> 00:15:33,729 I'm not used to literally knocking girls off their feet with just the power of my lips. 245 00:15:36,604 --> 00:15:38,354 Okay, are you gonna pick that up, or-- 246 00:15:38,354 --> 00:15:41,021 I don't-- What are you? 247 00:15:41,021 --> 00:15:44,062 Is this a freckle thing, 'cause-- 248 00:15:46,729 --> 00:15:49,563 Oh, God. Oh, God. 249 00:15:52,146 --> 00:15:53,980 What is that? 250 00:15:55,479 --> 00:15:57,438 It's the man that I killed. 251 00:15:57,438 --> 00:15:59,896 Okay. Hold up a sec! 252 00:15:59,896 --> 00:16:02,563 -(all gasp) -Guys? 253 00:16:02,563 --> 00:16:05,354 -Get Buffy! Tell her the First is back! -No, I'm not the First. 254 00:16:05,354 --> 00:16:07,646 We're not interested in any of your evil lies. We've heard 'em all. 255 00:16:07,646 --> 00:16:11,062 -No, guys, it's me. -WARREN: I'm me. I'm Willow. Guys, come on. 256 00:16:11,062 --> 00:16:14,021 -Ask Kennedy. She was there. -KENNEDY: I don't know. 257 00:16:14,021 --> 00:16:17,312 I'm not sure. We were up in Willow's room and we were-- 258 00:16:17,312 --> 00:16:18,187 No. 259 00:16:20,563 --> 00:16:24,896 -No. You're back. -No, I'm not. It's not-- I'm not it. Listen to me! 260 00:16:24,896 --> 00:16:29,479 No more listening. I know who you are now. I know what you made me do. 261 00:16:29,479 --> 00:16:32,354 Your promises of happy fields and dancing schnauzers... 262 00:16:32,354 --> 00:16:35,438 -and being demigods won't work on me anymore. -ANYA: Buffy? 263 00:16:35,438 --> 00:16:37,771 -And the Bringers are probably coming too. -No, I'm not the First. 264 00:16:37,771 --> 00:16:40,896 You made me do things. Things I can never take back ever. 265 00:16:40,896 --> 00:16:43,771 -I'm not the First! -What the hell is going on in here? 266 00:16:44,980 --> 00:16:46,771 -Ow! -Buffy? 267 00:16:46,771 --> 00:16:48,479 -Wait. -ANYA: But if he's the First-- 268 00:16:48,479 --> 00:16:50,646 -I'm not the First. -You're not the First. 269 00:16:50,646 --> 00:16:51,855 I know! 270 00:16:51,855 --> 00:16:53,062 Oh, my God. 271 00:16:53,062 --> 00:16:56,521 -You're back. -Hey! Bad touching. 272 00:16:56,521 --> 00:16:59,438 -(groaning) -Everyone, please stop. It's me. 273 00:16:59,438 --> 00:17:02,104 -It's Willow. -I'm Willow. 274 00:17:04,229 --> 00:17:08,729 -Are you sure? -There are other stories from kindergarten-- 275 00:17:08,729 --> 00:17:13,021 non-yellow crayon stories in which you don't come out in such a good light. 276 00:17:13,021 --> 00:17:16,230 An incident involving Aquaman underoos, for example. 277 00:17:16,230 --> 00:17:18,729 -You want me to start talkin'? -Hey, Willow. 278 00:17:18,729 --> 00:17:21,479 -What happened? -I don't know. 279 00:17:21,479 --> 00:17:24,729 Uh, we were there, and-- and then I looked like him. 280 00:17:24,729 --> 00:17:27,438 Oh. Like a glamour. 281 00:17:27,438 --> 00:17:30,312 Maybe. But I probably brought it on myself. 282 00:17:30,312 --> 00:17:34,021 -What makes you think that? -Well, it wouldn't be the first time. 283 00:17:34,021 --> 00:17:37,646 And I have a history with my witchy subconscious making things go "kerfloopy." 284 00:17:37,646 --> 00:17:41,229 Remember the wacky "I can't see you, you can't see me" spell? 285 00:17:41,229 --> 00:17:44,062 -Guys! -It's so real. 286 00:17:44,062 --> 00:17:47,104 -Yeah. All too aware. -BUFFY: Okay, say you're right 287 00:17:47,104 --> 00:17:50,688 and you did do this to yourself. Why would your subconscious turn you into Warren? 288 00:17:50,688 --> 00:17:54,229 Obviously, because I feel bad about killing him. 289 00:17:56,229 --> 00:17:58,396 Look, we'll-- we'll deal. 290 00:17:58,396 --> 00:18:01,230 -We'll get help. -No, I can handle this. 291 00:18:01,230 --> 00:18:05,521 -On your own? Why? -I did it. I'll fix it. 292 00:18:05,521 --> 00:18:09,396 -And I don't want you to see me this way anyway. -It's a little late for that. 293 00:18:09,396 --> 00:18:12,021 -Seriously, I'm not posing any big threat to the world. -(moaning) 294 00:18:12,021 --> 00:18:15,021 And it looks like you've got your hands full already. 295 00:18:15,021 --> 00:18:17,271 I'll go. I'll handle it. I'll fix it. 296 00:18:17,271 --> 00:18:19,604 And I'll be back before you even know I'm gone. 297 00:18:19,604 --> 00:18:21,396 Promise. 298 00:18:22,855 --> 00:18:25,604 Spike? 299 00:18:25,604 --> 00:18:28,688 -Buffy. -I'm right here. 300 00:18:28,688 --> 00:18:31,688 -SPIKE: The chip fired again. -BUFFY: I kind of figured. 301 00:18:31,688 --> 00:18:35,855 Maybe they'll call back. Maybe they'll send help. 302 00:18:35,855 --> 00:18:37,646 Maybe we can't wait. 303 00:18:47,688 --> 00:18:50,229 -(gasps) -Okay. 304 00:18:50,229 --> 00:18:53,271 Safe to say no one will ever accuse you of being too butch. 305 00:18:53,271 --> 00:18:55,980 -Kennedy, go home. -Come on. 306 00:18:55,980 --> 00:18:59,146 I mean, you turned into a guy. 307 00:18:59,146 --> 00:19:02,396 I mean, if you take a step back, seriously, there's a certain element of humor here, right? 308 00:19:04,479 --> 00:19:07,187 Well, a really, really big step. 309 00:19:07,187 --> 00:19:09,312 I killed him. It's hard to see the chuckles. 310 00:19:13,563 --> 00:19:18,230 -So, you got a plan? -Yep. I'm gonna get some help reversing it. 311 00:19:18,230 --> 00:19:20,813 -I thought you were gonna try it yourself. -I did try. 312 00:19:20,813 --> 00:19:23,688 It didn't work. Something's blocking me. 313 00:19:23,688 --> 00:19:28,146 Well, all the more reason for me to go with you. Plus, I was there with you when it happened. 314 00:19:28,146 --> 00:19:30,146 Let me come to try to help too. 315 00:19:30,146 --> 00:19:32,646 I really think I'm fine with the handling. 316 00:19:32,646 --> 00:19:36,438 -By yourself? Why? -I'm the one that killed him. 317 00:19:38,271 --> 00:19:41,896 I-- It's hard to understand. 318 00:19:41,896 --> 00:19:46,187 Given. How about I just tag along anyway? Keep you company. 319 00:19:46,187 --> 00:19:48,396 I'm taking that as a "Yes." 320 00:19:48,396 --> 00:19:49,688 Fine. Come. 321 00:19:49,688 --> 00:19:51,479 Try not to get in the way. 322 00:19:53,729 --> 00:19:55,813 You know where you're going? 323 00:19:55,813 --> 00:19:58,229 To see some old friends of mine. 324 00:19:58,229 --> 00:20:00,479 It's been a while, but maybe they can help. 325 00:20:03,813 --> 00:20:06,813 Are you sure you still wanna go back in this place with me? 326 00:20:06,813 --> 00:20:08,980 Eh, nothing good on TV tonight. 327 00:20:15,938 --> 00:20:19,271 -Here we are. -Yep, here we are. 328 00:20:22,729 --> 00:20:26,062 -Do you think this stuff's still good? -I don't know. 329 00:20:26,062 --> 00:20:28,229 It worked pretty good when the Initiative held me captive here. 330 00:20:30,771 --> 00:20:34,312 Every time I'd get a little... rambunctious, 331 00:20:34,312 --> 00:20:38,479 the chip would kick in and I'd feel like my head was gonna explode. 332 00:20:38,479 --> 00:20:42,104 They'd dope me up and everything would be all daffodils and teddy bears. 333 00:20:43,980 --> 00:20:47,104 For a couple of hours anyway. 334 00:20:47,104 --> 00:20:49,688 Maybe we should search for files and stuff. 335 00:20:49,688 --> 00:20:53,396 Find out everything we can about the chip-- shelf life. 336 00:20:53,396 --> 00:20:56,521 I'll take whatever I can get. 337 00:20:56,521 --> 00:20:57,938 -Ready? -Yeah. 338 00:21:15,980 --> 00:21:19,938 -(phone ringing) -I'll get it. 339 00:21:19,938 --> 00:21:23,021 I'm supposed to get a call when the new League of Extraordinary Gentlemen comes in. 340 00:21:23,021 --> 00:21:25,771 -I gave them this number. -Can you see if you can get two? 341 00:21:25,771 --> 00:21:28,521 Summers' residence. This is Andrew speaking. How can I help you? 342 00:21:31,438 --> 00:21:33,354 Loser. 343 00:21:33,354 --> 00:21:37,271 Hey, do we know some British guy named Robson? 344 00:21:41,062 --> 00:21:43,271 He was attacked, 345 00:21:43,271 --> 00:21:46,104 this Robson guy in England. 346 00:21:48,104 --> 00:21:50,729 And Giles was there helpin' him. 347 00:21:50,729 --> 00:21:53,980 And there was a Bringer. 348 00:21:53,980 --> 00:21:57,396 -Xander-- -Robson blacked out, but the last thing he remembers 349 00:21:57,396 --> 00:22:02,729 is Giles's head about to get real familiar with the Bringer's very sharp ax. 350 00:22:02,729 --> 00:22:05,688 -Oh, my God. -Giles never mentioned any of this. 351 00:22:05,688 --> 00:22:08,646 Robson said by the time he came to, 352 00:22:08,646 --> 00:22:10,646 there was no Giles. 353 00:22:10,646 --> 00:22:15,604 So, what are we saying? 354 00:22:15,604 --> 00:22:19,062 Maybe Giles just didn't wanna talk about it. 355 00:22:19,062 --> 00:22:21,438 Or maybe he didn't make it. 356 00:22:21,438 --> 00:22:23,187 Look, I'm not saying it's a happy scenario, 357 00:22:23,187 --> 00:22:26,187 but we're dealing with a Big Bad that can be any dead person it wants. 358 00:22:26,187 --> 00:22:29,104 Because if you wanna infiltrate the inner circle of the Slayer-- 359 00:22:29,104 --> 00:22:32,938 You become the one person she trusts more than anybody else. 360 00:22:32,938 --> 00:22:35,021 But there's no way that we can know. 361 00:22:35,021 --> 00:22:36,729 Actually, that's not true. 362 00:22:36,729 --> 00:22:40,521 The First can't take corporeal form, so it can't touch anything. 363 00:22:40,521 --> 00:22:43,896 Well, it's not like Giles hasn't touched anything, right? 364 00:22:48,771 --> 00:22:50,855 Has anyone seen 365 00:22:50,855 --> 00:22:53,813 Giles touch anything since he got back? 366 00:22:55,896 --> 00:22:57,729 Hold anything? 367 00:23:00,062 --> 00:23:02,021 Has anybody hugged him? 368 00:23:02,021 --> 00:23:03,896 Think very hard. 369 00:23:09,771 --> 00:23:12,688 -Wait a minute. Where are you-- -Desert. We're gonna find Giles. 370 00:23:12,688 --> 00:23:15,521 Oh, good. Let me just get some tapes for the car. I've been working on this mix-- 371 00:23:15,521 --> 00:23:18,230 -XANDER: You're not coming. -What? Why? 372 00:23:18,230 --> 00:23:20,771 'Cause I used to be evil? 373 00:23:20,771 --> 00:23:24,229 No. Actually, because you're annoying, but that's a good reason too. 374 00:23:24,229 --> 00:23:27,271 Wait. Don't-- Don't leave me here all alone. 375 00:23:27,271 --> 00:23:30,104 -I keep getting attacked in this house. -Actually, Xander-- 376 00:23:30,104 --> 00:23:33,646 What if this is all part of the plan-- drive you guys away so it can have its way with me? 377 00:23:33,646 --> 00:23:37,896 -Ever think of that? -I'll risk it. 378 00:23:37,896 --> 00:23:42,021 Okay. Well, if you leave me here alone, I'll do something evil, 379 00:23:42,021 --> 00:23:44,354 like burning something, 380 00:23:44,354 --> 00:23:48,021 or gluing things together. 381 00:23:48,021 --> 00:23:51,146 For crying out loud, Harris. Let's just take him. 382 00:23:51,146 --> 00:23:53,646 -At least we can keep an eye on him. -(sighs) 383 00:23:58,938 --> 00:24:02,646 -Xander? -I know. They're out there all alone, all of 'em. 384 00:24:18,688 --> 00:24:22,312 Instill us, O Great One, 385 00:24:22,312 --> 00:24:25,646 with peace, with strength, 386 00:24:25,646 --> 00:24:27,813 with compassion, 387 00:24:27,813 --> 00:24:30,312 with hope. 388 00:24:30,312 --> 00:24:32,229 The path we seek is yours. 389 00:24:33,521 --> 00:24:35,646 Keep us on that path. 390 00:24:37,729 --> 00:24:40,062 Oh, hey. Wow. This is new. 391 00:24:41,521 --> 00:24:44,521 -Um, hi. We're-- -WARREN: Oh, hey. 392 00:24:44,521 --> 00:24:46,980 I'm sorry. Willow. 393 00:24:46,980 --> 00:24:48,896 We actually met when I was a freshman, 394 00:24:48,896 --> 00:24:50,938 and also not a boy. 395 00:24:53,271 --> 00:24:57,563 -This is Kennedy. -Hey. 396 00:24:57,563 --> 00:24:59,813 -You're Willow? -Yeah. 397 00:25:02,188 --> 00:25:04,938 Wow. Look at you guys. 398 00:25:04,938 --> 00:25:09,479 Campus Wiccans. I guess you got past the whole bake-sale phase. 399 00:25:09,479 --> 00:25:12,062 No. We still do that too, second Tuesday of every month. 400 00:25:12,062 --> 00:25:17,521 I'm sorry. I'm kind of having a hard time with the whole guy event thing. 401 00:25:17,521 --> 00:25:20,438 AMY: Um, it's actually her. 402 00:25:20,438 --> 00:25:22,104 I can tell. 403 00:25:24,146 --> 00:25:28,312 -I know her. -Okay. Whoa. 404 00:25:28,312 --> 00:25:32,312 Um, okay. Here's the thing. Hi. 405 00:25:32,312 --> 00:25:36,354 Here's the thing. I'll just get this out of the way. 406 00:25:36,354 --> 00:25:40,688 I'm sort of screwed up. But I mean, you already knew that because you lived it. 407 00:25:40,688 --> 00:25:44,271 -Gotcha. -But she's doing so much better now. Amy. 408 00:25:44,271 --> 00:25:46,521 It's okay, Vaughne. I wanna do this. 409 00:25:48,229 --> 00:25:52,271 It took me a long time to really see myself. 410 00:25:52,271 --> 00:25:56,771 But I did. 'Cause that's the crazy thing about hitting rock bottom-- 411 00:25:56,771 --> 00:25:59,563 you get to relive all the crappy things that you did. 412 00:25:59,563 --> 00:26:02,813 And I wanted to come find you and tell you... 413 00:26:02,813 --> 00:26:05,771 that I was here working on things with these guys. 414 00:26:05,771 --> 00:26:10,604 And that they're good. And that I was sorry. 415 00:26:12,896 --> 00:26:15,187 But you're here, 416 00:26:15,187 --> 00:26:17,229 looking like-- 417 00:26:17,229 --> 00:26:19,521 Wow. How did this happen? 418 00:26:19,521 --> 00:26:23,729 That's what we're here to find out. I mean, if we're done with all the group hugging. 419 00:26:23,729 --> 00:26:28,438 I got hit with this, like, glamour thing, and I can't seem to shake it myself. 420 00:26:28,438 --> 00:26:31,688 I was hoping that someone here might be able to help. 421 00:26:33,563 --> 00:26:36,771 Yeah. See, the thing is we're more about healing spirits 422 00:26:36,771 --> 00:26:38,688 and nurturing our life force here. 423 00:26:38,688 --> 00:26:40,187 Oh. 424 00:26:42,312 --> 00:26:44,479 But we'll try. 425 00:26:44,479 --> 00:26:49,187 -AMY: Her spirit's true-- -What if she can't handle this? 426 00:26:49,187 --> 00:26:51,563 You have a better idea? 427 00:26:51,563 --> 00:26:54,980 Give back the form the soul requires, see that the balance is put right. 428 00:26:54,980 --> 00:26:57,521 -(whooshing) -(screams) 429 00:26:57,521 --> 00:27:01,396 -It didn't work? -No, it didn't, you dumb bitch! 430 00:27:01,396 --> 00:27:03,604 Willow! 431 00:27:03,604 --> 00:27:06,771 -You slapped me. -No, I-I-I didn't. 432 00:27:06,771 --> 00:27:08,187 It wasn't me. 433 00:27:09,771 --> 00:27:11,646 It was Warren. 434 00:27:24,062 --> 00:27:27,229 Willow? Willow? 435 00:27:27,229 --> 00:27:28,855 Okay, you're upset. 436 00:27:28,855 --> 00:27:33,187 Upset? Upset? Are you just tuning in? Did you not see that? 437 00:27:33,187 --> 00:27:35,187 I'm turning into him. 438 00:27:35,187 --> 00:27:38,438 It's not a trick. It's not a glamour. I'm becoming him-- 439 00:27:38,438 --> 00:27:41,271 a murderous, misogynist man! 440 00:27:41,271 --> 00:27:44,521 Do you understand what he did-- what I could do? 441 00:27:44,521 --> 00:27:46,813 I killed him for a reason. 442 00:27:46,813 --> 00:27:49,271 Getting angry isn't helping. We can still try it. 443 00:27:49,271 --> 00:27:51,646 You understand nothing about magic. 444 00:27:51,646 --> 00:27:54,563 And in case you haven't noticed, our little date, it's over. 445 00:27:54,563 --> 00:27:56,229 Willow. 446 00:27:58,187 --> 00:27:59,980 Willow, wait! 447 00:28:08,187 --> 00:28:10,021 BUFFY: Careful. 448 00:28:13,188 --> 00:28:15,479 Oh, God. 449 00:28:15,479 --> 00:28:17,312 They just left 'em. 450 00:28:20,187 --> 00:28:22,938 SPIKE: They just sealed the place off. 451 00:28:22,938 --> 00:28:25,646 Left everything as it was. 452 00:28:33,813 --> 00:28:35,729 BUFFY: I'm thinkin' brief stay. 453 00:28:35,729 --> 00:28:37,938 Yeah. You're not wrong. 454 00:28:45,438 --> 00:28:47,521 I think I can get us to the med lab. 455 00:28:47,521 --> 00:28:49,813 Find the drug. 456 00:29:14,354 --> 00:29:16,354 (metal creaking) 457 00:29:21,688 --> 00:29:23,813 Okay, I'll go. 'R'. 458 00:29:28,187 --> 00:29:30,938 Ghost is hard to play by yourself. 459 00:29:30,938 --> 00:29:33,354 -How long since they left? -XANDER: A few hours. 460 00:29:34,938 --> 00:29:38,229 If it is the First-- and I'm not saying it is-- 461 00:29:38,229 --> 00:29:40,271 what are we expecting to find? 462 00:29:40,271 --> 00:29:43,855 He didn't bring them out there to meditate. 463 00:29:43,855 --> 00:29:47,396 Kinda makes you grateful you weren't a Potential after all, 464 00:29:47,396 --> 00:29:50,104 doesn't it-- safer? 465 00:29:50,104 --> 00:29:53,938 -Well, not so fast with the "phew." -He might know we're coming. 466 00:29:53,938 --> 00:29:57,438 Which means we're already too late. And we're heading out to the middle of nowhere. 467 00:29:57,438 --> 00:29:59,354 With no Slayer, no powerful witch. 468 00:29:59,354 --> 00:30:02,563 Just a teenager, a powerless former demon, and two big geeks. 469 00:30:07,229 --> 00:30:09,271 Okay, license plate game maybe? 470 00:30:33,312 --> 00:30:36,604 Look at me. Crying like a little girl. 471 00:30:49,604 --> 00:30:52,855 (metal creaking) 472 00:30:52,855 --> 00:30:55,521 -Do you hear that? -Yep. 473 00:31:00,062 --> 00:31:02,271 Think something survived? 474 00:31:04,312 --> 00:31:05,896 Sounds like. 475 00:31:07,271 --> 00:31:10,229 -Do you see where? -No. 476 00:31:10,229 --> 00:31:13,604 But it sounded like it was coming from over there. 477 00:31:13,604 --> 00:31:15,688 Whatever it is, it's not-- 478 00:31:32,521 --> 00:31:34,938 -(roaring) -(grunts) 479 00:31:34,938 --> 00:31:36,980 SPIKE: Buffy! 480 00:31:36,980 --> 00:31:40,354 (footsteps approaching) 481 00:31:40,354 --> 00:31:43,187 -Where'd they go? -They took off. 482 00:31:44,771 --> 00:31:46,855 That was a little too creepy, even for us. 483 00:31:52,729 --> 00:31:54,521 You're really worried about her. 484 00:31:59,021 --> 00:32:01,729 Look, she's gonna be fine, really. 485 00:32:01,729 --> 00:32:05,146 She's good at this. She's strong. 486 00:32:05,146 --> 00:32:08,104 And she's dealt with a lot worse, 487 00:32:08,104 --> 00:32:13,187 long before she went and found herself a big, old potential Slayer bodyguard, okay? 488 00:32:13,187 --> 00:32:15,187 Just have a little faith in her. 489 00:32:15,187 --> 00:32:18,563 I never said I was a potential Slayer. 490 00:32:18,563 --> 00:32:21,980 Oh. No, I think you did when you first got here. You told us-- 491 00:32:21,980 --> 00:32:24,563 No, I didn't. 492 00:32:26,396 --> 00:32:29,646 How did you know... who I was? 493 00:32:30,980 --> 00:32:32,396 Oops. 494 00:32:41,062 --> 00:32:42,354 Oh, no! 495 00:32:42,354 --> 00:32:45,396 No! God, no! Not now! 496 00:32:49,688 --> 00:32:51,938 Spike? (grunts) 497 00:33:00,104 --> 00:33:03,604 So, same model as last time? 498 00:33:03,604 --> 00:33:05,396 How'd that work out for you? 499 00:33:09,729 --> 00:33:12,187 You'd be amazed. 500 00:33:24,980 --> 00:33:28,980 -(screams) -Touch him! Touch him! 501 00:33:28,980 --> 00:33:31,312 -I feel him! I feel him! -Me too. 502 00:33:31,312 --> 00:33:33,646 -Me too. -Good. We all feel each other. 503 00:33:33,646 --> 00:33:37,312 Including some of us who don't know each other well enough to take such liberties. 504 00:33:37,312 --> 00:33:39,688 Thank you. 505 00:33:39,688 --> 00:33:44,229 I assume there is a perfectly reasonable and not at all insane explanation, yes? 506 00:33:44,229 --> 00:33:46,980 We thought you might be non-corporeal evil. 507 00:33:46,980 --> 00:33:49,646 -We got a call. We couldn't remember you touching anything. -Had to make sure you were okay. 508 00:33:49,646 --> 00:33:52,312 -We were worried. -Oh. 509 00:33:52,312 --> 00:33:55,813 Ah. Yes, well, that's very sweet. 510 00:33:55,813 --> 00:33:58,896 Now wait a minute. You thought-- 511 00:33:58,896 --> 00:34:03,146 You think I'm evil if I bring a group of girls on a camping trip and don't touch them? 512 00:34:12,479 --> 00:34:15,187 Spike? 513 00:34:15,187 --> 00:34:17,646 (roaring) 514 00:34:17,646 --> 00:34:18,938 (grunts) 515 00:34:36,146 --> 00:34:37,938 (groaning) 516 00:34:45,062 --> 00:34:47,104 Hey. 517 00:34:47,104 --> 00:34:49,187 Are you still with us? 518 00:34:49,187 --> 00:34:51,521 Yeah. 519 00:34:51,521 --> 00:34:53,187 Well, that guy was-- 520 00:34:55,771 --> 00:34:57,813 Just the beginning. 521 00:34:57,813 --> 00:34:59,813 -What's happening? -MAN: Miss Summers. 522 00:34:59,813 --> 00:35:03,646 Agent Finn reported that you tried to contact him earlier today. 523 00:35:03,646 --> 00:35:06,563 I knew it! Government conspiracy. 524 00:35:09,230 --> 00:35:12,479 He indicated you might be needing our assistance. 525 00:35:12,479 --> 00:35:14,896 We're to provide you anything you need to help "assface" here. 526 00:35:17,813 --> 00:35:19,896 Those were his exact words, ma'am. 527 00:35:34,813 --> 00:35:37,938 Med team tells me they took a look at the chip. 528 00:35:37,938 --> 00:35:41,563 You were right. It's degraded. 529 00:35:41,563 --> 00:35:43,438 Leave it as it is much longer and it'll be fatal to him. 530 00:35:46,521 --> 00:35:50,479 -Okay. So, how long till-- -Now, ma'am. 531 00:35:52,855 --> 00:35:57,021 Right. Of course. Um, well, what do we do next? 532 00:35:57,021 --> 00:36:00,771 Agent Finn said it was your call, ma'am. 533 00:36:00,771 --> 00:36:03,271 My-- What was my call? 534 00:36:03,271 --> 00:36:08,396 All decisions regarding Hostile 17 are to be left in your hands. 535 00:36:08,396 --> 00:36:12,146 His chip-- we can either repair it, 536 00:36:12,146 --> 00:36:14,104 or remove it. 537 00:36:21,354 --> 00:36:24,062 Tell me why you did this to her. 538 00:36:26,146 --> 00:36:27,187 (grunts) 539 00:36:36,354 --> 00:36:39,896 -What did you do to her? -What? To Willow? 540 00:36:39,896 --> 00:36:44,396 -Oh, just your standard penance malediction is all. -Okay. 541 00:36:44,396 --> 00:36:48,438 And that's magic crazy talk for what? 542 00:36:48,438 --> 00:36:51,688 -I put a hex on her. -Got that part. 543 00:36:52,896 --> 00:36:55,229 But why Warren? 544 00:36:55,229 --> 00:36:57,438 And why did it happen after we kissed? 545 00:36:58,604 --> 00:37:00,396 (chuckles) 546 00:37:00,396 --> 00:37:02,229 That's rich. 547 00:37:04,646 --> 00:37:07,771 That must have been some kiss. 548 00:37:07,771 --> 00:37:09,479 You must be good. 549 00:37:09,479 --> 00:37:11,771 Answer me. 550 00:37:11,771 --> 00:37:16,438 The hex I cast lets the victims' subconscious pick the form of their punishment. 551 00:37:16,438 --> 00:37:19,021 It's always better than anything I can come up with. Elegant, you know? 552 00:37:19,021 --> 00:37:22,104 Undo it. Let her out. 553 00:37:22,104 --> 00:37:25,563 Okay. Oh, wait. I forgot. No. 554 00:37:25,563 --> 00:37:28,771 Why would you do this to her? You really hate her that much? 555 00:37:30,146 --> 00:37:33,521 (sighs) This is not about hate. 556 00:37:33,521 --> 00:37:36,271 It's about power. 557 00:37:36,271 --> 00:37:38,438 Willow always had all the power. 558 00:37:38,438 --> 00:37:41,104 Long before she even knew what to do with it. 559 00:37:41,104 --> 00:37:44,438 It just came so easy for her. The rest of us, 560 00:37:44,438 --> 00:37:48,230 we had to work twice as hard to be half as good. 561 00:37:48,230 --> 00:37:51,521 But no one cares about how hard you work. 562 00:37:51,521 --> 00:37:54,980 They just care about cute, sweet Willow. 563 00:37:54,980 --> 00:37:57,187 They don't know how weak she is. 564 00:37:57,187 --> 00:38:02,438 She gave in to evil and stuff worse than I can even imagine. 565 00:38:02,438 --> 00:38:04,479 She almost destroyed the world. 566 00:38:04,479 --> 00:38:07,146 And yet everyone keeps on loving her? 567 00:38:07,146 --> 00:38:11,563 So what's wrong with having a little fun, huh? Taking her down a peg or two? 568 00:38:11,563 --> 00:38:15,104 Fun? She's disappearing. 569 00:38:15,104 --> 00:38:19,688 Fading away in that creep, and you think it's fun. 570 00:38:19,688 --> 00:38:23,229 It was just a game. It's not my fault that she's losing herself. 571 00:38:23,229 --> 00:38:25,438 I'm gonna stop you now, you know. 572 00:38:26,479 --> 00:38:30,230 Hey, I'm not the bad guy here. 573 00:38:30,230 --> 00:38:32,021 But I wonder where he'd be right about now. (snaps finger) 574 00:38:38,229 --> 00:38:40,521 Well, that was a hell of a thing. 575 00:38:43,230 --> 00:38:46,813 Think you can just do that to me-- that I'd let you get away with it? 576 00:38:46,813 --> 00:38:48,855 Do? Get away with-- 577 00:38:50,729 --> 00:38:54,062 Okay. Let's not get excited. 578 00:38:54,062 --> 00:38:56,604 It's too late for that. This is what I am. 579 00:38:56,604 --> 00:39:00,855 I made it happen, and I'll make it stop. 580 00:39:00,855 --> 00:39:04,896 Willow, what did you make happen? 581 00:39:04,896 --> 00:39:07,062 You were there, bitch. You saw it. 582 00:39:07,062 --> 00:39:09,563 I killed her. 583 00:39:09,563 --> 00:39:12,062 You mean "him." 584 00:39:12,062 --> 00:39:14,896 Her. Him. You know what I mean. 585 00:39:14,896 --> 00:39:17,396 But you said "her." 586 00:39:17,396 --> 00:39:21,479 No. That was Warren. 587 00:39:21,479 --> 00:39:24,438 No. No, it wasn't. You said I was there. 588 00:39:28,104 --> 00:39:31,187 -Who did you kill, Willow? -It was your fault, slut! 589 00:39:31,187 --> 00:39:35,729 You tricked me. Got me to forget. 590 00:39:38,187 --> 00:39:40,646 -Tara-- -Shut up! 591 00:39:40,646 --> 00:39:44,521 Shut up! You do not get to say her name. 592 00:39:44,521 --> 00:39:46,271 Offering it up to whoever's there. 593 00:39:48,896 --> 00:39:50,938 Tricking me into kissing you. 594 00:39:52,521 --> 00:39:56,187 I didn't-- I didn't mean to-- 595 00:39:56,187 --> 00:39:59,938 What I'm saying, I can't make-- Kennedy? 596 00:40:01,604 --> 00:40:04,771 I can't hold on. He's winning. 597 00:40:04,771 --> 00:40:07,646 -No. -I'm being punished. 598 00:40:09,229 --> 00:40:11,729 I-- I kissed you just-- just for a second, 599 00:40:11,729 --> 00:40:14,896 but it-- it was enough. 600 00:40:14,896 --> 00:40:18,646 I let her go. I didn't mean to. 601 00:40:18,646 --> 00:40:20,438 -Kissing me didn't mean that-- -No! 602 00:40:20,438 --> 00:40:24,521 She was never gone. She was with me. 603 00:40:27,021 --> 00:40:30,271 We should have been forever. 604 00:40:30,271 --> 00:40:33,688 And I-- I let her be dead. 605 00:40:36,146 --> 00:40:39,771 She's really dead. And I killed her. 606 00:40:39,771 --> 00:40:41,646 Willow, no. 607 00:40:43,021 --> 00:40:46,104 Please, baby. I'm so sorry. 608 00:40:46,104 --> 00:40:48,980 WARREN: Come back! I'm sorry! I'm sorry! 609 00:40:48,980 --> 00:40:50,813 Come back! 610 00:40:53,021 --> 00:40:54,855 Willow. 611 00:40:56,187 --> 00:40:58,938 I don't think you did anything wrong. 612 00:40:58,938 --> 00:41:01,230 This is just magic. 613 00:41:01,230 --> 00:41:04,896 And I think I'm figuring the whole magic thing out. 614 00:41:04,896 --> 00:41:08,855 -It's just like fairy tales. -What are you doing? 615 00:41:08,855 --> 00:41:11,062 Bringing you back to life. 616 00:41:31,688 --> 00:41:34,980 (sighs) Hmm. 617 00:41:34,980 --> 00:41:36,855 I am good. 618 00:41:39,062 --> 00:41:42,187 It's me? I'm back? 619 00:41:43,438 --> 00:41:45,813 Oh, God. 620 00:41:45,813 --> 00:41:47,813 Are you all right? 621 00:41:51,729 --> 00:41:53,688 I have no idea. 622 00:42:00,354 --> 00:42:01,771 I'm so tired. 623 00:42:02,729 --> 00:42:04,062 Yeah. 624 00:42:05,438 --> 00:42:07,438 I'll make you some tea. 625 00:42:20,396 --> 00:42:21,604 (theme music playing) 626 00:42:37,604 --> 00:42:39,396 Grr! Arrgh!