1 00:00:01,521 --> 00:00:02,855 [ Man ] Previously on Buffy the Vampire Slayer. 2 00:00:02,855 --> 00:00:04,980 - We're getting married. - Did you know about this? 3 00:00:04,980 --> 00:00:08,187 He said he couldn't imagine the rest of his life without me. And then he gave me this. 4 00:00:08,187 --> 00:00:10,896 - Ante up. - [ Mewing ] 5 00:00:10,896 --> 00:00:12,938 You play for kittens? 6 00:00:12,938 --> 00:00:15,604 Have you spoken to Dawn about that incident at Halloween? 7 00:00:15,604 --> 00:00:17,354 I thought you took care of that. 8 00:00:17,354 --> 00:00:20,229 - Right. - What would I do without you? 9 00:00:20,229 --> 00:00:22,104 Willow, you're using too much magic. 10 00:00:22,104 --> 00:00:24,729 What do you want me to do, just sit back and keep my mouth shut? 11 00:00:24,729 --> 00:00:26,104 Well, that'd be a good start. 12 00:00:26,104 --> 00:00:29,396 Shh, forget it ever happened. 13 00:00:32,646 --> 00:00:34,187 Forget. 14 00:00:34,187 --> 00:00:36,563 But I think I was in heaven. 15 00:00:36,563 --> 00:00:38,604 I was torn out of there, 16 00:00:38,604 --> 00:00:41,062 pulled out by my friends. 17 00:01:04,146 --> 00:01:06,354 Can we talk? 18 00:01:06,354 --> 00:01:08,271 Vocal cord-wise? Yes. 19 00:01:08,271 --> 00:01:10,312 With each other? No. 20 00:01:12,271 --> 00:01:14,354 We have to talk. [ Sighs ] 21 00:01:14,354 --> 00:01:16,479 About what? 22 00:01:17,479 --> 00:01:19,479 We kissed, Buffy. 23 00:01:19,479 --> 00:01:21,438 So? 24 00:01:21,438 --> 00:01:23,438 We-- We kissed. 25 00:01:23,438 --> 00:01:25,396 You and me. 26 00:01:25,396 --> 00:01:29,062 All Gone With the Wind, with the rising music and the rising... music. 27 00:01:29,062 --> 00:01:30,896 What was that, Buffy? 28 00:01:30,896 --> 00:01:33,813 A spell? Oh, don't get all prim and proper on me. 29 00:01:33,813 --> 00:01:37,396 I know what kind of girl you really are. 30 00:01:38,271 --> 00:01:40,271 Don't I? 31 00:01:40,271 --> 00:01:42,521 What we did is done. 32 00:01:42,521 --> 00:01:45,354 But I will never kiss you, Spike, never touch you ever, 33 00:01:45,354 --> 00:01:47,646 ever again. 34 00:01:49,271 --> 00:01:51,563 [ Buffy Grunts ] 35 00:01:53,354 --> 00:01:55,938 Now, easy, boys. 36 00:01:55,938 --> 00:01:59,980 No need to get physical, eh? [ Chuckling ] 37 00:01:59,980 --> 00:02:02,062 Is there, Mr. Spike? 38 00:02:02,062 --> 00:02:04,104 You know this guy? 39 00:02:04,104 --> 00:02:06,229 Yeah. What do you want? 40 00:02:06,229 --> 00:02:11,855 Uh, me? Uh, there are a lot of things I would like, Mr. Spike. 41 00:02:11,855 --> 00:02:13,855 [ Grunts ] 42 00:02:13,855 --> 00:02:18,021 A house in Bel Air with a generously sized swimming pool, 43 00:02:18,021 --> 00:02:22,229 and, of course, the 40 Siamese that you owe me. 44 00:02:22,229 --> 00:02:24,563 Take it easy. You'll get your kittens. 45 00:02:24,563 --> 00:02:27,855 Oh, I trust you, Mr. Spike. 46 00:02:27,855 --> 00:02:30,813 Oh, God. What is it with you guys? Why kittens? 47 00:02:30,813 --> 00:02:33,896 - Why can't you just use money like everybody else? - [ Chuckles ] 48 00:02:33,896 --> 00:02:37,271 She's funny. I like funny in a girl. 49 00:02:37,271 --> 00:02:39,688 I just need a little more time. 50 00:02:39,688 --> 00:02:43,813 Oh, time, time, time is what turns kittens into cats. 51 00:02:43,813 --> 00:02:46,312 Look, I don't want to see anyone get hurt. 52 00:02:46,312 --> 00:02:48,604 Boys. 53 00:02:51,896 --> 00:02:54,187 Then you'd better close your eyes. 54 00:02:56,021 --> 00:02:58,104 [ Growls, Groans ] 55 00:03:00,396 --> 00:03:03,312 I said she was the Slayer, boss. 56 00:03:03,312 --> 00:03:06,146 Ah, good for you. 57 00:03:06,146 --> 00:03:09,062 The Vampire Slayer. 58 00:03:09,062 --> 00:03:13,229 Have you ever given any thought to, uh, freelance work? Debt collecting, perhaps? 59 00:03:13,229 --> 00:03:16,604 [ Chuckling ] No, thank you. 60 00:03:16,604 --> 00:03:19,563 Boss, he's gone. Spike has split. 61 00:03:19,563 --> 00:03:23,229 Ah, well, that's what I get for socializing. 62 00:03:23,229 --> 00:03:25,604 All right, come on, boys. 63 00:03:25,604 --> 00:03:30,688 he'll locate Mr. Spike and, uh, talk to him a little more. 64 00:03:30,688 --> 00:03:34,563 Oh, it was a genuine pleasure. 65 00:03:34,563 --> 00:03:36,896 [ Growls, Snarls ] 66 00:03:38,271 --> 00:03:40,271 [ Sighs ] 67 00:03:40,271 --> 00:03:44,604 If I would just stop saving his life, it would simple things up so much. 68 00:04:43,062 --> 00:04:46,104 Do you think she walked around on clouds... 69 00:04:46,104 --> 00:04:50,604 wearing, like, Birkenstocks and played a harp? 70 00:04:50,604 --> 00:04:53,896 'Cause those are just not flattering. 71 00:04:53,896 --> 00:04:57,521 You know, the clunky sandals, not a harp. 72 00:04:57,521 --> 00:05:00,521 I mean, who doesn't look good with a harp? 73 00:05:06,230 --> 00:05:09,230 What? I-I'm just saying what everyone's thinking. 74 00:05:09,230 --> 00:05:11,230 Right, baby? 75 00:05:11,230 --> 00:05:13,604 You are attractive and have many good qualities. 76 00:05:14,646 --> 00:05:16,729 It's totally not stupid... 77 00:05:16,729 --> 00:05:19,688 to wonder what it was like for Buffy. 78 00:05:19,688 --> 00:05:22,813 But it could have been any one of a zillion heavenly dimensions. 79 00:05:22,813 --> 00:05:26,146 All we know is that it was a good place and she was happy there. 80 00:05:26,146 --> 00:05:29,813 We took her away from that. We wrecked it for her. 81 00:05:29,813 --> 00:05:32,396 We didn't wreck. We didn't know. 82 00:05:32,396 --> 00:05:34,271 We didn't want to know. 83 00:05:35,646 --> 00:05:39,938 We were so selfish. I was so selfish. 84 00:05:41,980 --> 00:05:44,312 Maybe we were. 85 00:05:44,312 --> 00:05:47,396 I just feel weird feeling bad that my friend's not dead. 86 00:05:47,396 --> 00:05:49,521 It's too mind-boggling. 87 00:05:49,521 --> 00:05:52,396 So I've decided to simplify the whole thing. 88 00:05:52,396 --> 00:05:54,479 Me like Buffy. 89 00:05:54,479 --> 00:05:56,646 Buffy's alive, so me glad. 90 00:05:56,646 --> 00:06:01,646 Not to be Miss Psycho Pep Squad, but we have got to stop obsessing about what we did... 91 00:06:01,646 --> 00:06:03,646 and start trying to make things better for Buffy. 92 00:06:03,646 --> 00:06:06,146 I'm with Miss Psycho Pep Squad. 93 00:06:06,146 --> 00:06:09,521 We need to spend more time with her, just hang out. 94 00:06:09,521 --> 00:06:12,771 Maybe have weekly dinners over here, 95 00:06:12,771 --> 00:06:16,563 or a book club-- short books-- videos. 96 00:06:16,563 --> 00:06:19,104 I can fix it. I know a spell. 97 00:06:19,104 --> 00:06:21,229 No. No more spells. 98 00:06:22,354 --> 00:06:24,396 Then what? 99 00:06:24,396 --> 00:06:27,604 This isn't something that's gonna be fixed by a video club. 100 00:06:27,604 --> 00:06:30,813 I know I messed up, okay, and I wanna fix it. 101 00:06:30,813 --> 00:06:33,729 I can't believe that we are talking about this again. 102 00:06:33,729 --> 00:06:36,896 You know how powerful magic is, how dangerous. 103 00:06:36,896 --> 00:06:39,438 You could hurt someone. You could hurt yourself. 104 00:06:39,438 --> 00:06:42,980 But I know a spell that will make her forget she was ever in heaven. 105 00:06:42,980 --> 00:06:45,813 God, what is wrong with you? 106 00:06:45,813 --> 00:06:48,646 I'm gonna go get that phone you probably don't hear it. 107 00:06:48,646 --> 00:06:52,146 High-pitched ring. Ears like a dog. I'm gonna help you with that. 108 00:06:53,771 --> 00:06:56,521 Do you think I'm stupid? 109 00:06:56,521 --> 00:06:59,396 I know you used that spell on me. 110 00:06:59,396 --> 00:07:01,187 Tara, I'm sorry, I-- 111 00:07:01,187 --> 00:07:04,688 Don't. Just... don't. 112 00:07:04,688 --> 00:07:06,688 There's nothing you can say. 113 00:07:06,688 --> 00:07:10,146 Tara, I didn't mean to-- To what? 114 00:07:10,146 --> 00:07:13,271 Violate my mind like that? 115 00:07:13,271 --> 00:07:15,271 How could you, Willow? 116 00:07:17,021 --> 00:07:20,396 How could you after what Glory did to me? 117 00:07:20,396 --> 00:07:22,938 Violate you? I-- 118 00:07:22,938 --> 00:07:25,521 I didn't mean anything like that. 119 00:07:25,521 --> 00:07:29,563 I-I just wanted us not to fight anymore. 120 00:07:29,563 --> 00:07:31,604 I love you. 121 00:07:31,604 --> 00:07:34,604 If you don't want to fight, you don't fight. 122 00:07:34,604 --> 00:07:37,229 You don't use magic to make a fight disappear. 123 00:07:37,229 --> 00:07:41,604 But I-- I just wanted to make things better-- better for us. 124 00:07:41,604 --> 00:07:44,521 But you don't get to decide what is better for us, Wil. 125 00:07:44,521 --> 00:07:48,438 We're in a relationship. We are supposed to decide together. 126 00:07:48,438 --> 00:07:50,479 Okay. 127 00:07:50,479 --> 00:07:53,229 I realize that I-- I did it wrong. 128 00:07:53,229 --> 00:07:55,688 You did it the way you're doing everything. 129 00:07:55,688 --> 00:07:58,938 When things get rough, you-- 130 00:07:58,938 --> 00:08:01,438 [ Sighs ] You don't even consider the options. 131 00:08:01,438 --> 00:08:03,396 You just-- You just do a spell. 132 00:08:04,563 --> 00:08:06,396 It's not good for you, Willow. 133 00:08:07,771 --> 00:08:10,354 And it's not what magic is for. 134 00:08:10,354 --> 00:08:13,813 But I-- I just wanna help people. 135 00:08:13,813 --> 00:08:16,563 Maybe that's how it started, but... 136 00:08:16,563 --> 00:08:20,479 you're helping yourself now, fixing things to your liking. 137 00:08:20,479 --> 00:08:22,521 Including me. 138 00:08:22,521 --> 00:08:24,688 Tara, no. 139 00:08:32,021 --> 00:08:34,438 I don't think this is gonna work. 140 00:08:35,563 --> 00:08:37,646 Hey. 141 00:08:37,646 --> 00:08:41,062 It is. It-- It's working. 142 00:08:42,729 --> 00:08:45,271 Tara, please. 143 00:08:45,271 --> 00:08:47,604 I-- I need you, baby. 144 00:08:47,604 --> 00:08:49,563 I-- I need you. 145 00:08:49,563 --> 00:08:51,646 I-I don't need magic. 146 00:08:51,646 --> 00:08:54,521 I-I don't. I-- Let me prove it to you. Okay? 147 00:08:54,521 --> 00:08:57,354 I-I will go a month... 148 00:08:57,354 --> 00:08:59,229 without doing any magic. 149 00:08:59,229 --> 00:09:02,187 I-I won't do a single spell. I swear. 150 00:09:06,479 --> 00:09:08,604 Go a week. 151 00:09:08,604 --> 00:09:10,479 One week without magic. 152 00:09:10,479 --> 00:09:13,688 Fine. Fine. That's easy. 153 00:09:16,188 --> 00:09:18,230 Go a week, and then we'll see. 154 00:09:19,479 --> 00:09:21,646 I don't know, I just-- 155 00:09:22,855 --> 00:09:26,062 I think we both need some, I don't know, space. 156 00:09:29,104 --> 00:09:31,229 [ Sighs ] I can't believe I'm saying this. 157 00:09:31,229 --> 00:09:34,271 Are you saying you're gonna leave me? 158 00:09:35,438 --> 00:09:37,855 I have to. 159 00:09:40,104 --> 00:09:42,104 Uh-huh. 160 00:09:45,062 --> 00:09:47,104 You have to be strong. 161 00:09:47,104 --> 00:09:51,396 - I-I'm trying to-- - Trying to what? Desert me? 162 00:09:51,396 --> 00:09:56,230 Abandon me? Leave me all alone when I really need somebody? 163 00:09:58,229 --> 00:10:00,479 I don't want to leave. 164 00:10:00,479 --> 00:10:02,896 So don't. 165 00:10:02,896 --> 00:10:05,021 Please don't. 166 00:10:06,062 --> 00:10:08,146 I can't do this without you. 167 00:10:08,146 --> 00:10:10,354 You can. That's why I'm going. 168 00:10:10,354 --> 00:10:13,354 As long as I stay, you will always turn to me... 169 00:10:13,354 --> 00:10:16,563 if something comes up that you feel you can't handle, 170 00:10:16,563 --> 00:10:18,521 and I'll step in, because-- 171 00:10:18,521 --> 00:10:20,312 [ Sighs ] 172 00:10:20,312 --> 00:10:24,021 because I can't bear to see you suffer. 173 00:10:24,021 --> 00:10:26,021 Me too. Hate suffering. 174 00:10:26,021 --> 00:10:29,021 Had about as much of it as I can take. 175 00:10:29,021 --> 00:10:31,104 Believe me, 176 00:10:31,104 --> 00:10:34,062 I'm loathe to cause you more, but this-- 177 00:10:35,354 --> 00:10:37,855 I've taught you all I can about being the Slayer, 178 00:10:37,855 --> 00:10:42,229 and your mother taught you what you needed to know about life. 179 00:10:44,312 --> 00:10:47,980 You're not gonna trust that until you're forced to stand alone. 180 00:10:47,980 --> 00:10:50,229 But why now? 181 00:10:50,229 --> 00:10:53,104 Now that you know where I've been, what I'm going through? 182 00:10:53,104 --> 00:10:56,104 Now more than ever. 183 00:10:56,104 --> 00:10:59,604 The temptation to give up is going to be overwhelming, and I can't let-- 184 00:10:59,604 --> 00:11:02,771 So I won't. No giving up. 185 00:11:02,771 --> 00:11:05,855 You can be here, and I can still be strong. 186 00:11:08,855 --> 00:11:10,729 Buffy, I've thought this over... 187 00:11:10,729 --> 00:11:12,896 and over. 188 00:11:15,187 --> 00:11:17,980 I believe it's the right thing to do. 189 00:11:19,813 --> 00:11:22,146 You're wrong. 190 00:11:25,563 --> 00:11:27,604 [ Door Opens, Closes ] 191 00:11:31,646 --> 00:11:34,271 Willow, come on. You ready? 192 00:11:34,271 --> 00:11:36,229 Not so much. 193 00:11:36,229 --> 00:11:38,980 You go ahead. Tell Giles to hold up. I'll be there in a sec. 194 00:11:38,980 --> 00:11:40,980 Fine. 195 00:11:40,980 --> 00:11:45,271 Hurry up. You don't wanna miss the lowdown on our latest featured creature. 196 00:12:10,187 --> 00:12:13,771 For Buffy and Tara this I char. 197 00:12:13,771 --> 00:12:18,104 Let Lethe's Bramble do its chore. 198 00:12:18,104 --> 00:12:20,771 Purge their minds of memories grim, 199 00:12:20,771 --> 00:12:23,646 of pains from recent slights and sins. 200 00:12:25,146 --> 00:12:28,646 When the fire goes out, when the crystal turns black, 201 00:12:28,646 --> 00:12:30,521 the spell will be cast. 202 00:12:31,688 --> 00:12:33,896 Tabula rasa. Tabula rasa. 203 00:12:33,896 --> 00:12:36,187 Tabula rasa. 204 00:12:42,771 --> 00:12:45,146 So, what do we got? Sorry? 205 00:12:45,146 --> 00:12:47,312 What kind of ooglie-booglies? 206 00:12:47,312 --> 00:12:51,479 Lizardy types, or zombies, or vampires, or what? 207 00:12:52,479 --> 00:12:54,729 There are no ooglie-booglies, Dawn. 208 00:12:56,312 --> 00:12:59,855 Thanks for the jacket. It's cold out there. 209 00:12:59,855 --> 00:13:02,563 Not a problem. The cold only makes me stronger and more macho-like. 210 00:13:04,104 --> 00:13:06,646 I'm glad you're here. Um-- 211 00:13:09,438 --> 00:13:12,604 I have something I really have to tell you all. 212 00:13:12,604 --> 00:13:15,438 I know it feels like we've been through this before. 213 00:13:15,438 --> 00:13:19,062 Just jump to the chase. Tell them that you're-- 214 00:13:22,813 --> 00:13:25,062 - Spike? - Holy Moly! 215 00:13:25,062 --> 00:13:27,855 - You need to give me asylum. - I'll say. 216 00:13:27,855 --> 00:13:30,896 No need to get cute. It's a disguise. 217 00:13:30,896 --> 00:13:34,104 Happens there's a bloke I'd rather not see just now. 218 00:13:36,187 --> 00:13:39,438 You met him, I believe. Toothy bloke with the baby seal breath. 219 00:13:39,438 --> 00:13:41,813 Nasty fellow, him, and ugly too. 220 00:13:41,813 --> 00:13:45,479 He's got a mouthful of choppers just waiting to be yanked out and worn as necklaces. 221 00:13:53,980 --> 00:13:59,396 Well, now we've recovered from Spike's sartorial humor, 222 00:13:59,396 --> 00:14:02,312 I'll jump... to the chase. 223 00:14:03,563 --> 00:14:05,604 Um, 224 00:14:05,604 --> 00:14:07,604 I'm headed back to England, 225 00:14:07,604 --> 00:14:09,396 and I plan to stay... 226 00:14:11,146 --> 00:14:12,813 indefinitely. 227 00:14:12,813 --> 00:14:17,521 Now? Not now. I mean, not after... everything. 228 00:14:17,521 --> 00:14:19,563 Yes, now. 229 00:14:19,563 --> 00:14:21,479 For real this time? 230 00:14:21,479 --> 00:14:24,563 'Cause, honest to Pete, a young shopkeeper's heart can only take so much. 231 00:14:24,563 --> 00:14:28,062 - Not that I want you to go. - I can't do this. I just-- 232 00:14:28,062 --> 00:14:30,104 - I-I need to-- - Buffy. 233 00:14:30,104 --> 00:14:33,146 Listen. 234 00:14:33,146 --> 00:14:37,187 I know this must be awful for you, and I'm sorry. 235 00:14:37,187 --> 00:14:39,771 I-- I'm so sorry for what we-- 236 00:14:39,771 --> 00:14:41,813 "I'm sorry." Everybody's sorry. 237 00:14:43,896 --> 00:14:47,855 I know that you guys are just trying to help, but it's just-- it's too much. 238 00:14:47,855 --> 00:14:50,938 And-And I-- I can't take it anymore. 239 00:14:52,563 --> 00:14:54,980 If you guys-- 240 00:14:54,980 --> 00:14:57,646 If you guys understood how it felt-- 241 00:14:57,646 --> 00:14:59,855 how it feels-- 242 00:14:59,855 --> 00:15:02,312 it's like I'm dying in-- 243 00:15:45,646 --> 00:15:47,688 Huh? 244 00:15:57,146 --> 00:15:59,396 [ Gasps ] [ Gasps ] 245 00:16:00,855 --> 00:16:04,438 - Hey. - Hey? 246 00:16:14,938 --> 00:16:17,104 Hello? 247 00:16:17,104 --> 00:16:19,104 [ Groans ] 248 00:16:19,104 --> 00:16:21,521 - Aaah! - [ Screams ] 249 00:16:27,062 --> 00:16:28,604 Who-- 250 00:16:28,604 --> 00:16:31,104 Who are you people? [ Gasps ] 251 00:16:31,104 --> 00:16:34,646 - Don't worry. - Please don't hurt me. 252 00:16:34,646 --> 00:16:37,646 Oh, it's okay. I don't know anyone here either. 253 00:16:38,855 --> 00:16:42,312 Yeah? Who are you? 254 00:16:42,312 --> 00:16:44,729 I, uh-- 255 00:16:46,563 --> 00:16:49,062 Okay, who are you freaks? 256 00:16:49,062 --> 00:16:50,688 You don't know me? 257 00:16:50,688 --> 00:16:54,646 Not a clue. But you were just all, like, "Oh, hey." 258 00:16:54,646 --> 00:16:57,855 Yeah, 'cause I thought you were a girl and I'd remember, but-- 259 00:16:57,855 --> 00:17:03,312 Well, I am a girl. I'm not sure who I am exactly, but-- 260 00:17:03,312 --> 00:17:06,771 Why was I on the ground? And why are you all staring at me? 261 00:17:06,771 --> 00:17:10,813 - Is this some psych test? Am I getting paid for this? - It's not just you. 262 00:17:12,229 --> 00:17:14,688 Does anyone remember anything? 263 00:17:14,688 --> 00:17:17,479 Nope. 264 00:17:17,479 --> 00:17:20,896 Maybe we all got terribly drunk, and this is some sort of blackout. 265 00:17:23,354 --> 00:17:25,521 I don't think I drink. 266 00:17:25,521 --> 00:17:31,062 I don't see any booze. I don't feel any head bumps. 267 00:17:31,062 --> 00:17:33,438 - I don't see Allen Funt. - Who? 268 00:17:33,438 --> 00:17:36,938 Okay, I'm not panicking. I'm not. I'm not. 269 00:17:36,938 --> 00:17:40,438 - Stop looking at me like I'm panicking. - [ Buffy ] Take it easy, guy. 270 00:17:40,438 --> 00:17:42,563 No one's hurt. Right? 271 00:17:42,563 --> 00:17:45,062 And none of us look all hatchety-murdery. 272 00:17:45,062 --> 00:17:48,438 So we're probably safe here. 273 00:17:48,438 --> 00:17:50,479 Wherever here is. 274 00:17:50,479 --> 00:17:52,855 Look at the stuff on these shelves. 275 00:17:54,062 --> 00:17:56,646 Weird jars of weird stuff. 276 00:17:56,646 --> 00:17:59,396 Weird books with weird covers. 277 00:17:59,396 --> 00:18:02,604 Like Magic for Beginners-- Oh! 278 00:18:02,604 --> 00:18:05,855 This is a magic shop. A real magic shop. 279 00:18:05,855 --> 00:18:09,146 Maybe that's it. Maybe something magic happened. 280 00:18:09,146 --> 00:18:11,187 Magic? [ Snickers ] 281 00:18:11,187 --> 00:18:13,271 Magic's all balderdash and chicanery. 282 00:18:14,604 --> 00:18:17,229 I'm afraid we don't know a bloody thing. 283 00:18:17,229 --> 00:18:20,813 Except I seem to be British, don't I? And a man. 284 00:18:20,813 --> 00:18:25,438 With glasses. Well, that narrows it down considerably. 285 00:18:25,438 --> 00:18:28,062 I don't like this. It's okay. Don't worry. 286 00:18:28,062 --> 00:18:30,104 We'll take care of each other. 287 00:18:30,104 --> 00:18:33,312 We'll get our memory back, and it'll all be right as rain. 288 00:18:33,312 --> 00:18:35,229 Oh, listen to Mary Poppins. 289 00:18:35,229 --> 00:18:38,396 He's got his crust all stiff and upper with that nancy-boy accent. 290 00:18:38,396 --> 00:18:41,354 You Englishmen are always so-- 291 00:18:41,354 --> 00:18:43,438 Bloody hell. 292 00:18:43,438 --> 00:18:47,021 Sodding. Blimey. Shagging. Knickers. Bollocks. 293 00:18:47,021 --> 00:18:49,104 Oh, God. I'm English. 294 00:18:49,104 --> 00:18:51,438 Welcome to the nancy tribe. 295 00:18:51,438 --> 00:18:55,729 You don't suppose you and I-- We're not related, are we? 296 00:18:55,729 --> 00:18:58,021 There is a ruggedly handsome resemblance. 297 00:18:59,813 --> 00:19:02,396 And you do inspire a-- 298 00:19:02,396 --> 00:19:05,896 well, a particular feeling of familiarity... 299 00:19:05,896 --> 00:19:09,312 and... disappointment. 300 00:19:10,354 --> 00:19:13,354 - Older brother? - Father. 301 00:19:13,354 --> 00:19:16,729 Oh, God, how I must hate you. 302 00:19:16,729 --> 00:19:19,771 - What did I do? - There's always something. And what's with the trollop? 303 00:19:19,771 --> 00:19:21,604 Hey. Her? 304 00:19:21,604 --> 00:19:24,896 - I saw you sleeping together. - Resting together. 305 00:19:24,896 --> 00:19:28,146 Look! It's okay. 306 00:19:28,146 --> 00:19:31,021 We're engaged. Oh. 307 00:19:31,021 --> 00:19:32,813 It's a lovely ring. 308 00:19:32,813 --> 00:19:35,229 Oh, great. A tarty stepmom who's half old Daddy's age. 309 00:19:35,229 --> 00:19:37,021 Tarty? Old? You little twerp. 310 00:19:37,021 --> 00:19:39,187 I'm young enough to still get carded. 311 00:19:39,187 --> 00:19:41,604 Carded! Driver's licenses! 312 00:19:47,062 --> 00:19:50,312 It's me. Alexander Harris. 313 00:19:50,312 --> 00:19:52,521 Cute picture. Hey, I exist. 314 00:19:52,521 --> 00:19:55,521 I'm Willow Rosenberg. [ Chuckles ] Willow. 315 00:19:55,521 --> 00:19:58,229 - Funny name. - I think it's pretty. 316 00:19:58,229 --> 00:20:00,855 - What do you got? - Tara. 317 00:20:00,855 --> 00:20:04,021 - And look, I'm a student at UC Sunnydale. - Me too. 318 00:20:04,021 --> 00:20:06,563 Maybe we're study buddies. 319 00:20:06,563 --> 00:20:09,021 I don't have a wallet. 320 00:20:09,021 --> 00:20:11,396 Don't worry. Me neither. 321 00:20:11,396 --> 00:20:14,104 But here, look. 322 00:20:14,104 --> 00:20:16,312 You're Dawn. [ Giggles ] 323 00:20:16,312 --> 00:20:17,855 Or "Umad." 324 00:20:17,855 --> 00:20:21,021 I'm, uh, called Rupert Giles. 325 00:20:21,021 --> 00:20:23,062 Rupert. 326 00:20:23,062 --> 00:20:24,729 Rupert? [ Giggling ] 327 00:20:24,729 --> 00:20:28,104 You're not too old to put across my knee, you know, sonny. 328 00:20:29,563 --> 00:20:31,813 Anyway, what did I call you? 329 00:20:31,813 --> 00:20:33,855 Um-- 330 00:20:36,980 --> 00:20:39,187 "Made with care for Randy." 331 00:20:41,104 --> 00:20:42,813 Randy Giles? 332 00:20:42,813 --> 00:20:46,771 Why not just call me Horny Giles, or Desperate-For-A-Shag Giles? 333 00:20:46,771 --> 00:20:49,312 I knew there was a reason I hated you. 334 00:20:49,312 --> 00:20:52,479 Randy's a family name, undoubtedly. 335 00:20:52,479 --> 00:20:56,479 Oh, hey, I have a name on my jacket. 336 00:20:56,479 --> 00:20:58,438 "Harris." Harris? 337 00:20:58,438 --> 00:21:03,104 That's my last name. Maybe I have a brother, and you go out with him. 338 00:21:03,104 --> 00:21:05,438 Or maybe you go out with me. 339 00:21:05,438 --> 00:21:08,604 Well, we did wake up all snuggly-wuggly. 340 00:21:08,604 --> 00:21:11,104 Maybe you're my boyfriend. 341 00:21:11,104 --> 00:21:14,604 Either that, or I got one pissed-off brother out there somewhere. 342 00:21:14,604 --> 00:21:16,855 [ Mispronounces Name ] I'm Anya! 343 00:21:16,855 --> 00:21:20,938 This key fits this lock, and the forms next to the cash register... 344 00:21:20,938 --> 00:21:24,479 say that Rupert and Anya own the shop together. 345 00:21:24,479 --> 00:21:26,980 This is our magic shop? 346 00:21:26,980 --> 00:21:30,479 Well, that's-- that's very, um, uh, progressive of me. 347 00:21:30,479 --> 00:21:32,855 So, you don't have a name? 348 00:21:32,855 --> 00:21:37,146 Of course I do. I just don't happen to know it. 349 00:21:37,146 --> 00:21:38,813 You want me to name you? 350 00:21:38,813 --> 00:21:42,354 Oh, that's sweet, but I think I can name myself. 351 00:21:43,479 --> 00:21:46,187 I'll name me... Joan. 352 00:21:46,187 --> 00:21:48,521 Ugh. 353 00:21:48,521 --> 00:21:51,938 What? Did you just "ugh" my name? 354 00:21:51,938 --> 00:21:54,396 No, I just-- 355 00:21:54,396 --> 00:21:57,479 I mean, it's so blah. Joan? 356 00:21:57,479 --> 00:21:59,604 I like it. 357 00:21:59,604 --> 00:22:01,521 I feel like a Joan. 358 00:22:01,521 --> 00:22:03,312 [ Chuckles ] Fine. That's your "purgative." 359 00:22:03,312 --> 00:22:05,312 Prerogative. 360 00:22:05,312 --> 00:22:07,187 Whatever, Joan. 361 00:22:07,187 --> 00:22:09,187 Whatever, Umad. 362 00:22:09,187 --> 00:22:12,312 Boy, you're bossy-- Boy, you're a pain in the-- 363 00:22:12,312 --> 00:22:14,354 Do you think we're-- Sisters? 364 00:22:14,354 --> 00:22:16,312 [ Giggles ] 365 00:22:16,312 --> 00:22:20,771 You never showed me affection like that... I'd wager. 366 00:22:20,771 --> 00:22:24,021 We need to figure out what's going on. We need to get help. 367 00:22:24,021 --> 00:22:27,688 - Looks like Joan fancies herself the boss. - We have a kid here-- 368 00:22:27,688 --> 00:22:29,896 A teenager. A teenager. 369 00:22:29,896 --> 00:22:32,771 And we have no idea what's wrong with us. 370 00:22:32,771 --> 00:22:35,396 - I think a hospital's our best bet. - Uh, yes. Let's-- 371 00:22:35,396 --> 00:22:37,438 Let's head out. 372 00:22:37,438 --> 00:22:39,688 [ Buffy ] Any suggestions on how we're gonna get there? 373 00:22:39,688 --> 00:22:41,938 Dad can drive. 374 00:22:41,938 --> 00:22:44,813 He's bound to have some classic midlife crisis transport. 375 00:22:44,813 --> 00:22:47,438 Something red, shiny, shaped like a penis. 376 00:22:49,646 --> 00:22:51,813 - [ Snarling ] - [ Screaming ] 377 00:22:51,813 --> 00:22:55,312 - Oh, my God! Did you guys see that? - Vampires! 378 00:22:55,312 --> 00:22:57,479 -Maybe it's Halloween. -It doesn't feel like Halloween. 379 00:22:57,479 --> 00:23:01,271 Even if it is, those guys are not kids, and those are definitely not costumes. 380 00:23:01,271 --> 00:23:03,813 Randy's right. Looks like we have vampires. [ Banging On Door ] 381 00:23:03,813 --> 00:23:07,062 - [ Vampire ] Slayer! - And they're definitely not knocking for candy. 382 00:23:07,062 --> 00:23:10,187 We need to check to see if there's other doors, make sure they're locked, 383 00:23:10,187 --> 00:23:12,563 and then put large objects in front of them. 384 00:23:12,563 --> 00:23:14,563 Monsters are real? 385 00:23:14,563 --> 00:23:18,396 - Did we know this? - I don't know, but we need our memories back. 386 00:23:18,396 --> 00:23:20,271 We have to get to a hospital. 387 00:23:20,271 --> 00:23:23,104 As, uh, proprietor of a magic shop, I propose we fight them. 388 00:23:23,104 --> 00:23:25,980 We can use things here in the shop-- magic tricks or whatever. 389 00:23:25,980 --> 00:23:29,438 - [ Banging Continues ] - Send out Spike! 390 00:23:30,980 --> 00:23:33,021 They seem to want spikes. 391 00:23:33,021 --> 00:23:36,396 Oh! 392 00:23:36,396 --> 00:23:38,938 [ Banging Continues ] 393 00:23:38,938 --> 00:23:40,604 Let's give 'em these. 394 00:23:40,604 --> 00:23:42,604 Oh, well done. 395 00:23:42,604 --> 00:23:46,354 But wait, what are they going to do with them? 396 00:23:46,354 --> 00:23:49,146 Slayer, come out and play! "Slay her." 397 00:23:49,146 --> 00:23:51,563 That's just what they said before. 398 00:23:51,563 --> 00:23:54,438 Th-They're gonna use the spikes to-- To slay someone? 399 00:23:54,438 --> 00:23:56,229 [ Buffy ] A female someone. 400 00:23:56,229 --> 00:23:58,396 Who do those jerks think they are? [ Anya ] Bloodsuckers. 401 00:23:58,396 --> 00:24:01,396 They kill by sucking blood. Take it easy, Joan. 402 00:24:01,396 --> 00:24:04,521 - [ Willow ] You guys! - There's a trap door in the basement. 403 00:24:04,521 --> 00:24:07,312 - It seems to lead to the sewer. - Let's go. 404 00:24:09,021 --> 00:24:11,187 [ Snarling ] 405 00:24:11,187 --> 00:24:13,646 [ All Screaming ] 406 00:24:17,104 --> 00:24:20,187 Hey, I'm not sure what I am, so bear with me here. 407 00:24:20,187 --> 00:24:23,146 Now I lay me down to sleep-- [ Praying In Hebrew ] [ Buffy Screaming ] 408 00:24:23,146 --> 00:24:24,896 Omm. Omm-- 409 00:24:27,396 --> 00:24:31,813 - You owe us! - Fine. Take your damn spikes. 410 00:24:33,104 --> 00:24:35,146 Don't be stupid! 411 00:24:35,146 --> 00:24:37,896 - Get your hands off me! - I said, you owe us. 412 00:24:37,896 --> 00:24:40,104 Who, me? You've got the boss's kittens. 413 00:24:40,104 --> 00:24:42,146 - Kittens? - [ Grunting, Shouting ] 414 00:24:42,980 --> 00:24:44,938 [ Blows Landing ] 415 00:24:46,021 --> 00:24:48,396 - Bitch. - Hey! Stay away from Randy! 416 00:24:48,396 --> 00:24:50,521 [ Screaming ] 417 00:24:51,729 --> 00:24:54,813 - Whoa! - What did you just do? 418 00:24:55,688 --> 00:24:57,813 - Uh, I-- - [ Snarls ] 419 00:24:59,771 --> 00:25:01,813 I don't know, 420 00:25:01,813 --> 00:25:04,230 but it was cool. 421 00:25:05,187 --> 00:25:07,521 The boss ain't gonna like this. I'll be back. 422 00:25:07,521 --> 00:25:10,229 And I won't be alone! 423 00:25:13,563 --> 00:25:16,729 I think I know why Joan's the boss. 424 00:25:16,729 --> 00:25:19,104 I'm like a superhero or something. 425 00:25:22,563 --> 00:25:25,521 The boys wanna taste blood, boss. 426 00:25:25,521 --> 00:25:27,521 They wanna break down the door. 427 00:25:27,521 --> 00:25:29,813 The boys are barbarians. 428 00:25:29,813 --> 00:25:31,813 There's no need to do that. 429 00:25:31,813 --> 00:25:34,396 The humans will turn on him soon enough. 430 00:25:34,396 --> 00:25:37,771 And if they don't, we'll burn the place to the ground. 431 00:25:37,771 --> 00:25:40,396 - Okay, I've got a plan. - I'm all ears. 432 00:25:40,396 --> 00:25:43,229 They seem to want Randy, and I seem to be pretty strong. 433 00:25:43,229 --> 00:25:45,062 Wicked strong. 434 00:25:45,062 --> 00:25:49,021 So you guys get to the hospital. Randy and I'll give the monsters a run for their money. 435 00:25:49,021 --> 00:25:51,604 - That's your plan? - Yes. 436 00:25:51,604 --> 00:25:53,980 - Right. - I'm not leaving the shop. 437 00:25:53,980 --> 00:25:57,771 I have to protect the cash register and... do some spells. 438 00:25:57,771 --> 00:26:00,312 Well, magic might help. It's worth a shot. 439 00:26:00,312 --> 00:26:03,563 All right, you work on that then. We need to go. 440 00:26:03,563 --> 00:26:06,146 - Ready, Randy? - Ready, Joan. 441 00:26:06,146 --> 00:26:08,354 Um, s-s-son? 442 00:26:08,354 --> 00:26:10,729 Come here, um, please. 443 00:26:10,729 --> 00:26:13,396 - Oh, uh, uh-- - Yes, um-- 444 00:26:13,396 --> 00:26:15,688 Yes, well-- 445 00:26:15,688 --> 00:26:17,771 Right. Good, then. 446 00:26:18,729 --> 00:26:20,729 [ Vampires Muttering ] 447 00:26:20,729 --> 00:26:24,146 - [ Grunting ] - [ Shouting ] 448 00:26:31,229 --> 00:26:34,479 - Randy! - Hey! I'm a superhero too! 449 00:26:38,688 --> 00:26:41,021 - [ Screaming ] - Joan, where are you going? 450 00:26:49,229 --> 00:26:51,479 - [ Snarling ] - [ Grunting ] 451 00:26:58,354 --> 00:27:01,396 Hey! Joan! 452 00:27:01,396 --> 00:27:03,396 Wait up! 453 00:27:03,396 --> 00:27:05,438 Almost there. Come on. 454 00:27:05,438 --> 00:27:08,188 Here we go. 455 00:27:08,188 --> 00:27:11,438 There you go. [ Giggles ] Thanks. 456 00:27:24,187 --> 00:27:28,187 ♪ The ants go marching one by one Hurrah, hurrah ♪ 457 00:27:28,187 --> 00:27:30,438 - ♪ The ants go marching-- ♪♪ - [ Snarling ] 458 00:27:30,438 --> 00:27:33,271 [ Gasps, Screaming ] 459 00:27:37,271 --> 00:27:40,396 This must be nice for us. 460 00:27:40,396 --> 00:27:42,396 Hmm? Sorry? 461 00:27:42,396 --> 00:27:44,312 I mean, 462 00:27:44,312 --> 00:27:47,021 I know there's the vampire problem, 463 00:27:47,021 --> 00:27:49,312 and our memory loss and all that, 464 00:27:49,312 --> 00:27:51,187 but still, 465 00:27:51,187 --> 00:27:53,563 to spend this time together, alone, 466 00:27:53,563 --> 00:27:55,980 must be nice. 467 00:27:55,980 --> 00:27:59,271 Uh, yes, yes, um, uh... I'm sure that's right. 468 00:27:59,271 --> 00:28:02,271 Um, which, uh, which book shall we start with? 469 00:28:05,813 --> 00:28:08,188 This is the book for us. Oh, good. 470 00:28:08,188 --> 00:28:11,479 Does it focus on mind control or-or memory loss? 471 00:28:11,479 --> 00:28:13,521 Not exactly. 472 00:28:13,521 --> 00:28:16,479 I just, um-- My intuition tells me this is the book. 473 00:28:16,479 --> 00:28:19,896 And I figure, being a magic shop owner and a natural at the supernatural, 474 00:28:19,896 --> 00:28:22,104 I should trust my intuition. 475 00:28:22,104 --> 00:28:24,771 That's fine, but as you recall, 476 00:28:24,771 --> 00:28:27,062 I, too, am a magic shop owner. 477 00:28:27,062 --> 00:28:31,479 True, but my intuition says you're not so much the magic guy... 478 00:28:31,479 --> 00:28:34,230 and more of a paperwork type. 479 00:28:34,230 --> 00:28:37,187 Okay, here we go. 480 00:28:37,187 --> 00:28:40,229 Wh-- You don't even know-- Bara-bara, himble jemination. 481 00:28:40,229 --> 00:28:42,187 [ Screams ] 482 00:28:42,187 --> 00:28:44,896 Wait up! 483 00:28:49,230 --> 00:28:51,729 Oh, bloody hell! What are you doing? 484 00:28:51,729 --> 00:28:53,813 You don't know who you are. 485 00:28:53,813 --> 00:28:55,604 Right. None of us do. 486 00:28:55,604 --> 00:28:58,229 - And we're being chased by-- - You're a vampire. 487 00:28:59,521 --> 00:29:01,521 How can you say-- 488 00:29:01,521 --> 00:29:03,312 I? Me, a vampire? No. 489 00:29:03,312 --> 00:29:05,479 Check the lumpies and the teeth. 490 00:29:14,396 --> 00:29:15,896 I kill your kind. 491 00:29:15,896 --> 00:29:18,813 And I bite yours. 492 00:29:18,813 --> 00:29:21,229 So, how come I don't want to bite you? 493 00:29:22,563 --> 00:29:25,062 And why am I fighting other vampires? 494 00:29:30,938 --> 00:29:33,146 I must be a noble vampire. 495 00:29:34,521 --> 00:29:37,479 A good guy on a mission of redemption. 496 00:29:37,479 --> 00:29:40,104 I help the helpless. 497 00:29:40,104 --> 00:29:43,146 - I'm a vampire with a soul. - A vampire with a soul? 498 00:29:43,146 --> 00:29:46,187 Oh, my God. How lame is that? 499 00:29:46,187 --> 00:29:49,271 Perhaps we should try another book. No. 500 00:29:49,271 --> 00:29:53,021 The book made the little fluffers. This book's gonna send 'em back. 501 00:29:53,021 --> 00:29:55,229 I've got it this time. Okay? 502 00:29:55,229 --> 00:29:58,187 Himbala bree, a bree voyant. 503 00:29:59,813 --> 00:30:02,521 Yes, dear. 504 00:30:02,521 --> 00:30:04,563 I'm a hero, really. 505 00:30:04,563 --> 00:30:07,896 I mean, to be cast such an ugly lot in life and then to rise above it, 506 00:30:07,896 --> 00:30:10,563 to seek out better, nobler things-- it's inspirational. 507 00:30:10,563 --> 00:30:13,604 And the two of us-- natural enemies thrown together... 508 00:30:13,604 --> 00:30:16,771 to stand against the forces of darkness. 509 00:30:16,771 --> 00:30:19,604 A lot of trust. No thought of me biting you. No thought of you staking me. 510 00:30:19,604 --> 00:30:22,062 Depends on how long you keep on yapping. 511 00:30:22,062 --> 00:30:23,771 [ Snarling ] 512 00:30:33,604 --> 00:30:35,563 [ Snarls ] 513 00:30:38,062 --> 00:30:41,146 Come on. This way. Up the ladder. 514 00:30:53,729 --> 00:30:57,896 - [ Snarling Continues ] - He's coming. 515 00:31:16,062 --> 00:31:18,521 Clearly, that is not a helpful book, darling. 516 00:31:18,521 --> 00:31:21,813 Come down, and we will go about fixing this in a sensible fashion. 517 00:31:21,813 --> 00:31:25,771 You think it's sensible for me to go down into that pit of cotton-top hell... 518 00:31:25,771 --> 00:31:27,938 and let them hippity-hop all over my vulnerable flesh? 519 00:31:27,938 --> 00:31:30,021 Fine. Then just stay up there and keep making bunnies. 520 00:31:30,021 --> 00:31:32,146 It's a capital plan. 521 00:31:32,146 --> 00:31:34,563 What capital? I never know what you're talking about. 522 00:31:34,563 --> 00:31:37,021 Loo? Shag? Brolly? What the hell is all that? 523 00:31:37,021 --> 00:31:39,604 What? There's no way you could remember me saying any of those words. 524 00:31:39,604 --> 00:31:42,354 Ah, bugger off, you brolly. 525 00:31:52,187 --> 00:31:54,938 Note to self: learn to duck. 526 00:32:07,563 --> 00:32:09,479 [ Growling, Yelling ] 527 00:32:23,813 --> 00:32:25,646 Get a different book! 528 00:32:25,646 --> 00:32:28,980 [ Grunting ] Put that book down! Do you hear? 529 00:32:28,980 --> 00:32:31,021 Not that book! 530 00:32:37,396 --> 00:32:39,688 How you doing, Dawn? 531 00:32:39,688 --> 00:32:42,312 Uh, I'm okay. 532 00:32:42,312 --> 00:32:44,479 It's scary, 533 00:32:44,479 --> 00:32:48,229 but weirdly kind of familiar. 534 00:32:48,229 --> 00:32:50,521 I know what you mean. 535 00:32:51,855 --> 00:32:53,646 How are you? 536 00:32:55,354 --> 00:32:57,521 A little confused. 537 00:32:57,521 --> 00:33:01,771 I mean, I'm, uh, all sweaty and trapped, 538 00:33:01,771 --> 00:33:03,896 no memory, 539 00:33:03,896 --> 00:33:06,187 hiding in a pipe from a vampire. 540 00:33:08,230 --> 00:33:09,938 And I think I'm kinda gay. 541 00:33:12,312 --> 00:33:14,479 [ Creature Roaring ] 542 00:33:14,479 --> 00:33:17,604 [ Whispering ] Look what you've done, you lunatic woman. 543 00:33:17,604 --> 00:33:22,521 [ Whispering ] Don't blame me, you snobby, snotty, thinks-he's-so-great jerk. 544 00:33:22,521 --> 00:33:25,563 And I feel compelled to take some vengeance on you. 545 00:33:25,563 --> 00:33:27,438 Oww! 546 00:33:27,438 --> 00:33:30,146 God, no wonder I'm leaving you! 547 00:33:30,146 --> 00:33:32,187 What? 548 00:33:32,187 --> 00:33:37,271 Look. A one-way ticket to London and out of this engagement. 549 00:33:37,271 --> 00:33:39,438 [ Roaring Continues ] 550 00:33:39,438 --> 00:33:41,563 Of all the nerve. 551 00:33:44,229 --> 00:33:46,062 [ Jingling ] 552 00:33:46,062 --> 00:33:48,062 [ Roaring Continues ] 553 00:33:48,062 --> 00:33:51,896 Now look at what you've done. That thing is gonna eat my ring. 554 00:33:56,771 --> 00:33:59,855 I smell fear, and it smells good. 555 00:34:12,396 --> 00:34:14,855 [ Both Grunting ] 556 00:34:24,062 --> 00:34:27,021 Vartas... fenga... 557 00:34:27,021 --> 00:34:29,938 montah... warray. 558 00:34:29,938 --> 00:34:31,855 [ Thunderclap ] 559 00:34:41,646 --> 00:34:43,396 Oh. 560 00:34:43,396 --> 00:34:45,563 Well, that's better. 561 00:34:50,563 --> 00:34:53,479 [ Sighs ] Thank goodness. 562 00:34:53,479 --> 00:34:55,521 I'm so sorry, dear. 563 00:34:56,438 --> 00:34:59,187 No, Rupy, I'm sorry. 564 00:34:59,187 --> 00:35:01,896 You were right. 565 00:35:01,896 --> 00:35:03,938 That was the wrong book. 566 00:35:03,938 --> 00:35:07,021 Oh, um-- 567 00:35:07,021 --> 00:35:09,938 Uh, y-yes, it was. 568 00:35:09,938 --> 00:35:12,021 But I'm still sorry. 569 00:35:12,021 --> 00:35:15,230 Don't leave me. 570 00:35:15,230 --> 00:35:17,230 Oh, Anya. 571 00:35:27,312 --> 00:35:29,938 - [ Growls ] - [ Screams ] 572 00:35:29,938 --> 00:35:34,646 [ Xander ] Over here, big guy. Check out this throbbing jugular. 573 00:35:49,021 --> 00:35:50,980 Alex! 574 00:35:52,187 --> 00:35:54,729 [ Groans, Roars ] 575 00:36:33,271 --> 00:36:35,104 Don't mess with Joan of-- 576 00:36:46,229 --> 00:36:48,521 [ Snarling ] [ Groaning ] 577 00:36:50,104 --> 00:36:51,771 Buffy! Buff-- 578 00:37:16,271 --> 00:37:18,729 [ Laughing ] 579 00:37:18,729 --> 00:37:22,896 Sorry. I just got back the memory of seeing King Ralph. 580 00:37:26,104 --> 00:37:28,230 We should get back. 581 00:37:54,729 --> 00:37:57,187 Well, this place certainly needs a good tidying. 582 00:37:57,187 --> 00:37:59,813 Oh, yes. Yes. 583 00:37:59,813 --> 00:38:02,230 Yes. 584 00:38:02,230 --> 00:38:04,104 [ Snarling, Grunting ] [ Blows Landing ] 585 00:38:06,146 --> 00:38:08,021 From dust... 586 00:38:08,021 --> 00:38:09,813 [ Screams ] to dust. 587 00:38:11,646 --> 00:38:15,104 You're an odd duck, Mr. Spike. 588 00:38:15,104 --> 00:38:19,230 Fighting your own kind, palling around with a Slayer. 589 00:38:19,230 --> 00:38:21,438 And, oh, that suit! 590 00:38:21,438 --> 00:38:24,855 Chutzpah must be your middle name. 591 00:38:24,855 --> 00:38:29,479 Uh, hey, look, uh, about our little debt problem, it's okay. 592 00:38:29,479 --> 00:38:31,688 I don't need the kittens. 593 00:38:32,938 --> 00:38:35,604 You'll get paid. I'm no welcher. 594 00:38:35,604 --> 00:38:37,646 [ Chuckling ] Right. Sure. 595 00:38:37,646 --> 00:38:40,729 You're good for it. I know that. [ Laughing ] 596 00:38:40,729 --> 00:38:44,021 I'm just going to, uh-- Yeah. [ Clears Throat ] 597 00:38:45,896 --> 00:38:47,938 [ Sighs ] 598 00:38:47,938 --> 00:38:50,271 [ Panting ] 599 00:38:53,354 --> 00:38:55,229 You all right? 600 00:39:06,312 --> 00:39:08,479 [ Sighs ] 601 00:39:11,438 --> 00:39:15,563 ♪ A lot of things I believed in ♪ 602 00:39:17,896 --> 00:39:22,688 ♪ And just wanna get it over with ♪ 603 00:39:24,188 --> 00:39:27,312 ♪ Tears form behind my eyes ♪ 604 00:39:27,312 --> 00:39:31,771 ♪ But I do not cry ♪ 605 00:39:31,771 --> 00:39:35,229 ♪ Countin' the days that pass me by ♪ 606 00:39:38,938 --> 00:39:44,563 ♪ I've been searchin' deep down in my soul ♪ 607 00:39:45,646 --> 00:39:47,604 ♪ Words that I'm hearin' ♪ 608 00:39:47,604 --> 00:39:52,146 ♪ Are starting to get old ♪ 609 00:39:52,146 --> 00:39:54,729 ♪ Feels like I'm startin' ♪ 610 00:39:54,729 --> 00:39:58,479 ♪ All over again ♪ 611 00:39:58,479 --> 00:40:02,688 ♪ The last three years were just pretend ♪ 612 00:40:02,688 --> 00:40:06,271 ♪ And I said ♪ 613 00:40:06,271 --> 00:40:10,521 ♪ Good-bye to you ♪ 614 00:40:10,521 --> 00:40:13,813 ♪ Good-bye to everything ♪ 615 00:40:13,813 --> 00:40:17,229 ♪ That I knew ♪ 616 00:40:18,354 --> 00:40:20,438 ♪ You were the one ♪ 617 00:40:20,438 --> 00:40:22,479 ♪ I loved ♪ 618 00:40:22,479 --> 00:40:24,729 ♪ The one thing that I tried ♪ 619 00:40:24,729 --> 00:40:29,312 ♪ To hold on to ♪ 620 00:40:36,229 --> 00:40:38,396 ♪ I used to get lost ♪ 621 00:40:38,396 --> 00:40:41,229 ♪ In your eyes ♪ 622 00:40:42,813 --> 00:40:45,521 ♪ It seems that I can't live ♪ 623 00:40:45,521 --> 00:40:49,521 ♪ A day without you ♪ 624 00:40:49,521 --> 00:40:52,062 ♪ Closin' my eyes ♪ 625 00:40:52,062 --> 00:40:55,396 ♪ And you chase my thoughts away ♪ 626 00:40:55,396 --> 00:41:00,062 ♪ To a place where I am blinded by the light ♪ 627 00:41:00,062 --> 00:41:03,230 ♪ But it's not right ♪ 628 00:41:03,230 --> 00:41:07,521 ♪ Good-bye to you ♪ 629 00:41:07,521 --> 00:41:10,855 ♪ Good-bye to everything ♪ 630 00:41:10,855 --> 00:41:14,021 ♪ That I knew ♪ 631 00:41:15,312 --> 00:41:17,062 ♪ You were the one ♪ 632 00:41:17,062 --> 00:41:19,354 ♪ I loved ♪ 633 00:41:19,354 --> 00:41:25,271 ♪ The one thing that I tried to hold on to ♪ 634 00:41:31,521 --> 00:41:34,855 ♪ Ohhh-ohh-ohh ♪ 635 00:41:38,312 --> 00:41:41,688 ♪ It hurts to want everything ♪ 636 00:41:41,688 --> 00:41:45,479 ♪ And nothin' at the same time ♪ 637 00:41:45,479 --> 00:41:47,062 ♪ I want what's yours ♪ 638 00:41:47,062 --> 00:41:51,271 ♪ And I want what's mine ♪ 639 00:41:54,187 --> 00:41:55,563 ♪ I want you ♪ 640 00:41:55,563 --> 00:41:58,312 ♪ But I'm not givin' in this time ♪ 641 00:41:58,312 --> 00:42:03,146 ♪ Good-bye to you ♪ 642 00:42:03,146 --> 00:42:06,563 ♪ Good-bye to everything ♪ 643 00:42:06,563 --> 00:42:09,896 ♪ That I knew ♪ 644 00:42:10,938 --> 00:42:15,312 ♪ You were the one I loved ♪ 645 00:42:15,312 --> 00:42:21,312 ♪ The one thing that I tried to hold on to ♪ 646 00:42:21,312 --> 00:42:27,187 ♪ The one thing that I tried to hold on to ♪ 647 00:42:28,771 --> 00:42:32,980 ♪ Good-bye to you ♪ 648 00:42:32,980 --> 00:42:36,646 ♪ Good-bye to everything ♪ 649 00:42:36,646 --> 00:42:39,896 ♪ That I knew ♪ 650 00:42:41,021 --> 00:42:44,479 ♪ You were the one I loved ♪♪ 651 00:43:17,688 --> 00:43:19,771 Grr! Arrgh!