1 00:00:01,438 --> 00:00:03,104 Previously on Buffy the Vampire Slayer. 2 00:00:03,104 --> 00:00:05,604 Anya, what's wrong with you? 3 00:00:05,604 --> 00:00:10,980 First you give me this beautiful ring, and now I can't wear it in public. 4 00:00:10,980 --> 00:00:13,521 - Don't you want to get married? - Yes. 5 00:00:13,521 --> 00:00:16,980 Come on, Tara. I am so old enough to do research. 6 00:00:16,980 --> 00:00:19,354 You do research now? 7 00:00:19,354 --> 00:00:22,354 Wanna cappuccino and a pack of cigarettes to go with it? 8 00:00:22,354 --> 00:00:24,312 Why should I care about any of this? 9 00:00:24,312 --> 00:00:26,271 Because they'll take you away. 10 00:00:26,271 --> 00:00:28,688 I can't make you go to school, 11 00:00:28,688 --> 00:00:32,271 and I won't be found fit to be your legal guardian. 12 00:00:32,271 --> 00:00:35,354 Since you've been back, you haven't exactly been big... 13 00:00:35,354 --> 00:00:39,479 with the whole range of human emotions thing. 14 00:00:39,479 --> 00:00:42,521 I know you never loved me, but you treat me like a man. 15 00:00:43,646 --> 00:00:47,062 [ Chattering ] 16 00:00:47,062 --> 00:00:48,980 [ Door Opens ] 17 00:00:48,980 --> 00:00:51,563 Um, everything on this table's half off, including the table. 18 00:00:51,563 --> 00:00:53,855 Buy one eyeball, get the second one free. 19 00:00:53,855 --> 00:00:56,062 Arrr! Careful, me mateys. 20 00:00:56,062 --> 00:00:59,521 These be fireflies spat from a volcano... 21 00:00:59,521 --> 00:01:01,563 off the coast of Kathmandu. 22 00:01:01,563 --> 00:01:04,354 Arrr! You're not a real pirate. 23 00:01:04,354 --> 00:01:07,396 Real pirates live on boats and don't look stupid. 24 00:01:07,396 --> 00:01:11,563 [ Chuckles ] Ah, a salty swabbie. 25 00:01:11,563 --> 00:01:14,563 Maybe you be fishing for the taste of me hook! 26 00:01:14,563 --> 00:01:18,104 Uh, hello, Ahab? A little help, please? 27 00:01:18,104 --> 00:01:21,396 Arrr! And help ye shall have. Arrr! 28 00:01:23,980 --> 00:01:25,938 [ Cash Register Bell Dings ] 29 00:01:27,813 --> 00:01:30,896 So what are you supposed to be? An angel. 30 00:01:30,896 --> 00:01:32,729 Oh. Shouldn't you have wings? 31 00:01:32,729 --> 00:01:35,229 Oh, no. This is a special kind of angel called a "Charlie." 32 00:01:35,229 --> 00:01:38,563 We don't have wings. We just skate around with perfect hair fighting crime. 33 00:01:38,563 --> 00:01:41,855 Where's your costume? [ Scoffs ] 34 00:01:41,855 --> 00:01:44,187 Like I'm six years old. Halloween is so lame. 35 00:01:44,187 --> 00:01:46,146 But you get to dress up and play games. 36 00:01:46,146 --> 00:01:49,229 Xander's gonna teach me a new one after work, called "Shiver Me Timbers." 37 00:01:49,229 --> 00:01:53,229 Ever play? Uh, Dawn, Willow could use some help in Magical Texts. 38 00:01:53,229 --> 00:01:55,271 [ Chuckles ] I'm all over it. 39 00:01:55,271 --> 00:01:57,062 How about you? Ever play "Shiver Me Timbers"? 40 00:01:57,062 --> 00:02:01,104 I'm not really much for the timber. [ Chuckles ] 41 00:02:01,104 --> 00:02:03,813 I'm just saying you might want to rethink the stereotype... 42 00:02:03,813 --> 00:02:07,230 before someone turns you into a toad. 43 00:02:07,230 --> 00:02:10,813 And while you're at it, why don't you try removing that broomstick from your-- 44 00:02:10,813 --> 00:02:12,813 Dawn. 45 00:02:12,813 --> 00:02:15,312 Hey. Don't stop the invective on account of me. 46 00:02:15,312 --> 00:02:19,646 If I see one more idiot that thinks witches are all hairy moles and rotten teeth-- 47 00:02:19,646 --> 00:02:22,604 Excuse me. Do you have any candy corn? 48 00:02:24,271 --> 00:02:27,229 Oh! Look at you. 49 00:02:27,229 --> 00:02:29,688 You are just the cutest thing. 50 00:02:29,688 --> 00:02:32,771 - [ Dawn ] But I thought you said-- - I know. But look. 51 00:02:32,771 --> 00:02:34,980 With the hat and the-- the wart. 52 00:02:34,980 --> 00:02:39,646 Ah. Oh. Let's go fill your tummy up with sugary niblets, okay? 53 00:02:39,646 --> 00:02:42,021 [ Cash Register Bell Dings ] 54 00:02:44,146 --> 00:02:46,813 [ Sighs ] 55 00:02:46,813 --> 00:02:50,479 [ Man ] Where the unicorn is? Yeah. Grab it for me. 56 00:02:50,479 --> 00:02:52,688 [ Anya ] Buffy, 57 00:02:52,688 --> 00:02:54,938 uh, we're running low on mandrake root. 58 00:02:54,938 --> 00:02:57,563 Check the basement. 59 00:02:57,563 --> 00:03:00,938 Don't blame me if we have this conversation over and over... 60 00:03:00,938 --> 00:03:03,729 and over... 61 00:03:03,729 --> 00:03:06,438 and over and over. 62 00:03:06,438 --> 00:03:07,563 Oh! 63 00:03:07,563 --> 00:03:11,312 Bell. Neck. Look into it. 64 00:03:11,312 --> 00:03:13,187 Come with a nice leather collar, does it? 65 00:03:13,187 --> 00:03:15,521 What are you doing lurking down here? 66 00:03:17,062 --> 00:03:20,646 Came through the tunnels. Runnin' low on Berber weed. 67 00:03:20,646 --> 00:03:24,021 Stir it in with the blood. Makes it all hot and spicy. 68 00:03:27,146 --> 00:03:29,646 What? I was gonna pay for it. 69 00:03:31,521 --> 00:03:35,354 I mean, no. I was gonna nick it, 'cause that's what I do. 70 00:03:35,354 --> 00:03:38,646 I go where I please, and I take what I want. What's your excuse anyway? 71 00:03:38,646 --> 00:03:41,521 I thought you had it to the brim with customer disservice. 72 00:03:41,521 --> 00:03:43,688 One-time deal to help out. And I mean straight time. 73 00:03:43,688 --> 00:03:47,354 No loop-da-loop, mummy hand repeat-o-vision. 74 00:03:51,062 --> 00:03:53,021 Where's the mandrake root? 75 00:03:54,896 --> 00:03:56,813 Um, here. 76 00:03:58,729 --> 00:04:00,688 There are three to a jar. 77 00:04:02,146 --> 00:04:07,187 Tend to go a bit wonky if you cram 'em too close. Thanks. 78 00:04:07,187 --> 00:04:10,021 Feel like a bit of the rough-and-tumble? 79 00:04:10,021 --> 00:04:11,938 What? 80 00:04:11,938 --> 00:04:14,396 Me, you. 81 00:04:14,396 --> 00:04:17,230 Patrolling. Hello? 82 00:04:18,354 --> 00:04:22,021 Oh. Uh, I should stay. 83 00:04:22,021 --> 00:04:24,354 Maybe tomorrow. 84 00:04:24,354 --> 00:04:27,729 Hmm. It's not like I don't already have plans. 85 00:04:27,729 --> 00:04:29,896 The Great Pumpkin is on in 20. 86 00:04:32,187 --> 00:04:35,813 So much easier to talk to when he wanted to kill me. 87 00:04:35,813 --> 00:04:37,688 [ Exhales ] 88 00:04:39,438 --> 00:04:43,021 [ Sighs ] Oh! Go help Giles. 89 00:04:46,521 --> 00:04:48,604 What happened to Xander? 90 00:04:48,604 --> 00:04:51,521 He kept poking me with his hook. [ Bell Dings ] 91 00:04:51,521 --> 00:04:54,271 I sent him to Charmed Objects. With luck, he'll poke the wrong one... 92 00:04:54,271 --> 00:04:56,479 and end up in an alternative dimension, 93 00:04:56,479 --> 00:05:00,563 inhabited by a 50-foot Giles that squishes annoying, teeny pirates. 94 00:05:00,563 --> 00:05:03,187 Look, we've got a ton of bagging to do here. 95 00:05:03,187 --> 00:05:06,896 A-Actually, Spike had a really good idea. You know, maybe I-- I should patrol. 96 00:05:06,896 --> 00:05:10,230 Buffy, you've been patrolling every night this week. Besides, it's Halloween. 97 00:05:10,230 --> 00:05:13,896 It's the one time of the year the supernatural threats give it... 98 00:05:13,896 --> 00:05:15,938 a well-deserved rest-- as should you. 99 00:05:15,938 --> 00:05:18,396 Yeah? What about costumes that take over your personality? 100 00:05:18,396 --> 00:05:20,646 Or wee, little, Irish fear demony thingies? 101 00:05:20,646 --> 00:05:22,855 Yes, well, if anything calamitous should happen, 102 00:05:22,855 --> 00:05:25,646 history suggests it'll happen to one of us. Right. Exactly. 103 00:05:25,646 --> 00:05:29,521 So, I should patrol to avoid any of that. And I'm bagging. 104 00:05:29,521 --> 00:05:33,438 ♪♪ [ Humming: "Pop Goes The Weasel" ] 105 00:05:36,479 --> 00:05:38,688 [ Giggling ] 106 00:05:39,521 --> 00:05:41,688 ♪♪ [ Continues ] 107 00:05:51,604 --> 00:05:55,104 ♪♪ [ Continues ] 108 00:06:12,146 --> 00:06:14,146 [ Children Chattering ] 109 00:06:15,146 --> 00:06:18,230 ♪♪ [ Continues ] 110 00:06:18,230 --> 00:06:20,563 ♪ Happy Halloween ♪ 111 00:06:20,563 --> 00:06:23,230 [ Girl Giggling ] Hi. 112 00:06:23,230 --> 00:06:24,938 [ Chuckles ] 113 00:06:24,938 --> 00:06:29,146 Give you something... special this year. 114 00:06:30,646 --> 00:06:34,521 Hmm. ♪♪ [ Humming ] 115 00:07:32,229 --> 00:07:34,729 [ Bell Jingles ] 116 00:07:34,729 --> 00:07:37,062 Come again. [ Chuckles ] 117 00:07:38,771 --> 00:07:40,729 [ Sighs ] In a zillion years. 118 00:07:40,729 --> 00:07:44,062 Store go boom. Arrr. 119 00:07:45,396 --> 00:07:49,771 That was the most incredible thing I have ever experienced. 120 00:07:49,771 --> 00:07:52,938 Except for that. What you all did for me tonight-- 121 00:07:54,771 --> 00:07:56,938 the astounding heaps of money you helped me-- 122 00:07:56,938 --> 00:08:00,729 - [ Clears Throat ] - Us acquire. 123 00:08:00,729 --> 00:08:04,188 All I can say is-- I hope we make as much tomorrow. 124 00:08:04,188 --> 00:08:07,521 - Tomorrow? - Oh, postholiday clearance. 125 00:08:07,521 --> 00:08:09,604 The cornerstone of retail. 126 00:08:09,604 --> 00:08:12,563 [ Whines ] [ All Groan ] 127 00:08:13,312 --> 00:08:15,563 [ Groans ] 128 00:08:15,563 --> 00:08:17,646 Brooms all around then. 129 00:08:17,646 --> 00:08:20,813 Or I could whip up a jaunty self-cleaning incantation. 130 00:08:20,813 --> 00:08:23,021 It'll be like Fantasia. 131 00:08:23,021 --> 00:08:26,271 We all know how splendidly that turned out for Mickey. 132 00:08:26,271 --> 00:08:29,104 I think I'm a little more adept than a cartoon mouse. 133 00:08:29,104 --> 00:08:31,688 And you have more fingers, which is good... 134 00:08:31,688 --> 00:08:36,729 'cause then there's no need to wear those big, white gloves to overcompensate. 135 00:08:36,729 --> 00:08:38,855 You know, if you had a real peg leg, 136 00:08:38,855 --> 00:08:40,938 you wouldn't just have a lame costume. 137 00:08:40,938 --> 00:08:43,813 You'd actually be lame, which is completely different-- 138 00:08:43,813 --> 00:08:46,813 - You do this every night? - Every time I close out the cash register. 139 00:08:46,813 --> 00:08:49,187 The dance of capitalist superiority. 140 00:08:50,521 --> 00:08:52,563 I'm gonna marry that girl. 141 00:08:52,563 --> 00:08:54,146 [ Buffy ] What? 142 00:08:54,146 --> 00:08:58,312 She's 15 and my sister, so don't eve-- Oh. 143 00:09:00,312 --> 00:09:02,354 Hey, everybody. 144 00:09:02,354 --> 00:09:04,646 Can I, um-- 145 00:09:05,521 --> 00:09:07,688 Uh, 146 00:09:07,688 --> 00:09:10,896 there's something Anya and I want to tell you. 147 00:09:12,813 --> 00:09:15,062 Now? 148 00:09:15,062 --> 00:09:17,688 Now. 149 00:09:17,688 --> 00:09:20,021 We're getting married. 150 00:09:20,021 --> 00:09:21,604 Oh, my God. 151 00:09:21,604 --> 00:09:23,229 Congratulations. 152 00:09:23,229 --> 00:09:26,230 [ Willow ] That-- That's-- 153 00:09:26,230 --> 00:09:27,563 Wow. 154 00:09:27,563 --> 00:09:30,855 It's a big wow. 155 00:09:30,855 --> 00:09:34,688 I-- I thought you were waiting for the right moment. 156 00:09:36,354 --> 00:09:38,312 I did. 157 00:09:46,729 --> 00:09:48,813 [ Sighs ] 158 00:09:48,813 --> 00:09:51,187 Here, have some money. [ Chuckles ] 159 00:09:53,230 --> 00:09:56,021 Did you know about this? 160 00:09:56,021 --> 00:09:59,688 No. Unless I blocked it from my memory, 161 00:09:59,688 --> 00:10:02,187 much as I will Xander's vigorous use of his tongue. 162 00:10:05,021 --> 00:10:07,438 Is that why you're always cleaning your glasses? 163 00:10:07,438 --> 00:10:11,438 So you don't have to see what we're doing? Tell no one. 164 00:10:11,438 --> 00:10:13,438 [ Moaning Softly ] [ Buffy ] Giles, this is-- 165 00:10:14,896 --> 00:10:16,980 We have to do something. 166 00:10:16,980 --> 00:10:20,479 And he said he couldn't imagine the rest of his life without me. 167 00:10:20,479 --> 00:10:24,187 And then he gave me this. Which I'll be paying for the rest of my life. 168 00:10:24,187 --> 00:10:27,771 Can I try it on? Oh, absolutely not. 169 00:10:27,771 --> 00:10:31,771 Where I come from, this sort of thing requires much in the way of libation. 170 00:10:31,771 --> 00:10:33,646 God save the queen. 171 00:10:33,646 --> 00:10:37,187 Sorry we couldn't do the big fancy. You kind of caught us with our parties down. 172 00:10:37,187 --> 00:10:40,855 Oh, that's okay. This is just the first premarital celebration. 173 00:10:40,855 --> 00:10:43,479 There'll be lots more. With gifts. 174 00:10:43,479 --> 00:10:46,187 Sure. Maybe we'll even have time to decorate for the next one. 175 00:10:46,187 --> 00:10:48,604 Why wait? [ Speaking Foreign Language ] 176 00:10:53,563 --> 00:10:56,021 [ Chuckles ] 177 00:10:56,021 --> 00:10:59,396 This is so much better than the way it usually looks. 178 00:10:59,396 --> 00:11:01,271 Thank you. 179 00:11:05,438 --> 00:11:09,146 he grocery store is still open. e could have bought ecorations there. 180 00:11:09,146 --> 00:11:11,271 Why bother? These are perfect. 181 00:11:11,271 --> 00:11:14,813 And extra biodegradabley. In a couple of hours-- poof. 182 00:11:14,813 --> 00:11:18,479 No, they're-- they're great. It's just... 183 00:11:18,479 --> 00:11:20,688 why use magic when you can do something naturally? 184 00:11:20,688 --> 00:11:25,062 Well, you can fight monsters naturally... with sticks and stones. 185 00:11:25,062 --> 00:11:27,312 Don't recommend it though. 186 00:11:27,312 --> 00:11:29,980 That's different. How? 187 00:11:29,980 --> 00:11:32,938 Becau-- Because you're protecting people-- 188 00:11:32,938 --> 00:11:34,855 keeping them from being hurt. 189 00:11:34,855 --> 00:11:38,855 Which makes them happy, like pretty decorations made Anya happy. 190 00:11:38,855 --> 00:11:40,813 [ Sighs ] That's not the point, Wil. 191 00:11:40,813 --> 00:11:43,312 Why are you being like this? 192 00:11:43,312 --> 00:11:45,980 This isn't about me. This is so about you. 193 00:11:45,980 --> 00:11:50,229 You're always coming down on me for-- for doing magic that couldn't harm a fly. 194 00:11:50,229 --> 00:11:52,896 What's your problem? Willow, I j-just wish that you would stop... 195 00:11:52,896 --> 00:11:55,187 and think about what you're-- 196 00:11:55,187 --> 00:11:58,980 Sorry. Just checkin' on the chips. 197 00:11:58,980 --> 00:12:00,813 It's okay. We're done. 198 00:12:05,813 --> 00:12:08,230 You're getting married. You. 199 00:12:08,230 --> 00:12:10,146 Me choking. Oh, sorry. 200 00:12:11,563 --> 00:12:13,396 I just-- I can't believe it. 201 00:12:13,396 --> 00:12:16,271 It seems like only yesterday you had to pay a girl to date you. 202 00:12:16,271 --> 00:12:19,563 Like I'd ever pay-- [ Chuckles ] Define "date." 203 00:12:19,563 --> 00:12:22,104 I was only out of commission for three months. 204 00:12:22,104 --> 00:12:24,563 How many other things have changed since I've been away? 205 00:12:24,563 --> 00:12:27,229 Oh, I got a tattoo. What? 206 00:12:27,229 --> 00:12:30,896 Which is why we told her no. Just a little one? 207 00:12:30,896 --> 00:12:33,104 [ Buffy ] Over my dead body. 208 00:12:33,104 --> 00:12:35,229 The kind that doesn't come back. 209 00:12:36,396 --> 00:12:37,896 Fine. 210 00:12:39,396 --> 00:12:41,396 Congratulations. 211 00:12:41,396 --> 00:12:45,563 [ Chuckles ] You're very lucky finding a guy like him. 212 00:12:45,563 --> 00:12:47,896 Not as lucky as me. 213 00:12:50,438 --> 00:12:53,604 - See you guys tomorrow? - Oh. "Tomorrow"? 214 00:12:53,604 --> 00:12:56,729 Yeah. I'm sleeping over at Janice's. Remember? 215 00:12:56,729 --> 00:12:59,104 That's tonight? 216 00:12:59,104 --> 00:13:01,646 No. It's on the other Halloween. 217 00:13:02,855 --> 00:13:05,187 Come on. You said I could. 218 00:13:05,187 --> 00:13:07,062 Uh-- 219 00:13:07,062 --> 00:13:09,146 Well, I-- I know I did. 220 00:13:09,146 --> 00:13:11,104 It's just, you know, now with Xander's party-- 221 00:13:11,104 --> 00:13:15,438 Oh, we're good, but you'll have to get us some extra gifts for our reception. 222 00:13:15,438 --> 00:13:19,646 - Yes, please. - Uh, I-- I don't know. Giles? 223 00:13:19,646 --> 00:13:21,438 Uh, it's really not up to me. 224 00:13:23,104 --> 00:13:26,062 Come on. It's four blocks away. I'll walk straight over. 225 00:13:26,062 --> 00:13:28,646 Not like I'm gonna be roaming the streets. 226 00:13:28,646 --> 00:13:31,104 Please? 227 00:13:38,563 --> 00:13:40,855 [ Dog Barking In Distance ] 228 00:13:40,855 --> 00:13:43,021 [ Siren Wailing In Distance ] 229 00:13:46,729 --> 00:13:48,896 [ Bottle Rattles ] 230 00:13:48,896 --> 00:13:51,146 Hello? 231 00:14:04,521 --> 00:14:05,187 Hey. Oh. 232 00:14:05,187 --> 00:14:07,771 - Perv. - Sorry. I thought-- 233 00:14:07,771 --> 00:14:10,771 [ Gasps ] Hey, Summers. 234 00:14:10,771 --> 00:14:15,187 Did you get over the wall okay? Yeah. My sister thinks I'm staying at your house. 235 00:14:15,187 --> 00:14:18,396 Ah. The Mominator thinks I'm staying at yours. 236 00:14:18,396 --> 00:14:21,230 I can't believe they fell for that one. Like, own a TV. 237 00:14:21,230 --> 00:14:23,896 [ Chuckles ] So where are we meeting? 238 00:14:23,896 --> 00:14:26,354 The park. 239 00:14:26,354 --> 00:14:29,062 That's where all the monsters gather on Halloween. 240 00:14:31,604 --> 00:14:33,604 ♪♪ [ Heavy Metal ] Whoo-hoo! 241 00:14:34,813 --> 00:14:37,021 - Hey. Ow! - Oops. 242 00:14:37,021 --> 00:14:39,563 Nice shot. 243 00:14:39,563 --> 00:14:42,021 Hey, baby. Hey. 244 00:14:42,021 --> 00:14:45,521 What took you so long? I had to stop for crimes and misdemeanors. 245 00:14:45,521 --> 00:14:48,813 Zack, this is my friend Dawn I was telling you about. 246 00:14:48,813 --> 00:14:50,771 Hello. Ow. 247 00:14:51,855 --> 00:14:54,312 Hey. Justin. 248 00:14:54,312 --> 00:14:58,187 I know. I've seen you around at a couple of parties. 249 00:14:58,187 --> 00:15:01,146 I've seen you too. 250 00:15:01,146 --> 00:15:04,604 Hey. We'll catch you guys later. 251 00:15:04,604 --> 00:15:06,855 Alone at last. 252 00:15:06,855 --> 00:15:10,688 So, what do you guys want to do? 253 00:15:17,230 --> 00:15:19,187 Yeah! Three points! Whoo! 254 00:15:19,187 --> 00:15:22,438 [ Air Hissing ] Witches don't really look like that. 255 00:15:22,438 --> 00:15:25,354 - You got a lot of witch friends? - Uh, no. 256 00:15:25,354 --> 00:15:28,646 I mean from stuff that I've read and stuff. 257 00:15:28,646 --> 00:15:32,438 Um, some of them are supposed to be really pretty, and you don't want to get them mad. 258 00:15:32,438 --> 00:15:34,187 New target. Come on. Whoo-hoo! 259 00:15:39,062 --> 00:15:41,729 [ Sighs ] So? 260 00:15:43,438 --> 00:15:46,062 He's okay. [ Scoffs ] Ho hum okay, 261 00:15:46,062 --> 00:15:49,938 or, like, "Oh, my God. I think I'm gonna pee my pants" okay? 262 00:15:49,938 --> 00:15:52,146 Pee. 263 00:15:54,980 --> 00:15:57,146 So what's the verdict, Captain? 264 00:15:57,146 --> 00:15:59,229 [ In Baby Voice ] Is little Justin in love? 265 00:15:59,229 --> 00:16:02,062 I don't know. She's cute. 266 00:16:02,062 --> 00:16:04,646 Well, congratulations for having eyeballs. 267 00:16:04,646 --> 00:16:06,396 What about, uh, you know, 268 00:16:06,396 --> 00:16:08,521 goin' all the way? [ Giggling ] 269 00:16:08,521 --> 00:16:13,771 Do you think that, uh-- that the moon and the stars look lovely tonight? 270 00:16:13,771 --> 00:16:17,187 You think when we're done with this juvie crap maybe we can do something else? 271 00:16:17,187 --> 00:16:20,021 I'm getting kind of bored. 272 00:16:20,021 --> 00:16:21,813 Just one more. 273 00:16:30,563 --> 00:16:33,396 Anya is a wonderful former vengeance demon. 274 00:16:33,396 --> 00:16:37,855 I'm sure you'll spend many years of non-hell dimensional bliss. 275 00:16:40,396 --> 00:16:44,021 Is she moving in with you? Uh-- 276 00:16:44,021 --> 00:16:48,271 You know, with your combined incomes, you might think about a down payment on a house. 277 00:16:49,229 --> 00:16:51,396 Like the kind you live in? No rush. 278 00:16:51,396 --> 00:16:54,896 You'll have plenty to think about with the arrangements for the wedding and such. 279 00:16:54,896 --> 00:16:57,938 You've got the rest of your lives to plan the rest of your life. 280 00:16:57,938 --> 00:17:00,354 [ Chuckles ] Yeah, yeah. 281 00:17:00,354 --> 00:17:02,354 [ Janice ] No way. 282 00:17:02,354 --> 00:17:05,312 [ Scoffs ] You know who lives there? 283 00:17:05,312 --> 00:17:07,646 Old man Kaltenbach. Crusty old bastard. 284 00:17:07,646 --> 00:17:10,188 Isn't he supposed to be mental or something? 285 00:17:10,188 --> 00:17:13,187 Total loony tunes. Pumpkins. 286 00:17:13,187 --> 00:17:16,146 [ Zack ] Very dangerous. 287 00:17:16,146 --> 00:17:18,438 You go first. Wha-- [ Chuckles Nervously ] 288 00:17:18,438 --> 00:17:21,146 Screw that. Oh, come on. Show us how brave you are. 289 00:17:21,146 --> 00:17:23,271 See those cute, little girlie guts. 290 00:17:23,271 --> 00:17:25,729 Lay off, man. If she doesn't want to-- 291 00:17:25,729 --> 00:17:27,938 I'll do it. Go, Dawn. 292 00:17:27,938 --> 00:17:31,104 Look, you don't have to do this. 293 00:17:31,104 --> 00:17:33,813 It's okay. I want to. 294 00:18:00,813 --> 00:18:02,230 [ Gasps ] 295 00:18:02,230 --> 00:18:04,312 Shouldn't ought to mess with those. 296 00:18:04,312 --> 00:18:06,479 Sometimes they bite. 297 00:18:06,479 --> 00:18:10,146 Get away from her. Don't make me go kung fu on you, man. 298 00:18:13,729 --> 00:18:16,729 Come on inside, kids. Got somethin' special for ya. 299 00:18:18,229 --> 00:18:20,438 Daddy's got a treat. 300 00:18:23,229 --> 00:18:26,187 Cool. No, no, no. 301 00:18:26,187 --> 00:18:28,229 We are so not going in there. 302 00:18:28,229 --> 00:18:30,688 Dawn, tell them. 303 00:18:36,563 --> 00:18:38,604 Dude, where'd you get the cool toys? 304 00:18:38,604 --> 00:18:41,646 Used to design 'em back in '58. 305 00:18:41,646 --> 00:18:45,354 Nothin' would give me more pleasure... 306 00:18:45,354 --> 00:18:47,354 than to see a child's face... 307 00:18:47,354 --> 00:18:50,021 light up when he'd open one of mine... 308 00:18:50,021 --> 00:18:52,771 on a Christmas or a birthday. 309 00:18:52,771 --> 00:18:54,771 I was good. 310 00:18:54,771 --> 00:18:56,938 Jeepers. I was the best. 311 00:18:59,938 --> 00:19:02,646 And then that thing happened. 312 00:19:02,646 --> 00:19:05,230 One little mistake, 313 00:19:05,230 --> 00:19:06,855 and they took it all away from me. 314 00:19:06,855 --> 00:19:08,563 They-- 315 00:19:09,646 --> 00:19:12,312 They took my toys. 316 00:19:16,271 --> 00:19:18,813 Time for the treats. 317 00:19:18,813 --> 00:19:22,354 Who wants to help Daddy in the kitchen? 318 00:19:22,354 --> 00:19:24,229 How about you, Sally? 319 00:19:25,771 --> 00:19:29,312 Uh, Sally's not much for the cooking. Why don't I give you a hand? 320 00:19:32,229 --> 00:19:34,438 Hands are good. 321 00:19:34,438 --> 00:19:36,771 Always use more hands. 322 00:19:38,104 --> 00:19:40,896 More hands. 323 00:19:40,896 --> 00:19:43,396 ♪♪ [ Kaltenbach Humming: "Pop Goes the Weasel" ] 324 00:19:43,396 --> 00:19:47,521 I say we get the funk out of here before "Satan" Claus tries to stuff us up the chimney. 325 00:19:47,521 --> 00:19:50,230 ♪♪ [ "Pop Goes The Weasel" ] What, and miss the big treat? 326 00:19:50,230 --> 00:19:53,479 That'll break the old guy's "wittle" heart, assuming it's still beating. 327 00:19:53,479 --> 00:19:55,563 She's right. We should just get Justin and go. 328 00:19:55,563 --> 00:19:57,604 Come on. The dude's a thousand years old. 329 00:19:57,604 --> 00:20:00,646 What's he gonna do? Drown us in his drool cup? ♪♪ [ Continues ] 330 00:20:00,646 --> 00:20:05,062 ♪♪ [ Stops ] Hey. Where's its head? 331 00:20:25,146 --> 00:20:27,104 Boo. [ Snarls ] 332 00:20:36,771 --> 00:20:38,771 [ Whimpers ] 333 00:20:40,938 --> 00:20:43,479 [ Clattering ] What the hell was that? 334 00:20:46,813 --> 00:20:48,771 Justin? 335 00:20:56,688 --> 00:20:59,354 Justin? 336 00:20:59,354 --> 00:21:01,187 [ Door Opens ] [ Gasps ] 337 00:21:01,187 --> 00:21:03,521 - Let's go. - What happened? 338 00:21:03,521 --> 00:21:06,396 I swiped his wallet when he wasn't looking. Come on. 339 00:21:07,688 --> 00:21:11,521 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 340 00:21:13,271 --> 00:21:16,438 [ Sighs ] Dude, that guy was rank. 341 00:21:16,438 --> 00:21:18,938 I bet a spritz of Dawn will wash that right out. 342 00:21:18,938 --> 00:21:21,187 So what do you think? Lunchables? 343 00:21:21,187 --> 00:21:24,896 Or should we go all the way and turn 'em? [ Girls Giggling ] 344 00:21:24,896 --> 00:21:27,771 So, I was thinking maybe a June wedding. 345 00:21:27,771 --> 00:21:29,855 Then I remembered that they always had... 346 00:21:29,855 --> 00:21:32,021 the highest percentage of calls for vengeance. 347 00:21:32,021 --> 00:21:34,104 Now I'm leaning towards as soon as damn possible. 348 00:21:34,104 --> 00:21:37,438 Mortal life being so short, we gotta cram in as much marital bliss as we can... 349 00:21:37,438 --> 00:21:39,229 before we wither and die. 350 00:21:39,229 --> 00:21:41,354 I mean, there's just so much to consider though. 351 00:21:41,354 --> 00:21:45,146 I mean, planning the wedding and new cars, a house and babies. 352 00:21:45,146 --> 00:21:47,104 You have to plan for babies, 353 00:21:47,104 --> 00:21:50,813 otherwise they'll just run roughshod over your entire existence. 354 00:21:50,813 --> 00:21:54,688 Yeah. You-- You gotta know what to call them before they hit college. 355 00:21:54,688 --> 00:21:57,271 Ah. Rupert is an exceptionally strong name. 356 00:22:00,021 --> 00:22:04,729 Yeah. If we want our progeny to eat paste and have their lunch money stolen. 357 00:22:04,729 --> 00:22:06,604 Hmm. 358 00:22:07,813 --> 00:22:10,479 Look, all that matters is that they're happy. 359 00:22:10,479 --> 00:22:12,521 Everything else is thick gravy goodness. 360 00:22:12,521 --> 00:22:16,479 I know. I mean, I'm the luckiest ex-demon in the world. 361 00:22:16,479 --> 00:22:18,604 I mean, to be able to find the one person... 362 00:22:18,604 --> 00:22:20,563 in-in all dimensions that I was meant to be with... 363 00:22:20,563 --> 00:22:23,646 and-- and have everything work out exactly as I dreamed. 364 00:22:23,646 --> 00:22:28,563 I mean, how often does the universe allow that to happen? 365 00:22:33,646 --> 00:22:37,021 Air. Sweet mother oxygen. 366 00:22:37,021 --> 00:22:39,062 Are you okay? 367 00:22:39,062 --> 00:22:41,187 Yeah. I just-- 368 00:22:43,104 --> 00:22:46,396 It's just I-- I didn't think it'd be so much. 369 00:22:46,396 --> 00:22:48,938 But this is good. 370 00:22:48,938 --> 00:22:51,771 This is love and celebration... 371 00:22:51,771 --> 00:22:54,938 and moving forward. 372 00:22:54,938 --> 00:22:59,229 Anya's right. This is the way life's supposed to work out. 373 00:23:00,479 --> 00:23:03,813 Right. Deep pools of ooey delight. 374 00:23:03,813 --> 00:23:06,271 [ Chuckles ] I'm wallowing, not drowning. 375 00:23:06,271 --> 00:23:08,479 Definite wallow action. 376 00:23:09,855 --> 00:23:13,646 Okay. So, once more into the breach? 377 00:23:13,646 --> 00:23:18,021 Oh. I think my breaches are wearing a little thin. 378 00:23:18,021 --> 00:23:20,646 I'm gonna take Spike up on that offer to patrol. 379 00:23:20,646 --> 00:23:23,729 Gotta be somethin' out there cruisin' for a smack-down. 380 00:23:30,062 --> 00:23:32,813 So, you're, like, what, a sophomore? 381 00:23:32,813 --> 00:23:36,729 [ Chuckles ] I wish. Oh, freshman. 382 00:23:36,729 --> 00:23:39,813 Yep. Way down there at the bottom of the rung. 383 00:23:39,813 --> 00:23:45,479 Hmm. Actually, kind of under those little rubber feet that keep the ladder steady. 384 00:23:45,479 --> 00:23:47,729 Hey, those are important. 385 00:23:47,729 --> 00:23:51,729 Here. Spoils of war. You earned it. 386 00:23:51,729 --> 00:23:54,563 I did? Yeah, for keeping me steady. 387 00:23:55,896 --> 00:23:57,938 And so begins her life of crime. 388 00:23:57,938 --> 00:24:00,312 Hmm. You're a little late. 389 00:24:00,312 --> 00:24:03,146 I steal all the time. Really? 390 00:24:03,146 --> 00:24:07,813 Totally. I haven't paid for lipstick since... forever. 391 00:24:07,813 --> 00:24:10,855 Oh, be still, my heart. Cute and bad. 392 00:24:10,855 --> 00:24:14,187 Yeah. Bad to the bone. [ Chuckles ] 393 00:24:14,187 --> 00:24:16,229 More like frozen. Here. 394 00:24:22,604 --> 00:24:26,021 Thanks. My pleasure, Miss Summers. 395 00:24:28,396 --> 00:24:30,604 Hey. Where's Zack? 396 00:24:30,604 --> 00:24:33,354 He went to get the car. 397 00:24:33,354 --> 00:24:35,229 You guys got a car? 398 00:24:37,187 --> 00:24:39,604 Thanks for the ride. 399 00:24:39,604 --> 00:24:41,896 [ Tires Squeal ] 400 00:24:43,938 --> 00:24:47,146 [ Chattering, Giggling ] 401 00:25:00,229 --> 00:25:02,229 [ Siren Wailing ] 402 00:25:05,229 --> 00:25:09,021 Man ] ou got the stretcher? Man #2 ] Yep. Watch your back. 403 00:25:09,021 --> 00:25:11,479 Coming through. [ Man #1 ] All right. Let's go. 404 00:25:11,479 --> 00:25:13,312 I'm losing her pulse. 405 00:25:13,312 --> 00:25:15,271 [ Man #1 ] Let's get her in. 406 00:25:20,229 --> 00:25:22,229 [ Ringing ] 407 00:25:22,229 --> 00:25:24,396 Summers residence. 408 00:25:24,396 --> 00:25:26,688 Oh. Mrs. Penshaw. Yeah. 409 00:25:27,855 --> 00:25:31,646 No, Dawn said she was staying the night at your house. 410 00:25:31,646 --> 00:25:35,938 Well, ye-- yes, I realize that now, but I don't believe that you called to check-- 411 00:25:36,813 --> 00:25:39,688 No, all right. Let's just, um-- 412 00:25:39,688 --> 00:25:43,187 Okay, if I-- if I hear anything I'll let you know. 413 00:25:43,187 --> 00:25:45,521 ♪♪ [ R&B ] 414 00:25:45,521 --> 00:25:47,896 ♪♪ [ Women Vocalizing ] ♪ Yeah ♪ 415 00:25:49,479 --> 00:25:51,855 ♪ You're the one that got that something ♪ 416 00:25:51,855 --> 00:25:55,146 ♪ You're the one that got that something ♪♪ ♪♪ [ Stops ] 417 00:25:55,146 --> 00:25:57,312 Hey, we were just getting our dance on. 418 00:25:57,312 --> 00:25:59,354 That was Janice's mother on the telephone. 419 00:25:59,354 --> 00:26:01,855 Apparently Janice said that she was staying here the night. 420 00:26:01,855 --> 00:26:05,771 Ah. Dipping into the classics. You gotta respect that. 421 00:26:05,771 --> 00:26:07,855 Is Buffy still outside? Uh, no, no. 422 00:26:07,855 --> 00:26:10,688 She was getting antsy. She went to go find Spike to patrol. 423 00:26:10,688 --> 00:26:12,646 It's always nice to be kept in the loop. Um, 424 00:26:12,646 --> 00:26:16,021 Xander, Anya, you stay here in case Mrs. Penshaw calls again. 425 00:26:16,021 --> 00:26:18,104 Willow, Tara, you check downtown. 426 00:26:18,104 --> 00:26:22,229 I'll, uh, swing by Spike's, see if I can catch Buffy. 427 00:26:23,688 --> 00:26:27,271 [ Giggling ] Oh. 428 00:26:28,438 --> 00:26:30,813 Don't do nothing I would, dude. 429 00:26:32,938 --> 00:26:35,229 Mmm. 430 00:26:35,229 --> 00:26:38,146 You're it. 431 00:26:39,354 --> 00:26:42,021 I love it when they run. 432 00:26:46,271 --> 00:26:48,563 So. 433 00:26:48,563 --> 00:26:50,521 Yeah. 434 00:26:52,604 --> 00:26:55,312 Ooh. It's cold. 435 00:26:56,604 --> 00:26:58,980 You okay? You want this back? 436 00:26:58,980 --> 00:27:00,855 Nah. 437 00:27:00,855 --> 00:27:03,230 Cold doesn't really bother me. 438 00:27:04,187 --> 00:27:06,604 What are you, Superman? [ Chuckles ] 439 00:27:06,604 --> 00:27:11,438 No, but I do have a few special powers. 440 00:27:14,187 --> 00:27:16,646 Hey. Um, 441 00:27:16,646 --> 00:27:18,604 does this work? [ Clicks ] 442 00:27:18,604 --> 00:27:21,771 You gotta turn the ignition. 443 00:27:21,771 --> 00:27:25,438 Oh. ♪♪ [ Ballad On Radio ] 444 00:27:25,438 --> 00:27:28,646 ♪ Got me goin' on ♪ 445 00:27:28,646 --> 00:27:30,646 I love this one. ♪ Again ♪ 446 00:27:30,646 --> 00:27:33,354 Yeah. Another thing we have in common. 447 00:27:33,354 --> 00:27:36,438 ♪ Around my smile ♪ 448 00:27:36,438 --> 00:27:39,146 ♪ And I got a thoughtless feeling ♪ 449 00:27:39,146 --> 00:27:41,438 [ Breathing Erratically ] You're shaking. 450 00:27:41,438 --> 00:27:43,396 ♪ Inside ♪ It's cold. 451 00:27:47,187 --> 00:27:48,938 You want to go? 452 00:27:48,938 --> 00:27:52,146 N-No. It's just, um, 453 00:27:53,104 --> 00:27:55,980 what do you expect? Shh. 454 00:27:58,438 --> 00:28:01,230 I just want to taste you. 455 00:28:07,396 --> 00:28:11,104 ♪ I've got it goin' on ♪ 456 00:28:17,563 --> 00:28:21,479 ♪ Got me goin' on again ♪ 457 00:28:24,062 --> 00:28:27,187 ♪ Around my smile ♪ Shiver me timbers. 458 00:28:28,688 --> 00:28:31,104 What? 459 00:28:31,104 --> 00:28:35,146 Um, nothing. Just... wow. 460 00:28:35,146 --> 00:28:39,146 Oh, my God. That was your first. 461 00:28:39,146 --> 00:28:42,146 Wh-What? No. 462 00:28:42,146 --> 00:28:44,896 It was. That was your first kiss. 463 00:28:44,896 --> 00:28:48,230 Uh-- [ Chuckles ] I've been kissed before. 464 00:28:48,230 --> 00:28:51,396 I-- I kiss all the time. Not that I'm a kiss slut. 465 00:28:51,396 --> 00:28:55,813 Just, you know, with-- with the lips and-- and the pressing together and stuff, 466 00:28:55,813 --> 00:28:57,938 hey, expert here. 467 00:29:00,771 --> 00:29:04,021 Okay, okay. It was my first kiss. 468 00:29:04,021 --> 00:29:06,479 I know, I know. I suck. My-- 469 00:29:06,479 --> 00:29:09,104 My lips are dry and my tongue's all horrible and sticky, 470 00:29:09,104 --> 00:29:11,104 and I'm pretty sure I drooled on you. 471 00:29:11,104 --> 00:29:14,479 So just please tell me how awful it was. 472 00:29:14,479 --> 00:29:17,646 ♪ I've got it goin' ♪ 473 00:29:17,646 --> 00:29:19,521 It was perfect. 474 00:29:21,896 --> 00:29:25,188 ♪ I've got it goin' on ♪♪ 475 00:29:25,188 --> 00:29:28,312 ♪ I'm giving cheers to you ♪ 476 00:29:31,771 --> 00:29:34,062 ♪ Conversation ♪ 477 00:29:34,062 --> 00:29:36,187 ♪ Use up again ♪ 478 00:29:36,187 --> 00:29:40,271 ♪ Well, there's nothing I can defend ♪ 479 00:29:40,271 --> 00:29:44,104 ♪ You just simply don't understand ♪ 480 00:29:44,104 --> 00:29:46,271 ♪ Anyway ♪ 481 00:29:50,729 --> 00:29:53,438 Do they know they're brother and sister? 482 00:29:53,438 --> 00:29:55,729 Do you think she's here? 483 00:29:55,729 --> 00:29:57,813 What? 484 00:29:57,813 --> 00:30:00,271 Do you think Dawn might have come here? 485 00:30:00,271 --> 00:30:03,104 It's where I'd be if I were 15 and on the lam. 486 00:30:03,104 --> 00:30:05,438 Really? 487 00:30:05,438 --> 00:30:08,813 Well, not me at 15, 'cause, hello, spaz. 488 00:30:08,813 --> 00:30:11,271 You? Yeah. Hard to believe... 489 00:30:11,271 --> 00:30:16,146 such a hot mama yamma came from humble, geek-infested roots. 490 00:30:16,146 --> 00:30:18,438 "Infested roots." Trying to turn me on? 491 00:30:19,604 --> 00:30:22,021 I have to try now? 492 00:30:24,771 --> 00:30:26,980 Come on. Let's look over here. 493 00:30:26,980 --> 00:30:29,021 Do you see her? 494 00:30:29,021 --> 00:30:31,146 No, there's too many people. 495 00:30:31,146 --> 00:30:33,146 Maybe we could ask security to-- 496 00:30:33,146 --> 00:30:37,187 No. That'll take too long. 497 00:30:40,896 --> 00:30:43,563 One among many, many fade to one. 498 00:30:43,563 --> 00:30:46,521 What are you doing? Wil. I'm just gonna clear the crowd. 499 00:30:46,521 --> 00:30:48,312 How? 500 00:30:48,312 --> 00:30:52,563 I'll just shift everyone who isn't a 15-year-old girl into an alternate dimension. 501 00:30:52,563 --> 00:30:54,521 What? 502 00:30:54,521 --> 00:30:58,271 No, it'll be for like a fraction of a second. They won't even notice. 503 00:30:58,271 --> 00:31:00,312 Wil, no, you can't. 504 00:31:00,312 --> 00:31:02,479 Why? 505 00:31:02,479 --> 00:31:04,479 Wh-- What if something went wrong? 506 00:31:04,479 --> 00:31:06,729 Well, it won't. 507 00:31:06,729 --> 00:31:09,855 But wh-what would Giles say? 508 00:31:09,855 --> 00:31:12,021 [ Speaks Foreign Word ] 509 00:31:13,146 --> 00:31:14,896 - [ Room Falls Silent ] - Are you taking his side now? 510 00:31:14,896 --> 00:31:17,229 [ Sighs ] This isn't about sides. 511 00:31:17,229 --> 00:31:20,021 You two have been talking about me behind my back. 512 00:31:20,021 --> 00:31:23,229 No. God. You know how that makes me feel? 513 00:31:23,229 --> 00:31:26,062 Willow, you are using too much magic. 514 00:31:26,062 --> 00:31:29,688 What do you want me to do? Just-- Just sit back and keep my mouth shut? 515 00:31:29,688 --> 00:31:31,521 Well, that'd be a good start. 516 00:31:33,521 --> 00:31:36,604 If I didn't love you so damn much, I would. 517 00:31:36,604 --> 00:31:38,855 [ Speaks Foreign Word ] 518 00:31:38,855 --> 00:31:40,146 [ Sound Resumes ] Tara. 519 00:31:41,563 --> 00:31:43,563 ♪ To go away ♪ 520 00:31:46,187 --> 00:31:48,104 ♪ Doo, doo, doo-doo ♪♪ 521 00:31:48,104 --> 00:31:51,771 [ Man On Radio ] ♪ I've started to see you clearly today ♪ 522 00:31:51,771 --> 00:31:53,729 [ Moans ] 523 00:31:56,438 --> 00:31:58,855 [ Moans ] 524 00:31:58,855 --> 00:32:00,521 ♪ If you really loved me ♪ 525 00:32:00,521 --> 00:32:02,813 Ow. ♪ You know you'd stay ♪ 526 00:32:02,813 --> 00:32:05,354 Sorry. 527 00:32:06,604 --> 00:32:08,688 It's okay. 528 00:32:08,688 --> 00:32:11,021 As long as it's not bleeding. 529 00:32:14,021 --> 00:32:17,396 Justin. Could we-- 530 00:32:17,396 --> 00:32:19,563 It's just-- 531 00:32:21,146 --> 00:32:24,688 God, you are so beautiful. 532 00:32:24,688 --> 00:32:28,479 ♪ To keep me smiling ♪ 533 00:32:28,479 --> 00:32:34,187 ♪ Looks like the night has come to an end ♪ 534 00:32:34,187 --> 00:32:38,146 ♪ And yet the sun is shining ♪ 535 00:32:38,146 --> 00:32:41,646 ♪ I know you start with ♪♪ 536 00:32:44,604 --> 00:32:47,604 Get your gear together. We need to-- 537 00:32:50,521 --> 00:32:52,980 Spike? 538 00:32:52,980 --> 00:32:57,438 You know, in civilized cultures that's called trespassing. 539 00:32:57,438 --> 00:32:59,646 Good thing you're uncivilized. [ Chuckles ] 540 00:32:59,646 --> 00:33:02,104 We've got trouble. Giles found you? 541 00:33:02,104 --> 00:33:05,938 Giles? No. Was he looking for me? Yeah, it's Dawn. 542 00:33:05,938 --> 00:33:08,396 Dawn? Wh-What happened? 543 00:33:08,396 --> 00:33:11,354 No, it's okay. Giles was by here earlier looking for you. 544 00:33:11,354 --> 00:33:13,604 Dawn and her little friend pulled a Houdini. 545 00:33:13,604 --> 00:33:15,813 Up to a bit of candy-corn mischief, I suspect. 546 00:33:15,813 --> 00:33:19,271 Wait. She's out there running around by herself? 547 00:33:19,271 --> 00:33:21,438 Yeah, kids these days, eh? 548 00:33:21,438 --> 00:33:25,980 I did a sweep of the tunnels. Giles is pokin' about the cemetery. 549 00:33:25,980 --> 00:33:29,521 [ Sighs ] We have to find her. I don't think she's in there. 550 00:33:38,521 --> 00:33:40,729 Mist, cemetery, 551 00:33:42,104 --> 00:33:44,271 Halloween. 552 00:33:44,271 --> 00:33:47,187 This should end well. [ Groans ] 553 00:33:50,938 --> 00:33:52,855 Bloody brilliant. 554 00:33:56,062 --> 00:33:58,938 [ Girl Screaming ] 555 00:34:06,938 --> 00:34:09,229 Dawn! [ Grunts ] 556 00:34:10,146 --> 00:34:12,146 Dawn, are you all right? 557 00:34:12,146 --> 00:34:14,604 Janice? He bit me. 558 00:34:14,604 --> 00:34:18,146 - That jerk bit me. - Like you weren't asking for it. 559 00:34:18,146 --> 00:34:20,021 I feel certain she wasn't. 560 00:34:20,021 --> 00:34:22,104 What do you know about it, grandpa? 561 00:34:22,104 --> 00:34:24,229 - [ Snarls ] - Quite a bit, actually. 562 00:34:28,229 --> 00:34:30,813 [ Growls ] 563 00:34:30,813 --> 00:34:33,438 [ Groaning ] 564 00:34:40,938 --> 00:34:42,938 [ Groans ] 565 00:34:45,104 --> 00:34:48,021 Dude, that sucks. 566 00:34:48,021 --> 00:34:51,896 [ Panting ] Dawn. Where's Dawn? 567 00:34:54,729 --> 00:34:58,354 Get off me! Dawn, wait. Wait. 568 00:35:00,021 --> 00:35:02,896 Look, I thought we could, you know, like, hang out or something. 569 00:35:02,896 --> 00:35:04,938 Hang out? Yeah. 570 00:35:04,938 --> 00:35:09,271 I mean, you're not like other girls. You're different. 571 00:35:09,271 --> 00:35:11,354 There's something special about you. 572 00:35:11,354 --> 00:35:13,729 I knew it the first time I saw you. 573 00:35:15,479 --> 00:35:18,187 I just want to be close to you. [ Gasps ] 574 00:35:18,187 --> 00:35:20,563 Shh. 575 00:35:20,563 --> 00:35:24,021 It's okay. It'll only hurt for a second. 576 00:35:24,021 --> 00:35:26,938 I'll bet you say that to all the girls. 577 00:35:26,938 --> 00:35:29,896 Giles? [ Gasps ] 578 00:35:29,896 --> 00:35:31,813 Now, you have a choice, son. 579 00:35:31,813 --> 00:35:34,896 We can do this the easy way, or we can do this the har-- 580 00:35:39,771 --> 00:35:42,729 [ All Growling ] 581 00:35:49,980 --> 00:35:52,062 What were my choices again? 582 00:35:59,813 --> 00:36:00,771 [ Grunts ] 583 00:36:04,146 --> 00:36:06,396 So, this a private game, 584 00:36:06,396 --> 00:36:09,146 or, uh, can anyone join in? 585 00:36:09,146 --> 00:36:11,438 Dawn, are you-- 586 00:36:12,438 --> 00:36:15,521 Were you parking with a vamp? 587 00:36:16,771 --> 00:36:19,187 I-- I didn't know he was dead. Living dead. 588 00:36:19,187 --> 00:36:22,396 - Shut up. - How could you not know? 589 00:36:22,396 --> 00:36:24,438 - I just met him. - Oh. So you were... 590 00:36:24,438 --> 00:36:26,604 parking in the woods with a boy you just met. 591 00:36:26,604 --> 00:36:28,354 We've seen each other at parties. 592 00:36:28,354 --> 00:36:31,479 Shut up. I don't believe you. 593 00:36:31,479 --> 00:36:33,479 Oh, like you've never fallen for a vampire? 594 00:36:33,479 --> 00:36:35,479 That was different. 595 00:36:35,479 --> 00:36:37,396 It always is when it's you. 596 00:36:37,396 --> 00:36:39,813 Uh, excuse me. Can we fight now? 597 00:36:39,813 --> 00:36:43,021 Hey, didn't anyone come here to just make out? 598 00:36:44,521 --> 00:36:46,688 Aw, that's sweet. You run. 599 00:36:48,354 --> 00:36:50,438 You scream. 600 00:36:52,021 --> 00:36:54,062 [ Snarling, Grunting ] 601 00:36:57,438 --> 00:36:59,479 [ Grunting, Yelling ] 602 00:36:59,479 --> 00:37:01,230 Die, Slayer. 603 00:37:02,188 --> 00:37:04,396 Mm-hmm. 604 00:37:04,396 --> 00:37:07,271 Your sister's the Slayer? I totally get it. 605 00:37:07,271 --> 00:37:09,563 I knew there was something about you. 606 00:37:09,563 --> 00:37:11,271 [ Groans ] 607 00:37:16,271 --> 00:37:18,563 Giles! 608 00:37:25,271 --> 00:37:28,062 - [ Snarling ] - [ Groans ] 609 00:37:29,688 --> 00:37:33,521 What is your malfunction, man? 610 00:37:34,563 --> 00:37:38,230 It's Halloween, you nit. We take the night off. 611 00:37:38,230 --> 00:37:41,855 Those are the rules. Me and mine don't follow no stinkin' rules. 612 00:37:41,855 --> 00:37:43,813 We're rebels. 613 00:37:48,021 --> 00:37:50,062 No. I'm a rebel. 614 00:37:50,062 --> 00:37:52,021 You're an idiot. 615 00:37:56,104 --> 00:37:58,980 Give the lot of us a bad name. 616 00:38:00,021 --> 00:38:02,479 [ Growls ] 617 00:39:00,271 --> 00:39:02,729 [ Light Thud ] [ Gasps ] 618 00:39:04,896 --> 00:39:06,771 [ Rustling ] 619 00:39:09,604 --> 00:39:11,646 Trick or treat. [ Yelps ] 620 00:39:18,104 --> 00:39:20,104 Give me somethin' good to eat. 621 00:39:20,104 --> 00:39:24,563 [ Breathing Erratically ] I thought you really liked me. 622 00:39:27,104 --> 00:39:29,188 I do. 623 00:39:31,271 --> 00:39:34,312 And you like me too. 624 00:39:34,312 --> 00:39:36,187 I do. 625 00:39:39,479 --> 00:39:42,230 [ Thud ] [ Groans ] 626 00:39:50,688 --> 00:39:54,438 Sorry about the party. Ah, don't worry about it. 627 00:39:54,438 --> 00:39:56,688 It gave me more time to plan the bridal shower. 628 00:39:56,688 --> 00:39:59,521 Uh, where do we order obscenely muscular male strippers? 629 00:39:59,521 --> 00:40:03,104 Anya. I'm kidding. Geez. 630 00:40:03,104 --> 00:40:05,479 [ Whispers ] We'll talk. I guess I should bugger off. 631 00:40:05,479 --> 00:40:09,187 Something about big bads not venturing far from the crypts on Halloween. 632 00:40:09,187 --> 00:40:14,104 - Good fight. - So, uh, big monster bashing? 633 00:40:14,104 --> 00:40:15,896 Sorry we missed it. 634 00:40:15,896 --> 00:40:19,187 As long as Dawn's all right. 635 00:40:19,187 --> 00:40:22,896 Yeah, that's what's-- I-- I think I'm gonna turn in. Good night. 636 00:40:24,938 --> 00:40:27,229 Tara. Tara. 637 00:40:31,396 --> 00:40:33,563 How's your face? 638 00:40:33,563 --> 00:40:37,813 Oh, still ruggedly handsome. "Grandpa" indeed. Ow. 639 00:40:38,938 --> 00:40:41,271 She's taking it pretty hard. 640 00:40:41,271 --> 00:40:44,396 Well, it's not surprising. Still, we can't ignore this kind of behavior. 641 00:40:44,396 --> 00:40:47,729 Something needs to be done before it spins out of control. 642 00:40:47,729 --> 00:40:51,104 You're right. I'm glad you're here to take care of it. 643 00:40:51,104 --> 00:40:53,980 Don't be too hard on her, okay? 644 00:41:10,521 --> 00:41:12,604 We need to have a conversation. 645 00:41:15,396 --> 00:41:18,187 This the part where you tell me you're not angry? 646 00:41:18,187 --> 00:41:20,146 Just disappointed? 647 00:41:21,354 --> 00:41:25,187 Pretty much. Except for the bit about not being angry. 648 00:41:28,646 --> 00:41:31,146 I'm-- I'm sorry, okay? 649 00:41:31,146 --> 00:41:33,855 It's not that easy. 650 00:41:33,855 --> 00:41:36,062 Well, what do you want me to do? 651 00:41:36,062 --> 00:41:40,479 Reverse time and take it back? [ Chuckles ] 'Cause I could probably-- 652 00:41:40,479 --> 00:41:43,187 A joke. I don't think I could really-- 653 00:41:43,187 --> 00:41:46,062 You know what? Can-- Can we not do this now? 654 00:41:46,062 --> 00:41:48,104 I'm tired. 655 00:41:48,104 --> 00:41:49,855 Okay. 656 00:41:49,855 --> 00:41:52,771 Let's just forget it ever happened. 657 00:41:58,104 --> 00:41:59,438 Forget. 658 00:42:16,896 --> 00:42:19,438 Ooh. Your feet are cold. 659 00:42:20,813 --> 00:42:23,438 Better warm me up. Mmm. 660 00:42:24,729 --> 00:42:27,855 This is how every day should always end... 661 00:42:27,855 --> 00:42:31,771 and start and all the stuff in the middle. 662 00:42:31,771 --> 00:42:35,396 So, uh, you're not mad? 663 00:42:35,396 --> 00:42:37,354 About what? 664 00:43:15,271 --> 00:43:17,146 Grr! Arrgh!