1 00:00:01,438 --> 00:00:03,438 [ Man ] PREVIOUSLY ON BUFFY, THE VAMPIRE SLAYER. 2 00:00:03,438 --> 00:00:05,271 [ Buffy ] TELL ME WHAT KIND OF DEMON I'M FIGHTING. 3 00:00:05,271 --> 00:00:08,104 [ Man ] GLORY ISN'T A DEMON. SHE'S A GOD. 4 00:00:08,104 --> 00:00:11,229 TELL ME WHERE THE KEY IS. 5 00:00:11,229 --> 00:00:14,646 WE HAD TO HIDE THE KEY. MADE IT HUMAN. 6 00:00:14,646 --> 00:00:17,271 - SENT IT TO YOU. - [ Buffy ] DAWN. 7 00:00:17,271 --> 00:00:19,563 I KNOW YOU GOT A LOT ON YOUR MIND. 8 00:00:19,563 --> 00:00:24,104 YOU DECIDE YOU WANNA LET ME IN ON ANY OF IT, YOU LET ME KNOW. 9 00:00:24,104 --> 00:00:26,604 BUFFY'S LIKE NOBODY ELSE IN THE WORLD. 10 00:00:26,604 --> 00:00:28,938 BUT SHE DOESN'T LOVE ME. 11 00:00:28,938 --> 00:00:32,187 - THEY WANT ME BACK, BUFFY. - ARE YOU GOING? 12 00:00:32,187 --> 00:00:35,771 - I DON'T KNOW. IF WE CAN'T WORK THIS OUT-- - THIS IS GOOD-BYE? 13 00:00:38,187 --> 00:00:39,438 RILEY! 14 00:00:43,521 --> 00:00:46,855 THERE'S SOMETHING THAT YOU NEED TO KNOW ABOUT DAWN. 15 00:00:46,855 --> 00:00:49,688 WHY DOES EVERYBODY START ACTING ALL WEIRD WHEN I'M AROUND? 16 00:00:49,688 --> 00:00:53,521 "THEY HAD TO BE CERTAIN THE SLAYER WOULD PROTECT IT WITH HER LIFE, 17 00:00:53,521 --> 00:00:56,104 SO THEY SENT THE KEY TO HER IN THE FORM OF A SISTER." 18 00:00:59,187 --> 00:01:01,062 - IS THIS BLOOD? - WHAT DID YOU DO? 19 00:01:01,062 --> 00:01:02,813 I'M NOT A KEY. 20 00:01:02,813 --> 00:01:05,146 - I'M NOT REAL. - YOU'RE THE KEY. 21 00:01:05,146 --> 00:01:08,938 GO. BEFORE SHE FINDS YOU. SHE'S HERE! 22 00:01:08,938 --> 00:01:10,479 I LOVE YOU. 23 00:01:10,479 --> 00:01:14,229 THE ONLY CHANCE YOU HAD WITH ME WAS WHEN I WAS UNCONSCIOUS. 24 00:01:14,229 --> 00:01:19,062 I WANT YOU OUT. I WANT YOU OUT OF THIS TOWN, I WANT YOU OFF THIS PLANET. 25 00:01:19,062 --> 00:01:22,729 YOU DON'T COME NEAR ME, MY FRIENDS OR MY FAMILY AGAIN, EVER. UNDERSTAND? 26 00:01:32,688 --> 00:01:36,104 [ Grunting ] SPIKE! SPIKE WANTS ME. 27 00:01:36,104 --> 00:01:40,021 - HOW OBSCENE IS THAT? - WELL, IT IS VERY STRANGE. 28 00:01:40,021 --> 00:01:41,938 I CAN'T IMAGINE WHAT HE'S THINKING. 29 00:01:41,938 --> 00:01:45,438 NOT THAT YOU'RE NOT ATTRACTIVE. 30 00:01:45,438 --> 00:01:49,980 I FEEL GROSS, YOU KNOW? LIKE-- LIKE DIRTY. 31 00:01:49,980 --> 00:01:53,646 THAT'S RIDICULOUS. YOU CAN'T BE RESPONSIBLE FOR WHAT SPIKE THINKS OR FEELS. 32 00:01:53,646 --> 00:01:57,563 WELL, AREN'T I RESPONSIBLE? I MEAN, SOMETHING ABOUT ME HAD TO MAKE HIM FEEL THAT, RIGHT? 33 00:01:57,563 --> 00:02:01,021 SOMETHING THAT MADE HIM SAY, "WOOF, THAT'S THE ONE FOR ME." 34 00:02:04,688 --> 00:02:07,230 - [ Giles ] BUFFY, I THINK YOU SHOULD PERHAPS CALM DOWN. - ME TOO. 35 00:02:07,230 --> 00:02:10,396 OH, PUFFY XANDER. UM-- 36 00:02:10,396 --> 00:02:15,271 I'M SORRY. I GOT-- I GUESS I GOT CARRIED AWAY. ARE YOU OKAY? 37 00:02:15,271 --> 00:02:18,646 I'M ALIVE. I CAN TELL 'CAUSE OF THE PAIN. 38 00:02:18,646 --> 00:02:21,479 [ Grunts ] DO YOU WANT TO SIT DOWN? I'M NOT THAT BENDY. 39 00:02:21,479 --> 00:02:24,896 - I COULD LEAN. - [ Giles ] I'LL GET SOME ICE. 40 00:02:26,771 --> 00:02:29,146 [ Buffy ] HERE. 41 00:02:29,146 --> 00:02:31,688 [ Grunting ] 42 00:02:31,688 --> 00:02:34,271 COMFY? OH, YEAH. 43 00:02:34,271 --> 00:02:38,021 THIS LEANING-- THIS IS THE STUFF. [ Sighs ] 44 00:02:38,021 --> 00:02:42,146 SEE, THAT'S MY SECRET TO ATTRACTING MEN. YOU KNOW, IT'S SIMPLE, REALLY. 45 00:02:42,146 --> 00:02:45,438 YOU SLAP 'EM AROUND A BIT. YOU TORTURE 'EM. YOU MAKE THEIR LIVES A LIVING HELL AND-- 46 00:02:45,438 --> 00:02:47,688 BUFF-- SURE, THE NICE GUYS, THEY'LL RUN AWAY, 47 00:02:47,688 --> 00:02:50,938 BUT EVERY NOW AND THEN, YOU'LL COME ACROSS A REAL PRINCE OF A GUY LIKE SPIKE 48 00:02:50,938 --> 00:02:52,396 WHO GETS OFF ON IT. 49 00:02:52,396 --> 00:02:55,938 BUFFY, STAND ME UP. 50 00:02:57,646 --> 00:03:01,104 [ Groans ] 51 00:03:01,104 --> 00:03:05,855 THE PROBLEM IS NOT YOU. DON'T DO THIS TO YOURSELF, PLEASE. 52 00:03:05,855 --> 00:03:09,021 I JUST-- 53 00:03:09,021 --> 00:03:11,896 I JUST WANNA KNOW THAT THERE'S GONNA BE ANOTHER GOOD ONE, 54 00:03:11,896 --> 00:03:14,271 ONE THAT I WON'T CHASE AWAY. 55 00:03:14,271 --> 00:03:18,187 THERE WILL BE, PROMISE. HE'S OUT THERE. HE CAN COME ALONG ANY MINUTE. 56 00:03:18,187 --> 00:03:20,855 YEAH, AND THE MINUTE AFTER THAT, I CAN TERRIFY HIM... 57 00:03:20,855 --> 00:03:23,563 WITH MY ALARMING STRENGTH AND REMARKABLE SELF-INVOLVEMENT. 58 00:03:23,563 --> 00:03:27,021 WHAT? I DON'T THINK YOU'RE LIKE THAT. 59 00:03:27,021 --> 00:03:31,271 MAYBE I COULD CHANGE. YOU KNOW, I COULD-- I COULD WORK HARDER. 60 00:03:31,271 --> 00:03:34,104 I COULD SPEND LESS TIME SLAYING. I COULD LAUGH AT HIS JOKES. 61 00:03:34,104 --> 00:03:36,604 I MEAN, MEN LIKE THAT, RIGHT? THE JOKE LAUGHING AT? 62 00:03:36,604 --> 00:03:40,146 OR MAYBE YOU COULD JUST BE BUFFY. HE'LL SEE YOUR AMAZING HEART, 63 00:03:40,146 --> 00:03:42,438 AND HE'LL FALL IN LOVE WITH YOU. 64 00:03:44,771 --> 00:03:48,312 XANDER, THAT'S-- OHH. 65 00:03:51,729 --> 00:03:54,521 THIS IS THE DAY YOU CHOOSE TO HUG ME? [ Sighs ] 66 00:03:56,021 --> 00:03:59,146 BUFFY? MM-HMM? 67 00:03:59,146 --> 00:04:01,729 YOU EVER THINK MAYBE THE REASON YOU HAVEN'T FOUND A GREAT RELATIONSHIP... 68 00:04:01,729 --> 00:04:05,062 ON THE HELLMOUTH IS BECAUSE IT'S A HELLMOUTH? 69 00:04:05,062 --> 00:04:07,896 SEEMS TO ME IT'S A PRETTY TERRIBLE PLACE TO TRY TO BUILD ANYTHING. 70 00:04:09,438 --> 00:04:12,104 MMM. 71 00:04:12,104 --> 00:04:15,855 YOU WANNA GET SOME COFFEE OR SOMETHING? YEAH. 72 00:04:18,938 --> 00:04:21,646 [ People Chattering ] 73 00:04:30,479 --> 00:04:33,396 THANK YOU FOR PICKING ME UP. I'M VERY GRATEFUL FOR THE RIDE. 74 00:04:33,396 --> 00:04:37,604 YOU SURE YOU WANNA GET OUT HERE? I MEAN, THIS PLACE IS KIND OF-- 75 00:04:37,604 --> 00:04:40,521 WHAT ARE YOU LOOKING FOR IN SUNNYDALE, ANYWAY? 76 00:04:40,521 --> 00:04:42,688 TRUE LOVE. 77 00:05:41,771 --> 00:05:44,688 I MIGHT LIKE IT MORE THAN THE OTHERS. CAN YOU SPIN AROUND AGAIN? 78 00:05:47,146 --> 00:05:50,521 OOH, I'M NOT SURE. ONCE MORE. 79 00:05:51,896 --> 00:05:55,104 NOW, COULD YOU GO THE OTHER WAY? 80 00:05:57,229 --> 00:05:59,771 YOU'RE MESSING WITH ME. 81 00:05:59,771 --> 00:06:02,479 WE JUST WANTED TO SEE HOW MANY TIMES WE COULD GET YOU TO DO IT. 82 00:06:02,479 --> 00:06:03,855 WAS THAT FIVE OR FOUR AND A HALF? 83 00:06:03,855 --> 00:06:05,855 SO IS ANYONE GONNA TALK ABOUT MY DRESS? 84 00:06:05,855 --> 00:06:08,021 - I LIKE IT. - YOU SURE? 85 00:06:08,021 --> 00:06:11,646 - I MEAN, IT'S NOT TOO MOM-ISH? - OH. THAT WAS WHY I LIKED IT. 86 00:06:11,646 --> 00:06:15,062 YOU'RE BOTH CRAZY. IT'S NOT MOM-ISH AT ALL. IT'S SEXY. 87 00:06:15,062 --> 00:06:19,938 IT SCREAMS, "RANDY SEX KITTEN. BUY ME ONE DRINK, AND I'LL--" 88 00:06:19,938 --> 00:06:23,230 - OH, WAIT. THAT'S NOT REALLY GOOD, EITHER. - UH-UH. 89 00:06:23,230 --> 00:06:25,896 OH, GOD. WHAT TIME IS IT? 90 00:06:25,896 --> 00:06:29,354 4:23. YOU HAVE LOTS OF TIME UNTIL 7:00. 91 00:06:29,354 --> 00:06:32,521 VAST ACRES OF TIME IN WHICH YOU COULD PLANT CROPS. 92 00:06:32,521 --> 00:06:36,646 - NOW, TELL ME ABOUT THIS BRIAN AND WHAT HIS INTENTIONS ARE. - MAYBE HE'S A GIGOLO. 93 00:06:36,646 --> 00:06:40,563 - WAS HIS SHIRT ALL SHINY? - NO. HE WORKS FOR A PUBLISHING HOUSE. 94 00:06:40,563 --> 00:06:43,813 - HE'S A NICE, NORMAL GUY, OKAY? - I THINK I'VE HEARD OF THOSE. 95 00:06:43,813 --> 00:06:46,855 HE CAME TO THE GALLERY MY FIRST DAY BACK, 96 00:06:46,855 --> 00:06:49,896 WHEN I WAS, YOU KNOW, KIND OF SHAKY, STARTING OVER. 97 00:06:49,896 --> 00:06:53,146 AND HE ASKED A QUESTION ABOUT THESE ANTIQUE CAMEOS. OH, 98 00:06:53,146 --> 00:06:57,479 AND I WAS SO LOST BECAUSE CAROL HAD BEEN DOING THE ORDERING WHILE I WAS SICK. 99 00:06:57,479 --> 00:06:59,813 IT TURNED OUT THAT HE DIDN'T KNOW ANYTHING ABOUT THEM EITHER, 100 00:06:59,813 --> 00:07:02,188 SO WE HAD A LOT TO TALK ABOUT. 101 00:07:02,188 --> 00:07:07,438 -SO WHAT'S THE PLAN FOR TONIGHT? -DINNER AND THEN A MOVIE. 102 00:07:07,438 --> 00:07:10,563 OR MAYBE IT WAS A MOVIE AND THEN DINNER, 103 00:07:10,563 --> 00:07:16,146 WHICH MIGHT BE BETTER BECAUSE, YOU KNOW, THEN WE COULD TALK ABOUT THE MOVIE. 104 00:07:16,146 --> 00:07:20,312 MAYBE A MOVIE ISN'T A GOOD IDEA AT ALL, BECAUSE YOU CAN'T TALK DURING, 105 00:07:20,312 --> 00:07:22,354 AND THEN WHAT'S THE POINT OF ANY OF IT? 106 00:07:22,354 --> 00:07:26,688 OH, AND ABOUT THE RESTAURANT-- DO YOU THINK THAT... 107 00:07:26,688 --> 00:07:31,521 IT SHOULD BE ONE WITH CANDLES AND ROMANTIC MUSIC, OR IS THAT PUSHING IT? 108 00:07:31,521 --> 00:07:35,688 BUFFY, WHAT DO YOU THINK? SHOULD I TRY TO MAKE THINGS ROMANTIC... 109 00:07:35,688 --> 00:07:37,729 OR SORT OF LET HIM SET THE PACE? 110 00:07:37,729 --> 00:07:40,563 OH, NO. LOVE DOCTOR BUFFY IS NOT IN. 111 00:07:40,563 --> 00:07:43,688 I AM NOT QUALIFIED TO GIVE DATING ADVICE. 112 00:07:43,688 --> 00:07:47,187 I'VE HAD EXACTLY TWO BOYFRIENDS, AND THEY BOTH LEFT. 113 00:07:47,187 --> 00:07:49,271 REALLY LEFT. LEFT TOWN LEFT. 114 00:07:49,271 --> 00:07:53,021 HONEY, YOU JUST HAD SOME BAD LUCK. 115 00:07:53,021 --> 00:07:55,813 YOU'RE GOING TO THAT SPRING BREAK PARTY TONIGHT. 116 00:07:55,813 --> 00:07:58,271 - MAYBE YOU'LL FIND SOMEONE THERE. - MM-HMM. 117 00:07:58,271 --> 00:08:01,813 OR MAYBE BRIAN HAS A SON, AND MOM AND I CAN GO ON SOME AWKWARD DOUBLE DATES. 118 00:08:01,813 --> 00:08:05,438 [ Gasping ] OH, GOD-- BRIAN. WHAT TIME IS IT NOW? 119 00:08:06,646 --> 00:08:08,688 4:24. 120 00:08:08,688 --> 00:08:12,021 - YOU SURE THE DRESS IS OKAY? - HMM. 121 00:08:12,021 --> 00:08:15,438 SPIN AGAIN... REAL FAST THIS TIME. 122 00:08:15,438 --> 00:08:18,521 WILLOW'S GOOD WITH ALL THAT COMPUTER STUFF, BUT ME NOT SO MUCH. 123 00:08:18,521 --> 00:08:20,729 DO YOU REALLY UNDERSTAND ALL THAT? 124 00:08:20,729 --> 00:08:23,354 OH. WELL, AT FIRST, IT WAS CONFUSING. 125 00:08:23,354 --> 00:08:27,604 JUST THE IDEA OF COMPUTERS WAS, LIKE, "WHOA, I'M 1,100 YEARS OLD." 126 00:08:27,604 --> 00:08:30,563 I HAD TROUBLE ADJUSTING TO THE IDEA OF LUTHERANS. 127 00:08:30,563 --> 00:08:33,563 I GO ON-LINE SOMETIMES, BUT EVERYONE'S SPELLING IS REALLY BAD. 128 00:08:33,563 --> 00:08:36,813 IT'S DEPRESSING. BUT YOU HAVE TO TRY ON-LINE TRADING. 129 00:08:36,813 --> 00:08:39,813 IT'S GREAT. THE SECRET IS AVOIDING THE TECH COMPANIES... 130 00:08:39,813 --> 00:08:43,771 EVERYONE WAS JUMPING ON AND GOING WITH THE SMALLER FIRMS... 131 00:08:43,771 --> 00:08:47,479 THAT SUPPLY THE BASIC COMPONENTS. UH-HUH. 132 00:08:47,479 --> 00:08:51,354 ANYWAY, I TOOK THE MONEY FROM WORKING FOR GILES, AND I TRIPLED IT. 133 00:08:51,354 --> 00:08:55,604 TRIPLED? LIKE, FIRST MONEY, THEN MONEY, MONEY, MONEY? YES. 134 00:08:55,604 --> 00:08:59,062 I'M THINKING ABOUT BUYING SOMETHING VERY EXPENSIVE-- MAYBE AN ANTELOPE. 135 00:08:59,062 --> 00:09:02,813 HI. HI. 136 00:09:02,813 --> 00:09:06,104 I'M LOOKING FOR WARREN. DO YOU KNOW WHERE WARREN IS? AND IF YOU DO, COULD YOU TELL ME? 137 00:09:06,104 --> 00:09:10,187 UM, I DON'T THINK WE KNOW A WARREN. 138 00:09:10,187 --> 00:09:14,312 WELL, ALL RIGHTY. NO HARM IN ASKING. THANKS. 139 00:09:14,312 --> 00:09:18,479 - HI. DO YOU KNOW WARREN? I NEED TO FIND HIM. - [ Man ] UH, I'M SORRY. 140 00:09:18,479 --> 00:09:22,229 YOU CAN DO ALL THIS STUFF WITH A REGULAR COMPUTER? 141 00:09:22,229 --> 00:09:26,230 I'LL SHOW YOU. YOU CAN ALSO SEE THE WEBSITE I DESIGNED FOR THE MAGIC SHOP. 142 00:09:26,230 --> 00:09:28,604 HUGE PHOTO OF ME. 143 00:09:28,604 --> 00:09:32,771 ♪♪ [ Stereo: Rock ] [ Chattering ] 144 00:09:39,729 --> 00:09:42,354 HOW YOU DOIN'? HAVING O' THE FUN? 145 00:09:42,354 --> 00:09:45,021 YOU KNOW, I AM. DANCING WITH YOU IS WAY BETTER... 146 00:09:45,021 --> 00:09:48,230 THAN TRYING TO HOOK UP WITH SOME GOOD-LOOKING GUY. 147 00:09:48,230 --> 00:09:51,021 I THINK I LIKED IT BETTER WHEN YOU WERE KICKING ME IN MY PUFFY GROIN. 148 00:09:52,729 --> 00:09:55,855 I LET THEM DO THAT. DANCE TOGETHER. 149 00:09:55,855 --> 00:09:58,104 THAT WAS ME. VERY NICE OF YOU. 150 00:09:58,104 --> 00:10:00,938 [ Willow ] A GOOD DEED. [ Anya ] YES. 151 00:10:00,938 --> 00:10:04,438 I'M EXPECTING A BIG KARMIC REWARD ANY SECOND NOW. 152 00:10:06,271 --> 00:10:08,729 [ Giggling ] 153 00:10:08,729 --> 00:10:11,438 THANK YOU. 154 00:10:11,438 --> 00:10:14,146 ♪♪ [ Tempo Change, Rhythmic Beat ] 155 00:10:32,146 --> 00:10:34,479 BUFFY? 156 00:10:34,479 --> 00:10:38,187 BEN! HEY. I DIDN'T EVEN KNOW YOU WERE HERE. 157 00:10:38,187 --> 00:10:40,312 AND AGAIN WITH THE NON-MEDICAL CLOTHING. 158 00:10:40,312 --> 00:10:43,771 ACTUALLY, THESE ARE ORTHOPEDIC PANTS. 159 00:10:43,771 --> 00:10:47,021 MAN, THAT SOUNDED SO FUNNY IN MY HEAD. 160 00:10:47,021 --> 00:10:50,187 [ Forced Laughter ] 161 00:10:50,187 --> 00:10:53,813 IT'S VERY, VERY FUNNY. IT'S FUNNY IN MY HEAD TOO. 162 00:10:54,896 --> 00:10:57,646 HAVING A GOOD TIME? YEAH, I AM. 163 00:10:57,646 --> 00:11:00,062 I WAS DANCING EARLIER, AND, YOU KNOW, MY FRIENDS ARE HERE, SO-- 164 00:11:00,062 --> 00:11:03,354 BUT, I MEAN, NOT THAT IT'S ALL ABOUT ME. 165 00:11:03,354 --> 00:11:07,271 ARE YOU ENJOYING YOURSELF? I AM NOW. 166 00:11:08,312 --> 00:11:14,312 SO, UM, DO YOU MAYBE WANNA DANCE? 167 00:11:14,312 --> 00:11:17,438 I'M NOT REALLY GOOD WITH RHYTHM. 168 00:11:19,104 --> 00:11:21,521 SURE. I'D LOVE TO. 169 00:11:21,521 --> 00:11:25,271 LET ME JUST DUMP THIS. I'LL BE RIGHT BACK. OKAY. 170 00:11:31,229 --> 00:11:33,729 LOOK AT THESE TINY GRAIN PATTIES. 171 00:11:33,729 --> 00:11:38,271 THEY'RE WOVEN. THAT'S CRAFTSMANSHIP. 172 00:11:38,271 --> 00:11:42,813 - [ Crunching ] - THEY AREN'T HANDWOVEN, YOU KNOW. 173 00:11:42,813 --> 00:11:46,563 - THEN HOW? - [ Xander ] WELL, IT'S A MACHINE, 174 00:11:46,563 --> 00:11:51,312 AND IT'S-- IT SORT OF-- IT PRESSES. 175 00:11:51,312 --> 00:11:54,312 AND THERE MAY BE A MOLD OF SOME SORT-- 176 00:11:55,938 --> 00:11:57,813 WHO'S THAT? 177 00:11:59,354 --> 00:12:02,021 WARREN? 178 00:12:02,021 --> 00:12:04,813 OH, THAT GIRL. TARA AND I MET HER. 179 00:12:04,813 --> 00:12:08,813 SHE SPEAKS WITH A STRANGE EVENNESS AND SELECTS HER WORDS A SHADE TOO PRECISELY. 180 00:12:08,813 --> 00:12:12,688 SOME OF US LIKE THAT KIND OF THING IN A GIRL. 181 00:12:12,688 --> 00:12:15,021 [ Girl ] WARREN? 182 00:12:16,938 --> 00:12:19,896 HI. DID YOU GET ME A DRINK? GOTTA GO. SHE'S GONNA SEE ME. 183 00:12:19,896 --> 00:12:24,521 SHE WHO? WHAT'S UP, WARREN? IT DOESN'T MATTER. COME ON. 184 00:12:24,521 --> 00:12:29,896 - IS WARREN HERE? - I THOUGHT YOU WERE GETTING THE CRUNCHIES. 185 00:12:29,896 --> 00:12:33,771 XANDER GOT HYPNOTIZED BY THE STRANGE GIRL. I AM REMAINING CALM, HOWEVER. 186 00:12:33,771 --> 00:12:35,980 [ Xander ] UH-UH. NO, I'M-- I'M RIGHT WITH YOU. 187 00:12:35,980 --> 00:12:38,062 YOU DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. HERE SHE COMES. 188 00:12:39,771 --> 00:12:41,938 I HEARD THAT WARREN WAS HERE. IS WARREN HERE? 189 00:12:41,938 --> 00:12:44,146 UM, WARREN WHO? 190 00:12:44,146 --> 00:12:48,146 HE'S... WARREN. AND HE'S LOOKING FOR ME. 191 00:12:48,146 --> 00:12:50,646 HE LOST ME. 192 00:12:54,855 --> 00:12:57,855 - IS WARREN HERE? - IT'S THAT GIRL AGAIN. 193 00:12:57,855 --> 00:13:02,438 IS SHE STILL LOOKING FOR WARREN? WEIRD. IT'S BEEN, LIKE, ALL DAY. 194 00:13:02,438 --> 00:13:05,230 THERE'S SOMETHING STRANGE ABOUT HER. SHE TALKS FUNNY. 195 00:13:05,230 --> 00:13:08,312 SOME MEN FIND THAT APPEALING. 196 00:13:08,312 --> 00:13:12,271 - HAVE YOU GUYS SEEN WARREN? - [ Man ] WARREN? - I JUST HOPE SHE FINDS HIM. 197 00:13:12,271 --> 00:13:15,771 SOMEHOW, I DON'T THINK A GIRL THAT LOOKS LIKE THAT'S GONNA BE LONELY FOR TOO LONG. 198 00:13:15,771 --> 00:13:18,938 DEFINITELY NOT. OH, NOT ME. 199 00:13:18,938 --> 00:13:23,187 I WAS JUST SAYING A PRETTY GIRL LIKE THAT, 200 00:13:23,187 --> 00:13:27,980 THERE'S ALWAYS SOMEONE LURKING AROUND, LOOKING FOR SOME ACTION. 201 00:13:35,646 --> 00:13:38,771 SMALL WORLD. 202 00:13:38,771 --> 00:13:43,271 OH, DEAR. IF LOOKS COULD STAKE. 203 00:13:43,271 --> 00:13:48,146 ARE YOU HAVING FUN, PET? YOU, UH, TROLLING FOR YOUR NEXT EX? 204 00:13:48,146 --> 00:13:52,354 I GOTTA SAY, YOU COULD DO BETTER. 205 00:13:52,354 --> 00:13:55,187 I TOLD YOU I W-- THOUGHT I WAS GONNA LEAVE TOWN? 206 00:13:55,187 --> 00:14:00,688 IT'S A FREE COUNTRY. FREE PARTY. 207 00:14:00,688 --> 00:14:06,104 IF YOU WANT ME TO LEAVE, YOU CAN PUT YOUR HANDS ON MY HOT, TIGHT LITTLE BODY AND MAKE ME. 208 00:14:07,271 --> 00:14:10,021 GET AWAY FROM ME. 209 00:14:10,021 --> 00:14:12,646 [ Sucks Teeth ] 210 00:14:21,312 --> 00:14:24,230 [ Sighs ] 211 00:14:24,230 --> 00:14:26,229 WAS THAT GUY BOTHERING YOU? 212 00:14:26,229 --> 00:14:30,729 SHOULD I OFFER TO GET INAPPROPRIATELY VIOLENT OR SOMETHING? 213 00:14:30,729 --> 00:14:35,229 NO. GOOD, 'CAUSE, HONESTLY, I DON'T WANNA. 214 00:14:39,021 --> 00:14:41,729 SO, ARE YOU READY TO DANCE? 215 00:14:41,729 --> 00:14:45,187 UM, FIRST-- WHAT'S THAT? 216 00:14:45,187 --> 00:14:47,896 OH, YEAH, MY PHONE NUMBER. 217 00:14:47,896 --> 00:14:51,938 I WAS GONNA TRY TO SUBTLY WORK IT INTO THE CONVERSATION, BUT IT DIDN'T PAN OUT-- 218 00:14:51,938 --> 00:14:56,813 AND I THOUGHT I SHOULD TRY TO GIVE IT TO YOU BEFORE YOU SEE ME DANCE. 219 00:15:00,646 --> 00:15:04,312 YOU KNOW, IN CASE YOU WANNA GET COFFEE. 220 00:15:06,479 --> 00:15:11,438 THANK YOU. UM, I JUST-- I THINK YOU SHOULD KNOW... 221 00:15:11,438 --> 00:15:16,855 THAT I KIND OF HAVE THIS BAD HISTORY IN WHICH, YOU KNOW, 222 00:15:16,855 --> 00:15:20,312 WE GO GET COFFEE, AND, WELL, IT ALL ENDS WITH YOU LEAVING TOWN-- 223 00:15:20,312 --> 00:15:22,604 AND YOU JUST GOT HERE AND EVERYTHING-- 224 00:15:22,604 --> 00:15:27,938 APPARENTLY WE'D BE RISKING A TRAGIC CHAIN REACTION, BUT I JUST REALLY LIKE... COFFEE. 225 00:15:29,271 --> 00:15:32,354 I THINK COFFEE MIGHT BE WORTH IT. 226 00:15:32,354 --> 00:15:35,938 AND I WOULD LIKE TO GET TO KNOW COFFEE BETTER. 227 00:15:40,479 --> 00:15:42,396 THEN I'LL CALL YOU. 228 00:15:48,980 --> 00:15:51,563 - HAVE YOU SEEN WARREN? - NO. SORRY. 229 00:15:51,563 --> 00:15:54,104 AND WHO ARE YOU, DARLING? 230 00:15:54,104 --> 00:15:56,396 I'M APRIL. 231 00:15:56,396 --> 00:15:59,896 I'M LOOKIN' FOR MY FELLA. MAYBE YOU JUST FOUND HIM. 232 00:15:59,896 --> 00:16:02,188 REALLY? WHERE? 233 00:16:07,230 --> 00:16:09,563 OHH! 234 00:16:09,563 --> 00:16:12,187 - HEY! HEY! HEY! - [ Girl ] THAT WOULD BE WRONG. 235 00:16:12,187 --> 00:16:14,104 YOU ARE NOT MY BOYFRIEND! 236 00:16:24,229 --> 00:16:26,938 [ Glass Tinkling ] 237 00:16:26,938 --> 00:16:32,146 BLOODY HELL. YOU THREW ME THROUGH A WINDOW. 238 00:16:32,146 --> 00:16:35,062 - WHAT'S THAT ABOUT? - [ Girl ] YOU CANNOT MAKE THOSE SUGGESTIONS TO ME. 239 00:16:35,062 --> 00:16:39,021 - I HAVE A BOYFRIEND. WARREN IS MY BOYFRIEND. - YOU KNOW WHAT? 240 00:16:39,021 --> 00:16:42,688 MY BLEEDING SYMPATHIES TO WARREN. 241 00:16:44,438 --> 00:16:47,229 NO ONE BUT WARREN CAN TOUCH ME. 242 00:16:48,813 --> 00:16:52,688 EXCUSE ME. HI. UM, MAYBE YOU AND I COULD TALK, 243 00:16:52,688 --> 00:16:55,563 YOU KNOW, 'CAUSE THROWING SPIKE THROUGH A WINDOW-- 244 00:16:55,563 --> 00:16:59,938 WELL, THAT'S REALLY GOOD. BUT, YOU KNOW, GENERALLY-- 245 00:16:59,938 --> 00:17:04,187 DO YOU KNOW MY BOYFRIEND? OKAY, I THINK YOU NEED TO TAKE A SECOND... 246 00:17:04,187 --> 00:17:07,688 - AND STOP LOOKING FOR YOUR BOYFRIEND. - [ Man ] HEY, HEY, HEY. 247 00:17:07,688 --> 00:17:10,396 I HAVE TO FIND HIM. [ Groans ] OW. 248 00:17:13,104 --> 00:17:16,271 IF I HURT YOU JUST NOW, I AM SORRY. 249 00:17:16,271 --> 00:17:18,646 AND I HOPE THAT YOUR BOYFRIEND WILL TAKE GOOD CARE OF YOU. 250 00:17:25,604 --> 00:17:28,688 OW. I DON'T KNOW ABOUT YOU GUYS, BUT I'VE HAD IT... 251 00:17:28,688 --> 00:17:31,354 WITH SUPER-STRONG LITTLE WOMEN WHO AREN'T ME. 252 00:17:31,354 --> 00:17:34,146 AT LEAST SHE DIDN'T DO TOO MUCH DAMAGE. [ Xander ] ARE YOU KIDDING? 253 00:17:34,146 --> 00:17:38,646 DOUBLE-GLAZED GLASS AIN'T CHEAP. AND THE JAMB NEEDS TO BE COMPLETELY REPAIRED. 254 00:17:38,646 --> 00:17:42,396 OH, DEAR GOD. I'M THE GROWN-UP WHO SEES THE WORLD THROUGH MY JOB. 255 00:17:42,396 --> 00:17:45,604 I'M LIKE MY UNCLE DAVE THE PLUMBER, AND I MUST BE SHUNNED. 256 00:17:45,604 --> 00:17:49,438 - OKAY. - SO WHAT DO YOU GUYS THINK SHE IS? 257 00:17:49,438 --> 00:17:52,729 THIS MAY SOUND NUTS, BUT I KIND OF GOT THE IMPRESSION THAT SHE WAS A-- 258 00:17:52,729 --> 00:17:55,438 - ROBOT. - [ Xander ] OH, YEAH. A ROBOT. 259 00:17:55,438 --> 00:17:58,479 YEAH, I WAS GONNA SAY ROBOT. WHAT DO YOU THINK SHE WANTS? 260 00:17:58,479 --> 00:18:01,771 - WARREN, WHOEVER THAT IS. - IT'S GOTTA BE THE GUY THAT BUILT HER. 261 00:18:01,771 --> 00:18:05,271 IT'S AN UNUSUAL NAME. THERE'S HARDLY ANY, EXCEPT WARREN BEATTY... 262 00:18:05,271 --> 00:18:08,021 AND, YOU KNOW, PRESIDENT HARDING. 263 00:18:08,021 --> 00:18:10,521 IT-IT'S PROBABLY NOT EITHER OF THEM. 264 00:18:10,521 --> 00:18:14,771 - WIL, CAN YOU TRACK DOWN THIS GUY WITH ONLY A FIRST NAME? - GIVEN ENOUGH TIME. 265 00:18:14,771 --> 00:18:17,855 I CAN GET A LIST OF THE SUNNYDALE STUDENTS NAMED WARREN TONIGHT, 266 00:18:17,855 --> 00:18:21,771 BUT THEN WE'LL HAVE TO CALL THEM OR GO TO THEIR DORMS, 267 00:18:21,771 --> 00:18:25,896 SO WE PROBABLY CAN'T START NARROWING IT DOWN TILL TOMORROW. 268 00:18:25,896 --> 00:18:28,855 SHE COULD DO A LOT OF DAMAGE BY THEN. TO WHO? SPIKE? 269 00:18:28,855 --> 00:18:31,563 SEE HOW VIGOROUSLY I DON'T CARE. SHE WAS LOOKING FOR THIS WARREN, 270 00:18:31,563 --> 00:18:33,521 BUT IT DIDN'T SOUND LIKE SHE WANTED TO HURT HIM. 271 00:18:33,521 --> 00:18:36,230 SHE SAID HE'S HER BOYFRIEND. [ Willow ] I AGREE. 272 00:18:36,230 --> 00:18:38,938 I'M NOT SURE THIS IS A CODE RED. IS THERE A CODE PINK? 273 00:18:38,938 --> 00:18:41,646 WE NEED MORE CODES. [ Buffy ] OKAY. 274 00:18:41,646 --> 00:18:46,062 WE'LL TRACK DOWN WARREN TOMORROW. TONIGHT, I BETTER GO BACK AND RESCUE GILES. 275 00:18:46,062 --> 00:18:48,646 HE'S BEEN WATCHING DAWN WHILE MY MOM'S OUT ON HER DATE. 276 00:18:48,646 --> 00:18:50,938 AND I HAVE A FEELING THERE'S ONLY SO MUCH HE CAN TAKE. 277 00:18:50,938 --> 00:18:54,396 OH, GILES AND DAWNIE? I BET THEY ENDED UP HAVING A BLAST. 278 00:18:54,396 --> 00:18:59,021 DEAR GOD, BUFFY, THERE'S ONLY SO MUCH I CAN TAKE. WE'RE GONNA HAVE TO CHANGE THE SYSTEM. 279 00:18:59,021 --> 00:19:01,438 A 14 YEAR OLD'S TOO OLD TO BE BABY-SAT, AND IT'S NOT FAIR ON HER. 280 00:19:01,438 --> 00:19:05,146 WHAT'D SHE MAKE YOU DO? 281 00:19:05,146 --> 00:19:07,646 WELL, WE LISTENED TO AGGRESSIVELY CHEERFUL MUSIC SUNG BY PEOPLE... 282 00:19:07,646 --> 00:19:09,896 CHOSEN FOR THEIR ABILITY TO DANCE. 283 00:19:09,896 --> 00:19:13,563 THEN WE ATE COOKIE DOUGH AND TALKED ABOUT BOYS. 284 00:19:13,563 --> 00:19:16,229 OH, I'M SORRY. I'M VERY, VERY SORRY, 285 00:19:16,229 --> 00:19:20,312 BUT IF IT MAKES YOU FEEL ANY BETTER, MY FUN-TIME BUFFY PARTY NIGHT... 286 00:19:20,312 --> 00:19:23,312 INVOLVED WATCHING A ROBOT THROW SPIKE THROUGH A WINDOW. 287 00:19:23,312 --> 00:19:26,688 SO IF YOU WANNA TRADE-- NO, WAIT. 288 00:19:26,688 --> 00:19:31,396 I WOULDN'T GIVE THAT MEMORY UP FOR ANYTHING. A ROBOT? SOUNDS INTERESTING. 289 00:19:31,396 --> 00:19:34,855 WE'RE GONNA WORK ON IT IN THE MORNING-- UNLESS YOU WANNA STAY. THEN YOU AND I COULD-- 290 00:19:34,855 --> 00:19:37,396 WHO WANTS TO HEAR EVERYTHING? 291 00:19:37,396 --> 00:19:41,146 - LISTEN TO MY MOM TALK ABOUT BOYS. - RIGHT. MUST GO. 292 00:19:41,146 --> 00:19:44,771 SEE YOU TOMORROW. BYE, JOYCE. BYE, RUPERT. 293 00:19:46,312 --> 00:19:49,146 GOSH, I'D FORGOTTEN HOW MUCH FUN DATING CAN BE. 294 00:19:49,146 --> 00:19:53,771 I DON'T KNOW. I WAS STANDING RIGHT HERE. I DIDN'T SEE PRINCE CHARMING. 295 00:19:53,771 --> 00:19:57,771 I DIDN'T EVEN SEE A GOOD-NIGHT KISS. IT ALL LOOKED PRETTY TAME TO ME. 296 00:19:57,771 --> 00:20:02,396 I SUPPOSE, BY YOUR STANDARDS, IT COULD SEEM PRETTY-- OH, DEAR. 297 00:20:02,396 --> 00:20:05,813 WHAT? I LEFT MY BRA IN HIS CAR. 298 00:20:05,813 --> 00:20:09,021 MOTHER! I'M JOKING. 299 00:20:09,021 --> 00:20:11,896 [ Sighs ] GOOD GOD, THAT'S HORRIBLE. 300 00:20:11,896 --> 00:20:15,229 DON'T DO THAT. I LEFT IT IN THE RESTAURANT. 301 00:20:15,229 --> 00:20:17,521 NO MORE! NO MORE! NO MORE! 302 00:20:17,521 --> 00:20:20,062 ON THE DESSERT CART. I CAN'T HEAR YOU! 303 00:20:20,062 --> 00:20:22,271 [ Knocking ] 304 00:20:25,646 --> 00:20:28,604 YEAH? WHAT? 305 00:20:28,604 --> 00:20:31,021 HI. DOES WARREN LIVE HERE? 306 00:20:31,021 --> 00:20:33,980 WHAT THE HELL? WHAT ARE YOU DOIN'? IT'S 3:30. 307 00:20:33,980 --> 00:20:37,354 YES, IT IS. DOES WARREN LIVE HERE? 308 00:20:41,688 --> 00:20:44,729 OKAY, THEN. BYE. 309 00:21:00,563 --> 00:21:04,230 AND YOU'RE CERTAIN SHE WAS A ROBOT? ABSOLUTELY. 310 00:21:04,230 --> 00:21:08,104 SHE PRACTICALLY HAD "GENUINE MOLDED PLASTIC" STAMPED ON HER ASS. 311 00:21:08,104 --> 00:21:11,646 JUST TRYING A LITTLE SPICY TALK. 312 00:21:11,646 --> 00:21:14,312 SHE WAS LOOKING FOR SOMEONE NAMED WARREN. 313 00:21:14,312 --> 00:21:16,896 - WIL'S ALREADY CHECKED THE SUNNYDALE ENROLLMENT. - AND GOT NOTHING. 314 00:21:16,896 --> 00:21:20,146 I FOUND ONE WARREN, BUT HE MOVED OUT OF THE COUNTRY A YEAR AGO. 315 00:21:20,146 --> 00:21:24,187 - I'M CHECKING NEARBY SCHOOLS. - WHOEVER HE IS, HE KNOWS HIS STUFF. 316 00:21:24,187 --> 00:21:28,354 THAT GIRL, WELL-- [ Chuckles ] THAT WAS A NICE-LOOKING GIRL. 317 00:21:30,354 --> 00:21:35,146 IT'S OKAY FOR HIM TO SAY THAT, 'CAUSE I KNOW THAT HE REALLY LOVES ME ONLY. 318 00:21:35,146 --> 00:21:37,563 [ Giles ] IS THERE SOMETHING THE REST OF US COULD BE DOING? 319 00:21:37,563 --> 00:21:40,855 - WHAT CAN WE DO? - DO YOU HAVE ANY BOOKS ON ROBOTS? 320 00:21:40,855 --> 00:21:44,396 OH, YES. DOZENS. THERE'S AN ENORMOUS AMOUNT OF RESEARCH WE SHOULD DO BEFORE-- 321 00:21:44,396 --> 00:21:47,187 NO, I'M LYING. I HAVEN'T GOT SQUAT. I JUST LIKE TO SEE XANDER SQUIRM. 322 00:21:50,062 --> 00:21:52,104 FUNNY. CHARMING AND FUNNY. 323 00:21:52,104 --> 00:21:56,396 HEY, I-I THINK I FOUND HIM. A WARREN MEERS. 324 00:21:56,396 --> 00:21:59,896 HE WENT TO SUNNYDALE HIGH WITH US FOR A SEMESTER, 325 00:21:59,896 --> 00:22:02,855 THEN HE WENT TO THE TECH COLLEGE OVER IN DUTTON. 326 00:22:02,855 --> 00:22:05,146 I'VE GOT A LOCAL ADDRESS WHERE HIS FOLKS STILL LIVE. 327 00:22:05,146 --> 00:22:07,354 HE'S PROBABLY HOME FOR SPRING BREAK. 328 00:22:07,354 --> 00:22:11,146 I'LL GO TALK TO HIM. NO, NO. WAIT. WE DON'T KNOW WHAT YOU'RE WALKING INTO. 329 00:22:11,146 --> 00:22:14,229 WE HAVE NO IDEA WHAT HIS MOTIVE IS FOR BUILDING THIS THING. 330 00:22:14,229 --> 00:22:18,563 UM, DON'T YOU THINK SHE'S JUST-- 331 00:22:18,563 --> 00:22:21,938 YEAH. SHE'S JUST SORT OF A-- 332 00:22:21,938 --> 00:22:24,896 SHE'S A "SEXBOT." WHAT GUY DOESN'T DREAM ABOUT THAT? 333 00:22:24,896 --> 00:22:29,813 BEAUTIFUL GIRL WITH NO OTHER THOUGHT BUT TO PLEASE YOU, 334 00:22:29,813 --> 00:22:32,396 WILLING TO DO ANYTHING. 335 00:22:37,688 --> 00:22:40,604 TOO MANY GIRLS. I MISS OZ. HE'D GET IT. 336 00:22:40,604 --> 00:22:43,771 HE WOULDN'T SAY ANYTHING, BUT HE'D GET IT. 337 00:22:43,771 --> 00:22:47,563 WHY WOULD ANYONE DO THAT IF THEY COULD HAVE A REAL LIVE PERSON? 338 00:22:47,563 --> 00:22:50,855 MAYBE HE COULDN'T... FIND A REAL PERSON. 339 00:22:50,855 --> 00:22:55,104 OH, COME ON. THE GUY'S JUST A BIG WEDGE OF SLEAZE. DON'T MAKE EXCUSES FOR HIM. 340 00:22:55,104 --> 00:22:58,354 [ Willow ] I'M NOT. I'M JUST SAYING PEOPLE GET LONELY. 341 00:22:58,354 --> 00:23:02,396 MAYBE HAVING SOMEONE AROUND, EVEN SOMEONE YOU MADE UP-- 342 00:23:02,396 --> 00:23:04,521 MAYBE IT'S EASIER. 343 00:23:04,521 --> 00:23:07,813 [ Tara ] BUT IT'S SO WEIRD. I MEAN, 344 00:23:07,813 --> 00:23:10,938 EVERYONE WANTS A NICE, NORMAL PERSON TO, YOU KNOW, SHARE WITH, 345 00:23:10,938 --> 00:23:16,230 BUT THIS GUY-- IF HE COULDN'T FIND THAT-- I GUESS IT'S KIND OF SAD. 346 00:23:23,521 --> 00:23:26,146 [ Sighs ] 347 00:23:34,146 --> 00:23:37,729 [ Gasping, Moaning ] 348 00:23:37,729 --> 00:23:41,896 [ Telephone Ringing ] [ Gasps, Grunts ] 349 00:23:47,354 --> 00:23:51,396 - HELLO? - HEY, BEN, IT'S BUFFY. IS THIS A BAD TIME? 350 00:23:51,396 --> 00:23:56,354 - I KNOW IT'S KIND OF EARLY. - NO, I JUST-- I JUST GOT IN IS ALL. 351 00:23:56,354 --> 00:23:59,521 NIGHT SHIFT AT THE HOSPITAL. I'M GLAD YOU CALLED. 352 00:23:59,521 --> 00:24:02,229 WELL, I FOUND YOUR NUMBER IN MY POCKET, 353 00:24:02,229 --> 00:24:04,312 AND, YOU KNOW, I FIGURED I'D PICK UP THE PHONE A COUPLE TIMES... 354 00:24:04,312 --> 00:24:06,729 AND THEN HANG UP AND THEN FINALLY CALL... 355 00:24:06,729 --> 00:24:11,438 AND SEE IF MAYBE YOU WANTED TO GET THAT CUP OF COFFEE OR DO WHATEVER YOU WANNA DO. 356 00:24:11,438 --> 00:24:15,104 YEAH. YES, COFFEE WOULD BE GREAT. 357 00:24:15,104 --> 00:24:19,062 TOMORROW NIGHT. SURE. BYE. 358 00:24:24,604 --> 00:24:27,521 [ Sighs ] OH, FINE. 359 00:24:33,521 --> 00:24:36,896 BUT WE JUST GOT HERE. IF YOU DON'T WANNA BE HERE, WHY DIDN'T WE JUST STAY IN DUTTON? 360 00:24:36,896 --> 00:24:39,688 OR WE COULD'VE GONE TO MY SISTER'S. 361 00:24:39,688 --> 00:24:42,521 KATRINA, I DON'T WANNA HEAR ABOUT YOUR SISTER'S PLACE AGAIN. PACK YOUR STUFF NOW. 362 00:24:42,521 --> 00:24:45,229 WHY THE RUSH? IT'S REAL EARLY. 363 00:24:45,229 --> 00:24:48,271 ARE WE EVEN GONNA SAY GOOD-BYE TO YOUR MOM? YOU CAN CALL HER. 364 00:24:48,271 --> 00:24:51,521 WARREN, IS SOMETHING GOING ON YOU DON'T WANT ME TO SEE? 365 00:24:51,521 --> 00:24:54,855 KATRINA, IF YOU DON'T WANNA PACK, THAT'S FINE. WE CAN BUY NEW STUFF. 366 00:24:54,855 --> 00:24:57,646 NOW, LET'S JUST GO. 367 00:25:00,729 --> 00:25:04,521 - I HAVE TO TALK TO YOU. - WHO'S THIS? 368 00:25:04,521 --> 00:25:06,646 - IS THIS ABOUT HER? - YES. 369 00:25:06,646 --> 00:25:10,771 HER WHO? WARREN, SOMETHING'S GOING ON HERE. STRANGE GIRLS. 370 00:25:10,771 --> 00:25:14,021 KATRINA, PLEASE BE QUIET, OKAY? THIS IS IMPORTANT. WAIT IN THE KITCHEN. 371 00:25:14,021 --> 00:25:18,354 AND I'M NOT IMPORTANT? WARREN, JUST TELL HER TO GO AWAY. I CAN'T. 372 00:25:18,354 --> 00:25:21,813 YOU'RE KEEPING SECRETS FROM ME-- OTHER GIRLS AND WHO KNOWS WHAT ELSE. 373 00:25:21,813 --> 00:25:26,938 TRINA, SHUT UP. THAT'S IT. FORGET IT, WARREN. I'M GONE. 374 00:25:26,938 --> 00:25:29,312 NO. KATRINA! 375 00:25:31,646 --> 00:25:34,646 MY NAME IS BUFFY SUMMERS. WE WERE AT SUNNYDALE HIGH TOGETHER. DO YOU KNOW WHO I AM? 376 00:25:34,646 --> 00:25:37,729 YES, I KNOW. APRIL. DID SHE HURT SOMEONE? 377 00:25:37,729 --> 00:25:40,563 NOT YET. WELL, NO ONE THAT MATTERS. 378 00:25:40,563 --> 00:25:44,021 SHE'S LOOKING FOR ME. SHE FOLLOWED ME HERE. 379 00:25:44,021 --> 00:25:47,104 OKAY, KIND OF FIGURED THAT OUT. NO, NO. THERE'S MORE. 380 00:25:47,104 --> 00:25:49,479 THERE'S SOMETHING YOU NEED TO KNOW ABOUT HER. I KNOW. 381 00:25:49,479 --> 00:25:53,062 NO, WAIT. THIS IS IMPORTANT. BELIEVE ME, I WORKED IT OUT. 382 00:25:53,062 --> 00:25:56,563 NO, THIS IS SOMETHING THAT YOU CAN'T POSSIBLY KNOW. 383 00:26:00,104 --> 00:26:04,229 SHE'S A ROBOT. UH-HUH. 384 00:26:09,688 --> 00:26:12,230 [ Dawn ] A ROBOT? REALLY? WAS IT TED? 385 00:26:12,230 --> 00:26:14,062 'CAUSE THEY ALWAYS SAID THERE COULD'VE BEEN MORE THAN ONE OF HIM. 386 00:26:14,062 --> 00:26:17,271 NOPE. WHOLE NEW ROBOT. THIS ONE WAS A GIRL. 387 00:26:17,271 --> 00:26:19,771 BUFFY'S BUSY TRACKING DOWN THE GUY THAT MADE HER, SO I'LL DROP YOU OFF AT SCHOOL, 388 00:26:19,771 --> 00:26:22,230 AND IF SHE'S NOT FINISHED, THEN-- 389 00:26:22,230 --> 00:26:24,729 - COMING THROUGH! COMING THROUGH! - [ Gasping ] 390 00:26:26,229 --> 00:26:28,438 FIRE, FIRE! 391 00:26:30,104 --> 00:26:33,646 [ Sighs ] HELLO, ALL. WHAT'S GOING ON, THEN? 392 00:26:35,354 --> 00:26:38,229 SPIKE, YOU'RE NOT WELCOME HERE. 393 00:26:38,229 --> 00:26:41,729 YEAH, AND BY THE WAY, WE'RE WORKING ON A WAY TO DE-INVITE YOU FROM HERE, 394 00:26:41,729 --> 00:26:44,104 EVEN IF IT IS A PUBLIC PLACE. 395 00:26:44,104 --> 00:26:48,855 NAH, FORGET IT. LETTING HIM IN IS GOOD, 'CAUSE THEN WE GET TO TOSS HIM OUT. 396 00:26:48,855 --> 00:26:51,729 OOH, CAN WE THROW HIM OUT THE WINDOW LIKE THE ROBOT DID? 397 00:26:51,729 --> 00:26:56,187 - 'CAUSE THAT WAS NEAT. - ROBOT? THAT'S WHAT SHE WAS? 398 00:26:56,187 --> 00:26:58,604 HUH. I KNEW SOMETHING WASN'T RIGHT. 399 00:26:58,604 --> 00:27:02,646 HEY! SOMEONE'S GLAD TO SEE ME. AREN'T YOU, LITTLE BIT? 400 00:27:02,646 --> 00:27:05,604 STAY AWAY FROM ME. 401 00:27:05,604 --> 00:27:11,104 - I THINK YOU'D BETTER GO. - OKAY, NOW. I WAS AFRAID OF THIS. 402 00:27:11,104 --> 00:27:16,938 [ Sighs ] MISREPRESENTATIONS, MISUNDERSTANDINGS, SLURS AND ALLEGATIONS. 403 00:27:16,938 --> 00:27:19,813 I DON'T KNOW WHAT BUFFY TOLD YOU, BUT THE THING IS, 404 00:27:19,813 --> 00:27:22,438 SLAYER AND I WORKED TOGETHER, SIDE BY SIDE, 405 00:27:22,438 --> 00:27:25,521 TO GET RID OF DRU, WHO WAS UP TO NO GOOD, AND I DON'T MIND TELLING YOU-- 406 00:27:25,521 --> 00:27:29,688 SPIKE, LISTEN TO ME. IT'S JUST-- I'M TRYING TO EXPLAIN. 407 00:27:29,688 --> 00:27:33,230 SHE MIGHT HAVE SAID SOME THINGS THAT SOUNDED... 408 00:27:33,230 --> 00:27:36,396 LIKE I EXPRESSED SOME KIND OF FEELING-- 409 00:27:39,563 --> 00:27:42,688 WE ARE NOT YOUR FRIENDS. WE ARE NOT YOUR WAY TO BUFFY. 410 00:27:45,896 --> 00:27:48,479 THERE IS NO WAY TO BUFFY. 411 00:27:51,438 --> 00:27:53,688 CLEAR OUT OF HERE. 412 00:27:53,688 --> 00:27:56,938 AND, SPIKE, THIS THING-- GET OVER IT. 413 00:27:59,354 --> 00:28:02,396 I DON'T KNOW WHAT YOU MEAN. YES, YOU DO. 414 00:28:02,396 --> 00:28:04,646 MOVE THE HELL ON. 415 00:28:06,312 --> 00:28:08,312 [ Inhales Sharply ] 416 00:28:25,354 --> 00:28:28,646 - I'M LOOKING FOR MY BOYFRIEND, WARREN. - WHAT? 417 00:28:28,646 --> 00:28:31,187 HE COMES FROM HERE, AND I NEED HIM. 418 00:28:31,187 --> 00:28:34,896 BUT IT'S CONFUSING, AND I'VE ALREADY WALKED A REALLY LONG WAY. 419 00:28:34,896 --> 00:28:39,354 I'M SURE HE'S NEARBY. OH, WARREN! YOU'RE LOOKING FOR WARREN? 420 00:28:39,354 --> 00:28:42,062 YES! DO YOU KNOW HIM? DO YOU KNOW WHERE HE IS? 421 00:28:42,062 --> 00:28:44,354 LET ME THINK. 422 00:28:44,354 --> 00:28:48,229 PLEASE THINK. GEEZ, THIS IS TOO BAD. YOU JUST MISSED HIM. 423 00:28:48,229 --> 00:28:50,771 YES? WHERE DID HE GO? 424 00:28:50,771 --> 00:28:56,396 WARREN? UH, HE HEADED OUT, UH, THAT WAY. HURRY. YOU MIGHT CATCH HIM. 425 00:28:56,396 --> 00:29:00,354 [ Sighs ] THANK YOU. I WAS GETTING VERY TIRED. THANK YOU. 426 00:29:02,896 --> 00:29:06,646 WHO'S WARREN? HELL IF I KNOW. 427 00:29:06,646 --> 00:29:11,813 SO YOU HAVE GIRL TROUBLES. THEY'RE NOT TALKING TO YOU. YOU'RE NOT GETTING DATES. 428 00:29:11,813 --> 00:29:14,729 YOU START THINKING, "HEY, THIS ISN'T FAIR." 429 00:29:14,729 --> 00:29:18,855 YEAH, I FELT LIKE I DESERVED TO HAVE SOMEONE. EVERYONE DESERVES TO HAVE SOMEONE. 430 00:29:18,855 --> 00:29:22,146 SO, NATURALLY, YOU TURNED TO MANUFACTURING. 431 00:29:22,146 --> 00:29:26,021 -KIND OF. -AND HOW LONG DID IT TAKE TO BUILD YOURSELF THAT LITTLE TOY? 432 00:29:26,021 --> 00:29:30,729 OH, NO. SHE'S NOT A TOY. I KNOW WHAT YOU'RE THINKING, BUT SHE'S MORE THAN THAT. 433 00:29:30,729 --> 00:29:33,729 LOOK, I'M SURE SHE HAS MANY EXCITING LABOR-SAVING ATTACHMENTS. 434 00:29:33,729 --> 00:29:37,229 NO. I MADE HER TO LOVE ME. 435 00:29:37,229 --> 00:29:41,229 I MEAN, SHE CARES ABOUT WHAT I CARE ABOUT, AND SHE WANTS TO BE WITH ME. 436 00:29:41,229 --> 00:29:43,354 SHE LISTENS TO ME AND SUPPORTS ME. 437 00:29:43,354 --> 00:29:46,771 I DIDN'T MAKE A TOY. I MADE A GIRLFRIEND. 438 00:29:46,771 --> 00:29:51,896 A GIRLFRIEND? ARE YOU SAYING-- 439 00:29:51,896 --> 00:29:54,271 ARE YOU IN LOVE WITH HER? 440 00:29:54,271 --> 00:29:59,104 I REALLY THOUGHT I WOULD BE. I MEAN, SHE'S PERFECT. 441 00:29:59,104 --> 00:30:03,104 I DON'T KNOW. I GUESS IT WAS TOO EASY AND PREDICTABLE. 442 00:30:03,104 --> 00:30:08,479 YOU KNOW, SHE GOT BORING. SHE WAS EXACTLY WHAT I WANTED, AND I DIDN'T WANT HER. 443 00:30:08,479 --> 00:30:11,896 - I THOUGHT I WAS GOING CRAZY. - REALLY? YOU? 444 00:30:11,896 --> 00:30:17,062 THEN SOMETHING HAPPENED. KATRINA WAS IN MY ENGINEERING SEMINAR, 445 00:30:17,062 --> 00:30:20,062 AND SHE WAS REALLY FUNNY AND COOL. 446 00:30:20,062 --> 00:30:23,938 SHE WAS ALWAYS GIVING ME A HARD TIME, REAL UNPREDICTABLE. 447 00:30:23,938 --> 00:30:27,729 SHE BUILDS THESE LITTLE MODEL MONORAILS THAT RUN WITH MAGNETS AND-- 448 00:30:27,729 --> 00:30:31,521 ANYWAY, I FELL IN LOVE WITH KATRINA. 449 00:30:31,521 --> 00:30:35,312 SWELL. ROMANCE AND MAGNETIC TRAINS. 450 00:30:35,312 --> 00:30:38,438 BUT FIRST, YOU DECIDED TO TAKE APRIL OUT OF THE BOX, PLAY WITH HER... 451 00:30:38,438 --> 00:30:40,563 FOR FIVE MINUTES, AND THEN WHAT? 452 00:30:40,563 --> 00:30:43,312 YOU GOT BORED, DECIDED TO DUMP HER, TELL HER TO GO AWAY? 453 00:30:43,312 --> 00:30:48,021 - KIND OF. - AND SHE GOT MAD. SHE DIDN'T GO, HUH? 454 00:30:48,021 --> 00:30:52,396 OKAY, I DIDN'T REALLY DUMP HER AS MUCH AS I WENT OUT AND DIDN'T COME BACK. 455 00:30:52,396 --> 00:30:56,271 I LEFT HER. I LEFT HER IN MY DORM ROOM. 456 00:30:56,271 --> 00:30:59,396 YOU LEFT HER IN YOUR DORM ROOM? 457 00:30:59,396 --> 00:31:04,146 I FIGURED I COULD JUST GET AWAY UNTIL HER BATTERIES GAVE UP, WHICH SHOULD HAVE BEEN DAYS AGO. 458 00:31:04,146 --> 00:31:09,146 DID YOU EVEN TELL HER? DID YOU EVEN GIVE HER A CHANCE TO FIX WHAT WAS WRONG? 459 00:31:09,146 --> 00:31:12,729 I DIDN'T NEED TO FIX ANYTHING. HER BATTERIES WERE SUPPOSED TO RUN DOWN. 460 00:31:12,729 --> 00:31:16,312 REALLY, THEY SHOULD BE COMPLETELY DEAD BY NOW. SO WHY AREN'T THEY? 461 00:31:16,312 --> 00:31:21,021 I DON'T KNOW. MAYBE-- SHE MUST BE RECHARGING THEM SOMEHOW. 462 00:31:21,021 --> 00:31:23,980 WARREN, THIS IS IMPORTANT. IS SHE DANGEROUS? 463 00:31:23,980 --> 00:31:26,813 SHE'S ONLY PROGRAMMED TO BE IN LOVE. 464 00:31:26,813 --> 00:31:30,980 THEN SHE'S DANGEROUS. DO YOU HAVE ANY IDEA HOW TO FIND HER? 465 00:31:30,980 --> 00:31:34,104 SHE'S LOOKING FOR ME, SO MY GUESS IS SHE'S PROBABLY PRETTY CLOSE. 466 00:31:37,146 --> 00:31:39,104 [ Distant Chattering ] 467 00:31:39,104 --> 00:31:43,146 HI. [ Scoffs ] 468 00:31:43,146 --> 00:31:45,855 DO YOU KNOW WHERE WARREN IS? I NEED TO GET TO WARREN. 469 00:31:45,855 --> 00:31:49,729 THIS IS GETTING INSANE. HOW MANY OF YOU ARE THERE? 470 00:31:49,729 --> 00:31:53,604 THERE'S ONLY ME-- APRIL. APRIL? 471 00:31:53,604 --> 00:31:58,646 FINE. LISTEN UP, APRIL. WARREN IS MY BOYFRIEND. MINE. 472 00:31:58,646 --> 00:32:02,230 AND YOU OTHERS PROBABLY OUGHT TO FIGURE THAT OUT. OW! 473 00:32:02,230 --> 00:32:05,479 OW! LET GO! DON'T GO. 474 00:32:05,479 --> 00:32:09,646 YOU HAVE TO STAY AND TELL THE TRUTH. WHAT? 475 00:32:09,646 --> 00:32:13,604 STOP. [ Gasping ] YOU'RE LYING. 476 00:32:13,604 --> 00:32:16,813 HE CANNOT BE YOUR BOYFRIEND. SAY THAT HE'S MY BOYFRIEND. 477 00:32:16,813 --> 00:32:19,646 I CAN'T-- [ Gasping ] I CAN'T BREATHE. 478 00:32:19,646 --> 00:32:23,396 LET GO. [ Ribs Crack ] 479 00:32:23,396 --> 00:32:25,896 [ Gasping ] YOU HAVE TO STOP LYING. 480 00:32:36,896 --> 00:32:39,980 BLOODY RIGHT, I'LL MOVE ON. 481 00:32:39,980 --> 00:32:43,688 APRIL! APRIL, ARE YOU THERE? 482 00:32:43,688 --> 00:32:46,479 IF THE BATTERIES ARE STILL WORKING AND SHE HEARS MY VOICE, THEN SHE'LL ANSWER. 483 00:32:46,479 --> 00:32:49,229 SHE'S VOICE-ACTIVATED? I MADE IT SO THAT... 484 00:32:49,229 --> 00:32:52,438 IF SHE HEARD ME AND DIDN'T ANSWER, IT CAUSES THIS KIND OF FEEDBACK. 485 00:32:52,438 --> 00:32:55,813 WAIT. IF YOU CALL HER AND SHE DOESN'T ANSWER, IT HURTS HER? 486 00:32:55,813 --> 00:32:59,271 YOU'RE ONE CREEPY LITTLE DWEEB, WARREN. APRIL! 487 00:32:59,271 --> 00:33:01,396 WARREN. 488 00:33:01,396 --> 00:33:04,479 - APRIL. - WHERE HAVE YOU BEEN? 489 00:33:04,479 --> 00:33:08,230 I COULDN'T FIND YOU, AND THIS GIRL KEPT LYING TO ME, 490 00:33:08,230 --> 00:33:10,021 AND THEN SHE WENT TO SLEEP. 491 00:33:16,229 --> 00:33:20,187 APRIL, WHAT DID YOU DO? 492 00:33:20,187 --> 00:33:25,229 PLEASE DON'T BE ANGRY, WARREN. I'M TRYING VERY HARD TO MAKE YOU HAPPY. 493 00:33:25,229 --> 00:33:28,521 APRIL, I WANT YOU TO PUT THE GIRL DOWN. 494 00:33:28,521 --> 00:33:31,229 WARREN, WHAT SHOULD I DO? 495 00:33:31,229 --> 00:33:33,354 TALK TO HER. PUT HER DOWN! 496 00:33:35,980 --> 00:33:39,855 THIS IS BUFFY. GIVE KATRINA TO BUFFY. 497 00:33:42,354 --> 00:33:44,938 IS SHE BROKEN? 498 00:33:46,855 --> 00:33:51,980 - SHE'S ALIVE. - THANK GOD. 499 00:33:51,980 --> 00:33:56,896 WARREN, HONEY, WHAT'S GOING ON? WHY DID YOU GO AWAY? IS IT A GAME? 500 00:33:56,896 --> 00:33:59,980 NO, NO. THIS ISN'T A GAME. DID I DO SOMETHING WRONG? 501 00:33:59,980 --> 00:34:04,229 I WAITED A LONG TIME, AND YOU NEVER CAME BACK. A LONG TIME. 502 00:34:04,229 --> 00:34:07,438 - I MADE YOU FIVE SWEATERS. - THAT'S GREAT. YOU COULD GO BACK THERE AND GET THEM. 503 00:34:07,438 --> 00:34:11,646 - SO YOU COULD WAIT THERE-- - WARREN. YOU HAVE TO TELL HER. AND DO IT RIGHT. 504 00:34:13,479 --> 00:34:17,771 WHAT IS SHE SAYING, WARREN? WHAT DO YOU NEED TO TELL ME? 505 00:34:21,729 --> 00:34:25,604 - APRIL, I MADE A MISTAKE. - YOU CAN'T MAKE MISTAKES. 506 00:34:25,604 --> 00:34:28,146 NO. I DID. 507 00:34:28,146 --> 00:34:32,062 I THOUGHT THAT I MADE YOU EVERYTHING THAT I WANTED-- [ Computer Processing ] 508 00:34:32,062 --> 00:34:34,479 BUT IT WASN'T WHAT I REALLY WANTED. 509 00:34:37,396 --> 00:34:40,479 I'M SORRY, BUT IT'S OVER. 510 00:34:40,479 --> 00:34:44,312 BUT I CAN BE WHATEVER YOU WANT. 511 00:34:44,312 --> 00:34:47,563 I LOVE YOU. I'LL DO WHATEVER YOU WANT. WOULD YOU LIKE A NECK RUB? 512 00:34:47,563 --> 00:34:52,604 NO. SEE, I KNOW THAT YOU LOVE ME, BUT THE TRUTH IS, I CAN'T LOVE YOU. 513 00:34:52,604 --> 00:34:57,521 - IT'S NOT YOUR FAULT, BUT... I DON'T LOVE YOU. - [ Static ] 514 00:34:57,521 --> 00:35:01,438 [ Warning Signal ] I LOVE HER. 515 00:35:01,438 --> 00:35:05,187 - [ Growling ] - SHE GROWLS? 516 00:35:05,187 --> 00:35:07,729 - YOU MADE HER SO SHE GROWLS? - WELL, I-- 517 00:35:27,229 --> 00:35:30,354 - [ Short-Circuiting ] - WHAT'S GOING ON? - [ Warren ] NO, NO, TRINA. 518 00:35:30,354 --> 00:35:32,479 GET AWAY. 519 00:35:40,688 --> 00:35:43,729 WHAT IS-- WHAT-- THAT'S A ROBOT. 520 00:35:43,729 --> 00:35:48,271 SHE WASN'T JUST FOR SEX. IS THAT-- IS THAT YOUR EX-GIRLFRIEND? 521 00:35:48,271 --> 00:35:51,229 [ Stammering ] NO. GET THE HELL AWAY FROM ME! 522 00:35:51,229 --> 00:35:53,187 NO, NO, TRINA. NO. WAIT. LISTEN TO ME. NO. 523 00:36:01,563 --> 00:36:04,396 [ Short-Circuiting ] 524 00:36:12,354 --> 00:36:15,146 YOU TOOK MY MAN. I'M GOING TO KILL YOU. 525 00:36:15,146 --> 00:36:17,688 I'M GOING TO-- 526 00:36:17,688 --> 00:36:20,604 [ High-Pitched Tone ] I CAN'T-- CAN'T CRUSH-- 527 00:36:20,604 --> 00:36:24,813 [ Gasping ] SO... TIRED. 528 00:36:24,813 --> 00:36:28,312 [ Grunts, Coughs ] WARREN? 529 00:36:28,312 --> 00:36:31,479 WHERE ARE YOU? 530 00:36:31,479 --> 00:36:35,229 [ Mechanical Whirring, Slowing ] WHAT'S HAPPENING TO ME? 531 00:36:40,479 --> 00:36:43,855 CAN YOU CRY? SOMETIMES I FEEL BETTER WHEN I CRY. 532 00:36:43,855 --> 00:36:47,396 BUT THERE MIGHT BE RUST ISSUES. CRYING IS BLACKMAIL. 533 00:36:47,396 --> 00:36:50,813 GOOD GIRLFRIENDS DON'T CRY. OH. 534 00:36:52,062 --> 00:36:54,855 I'VE RECHECKED EVERYTHING. 535 00:36:54,855 --> 00:36:58,980 I DID EVERYTHING I WAS SUPPOSED TO DO. I WAS A GOOD GIRLFRIEND. 536 00:36:58,980 --> 00:37:02,188 I'M SURE YOU WERE. 537 00:37:02,188 --> 00:37:07,354 I'M ONLY SUPPOSED TO LOVE HIM. IF I CAN'T DO THAT, WHAT AM I FOR? 538 00:37:07,354 --> 00:37:09,354 WHAT DO I EXIST FOR? 539 00:37:11,062 --> 00:37:15,896 I DON'T KNOW. IT ISN'T FAIR. HE WASN'T FAIR TO YOU. 540 00:37:19,187 --> 00:37:23,938 IT'S GETTING DARK. IT'S SO EARLY TO BE DARK. 541 00:37:25,855 --> 00:37:28,271 YEAH. 542 00:37:28,271 --> 00:37:32,146 WHAT IF HE COMES BACK AND HE CAN'T FIND ME IN THE DARK? 543 00:37:32,146 --> 00:37:35,021 I'M HERE. I'LL MAKE SURE THAT HE FINDS YOU. 544 00:37:38,938 --> 00:37:42,271 MAYBE THIS IS A GIRLFRIEND TEST. 545 00:37:42,271 --> 00:37:46,354 IF I WAIT HERE PATIENTLY THIS TIME, HE'LL COME BACK. 546 00:37:46,354 --> 00:37:48,604 I'M SURE HE WILL. 547 00:37:48,604 --> 00:37:54,312 AND HE'LL-- HE'LL TELL YOU HOW SORRY HE IS. 548 00:37:54,312 --> 00:37:57,771 YOU KNOW, HE TOLD ME HOW PROUD HE WAS OF YOU... 549 00:37:57,771 --> 00:38:00,771 AND HOW IMPRESSED HE WAS WITH HOW MUCH YOU LOVED HIM... 550 00:38:00,771 --> 00:38:03,688 AND HOW YOU TRIED TO HELP HIM. 551 00:38:03,688 --> 00:38:06,104 HE DIDN'T MEAN TO HURT YOU. 552 00:38:06,104 --> 00:38:10,146 HE'S GOING TO TAKE ME HOME, AND THINGS'LL BE RIGHT AGAIN. 553 00:38:11,062 --> 00:38:13,855 IT'LL BE FINE. 554 00:38:13,855 --> 00:38:19,312 WHEN THINGS ARE SAD, YOU JUST HAVE TO BE PATIENT, 555 00:38:19,312 --> 00:38:21,271 BECAUSE-- 556 00:38:23,438 --> 00:38:28,604 BECAUSE EVERY CLOUD HAS A SILVER LINING. 557 00:38:28,604 --> 00:38:32,813 AND WHEN LIFE GIVES YOU LEMONS, 558 00:38:32,813 --> 00:38:35,312 MAKE LEMONADE. 559 00:38:37,104 --> 00:38:40,021 CLOUDS AND LEMONADE, HUH? YES. 560 00:38:41,563 --> 00:38:46,646 AND-- AND THINGS ARE... [ Mechanical Sputtering ] 561 00:38:46,646 --> 00:38:50,479 [ Voice Lowering And Slowing ] ALWAYS DARKEST... 562 00:38:50,479 --> 00:38:54,521 BEFORE-- [ Mechanical Whirring Peters Out ] 563 00:39:26,062 --> 00:39:29,896 SEE, YOU CONSTRUCT THE WOOD JAMB AND FRAME THE GLASS INTO IT, 564 00:39:29,896 --> 00:39:32,104 AND THAT'S WHAT YOU SET INTO THE OPENING. 565 00:39:32,104 --> 00:39:36,771 - YEAH? - ONE OF THE COOL THINGS ABOUT THAT, YOU SEE, 566 00:39:36,771 --> 00:39:41,729 IS THE JAMB CAN BE SHIMMED TO BE SQUARE, EVEN IF THE OPENING ISN'T. 567 00:39:41,729 --> 00:39:46,146 SHIMMED? IS THAT EVEN A REAL WORD? DO YOU HAVE ANY IDEA WHAT YOU'RE TALKING ABOUT? 568 00:39:46,146 --> 00:39:50,312 YEAH, I DO. SCARY, ISN'T IT? 569 00:39:50,312 --> 00:39:55,062 I THINK I'VE ACTUALLY TURNED INTO SOMEONE YOU WANT AROUND AFTER A CRAZED ROBOT ATTACK. 570 00:39:55,062 --> 00:39:58,354 AND IF YOU EVER START YOUR OWN BUSINESS, YOU'LL HAVE YOUR SLOGAN RIGHT THERE. 571 00:40:00,646 --> 00:40:03,688 - AND SHE WASN'T CRAZED. - YEAH? 572 00:40:05,896 --> 00:40:10,396 SHE DEVOTED EVERYTHING TO MAKING THIS ONE PERSON HAPPY. 573 00:40:10,396 --> 00:40:15,938 AND THEN IT WAS LIKE WITH HIM GONE, THERE WAS JUST NO REASON FOR HER TO EXIST ANYMORE. 574 00:40:15,938 --> 00:40:19,396 ROBOTS ARE THE STRANGEST PEOPLE. 575 00:40:19,396 --> 00:40:23,479 NO. PEOPLE ARE THE STRANGEST PEOPLE. 576 00:40:23,479 --> 00:40:27,229 I MEAN, LOOK AT ME OBSESSING ABOUT BEING WITH SOMEONE. 577 00:40:27,229 --> 00:40:31,563 IT'S, LIKE, I DON'T NEED A GUY RIGHT NOW. 578 00:40:31,563 --> 00:40:33,938 I NEED ME. 579 00:40:33,938 --> 00:40:38,104 I NEED TO GET COMFORTABLE BEING ALONE WITH BUFFY. 580 00:40:38,104 --> 00:40:41,688 WELL, I'LL SAY THIS-- SHE'S A PRETTY COOL PERSON TO BE ALONE WITH. 581 00:40:41,688 --> 00:40:43,980 THANK YOU. 582 00:40:57,896 --> 00:41:02,938 HI. IT'S BUFFY. UM, I HOPE THIS IS YOUR MACHINE. THERE WASN'T A MESSAGE. 583 00:41:02,938 --> 00:41:06,312 ANYWAY, UM, ABOUT COFFEE-- 584 00:41:06,312 --> 00:41:09,938 I, UM-- I JUST-- 585 00:41:09,938 --> 00:41:15,855 I DON'T THINK THIS IS THE BEST TIME FOR ME TO BE DRINKING... COFFEE. 586 00:41:15,855 --> 00:41:20,729 [ Over Machine ] UM, I'M SORRY. AND, UM, BYE. 587 00:41:20,729 --> 00:41:23,479 [ Line Clicks Off ] WHAT THE HELL? 588 00:41:23,479 --> 00:41:26,646 IF I MAY, YOUR INCONCEIVABLENESS, 589 00:41:26,646 --> 00:41:30,021 IT SOUNDS TO THESE HUMBLE EARS LIKE OUR BEN... 590 00:41:30,021 --> 00:41:32,062 TRIED TO MAKE A DATE WITH THE SLAYER. 591 00:41:34,354 --> 00:41:37,146 A DATE WITH THE SLAYER? 592 00:41:38,354 --> 00:41:40,396 NO, NO, NO, NO, NO. 593 00:41:40,396 --> 00:41:42,980 HE IS PLANNING SOMETHING. HE'S WORKING AGAINST ME. 594 00:41:47,646 --> 00:41:49,980 SHE TURNED US DOWN? 595 00:41:49,980 --> 00:41:53,646 TRINA-- NO, WAIT. LISTEN. I'M SO SORRY. 596 00:41:53,646 --> 00:41:57,312 YES, I AM-- NO, NO. JUST GIVE ME A CHANCE TO EXPLAIN. 597 00:41:57,312 --> 00:42:00,729 YES! NO, BUT SHE-- NO, NO. LISTEN. I'LL DO ANYTHING. 598 00:42:00,729 --> 00:42:04,271 JUST-- NO, NO! DON'T HANG UP! 599 00:42:10,312 --> 00:42:14,855 [ Yells ] HOW DID YOU GET IN HERE? YOUR MUM LET ME IN. 600 00:42:14,855 --> 00:42:17,521 I'M PLACING AN ORDER. 601 00:42:17,521 --> 00:42:20,187 OH, NO. I'M NOT MAKING ANY MORE GIRLS. SURE, YOU ARE. 602 00:42:21,604 --> 00:42:24,062 HERE'S YOUR SPECS. 603 00:42:26,312 --> 00:42:29,813 YOU'RE GONNA MAKE HER REAL GOOD FOR ME. 604 00:42:33,354 --> 00:42:36,688 HEY, MOM. OH. 605 00:42:42,813 --> 00:42:45,813 STILL A COUPLE OF GUYS GETTIN' IT RIGHT. 606 00:42:47,396 --> 00:42:52,271 HEY, FLOWER-GETTING LADY, WANT ME TO PICK DAWN UP FROM SCHOOL? 607 00:42:53,896 --> 00:42:56,521 MOM? 608 00:42:56,521 --> 00:42:59,479 WHAT ARE YOU DOING? 609 00:43:02,187 --> 00:43:04,604 MOM? 610 00:43:06,938 --> 00:43:09,229 MOM? 611 00:43:11,646 --> 00:43:13,521 MOMMY? 612 00:43:50,521 --> 00:43:52,521 GRR! ARRGH!