1 00:00:01,938 --> 00:00:03,521 BUFFY'S LIKE NOBODY ELSE IN THE WORLD. 2 00:00:07,187 --> 00:00:09,021 BUT SHE DOESN'T LOVE ME. 3 00:00:09,021 --> 00:00:11,479 PREVIOUSLY ON BUFFY THE VAMPIRE SLAYER. 4 00:00:11,479 --> 00:00:15,729 WHAT HAVE YOU DONE TO ME? PROFESSOR WALSH IMPLANTED THE BEHAVIOR MODIFIER. 5 00:00:15,729 --> 00:00:18,229 Riley ] THE CHIP IN MY HEAD. [ Adam ] ACTUALLY, THE CHIP IS HERE, 6 00:00:18,229 --> 00:00:22,729 TIED DIRECTLY INTO YOUR CENTRAL NERVOUS SYSTEM THROUGH THE THORACIC NERVE. 7 00:00:22,729 --> 00:00:26,521 WHAT'S HAPPENING TO ME? [ Buffy ] ENGELMAN SAID WALSH WAS FEEDING YOU DRUGS. 8 00:00:26,521 --> 00:00:28,187 [ Riley ] SOMETHING'S CRAWLING INSIDE. 9 00:00:28,187 --> 00:00:29,813 I DON'T WANT TO THINK ABOUT THE DAMAGE 10 00:00:29,813 --> 00:00:31,813 OUR GUYS COULD DO UNDER THE STRESS OF WITHDRAWAL. 11 00:00:31,813 --> 00:00:34,688 BUFFY, IF YOU'RE GOING OUT, WHY DON'T YOU TAKE YOUR SISTER? 12 00:00:34,688 --> 00:00:36,729 MOM! MOM! 13 00:00:36,729 --> 00:00:39,438 NOBODY KNOWS WHO I AM. NOT THE REAL ME. 14 00:00:39,438 --> 00:00:42,855 NO ONE UNDERSTANDS. 15 00:00:42,855 --> 00:00:45,146 NO ONE HAS AN OLDER SISTER WHO'S A SLAYER. 16 00:00:49,187 --> 00:00:52,104 [ Animal Howling ] 17 00:01:10,438 --> 00:01:11,771 [ Grunts ] 18 00:01:15,938 --> 00:01:18,021 [ Panting ] 19 00:01:19,146 --> 00:01:21,229 [ Snarling Fades ] 20 00:01:22,855 --> 00:01:25,312 [ Growling ] 21 00:01:36,729 --> 00:01:39,813 RILEY? BUFFY. WHAT ARE YOU DOING HERE? 22 00:01:39,813 --> 00:01:42,354 MY JOB. WELL, I JUST THOUGHT YOU WERE IN THE NORTH SECTOR. 23 00:01:42,354 --> 00:01:44,938 WATCH OUT! [ Roaring ] 24 00:01:44,938 --> 00:01:47,688 [ Bone Cracking ] 25 00:01:48,938 --> 00:01:51,896 NEVER MIND. 26 00:01:57,855 --> 00:02:01,104 [ Growling ] [ Gasps ] 27 00:02:02,438 --> 00:02:05,896 WHY DO I EVEN BOTHER TO SHOW UP? 28 00:02:05,896 --> 00:02:09,021 SPIKE, WHAT ARE YOU DOING HERE? 29 00:02:09,021 --> 00:02:14,062 SAME REASON AS YOU AND YOUR CUB SCOUT HERE, I WAGER. 30 00:02:14,062 --> 00:02:16,771 WANTED A SPOT OF VIOLENCE BEFORE BEDTIME. 31 00:02:20,896 --> 00:02:23,021 [ Sniffs ] [ Growls ] 32 00:02:33,521 --> 00:02:37,771 WHAT? I SOFTENED HIM UP. 33 00:02:37,771 --> 00:02:40,980 YOU BETTER KEEP OUT OF MY WAY, SPIKE. I'M NOT GONNA TAKE THIS MUCH LONGER. 34 00:02:40,980 --> 00:02:45,229 AND I SHOULD DO WHAT WITH MY SPARE TIME? SIT AT HOME KNITTING CUNNING SWEATER SETS? 35 00:02:45,229 --> 00:02:48,271 WOULD IT KEEP YOU OUT OF MY WAY? SHE'S RIGHT. 36 00:02:48,271 --> 00:02:51,479 YOU SHOULDN'T BE OUT HERE WHEN SHE'S PATROLLING. 37 00:02:52,688 --> 00:02:55,229 OH! I SAW THAT. 38 00:02:55,229 --> 00:02:58,771 LOOKS LIKE NEITHER BOY IS ENTIRELY WELCOME. 39 00:02:58,771 --> 00:03:01,479 YOU SHOULD TAKE HIM HOME, SLAYER, MAKE HIM STAY THERE. 40 00:03:01,479 --> 00:03:04,271 I'VE GOT KNITTING NEEDLES HE CAN BORROW. 41 00:03:04,271 --> 00:03:09,271 SPIKE, I JUST SAW YOU TASTE YOUR OWN NOSE BLOOD. YOU KNOW WHAT? 42 00:03:09,271 --> 00:03:13,312 I'M TOO GROSSED OUT TO HEAR ANYTHING YOU HAVE TO SAY. GO HOME. 43 00:03:15,938 --> 00:03:18,938 IT'S BLOOD. IT'S WHAT I DO. 44 00:03:21,104 --> 00:03:25,354 HEY, HOPE I DIDN'T GET IN THE WAY. OF COURSE NOT. 45 00:03:25,354 --> 00:03:30,354 I WAS JUST STARTLED, AND YOU KNOW I DON'T LOVE THE IDEA... 46 00:03:30,354 --> 00:03:32,855 OF YOU PATROLLING ALONE. 47 00:03:32,855 --> 00:03:37,021 NOT MUCH FOR BENCHWARMING. NO. YOU MADE THE SQUAD. 48 00:03:37,021 --> 00:03:41,896 YOU THREW THAT VAMPIRE LIKE HE WAS A TEENY-WEENY LITTLE VAMPIRE. 49 00:03:41,896 --> 00:03:44,646 HEY, YOU WANT TO GO AGAIN? COME ON. I BET THIS PLACE IS JUST TEEMING... 50 00:03:44,646 --> 00:03:47,521 WITH AERODYNAMIC VAMPIRES. 51 00:03:47,521 --> 00:03:52,771 NAH. UNLESS YOU WANT TO GO BACK AND KILL SPIKE FOR THE FUN OF IT. 52 00:03:57,980 --> 00:04:02,896 I WILL KNOW YOUR BLOOD, SLAYER. 53 00:04:02,896 --> 00:04:06,021 I WILL MAKE YOUR NECK MY CHALICE... 54 00:04:06,021 --> 00:04:08,896 AND DRINK DEEP. 55 00:04:10,896 --> 00:04:12,938 [ Sniffs ] 56 00:04:14,021 --> 00:04:15,938 OW! 57 00:05:10,771 --> 00:05:13,312 YOU CAN'T POSSIBLY BE ARGUING... 58 00:05:13,312 --> 00:05:16,855 THAT MARAT DIDN'T BETRAY THE FRENCH REVOLUTIONARIES. 59 00:05:16,855 --> 00:05:19,771 THIS WAS THE GUY WHO DECLARED THE RIGHTS OF MAN, 60 00:05:19,771 --> 00:05:24,396 AND THEN THE NEXT THING YOU KNOW, HE'S KILLING GIRONDIN LIKE IT'S GOING OUT OF STYLE. 61 00:05:24,396 --> 00:05:28,062 WIL, YOU'RE TOTALLY MISSING MY POINT. NOW, I AGREE THAT MARAT WASN'T A REAL MARTYR. 62 00:05:28,062 --> 00:05:30,312 BUT THE DEATH IN THE TUB, THE NECK WOUND, 63 00:05:30,312 --> 00:05:33,563 ALL THAT BLOOD-- JUST A LITTLE MORE FANGY THAN KNIFEY. 64 00:05:33,563 --> 00:05:36,688 AND CHARLOTTE CORDAY WASN'T A REAL MARTYR EITHER-- BUFFY. 65 00:05:36,688 --> 00:05:40,021 WHAT? LISTEN TO US. WE'RE ARGUING. 66 00:05:40,021 --> 00:05:42,729 WE'RE HAVING A DEBATE ABOUT A COLLEGE LECTURE. 67 00:05:42,729 --> 00:05:45,604 I HAVE DREAMT OF THIS DAY SINCE... FOREVER. 68 00:05:47,438 --> 00:05:49,855 YOU ARE TURNING INTO QUITE THE STUDENT. 69 00:05:49,855 --> 00:05:52,771 SHOULD I BE WATCHING MY OCCIPITAL LOBE? 70 00:05:52,771 --> 00:05:55,604 YOUR WHAT? OCCIPITAL. 71 00:05:55,604 --> 00:05:59,271 THE LOBE IN THE BACK OF YOUR BRAIN. YOU KNOW, LIKE, SHOULD I BE WATCHING MY BACK? 72 00:05:59,271 --> 00:06:03,354 BUT, YOU KNOW, THE BACK OF YOUR BRAIN. 73 00:06:03,354 --> 00:06:06,104 APPARENTLY NOT. DON'T WORRY, WIL. 74 00:06:06,104 --> 00:06:08,271 YOU STILL WEAR THE SMARTY-PANTS IN THE FAMILY. 75 00:06:08,271 --> 00:06:13,187 I DON'T KNOW. YOU'VE BEEN STUDYING REALLY A LOT. I'M TRYING. 76 00:06:13,187 --> 00:06:15,187 THEY'RE ALREADY PILING ON ALL THE READING, AND GILES FILLS... 77 00:06:15,187 --> 00:06:18,021 ANY FREE TIME I HAVE WITH EXTRA TRAINING. 78 00:06:18,021 --> 00:06:20,563 I'M STARTING TO THINK THIS WORKING HARD IS HARD WORK. 79 00:06:20,563 --> 00:06:23,396 ISN'T IT CRAZY LIKE THAT? I THOUGHT IT WAS GONNA BE LIKE IN THE MOVIES. 80 00:06:23,396 --> 00:06:27,146 YOU KNOW, INSPIRATIONAL MUSIC, A MONTAGE, 81 00:06:27,146 --> 00:06:29,771 ME SHARPENING MY PENCILS, ME READING, WRITING, 82 00:06:29,771 --> 00:06:32,604 FALLING ASLEEP ON A BIG PILE OF BOOKS WITH MY GLASSES ALL CROOKED-- 83 00:06:32,604 --> 00:06:34,813 'CAUSE IN MY MONTAGE, I HAVE GLASSES-- 84 00:06:34,813 --> 00:06:39,230 BUT REAL LIFE IS SLOW, AND IT'S STARTING TO HURT MY OCCIPITAL LOBE. 85 00:06:39,230 --> 00:06:41,438 OH. POOR BUFFY'S BRAIN. 86 00:06:41,438 --> 00:06:43,688 ACTUALLY, I'M HEADING TO TRAINING RIGHT NOW. YOU WANT TO COME WITH? 87 00:06:43,688 --> 00:06:47,271 I'M IN. MAYBE WE CAN ARGUE SOME MORE ABOUT THE FRENCH REVOLUTION. 88 00:06:47,271 --> 00:06:50,521 HEY! WASN'T THAT ROBESPIERRE THE COOLEST? 89 00:06:50,521 --> 00:06:52,729 ROBESPIERRE? YOU'RE KIDDING ME, RIGHT? 90 00:06:52,729 --> 00:06:55,062 I'M JUST GETTIN' IT GOIN'. 91 00:06:55,062 --> 00:06:59,021 [ Giles ] IT SEEMS THE PLANS WORKED PERFECTLY. 92 00:06:59,021 --> 00:07:01,271 YEAH, BLUEPRINTS. NOT A BAD IDEA. 93 00:07:01,271 --> 00:07:04,229 THAT AND GETTING STRAIGHT, "MEASURE TWICE, CUT ONCE." 94 00:07:04,229 --> 00:07:08,021 YOU KNOW, FOR THE LONGEST TIME, I HAD IT BACKWARDS. MESSY. 95 00:07:08,021 --> 00:07:10,771 WELL, I MUST SAY, I'M VERY IMPRESSED. 96 00:07:10,771 --> 00:07:13,771 YEAH, CARPENTRY IS PRETTY COOL. [ Knocking ] 97 00:07:18,229 --> 00:07:22,312 OH! WHO PUT THE MONKEY HEAD NEAR THE STYX WATER? 98 00:07:22,312 --> 00:07:25,813 DO WE WANT TO PICK EXPLODED MONKEY OUT OF OUR HAIR? 99 00:07:25,813 --> 00:07:29,187 TRICK OR TREAT. HI, YOU TWO. COME ON IN. 100 00:07:29,187 --> 00:07:32,479 THANK YOU, KIND PROPRIETOR. HEY, YOU. 101 00:07:32,479 --> 00:07:36,855 HEY! OH, WOW. THIS PLACE LOOKS GREAT. 102 00:07:36,855 --> 00:07:40,062 OH, I FEEL LIKE A WITCH IN A MAGIC SHOP. 103 00:07:40,062 --> 00:07:43,896 OH. ARE THESE REAL NEWT EYES? 104 00:07:43,896 --> 00:07:46,187 NO. TOO RICH FOR MY BLOOD, I'M AFRAID. 105 00:07:46,187 --> 00:07:48,729 NO, THESE ARE SALAMANDER EYES. IT'S THE CATARACTS... 106 00:07:48,729 --> 00:07:50,813 WHICH GIVE THEM THEIR NEWT-LIKE APPEARANCE. 107 00:07:50,813 --> 00:07:52,896 THEY'RE REALLY EQUALLY EFFECTIVE THOUGH. 108 00:07:52,896 --> 00:07:55,354 IT'S JUST A MATTER OF OVERCOMING SNOBBERY. 109 00:07:55,354 --> 00:07:57,688 [ Xander ] I'M TELLIN' YOU, GILES. YOU GOTTA SET UP A BLIND TASTE TEST... 110 00:07:57,688 --> 00:08:00,438 AND PROVE ONCE AND FOR ALL THAT GENERIC AMPHIBIAN EYEBALLS ARE JUST AS GOOD. 111 00:08:00,438 --> 00:08:04,062 I DON'T KNOW. IF YOU ASK ME, THE NEWT NAME STILL MEANS SOMETHING. 112 00:08:04,062 --> 00:08:07,396 YOU READY TO TRAIN? YOU BETCHA. 113 00:08:07,396 --> 00:08:10,479 SHALL WE THEN? WE SHALL THEN. 114 00:08:10,479 --> 00:08:14,230 I JUST KEEP THINKING HOW COOL IT WOULD BE... 115 00:08:14,230 --> 00:08:17,563 IF WE GOT A REAL PSYCHIC TO SIT UP HERE AND READ FORTUNES AND STUFF. 116 00:08:17,563 --> 00:08:20,271 YOU SHOULD DO IT. 117 00:08:20,271 --> 00:08:24,896 NOT ME, BUT I'D LOVE TO WATCH AND LEARN FROM SOMEONE WHO'S REALLY GOOD, YOU KNOW? 118 00:08:24,896 --> 00:08:27,062 YOU'RE REALLY GOOD. 119 00:08:27,062 --> 00:08:30,104 I'LL PROVE IT. HERE. DO ME. 120 00:08:37,271 --> 00:08:41,938 HMM. WHAT DO YOU SEE? 121 00:08:41,938 --> 00:08:44,646 WILLOW HAND. 122 00:08:50,396 --> 00:08:52,146 [ Buffy Grunts ] 123 00:08:52,146 --> 00:08:54,479 OW! RILEY! 124 00:08:54,479 --> 00:08:57,354 JUST KEEPING YOU ON YOUR TOES. OR OFF THEM, AS IT WERE. 125 00:08:57,354 --> 00:09:00,187 WHAT GOT INTO-- 126 00:09:00,187 --> 00:09:04,271 OH, MY GOD. LOOK AT THIS PLACE. 127 00:09:09,646 --> 00:09:13,521 THANK YOU. THANK YOU SO MUCH. IT'S JUST A START. 128 00:09:13,521 --> 00:09:16,396 YOU NEED A PROPER SPACE TO TRAIN, SO-- I LOVE IT. 129 00:09:16,396 --> 00:09:20,230 SO COME ON. LET'S TEST THIS PUPPY OUT. THINK YOU CAN TAKE ME? 130 00:09:21,646 --> 00:09:24,062 WHAT'S THE MATTER? AFRAID OF A LITTLE COMPETITION? 131 00:09:24,062 --> 00:09:26,521 THIS MUST'VE BEEN SO MUCH WORK. 132 00:09:26,521 --> 00:09:30,312 I'M THE DUMMY MAN. I MEAN, I MADE THE DUMMY-- 133 00:09:30,312 --> 00:09:34,146 THE THING THAT YOU HIT THAT DOESN'T HIT BACK-- THAT, UH, I MADE. 134 00:09:34,146 --> 00:09:37,146 IT'S GREAT. IT'S ALL GREAT. 135 00:09:37,146 --> 00:09:40,813 WELL, YOU'VE EARNED IT. TRULY. THANK YOU, GUYS, SO MUCH. 136 00:09:40,813 --> 00:09:43,938 YOU'RE LIKE MY FAIRY GODMOTHER AND SANTA CLAUS... 137 00:09:43,938 --> 00:09:47,938 AND "Q" ALL WRAPPED UP INTO ONE. 138 00:09:47,938 --> 00:09:50,479 "Q" FROM BOND, NOT STAR TREK. 139 00:09:51,855 --> 00:09:54,312 I'M GONNA GO CHANGE. 140 00:09:56,938 --> 00:09:59,521 [ Panting ] 141 00:10:02,146 --> 00:10:04,438 OH, PACEY! 142 00:10:04,438 --> 00:10:07,563 YOU BLIND IDIOT. CAN'T YOU SEE SHE DOESN'T LOVE YOU? 143 00:10:07,563 --> 00:10:09,646 [ Pounding On Door ] 144 00:10:11,896 --> 00:10:15,771 [ Door Unlatching ] [ Panting ] 145 00:10:15,771 --> 00:10:18,896 WELL, WELL, WELL. LOOKEE HERE. IS IT SAFE? 146 00:10:18,896 --> 00:10:21,813 HAS BUFFY GOTTEN TO YOU YET? 147 00:10:21,813 --> 00:10:24,855 I SAW HER PATROLLING JUST NOW... WITH A STAKE. 148 00:10:24,855 --> 00:10:28,563 SHE WON'T GIVE UP UNTIL SHE'S KILLED ME TO DEATH. 149 00:10:28,563 --> 00:10:32,021 BUFFY'S LOOKING FOR YOU? OF COURSE. 150 00:10:32,021 --> 00:10:34,646 THAT'S WHY I'M ON THE LAM. 151 00:10:34,646 --> 00:10:38,479 DIDN'T YOU HEAR? I'M TOTALLY HER ARCH NEMESIS. 152 00:10:38,479 --> 00:10:41,813 IS THAT RIGHT? I MUST'VE MISSED THE MEMO. 153 00:10:41,813 --> 00:10:45,604 THERE WAS A MEM-- [ Exhales ] SPIKE, OH, MY GOD! 154 00:10:45,604 --> 00:10:49,271 THIS IS, LIKE, A REAL EMERGENCY. 155 00:10:49,271 --> 00:10:54,521 I NEED A HIDEOUT SO BAD. YOU'RE MY ONLY HOPE. 156 00:10:54,521 --> 00:10:58,771 WE'RE JUST GONNA HAVE TO RISE ABOVE OUR PETTY DIFFERENCES. 157 00:11:00,146 --> 00:11:03,646 LISTEN, SPIKE. I'M DESPERATE. 158 00:11:05,062 --> 00:11:09,813 DESPERATE, ARE YOU? COME ON, SPIKE. 159 00:11:09,813 --> 00:11:12,312 PRETTY PLEASE? 160 00:11:12,312 --> 00:11:16,855 I'LL DO ANYTHING. ANYTHING, WILL YOU? 161 00:11:16,855 --> 00:11:20,896 YEAH. I SAID I'LL DO ANYTHING. 162 00:11:22,187 --> 00:11:24,396 OH. 163 00:11:24,396 --> 00:11:27,062 YOU MEAN, WILL I HAVE SEX WITH YOU? 164 00:11:27,062 --> 00:11:28,980 WELL, YEAH. 165 00:11:42,604 --> 00:11:45,855 TAKING UP SMOKING, ARE YOU? 166 00:11:45,855 --> 00:11:49,479 I AM A VILLAIN, SPIKE. HELLO. 167 00:11:49,479 --> 00:11:52,021 [ Coughing ] I GUESS YOU ARE AT THAT-- 168 00:11:52,021 --> 00:11:56,980 [ Wheezing ] WHAT WITH THE SLAYER ON YOUR TAIL AND ALL. 169 00:11:56,980 --> 00:12:01,146 SHE'S NOT THE TYPE TO GIVE UP EITHER. SHE'LL HUNT YOU DOWN, DAY AND NIGHT... 170 00:12:01,146 --> 00:12:05,021 TILL YOU'RE TOO TIRED AND TOO HUNGRY TO RUN ANYMORE. 171 00:12:05,021 --> 00:12:08,479 AND THEN-- 172 00:12:08,479 --> 00:12:12,855 THEN, THAT IS YOU. 173 00:12:12,855 --> 00:12:15,896 I GUESS YOU'RE GONNA HAVE TO KILL HER. 174 00:12:15,896 --> 00:12:20,438 I TRIED. IT WAS ALL HARD AND STUFF. 175 00:12:20,438 --> 00:12:24,312 YOU DO IT. I'D LOVE TO. 176 00:12:24,312 --> 00:12:26,980 BUT I CAN'T, REMEMBER? 177 00:12:26,980 --> 00:12:29,646 I'VE GOT THIS CUTE LITTLE GOVERNMENT CHIP IN MY HEAD. 178 00:12:29,646 --> 00:12:34,604 ALL RIGHT. GUESS IT'LL HAVE TO BE ME AFTER ALL. 179 00:12:34,604 --> 00:12:38,229 CAN YOU HELP WITH THE THINKING? 180 00:12:38,229 --> 00:12:41,479 YEAH, I SUPPOSE I COULD DO THAT. 181 00:12:44,688 --> 00:12:47,688 MMM. YEAH. 182 00:12:47,688 --> 00:12:49,896 MMM. THAT WAS RELAXING. 183 00:12:51,938 --> 00:12:55,813 YOU, UH, WANT TO RELAX SOME MORE? AGAIN? 184 00:12:55,813 --> 00:12:58,896 RIGHT AWAY AGAIN? 185 00:12:58,896 --> 00:13:04,396 MAYBE YOU'RE TOO TIRED. HEY, I HAVE THE ENDURANCE OF 10 MEN. 186 00:13:04,396 --> 00:13:07,896 LET'S MAKE IT WOMEN, OKAY? JUST FOR THE IMAGERY. 187 00:13:07,896 --> 00:13:11,521 WHATEVER. YOU KNOW, IT TAKES A LOT TO WEAR ME OUT. 188 00:13:11,521 --> 00:13:14,521 MMM, I LOVE A CHALLENGE. MMM. 189 00:13:16,729 --> 00:13:20,354 WELL, WOULDN'T YOU? EVERY KID TRIES TO MAKE THE SUBSTITUTE CRY. 190 00:13:20,354 --> 00:13:24,438 IT'S LIKE A RITE OF PASSAGE. I CERTAINLY WOULD NOT. 191 00:13:24,438 --> 00:13:28,396 BEING A SUBSTITUTE IS AN EXTREMELY DIFFICULT JOB. BESIDES-- 192 00:13:28,396 --> 00:13:31,646 HONESTLY, DAWN. HOW MANY BOWLS OF CEREAL ARE YOU PLANNING ON EATING? 193 00:13:31,646 --> 00:13:34,062 OH, THESE AREN'T FOR EATING. 194 00:13:34,062 --> 00:13:36,896 I'M JUST TRYING TO GET THE EXTRA OUT OF THE WAY, SO I COULD... 195 00:13:38,187 --> 00:13:40,146 GET THIS. 196 00:13:41,271 --> 00:13:43,771 ANYWAY, I WANT EGGS. 197 00:13:43,771 --> 00:13:46,604 YOU WANT THE CEREAL PRIZE, BUT YOU DON'T WANT THE CEREAL. 198 00:13:46,604 --> 00:13:51,646 YOU ARE GROWING UP. ALL RIGHTY. HALF AN OMELETTE COMING UP. 199 00:13:51,646 --> 00:13:55,479 OH, UM, WITH KETCHUP, IF YOU PLEASE. MM-HMM. 200 00:13:58,021 --> 00:14:01,146 OH, WHAT IS THE-- WHO ARE YOU? 201 00:14:03,604 --> 00:14:06,104 OH! 202 00:14:06,104 --> 00:14:07,938 [ Panting ] 203 00:14:09,271 --> 00:14:12,104 [ Whimpering ] 204 00:14:13,855 --> 00:14:16,146 [ Touch-Tones Beeping ] 205 00:14:16,146 --> 00:14:19,354 [ Woman Over P.A., Indistinct ] 206 00:14:22,438 --> 00:14:26,771 HEY, HOW'S MOM? ARE YOU OKAY? I'M OKAY. 207 00:14:26,771 --> 00:14:30,271 AND YOUR MOM'S DOING JUST FINE. 208 00:14:30,271 --> 00:14:34,771 THIS IS BEN. HE GAVE ME HIS STETHOSCOPE. LENT YOU HIS STETHOSCOPE. 209 00:14:34,771 --> 00:14:38,312 BUFFY, RIGHT? I'M BEN. I'M AN INTERN HERE. 210 00:14:38,312 --> 00:14:42,688 I'VE HAD THE PLEASURE OF HANGING OUT WITH DR. DAWN HERE WHILE YOUR MOM'S BEING TESTED. 211 00:14:42,688 --> 00:14:45,855 SO WHAT'S GOIN' ON? WHAT HAPPENED? WELL, SHE'S DOING OKAY NOW. 212 00:14:45,855 --> 00:14:48,021 THE DOCTORS DON'T REALLY KNOW WHAT CAUSED THE COLLAPSE. 213 00:14:48,021 --> 00:14:50,604 [ Faint ] IT COULD'VE JUST BEEN A DIZZY SPELL, LOW BLOOD SUGAR, THAT SORT OF THING. 214 00:14:50,604 --> 00:14:53,771 BUT IT'S NOTHING BAD? I MEAN, IT'S NOT SERIOUS, RIGHT? 215 00:14:53,771 --> 00:14:57,729 [ Faint ] VERY UNLIKELY. SO YOUR MOM DOESN'T HAVE A HISTORY OF FAINTING? 216 00:14:57,729 --> 00:15:01,188 [ Regular Heartbeat ] [ Buffy ] NOT THAT I KNOW OF. SHE'S USUALLY REALLY HEALTHY. 217 00:15:01,188 --> 00:15:03,813 I THINK THEY'LL BE RUNNING TESTS FOR A FEW MORE HOURS, 218 00:15:03,813 --> 00:15:06,104 AND THEN THEY'LL PROBABLY WANT HER TO COME BACK FOR SOME FOLLOW-UP TESTS... 219 00:15:06,104 --> 00:15:09,230 IN A COUPLE WEEKS, BUT IT REALLY DOESN'T LOOK LIKE ANYTHING TOO SERIOUS. 220 00:15:09,230 --> 00:15:12,438 [ Full Volume ] THANK GOD. I WAS FREAKING OUT. 221 00:15:12,438 --> 00:15:15,230 [ Ben, Faint ] I THINK YOU'LL BE ABLE TO TAKE HER HOME BEFORE TOO LONG. 222 00:15:15,230 --> 00:15:17,271 [ Racing Heartbeat ] THAT'S DEFINITELY GOOD NEWS. 223 00:15:22,688 --> 00:15:26,604 I KNOW I'M REPEATING MYSELF HERE, BUT I DON'T KNOW WHAT ELSE TO SAY TO CONVINCE YOU. 224 00:15:26,604 --> 00:15:29,563 I HAVE NEVER, IN ALL MY YEARS OF MEDICINE, LET A PATIENT... 225 00:15:29,563 --> 00:15:32,563 WITH TACHYCARDIA THIS SEVERE LEAVE A HOSPITAL. 226 00:15:32,563 --> 00:15:35,813 YOU SAID YOU COULDN'T KEEP ME. LEGALLY, NO. 227 00:15:35,813 --> 00:15:40,021 I CAN'T FORCE YOU TO DO A THING, BUT WITH THAT PULSE, BELIEVE ME, 228 00:15:40,021 --> 00:15:42,771 I'D GET ON MY KNEES AND BEG YOU IF I THOUGHT I COULD CHANGE YOUR MIND. 229 00:15:42,771 --> 00:15:46,104 YOU CAN'T. I'M GOIN' HOME. AND YOUR FRIEND HERE CAN'T CONVINCE YOU TO-- 230 00:15:46,104 --> 00:15:49,813 I'M GOING. 231 00:15:49,813 --> 00:15:54,146 ALL RIGHT THEN. BUT YOU'RE LEAVING AGAINST MY RECOMMENDATION. 232 00:15:58,104 --> 00:16:02,146 WHAT'S GOING ON? WHAT ARE YOU DOING? WHAT IF YOU HAVE A HEART ATTACK? 233 00:16:02,146 --> 00:16:08,188 LISTEN TO ME. CALM DOWN. ME, CALM DOWN? I'M NOT THE ONE WITH THE PULSE OF 150. 234 00:16:08,188 --> 00:16:11,479 MY HEART'S DIFFERENT THAN YOURS, BUFFY. IT WORKS DIFFERENTLY NOW, BUT IT'S OKAY. 235 00:16:11,479 --> 00:16:15,187 BUT YOU'RE STILL A HUMAN, RILEY. YOU COULD STILL HAVE A HEART ATTACK. 236 00:16:15,187 --> 00:16:17,896 I'M A HUMAN WHO WAS USED AS A LAB RAT FOR MONTHS. 237 00:16:17,896 --> 00:16:20,771 [ Door Opens ] HI. 238 00:16:20,771 --> 00:16:23,438 HEY. HOW ARE YOU? 239 00:16:23,438 --> 00:16:28,062 OH. EMBARRASSED MOSTLY. I'M SORRY TO PUT YOU THROUGH THIS, 240 00:16:28,062 --> 00:16:30,646 BUT NO MORE TESTS, SO YOU CAN TAKE THIS PINCUSHION HOME. 241 00:16:30,646 --> 00:16:35,896 YES. LET'S, UH, GET OUT OF HERE. 242 00:16:42,896 --> 00:16:47,896 WHAT ABOUT A CROSSWORD? SOME PEOPLE SAY FEED A COLD. I SAY PUZZLE IT. 243 00:16:47,896 --> 00:16:51,855 OH, NO, THANKS, WILLOW. I LIKE CHICKEN FINGERS WITH MUSTARD WHEN I'M SICK. 244 00:16:51,855 --> 00:16:54,354 I KNOW YOU DO, SWEETIE. I CAN MAKE US SOME LATER. 245 00:16:54,354 --> 00:16:57,563 UH, UH-UH. YOU ARE SITTING RIGHT HERE ON THIS COUCH TODAY. 246 00:16:57,563 --> 00:17:01,354 I FEEL SILLY LYING HERE LIKE A LUMP. YOU COULD MAKE A GAME OUT OF IT. 247 00:17:01,354 --> 00:17:04,688 A VERY QUIET GAME ABOUT BEING A LUMP. 248 00:17:04,688 --> 00:17:09,604 I FEEL FINE. HONESTLY, I'M MORE CONCERNED ABOUT RILEY THAN I AM ABOUT ME. 249 00:17:09,604 --> 00:17:14,438 YOU SHOULDN'T EVEN BE THINKING ABOUT THAT. HE'S NOT WORRIED, SO I DON'T THINK WE SHOULD BE. 250 00:17:14,438 --> 00:17:18,354 I DON'T GET WHAT HE'S THINKING. WHY ISN'T HE WORRIED? 251 00:17:18,354 --> 00:17:23,230 MAYBE HE THINKS HIS BODY CAN HANDLE IT. HE IS IN REALLY GOOD SHAPE. 252 00:17:23,230 --> 00:17:26,354 NOBODY'S BODY CAN HANDLE A HEART ATTACK. I KNOW. 253 00:17:26,354 --> 00:17:29,604 I'M SORRY, BUFFY. I'M TRYING TOO HARD TO MAKE IT OKAY. 254 00:17:29,604 --> 00:17:33,062 I JUST KEEP COMING BACK TO THE INITIATIVE. 255 00:17:33,062 --> 00:17:37,104 IT DOES HAVE THAT ICKY GOVERNMENT FEEL TO IT. DID YOU KNOW THAT ONE TIME, 256 00:17:37,104 --> 00:17:40,146 THE C.I.A. TRIED TO KILL FIDEL CASTRO WITH A POISONOUS ASPIRIN? 257 00:17:40,146 --> 00:17:42,563 DAWN, PLEASE. 258 00:17:42,563 --> 00:17:45,354 [ Sighs ] I KNOW I HAVE TO DO SOMETHING. I JUST DON'T KNOW WHAT. 259 00:17:45,354 --> 00:17:47,396 ANOTHER TIME, THE C.I.A.-- DAWN! 260 00:17:47,396 --> 00:17:51,312 IT'S IMPORTANT. 261 00:17:51,312 --> 00:17:54,521 TRIED TO MAKE CASTRO GO CRAZY BY PUTTING ITCHING POWDER IN HIS BEARD. 262 00:17:54,521 --> 00:17:57,813 IT'S ABOUT THE GOVERNMENT. 263 00:17:57,813 --> 00:18:00,146 CALL THE INITIATIVE. 264 00:18:00,146 --> 00:18:02,312 IF THEY KNOW WHAT'S WRONG WITH HIM, THEY HAVE TO HELP. 265 00:18:02,312 --> 00:18:06,021 YEAH, BUT CALL THEM HOW? FIRST OF ALL, THEY DON'T EXIST ANYMORE, 266 00:18:06,021 --> 00:18:09,729 AND SECONDLY, THEY NEVER CLAIMED TO EXIST IN THE FIRST PLACE. 267 00:18:09,729 --> 00:18:14,729 IT'S SO UNFAIR. IT'S LIKE BIG BROTHER CAN SPY ON YOU ALL THE TIME, 268 00:18:14,729 --> 00:18:17,729 AND THE SECOND I HAVE SOMETHING TO SAY, NO ONE WILL LISTEN. 269 00:18:17,729 --> 00:18:21,062 SOUNDS MORE LIKE BIG SISTER. THERE HAS TO BE A WAY. 270 00:18:21,062 --> 00:18:23,729 LIKE WHAT? TAKE A TOUR OF THE WHITE HOUSE... 271 00:18:23,729 --> 00:18:26,771 AND PRETEND TO GET LOST AND LOOK FOR SOME DOOR WITH A SIGN ON IT... 272 00:18:26,771 --> 00:18:29,521 THAT SAYS "SECRET GOVERNMENT MONSTER HUNTERS"? 273 00:18:29,521 --> 00:18:33,230 IF THEY'RE REALLY SPYING ON YOU ALL THE TIME, SAY SOMETHING SO YOU KNOW THEY'LL HEAR YOU. 274 00:18:33,230 --> 00:18:36,896 LIKE SOMETIMES, I WRITE FAKE THINGS IN MY DIARY IN CASE-- 275 00:18:36,896 --> 00:18:40,230 I GOTTA GO. UH, SEE YOU GUYS LATER. 276 00:18:43,354 --> 00:18:45,479 [ Door Opening ] WHAT'D I SAY? 277 00:18:46,896 --> 00:18:49,230 RILEY? 278 00:18:59,229 --> 00:19:03,104 [ Dial Tone, Clicking ] 279 00:19:03,104 --> 00:19:07,271 RILEY'S IN TROUBLE. HE NEEDS HELP. 280 00:19:10,187 --> 00:19:14,396 KICK IT UP! [ Guys Shouting, Chattering, Indistinct ] 281 00:19:14,396 --> 00:19:19,396 OH, KICK IT UP! KICK IT! GO ON! GO ON! GO ON! 282 00:19:19,396 --> 00:19:23,271 HIT IT! ARE YOU KIDDING? 283 00:19:23,271 --> 00:19:26,271 [ Indistinct Yelling ] 284 00:19:28,646 --> 00:19:31,354 HELP. 285 00:19:31,354 --> 00:19:34,688 [ Arguing, Indistinct ] I'M OUT. 286 00:19:34,688 --> 00:19:36,604 [ Ball Dribbling ] LET'S GO. 287 00:19:39,062 --> 00:19:41,104 [ Sighs ] GRAHAM. 288 00:19:41,104 --> 00:19:43,146 RILEY. 289 00:19:43,146 --> 00:19:46,354 CAN WE TALK? 290 00:19:46,354 --> 00:19:49,271 THIS IS AGENT GOODMAN, AGENT BROWN. [ Riley Exhales ] 291 00:19:49,271 --> 00:19:52,229 SO TALK. WHAT'S GOIN' ON, MAN? 292 00:19:52,229 --> 00:19:55,312 WE GOTTA GET THIS TAKEN CARE OF IMMEDIATELY. 293 00:19:55,312 --> 00:19:59,479 WE GOTTA GET YOU INTO AN OPERATING ROOM. VERY CONVINCING. 294 00:19:59,479 --> 00:20:02,187 MAKES ME COMPLETELY WANT TO PUT MYSELF UNDER GOVERNMENT CONTROL. 295 00:20:02,187 --> 00:20:05,813 PLEASE TAKE ME TO WHERE THEY CAN MAKE ME UNCONSCIOUS AND NAKED. 296 00:20:05,813 --> 00:20:08,604 HEY, YOU THINK I'D PULL SOMETHIN' ON YOU? YOU'RE STILL IN. I'M OUT. 297 00:20:08,604 --> 00:20:11,479 I DON'T KNOW WHAT ORDERS YOU'RE FOLLOWIN'. OH, COME ON. 298 00:20:11,479 --> 00:20:16,354 YOU KNOW WALSH PUMPED ALL THOSE CHEMICALS AND CRAP INTO US. YOU GOT MORE THAN ANYONE. 299 00:20:16,354 --> 00:20:18,938 SHE MESSED US UP BAD. 300 00:20:18,938 --> 00:20:22,438 NOW THE GOVERNMENT'S KNOCKIN' THEMSELVES OUT TO KISS IT AND MAKE IT BETTER. 301 00:20:22,438 --> 00:20:26,396 RILEY, I'M TELLIN' YOU. YOU NEED HELP. I'M NOT SAYIN' IT TO TRICK YOU. 302 00:20:26,396 --> 00:20:30,104 WELL, MAYBE YOU EVEN BELIEVE IT. I KNOW IT. 303 00:20:30,104 --> 00:20:33,104 YOU DON'T WANT THIS. 304 00:20:34,729 --> 00:20:37,146 YOU SURE YOU GOT THE FIX FOR IT? YEAH. 305 00:20:37,146 --> 00:20:40,104 WE GOT A GUY, A DOCTOR. 306 00:20:40,104 --> 00:20:44,312 HE'S GONNA TAKE CARE OF YOU, AND WE'RE GOIN' TO HIM NOW. 307 00:20:44,312 --> 00:20:47,563 I'M NOT GIVIN' YOU A CHOICE. 308 00:20:47,563 --> 00:20:50,104 I GUESS YOU'RE NOT. 309 00:21:02,062 --> 00:21:06,479 SO YOU MESSED UP, AND HE'S GONE, AND WHEN ARE YOU EVEN GONNA TELL ME WHAT'S WRONG WITH HIM? 310 00:21:06,479 --> 00:21:09,938 I'M NOT PERMITTED TO SAY. SAY. 311 00:21:09,938 --> 00:21:12,980 HYPER-ADRENAL OVERLOAD AND A BUNCH OF STUFF THAT SOUNDS EVEN WORSE THAN THAT, 312 00:21:12,980 --> 00:21:16,396 AND ALL IT MEANS IS HE'S WAY STRONGER THAN HE OUGHT TO BE AND FEELING NO PAIN. 313 00:21:16,396 --> 00:21:19,062 HIS HEART CAN'T TAKE IT. WE'VE BEEN AT HIM FOR WEEKS ABOUT IT. 314 00:21:21,896 --> 00:21:25,312 THERE'S A SPECIALIST WAITING AT SUNNYDALE GENERAL, FOURTH FLOOR, NEUROLOGY. 315 00:21:25,312 --> 00:21:28,021 GET RILEY THERE, 'CAUSE IF YOU DON'T-- I'LL GET HIM THERE. 316 00:21:28,021 --> 00:21:31,021 I'LL TELL THE DOC. 317 00:21:32,688 --> 00:21:36,271 AND, BUFFY-- IF YOU TELL ME TO HURRY, 318 00:21:36,271 --> 00:21:39,146 I'LL KICK YOUR ASS. 319 00:21:59,563 --> 00:22:03,312 POOR RILEY. COULD HE SIMPLY HAVE GONE BACK TO HIS APARTMENT? 320 00:22:03,312 --> 00:22:05,563 NO. HE'S NOT AT HIS APARTMENT. HE'S NOT AT THE GYM. 321 00:22:05,563 --> 00:22:09,396 HE'S NOT AT THE LIBRARY. HE'S GONE SOMEWHERE WHERE HE DOESN'T WANT TO BE FOUND. 322 00:22:09,396 --> 00:22:13,230 SO, BASICALLY, HE'S GONE AWOL. BASICALLY EXACTLY. 323 00:22:13,230 --> 00:22:16,271 POOR BUFFY. MAYBE HE JUST NEEDS SOME TIME ALONE. 324 00:22:16,271 --> 00:22:19,187 LIKE, I HAD THIS FRIEND ONCE WHO REALLY LIKED THIS GIRL, 325 00:22:19,187 --> 00:22:22,021 AND HE GOT ALL WORRIED THAT MAYBE SHE DIDN'T LIKE HIM BACK, 326 00:22:22,021 --> 00:22:25,729 AND MAYBE THAT MADE HIM ACT LIKE A TOTAL JERK. 327 00:22:25,729 --> 00:22:29,938 MAYBE RILEY REMINDS ME OF THAT FRIEND. WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 328 00:22:31,563 --> 00:22:34,855 THEN AGAIN, MAYBE NOT. MAYBE HE JUST WANTS ATTENTION. 329 00:22:34,855 --> 00:22:37,563 WELL, HERE'S A HOT TIP. IF YOU WANT ATTENTION, BE THERE SO PEOPLE CAN GIVE IT TO YOU. 330 00:22:37,563 --> 00:22:41,271 I CARE ABOUT YOU, XANDER. 331 00:22:41,271 --> 00:22:43,354 THANKS. 332 00:22:43,354 --> 00:22:48,438 DON'T BE INSECURE. THANKS. I WON'T. 333 00:22:48,438 --> 00:22:53,354 'CAUSE I ALSO HAVE THIS "FRIEND," AND I HAVE IT ON REALLY GOOD AUTHORITY... 334 00:22:53,354 --> 00:22:57,813 THAT SHE REALLY LIKES THAT GUY, YOUR FRIEND, AND BY THE BY, MY FRIEND-- 335 00:22:57,813 --> 00:23:01,312 YOU GUYS, ENOUGH! OKAY, RILEY IS IN REAL DANGER HERE. 336 00:23:02,855 --> 00:23:05,271 ANYA, XANDER, WHY DON'T YOU GUYS CHECK THE DOCKS? 337 00:23:05,271 --> 00:23:08,146 AYE, AYE. 338 00:23:08,146 --> 00:23:12,062 TARA AND I CAN SCOPE OUT THE BURNED-OUT SCHOOL. RILEY HID THERE ONCE. 339 00:23:12,062 --> 00:23:14,229 MAYBE HE FEELS IT'S HOMEY OR SOMETHING. 340 00:23:14,229 --> 00:23:17,021 HOMEY. 341 00:23:17,021 --> 00:23:21,271 YOU KNOW WHAT ELSE HE MIGHT FIND HOMEY IN A DANK, UNPLEASANT, EVIL SORT OF WAY? 342 00:23:21,271 --> 00:23:26,104 THE INITIATIVE CAVES, BUT I DON'T KNOW THEM TOO WELL. 343 00:23:26,104 --> 00:23:30,896 WE DO HAVE AN ASSOCIATE WHO KNOWS THOSE CAVES LIKE THE BACK OF HIS MELANIN-DEPRIVED HAND. 344 00:23:30,896 --> 00:23:33,438 I SO DON'T WANT TO DEAL WITH SPIKE RIGHT NOW. 345 00:23:33,438 --> 00:23:35,521 THE GUY IS REALLY STARTING TO BUG ME IN THAT SPECIAL... 346 00:23:35,521 --> 00:23:38,438 "I WANT TO SHOVE SOMETHING WOODEN THROUGH HIS HEART" KIND OF WAY. 347 00:23:38,438 --> 00:23:40,980 HE DOES SEEM EXTRA TWITCHY LATELY. 348 00:23:40,980 --> 00:23:43,604 MAYBE THE WHOLE "NOT KILLING" IS GETTIN' TO HIM. 349 00:23:43,604 --> 00:23:46,021 PLUS, HANGING OUT ALL DAY IN THAT MOLDY CRYPT. 350 00:23:46,021 --> 00:23:48,896 YOU JUST KNOW HE'S DOING SOMETHING NASTY. 351 00:23:48,896 --> 00:23:52,271 OKAY. IS IT BIGGER THAN A BREAD BOX? 352 00:23:52,271 --> 00:23:56,771 NO. FOUR LEFT. SO IT'S SMALLER THAN A BREAD BOX. 353 00:23:56,771 --> 00:23:58,938 NO. ONLY THREE. 354 00:24:00,187 --> 00:24:03,312 HARMONY, IS IT A SODDING BREAD BOX? 355 00:24:03,312 --> 00:24:06,021 YES! OH, MY GOD. SOMEONE'S BLONDY BEAR... 356 00:24:06,021 --> 00:24:08,896 IS A 20-QUESTION GENIUS. [ Pounding On Door ] 357 00:24:08,896 --> 00:24:10,771 SHE'S FOUND ME. 358 00:24:20,229 --> 00:24:23,187 I'VE GOT A PROPOSITION FOR YOU. FUNNY. 359 00:24:23,187 --> 00:24:26,438 I'VE GOT A PROPOSITION FOR YOU-- WHAT ABOUT KNOCKING? SEEMS ONLY FAIR. 360 00:24:26,438 --> 00:24:29,104 SINCE WE VAMPS CAN'T ENTER YOUR FLAT WITHOUT AN INVITE, YOU COULD AT LEAST-- 361 00:24:29,104 --> 00:24:32,062 SAY, LOOK AT THOSE PRETTY PIECES OF PAPER. RILEY'S SICK WITH SOME... 362 00:24:32,062 --> 00:24:34,271 INITIATIVE THING, AND HE'S MISSING. HE MIGHT BE IN THE CAVES. 363 00:24:34,271 --> 00:24:37,312 FIND HIM, BRING HIM TO THE FOURTH FLOOR OF THE HOSPITAL. 364 00:24:37,312 --> 00:24:39,813 THEIR DOCTORS GET TO HIM IN TIME, YOU GET THE CASH. 365 00:24:39,813 --> 00:24:43,980 OH, DEAR. IS THE ENORMOUS HALL MONITOR SICK? 366 00:24:43,980 --> 00:24:49,813 TELL ME, IS HE GONNA DIE? HE IS NOT THE ONLY PERSON THAT CAN DIE. 367 00:24:49,813 --> 00:24:53,604 HEY, I'M JUST SAYIN', IF IT'S REALLY THAT IMPORTANT TO YOU, 368 00:24:53,604 --> 00:24:56,104 I THINK I'LL GET HALF NOW. 369 00:25:05,521 --> 00:25:07,729 [ Stone Scraping ] 370 00:25:07,729 --> 00:25:11,230 [ Gasping ] SO? WHAT'D SHE SAY ABOUT ME? 371 00:25:11,230 --> 00:25:14,104 [ Woman Over P.A., Indistinct ] 372 00:25:21,938 --> 00:25:26,230 ANY WORD? THEY'LL BE HERE ANY MINUTE. 373 00:25:26,230 --> 00:25:28,896 THAT'S SOON ENOUGH, RIGHT? I MEAN, IF WE BRING HIM IN NOW? 374 00:25:28,896 --> 00:25:32,146 I'LL BE HONEST. I'M NOT SURE IT'S SOON ENOUGH... 375 00:25:32,146 --> 00:25:34,938 IF YOU BROUGHT HIM IN YESTERDAY. 376 00:25:34,938 --> 00:25:38,271 [ Tapping On Door ] FINALLY. 377 00:25:54,354 --> 00:25:57,896 YOU GOT YOURSELF A NEW PATIENT, DOC. 378 00:26:04,646 --> 00:26:07,688 [ Insects Chirping ] 379 00:26:20,855 --> 00:26:24,438 LOOK, YOU DON'T UNDERSTAND. 380 00:26:24,438 --> 00:26:28,604 THIS IS A COMPLICATED NEUROLOGICAL PROCEDURE, AND I'VE NEVER PERFORMED IT BEFORE. 381 00:26:30,563 --> 00:26:33,729 LITTLE PERFORMANCE ANXIETY, EH, DOC? 382 00:26:33,729 --> 00:26:36,354 BUTTERFLIES IN THE OLD BELLY? 383 00:26:36,354 --> 00:26:39,521 HARM, DO US A FAVOR. 384 00:26:39,521 --> 00:26:42,354 SHOOT THE NASTY BUTTERFLIES FOR THE GOOD DOCTOR. 385 00:26:45,521 --> 00:26:49,146 THERE YOU GO, DOC. IT'S NOT SO COMPLICATED. 386 00:26:49,146 --> 00:26:52,396 JUST DO WHATEVER THOSE INITIATIVE LAB MONKEYS DID, ONLY BACKWARDS. 387 00:26:52,396 --> 00:26:56,062 THIS IS A MEDICAL SCHOOL, NOT A PROPER OPERATING FACILITY. 388 00:26:56,062 --> 00:26:58,354 AND THESE INSTRUMENTS-- 389 00:26:58,354 --> 00:27:00,813 [ Spike ] THEY LOOK POINTY ENOUGH. THEY'LL DO. 390 00:27:03,438 --> 00:27:08,062 YOU'RE NOT LISTENING. THAT CHIP IS DEEPLY EMBEDDED IN YOUR CEREBRAL CORTEX. 391 00:27:08,062 --> 00:27:11,312 REMOVING IT COULD LEAVE YOU A VEGETABLE. 392 00:27:11,312 --> 00:27:16,938 THAT'S NOT GONNA HAPPEN, MATE. SEE, I HAVE FAITH IN YOUR SURVIVAL INSTINCT. 393 00:27:21,729 --> 00:27:25,396 YEAH, YOU'LL HAVE ME UP AND KILLING BEFORE THE NIGHT'S OVER. 394 00:27:27,354 --> 00:27:32,604 COME ON, DOC. YOU DO ME RIGHT, NOTHING BAD'LL HAPPEN TO YOU. 395 00:27:35,688 --> 00:27:38,563 OOPS. 396 00:27:38,563 --> 00:27:41,021 STRING WAS SLIPPY. 397 00:27:43,438 --> 00:27:45,479 [ Willow ] RILEY! 398 00:27:45,479 --> 00:27:49,229 THIS PLACE KIND OF CREEPS ME OUT. 399 00:27:49,229 --> 00:27:51,896 YOU SHOULD'VE BEEN HERE WHEN IT WAS A SCHOOL. 400 00:27:51,896 --> 00:27:54,229 RILEY! 401 00:27:55,604 --> 00:27:59,146 OOF. DARKNESS. 402 00:27:59,146 --> 00:28:02,813 PILES OF IT. WE SHOULD'VE BROUGHT A FLASHLIGHT. 403 00:28:02,813 --> 00:28:08,188 OOH, I KNOW. BETTER TO LIGHT A CANDLE THAN CURSE THE DAMN DARKNESS. 404 00:28:08,188 --> 00:28:10,062 A LITTLE SPELL. 405 00:28:10,062 --> 00:28:12,271 FIAT LUX. 406 00:28:14,312 --> 00:28:17,021 WHOA. THERE. THAT'S BETTER. 407 00:28:18,271 --> 00:28:22,146 RILEY, COME ON OUT. 408 00:28:22,146 --> 00:28:24,354 HOW'D YOU DO THAT, WITH THE LIGHT? 409 00:28:24,354 --> 00:28:27,646 OH, YOU KNOW. YOU TAUGHT ME. 410 00:28:27,646 --> 00:28:29,604 I TAUGHT YOU TEENY TINKERBELL LIGHT. 411 00:28:29,604 --> 00:28:33,479 OKAY, SO I TINKERED WITH THE TINKERBELL. 412 00:28:33,479 --> 00:28:36,396 IT WAS EASY. AND BESIDES, ISN'T THIS BETTER... 413 00:28:36,396 --> 00:28:39,896 THAN USING A FLASHLIGHT LIKE SOME KIND OF DOOFUS? 414 00:28:39,896 --> 00:28:42,354 RILEY? 415 00:28:42,354 --> 00:28:44,813 RILEY, ANSWER ME. 416 00:28:44,813 --> 00:28:47,396 PLEASE. 417 00:28:50,271 --> 00:28:52,271 RILEY? 418 00:28:59,146 --> 00:29:03,896 YOU KNOW, THIS DOESN'T EVEN HURT. YOUR HAND IS BLEEDING. 419 00:29:03,896 --> 00:29:09,688 DON'T FEEL A THING. THIS STOPS NOW. I'M TAKING YOU TO THE DOCTOR. 420 00:29:09,688 --> 00:29:14,188 THE ONE FROM THE GOVERNMENT, YOU MEAN? LIKE THE ONES WHO DID THIS TO ME IN THE FIRST PLACE? 421 00:29:14,188 --> 00:29:17,062 HE'S THE ONLY ONE THAT UNDERSTANDS WHAT'S WRONG WITH YOU. 422 00:29:17,062 --> 00:29:20,104 HE'S THE ONLY ONE THAT CAN HELP. WHAT'S WRONG WITH ME? 423 00:29:20,104 --> 00:29:23,187 I'M MORE POWERFUL THAN I'VE EVER BEEN, BUFFY. MOST PEOPLE WOULD KILL TO FEEL THIS WAY. 424 00:29:23,187 --> 00:29:26,354 YEAH, AND THIS FEELING IS GOING TO KILL YOU. 425 00:29:26,354 --> 00:29:30,604 RILEY, YOUR BODY WAS NOT BUILT FOR THIS KIND OF STRESS. I CAN HANDLE IT. 426 00:29:30,604 --> 00:29:34,230 THIS IS MY DEAL, BUFFY. JUST... BACK OFF. 427 00:29:36,855 --> 00:29:42,563 WHAT IS THIS? WHAT'S HAPPENING TO YOU? 428 00:29:42,563 --> 00:29:46,312 I GO BACK, LET THE GOVERNMENT GET WHIMSICAL WITH MY INNARDS AGAIN. 429 00:29:46,312 --> 00:29:48,521 THEY COULD DO ANYTHING THAT-- 430 00:29:48,521 --> 00:29:53,855 BEST-CASE SCENARIO-- THEY TURN ME INTO JOE NORMAL, JUST-- JUST ANOTHER GUY. 431 00:29:55,021 --> 00:29:57,187 AND THAT'S NOT ENOUGH FOR YOU? 432 00:29:57,187 --> 00:30:00,646 IT'S NOT ENOUGH FOR YOU. 433 00:30:02,438 --> 00:30:05,312 WHY WOULD YOU SAY THAT? COME ON. 434 00:30:05,312 --> 00:30:10,855 YOUR LAST BOYFRIEND WASN'T EXACTLY A CIVILIAN. SO THAT'S WHAT THIS IS ABOUT? 435 00:30:10,855 --> 00:30:14,229 YOU'RE GOING TO DIE OVER SOME MACHO PISSING CONTEST? 436 00:30:14,229 --> 00:30:18,271 IT'S NOT ABOUT HIM. IT'S ABOUT US. 437 00:30:18,271 --> 00:30:22,021 YOU'RE GETTING STRONGER EVERY DAY, MORE POWERFUL. 438 00:30:22,021 --> 00:30:26,980 I CAN'T TOUCH YOU. EVERY DAY, YOU'RE JUST A LITTLE FURTHER OUT OF MY REACH. 439 00:30:28,312 --> 00:30:32,271 YOU WANNA TOUCH ME? I'M RIGHT HERE. 440 00:30:32,271 --> 00:30:35,604 I'M NOT THE ONE RUNNING AWAY. NOT YET. 441 00:30:35,604 --> 00:30:39,521 SO YOU HAVE THIS ALL FIGURED OUT? 442 00:30:39,521 --> 00:30:42,312 I'M BAILING BECAUSE YOU'RE NOT IN THE SUPER CLUB. 443 00:30:43,980 --> 00:30:48,938 IT'S HUMAN NATURE. DON'T PSYCH 101 ME. 444 00:30:48,938 --> 00:30:52,604 NOT NOW. NOT AFTER EVERYTHING THAT-- 445 00:30:56,980 --> 00:31:01,187 NOBODY HAS EVER KNOWN ME THE WAY YOU DO. NOBODY. 446 00:31:01,187 --> 00:31:06,396 I HAVE OPENED UP TO YOU IN WAYS THAT I'VE NEVER OPENED UP TO-- 447 00:31:06,396 --> 00:31:10,187 GOD, YOU'RE JUST SITTING BACK THERE... 448 00:31:10,187 --> 00:31:12,646 THINKING THAT NONE OF THIS MEANS ANYTHING TO ME. 449 00:31:12,646 --> 00:31:16,688 I NEVER SAID THAT. BECAUSE IT OBVIOUSLY DOESN'T MEAN ANYTHING TO YOU. 450 00:31:16,688 --> 00:31:19,771 DO YOU THINK SO LITTLE OF ME-- BUFFY. 451 00:31:19,771 --> 00:31:23,604 NO! NO. 452 00:31:23,604 --> 00:31:28,438 DO YOU THINK THAT I SPENT THE LAST YEAR WITH YOU BECAUSE YOU HAD SUPER POWERS? 453 00:31:28,438 --> 00:31:32,312 IF THAT'S WHAT I WANTED, THEN I'D BE DATING SPIKE. 454 00:31:35,062 --> 00:31:37,104 RILEY, I NEED YOU. 455 00:31:40,729 --> 00:31:46,021 I NEED YOU WITH ME, AND I NEED YOU HEALTHY. 456 00:31:47,729 --> 00:31:51,729 BUT IF YOU WANNA THROW IT ALL AWAY BECAUSE YOU DON'T TRUST ME, THEN-- 457 00:31:54,604 --> 00:31:58,646 THEN I AM STILL GONNA MAKE YOU GO TO THAT DOCTOR. 458 00:32:09,354 --> 00:32:11,604 TAKE ME TO HIM. 459 00:32:14,604 --> 00:32:17,146 WE HAVE TO HURRY. 460 00:32:21,729 --> 00:32:25,187 LOVING YOU IS THE SCARIEST THING I'VE EVER DONE, BUFFY. 461 00:32:27,062 --> 00:32:29,855 I DON'T KNOW WHY. 462 00:32:33,688 --> 00:32:37,229 THE DOCTOR SAID WE DIDN'T HAVE MUCH TIME. 463 00:32:37,229 --> 00:32:39,938 [ Squishing ] 464 00:32:46,312 --> 00:32:48,354 I READ IN A MAGAZINE THAT SOME WOMEN THINK... 465 00:32:48,354 --> 00:32:51,646 A MAN'S REAL SEX ORGAN IS HIS BRAIN. 466 00:32:51,646 --> 00:32:56,271 YUCK. NO CONTEST. I MEAN, LOOK AT IT. 467 00:32:56,271 --> 00:33:00,646 IT'S SO... PINK AND WRIGGLY LOOKING. 468 00:33:00,646 --> 00:33:03,813 CAN I TOUCH IT? [ Both ] NO! 469 00:33:03,813 --> 00:33:06,312 OH, MY GOD. YOU'RE AWAKE? LOCAL ANESTHETIC. 470 00:33:07,855 --> 00:33:10,771 WOW, SPIKEY. HOW DOES IT FEEL? 471 00:33:10,771 --> 00:33:14,729 LIKE SOMEONE'S CUTTING INTO MY BRAIN WITH A KNIFE, YOU SILLY BINT. 472 00:33:14,729 --> 00:33:18,062 HMM. YOU KNOW WHAT IT MEANS... 473 00:33:18,062 --> 00:33:20,896 THAT HE CAN'T HURT ANY LIVING THING? 474 00:33:20,896 --> 00:33:24,104 IT MEANS HE CAN'T EVEN PICK FLOWERS. WHAT? YES, I CAN. 475 00:33:24,104 --> 00:33:26,396 PLEASE BE QUIET. 476 00:33:28,271 --> 00:33:32,021 MMM. IS IT SUPPOSED TO DO THAT? PLEASE. 477 00:33:32,021 --> 00:33:35,062 FOR GOD'S SAKE, PLEASE BE QUIET. 478 00:33:35,062 --> 00:33:39,563 LISTEN, BUSTER, I DON'T SEE A CROSSBOW IN YOUR HANDS, OKAY? 479 00:33:39,563 --> 00:33:43,646 HARMONY, IF YOUR INCESSANT PRATTLING BOLLIXES UP THIS OPERATION, 480 00:33:43,646 --> 00:33:46,312 I'M GONNA PERSONALLY YANK OUT YOUR PINK AND WRIGGLY TONGUE. 481 00:33:47,771 --> 00:33:50,855 WHAT ARE YOU LOOKING AT? 482 00:33:50,855 --> 00:33:53,146 [ Woman Over P.A., Indistinct ] 483 00:33:53,146 --> 00:33:56,312 UH-OH. GRAHAM? GRAHAM? 484 00:33:56,312 --> 00:33:59,062 [ Grunting ] 485 00:33:59,062 --> 00:34:03,729 HOW MANY FINGERS I GOT UP? SEVENTEEN. 486 00:34:03,729 --> 00:34:06,438 [ Graham ] HOSTILE 17 AND A BLONDE GIRL. 487 00:34:06,438 --> 00:34:10,104 SPIKE AND HARMONY TOGETHER AGAIN. 488 00:34:10,104 --> 00:34:13,104 WHERE'S DR. OVERHEISER? 489 00:34:13,104 --> 00:34:16,062 SPIKE MUST'VE TAKEN HIM. 490 00:34:16,062 --> 00:34:19,646 WHAT WOULD SPIKE WANT WITH-- THE CHIP. 491 00:34:19,646 --> 00:34:23,771 HE'S GONNA FORCE THE DOCTOR TO REMOVE THE CHIP FROM HIS BRAIN. [ Groans ] 492 00:34:23,771 --> 00:34:28,813 RILEY? I'M OKAY. I'M OKAY. 493 00:34:28,813 --> 00:34:32,604 WE'RE RUNNING OUT OF TIME. IF WE DON'T FIND THE MEDIC SOON, HE'S NOT GONNA MAKE IT. 494 00:34:34,771 --> 00:34:37,062 OKAY. OKAY. BRAIN SURGERY. 495 00:34:37,062 --> 00:34:41,729 HE'S GONNA NEED A MEDICAL FACILITY. HE'S GONNA NEED EQUIPMENT. 496 00:34:41,729 --> 00:34:46,271 IT'S A BIG HOSPITAL. NO. UH-UH. HE WOULDN'T DO IT HERE. IT'S TOO RISKY. 497 00:34:46,271 --> 00:34:50,271 WE'LL SPLIT UP. GRAHAM, GET ON THE HORN OR THE PIPE OR WHATEVER YOU GUYS GET ON. 498 00:34:50,271 --> 00:34:52,354 I WANT YOU TO CHECK ANIMAL HOSPITALS, DOCTORS' OFFICES. 499 00:34:53,938 --> 00:34:56,771 HEY, ABOUT BEFORE-- [ Graham ] WE'RE GOOD. 500 00:34:56,771 --> 00:34:59,729 APOLOGIZE LATER, IF YOU'RE NOT DEAD. 501 00:35:00,813 --> 00:35:03,729 YOU ARE NOT GOING TO DIE. 502 00:35:03,729 --> 00:35:07,271 BET YOU SAY THAT TO ALL THE BOYS. NO. 503 00:35:07,271 --> 00:35:10,229 BUT THERE IS ONE PEROXIDED PEST WHOSE NUMBER'S UP. 504 00:35:10,229 --> 00:35:12,771 WHEN I GET MY HANDS ON SPIKE, I'M GONNA RIP HIS HEAD OFF. I'M GONNA-- 505 00:35:12,771 --> 00:35:17,146 BATHE IN THE SLAYER'S BLOOD. I'M GONNA DIVE IN IT. 506 00:35:17,146 --> 00:35:21,521 SWIM IN IT. I'M GONNA DO THE BLOODY BACKSTROKE. 507 00:35:25,479 --> 00:35:28,896 I SEE IT, SPIKEY! I SEE THE CHIP. 508 00:35:28,896 --> 00:35:33,563 T'S NESTLED IN THERE LIKE PRETTY LITTLE EASTER EGG, WITH OUR BRAIN ALL AROUND IT... 509 00:35:33,563 --> 00:35:38,062 LIKE THAT GREEN, PLASTIC, GRASSY STUFF, ONLY THIS IS MORE OF A BEIGE-- 510 00:35:38,062 --> 00:35:41,646 WOULD YOU PLEASE PUT OUT THAT CIGARETTE? IT'S REALLY NOT ALLOWED. 511 00:35:41,646 --> 00:35:43,980 OH, YEAH? SAYS WHO? 512 00:35:47,187 --> 00:35:50,604 OH, GOD, SORRY. DIDN'T SEE THE SIGN. 513 00:35:54,104 --> 00:35:57,104 THE CHIP'S OUT. I DIDN'T THINK I COULD DO IT. 514 00:35:57,104 --> 00:36:00,146 IT JUST-- IT'S OUT. 515 00:36:00,146 --> 00:36:02,396 YEAH? YEA! 516 00:36:02,396 --> 00:36:05,896 YEA FOR SPIKEY! [ Spike ] RIGHT, THEN. 517 00:36:05,896 --> 00:36:10,855 STITCH ME UP, DOC. GOT PLACES TO GO. 518 00:36:10,855 --> 00:36:13,729 AND SLAYERS TO KILL. 519 00:36:25,521 --> 00:36:28,229 LISTEN TO ME. 520 00:36:28,229 --> 00:36:31,312 MY STOMACH'S GROWLING. I'M SO STARVED. 521 00:36:31,312 --> 00:36:35,938 I'M AFRAID I'M GONNA HAVE TO HAVE ME A LITTLE SNACK. 522 00:36:40,271 --> 00:36:45,438 OH, DON'T WORRY. I WON'T FILL UP ON THE BREAD. 523 00:36:45,438 --> 00:36:48,146 I'LL STILL HAVE PLENTY OF ROOM FOR THE MAIN COURSE. 524 00:36:48,146 --> 00:36:49,813 [ Door Opening ] 525 00:36:54,354 --> 00:36:57,104 SLAYER! 526 00:37:02,229 --> 00:37:05,230 [ Panting ] 527 00:37:06,646 --> 00:37:09,104 SUIT UP, HARM. 528 00:37:12,021 --> 00:37:16,104 STAY HERE. WE'RE GONNA NEED YOU. [ Spike ] BUFFY. 529 00:37:16,104 --> 00:37:20,771 I SWEAR I WAS JUST THINKING OF YOU. I WANTED TO TELL YOU THE GREAT NEWS. 530 00:37:20,771 --> 00:37:22,396 MY HEAD'S ALL CLEAR NOW. 531 00:37:22,396 --> 00:37:24,271 NO MORE BUG-ZAPPER IN MY NOGGIN. 532 00:37:24,271 --> 00:37:27,396 MEANS I GET TO KILL YOU. YOU GET TO TRY. 533 00:37:36,104 --> 00:37:38,563 OOPS. 534 00:37:38,563 --> 00:37:40,813 [ Growling ] 535 00:37:42,813 --> 00:37:45,479 [ Shrieks ] 536 00:38:02,229 --> 00:38:04,771 AT LONG LAST. 537 00:38:07,188 --> 00:38:10,229 [ Grunts ] 538 00:38:10,229 --> 00:38:12,771 [ Howls ] 539 00:38:21,146 --> 00:38:23,396 [ Yelps ] 540 00:38:23,396 --> 00:38:25,729 RILEY! 541 00:38:31,104 --> 00:38:33,312 RILEY. 542 00:38:39,021 --> 00:38:42,771 A PENNY. I TOLD YOU I COULDN'T DO IT. 543 00:38:42,771 --> 00:38:46,187 OH, GOD. DOCTOR! DOCTOR, WE NEED YOU NOW! [ Spike Growls ] 544 00:38:53,604 --> 00:38:55,938 [ Straining ] 545 00:38:55,938 --> 00:38:59,604 BUFFY, BUFFY, BUFFY! EVERYWHERE I TURN, SHE'S THERE. 546 00:38:59,604 --> 00:39:04,312 THAT NASTY LITTLE FACE, THAT FANCY SHAMPOO-COMMERCIAL HAIR. 547 00:39:04,312 --> 00:39:08,604 THAT WHOLE SODDING HOLIER-THAN-THOU ATTITUDE. AREN'T WE UNHOLY BY DEFINITION? 548 00:39:08,604 --> 00:39:12,188 SHE FOLLOWS ME, TRACKS ME DOWN. I'M HER PET PROJECT. DRIVE SPIKE ROUND THE BEND. 549 00:39:12,188 --> 00:39:15,229 MAKES EVERY DAY A FRESH BOUT OF TORTURE. 550 00:39:18,104 --> 00:39:22,312 SPIKE! YOU DON'T UNDERSTAND. 551 00:39:22,312 --> 00:39:26,271 I CAN'T GET RID OF HER. SHE'S EVERYWHERE. SHE'S HAUNTING ME, HARMONY. 552 00:39:32,438 --> 00:39:35,896 THIS HAS GOT TO END. 553 00:39:38,187 --> 00:39:40,771 ALL PATCHED UP. 554 00:39:52,896 --> 00:39:55,855 HOW'S IT GOING IN THERE? 555 00:39:55,855 --> 00:39:58,104 GOOD. 556 00:39:58,104 --> 00:40:01,438 BACK TO NORMAL. 557 00:40:05,187 --> 00:40:07,229 YEP. 558 00:40:10,187 --> 00:40:12,438 AND SEE? 559 00:40:12,438 --> 00:40:15,688 I'M STILL TOUCHABLE. 560 00:40:15,688 --> 00:40:20,896 GIVE ME A WEEK OR SO TO HEAL, AND I'LL TAKE FULL ADVANTAGE OF THAT FACT. 561 00:40:25,396 --> 00:40:28,396 ARE YOU GONNA BE OKAY? 'CAUSE I SHOULD REALLY GO CHECK ON MY MOM. 562 00:40:31,187 --> 00:40:34,479 YEAH. YEAH, GO AHEAD. I'LL BE FINE. 563 00:40:36,771 --> 00:40:39,729 I'LL TALK TO YOU LATER. 564 00:40:56,521 --> 00:40:59,312 IT'S A GOOD THING BUFFY FOUND YOU WHEN SHE DID, 565 00:40:59,312 --> 00:41:01,396 'CAUSE YOU WERE ABOUT TO DETONATE BIG TIME. 566 00:41:01,396 --> 00:41:03,896 ALWAYS SAID SHE'S PRETTY IMPRESSIVE. 567 00:41:03,896 --> 00:41:07,646 YOU KNOW, SHE REALLY IS. 568 00:41:07,646 --> 00:41:10,604 BUT YOU KNOW YOU DON'T BELONG HERE, RIGHT? THIS TOWN. 569 00:41:10,604 --> 00:41:14,062 I MEAN, YOU'RE NOTHING HERE. HEY. 570 00:41:14,062 --> 00:41:18,354 WHAT ARE YOU SAYING? COME ON, MAN. YOU KNOW IT'S TRUE. 571 00:41:18,354 --> 00:41:21,312 THERE'S NOTHING FOR YOU HERE. 572 00:41:21,312 --> 00:41:25,438 THERE'S HER. OKAY, RIGHT. THERE'S HER. AND? 573 00:41:25,438 --> 00:41:28,896 YOU USED TO HAVE A MISSION, AND NOW YOU'RE WHAT, THE MISSION'S BOYFRIEND? 574 00:41:30,438 --> 00:41:33,354 THE MISSION'S TRUE LOVE? 575 00:41:38,938 --> 00:41:41,563 YOU BELONG WITH US. 576 00:41:43,938 --> 00:41:46,771 [ Banging ] 577 00:41:49,604 --> 00:41:52,896 SHOULD'VE KNOWN IT'S YOU. BEEN NEARLY SIX HOURS. 578 00:41:52,896 --> 00:41:55,771 WOULD'VE BEEN LESS IF I WASN'T BUSY CLEANING UP YOUR MESS. 579 00:41:55,771 --> 00:42:00,062 MY MESS? I JUST BORROWED THE DOC. 580 00:42:00,062 --> 00:42:02,521 THE MESS IS YOURS, SLAYER. YOURS AND THE BOY'S. 581 00:42:04,604 --> 00:42:09,855 I'M DONE. SPIKE, YOU'RE A KILLER. 582 00:42:09,855 --> 00:42:14,479 AND I SHOULD'VE DONE THIS YEARS AGO. 583 00:42:14,479 --> 00:42:17,855 YOU KNOW WHAT? DO IT. 584 00:42:17,855 --> 00:42:21,604 BLOODY JUST DO IT. WHAT? 585 00:42:21,604 --> 00:42:24,479 END MY TORMENT. 586 00:42:24,479 --> 00:42:29,604 SEEING YOU EVERY DAY, EVERYWHERE I GO, EVERY TIME I TURN AROUND. 587 00:42:29,604 --> 00:42:32,729 TAKE ME OUT OF A WORLD THAT HAS YOU IN IT. 588 00:42:33,980 --> 00:42:36,729 JUST KILL ME. 589 00:42:48,438 --> 00:42:50,479 [ Grunts ] 590 00:43:14,813 --> 00:43:17,271 SPIKE, I WANT YOU. 591 00:43:17,271 --> 00:43:21,146 BUFFY, I LOVE YOU. GOD, I LOVE YOU SO MUCH. 592 00:43:21,146 --> 00:43:23,604 [ Gasps ] 593 00:43:26,062 --> 00:43:28,438 OH, GOD, NO. 594 00:43:30,312 --> 00:43:32,396 PLEASE, NO. 595 00:43:32,396 --> 00:43:34,271 [ Spike Sighs ] 596 00:44:09,396 --> 00:44:11,021 GRR! ARRGH!