1 00:00:11,646 --> 00:00:12,980 I'M GIDDY. 2 00:00:12,980 --> 00:00:15,104 OH, I LIKE YOU GIDDY. ALWAYS HAVE. 3 00:00:15,104 --> 00:00:16,563 IT'S THE FREEDOM. 4 00:00:16,563 --> 00:00:19,604 AS SENIORS, WE CAN GO OFF CAMPUS NOW FOR LUNCH. 5 00:00:19,604 --> 00:00:22,104 IT'S NO LONGER CUTTING. IT'S LEGAL. 6 00:00:22,104 --> 00:00:24,062 HECK, IT'S EXPECTED. 7 00:00:24,062 --> 00:00:27,813 OH, IT'S ALSO A BIG STEP FORWARD, A SENIOR MOMENT, 8 00:00:27,813 --> 00:00:30,062 ONE THAT HAS TO BE SAVORED. 9 00:00:30,062 --> 00:00:32,396 YOU CAN'T JUST RUSH INTO THIS, YOU KNOW? 10 00:00:32,396 --> 00:00:33,729 OHH! 11 00:00:33,729 --> 00:00:35,146 NO, I CAN'T. 12 00:00:35,146 --> 00:00:36,729 YOU CAN. SEE, YOU ARE. 13 00:00:36,729 --> 00:00:39,104 OH, BUT, NO, WHAT IF THEY CHANGE THE RULE WITHOUT TELLING? 14 00:00:39,104 --> 00:00:41,604 WHAT IF THEY'RE LYING IN WAIT TO ARREST ME 15 00:00:41,604 --> 00:00:45,104 AND--AND THROW ME IN DETENTION AND MAR MY UNBLEMISHED RECORD? 16 00:00:45,104 --> 00:00:46,104 BREATHE. 17 00:00:46,104 --> 00:00:47,104 BREATHE. 18 00:00:47,104 --> 00:00:49,187 OK. HMM... 19 00:00:49,187 --> 00:00:53,187 THIS IS GOOD. THIS IS-- HEY, WE'RE SENIORS. 20 00:00:53,187 --> 00:00:56,729 HEY, I'M WALKING HERE! HA HA. AHH. 21 00:00:56,729 --> 00:00:59,187 AH, BUFFY AND FOOD. 22 00:01:00,771 --> 00:01:02,729 MAYBE WE SHOULDN'T BE TOO COUPLY AROUND BUFFY. 23 00:01:02,729 --> 00:01:04,604 OH, YOU MEAN 'CAUSE OF HOW THE ONLY GUY THAT EVER LIKED HER 24 00:01:04,604 --> 00:01:06,062 TURNED INTO A VICIOUS KILLER 25 00:01:06,062 --> 00:01:08,104 AND HAD TO BE PUT DOWN LIKE A DOG? 26 00:01:08,104 --> 00:01:10,646 CAN SHE CRAM COMPLEX ISSUES INTO A NUTSHELL, OR WHAT? 27 00:01:10,646 --> 00:01:12,729 ALL RIGHT, PREPARE TO UNCOUPLE... 28 00:01:12,729 --> 00:01:14,146 UNCOUPLE. 29 00:01:17,813 --> 00:01:20,521 BUFFY, BANNED FROM CAMPUS, BUT NOT FROM OUR HEARTS, 30 00:01:20,521 --> 00:01:22,354 HOW ARE YOU AND WHAT'S FOR LUNCH? 31 00:01:22,354 --> 00:01:24,312 OH, I JUST THREW A FEW THINGS TOGETHER. 32 00:01:24,312 --> 00:01:26,104 WHEN DID YOU BECOME MARTHA STEWART? 33 00:01:26,104 --> 00:01:29,146 FIRST OF ALL, MARTHA STEWART KNOWS JACK ABOUT HAND-CUT PROSCIUTTO. 34 00:01:29,146 --> 00:01:31,104 I DON'T BELIEVE SHE SLAYS, EITHER. 35 00:01:31,104 --> 00:01:33,729 OH, I HEAR SHE CAN, BUT SHE DOESN'T LIKE TO. 36 00:01:33,729 --> 00:01:36,104 SECOND OF ALL, WAY TOO MUCH FREE TIME ON MY HANDS 37 00:01:36,104 --> 00:01:37,855 SINCE I GOT KICKED OUT OF SCHOOL. 38 00:01:37,855 --> 00:01:39,813 OH, I KNOW THEY'LL LET YOU BACK IN. 39 00:01:39,813 --> 00:01:42,146 DON'T YOU AND YOUR MOM HAVE A MEETING WITH PRINCIPAL SNYDER? 40 00:01:42,146 --> 00:01:43,896 WE'RE SEEING SNYD-MAN TOMORROW. 41 00:01:43,896 --> 00:01:46,729 OOH, SCOTT HOPE AT 11 O'CLOCK. HE LIKES YOU. 42 00:01:46,729 --> 00:01:49,729 HE WANTED TO ASK YOU OUT LAST YEAR, BUT YOU WEREN'T READY THEN. 43 00:01:49,729 --> 00:01:51,521 BUT I THINK YOU'RE READY NOW, 44 00:01:51,521 --> 00:01:54,855 OR AT LEAST IN THE STATE OF PRE-READINESS TO MAKE CONVERSATION, 45 00:01:54,855 --> 00:01:58,271 OR TO DO THAT THING WITH YOUR MOUTH THAT BOYS LIKE. 46 00:01:58,271 --> 00:02:00,563 OH, I DIDN'T MEAN THE BAD THING WITH YOUR MOUTH. 47 00:02:00,563 --> 00:02:03,187 I MEANT THAT LITTLE HALF-SMILE THING THAT YOU-- 48 00:02:03,187 --> 00:02:05,104 YOU'RE SUPPOSED TO STOP ME WHEN I DO THAT. 49 00:02:05,104 --> 00:02:07,271 I LIKE WHEN YOU DO THAT. 50 00:02:12,104 --> 00:02:13,646 HI, BUFFY. 51 00:02:13,646 --> 00:02:14,813 HI. 52 00:02:16,229 --> 00:02:17,688 I THINK THAT WENT VERY WELL. 53 00:02:17,688 --> 00:02:19,479 DON'T YOU THINK THAT WENT VERY WELL? 54 00:02:19,479 --> 00:02:21,312 HE DIDN'T TRY TO SLIT OUR THROATS OR ANYTHING. 55 00:02:21,312 --> 00:02:22,646 THAT'S PROGRESS. 56 00:02:22,646 --> 00:02:24,980 HEY, DID YOU DO THAT LITTLE HALF-SMILE THING? 57 00:02:24,980 --> 00:02:27,521 LOOK, I'M NOT TRYING TO SNARE SCOTT HOPE. 58 00:02:27,521 --> 00:02:30,646 I JUST WANT TO GET MY LIFE BACK, YOU KNOW, DO NORMAL STUFF. 59 00:02:30,646 --> 00:02:32,187 LIKE DATE? 60 00:02:32,187 --> 00:02:33,479 WELL... 61 00:02:33,479 --> 00:02:35,438 Xander: OH, YOU WANT TO DATE. 62 00:02:35,438 --> 00:02:38,354 I SAW THAT HALF-SMILE, YOU LITTLE SLUT. HA HA. 63 00:02:38,354 --> 00:02:40,980 HA HA HA...OW. 64 00:02:40,980 --> 00:02:43,646 ALL RIGHT, YES, DATE AND SHOP 65 00:02:43,646 --> 00:02:46,104 AND HANG OUT AND GO TO SCHOOL 66 00:02:46,104 --> 00:02:48,229 AND SAVE THE WORLD FROM UNSPEAKABLE DEMONS. 67 00:02:48,229 --> 00:02:50,938 YOU KNOW, I WANT TO DO GIRLIE STUFF. 68 00:03:09,646 --> 00:03:11,438 WELCOME TO HAPPY BURGER. MAY I TAKE YOUR ORDER, PLEASE? 69 00:03:11,438 --> 00:03:13,938 DIET SODA...MEDIUM. 70 00:03:13,938 --> 00:03:16,271 THAT'LL BE 89 CENTS AT THE WINDOW, SIR. 71 00:03:20,438 --> 00:03:22,729 SUNNYDALE. 72 00:03:22,729 --> 00:03:25,312 TOWN'S GOT QUAINT. 73 00:03:25,312 --> 00:03:27,312 AND THE PEOPLE? 74 00:03:27,312 --> 00:03:30,813 HE CALLED ME SIR. DON'T YOU JUST MISS THAT? 75 00:03:30,813 --> 00:03:33,729 I MEAN, ADMITTEDLY, IT'S NOT A HAVEN FOR THE BROTHERS. 76 00:03:33,729 --> 00:03:37,855 YOU KNOW, STRICTLY THE CAUCASIAN PERSUASION HERE IN THE 'DALE. 77 00:03:37,855 --> 00:03:42,146 BUT, YOU KNOW, YOU JUST GOTTA STAND UP AND SALUTE THAT DEATH RATE. 78 00:03:42,146 --> 00:03:44,271 I RAN A STATISTICAL ANALYSIS, 79 00:03:44,271 --> 00:03:46,396 AND HELLO, DARKNESS. 80 00:03:47,813 --> 00:03:52,271 IT MAKES D.C. LOOK LIKE MAYBERRY, 81 00:03:52,271 --> 00:03:55,688 AND AIN'T NOBODY SAYING BOO ABOUT IT. 82 00:03:55,688 --> 00:03:58,980 WE COULD FIT RIGHT IN HERE, 83 00:03:58,980 --> 00:04:01,813 HAVE US SOME FUN. 84 00:04:01,813 --> 00:04:04,479 WE'RE HERE FOR ONE THING. 85 00:04:06,563 --> 00:04:08,479 KILL THE SLAYER, YEAH. 86 00:04:08,479 --> 00:04:12,146 STILL, BIG PICTURE... 87 00:04:19,229 --> 00:04:20,938 HAVE A NICE NIGHT, SIR. 88 00:04:20,938 --> 00:04:23,229 RIGHT BACK AT YA. 89 00:04:23,229 --> 00:04:28,021 THE SLAYER-- I'M GOING TO RIP HER SPINE FROM HER BODY, 90 00:04:28,021 --> 00:04:29,980 THEN I'M GOING TO EAT HER HEART 91 00:04:29,980 --> 00:04:32,312 AND SUCK THE MARROW FROM HER BONES. 92 00:04:33,938 --> 00:04:35,688 NOW I'M HUNGRY. 93 00:05:46,479 --> 00:05:48,604 [ROMANTIC MUSIC PLAYS] 94 00:05:59,438 --> 00:06:02,312 ♪ EVERYTHING IS QUIET ♪ 95 00:06:02,312 --> 00:06:05,146 I MISS YOU. 96 00:06:05,146 --> 00:06:08,312 ♪ SINCE YOU'RE NOT AROUND ♪ 97 00:06:11,354 --> 00:06:15,229 ♪♪ [ Continues ] 98 00:06:22,521 --> 00:06:26,438 ♪ I DO THE THINGS WE DID BEFORE ♪ 99 00:06:28,688 --> 00:06:31,771 ♪♪ [ Fades ] 100 00:06:44,104 --> 00:06:45,438 I HAD TO. 101 00:06:53,980 --> 00:06:55,312 I LOVED YOU. 102 00:07:00,021 --> 00:07:01,104 OH, GOD, ANGEL-- 103 00:07:01,104 --> 00:07:02,229 GO TO HELL! 104 00:07:03,604 --> 00:07:06,521 HA HA HA HA HA. 105 00:07:06,521 --> 00:07:08,855 I DID. 106 00:07:34,104 --> 00:07:35,396 [KNOCK ON DOOR] 107 00:07:35,396 --> 00:07:38,521 MORNING, SUNSHINE. READY TO FACE THE BEAST? 108 00:07:38,521 --> 00:07:41,729 HERE ARE THE TERMS OF YOUR RE-ENTRY, MISSY, 109 00:07:41,729 --> 00:07:43,438 TAKE 'EM OR LEAVE 'EM. 110 00:07:43,438 --> 00:07:45,938 ONE--THAT YOU PASS A MAKEUP TEST 111 00:07:45,938 --> 00:07:49,354 OF EVERY CLASS YOU SKIPPED OUT ON LAST YEAR. 112 00:07:49,354 --> 00:07:51,980 2--THAT YOU PROVIDE, IN WRITING, 113 00:07:51,980 --> 00:07:54,729 ONE GLOWING LETTER OF RECOMMENDATION 114 00:07:54,729 --> 00:07:58,479 FROM ANY MEMBER OF OUR FACULTY WHO IS NOT AN ENGLISH LIBRARIAN. 115 00:07:58,479 --> 00:08:01,688 3--THAT YOU COMPLETE AN INTERVIEW 116 00:08:01,688 --> 00:08:04,230 WITH OUR SCHOOL PSYCHOLOGIST 117 00:08:04,230 --> 00:08:08,354 WHO MUST CONCLUDE THAT YOUR VIOLENT TENDENCIES... 118 00:08:09,896 --> 00:08:11,855 ARE UNDER CONTROL. 119 00:08:11,855 --> 00:08:13,855 I'M NOT SURE I LIKE YOUR ATTITUDE, MR. SNYDER. 120 00:08:13,855 --> 00:08:16,896 I SPOKE WITH THE SCHOOL BOARD, AND ACCORDING TO THEM-- 121 00:08:16,896 --> 00:08:19,354 I'M REQUIRED TO EDUCATE EVERY JUVENILE 122 00:08:19,354 --> 00:08:22,479 WHO IS NOT IN JAIL WHERE SHE BELONGS. 123 00:08:22,479 --> 00:08:24,104 WELCOME BACK. 124 00:08:24,104 --> 00:08:27,563 SO LET ME GET THIS STRAIGHT. 125 00:08:27,563 --> 00:08:29,688 I'M REALLY BACK IN SCHOOL 126 00:08:29,688 --> 00:08:32,771 BECAUSE THE SCHOOL BOARD OVERRULED YOU. 127 00:08:32,771 --> 00:08:37,021 WOW! THAT'S LIKE HAVING YOUR WHOLE ABILITY TO DO THIS JOB 128 00:08:37,021 --> 00:08:40,229 CALLED INTO QUESTION WHEN YOU THINK ABOUT IT. 129 00:08:40,229 --> 00:08:42,688 I THINK WHAT MY DAUGHTER'S TRYING TO SAY IS... 130 00:08:42,688 --> 00:08:45,896 NYAH, NYAH, NYAH. 131 00:08:51,230 --> 00:08:52,938 [DOOR CLOSES] 132 00:08:52,938 --> 00:08:55,146 Intercom: IT'S THE MAYOR ON LINE ONE. 133 00:08:57,604 --> 00:09:00,021 IT'S SO GREAT THAT YOU'RE A SCHOOLGIRL AGAIN. 134 00:09:00,021 --> 00:09:01,438 GILES SAY WHAT HE WANTED? 135 00:09:01,438 --> 00:09:03,187 DO YOU THINK HE'S MAD? 136 00:09:03,187 --> 00:09:04,354 NO, I DON'T THINK SO. 137 00:09:04,354 --> 00:09:05,855 I THINK HE JUST NEEDED TO SEE YOU. 138 00:09:05,855 --> 00:09:08,813 HAVE YOU EVER NOTICED, THOUGH, WHEN HE IS MAD 139 00:09:08,813 --> 00:09:10,688 BUT HE'S TOO ENGLISH TO SAY ANYTHING, 140 00:09:10,688 --> 00:09:14,188 HE MAKES THAT WEIRD CLUCK-CLUCK SOUND WITH HIS TONGUE? 141 00:09:14,188 --> 00:09:15,563 HI, GILES. 142 00:09:17,813 --> 00:09:19,271 OH, HI. 143 00:09:19,271 --> 00:09:20,813 BEEN THERE LONG? 144 00:09:20,813 --> 00:09:22,771 BUFFY, GOOD TIMING. 145 00:09:22,771 --> 00:09:24,271 I COULD USE YOUR HELP. 146 00:09:24,271 --> 00:09:26,604 I TRUST YOU REMEMBER THE DEMON ACATHLA? 147 00:09:26,604 --> 00:09:28,563 GILES, CONTAIN YOURSELF. 148 00:09:28,563 --> 00:09:31,813 YES, I'M BACK IN SCHOOL, BUT YOU KNOW HOW IT EMBARRASSES ME 149 00:09:31,813 --> 00:09:33,438 WHEN YOU GUSH SO. 150 00:09:33,438 --> 00:09:35,104 LET'S JUST SKIP ALL THAT AND GET STRAIGHT TO WORK. 151 00:09:35,104 --> 00:09:37,021 OH, UH... 152 00:09:37,021 --> 00:09:39,646 WELL--I, UH... 153 00:09:39,646 --> 00:09:43,104 W-W-WELL, OF COURSE, IT'S WONDERFUL TO HAVE YOU BACK. 154 00:09:43,104 --> 00:09:45,021 THAT GOES WITHOUT SAYING. 155 00:09:45,021 --> 00:09:46,354 BUT... 156 00:09:46,354 --> 00:09:50,230 YOU ENJOY MAKING ME SAY IT, DON'T YOU? 157 00:09:50,230 --> 00:09:51,563 OK, ACATHLA, HUH? 158 00:09:51,563 --> 00:09:54,230 WHAT ARE YOU DOING, MAKING HIM SOME DEMON PIZZA? 159 00:09:54,230 --> 00:09:57,230 WE NEED TO MAKE SURE THAT HE REMAINS DORMANT 160 00:09:57,230 --> 00:10:00,146 AND THAT THE DIMENSIONAL VORTEX IS SEALED TIGHT. 161 00:10:00,146 --> 00:10:01,980 SO I'M WORKING ON A BINDING SPELL. 162 00:10:01,980 --> 00:10:03,980 OOH, A SPELL? CAN I HELP? 163 00:10:03,980 --> 00:10:06,521 POSSIBLY, WITH THE RESEARCH. 164 00:10:06,521 --> 00:10:08,187 IT'S VERY SENSITIVE AND-- 165 00:10:08,187 --> 00:10:10,938 OHH! WHO'S MORE SENSITIVE THAN ME? 166 00:10:10,938 --> 00:10:12,438 AND DIFFICULT SPELL. 167 00:10:12,438 --> 00:10:16,354 IT INVOLVES CREATING A PROTECTIVE CIRCLE AROUND-- 168 00:10:16,354 --> 00:10:18,438 WELL, I DON'T WANT TO BORE YOU WITH THE DETAILS, 169 00:10:18,438 --> 00:10:21,521 BUT, UH, WELL, THERE'S A LITANY THAT ONE HAS TO RECITE IN ARAMAIC, 170 00:10:21,521 --> 00:10:22,771 AND IT'S VERY SPECIFIC. 171 00:10:22,771 --> 00:10:24,479 SO I NEED TO GET A FEW DETAILS 172 00:10:24,479 --> 00:10:28,438 ABOUT YOUR EXPERIENCE OF DEFEATING ACATHLA AND ANGEL. 173 00:10:30,104 --> 00:10:31,646 FIRE AWAY. 174 00:10:31,646 --> 00:10:35,312 I'VE PUT THE TIME AT ABOUT, UH, 6:17, 175 00:10:35,312 --> 00:10:39,563 ABOUT HALF AN HOUR AFTER XANDER RESCUED ME. 176 00:10:39,563 --> 00:10:41,729 LESS. MORE LIKE 10 MINUTES. 177 00:10:41,729 --> 00:10:44,187 OH, WAS THE VORTEX ALREADY OPEN? 178 00:10:44,187 --> 00:10:45,521 BARELY. 179 00:10:45,521 --> 00:10:47,062 I SEE. 180 00:10:47,062 --> 00:10:49,312 AND ANGEL? 181 00:10:49,312 --> 00:10:52,729 A BIG FIGHT. ANGEL GOT THE POINTY END OF THE SWORD, 182 00:10:52,729 --> 00:10:55,521 ACATHLA SUCKED HIM INTO HELL INSTEAD OF THE WORLD. 183 00:10:55,521 --> 00:10:57,771 THAT'S ABOUT THE IT. 184 00:10:57,771 --> 00:11:00,479 YES, WELL, THAT, UM, SHOULD BE VERY HELPFUL. 185 00:11:01,896 --> 00:11:04,855 OH, NO, I HAVE TO GO TAKE AN ENGLISH MAKEUP EXAM. 186 00:11:04,855 --> 00:11:08,312 THEY GIVE YOU CREDIT JUST FOR SPEAKING IT. RIGHT? 187 00:11:10,479 --> 00:11:11,771 OHH. 188 00:11:13,062 --> 00:11:16,062 MMM! SAGE. I LOVE THAT SMELL, 189 00:11:16,062 --> 00:11:18,187 AND MARNOX ROOT. 190 00:11:18,187 --> 00:11:22,062 YOU KNOW, A SMIDGE OF THIS MIXED WITH A VIRGIN'S SALIVA... 191 00:11:22,062 --> 00:11:25,479 DOES SOMETHING I KNOW NOTHING ABOUT. 192 00:11:25,479 --> 00:11:29,146 THESE FORCES ARE NOT SOMETHING THAT ONE PLAYS AROUND WITH, WILLOW. 193 00:11:29,146 --> 00:11:31,062 WHAT HAVE YOU BEEN CONJURING? 194 00:11:31,062 --> 00:11:33,104 NOTHING...MUCH. 195 00:11:33,104 --> 00:11:36,438 WELL, YOU KNOW, I TRIED THIS SPELL TO CURE ANGEL, 196 00:11:36,438 --> 00:11:38,521 AND I GUESS THAT WAS A BUST. 197 00:11:38,521 --> 00:11:41,479 BUT SINCE THEN, YOU KNOW, SMALL STUFF-- 198 00:11:41,479 --> 00:11:44,229 FLOATING FEATHER, FIRE OUT OF ICE, 199 00:11:44,229 --> 00:11:47,729 WHICH NEXT TIME I WON'T DO ON THE BEDSPREAD. 200 00:11:47,729 --> 00:11:49,813 ARE YOU MAD AT ME? 201 00:11:49,813 --> 00:11:52,521 NO, OF COURSE NOT, NO. 202 00:11:52,521 --> 00:11:57,938 IF I WERE, I WOULD BE MAKING A STRANGE CLUCKING SOUND WITH MY TONGUE. 203 00:11:57,938 --> 00:12:00,521 [MUSIC PLAYS] 204 00:12:00,521 --> 00:12:04,729 ♪ GIVEN YOU EVERY PART OF ME ♪ 205 00:12:06,646 --> 00:12:10,438 ♪ TRIED EVERYTHING I COULD ♪ 206 00:12:10,438 --> 00:12:12,855 ♪ TO MAKE YOU SEE ♪ 207 00:12:16,062 --> 00:12:20,813 ♪ BUT YOU DON'T LOVE YOURSELF... ♪ 208 00:12:20,813 --> 00:12:23,104 Buffy: DON'T LET ME INTERRUPT. 209 00:12:24,813 --> 00:12:25,729 THANKS. 210 00:12:25,729 --> 00:12:28,271 ARE YOU-- IS SHE ALL GLOW-Y? 211 00:12:28,271 --> 00:12:30,396 YEAH, I SUSPECT HAPPINESS. 212 00:12:30,396 --> 00:12:32,980 I PASSED MY ENGLISH MAKEUP EXAM, 213 00:12:32,980 --> 00:12:34,604 HANGIN' WITH MY FRIENDS. 214 00:12:34,604 --> 00:12:38,146 HELLO, MY LIFE, HOW I'VE MISSED YOU. 215 00:12:38,146 --> 00:12:41,646 HI, SCOTT. WHAT ARE YOU DOING HERE? 216 00:12:41,646 --> 00:12:44,813 YOU TOLD ME IF I CAME AFTER 8:00, I COULD RUN INTO BUFFY. 217 00:12:44,813 --> 00:12:47,604 UH, I'M SORRY. I'M A BAD LIAR. 218 00:12:47,604 --> 00:12:49,271 IT'S NOT GOOD FOR THE SOUL, 219 00:12:49,271 --> 00:12:50,813 OR THE SKIN, ACTUALLY. IT MAKES ME BLOTCH. 220 00:12:50,813 --> 00:12:52,771 HI, SCOTT. 221 00:12:52,771 --> 00:12:54,646 HI. 222 00:12:54,646 --> 00:12:56,729 DON'T YOU LOVE THIS SONG? 223 00:12:56,729 --> 00:12:59,021 UH, YEAH, ACTUALLY, I DO. 224 00:12:59,021 --> 00:13:00,646 WELL, WOULD YOU LIKE TO... 225 00:13:00,646 --> 00:13:02,354 DANCE? 226 00:13:02,354 --> 00:13:05,062 UM, I DON'T KNOW. 227 00:13:05,062 --> 00:13:07,146 I'M BAD WITH-- 228 00:13:07,146 --> 00:13:08,896 WELL...THANK YOU FOR ASKING. 229 00:13:08,896 --> 00:13:10,855 IT'S JUST THAT THERE-- 230 00:13:10,855 --> 00:13:13,062 OK, YOU KNOW WHAT? I'M JUST GONNA GO STAND BY THE DANCE FLOOR. 231 00:13:13,062 --> 00:13:15,229 IF YOU CHANGE YOUR MIND, YOU CAN MOSEY ON OVER, 232 00:13:15,229 --> 00:13:17,062 AND THEN IF NOT, THEN YOU DON'T MOSEY. 233 00:13:17,062 --> 00:13:19,230 NO HARM, NO FOUL, RIGHT? 234 00:13:19,230 --> 00:13:21,604 RIGHT. 235 00:13:24,104 --> 00:13:26,104 COME ON, BUFFY. 236 00:13:26,104 --> 00:13:28,312 I MEAN, THE GUY IS CHARM, AND--AND NORMAL, 237 00:13:28,312 --> 00:13:30,771 WHICH IS WHAT YOU WANTED TO GET BACK TO. 238 00:13:30,771 --> 00:13:34,021 PLUS BONUS POINTS FOR USE OF THE WORD "MOSEY." 239 00:13:34,021 --> 00:13:36,729 I JUST DON'T THINK I'M READY. 240 00:13:36,729 --> 00:13:38,813 WHAT'S STOPPING YOU? 241 00:13:38,813 --> 00:13:42,813 CHECK OUT SLUT-O-RAMA AND HER DISCO DAVE. 242 00:13:42,813 --> 00:13:46,021 WHAT WAS THE LAST THING THAT GUY DANCED TO, K.C. AND THE SUNSHINE BAND? 243 00:13:47,479 --> 00:13:53,813 ♪ YOU CAN'T LOVE ME OR ANYONE ELSE ♪ 244 00:13:55,938 --> 00:14:02,146 ♪ YOU SAID I WAS DANCIN' IN YOUR LIGHT ♪ 245 00:14:03,938 --> 00:14:07,688 ♪♪ [ Continues ] 246 00:14:11,771 --> 00:14:14,438 I DON'T THINK THAT GUY THRIVES ON SUNSHINE. 247 00:14:18,771 --> 00:14:20,062 HI. 248 00:14:20,062 --> 00:14:23,062 HI. OH, NO, I... 249 00:14:23,062 --> 00:14:24,813 I--I HAVE TO-- 250 00:14:24,813 --> 00:14:28,062 OH. UH, UH, SORRY, MY BAD. 251 00:14:28,062 --> 00:14:30,688 NO, IT--IT'S MINE. 252 00:14:30,688 --> 00:14:32,938 REALLY, IT'S MINE, BUT I... 253 00:14:32,938 --> 00:14:34,938 I--I HAVE TO GO. 254 00:14:40,271 --> 00:14:42,479 WHERE'D SHE GO? 255 00:14:42,479 --> 00:14:43,813 I BET IT'S NOTHING. 256 00:14:43,813 --> 00:14:45,771 THEY'RE PROBABLY JUST MAKING OUT. 257 00:14:45,771 --> 00:14:47,229 [THUD] 258 00:14:47,229 --> 00:14:49,104 THAT'S NOT WHAT MAKING OUT SOUNDS LIKE, 259 00:14:49,104 --> 00:14:50,855 UNLESS I'M DOING IT WRONG. 260 00:14:52,146 --> 00:14:54,646 STOP STRUGGLING. THIS WON'T HURT. 261 00:15:00,146 --> 00:15:03,146 IT'S OK, I GOT IT. YOU'RE, UH, BUFFY, RIGHT? 262 00:15:04,646 --> 00:15:06,187 I'M FAITH. 263 00:15:07,271 --> 00:15:08,604 I'M GONNA GO OUT ON A LIMB 264 00:15:08,604 --> 00:15:10,230 AND SAY THERE'S A NEW SLAYER IN TOWN. 265 00:15:17,187 --> 00:15:18,271 CAN I BORROW THAT? 266 00:15:27,271 --> 00:15:30,104 THANKS, B. COULDN'T HAVE DONE IT WITHOUT YOU. 267 00:15:39,146 --> 00:15:40,855 THE WHOLE SUMMER IT WAS THE WORST HEAT WAVE. 268 00:15:40,855 --> 00:15:42,146 SO IT'S ABOUT 118 DEGREES 269 00:15:42,146 --> 00:15:44,438 AND I'M SLEEPING WITHOUT A STITCH ON, 270 00:15:44,438 --> 00:15:46,729 AND ALL OF A SUDDEN, I HEAR THIS SCREAMING FROM OUTSIDE. 271 00:15:46,729 --> 00:15:48,479 SO I GO TEARING OUT, STARK NUDE, 272 00:15:48,479 --> 00:15:50,438 AND THIS CHURCH BUS HAS BROKE DOWN 273 00:15:50,438 --> 00:15:51,938 AND THERE'S THESE 3 VAMPS 274 00:15:51,938 --> 00:15:54,146 FEASTING ON HALF THE BAPTISTS IN SOUTH BOSTON. 275 00:15:54,146 --> 00:15:55,980 SO I WASTE THE VAMPS, AND THE PREACHER COMES UP 276 00:15:55,980 --> 00:15:58,021 AND HE'S HUGGING ME LIKE THERE'S NO TOMORROW, 277 00:15:58,021 --> 00:16:02,312 WHEN ALL OF A SUDDEN, THE COPS PULL UP AND THEY ARRESTED US BOTH. 278 00:16:02,312 --> 00:16:05,688 WOW! THEY SHOULD FILM THAT STORY AND SHOW IT EVERY CHRISTMAS. 279 00:16:05,688 --> 00:16:08,188 Faith: GOD, I COULD EAT A HORSE. 280 00:16:08,188 --> 00:16:11,104 ISN'T IT CRAZY HOW SLAYIN' JUST ALWAYS MAKES YOU HUNGRY AND HORNY? 281 00:16:12,771 --> 00:16:14,438 WELL... 282 00:16:14,438 --> 00:16:18,896 SOMETIMES I CRAVE A NONFAT YOGURT AFTERWARDS. 283 00:16:18,896 --> 00:16:21,104 I GET IT. 284 00:16:21,104 --> 00:16:24,229 NOT THE HORNY THING, YUCK! 285 00:16:24,229 --> 00:16:25,688 BUT THE 2 SLAYER THING. 286 00:16:25,688 --> 00:16:27,104 THERE WAS ONE, 287 00:16:27,104 --> 00:16:28,646 AND THEN BUFFY DIED FOR, LIKE, 2 MINUTES, 288 00:16:28,646 --> 00:16:30,229 SO THEN KENDRA WAS CALLED, 289 00:16:30,229 --> 00:16:32,479 AND THEN WHEN SHE DIED, FAITH WAS CALLED. 290 00:16:32,479 --> 00:16:34,896 BUT WHY WERE YOU CALLED HERE? 291 00:16:34,896 --> 00:16:38,104 WELL, I WASN'T. MY WATCHER WENT OFF TO SOME RETREAT THING IN ENGLAND, 292 00:16:38,104 --> 00:16:40,146 AND SO I SKIPPED OUT. 293 00:16:40,146 --> 00:16:43,813 I FIGURED THIS WAS MY CHANCE TO MEET THE INFAMOUS BUFF AND COMPARE NOTES. 294 00:16:43,813 --> 00:16:47,354 SO, B, DID YOU REALLY USE A ROCKET LAUNCHER ONE TIME? 295 00:16:47,354 --> 00:16:49,479 UH, YEAH, ACTUALLY, IT'S A FUNNY STORY. THERE'S-- 296 00:16:49,479 --> 00:16:51,604 Xander: SO WHAT WAS THE STORY ABOUT THAT ALLIGATOR? 297 00:16:51,604 --> 00:16:53,729 YOU, UH, SAID SOMETHING BEFORE. 298 00:16:53,729 --> 00:16:56,104 OH, THERE'S THIS BIG DADDY VAMPIRE OUT OF MISSOURI 299 00:16:56,104 --> 00:16:58,146 WHO USED TO KEEP THEM AS PETS. 300 00:16:58,146 --> 00:16:59,563 SO HE'S GOT ME RASSLIN' ONE OF 'EM, OK? 301 00:16:59,563 --> 00:17:01,521 THE THING MUST HAVE BEEN 12 FEET LONG AND I'M-- 302 00:17:01,521 --> 00:17:04,729 AND SO WAS THIS, UM, AHEM, ALSO NAKED? 303 00:17:04,729 --> 00:17:07,396 WELL, THE ALLIGATOR WAS. 304 00:17:07,396 --> 00:17:10,771 XANDER, FIND A NEW THEME. 305 00:17:10,771 --> 00:17:13,771 I TELL YA, I NEVER HAD MORE TROUBLE THAN THAT DAMN VAMP. 306 00:17:13,771 --> 00:17:17,146 SO WHAT ABOUT YOU? WHAT WAS YOUR TOUGHEST KILL? 307 00:17:23,062 --> 00:17:27,229 UM, WELL, YOU KNOW, THEY'RE ALL DIFFICULT, I GUESS. 308 00:17:28,646 --> 00:17:31,604 UH...OH, OH, DO YOU GUYS REMEMBER THE 3? 309 00:17:31,604 --> 00:17:34,688 THAT'S RIGHT, YOU NEVER MET THE 3. WELL, THERE WAS 3-- 310 00:17:34,688 --> 00:17:36,688 SOMETHING OCCURRING. 311 00:17:36,688 --> 00:17:38,938 NOW, YOU BOTH KILL VAMPS, AND WHO COULD BLAME YOU, 312 00:17:38,938 --> 00:17:42,104 BUT I'M WONDERING ABOUT YOUR POSITION ON WEREWOLVES. 313 00:17:42,104 --> 00:17:43,563 OZ IS A WEREWOLF. 314 00:17:43,563 --> 00:17:45,146 IT'S A LONG STORY. 315 00:17:45,146 --> 00:17:47,104 I GOT BIT. 316 00:17:47,104 --> 00:17:49,187 APPARENTLY NOT THAT LONG. 317 00:17:49,187 --> 00:17:52,312 HEY, AS LONG AS YOU DON'T GO SCRATCHIN' AT ME OR HUMPIN' MY LEG, 318 00:17:52,312 --> 00:17:54,271 WE'RE 5 BY 5, YOU KNOW? 319 00:17:54,271 --> 00:17:55,271 FAIR ENOUGH. 320 00:17:55,271 --> 00:17:56,563 THE VAMPS, THOUGH, 321 00:17:56,563 --> 00:17:59,312 THEY BETTER GET THEIR ASSES TO DEFCON ONE, 322 00:17:59,312 --> 00:18:01,104 'CAUSE YOU AND I ARE GONNA HAVE FUN, YOU KNOW, 323 00:18:01,104 --> 00:18:03,104 WATCHER-LESS AND FANCY-FREE. 324 00:18:03,104 --> 00:18:04,771 WATCHER-LESS? 325 00:18:04,771 --> 00:18:07,146 DIDN'T YOURS GO TO ENGLAND, TOO? 326 00:18:07,146 --> 00:18:11,521 THERE'S A WATCHERS' RETREAT EVERY YEAR IN THE COTSWOLDS. 327 00:18:11,521 --> 00:18:14,062 IT'S A LOVELY SPOT. 328 00:18:14,062 --> 00:18:16,062 IT'S VERY SERENE. 329 00:18:16,062 --> 00:18:18,729 THERE'S HORSE RIDING AND HIKING 330 00:18:18,729 --> 00:18:20,479 AND PUNTING 331 00:18:20,479 --> 00:18:22,312 AND LECTURES AND DISCUSSIONS. 332 00:18:22,312 --> 00:18:26,521 IT'S A GREAT HONOR TO BE INVITED. 333 00:18:26,521 --> 00:18:29,229 OR SO I'M TOLD. 334 00:18:29,229 --> 00:18:30,563 OH, IT'S BORING. 335 00:18:30,563 --> 00:18:32,729 WAY TOO STUFFY FOR A GUY LIKE YOU. 336 00:18:32,729 --> 00:18:34,396 UM, MAYBE I SHOULD INTRODUCE YOU AGAIN. 337 00:18:34,396 --> 00:18:35,813 FAITH, THIS IS GILES. 338 00:18:35,813 --> 00:18:37,479 I'VE SEEN HIM. 339 00:18:37,479 --> 00:18:39,021 IF I'D HAVE KNOWN THEY CAME THAT YOUNG AND CUTE, 340 00:18:39,021 --> 00:18:40,187 I WOULD'VE REQUESTED A TRANSFER. 341 00:18:40,187 --> 00:18:42,021 RAISE YOUR HAND IF "EW." 342 00:18:42,021 --> 00:18:43,646 WELL, UM... 343 00:18:43,646 --> 00:18:48,230 LEAVING ASIDE FOR A MOMENT MY, UH, YOUTH AND BEAUTY, 344 00:18:48,230 --> 00:18:49,896 I'D SAY IT WAS FORTUITOUS 345 00:18:49,896 --> 00:18:52,521 THAT FAITH ARRIVED WHEN SHE DID. 346 00:18:52,521 --> 00:18:53,604 AHA! 347 00:18:54,563 --> 00:18:55,688 SORRY. 348 00:18:55,688 --> 00:18:57,980 I JUST MEANT...AHA. 349 00:18:57,980 --> 00:18:59,479 THERE'S BIG EVIL BREWIN'. 350 00:18:59,479 --> 00:19:01,438 YOU'LL NEVER BE BORED HERE, FAITH. 351 00:19:01,438 --> 00:19:02,604 'CAUSE THIS IS SUNNYDALE, 352 00:19:02,604 --> 00:19:05,062 HOME OF THE BIG BREWIN' EVIL. 353 00:19:05,062 --> 00:19:07,563 YES, WELL, I DON'T KNOW HOW BIG AN EVIL IT IS, 354 00:19:07,563 --> 00:19:10,438 BUT 2 PEOPLE HAVE DISAPPEARED 355 00:19:10,438 --> 00:19:13,438 FROM THE SUNSET RIDGE DISTRICT. 356 00:19:13,438 --> 00:19:15,188 WELL, I'M GOOD FOR PATROLLING. 357 00:19:15,188 --> 00:19:16,271 LATE-ISH, THOUGH. 358 00:19:16,271 --> 00:19:18,188 I PROMISED MOM I'D BE HOME FOR DINNER. 359 00:19:22,146 --> 00:19:24,479 UM, TO WHICH YOU'RE ALSO INVITED, OF COURSE, 360 00:19:24,479 --> 00:19:26,021 DINNER WITH US. 361 00:19:26,021 --> 00:19:28,563 DYIN' TO MEET THE FAM. I'M IN. 362 00:19:28,563 --> 00:19:31,729 GREAT. GREAT, THEN WE CAN PATROL, 363 00:19:31,729 --> 00:19:33,396 ALSO, TOGETHER. 364 00:19:33,396 --> 00:19:35,312 HEY, DON'T YOU HAVE THAT HEALTH SCIENCE MAKEUP? 365 00:19:35,312 --> 00:19:37,312 OH, YEAH. ACTUALLY, I COULD USE A LITTLE COACHING. 366 00:19:37,312 --> 00:19:39,062 YOU KNOW, YOU CAN HANG OUT WITH US WHILE SHE'S TESTING. 367 00:19:39,062 --> 00:19:40,521 YOU WANNA? 368 00:19:40,521 --> 00:19:43,230 SAY YES AND BRING YOUR STORIES. 369 00:19:43,230 --> 00:19:44,938 YOU GUYS GO. IT'S FINE. 370 00:19:44,938 --> 00:19:46,896 I'LL JUST...SIT. 371 00:19:46,896 --> 00:19:47,896 OK. 372 00:19:47,896 --> 00:19:48,938 HEY, LATER. 373 00:19:48,938 --> 00:19:50,104 WE WILL TALK WEAPONS. 374 00:19:53,271 --> 00:19:55,479 THIS, UM... THIS NEW GIRL 375 00:19:55,479 --> 00:19:57,521 SEEMS TO HAVE A LOT OF ZEST. 376 00:19:59,938 --> 00:20:01,479 I'VE BEEN HAVING A LITTLE PROBLEM 377 00:20:01,479 --> 00:20:05,062 WITH THE BINDING SPELL FOR ACATHLA. 378 00:20:05,062 --> 00:20:06,896 I'M LACKING THE REQUISITE DETAILS 379 00:20:06,896 --> 00:20:08,604 TO PERFORM IT CORRECTLY. 380 00:20:08,604 --> 00:20:10,479 NOW, PHYSICAL LOCATION. 381 00:20:10,479 --> 00:20:11,855 ACATHLA WAS FACING SOUTH? 382 00:20:11,855 --> 00:20:12,855 MM-HMM. 383 00:20:12,855 --> 00:20:15,521 ACATHLA, ANGEL, ME. 384 00:20:15,521 --> 00:20:17,438 SWORD. 385 00:20:17,438 --> 00:20:19,521 THAT'S WHAT I THOUGHT, BUT... 386 00:20:19,521 --> 00:20:22,021 GILES, LOOK, I'VE GOT MAKEUP TESTS TO PASS, 387 00:20:22,021 --> 00:20:23,855 MISSING PEOPLE IN SUNSET RIDGE, 388 00:20:23,855 --> 00:20:26,563 AND A ZESTY NEW SLAYER TO FEED. 389 00:20:26,563 --> 00:20:29,604 NEXT TIME I KILL ANGEL, I'LL VIDEO IT. 390 00:20:31,104 --> 00:20:33,604 AND OVER HERE, WE HAVE THE CAFETERIA, 391 00:20:33,604 --> 00:20:35,438 WHERE WE WERE MAULED BY SNAKES. 392 00:20:35,438 --> 00:20:38,187 AND THIS IS THE SPOT WHERE ANGEL TRIED TO KILL WILLOW. 393 00:20:38,187 --> 00:20:39,688 AND OVER THERE IN THE LOUNGE 394 00:20:39,688 --> 00:20:41,938 IS WHERE SPIKE AND HIS GANG NEARLY MASSACRED US ALL 395 00:20:41,938 --> 00:20:43,896 ON PARENT-TEACHER NIGHT. 396 00:20:43,896 --> 00:20:45,896 OH, AND UP THOSE STAIRS, 397 00:20:45,896 --> 00:20:48,104 I WAS SUCKED INTO A MUDDY GRAVE. 398 00:20:48,104 --> 00:20:49,688 AND THEY SAY YOUNG PEOPLE DON'T LEARN ANYTHING 399 00:20:49,688 --> 00:20:51,146 IN HIGH SCHOOL NOWADAYS, 400 00:20:51,146 --> 00:20:52,604 BUT I'VE LEARNED TO BE AFRAID. 401 00:20:52,604 --> 00:20:54,688 YOU GUYS ARE A HOOT AND A HALF. 402 00:20:54,688 --> 00:20:56,938 IF I HAD FRIENDS LIKE YOU IN HIGH SCHOOL, 403 00:20:56,938 --> 00:20:58,688 I...PROBABLY STILL WOULD'VE DROPPED OUT. 404 00:20:58,688 --> 00:21:00,604 BUT I MIGHT'VE BEEN SAD ABOUT IT, YOU KNOW? 405 00:21:00,604 --> 00:21:03,146 HEY, SO WHAT'S UP WITH B? 406 00:21:03,146 --> 00:21:05,688 I MEAN, SHE SEEMS WOUND KINDA TIGHT. 407 00:21:05,688 --> 00:21:09,104 NEEDS TO FIND THE FUN A LITTLE, LIKE YOU TWO. 408 00:21:09,104 --> 00:21:10,896 OH. WATER. 409 00:21:10,896 --> 00:21:12,980 AND THEN THE ALLIGATOR STORY. 410 00:21:12,980 --> 00:21:15,062 SHE'S GOT SOMETHING, DOESN'T SHE? 411 00:21:15,062 --> 00:21:17,563 WHAT IS IT WITH YOU AND SLAYERS? 412 00:21:17,563 --> 00:21:19,688 MAYBE I SHOULD DRESS UP AS ONE 413 00:21:19,688 --> 00:21:21,604 AND PUT A STAKE TO YOUR THROAT. 414 00:21:21,604 --> 00:21:23,312 PLEASE, GOD, DON'T LET THAT BE SARCASM. 415 00:21:25,813 --> 00:21:27,521 OH. EXCUSE ME. 416 00:21:27,521 --> 00:21:30,229 SORRY. I KNOW YOU FROM SOMEWHERE. 417 00:21:30,229 --> 00:21:31,604 THE BRONZE. 418 00:21:31,604 --> 00:21:32,938 YOU'RE FRIENDS WITH BUFFY, RIGHT? 419 00:21:32,938 --> 00:21:34,146 YEAH. I'M FAITH. 420 00:21:34,146 --> 00:21:35,729 I'M SCOTT. NICE TO MEET YOU. 421 00:21:35,729 --> 00:21:37,479 NICE TO MEET YOU. 422 00:21:37,479 --> 00:21:39,104 WELL, I'M 2 FOR 2 WITH MAKEUP TESTS. 423 00:21:39,104 --> 00:21:41,521 PROUD, YES, BUT ALSO HUMBLE IN THIS TIME OF... 424 00:21:41,521 --> 00:21:43,229 WE'RE LOOKING AT WHAT? 425 00:21:45,688 --> 00:21:48,646 DOES ANYONE BELIEVE THAT THAT IS HER ACTUAL HAIR COLOR? 426 00:21:48,646 --> 00:21:51,146 I HAVEN'T SEEN HIM LAUGH LIKE THAT. 427 00:21:51,146 --> 00:21:54,688 HEY, MAYBE FAITH AND SCOTT COULD HIT IT OFF. 428 00:21:54,688 --> 00:21:56,479 I MEAN, IF YOU'RE DONE WITH HIM. 429 00:21:56,479 --> 00:21:58,896 NOT THAT YOU USED HIM. 430 00:22:00,646 --> 00:22:05,146 WELL, I HADN'T DEFINITELY 100% 431 00:22:05,146 --> 00:22:06,688 SAID NO FOR ALL TIME. 432 00:22:06,688 --> 00:22:08,271 IT'S JUST, YOU KNOW, 433 00:22:08,271 --> 00:22:10,563 YOU DON'T ENTER INTO THESE THINGS LIGHTLY. 434 00:22:10,563 --> 00:22:14,312 THERE'S REPERCUSSIONS TO CONSIDER AND... 435 00:22:14,312 --> 00:22:15,688 WHY AM I SEEING A LOOK? 436 00:22:15,688 --> 00:22:19,062 YOU REALLY DO NEED TO FIND THE FUN, B-- 437 00:22:19,062 --> 00:22:20,438 UFFY. 438 00:22:24,271 --> 00:22:25,563 HEY. 439 00:22:25,563 --> 00:22:27,521 HEY, BUFFY, UH, 440 00:22:27,521 --> 00:22:29,646 FAITH HAS BEEN TELLING ME TALL TALES. 441 00:22:29,646 --> 00:22:32,229 SHE'S FUNNY, AND SHE'S LEAVING. 442 00:22:32,229 --> 00:22:33,729 WE HAVE TO GO. 443 00:22:33,729 --> 00:22:34,729 OH...BYE. 444 00:22:34,729 --> 00:22:36,146 HE'S A CUTIE. 445 00:22:36,146 --> 00:22:38,938 IS HE SEEING ANYBODY? 446 00:22:38,938 --> 00:22:43,646 MR. TRICK, TALK TO ME. 447 00:22:43,646 --> 00:22:45,146 CHECK THIS OUT. 448 00:22:45,146 --> 00:22:46,271 THIS TOWN, 449 00:22:46,271 --> 00:22:47,813 THIS VERY STREET, 450 00:22:47,813 --> 00:22:49,938 WIRED FOR FIBER OPTICS. 451 00:22:49,938 --> 00:22:52,813 SEE, WE JACK IN A T3-- 452 00:22:52,813 --> 00:22:54,104 2500 MEGS PER-- 453 00:22:54,104 --> 00:22:56,604 WE HAVE THE WHOLE WORLD AT OUR FINGERTIPS. 454 00:22:56,604 --> 00:23:00,312 ALL I'M SAYING IS, WE STAY LOCAL-- 455 00:23:00,312 --> 00:23:01,855 WHERE THE HUMANS ARE JUMPIN' 456 00:23:01,855 --> 00:23:03,062 AND THE COTTON IS HIGH-- 457 00:23:03,062 --> 00:23:05,354 BUT WE LIVE GLOBAL. 458 00:23:05,354 --> 00:23:06,938 I MEAN, YOU KNOW, YOU GET THE HANKERING 459 00:23:06,938 --> 00:23:09,021 FOR THE BLOOD OF A 15-YEAR-OLD FILIPINA, 460 00:23:09,021 --> 00:23:10,438 AND I'M ON THE NET 461 00:23:10,438 --> 00:23:12,855 AND SHE'S HERE THE NEXT DAY, EXPRESS AIR. 462 00:23:12,855 --> 00:23:16,187 I WANT THE BLOOD OF THE SLAYER. 463 00:23:18,604 --> 00:23:21,230 ON THAT NOTE, THERE'S GOOD NEWS AND BAD. 464 00:23:21,230 --> 00:23:24,396 RUMOR HAS IT THAT THIS TOWN ALREADY HAS A SLAYER, 465 00:23:24,396 --> 00:23:25,938 WHICH MAKES 2. 466 00:23:25,938 --> 00:23:28,354 I'M NOT REAL SURE HOW THAT HAPPENED. 467 00:23:28,354 --> 00:23:30,813 I DON'T CARE IF THERE ARE A HUNDRED SLAYERS. 468 00:23:30,813 --> 00:23:32,521 I'LL KILL THEM ALL. 469 00:23:32,521 --> 00:23:35,980 SHE'S GOING TO PAY FOR WHAT SHE DID TO ME. 470 00:23:37,438 --> 00:23:38,938 YEAH, SHE IS. 471 00:23:38,938 --> 00:23:40,938 [KNOCK ON DOOR] I'M RUNNING A COMPUTER CHECK 472 00:23:40,938 --> 00:23:42,938 ON EVERY HOTEL, ROOMING HOUSE, 473 00:23:42,938 --> 00:23:45,271 AND YOUTH HOSTEL IN TOWN. 474 00:23:45,271 --> 00:23:49,563 MEANWHILE, AS SOON AS THE SUN GOES DOWN, 475 00:23:49,563 --> 00:23:52,104 WE'RE OUT IN FORCE. 476 00:23:54,187 --> 00:23:56,604 FOOD'S HERE, BOYS. 477 00:23:58,604 --> 00:23:59,771 YOU GUYS ORDER A PIZ-- 478 00:24:02,896 --> 00:24:04,813 SO YOU'RE A SLAYER, TOO. 479 00:24:04,813 --> 00:24:06,187 ISN'T THAT INTERESTING. 480 00:24:06,187 --> 00:24:07,604 DO YOU LIKE IT? 481 00:24:07,604 --> 00:24:08,604 I LOVE IT. 482 00:24:08,604 --> 00:24:09,771 UH, MOM. 483 00:24:09,771 --> 00:24:11,146 JUST A SECOND, HONEY. 484 00:24:11,146 --> 00:24:13,855 YOU KNOW, BUFFY NEVER TALKS THAT WAY. 485 00:24:13,855 --> 00:24:15,729 WHY DO YOU LOVE IT? 486 00:24:15,729 --> 00:24:17,146 WELL, WHEN I'M FIGHTING, 487 00:24:17,146 --> 00:24:19,021 IT'S LIKE THE WHOLE WORLD GOES AWAY 488 00:24:19,021 --> 00:24:20,855 AND I ONLY KNOW ONE THING-- 489 00:24:20,855 --> 00:24:23,271 THAT I'M GONNA WIN AND THEY'RE GONNA LOSE. 490 00:24:23,271 --> 00:24:24,855 I LIKE THAT FEELIN'. 491 00:24:24,855 --> 00:24:27,271 WELL, SURE. BEATS THAT DEAD FEELING YOU GET 492 00:24:27,271 --> 00:24:28,729 WHEN THEY WIN AND YOU LOSE. 493 00:24:28,729 --> 00:24:30,813 I DON'T LET THAT KIND OF NEGATIVE THINKING IN. 494 00:24:30,813 --> 00:24:33,688 RIGHT. RIGHT. THAT COULD GET YOU HURT. 495 00:24:33,688 --> 00:24:36,896 BUFFY CAN BE AWFULLY NEGATIVE SOMETIMES. 496 00:24:36,896 --> 00:24:38,479 SEE, HONEY, YOU GOTTA FIGHT THAT. 497 00:24:38,479 --> 00:24:39,938 I'M WORKING ON IT. 498 00:24:39,938 --> 00:24:42,146 OH, FAITH, CAN I GET YOU ANOTHER SOFT DRINK? 499 00:24:42,146 --> 00:24:43,187 OH, YOU BET. 500 00:24:43,187 --> 00:24:44,187 THANKS. 501 00:24:46,229 --> 00:24:47,438 SHE'S REALLY COOL, HUH? 502 00:24:47,438 --> 00:24:49,438 BEST MOM EVER. 503 00:24:51,187 --> 00:24:53,146 EXCUSE ME. 504 00:25:00,146 --> 00:25:01,855 I LIKE THIS GIRL, BUFFY. 505 00:25:01,855 --> 00:25:03,479 SHE'S VERY PERSONABLE. 506 00:25:03,479 --> 00:25:05,688 SHE GETS ALONG WITH MY FRIENDS, 507 00:25:05,688 --> 00:25:07,771 MY WATCHER, MY MOM. 508 00:25:07,771 --> 00:25:10,187 LOOK, NOW SHE'S GETTING ALONG WITH MY FRIES. 509 00:25:10,187 --> 00:25:12,230 NOW, BUFFY-- 510 00:25:12,230 --> 00:25:15,312 PLUS, AT SCHOOL TODAY, SHE WAS MAKING EYES AT MY NOT-BOYFRIEND. 511 00:25:15,312 --> 00:25:16,688 THIS IS CREEPY. 512 00:25:16,688 --> 00:25:18,521 DOES ANYBODY ELSE THINK FAITH IS CREEPY? 513 00:25:20,104 --> 00:25:23,104 NO, BUT I'M THE ONE GETTING SINGLE-WHITE-FEMALED HERE. 514 00:25:23,104 --> 00:25:25,438 IT'S PROBABLY GOOD YOU WERE AN ONLY CHILD. 515 00:25:25,438 --> 00:25:28,354 MOM, I'M JUST GETTING MY LIFE BACK. 516 00:25:28,354 --> 00:25:31,229 I'M NOT LOOKING TO GO HALFSIES ON IT. 517 00:25:31,229 --> 00:25:34,604 WELL, THERE ARE SOME THINGS I'D BE HAPPY TO SEE YOU SHARE-- LIKE THE SLAYING. 518 00:25:34,604 --> 00:25:38,479 I MEAN, 2 OF YOU FIGHTING IS SAFER THAN ONE, RIGHT? 519 00:25:38,479 --> 00:25:40,479 I GUESS. 520 00:25:40,479 --> 00:25:42,646 UNLESS, I MEAN, YOU HEARD HER. 521 00:25:42,646 --> 00:25:44,146 SHE LOVES THE SLAYING. 522 00:25:44,146 --> 00:25:46,729 COULDN'T SHE TAKE OVER FOR YOU? 523 00:25:46,729 --> 00:25:50,021 MOM, NO ONE CAN TAKE OVER FOR ME. 524 00:25:50,021 --> 00:25:51,521 BUT YOU'RE GOING TO COLLEGE NEXT YEAR. 525 00:25:51,521 --> 00:25:53,312 I THINK IT WOULD BE-- 526 00:25:53,312 --> 00:25:55,646 MOM, THE ONLY WAY YOU GET A NEW SLAYER IS WHEN THE OLD SLAYER DIES. 527 00:25:57,896 --> 00:26:01,187 THEN THAT MEANS YOU... WHEN DID YOU DIE? 528 00:26:01,187 --> 00:26:02,396 YOU NEVER TOLD ME YOU DIED. 529 00:26:02,396 --> 00:26:04,230 NO, IT WAS JUST FOR A FEW MINUTES. 530 00:26:04,230 --> 00:26:05,187 OH, I HATE THIS. 531 00:26:05,187 --> 00:26:06,729 I HATE YOUR LIFE. 532 00:26:06,729 --> 00:26:08,229 MOM, I... 533 00:26:08,229 --> 00:26:11,230 LOOK, I KNOW YOU DIDN'T CHOOSE THIS. 534 00:26:11,230 --> 00:26:13,021 I KNOW IT CHOSE YOU. 535 00:26:13,021 --> 00:26:18,521 I HAVE TRIED TO MARCH IN THE "SLAYER PRIDE" PARADE, BUT... 536 00:26:18,521 --> 00:26:20,187 I DON'T WANT YOU TO DIE. 537 00:26:21,688 --> 00:26:23,230 OH. 538 00:26:23,230 --> 00:26:24,479 I'M NOT GONNA DIE. 539 00:26:24,479 --> 00:26:27,104 I KNOW HOW TO DO MY JOB. 540 00:26:27,104 --> 00:26:30,230 BESIDES, LIKE YOU SAID, 541 00:26:30,230 --> 00:26:31,771 I'VE GOT HELP NOW. 542 00:26:35,354 --> 00:26:37,563 I'VE GOT ALL THE HELP I CAN STAND. 543 00:26:45,479 --> 00:26:48,021 DIDN'T WE DO THIS STREET ALREADY? 544 00:26:48,021 --> 00:26:49,771 FUNNY THING ABOUT VAMPS-- 545 00:26:49,771 --> 00:26:52,104 THEY'LL HIT A STREET EVEN AFTER YOU'VE BEEN THERE. 546 00:26:52,104 --> 00:26:53,980 IT'S LIKE THEY HAVE NO MANNERS. 547 00:26:53,980 --> 00:26:56,479 MMM. YOU'VE BEEN DOING THIS THE LONGEST. 548 00:26:56,479 --> 00:26:57,729 I HAVE. 549 00:26:57,729 --> 00:27:00,479 YEAH. MAYBE A LITTLE TOO LONG. 550 00:27:00,479 --> 00:27:02,604 EXCUSE ME? 551 00:27:02,604 --> 00:27:04,230 WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? 552 00:27:04,230 --> 00:27:05,062 NOTHING. 553 00:27:05,062 --> 00:27:06,771 YOU GOT A PROBLEM? 554 00:27:06,771 --> 00:27:08,021 I'M 5 BY 5, B, 555 00:27:08,021 --> 00:27:09,646 LIVING ENTIRELY LARGE, 556 00:27:09,646 --> 00:27:11,813 ACTUALLY WONDERING ABOUT YOUR PROBLEM. 557 00:27:11,813 --> 00:27:15,187 WELL, I MAY NOT SLEEP IN THE NUDE AND RASSLE ALLIGATORS-- 558 00:27:15,187 --> 00:27:19,688 MAYBE IT'S TIME YOU STARTED, 'CAUSE OBVIOUSLY SOMETHING IN YOUR BOTTLE NEEDS UNCORKING. 559 00:27:19,688 --> 00:27:22,396 WHAT IS IT, THE ANGEL THING? 560 00:27:22,396 --> 00:27:24,771 WHAT DO YOU KNOW ABOUT ANGEL? 561 00:27:24,771 --> 00:27:26,729 JUST WHAT YOUR FRIENDS TELL ME-- 562 00:27:26,729 --> 00:27:28,312 BIG LOVE, BIG LOSS. 563 00:27:28,312 --> 00:27:30,062 YOU OUGHTA DEAL AND MOVE ON, BUT YOU'RE NOT. 564 00:27:30,062 --> 00:27:31,688 I GOT AN IDEA. 565 00:27:31,688 --> 00:27:33,438 HOW ABOUT FROM NOW ON, 566 00:27:33,438 --> 00:27:36,688 WE DON'T HEAR FROM YOU ON ANGEL OR ANYTHING ELSE IN MY LIFE? 567 00:27:36,688 --> 00:27:38,438 WHICH, BY THE WAY, IS MY LIFE. 568 00:27:38,438 --> 00:27:40,855 WHAT ARE YOU GETTING SO STRUNG OUT FOR, B? 569 00:27:40,855 --> 00:27:43,354 WHY ARE YOUR LIPS STILL MOVING, F? 570 00:27:43,354 --> 00:27:44,521 DID I JUST HEAR A THREAT? 571 00:27:44,521 --> 00:27:45,855 WOULD YOU LIKE TO? 572 00:27:45,855 --> 00:27:48,396 WOW. THINK YOU CAN TAKE ME? 573 00:27:48,396 --> 00:27:51,855 YEAH. I JUST HOPE THEY CAN'T. 574 00:28:18,729 --> 00:28:20,146 MY DEAD MOTHER HITS HARDER THAN THAT. 575 00:28:27,604 --> 00:28:30,104 FAITH, STAKE HIM ALREADY AND GIVE ME A HAND. 576 00:28:33,187 --> 00:28:36,271 THIS IS ME, YOU UNDEAD BASTARD! 577 00:28:36,271 --> 00:28:38,855 FOR KAKISTOS WE LIVE! 578 00:28:38,855 --> 00:28:40,771 FOR KAKISTOS YOU'LL DIE! 579 00:28:40,771 --> 00:28:42,187 FAITH! 580 00:28:59,146 --> 00:29:00,187 FAITH! 581 00:29:04,188 --> 00:29:06,771 YOU CAN'T TOUCH ME! 582 00:29:13,062 --> 00:29:14,062 WHAT IS WRONG WITH YOU? 583 00:29:14,062 --> 00:29:15,729 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 584 00:29:15,729 --> 00:29:18,187 I'M TALKING ABOUT YOU LIVING LARGE ON THAT VAMPIRE. 585 00:29:18,187 --> 00:29:20,062 GEE, IF DOING VIOLENCE TO VAMPIRES UPSETS YOU, 586 00:29:20,062 --> 00:29:22,271 I THINK YOU'RE IN THE WRONG LINE OF WORK. 587 00:29:22,271 --> 00:29:24,146 YEAH, OR MAYBE YOU LIKE IT A LITTLE TOO MUCH. 588 00:29:24,146 --> 00:29:26,312 I WAS GETTING THE JOB DONE. 589 00:29:26,312 --> 00:29:28,271 THE JOB IS TO SLAY DEMONS, 590 00:29:28,271 --> 00:29:29,729 NOT BEAT THEM TO A BLOODY PULP 591 00:29:29,729 --> 00:29:31,187 WHILE THEIR FRIENDS CORNER ME. 592 00:29:31,187 --> 00:29:33,896 I THOUGHT YOU COULD HANDLE YOURSELF. 593 00:29:36,146 --> 00:29:38,230 [SIGH] 594 00:29:38,230 --> 00:29:39,396 WHAT YOU MUST REALIZE, BUFFY, 595 00:29:39,396 --> 00:29:41,021 IS THAT YOU AND FAITH 596 00:29:41,021 --> 00:29:42,563 HAVE VERY DIFFERENT TEMPERAMENTS. 597 00:29:42,563 --> 00:29:44,104 YEAH, AND MINE'S THE SANE ONE. 598 00:29:44,104 --> 00:29:46,230 THE GIRL'S NOT PLAYING WITH A FULL DECK, GILES. 599 00:29:46,230 --> 00:29:47,354 SHE HAS ALMOST NO DECK. 600 00:29:47,354 --> 00:29:49,230 SHE HAS A 3. 601 00:29:49,230 --> 00:29:51,187 YOU SAID YOURSELF THAT SHE KILLED ONE. 602 00:29:51,187 --> 00:29:53,062 SHE'S JUST A PLUCKY FIGHTER 603 00:29:53,062 --> 00:29:55,062 WHO GOT A LITTLE CARRIED AWAY, 604 00:29:55,062 --> 00:29:56,521 WHICH IS NATURAL. 605 00:29:56,521 --> 00:29:58,062 SHE'S FOCUSED ON THE SLAYING. 606 00:29:58,062 --> 00:30:00,230 SHE DOESN'T HAVE A WHOLE OTHER LIFE HERE, AS YOU DO. 607 00:30:00,230 --> 00:30:02,271 SHE DOESN'T NEED A LIFE. SHE HAS MINE. 608 00:30:02,271 --> 00:30:03,563 I THINK YOU'RE BEING A LITTLE-- 609 00:30:03,563 --> 00:30:05,479 NO. I'M BEING A LOT. I KNOW THAT. 610 00:30:05,479 --> 00:30:07,604 BUT SHE NEARLY GOT US BOTH KILLED. 611 00:30:07,604 --> 00:30:09,312 THE GIRL NEEDS HELP. 612 00:30:09,312 --> 00:30:11,271 ALL RIGHT. I'LL SEE IF I CAN REACH HER WATCHER 613 00:30:11,271 --> 00:30:12,646 AT THE RETREAT. 614 00:30:12,646 --> 00:30:15,563 THEY'RE 8 HOURS AHEAD NOW. 615 00:30:15,563 --> 00:30:19,021 THEY'RE PROBABLY SITTING DOWN TO A NIGHTCAP. 616 00:30:19,021 --> 00:30:20,771 I WONDER IF THEY STILL KAYAK. 617 00:30:20,771 --> 00:30:23,104 I USED TO LOVE A GOOD KAYAK. 618 00:30:23,104 --> 00:30:26,604 YOU SEE, THEY DON'T EVEN CONSIDER-- 619 00:30:26,604 --> 00:30:28,146 SORRY. I DIGRESS. 620 00:30:28,146 --> 00:30:31,354 THE VAMPIRES THAT ATTACKED YOU, 621 00:30:31,354 --> 00:30:33,187 CAN YOU FURNISH ME WITH SOME DETAILS 622 00:30:33,187 --> 00:30:35,104 THAT MIGHT HELP ME TRACE THEIR LINEAGE? 623 00:30:35,104 --> 00:30:36,521 I MEAN, ANCIENT OR MODERN DRESS. 624 00:30:36,521 --> 00:30:39,479 AMULETS, CULTISH TATTOOS. 625 00:30:39,479 --> 00:30:41,312 NO TATS. 626 00:30:41,312 --> 00:30:42,896 CRAPPY DRESSERS. 627 00:30:42,896 --> 00:30:45,604 AND, UH...OH, THE ONE THAT NEARLY BIT ME 628 00:30:45,604 --> 00:30:48,312 MENTIONED SOMETHING ABOUT KISSING TOAST. 629 00:30:48,312 --> 00:30:50,438 HE LIVED FOR KISSING TOAST. 630 00:30:50,438 --> 00:30:51,479 DO YOU MEAN KAKISTOS? 631 00:30:51,479 --> 00:30:53,104 MAYBE IT WAS TAQUITOS. 632 00:30:53,104 --> 00:30:54,479 MAYBE HE LIVED FOR TAQUITOS. 633 00:30:54,479 --> 00:30:55,729 WHAT? 634 00:30:55,729 --> 00:30:56,855 KAKISTOS. 635 00:30:59,813 --> 00:31:01,312 IS THAT BAD? 636 00:31:02,729 --> 00:31:04,312 KAKISTOSIS GREEK. 637 00:31:04,312 --> 00:31:05,938 IT MEANS THE WORST OF THE WORST. 638 00:31:05,938 --> 00:31:08,396 IT'S ALSO THE NAME OF A VAMPIRE SO OLD 639 00:31:08,396 --> 00:31:10,771 THAT HIS HANDS AND FEET ARE CLOVEN. 640 00:31:14,438 --> 00:31:17,604 NOW, THIS GUY SHOWS UP 2 DAYS AGO, RIGHT? 641 00:31:17,604 --> 00:31:19,521 RIGHT AROUND THE SAME TIME 642 00:31:19,521 --> 00:31:21,980 MY BESTEST NEW LITTLE SISTER MAKES THE SCENE. 643 00:31:21,980 --> 00:31:23,813 YOU THINK HE AND FAITH ARE CONNECTED? 644 00:31:23,813 --> 00:31:25,855 GILES, THERE ARE 2 THINGS 645 00:31:25,855 --> 00:31:27,354 THAT I DON'T BELIEVE IN-- 646 00:31:27,354 --> 00:31:28,855 COINCIDENCE AND LEPRECHAUNS. 647 00:31:28,855 --> 00:31:30,688 WELL, BUFFY, IT'S ENTIRELY POSSIBLE 648 00:31:30,688 --> 00:31:33,479 THAT THEY BOTH ARRIVED HERE BY CHANCE SIMULTANEOUSLY. 649 00:31:33,479 --> 00:31:36,479 OK, BUT I WAS RIGHT ABOUT THE LEPRECHAUNS, 650 00:31:36,479 --> 00:31:37,646 RIGHT? 651 00:31:37,646 --> 00:31:39,938 AS FAR AS I KNOW. 652 00:31:39,938 --> 00:31:42,312 GOOD. OK, YOU GET ENGLAND ON THE PHONE. 653 00:31:42,312 --> 00:31:43,604 I'M GONNA TALK TO FAITH, 654 00:31:43,604 --> 00:31:45,021 SEE IF KHAKI TROUSERS RINGS-- 655 00:31:45,021 --> 00:31:46,146 KAKISTOS. 656 00:31:46,146 --> 00:31:48,521 KAKISTOS RINGS A BELL... OR AN ALARM. 657 00:31:48,521 --> 00:31:49,771 RIGHT. 658 00:31:49,771 --> 00:31:51,146 RIGHT. 659 00:31:59,354 --> 00:32:00,229 HI. 660 00:32:00,229 --> 00:32:02,187 SCOTT. 661 00:32:02,187 --> 00:32:03,271 HOW ARE YOU? 662 00:32:03,271 --> 00:32:05,938 UH, OK. YOU KNOW, I GOTTA-- 663 00:32:05,938 --> 00:32:07,229 I KNOW, BE SOMEWHERE ELSE, RIGHT? 664 00:32:07,229 --> 00:32:08,771 THINK OF THIS AS MY LAST-DITCH EFFORT. 665 00:32:08,771 --> 00:32:11,187 I REALIZE THAT ONE MORE IS GONNA QUALIFY AS STALKING. 666 00:32:11,187 --> 00:32:13,354 I'VE GIVEN A LOT OF THOUGHT-- 667 00:32:13,354 --> 00:32:15,271 SOME MIGHT SAY TOO MUCH THOUGHT-- 668 00:32:15,271 --> 00:32:18,271 TO HOW I MIGHT BE A PART OF YOUR LIFE. 669 00:32:18,271 --> 00:32:20,021 IT BEGINS WITH CONVERSATION. 670 00:32:20,021 --> 00:32:21,312 WE ALL KNOW THIS. 671 00:32:21,312 --> 00:32:23,729 MAYBE OVER A CUP OF COFFEE, 672 00:32:23,729 --> 00:32:25,813 OR MAYBE AT THE BUSTER KEATON FESTIVAL 673 00:32:25,813 --> 00:32:27,813 PLAYING ON STATE STREET ALL THIS WEEKEND. 674 00:32:31,271 --> 00:32:33,563 YOU KNOW, COME TO THINK OF IT, 675 00:32:33,563 --> 00:32:36,729 I DON'T THINK I'VE GIVEN A FAIR CHANCE TO... 676 00:32:36,729 --> 00:32:38,187 BUSTER KEATON. 677 00:32:38,187 --> 00:32:42,563 I...I LIKE WHAT I'VE SEEN OF HIM SO FAR. 678 00:32:42,563 --> 00:32:44,813 I THINK IT MIGHT BE TIME TO SEE A LITTLE MORE. 679 00:32:47,312 --> 00:32:49,438 KEATON IS KEY. 680 00:32:49,438 --> 00:32:52,438 OH. UM, I GOT YOU A LITTLE PRESENT. 681 00:32:52,438 --> 00:32:55,521 THE GUY IN THE RETRO SHOP SAID THAT IT REPRESENTS FRIENDSHIP, 682 00:32:55,521 --> 00:32:58,813 AND THAT'S SOMETHING I WOULD VERY MUCH LIKE TO HAVE WITH YOU. 683 00:33:01,896 --> 00:33:03,563 YOU LIKE? 684 00:33:07,271 --> 00:33:08,604 I CAN'T. 685 00:33:08,604 --> 00:33:10,354 I--I--I CAN'T DO THIS. 686 00:33:12,354 --> 00:33:13,354 OK. 687 00:33:14,646 --> 00:33:15,855 I GET THE MESSAGE. 688 00:33:18,855 --> 00:33:20,938 ARE YOU ALL RIGHT? 689 00:33:20,938 --> 00:33:23,646 GILES, I, UH... 690 00:33:23,646 --> 00:33:25,521 YEAH, I'M FINE. 691 00:33:25,521 --> 00:33:27,938 DID YOU REACH THE RETREAT? 692 00:33:27,938 --> 00:33:30,062 YES, I DID. 693 00:33:30,062 --> 00:33:32,229 WHAT DID HER WATCHER SAY? 694 00:33:32,229 --> 00:33:34,604 HER WATCHER'S DEAD. 695 00:33:39,604 --> 00:33:42,062 Man: THE ROOM'S $18 A DAY. 696 00:33:42,062 --> 00:33:43,855 THAT'S EVERY DAY. 697 00:33:43,855 --> 00:33:45,896 YEAH, I KNOW. I'LL GET IT TO YOU BY TOMORROW, I SWEAR. 698 00:33:45,896 --> 00:33:47,646 IT'S NOT LIKE I OWN THE PLACE. 699 00:33:47,646 --> 00:33:49,604 BUT I BET YOU WILL SOMEDAY. 700 00:33:49,604 --> 00:33:51,438 NOT IF I LISTEN TO BROADS LIKE YOU. 701 00:33:52,896 --> 00:33:54,980 ROOMMATES ARE EXTRA. 702 00:33:54,980 --> 00:33:56,688 I'M JUST VISITING. 703 00:34:00,479 --> 00:34:03,271 SO, WHAT BRINGS YOU TO THE POOR SIDE OF TOWN? 704 00:34:06,438 --> 00:34:07,855 CLOVEN GUY-- 705 00:34:07,855 --> 00:34:10,396 GOES BY THE NAME KAKISTOS. 706 00:34:11,604 --> 00:34:14,104 WHAT DO YOU KNOW ABOUT KAKISTOS? 707 00:34:14,104 --> 00:34:15,396 THAT HE'S HERE. 708 00:34:17,813 --> 00:34:20,312 WE'RE NOT HAPPY TO SEE OLD FRIENDS, ARE WE? 709 00:34:20,312 --> 00:34:21,855 WHAT'D HE DO TO YOU? 710 00:34:21,855 --> 00:34:24,229 IT'S WHAT I DID TO HIM, ALL RIGHT? 711 00:34:25,771 --> 00:34:28,604 WHAT WAS THAT? 712 00:34:28,604 --> 00:34:30,104 FAITH, YOU CAME HERE FOR A REASON. 713 00:34:30,104 --> 00:34:31,146 I CAN HELP. 714 00:34:31,146 --> 00:34:32,813 YOU CAN MIND YOUR OWN BUSINESS. 715 00:34:32,813 --> 00:34:34,479 I'M THE ONE WHO CAN HANDLE THIS. 716 00:34:34,479 --> 00:34:36,479 YEAH. YOU'RE A REAL BADASS 717 00:34:36,479 --> 00:34:38,187 WHEN IT COMES TO PACKING. 718 00:34:38,187 --> 00:34:39,604 WHAT WAS THAT YOU SAID ABOUT MY PROBLEM, 719 00:34:39,604 --> 00:34:41,062 GOTTA DEAL AND MOVE ON? 720 00:34:41,062 --> 00:34:42,688 WELL, WE HAVE THE "MOVING ON" PART RIGHT HERE. 721 00:34:42,688 --> 00:34:44,271 WHAT ABOUT DEALING? 722 00:34:44,271 --> 00:34:45,813 IS THAT JUST SOMETHING YOU'RE GONNA DUMP ON ME? 723 00:34:45,813 --> 00:34:47,521 YOU DON'T KNOW ME. 724 00:34:47,521 --> 00:34:49,146 YOU DON'T KNOW WHAT I'VE BEEN THROUGH. 725 00:34:49,146 --> 00:34:50,604 I'LL TAKE CARE OF THIS, ALL RIGHT? 726 00:34:50,604 --> 00:34:52,688 LIKE YOU TOOK CARE OF YOUR WATCHER? 727 00:34:59,771 --> 00:35:02,229 HE KILLED HER, DIDN'T HE? 728 00:35:02,229 --> 00:35:05,021 THEY DON'T HAVE A WORD FOR WHAT HE DID TO HER. 729 00:35:05,021 --> 00:35:06,646 [KNOCK ON DOOR] 730 00:35:10,521 --> 00:35:11,563 WHAT NOW? 731 00:35:11,563 --> 00:35:13,062 FAITH, YOU RUN, HE RUNS AFTER YOU. 732 00:35:13,062 --> 00:35:14,896 THAT'S WHERE THE HEAD START COMES IN HANDY. 733 00:35:19,604 --> 00:35:21,354 FAITH. 734 00:35:28,230 --> 00:35:29,187 NO! 735 00:35:30,855 --> 00:35:32,729 UHH! 736 00:35:32,729 --> 00:35:33,938 AAGH! 737 00:35:33,938 --> 00:35:36,855 I JUST BOUGHT US A LITTLE MORE TIME. 738 00:35:36,855 --> 00:35:37,855 NO! NO! 739 00:35:37,855 --> 00:35:39,813 SCREAM LATER. ESCAPE NOW. 740 00:35:46,312 --> 00:35:48,021 LET'S GO! 741 00:36:06,188 --> 00:36:07,021 WE'RE OK. 742 00:36:07,021 --> 00:36:09,187 WHAT HAPPENED? 743 00:36:11,729 --> 00:36:14,438 FAITH, WHAT HAPPENED? 744 00:36:14,438 --> 00:36:18,479 I...I WAS THERE WHEN HE KILLED MY WATCHER, 745 00:36:18,479 --> 00:36:21,229 AND I SAW WHAT HE DID TO HER-- 746 00:36:21,229 --> 00:36:23,104 WHAT HE WAS GONNA DO TO ME. 747 00:36:23,104 --> 00:36:25,563 I TRIED TO STOP HIM, BUT I--I COULDN'T. 748 00:36:25,563 --> 00:36:27,062 AND I RAN. 749 00:36:27,062 --> 00:36:28,855 FAITH, FIRST RULE OF SLAYING-- 750 00:36:28,855 --> 00:36:30,062 DON'T DIE. 751 00:36:30,062 --> 00:36:32,146 YOU DID THE RIGHT THING. 752 00:36:32,146 --> 00:36:33,521 OK? YOU DIDN'T DIE. 753 00:36:33,521 --> 00:36:35,521 NOW YOU DO THE MATH. 754 00:36:35,521 --> 00:36:36,813 ONE OF HIM, 2 OF US. 755 00:36:36,813 --> 00:36:39,187 YES. 756 00:36:39,187 --> 00:36:40,438 NO. 757 00:36:43,187 --> 00:36:45,521 Faith: THIS IS HIS PLACE. 758 00:36:45,521 --> 00:36:47,479 HE DROVE US HERE. 759 00:37:06,896 --> 00:37:09,146 FAITH! 760 00:37:09,146 --> 00:37:10,229 DON'T DIE! 761 00:37:24,521 --> 00:37:26,438 DON'T! 762 00:37:43,146 --> 00:37:48,521 IF WE DON'T DO SOMETHING, THE MASTER COULD GET KILLED. 763 00:37:48,521 --> 00:37:50,771 WELL, OUR PRAYERS ARE WITH HIM. 764 00:37:52,896 --> 00:37:56,104 THERE'S A REASON THESE VENGEANCE CRUSADES ARE OUT OF STYLE. 765 00:37:56,104 --> 00:37:59,896 SEE, THE MODERN VAMPIRE, WE SEE THE BIG PICTURE. 766 00:38:07,104 --> 00:38:09,771 I GUESS YOU NEED A BIGGER STAKE, SLAYER. 767 00:38:09,771 --> 00:38:11,521 HA HA HA HA! 768 00:38:11,521 --> 00:38:12,855 HA HA HA HA! 769 00:38:32,021 --> 00:38:33,855 YOU HUNGRY? 770 00:38:33,855 --> 00:38:35,187 STARVED. 771 00:38:42,146 --> 00:38:45,271 THE COUNCIL HAS APPROVED OUR REQUEST. 772 00:38:45,271 --> 00:38:47,813 FAITH IS TO STAY HERE INDEFINITELY. 773 00:38:47,813 --> 00:38:49,146 I'M TO LOOK AFTER YOU BOTH 774 00:38:49,146 --> 00:38:51,855 UNTIL A NEW WATCHER IS ASSIGNED. 775 00:38:51,855 --> 00:38:55,521 GOOD. SHE REALLY CAME THROUGH IN THE END. 776 00:38:55,521 --> 00:38:56,980 SHE HAD A LOT TO DEAL WITH, 777 00:38:56,980 --> 00:38:58,396 BUT SHE DID IT. 778 00:38:58,396 --> 00:39:00,229 SHE GOT IT BEHIND HER. 779 00:39:00,229 --> 00:39:01,521 I'M GLAD TO HEAR IT. 780 00:39:06,312 --> 00:39:08,354 ANGEL WAS CURED. 781 00:39:11,187 --> 00:39:12,438 I'M SORRY? 782 00:39:14,813 --> 00:39:17,188 WHEN I KILLED HIM, 783 00:39:17,188 --> 00:39:18,813 ANGEL WAS CURED. 784 00:39:20,229 --> 00:39:23,229 YOUR SPELL WORKED AT THE LAST MINUTE, WIL. 785 00:39:23,229 --> 00:39:25,896 I WAS ABOUT TO TAKE HIM OUT, 786 00:39:25,896 --> 00:39:29,813 AND, UM, SOMETHING WENT THROUGH HIM... 787 00:39:29,813 --> 00:39:31,729 AND HE WAS ANGEL AGAIN. 788 00:39:33,896 --> 00:39:37,021 HE--HE DIDN'T REMEMBER ANYTHING THAT HE'D DONE. 789 00:39:37,021 --> 00:39:41,230 HE JUST HELD ME. 790 00:39:41,230 --> 00:39:43,229 UM, BUT IT WAS... 791 00:39:43,229 --> 00:39:46,312 IT WAS TOO LATE, AND I HAD TO. 792 00:39:48,312 --> 00:39:51,062 SO I TOLD HIM THAT I LOVED HIM... 793 00:39:51,062 --> 00:39:53,896 AND I KISSED HIM... 794 00:39:53,896 --> 00:39:55,438 AND I KILLED HIM. 795 00:40:03,938 --> 00:40:07,229 I DON'T KNOW IF THAT HELPS WITH YOUR SPELL OR NOT, GILES. 796 00:40:09,396 --> 00:40:11,938 YES, I BELIEVE IT WILL. 797 00:40:11,938 --> 00:40:14,354 I'M SORRY. 798 00:40:14,354 --> 00:40:15,813 IT'S OK. 799 00:40:17,271 --> 00:40:20,104 I'VE BEEN HOLDING ON TO THAT FOR SO LONG. 800 00:40:20,104 --> 00:40:23,062 FELT GOOD TO GET IT OUT. 801 00:40:25,980 --> 00:40:28,062 I'LL SEE YOU GUYS LATER. 802 00:40:38,396 --> 00:40:41,896 GILES, I KNOW YOU DON'T LIKE ME PLAYING 803 00:40:41,896 --> 00:40:43,146 WITH MYSTICAL FORCES, 804 00:40:43,146 --> 00:40:46,146 BUT I CAN REALLY HELP WITH THIS BINDING SPELL. 805 00:40:46,146 --> 00:40:48,021 THERE IS NO SPELL. 806 00:41:02,230 --> 00:41:03,146 SCOTT. 807 00:41:04,604 --> 00:41:06,646 HELLO. 808 00:41:06,646 --> 00:41:10,021 HEY. UH, I WAS, UM, 809 00:41:10,021 --> 00:41:12,604 I WAS WAITING FOR YOU TO GET OUT OF CLASS. 810 00:41:12,604 --> 00:41:15,688 OH. UH, WHY? 811 00:41:15,688 --> 00:41:19,104 UM...THERE WAS SOMEONE A WHILE AGO, 812 00:41:19,104 --> 00:41:21,855 AND THE RING SORT OF CONFUSED ME. 813 00:41:21,855 --> 00:41:23,688 BUT I LIKED WHAT YOU SAID ABOUT FRIENDSHIP. 814 00:41:23,688 --> 00:41:25,813 I LIKED IT A LOT. AND BUSTER KEATON-- BIG FUN. 815 00:41:25,813 --> 00:41:27,021 AND I'M CAPABLE OF BIG FUN 816 00:41:27,021 --> 00:41:28,479 EVEN THOUGH THERE'S NO EARTHLY WAY 817 00:41:28,479 --> 00:41:30,062 YOU COULD POSSIBLY KNOW THAT ABOUT ME. 818 00:41:30,062 --> 00:41:32,021 WOW. IF I KNEW I WAS GONNA GO ON THIS LONG, 819 00:41:32,021 --> 00:41:33,980 I PROBABLY WOULD'VE BROUGHT SOME WATER. 820 00:41:33,980 --> 00:41:37,062 UH, WHAT I'M TRYING TO SAY IS, UM... 821 00:41:37,062 --> 00:41:39,980 IF YOU WOULD STILL LIKE TO GO TO THE FILM FESTIVAL-- 822 00:41:39,980 --> 00:41:42,062 AND I WOULD UNDERSTAND IF YOU DIDN'T-- 823 00:41:42,062 --> 00:41:45,896 I'D PRETTY MUCH LOVE TO GO WITH YOU. 824 00:41:45,896 --> 00:41:47,146 UH... 825 00:41:47,146 --> 00:41:48,896 AHEM. 826 00:41:48,896 --> 00:41:50,271 I DON'T KNOW, BUFFY. 827 00:41:50,271 --> 00:41:52,187 I'M REALLY GONNA HAVE TO THINK ABOUT THIS. 828 00:41:54,187 --> 00:41:55,938 OK. YOU KNOW WHAT, I THOUGHT ABOUT IT, AND I'M IN. 829 00:41:55,938 --> 00:41:57,104 WHEN DO YOU WANT TO GO? 830 00:41:57,104 --> 00:41:59,187 UH, WELL, I HAVE ONE THING 831 00:41:59,187 --> 00:42:01,021 THAT I HAVE TO DO TONIGHT, 832 00:42:01,021 --> 00:42:03,230 AND THEN I'M GOOD. 833 00:42:03,230 --> 00:42:04,146 GOOD. 834 00:42:47,146 --> 00:42:48,479 GOODBYE. 835 00:44:44,813 --> 00:44:46,146 GRRR! ARRGGH!