1 00:00:02,271 --> 00:00:04,729 MOM, I'M A VAMPIRE SLAYER. 2 00:00:04,729 --> 00:00:06,563 PREVIOUSLY ON "BUFFY THE VAMPIRE SLAYER." 3 00:00:06,563 --> 00:00:08,146 YOU WALK OUT OF THIS HOUSE, 4 00:00:08,146 --> 00:00:09,896 DON'T EVEN THINK ABOUT COMING BACK. 5 00:00:09,896 --> 00:00:13,604 THESE ARE MOMENTS YOU WANT TO SAVOR-- YOU'RE EXPELLED. 6 00:00:16,813 --> 00:00:18,396 I LOVE YOU. 7 00:00:18,396 --> 00:00:19,563 I LOVE YOU. 8 00:00:22,062 --> 00:00:23,229 UNH! 9 00:00:26,062 --> 00:00:28,354 BUFFY... 10 00:00:29,563 --> 00:00:31,479 Willow: WOULDN'T IT BE GREAT 11 00:00:31,479 --> 00:00:33,479 IF BUFFY JUST SHOWED UP TOMORROW, 12 00:00:33,479 --> 00:00:35,187 LIKE NOTHING HAPPENED? 13 00:00:35,187 --> 00:00:37,396 Xander: SHE CAN'T JUST SHOW UP. SHE GOT KICKED OUT. 14 00:00:37,396 --> 00:00:38,980 I WONDER WHAT SHE'S DOING RIGHT NOW. 15 00:00:40,521 --> 00:00:42,479 JOYCE, YOU MUSTN'T BLAME YOURSELF FOR HER LEAVING. 16 00:00:42,479 --> 00:00:43,938 I DON'T. 17 00:00:43,938 --> 00:00:45,688 I BLAME YOU. 18 00:00:45,688 --> 00:00:46,729 [KNOCK ON DOOR] 19 00:01:20,104 --> 00:01:21,563 MOM? 20 00:01:21,563 --> 00:01:23,896 OH! BUFFY. 21 00:01:23,896 --> 00:01:25,688 UM... 22 00:01:25,688 --> 00:01:27,104 SORRY. 23 00:01:27,104 --> 00:01:29,521 NO, NO. DON'T WORRY ABOUT IT. 24 00:01:29,521 --> 00:01:32,521 I GUESS I JUST GOT USED TO ALL THE QUIET 25 00:01:32,521 --> 00:01:33,938 WHILE YOU WERE GONE. 26 00:01:33,938 --> 00:01:35,396 BUT IT'S NO PROBLEM. 27 00:01:35,396 --> 00:01:37,104 UH, LOOK. 28 00:01:37,104 --> 00:01:38,646 IT'S NIGERIAN. 29 00:01:38,646 --> 00:01:41,980 WE GOT A VERY EXCITING SHIPMENT IN AT THE GALLERY. 30 00:01:41,980 --> 00:01:44,229 I, UM, THOUGHT I'D HANG A FEW PIECES IN HERE. 31 00:01:44,229 --> 00:01:46,104 IT CHEERS UP THE ROOM. 32 00:01:46,104 --> 00:01:47,479 IT'S ANGRY AT THE ROOM, MOM. 33 00:01:47,479 --> 00:01:50,104 IT WANTS THE ROOM TO SUFFER. 34 00:01:50,104 --> 00:01:53,104 YOU HAVE NO APPRECIATION OF PRIMITIVE ART. 35 00:01:54,271 --> 00:01:55,980 YOU GOING OUT? 36 00:01:58,104 --> 00:01:59,104 OH. 37 00:01:59,104 --> 00:02:00,688 UM... 38 00:02:00,688 --> 00:02:02,938 WELL, IF IT'S OK. 39 00:02:02,938 --> 00:02:04,646 I, UM, 40 00:02:04,646 --> 00:02:07,104 I'D LIKE TO FIND WILLOW AND XANDER. 41 00:02:07,104 --> 00:02:09,187 WILL YOU BE SLAYING? 42 00:02:09,187 --> 00:02:11,354 ONLY IF THEY GIVE ME LIP. 43 00:02:11,354 --> 00:02:13,896 UH, CAN I MAKE YOU A SANDWICH OR SOMETHING BEFORE YOU GO? 44 00:02:13,896 --> 00:02:15,229 YOU MUST BE STARVING. 45 00:02:15,229 --> 00:02:18,062 I WAS UNTIL THAT 4-COURSE SNACK 46 00:02:18,062 --> 00:02:20,062 YOU SERVED ME AFTER DINNER. 47 00:02:20,062 --> 00:02:22,688 WELL, THEN, YOU KNOW, WHY DON'T I DRIVE YOU? 48 00:02:22,688 --> 00:02:24,980 I MEAN, THEY COULD BE ANYWHERE. 49 00:02:24,980 --> 00:02:26,438 MOM... 50 00:02:26,438 --> 00:02:28,688 IF YOU DON'T WANT ME TO GO, JUST SAY SO. 51 00:02:28,688 --> 00:02:30,062 NO, NO. 52 00:02:30,062 --> 00:02:32,980 I JUST WANT TO PUT THIS WHOLE THING BEHIND US, 53 00:02:32,980 --> 00:02:34,354 GET BACK TO NORMAL. 54 00:02:34,354 --> 00:02:35,563 YOU GO. 55 00:02:35,563 --> 00:02:37,604 HAVE A GOOD TIME. 56 00:02:37,604 --> 00:02:38,855 OK. 57 00:03:18,021 --> 00:03:19,354 AAH! 58 00:03:23,438 --> 00:03:26,896 DIDN'T ANYONE EVER WARN YOU ABOUT PLAYING WITH POINTY STICKS? 59 00:03:26,896 --> 00:03:29,980 IT'S ALL FUN AND GAMES UNTIL SOMEBODY LOSES AN EYE. 60 00:03:29,980 --> 00:03:31,646 YOU SHOULDN'T SNEAK UP ON PEOPLE LIKE THAT. 61 00:03:34,354 --> 00:03:36,604 JEEZ, BUFF. 62 00:03:45,479 --> 00:03:47,479 Cordelia: COME IN, NIGHTHAWK! EVERYTHING OK? 63 00:03:47,479 --> 00:03:48,563 NIGHTHAWK? 64 00:03:49,980 --> 00:03:51,146 OOH! 65 00:04:14,396 --> 00:04:15,604 OH, HEY, BUFFY. 66 00:04:16,729 --> 00:04:17,813 AAH! 67 00:04:27,938 --> 00:04:30,229 HEY, GUYS. 68 00:05:33,896 --> 00:05:35,729 YOU KNOW, MAYBE IT'S TOO LATE. 69 00:05:35,729 --> 00:05:37,104 MAYBE WE SHOULD JUST COME BACK TOMORROW. 70 00:05:40,980 --> 00:05:42,855 WHAT IF HE'S MAD? 71 00:05:42,855 --> 00:05:44,021 MAD? 72 00:05:44,021 --> 00:05:45,771 JUST BECAUSE YOU RAN AWAY 73 00:05:45,771 --> 00:05:47,354 AND ABANDONED YOUR POST AND YOUR FRIENDS AND YOUR MOM 74 00:05:47,354 --> 00:05:49,855 AND MADE HIM LAY AWAKE EVERY NIGHT WORRYING ABOUT YOU? 75 00:05:49,855 --> 00:05:52,438 MAYBE WE SHOULD WAIT OUT HERE. 76 00:06:09,813 --> 00:06:11,230 CHECK IT OUT. 77 00:06:11,230 --> 00:06:12,646 THE WATCHER IS BACK ON THE CLOCK. 78 00:06:12,646 --> 00:06:15,230 AND JUST WHEN YOU WERE THINKING CAREER CHANGE, 79 00:06:15,230 --> 00:06:18,479 MAYBE BECOMING A LOOKER OR A SEER. 80 00:06:18,479 --> 00:06:19,563 THANK YOU, XANDER. 81 00:06:21,479 --> 00:06:23,354 WELCOME HOME, BUFFY. 82 00:06:26,312 --> 00:06:28,271 I GOT IN A FEW HOURS AGO, 83 00:06:28,271 --> 00:06:30,187 BUT I WANTED TO GO SEE MY MOM FIRST. 84 00:06:30,187 --> 00:06:32,729 YES. YES, OF COURSE. HOW DID YOU FIND HER? 85 00:06:32,729 --> 00:06:34,896 WELL, I PRETTY MUCH REMEMBERED THE ADDRESS. 86 00:06:34,896 --> 00:06:36,604 I MEAN, UH... 87 00:06:36,604 --> 00:06:38,646 HOW ARE THINGS BETWEEN YOU? 88 00:06:38,646 --> 00:06:40,271 [TEA KETTLE WHISTLES] 89 00:06:40,271 --> 00:06:41,980 AH. EXCUSE ME. 90 00:06:43,479 --> 00:06:45,896 HEY, SO YOU'RE NOT WANTED FOR MURDER ANYMORE. 91 00:06:45,896 --> 00:06:47,104 GOOD. 92 00:06:47,104 --> 00:06:49,021 THAT WAS SUCH A DRAG. 93 00:06:49,021 --> 00:06:50,729 SO WHERE WERE YOU? 94 00:06:50,729 --> 00:06:52,646 DID YOU GO TO BELGIUM? 95 00:06:52,646 --> 00:06:55,021 WHY WOULD I GO TO BELGIUM? 96 00:06:55,021 --> 00:06:58,146 I THINK THE RELEVANT QUESTION IS WHY WOULDN'T YOU? 97 00:06:58,146 --> 00:06:59,563 BELGIUM! 98 00:06:59,563 --> 00:07:01,229 [BUFFY LAUGHS] 99 00:07:01,229 --> 00:07:03,646 Buffy: WHAT ABOUT YOU, XANDER? WHAT'S UP WITH YOU? 100 00:07:03,646 --> 00:07:05,396 Xander: OH, YOU KNOW. SAME OLD, SAME OLD. 101 00:07:05,396 --> 00:07:06,396 HARDLY. 102 00:07:06,396 --> 00:07:08,062 OK, I LIED. A WHOLE LOT. 103 00:07:08,062 --> 00:07:10,438 WELL, THAT'S GOOD, ISN'T IT? NEW IS GOOD. 104 00:07:10,438 --> 00:07:12,604 OH YEAH, ABSOLUTELY. EXCEPT FOR THE OBVIOUS... 105 00:07:15,604 --> 00:07:16,771 AHEM. 106 00:07:21,230 --> 00:07:22,604 HERE WE ARE THEN. 107 00:07:22,604 --> 00:07:24,479 CHEER US UP. 108 00:07:26,604 --> 00:07:29,021 Cordelia: SO WERE YOU, LIKE, LIVING IN A BOX OR WHAT? 109 00:07:29,021 --> 00:07:30,896 WELL, IT'S A LONG STORY. 110 00:07:30,896 --> 00:07:33,230 SO SKIP THE HEARTWARMING STUFF 111 00:07:33,230 --> 00:07:34,521 ABOUT KINDLY OLD PEOPLE AND SAVING THE FARM 112 00:07:34,521 --> 00:07:36,563 AND GET RIGHT TO THE DIRT. 113 00:07:36,563 --> 00:07:39,646 PERHAPS BUFFY COULD USE A LITTLE TIME TO ADJUST 114 00:07:39,646 --> 00:07:42,021 BEFORE WE GRILL HER ON HER SUMMER ACTIVITIES. 115 00:07:42,021 --> 00:07:43,312 WHAT HE SAID. 116 00:07:43,312 --> 00:07:44,646 FAIR ENOUGH. 117 00:07:44,646 --> 00:07:46,479 IN FACT, YOU CAN LEAVE THE SLAYING TO US 118 00:07:46,479 --> 00:07:47,771 WHILE YOU SETTLE IN. WE GOT YOU COVERED. 119 00:07:47,771 --> 00:07:49,104 I NOTICED. 120 00:07:49,104 --> 00:07:51,771 YOU GUYS SEEM DOWN WITH THE SLAYAGE, 121 00:07:51,771 --> 00:07:53,396 ALL TRICKED OUT WITH YOUR WALKIES AND EVERYTHING. 122 00:07:53,396 --> 00:07:55,354 YEAH, BUT THE OUTFITS SUCK. 123 00:07:55,354 --> 00:07:57,729 THIS WHOLE RAMBO THING IS SO OVER. 124 00:07:57,729 --> 00:08:01,187 I'M THINKING MORE SPORTY, LIKE HILFIGER MAYBE. 125 00:08:01,187 --> 00:08:02,312 STILL, WE WERE GETTING GOOD. 126 00:08:02,312 --> 00:08:03,479 WE DUSTED 9 OUT OF 10. 127 00:08:03,479 --> 00:08:04,479 6 OUT OF 10. 128 00:08:04,479 --> 00:08:05,896 6 OUT OF 10. 129 00:08:05,896 --> 00:08:08,563 WHATEVER, WE WERE KICKING A LITTLE UNDEAD BOOTY. 130 00:08:08,563 --> 00:08:10,646 THANK YOU FOR THE OFFER, 131 00:08:10,646 --> 00:08:12,646 BUT I THINK I JUST WANT TO GET BACK TO MY NORMAL ROUTINE. 132 00:08:12,646 --> 00:08:14,646 YOU KNOW, SCHOOL, SLAYING--KID'S STUFF. 133 00:08:14,646 --> 00:08:17,563 IN FACT, I'M JONESING FOR A LITTLE BRAINLESS FUN. 134 00:08:17,563 --> 00:08:19,062 WHAT ARE YOU DOING TOMORROW? 135 00:08:20,354 --> 00:08:24,062 OH, I WOULD, BUT, UH, I'M KIND OF TIED UP. 136 00:08:24,062 --> 00:08:25,062 YOU WISH. 137 00:08:27,230 --> 00:08:28,187 WIL? 138 00:08:28,187 --> 00:08:29,646 UM, TOMORROW I-- 139 00:08:29,646 --> 00:08:31,229 OH, COME ON. 140 00:08:31,229 --> 00:08:32,646 FRIENDS DON'T LET FRIENDS BROWSE ALONE. 141 00:08:32,646 --> 00:08:37,563 OK. I HAD SOME SCHOOLWORK, BUT I CAN CHANGE MY PLANS. 142 00:08:37,563 --> 00:08:39,312 AS FOR SCHOOL, BUFFY, 143 00:08:39,312 --> 00:08:42,479 UH, YOU KNOW YOU'LL HAVE TO TALK TO PRINCIPAL SNYDER BEFORE-- 144 00:08:42,479 --> 00:08:46,271 ON IT. MOM IS MAKING AN APPOINTMENT WITH HIS UGLINESS. 145 00:08:46,271 --> 00:08:49,396 I KNOW SHE CAN BREAK HIM. 146 00:08:49,396 --> 00:08:50,604 ABSOLUTELY NOT. 147 00:08:50,604 --> 00:08:52,354 UNDER NO CIRCUMSTANCES. 148 00:08:52,354 --> 00:08:54,729 BUT YOU CAN'T KEEP HER OUT OF SCHOOL. 149 00:08:54,729 --> 00:08:56,855 YOU DON'T HAVE THE RIGHT. 150 00:08:56,855 --> 00:08:58,813 I HAVE NOT ONLY THE RIGHT, 151 00:08:58,813 --> 00:09:01,062 BUT ALSO A NEARLY PHYSICAL SENSATION OF PLEASURE 152 00:09:01,062 --> 00:09:03,729 AT THE THOUGHT OF KEEPING HER OUT OF SCHOOL. 153 00:09:03,729 --> 00:09:05,271 I'D DESCRIBE MYSELF AS TINGLY. 154 00:09:05,271 --> 00:09:08,604 BUFFY WAS CLEARED OF ALL THOSE CHARGES. 155 00:09:08,604 --> 00:09:10,688 YES, AND WHILE SHE MAY 156 00:09:10,688 --> 00:09:13,229 LIVE UP TO THE NOT-A-MURDERER REQUIREMENT FOR ENROLLMENT, 157 00:09:13,229 --> 00:09:15,187 SHE IS A TROUBLEMAKER, 158 00:09:15,187 --> 00:09:16,729 DESTRUCTIVE TO SCHOOL PROPERTY 159 00:09:16,729 --> 00:09:18,146 AND THE OCCASIONAL STUDENT. 160 00:09:18,146 --> 00:09:21,062 AND HER GRADE POINT AVERAGE IS ENOUGH TO... 161 00:09:22,396 --> 00:09:25,021 I'M SORRY. ANOTHER TINGLE MOMENT. 162 00:09:25,021 --> 00:09:26,896 I DON'T SEE HOW YOU CAN BE SO CAVALIER 163 00:09:26,896 --> 00:09:29,230 ABOUT A YOUNG GIRL'S ENTIRE FUTURE! 164 00:09:29,230 --> 00:09:32,354 I'M QUITE SURE THAT A GIRL WITH THE TALENTS AND ABILITIES OF BUFFY 165 00:09:32,354 --> 00:09:34,771 WILL LAND ON HER FEET. 166 00:09:34,771 --> 00:09:38,146 IN FACT, I NOTICED AS I CAME IN THIS MORNING 167 00:09:38,146 --> 00:09:40,813 THAT HOT DOG ON A STICK IS HIRING. 168 00:09:40,813 --> 00:09:43,896 YOU WILL LOOK SO CUTE IN THAT HAT. 169 00:09:43,896 --> 00:09:45,563 LET'S GO, MOM. 170 00:09:48,771 --> 00:09:50,438 THIS ISN'T OVER. 171 00:09:50,438 --> 00:09:53,021 IF I HAVE TO, I'LL GO ALL THE WAY TO THE MAYOR. 172 00:09:55,563 --> 00:09:56,813 WOULDN'T THAT BE INTERESTING. 173 00:10:03,521 --> 00:10:05,521 DON'T WORRY ABOUT SCHOOL, HONEY. 174 00:10:05,521 --> 00:10:07,521 IF WE CAN'T GET YOU BACK INTO SUNNYDALE, 175 00:10:07,521 --> 00:10:09,938 MAYBE WE CAN SWING PRIVATE SCHOOL. 176 00:10:09,938 --> 00:10:11,062 PRIVATE SCHOOL? 177 00:10:11,062 --> 00:10:13,146 YOU MEAN, LIKE JACKETS AND KILTS? 178 00:10:13,146 --> 00:10:14,813 YOU WANT ME TO GET FIELD HOCKEY KNEES? 179 00:10:14,813 --> 00:10:16,312 IT'S NOT THAT BAD. 180 00:10:16,312 --> 00:10:18,271 WHAT ABOUT HOME SCHOOLING? 181 00:10:18,271 --> 00:10:20,938 YOU KNOW, IT'S NOT JUST FOR SCARY RELIGIOUS PEOPLE ANYMORE. 182 00:10:20,938 --> 00:10:22,521 WE'LL WORK SOMETHING OUT. 183 00:10:22,521 --> 00:10:23,729 OK? 184 00:10:24,938 --> 00:10:27,146 SAY HI TO WILLOW? 185 00:11:07,771 --> 00:11:09,813 OH, MY WORD. 186 00:11:09,813 --> 00:11:11,855 OH, YOU MUST BE BUFFY! 187 00:11:11,855 --> 00:11:13,646 LOOK AT YOU. 188 00:11:13,646 --> 00:11:15,479 AREN'T YOU A PICTURE? 189 00:11:15,479 --> 00:11:17,187 THANK YOU. 190 00:11:17,187 --> 00:11:19,646 OH, I'M PAT, FROM YOUR MOM'S BOOK CLUB. 191 00:11:19,646 --> 00:11:21,021 I'M SURE SHE MENTIONED ME. 192 00:11:21,021 --> 00:11:22,729 ACTUALLY-- 193 00:11:22,729 --> 00:11:24,521 I SORT OF TOOK IT UPON MYSELF 194 00:11:24,521 --> 00:11:26,521 TO LOOK AFTER HER WHILE YOU WERE, 195 00:11:26,521 --> 00:11:28,771 YOU KNOW, OFF AND AWAY OR WHAT HAVE YOU AND, 196 00:11:28,771 --> 00:11:33,855 WELL, BETWEEN YOUR SITUATION AND READING DEEP END OF THE OCEAN, 197 00:11:33,855 --> 00:11:35,729 SHE WAS, UH, SHE WAS JUST A WRECK. 198 00:11:35,729 --> 00:11:37,271 YOU CAN IMAGINE. 199 00:11:37,271 --> 00:11:38,813 ANYWAY I'M OFF. 200 00:11:38,813 --> 00:11:41,938 WE'RE MAKING EMPANADAS IN MY SPANISH CLASS TONIGHT. 201 00:11:41,938 --> 00:11:44,396 YOU GO BE WITH YOUR MOM. 202 00:11:44,396 --> 00:11:46,021 YOU TWO NEED TO REBOND. 203 00:11:52,021 --> 00:11:53,938 PAT WISHES US QUALITY TIME. 204 00:11:53,938 --> 00:11:55,855 OH. I MET HER IN A-- 205 00:11:55,855 --> 00:11:57,312 BOOK CLUB. 206 00:11:57,312 --> 00:11:58,855 GOT IT. 207 00:11:58,855 --> 00:12:01,271 OH, UH, BEFORE I FORGET. WILLOW JUST CALLED. 208 00:12:01,271 --> 00:12:03,396 WHERE WAS SHE? 209 00:12:03,396 --> 00:12:06,896 SHE--SHE GOT HELD UP, BUT SHE SAID SHE TRIED TO CALL. 210 00:12:07,855 --> 00:12:09,479 WAS THERE A MESSAGE? 211 00:12:09,479 --> 00:12:10,604 NO. 212 00:12:13,396 --> 00:12:15,104 BUT I HAD A THOUGHT. 213 00:12:15,104 --> 00:12:18,938 WHAT IF I INVITED WILLOW AND MR. GILES AND EVERYBODY OVER 214 00:12:18,938 --> 00:12:20,938 FOR DINNER TOMORROW NIGHT? 215 00:12:20,938 --> 00:12:24,021 DON'T YOU THINK THAT WOULD BE NICE? 216 00:12:24,021 --> 00:12:26,438 SINCE I SORT OF ALREADY DID, 217 00:12:26,438 --> 00:12:28,104 I WAS HOPING FOR A YES. 218 00:12:30,021 --> 00:12:32,146 IT'LL BE FUN. 219 00:12:32,146 --> 00:12:33,438 GREAT. 220 00:12:33,438 --> 00:12:35,521 UH, DO ME A FAVOR? 221 00:12:35,521 --> 00:12:38,896 RUN DOWN AND GET THE COMPANY PLATES. 222 00:12:38,896 --> 00:12:42,646 MOM, WILLOW AND EVERYBODY AREN'T COMPANY-PLATE PEOPLE. 223 00:12:42,646 --> 00:12:44,563 THEY'RE NORMAL-PLATE PEOPLE. 224 00:12:44,563 --> 00:12:46,479 WE NEVER HAVE GUESTS FOR DINNER. 225 00:12:46,479 --> 00:12:47,980 INDULGE YOUR MOTHER? 226 00:13:15,938 --> 00:13:17,938 OOH! 227 00:13:20,938 --> 00:13:22,354 [GRUNTS] 228 00:13:24,479 --> 00:13:28,396 NEXT TIME, I GET TO PICK THE MOTHER-DAUGHTER BONDING ACTIVITY. 229 00:13:35,604 --> 00:13:37,813 DO YOU WANT TO SAY SOMETHING? 230 00:13:37,813 --> 00:13:40,938 LIKE WHAT, THANKS FOR STOPPING BY AND DYING? 231 00:13:40,938 --> 00:13:43,021 HOW ABOUT, UM... 232 00:13:43,021 --> 00:13:45,021 GOODBYE, STRAY CAT, WHO LOST ITS WAY. 233 00:13:45,021 --> 00:13:47,396 WE HOPE YOU FIND IT. 234 00:14:53,521 --> 00:14:55,521 [MEOWING] 235 00:15:49,646 --> 00:15:51,563 I THOUGHT THEY'D BE HERE. 236 00:15:51,563 --> 00:15:54,271 THEY ARE. THEY'RE WAITING FOR YOU. 237 00:15:56,729 --> 00:15:59,229 AM I DREAMING? 238 00:15:59,229 --> 00:16:01,479 I'M PROBABLY THE WRONG PERSON TO ASK. 239 00:16:03,104 --> 00:16:05,021 YOU'D BETTER GO. 240 00:16:07,187 --> 00:16:08,563 I'M AFRAID. 241 00:16:09,729 --> 00:16:11,479 YOU SHOULD BE. 242 00:16:19,104 --> 00:16:21,604 [BELL RINGS] 243 00:16:21,604 --> 00:16:23,604 [ALARM RINGS] 244 00:16:31,438 --> 00:16:35,354 I'VE BEEN ON THE PHONE WITH THE SUPERINTENDENT OF SCHOOLS. 245 00:16:35,354 --> 00:16:38,230 AT LEAST HE SEEMS MORE REASONABLE 246 00:16:38,230 --> 00:16:40,187 THAN THAT NASTY LITTLE HORRID, BIGOTED RODENT MAN. 247 00:16:40,187 --> 00:16:41,896 MOM-- 248 00:16:41,896 --> 00:16:45,604 ANYWAY I'M GOING IN TO SPEAK WITH HIM THIS AFTERNOON. 249 00:16:45,604 --> 00:16:47,104 AS FOR PRIVATE SCHOOLS, 250 00:16:47,104 --> 00:16:49,146 MISS PORTER'S ACCEPTS LATE ADMISSIONS. 251 00:16:49,146 --> 00:16:51,896 I, UH, I WROTE THE INFORMATION DOWN FOR YOU. 252 00:16:51,896 --> 00:16:53,604 A GIRLS' SCHOOL? 253 00:16:53,604 --> 00:16:56,438 SO NOW IT'S JACKETS, KILTS, AND NO BOYS? 254 00:16:56,438 --> 00:16:59,521 CARE TO THROW IN A LITTLE FOOT-BINDING? 255 00:16:59,521 --> 00:17:02,521 BUFFY, YOU MADE SOME BAD CHOICES. 256 00:17:02,521 --> 00:17:05,855 YOU JUST MIGHT HAVE TO LIVE WITH SOME CONSEQUENCES. 257 00:17:09,479 --> 00:17:12,104 NOTHING'S SETTLED YET. 258 00:17:12,104 --> 00:17:14,230 I JUST WISH 259 00:17:14,230 --> 00:17:16,646 YOU DIDN'T HAVE TO BE SO SECRETIVE ABOUT THINGS. 260 00:17:16,646 --> 00:17:19,104 IT'S NOT YOUR FAULT YOU HAVE A SPECIAL CIRCUMSTANCE. 261 00:17:19,104 --> 00:17:20,646 THEY SHOULD MAKE ALLOWANCES FOR YOU. 262 00:17:20,646 --> 00:17:22,646 MOM, I'M A SLAYER. 263 00:17:22,646 --> 00:17:24,771 IT'S NOT LIKE I NEED TO RIDE THE LITTLE BUS TO SCHOOL. 264 00:17:24,771 --> 00:17:26,771 COULDN'T YOU JUST TELL A FEW PEOPLE, 265 00:17:26,771 --> 00:17:30,396 LIKE PRINCIPAL SNYDER AND MAYBE THE POLICE? 266 00:17:30,396 --> 00:17:34,312 I MEAN, I WOULD THINK THEY WOULD BE HAPPY TO HAVE A... 267 00:17:34,312 --> 00:17:35,729 A SUPERHERO. 268 00:17:35,729 --> 00:17:37,646 IS THAT THE RIGHT TERM? 269 00:17:37,646 --> 00:17:39,187 I MEAN, IT'S NOT OFFENSIVE. 270 00:17:39,187 --> 00:17:40,771 [GASPS] 271 00:17:45,855 --> 00:17:48,396 WELCOME TO THE HELLMOUTH PETTING ZOO. 272 00:17:52,354 --> 00:17:55,021 [GROWLING] 273 00:17:55,021 --> 00:17:57,479 OH MY GOD, WHAT A STENCH. 274 00:17:57,479 --> 00:18:01,312 YOU KNOW, I WANTED FOREST PINE OR APRIL FRESH, 275 00:18:01,312 --> 00:18:03,146 BUT MOM WANTED DEAD CAT. 276 00:18:03,146 --> 00:18:04,187 I'LL, UH... 277 00:18:06,146 --> 00:18:07,438 UGH! 278 00:18:07,438 --> 00:18:09,438 I'LL GET IT BACK TO THE LIBRARY, 279 00:18:09,438 --> 00:18:12,729 SEE IF WE CAN DETERMINE ITS EXACT ORIGIN. 280 00:18:14,896 --> 00:18:18,187 THAT'S, UH, STRIKING 281 00:18:18,187 --> 00:18:19,187 AND...NIGERIAN. 282 00:18:19,187 --> 00:18:20,271 OH. 283 00:18:20,271 --> 00:18:22,521 YES. I HAVE THIS WONDERFUL DEALER 284 00:18:22,521 --> 00:18:24,688 WHO SPECIALIZES IN ANCIENT ARTIFACTS-- 285 00:18:24,688 --> 00:18:28,479 YOU KNOW, I LOVE ART TALK AS MUCH AS THE NEXT VERY DULL PERSON, 286 00:18:28,479 --> 00:18:30,771 BUT WE HAVE WORK TO DO, GILES. RESEARCH MODE. 287 00:18:30,771 --> 00:18:33,521 SH-SHOULDN'T YOU STAY WITH YOUR MOTHER, PERHAPS, BUFFY? 288 00:18:33,521 --> 00:18:34,855 I MEAN, YOU MUST HAVE-- 289 00:18:34,855 --> 00:18:36,938 PLEASE, NO. IT'S FINE. SHE CAN GO WITH YOU. 290 00:18:36,938 --> 00:18:38,312 ACTUALLY, SHE CAN'T. 291 00:18:38,312 --> 00:18:39,604 UM... 292 00:18:39,604 --> 00:18:42,271 YOU'RE NOT ALLOWED ON SCHOOL PROPERTY. 293 00:18:42,271 --> 00:18:44,021 OH. 294 00:18:44,021 --> 00:18:45,271 I'M SORRY. 295 00:18:45,271 --> 00:18:47,146 UM, UH... 296 00:18:47,146 --> 00:18:51,438 I'LL--I'LL CALL AS SOON AS I KNOW SOMETHING. 297 00:18:51,438 --> 00:18:54,187 OH, WE'LL SEE YOU TONIGHT? 298 00:18:54,187 --> 00:18:55,396 TONIGHT, THEN. YES. 299 00:19:01,021 --> 00:19:04,563 IT LOOKS DEAD. IT SMELLS DEAD. 300 00:19:04,563 --> 00:19:07,230 YET IT'S MOVING AROUND. 301 00:19:08,104 --> 00:19:09,312 THAT'S INTERESTING. 302 00:19:09,312 --> 00:19:11,104 NICE PET, GILES. 303 00:19:11,104 --> 00:19:13,104 DON'T YOU LIKE ANYTHING REGULAR? 304 00:19:13,104 --> 00:19:16,021 GOLF, USA TODAY, OR ANYTHING? 305 00:19:16,021 --> 00:19:19,230 I'M TRYING TO FIND OUT HOW AND WHY IT ROSE FROM THE GRAVE. 306 00:19:19,230 --> 00:19:22,354 IT'S NOT AS IF I'M GOING TO TAKE IT HOME AND OFFER IT A SAUCER OF WARM MILK. 307 00:19:22,354 --> 00:19:24,230 WELL, I LIKE IT. 308 00:19:24,230 --> 00:19:26,479 I THINK YOU SHOULD CALL IT PATCHES. 309 00:19:26,479 --> 00:19:28,563 WHAT ABOUT BUFFY'S WELCOME HOME DINNER TONIGHT? 310 00:19:28,563 --> 00:19:32,021 I HAD TOLD HER MOM WE'D HELP OUT. BRING STUFF. 311 00:19:32,021 --> 00:19:33,312 I'M THE DIP. 312 00:19:35,396 --> 00:19:38,312 UH, YOU GOT TO ADMIRE THE PURITY OF IT. 313 00:19:38,312 --> 00:19:39,354 WHAT? 314 00:19:39,354 --> 00:19:40,396 ONION DIP. 315 00:19:40,396 --> 00:19:42,146 STIRRING, NOT COOKING. 316 00:19:42,146 --> 00:19:43,813 IT'S WHAT I BRING. 317 00:19:43,813 --> 00:19:47,104 WE SHOULD FIGURE OUT WHAT KIND OF DEAL THIS IS. 318 00:19:47,104 --> 00:19:51,271 I MEAN, IS IT A GATHERING, A SHINDIG, OR A HOOTENANNY? 319 00:19:51,271 --> 00:19:52,771 WHAT'S THE DIFFERENCE? 320 00:19:52,771 --> 00:19:55,688 WELL, A GATHERING IS BRIE, MELLOW SONG STYLINGS. 321 00:19:55,688 --> 00:19:57,021 SHINDIG, DIP, 322 00:19:57,021 --> 00:19:59,104 LESS MELLOW SONG STYLINGS, 323 00:19:59,104 --> 00:20:01,521 PERHAPS A LARGE AMOUNT OF MALT BEVERAGE, 324 00:20:01,521 --> 00:20:04,146 AND HOOTENANNY, WELL, IT'S CHOCK FULL OF HOOT, 325 00:20:04,146 --> 00:20:05,354 JUST A LITTLE BIT OF NANNY. 326 00:20:05,354 --> 00:20:07,021 WELL, I HATE BRIE. 327 00:20:07,021 --> 00:20:09,688 I KNOW. IT SMELLS LIKE GILES' CAT. 328 00:20:09,688 --> 00:20:10,980 IT'S NOT MY-- 329 00:20:10,980 --> 00:20:12,104 AND WHAT'LL WE TALK ABOUT 330 00:20:12,104 --> 00:20:13,771 AT A GATHERING ANYWAY? 331 00:20:13,771 --> 00:20:16,187 "SO, BUFFY, DID YOU MEET ANY NICE PIMPS ON YOUR TRAVELS? 332 00:20:16,187 --> 00:20:19,104 AND OH, BY THE BY, THANKS FOR RUINING OUR LIVES FOR THE PAST 3 MONTHS." 333 00:20:19,104 --> 00:20:21,646 XANDER. YOU KNOW WHAT I MEAN. 334 00:20:21,646 --> 00:20:23,271 SHE DOESN'T WANT TO TALK ABOUT IT, 335 00:20:23,271 --> 00:20:24,646 WE DON'T WANT TO TALK ABOUT IT, 336 00:20:24,646 --> 00:20:26,146 SO WHY DON'T WE JUST SHUT UP AND DANCE? 337 00:20:26,146 --> 00:20:28,229 WELL, BUFFY SAID SHE DID WANT TO LOOSEN UP, 338 00:20:28,229 --> 00:20:29,813 YOU KNOW, HAVE SOME KID TIME. 339 00:20:29,813 --> 00:20:31,896 AREN'T YOU GUYS REHEARSING TONIGHT? 340 00:20:31,896 --> 00:20:33,771 WHY DON'T YOU PLAY AT THE PARTY? 341 00:20:33,771 --> 00:20:36,187 YEAH, I THINK I COULD SUPPLY SOME DINGO ACTION. 342 00:20:36,187 --> 00:20:39,604 I'M NOT SURE THAT, A, UM...SHINDIG-- 343 00:20:39,604 --> 00:20:41,479 HOOTENANNY. 344 00:20:41,479 --> 00:20:44,479 HOOTENANNY IS REALLY THE ORDER OF THE DAY. 345 00:20:44,479 --> 00:20:46,813 MAYBE SOMETHING A LITTLE MORE INTIMATE. 346 00:20:46,813 --> 00:20:49,104 I MEAN BUFFY HAS JUST GOT HOME. 347 00:20:49,104 --> 00:20:51,938 I'M SURE SHE'S STILL FEELING A LITTLE DISORIENTED. 348 00:20:51,938 --> 00:20:54,938 ALL THE MORE REASON TO MAKE HER FEEL WELCOME, 349 00:20:54,938 --> 00:20:56,855 AND A BIG PARTY SAYS, "WELCOME, BUFFY." 350 00:20:56,855 --> 00:20:59,396 OK, SO ONE VOTE FROM THE OLD GUY 351 00:20:59,396 --> 00:21:00,771 FOR A SMELLY-CHEESE NIGHT, 352 00:21:00,771 --> 00:21:03,271 AND HOW MANY VOTES FOR ACTUAL FUN, HUH? 353 00:21:05,438 --> 00:21:08,479 ALL RIGHT, ALL RIGHT. HAVE IT YOUR WAY. 354 00:21:08,479 --> 00:21:11,271 I'M JUST GLAD TO HAVE HER HOME. 355 00:21:11,271 --> 00:21:14,187 NOW THINGS CAN GET BACK TO NORMAL. 356 00:21:23,688 --> 00:21:25,479 [DOORBELL RINGS] 357 00:21:38,187 --> 00:21:39,771 HEY, THERE YOU ARE! 358 00:21:39,771 --> 00:21:43,438 NOT THINKING ABOUT ANY MORE FLIGHTS OF FANCY, I HOPE. 359 00:21:43,438 --> 00:21:45,604 JOYCE SAID THERE WAS ROOM FOR ONE MORE, 360 00:21:45,604 --> 00:21:49,271 SO I SAID FORGET FACIAL NIGHT AND LET'S PARTY! 361 00:21:49,271 --> 00:21:51,646 I BET YOU LIKE EMPANADAS. 362 00:21:55,104 --> 00:21:56,521 DO YOU WANT TO SEE MY MOM? 363 00:21:56,521 --> 00:21:57,479 PLEASE. 364 00:21:57,479 --> 00:21:59,187 MOM! 365 00:21:59,187 --> 00:22:01,271 OH, PAT. GOOD. 366 00:22:01,271 --> 00:22:03,604 BUFFY, I HOPE YOU DON'T MIND. 367 00:22:03,604 --> 00:22:04,688 HI! HI! 368 00:22:04,688 --> 00:22:06,146 YOU LOOK GREAT. 369 00:22:06,146 --> 00:22:07,521 [DOORBELL RINGS] 370 00:22:09,104 --> 00:22:11,396 HEY, BUFFY. SO WHERE DO YOU WANT THE BAND TO SET UP? 371 00:22:11,396 --> 00:22:13,021 WH-THE BAND? 372 00:22:37,438 --> 00:22:38,646 HEY! 373 00:22:38,646 --> 00:22:39,855 HEY! 374 00:22:41,438 --> 00:22:43,146 THIS IS LARGE! 375 00:22:43,146 --> 00:22:44,604 YOU LIKE? 376 00:22:44,604 --> 00:22:47,104 YEAH. IT'S GREAT. 377 00:22:48,479 --> 00:22:52,521 I WAS JUST SORT OF HOPING IT WOULD BE...US. 378 00:22:52,521 --> 00:22:53,813 SORRY. WHAT? 379 00:22:55,062 --> 00:22:58,062 THIS IS AMAZING, BUT I WAS SORT OF HOPING 380 00:22:58,062 --> 00:23:01,230 WE COULD JUST HANG TOGETHER, THE GANG. 381 00:23:08,521 --> 00:23:11,813 ♪ TOO MANY SAVIORS ♪ 382 00:23:13,062 --> 00:23:17,021 ♪ AND I WON'T DIE ♪ 383 00:23:17,021 --> 00:23:19,688 ♪ I'VE NEVER CRIED ♪ 384 00:23:19,688 --> 00:23:25,521 ♪ BUT I NEEDED MORE FROM YOU ♪ 385 00:23:27,062 --> 00:23:30,563 ♪ I'VE FOUND MY LIFE ♪ 386 00:23:30,563 --> 00:23:33,271 ♪ WITHOUT YOU NOW ♪ 387 00:23:33,271 --> 00:23:36,563 ♪ AND I'D NEVER MIND ♪ 388 00:23:36,563 --> 00:23:38,604 ♪ I'M ONLY HALF AS BLIND... ♪ 389 00:23:38,604 --> 00:23:41,438 IS EVERYTHING OK? 390 00:23:41,438 --> 00:23:44,396 YOU'VE-YOU SEEM TO BE AVOIDING ME, 391 00:23:44,396 --> 00:23:46,604 IN THE ONE-ON-ONE SENSE. 392 00:23:46,604 --> 00:23:47,563 WHAT? 393 00:23:47,563 --> 00:23:49,062 THIS ISN'T AVOIDING. 394 00:23:49,062 --> 00:23:52,104 SEE? HERE YOU ARE, HERE I AM. 395 00:23:52,104 --> 00:23:53,604 SO WE'RE COOL? 396 00:23:53,604 --> 00:23:54,980 WAY! 397 00:23:54,980 --> 00:23:57,146 THAT'S WHY, WITH THE PARTY, 398 00:23:57,146 --> 00:23:59,354 'CAUSE WE'RE ALL GLAD YOU'RE BACK. 399 00:24:00,646 --> 00:24:01,855 OK. 400 00:24:01,855 --> 00:24:02,896 OK. 401 00:24:02,896 --> 00:24:04,688 GOOD. 402 00:24:36,396 --> 00:24:37,855 ♪ BUT I WON'T HANG ♪ 403 00:24:37,855 --> 00:24:41,688 ♪ I CAN FEEL YOU COVET MY FAITH ♪ 404 00:24:41,688 --> 00:24:44,438 ♪ I'VE SAID ANOTHER LIE, I KNOW WHY ♪ 405 00:24:44,438 --> 00:24:46,229 ♪ I DON'T WANT TO SWAY... ♪ 406 00:24:46,229 --> 00:24:47,938 Xander: HEY, BUFF, UH... 407 00:24:47,938 --> 00:24:49,813 WHAT ARE YOU DOING? 408 00:24:49,813 --> 00:24:53,396 I WAS JUST TAKING A BREAK FROM ALL THIS WACKY FUN. 409 00:24:53,396 --> 00:24:55,062 SOME KIND OF PARTY, HUH? 410 00:24:55,062 --> 00:24:57,479 I GUESS A LOT OF PEOPLE ARE GLAD TO HAVE YOU BACK. 411 00:24:57,479 --> 00:25:00,896 IT SEEMS LIKE PEOPLE I DIDN'T EVEN KNOW MISSED ME. 412 00:25:02,688 --> 00:25:04,938 DID GILES SAY HE WAS GOING TO BE LATE? 413 00:25:04,938 --> 00:25:07,062 UH, HE WAS LIBRARY MAN LAST TIME I SAW HIM. 414 00:25:07,062 --> 00:25:09,479 BUT HE'LL BE HERE. HE WANTS TO CELEBRATE YOUR HOMECOMING. 415 00:25:09,479 --> 00:25:11,855 WE ALL DO. I MEAN, IT'S GREAT TO HAVE THE BUFFSTER BACK. 416 00:25:13,479 --> 00:25:14,521 ISN'T IT? 417 00:25:14,521 --> 00:25:15,813 TOTALLY! 418 00:25:15,813 --> 00:25:18,604 EXCEPT YOU WERE KIND OF TURNING ME ON 419 00:25:18,604 --> 00:25:20,813 WITH THAT WHOLE BOY SLAYER LOOK. 420 00:25:20,813 --> 00:25:22,729 WAS I NOW? 421 00:25:22,729 --> 00:25:24,604 YOU BET, NIGHTHAWK. 422 00:25:24,604 --> 00:25:26,438 [GIGGLING] 423 00:25:31,146 --> 00:25:35,062 WELL, I'LL JUST BE, UH-- OH. 424 00:25:41,354 --> 00:25:42,646 BREATHE. 425 00:25:45,062 --> 00:25:46,187 BREATHE. 426 00:25:47,563 --> 00:25:50,229 ALL RIGHT, LOOK. THESE BURNS ARE TOO EXTENSIVE. 427 00:25:50,229 --> 00:25:51,521 IT'S 7:43. 428 00:25:51,521 --> 00:25:53,729 LET'S CALL IT. 429 00:26:00,479 --> 00:26:01,604 Woman: OH MY GOD! 430 00:26:10,688 --> 00:26:13,104 Guy: HEY, WHAT'S THE DEAL WITH THIS PARTY ANYWAY? 431 00:26:13,104 --> 00:26:14,688 THIS PARTY? 432 00:26:14,688 --> 00:26:17,938 HEARD IT WAS FOR SOME CHICK THAT JUST GOT OUT OF REHAB. 433 00:26:32,688 --> 00:26:33,771 WHEW! 434 00:26:35,312 --> 00:26:38,688 NOW, HOW YOU HOLDING UP, JOYCE, HMM? 435 00:26:38,688 --> 00:26:39,896 REALLY. 436 00:26:39,896 --> 00:26:41,771 REALLY? I'M... 437 00:26:41,771 --> 00:26:44,813 I DON'T KNOW. 438 00:26:44,813 --> 00:26:46,271 WHILE BUFFY WAS GONE, 439 00:26:46,271 --> 00:26:48,271 ALL I COULD THINK ABOUT WAS GETTING HER HOME. 440 00:26:48,271 --> 00:26:50,938 I JUST KNEW THAT IF I COULD PUT MY ARMS AROUND HER 441 00:26:50,938 --> 00:26:53,604 AND TELL HER HOW MUCH I LOVED HER, EVERYTHING WOULD BE OK. 442 00:26:53,604 --> 00:26:54,938 BUT? 443 00:26:54,938 --> 00:26:56,563 HAVING BUFFY HOME, 444 00:26:56,563 --> 00:26:58,729 I THOUGHT IT WAS GOING TO MAKE IT ALL BETTER, 445 00:26:58,729 --> 00:27:01,896 BUT IN SOME WAYS, IT'S ALMOST WORSE. 446 00:27:13,438 --> 00:27:14,604 [SNIFFLING] 447 00:27:58,771 --> 00:28:00,021 [MEOWS] 448 00:28:06,146 --> 00:28:07,563 OH, LORD! 449 00:28:26,187 --> 00:28:28,104 [DIALING] 450 00:28:30,104 --> 00:28:32,104 [RINGING] 451 00:28:33,813 --> 00:28:34,896 [RING] 452 00:28:47,896 --> 00:28:51,230 PARTY VILLA, CAN I ROCK YOU? 453 00:28:51,230 --> 00:28:52,896 I--I--I NEED TO SPEAK WITH BUFFY. 454 00:28:52,896 --> 00:28:54,438 UM, IMMEDIATELY! 455 00:28:54,438 --> 00:28:56,938 I HAVE SOME INFORMATION THAT IS EXTREMELY IMPORTANT. 456 00:28:58,688 --> 00:29:00,479 YEAH! FIESTA FOUL! 457 00:29:00,479 --> 00:29:02,104 YOU GOTTA DO A SHOT! 458 00:29:02,104 --> 00:29:04,187 I NEED TO SPEAK TO BUFFY! 459 00:29:04,187 --> 00:29:05,688 NOW! 460 00:29:05,688 --> 00:29:07,563 BUNNY? 461 00:29:07,563 --> 00:29:09,771 SEE? THAT GUY'S GOTTA DO A SHOT. 462 00:29:09,771 --> 00:29:11,230 Giles: BUFFY! 463 00:29:11,230 --> 00:29:13,896 HEY! I NEED TO TALK TO A BUDDY. 464 00:29:13,896 --> 00:29:16,188 IS THERE A BUDDY HERE? 465 00:29:17,771 --> 00:29:19,229 SORRY. HE'S NOT HERE. 466 00:29:19,229 --> 00:29:21,312 YOU GOT THE WRONG CASA, MR. BELVEDERE. 467 00:29:21,312 --> 00:29:22,229 [CLICK] 468 00:29:22,229 --> 00:29:23,646 H-HELLO? 469 00:29:24,771 --> 00:29:25,771 HELLO?! 470 00:29:26,688 --> 00:29:27,771 [SLAMS PHONE DOWN] 471 00:29:32,771 --> 00:29:35,104 [CAT SNARLING AND HISSING] 472 00:29:45,229 --> 00:29:46,813 YOU'RE LEAVING AGAIN? 473 00:29:48,312 --> 00:29:50,187 WHAT, YOU JUST STOPPED BY FOR YOUR LINT BRUSH 474 00:29:50,187 --> 00:29:51,855 AND NOW YOU'RE READY TO GO? 475 00:29:51,855 --> 00:29:54,312 IT'S NOT LIKE ANYONE WILL MIND. 476 00:29:54,312 --> 00:29:55,771 OH, NO. HAVE A GREAT TIME. 477 00:29:55,771 --> 00:29:58,104 OH, AND DON'T FORGET TO NOT WRITE. 478 00:29:58,104 --> 00:30:00,021 WHY ARE YOU ATTACKING ME? 479 00:30:00,021 --> 00:30:01,771 I'M TRYING. 480 00:30:01,771 --> 00:30:04,521 WOW, AND IT LOOKS SO MUCH LIKE GIVING UP. 481 00:30:04,521 --> 00:30:06,563 I'M JUST TRYING TO MAKE THINGS EASIER. 482 00:30:06,563 --> 00:30:08,104 FOR WHO? 483 00:30:08,104 --> 00:30:09,855 YOU GUYS WERE DOING JUST FINE WITHOUT ME. 484 00:30:09,855 --> 00:30:11,980 WE WERE DOING THE BEST WE COULD. 485 00:30:11,980 --> 00:30:14,271 IT'S NOT LIKE WE HAD A LOT OF CHOICE IN THE MATTER. 486 00:30:14,271 --> 00:30:16,980 SORRY THAT I HAD TO LEAVE, 487 00:30:16,980 --> 00:30:18,938 BUT YOU DON'T KNOW WHAT I WAS GOING THROUGH. 488 00:30:18,938 --> 00:30:20,312 WELL, I'D LIKE TO. 489 00:30:20,312 --> 00:30:22,646 YOU WOULDN'T UNDERSTAND. 490 00:30:24,021 --> 00:30:26,771 WELL, MAYBE I DON'T NEED TO UNDERSTAND. 491 00:30:26,771 --> 00:30:30,980 MAYBE I--I JUST NEED YOU TO TALK TO ME. 492 00:30:30,980 --> 00:30:33,729 HOW COULD I TALK TO YOU WHEN YOU WERE AVOIDING ME? 493 00:30:33,729 --> 00:30:35,146 THIS ISN'T EASY, BUFFY. 494 00:30:35,146 --> 00:30:37,771 I KNOW YOU'RE GOING THROUGH STUFF, 495 00:30:37,771 --> 00:30:40,396 BUT...SO AM I. 496 00:30:40,396 --> 00:30:42,938 I KNOW THAT YOU WERE WORRIED ABOUT ME, BUT-- 497 00:30:42,938 --> 00:30:45,354 NO! I DON'T JUST MEAN THAT. 498 00:30:45,354 --> 00:30:48,062 I MEAN, MY LIFE. 499 00:30:48,062 --> 00:30:49,021 YOU KNOW? 500 00:30:49,021 --> 00:30:51,729 I-I'M HAVING ALL SORTS OF-- 501 00:30:51,729 --> 00:30:52,855 I'M DATING. 502 00:30:52,855 --> 00:30:54,771 I'M HAVING SERIOUS DATING 503 00:30:54,771 --> 00:30:56,896 WITH A WEREWOLF, 504 00:30:56,896 --> 00:30:59,813 AND I'M STUDYING WITCHCRAFT 505 00:30:59,813 --> 00:31:02,021 AND KILLING VAMPIRES, 506 00:31:02,021 --> 00:31:05,021 AND I DIDN'T HAVE ANYONE TO TALK TO 507 00:31:05,021 --> 00:31:08,021 ABOUT ALL THIS SCARY LIFE STUFF. 508 00:31:10,104 --> 00:31:12,521 AND YOU WERE MY BEST FRIEND. 509 00:31:17,521 --> 00:31:19,563 UNBELIEVABLE. 510 00:31:19,563 --> 00:31:21,104 "DO YOU LIKE MY MASK? 511 00:31:21,104 --> 00:31:22,021 "ISN'T IT PRETTY? 512 00:31:22,021 --> 00:31:24,479 IT RAISES THE DEAD." 513 00:31:24,479 --> 00:31:26,521 AMERICANS. 514 00:31:27,604 --> 00:31:28,938 JEEZ! 515 00:31:28,938 --> 00:31:30,104 [TIRES SCREECH] 516 00:31:33,354 --> 00:31:34,479 MY GOD. 517 00:31:36,271 --> 00:31:38,062 ARE YOU ALL RIGHT? 518 00:31:38,062 --> 00:31:39,271 ARE YOU HURT? 519 00:31:44,021 --> 00:31:45,062 GOOD GOD. 520 00:31:52,312 --> 00:31:55,396 YOU HAVE NO IDEA HOW MUCH I MISSED YOU. 521 00:31:55,396 --> 00:31:57,104 EVERYONE. 522 00:31:57,104 --> 00:32:00,396 I WANTED TO CALL EVERY DAY. 523 00:32:00,396 --> 00:32:02,104 THAT DOESN'T MATTER, BUFFY. 524 00:32:02,104 --> 00:32:03,438 IT DOESN'T MAKE IT OK THAT YOU DIDN'T. 525 00:32:03,438 --> 00:32:04,563 WHAT IS THIS? 526 00:32:05,896 --> 00:32:08,146 IS THIS SOME SORT OF A JOKE? 527 00:32:08,146 --> 00:32:11,479 MOM, PLEASE, COULD YOU JUST-- 528 00:32:11,479 --> 00:32:12,938 NO, I CAN'T JUST. 529 00:32:12,938 --> 00:32:14,563 BUFFY, WHAT IS THIS? 530 00:32:14,563 --> 00:32:16,563 SHE WAS RUNNING AWAY AGAIN. 531 00:32:16,563 --> 00:32:18,021 NO, I WASN'T. 532 00:32:19,146 --> 00:32:21,021 I'M NOT SURE. 533 00:32:21,021 --> 00:32:24,062 WELL, YOU BETTER GET SURE AND EXPLAIN YOURSELF RIGHT AWAY. 534 00:32:24,062 --> 00:32:26,354 IF YOU THINK YOU CAN JUST TAKE OFF ANY TIME YOU FEEL LIKE-- 535 00:32:26,354 --> 00:32:27,771 STOP IT! 536 00:32:27,771 --> 00:32:29,146 PLEASE! 537 00:32:29,146 --> 00:32:30,688 I DON'T KNOW. 538 00:32:30,688 --> 00:32:33,104 I DON'T KNOW WHAT I'M DOING. 539 00:32:39,187 --> 00:32:41,563 DON'T YOU LEAVE THIS HOUSE, YOUNG LADY! 540 00:32:41,563 --> 00:32:43,104 YOU KNOW WHAT? THAT'S IT. 541 00:32:43,104 --> 00:32:45,104 YOU AND I ARE GOING TO HAVE A TALK. 542 00:32:45,104 --> 00:32:47,062 MOM, PLEASE. 543 00:32:47,062 --> 00:32:48,604 YOU KNOW WHAT? I DON'T CARE. 544 00:32:48,604 --> 00:32:50,146 I DON'T CARE WHAT YOUR FRIENDS THINK OF ME 545 00:32:50,146 --> 00:32:51,521 OR YOU FOR THAT MATTER, 546 00:32:51,521 --> 00:32:53,062 BECAUSE YOU PUT ME THROUGH THE WRINGER, BUFFY. 547 00:32:53,062 --> 00:32:54,521 I MEAN IT. 548 00:32:54,521 --> 00:32:56,021 AND I'VE HAD SCHNAPPS. 549 00:32:56,021 --> 00:32:58,146 DO YOU HAVE ANY IDEA WHAT IT'S BEEN LIKE? 550 00:32:58,146 --> 00:32:59,688 MOM, THIS ISN'T THE TIME-- 551 00:32:59,688 --> 00:33:03,855 YOU CAN'T IMAGINE MONTHS OF NOT KNOWING, 552 00:33:03,855 --> 00:33:07,146 NOT KNOWING WHETHER YOU'RE LYING DEAD IN A DITCH SOMEWHERE 553 00:33:07,146 --> 00:33:08,938 OR, I DON'T KNOW, LIVING IT UP. 554 00:33:08,938 --> 00:33:10,688 BUT YOU TOLD ME! 555 00:33:10,688 --> 00:33:12,521 YOU'RE THE ONE WHO SAID I SHOULD GO. 556 00:33:12,521 --> 00:33:14,563 YOU SAID IF I LEAVE THIS HOUSE, DON'T COME BACK! 557 00:33:14,563 --> 00:33:16,104 YOU FOUND OUT WHO I REALLY WAS, 558 00:33:16,104 --> 00:33:17,354 AND YOU COULDN'T DEAL. 559 00:33:17,354 --> 00:33:18,688 DON'T YOU REMEMBER? 560 00:33:18,688 --> 00:33:20,521 BUFFY, YOU DIDN'T GIVE ME TIME. 561 00:33:20,521 --> 00:33:22,104 YOU JUST DUMPED THIS THING ON ME 562 00:33:22,104 --> 00:33:24,146 AND YOU EXPECTED ME TO GET IT. 563 00:33:24,146 --> 00:33:26,980 WELL, GUESS WHAT. MOM'S NOT PERFECT, OK? I HANDLED IT BADLY. 564 00:33:26,980 --> 00:33:30,146 BUT THAT DOESN'T GIVE YOU THE RIGHT TO PUNISH ME BY RUNNING AWAY. 565 00:33:30,146 --> 00:33:32,604 PUNISH YOU? I DIDN'T DO THIS TO PUNISH YOU. 566 00:33:32,604 --> 00:33:34,229 WELL, YOU DID. 567 00:33:34,229 --> 00:33:36,688 YOU SHOULD'VE SEEN WHAT YOU PUT HER THROUGH. 568 00:33:36,688 --> 00:33:39,146 GREAT. THANKS. ANYBODY ELSE WANT TO WEIGH IN HERE? 569 00:33:39,146 --> 00:33:40,229 HOW ABOUT YOU BY THE DIP? 570 00:33:41,438 --> 00:33:42,479 NO, THANKS. 571 00:33:42,479 --> 00:33:44,146 I'M GOOD. 572 00:33:44,146 --> 00:33:47,229 YOU KNOW, MAYBE YOU DON'T WANT TO HEAR IT, BUFFY, 573 00:33:47,229 --> 00:33:50,396 BUT TAKING OFF LIKE YOU DID WAS INCREDIBLY SELFISH AND STUPID. 574 00:33:50,396 --> 00:33:53,104 OK. OK. I SCREWED UP. I KNOW THIS. 575 00:33:53,104 --> 00:33:55,021 BUT YOU HAVE NO IDEA! 576 00:33:55,021 --> 00:33:57,187 YOU HAVE--YOU HAVE NO IDEA WHAT HAPPENED TO ME 577 00:33:57,187 --> 00:33:58,813 OR WHAT I WAS FEELING! 578 00:33:58,813 --> 00:34:00,729 DID YOU EVEN TRY TALKING TO ANYBODY? 579 00:34:00,729 --> 00:34:02,646 THERE WAS NOTHING THAT ANYBODY COULD DO, OK? 580 00:34:02,646 --> 00:34:04,688 I JUST HAD TO DEAL WITH THIS ON MY OWN. 581 00:34:04,688 --> 00:34:06,938 YEAH, AND YOU SEE HOW WELL THAT ONE WORKED OUT. 582 00:34:06,938 --> 00:34:08,646 YOU CAN'T JUST BURY STUFF, BUFFY. 583 00:34:08,646 --> 00:34:10,187 IT'LL COME RIGHT BACK UP TO GET YOU. 584 00:34:31,771 --> 00:34:33,771 GOOD SHOW, GILES. 585 00:34:47,813 --> 00:34:49,021 [ENGINE STARTS] 586 00:34:49,021 --> 00:34:52,396 LIKE RIDING A BLOODY BICYCLE. 587 00:34:57,062 --> 00:34:59,187 AS IF I EVEN COULD'VE GONE TO YOU, XANDER. 588 00:34:59,187 --> 00:35:02,021 YOU MADE YOUR FEELINGS ABOUT ANGEL AND I PERFECTLY CLEAR. 589 00:35:02,021 --> 00:35:04,396 LOOK, I'M SORRY THAT YOUR HONEY WAS A DEMON, 590 00:35:04,396 --> 00:35:08,021 BUT MOST GIRLS DON'T HOP A GREYHOUND OVER BOY TROUBLES. 591 00:35:08,021 --> 00:35:09,479 TIME OUT, XANDER. 592 00:35:09,479 --> 00:35:11,563 PUT YOURSELF IN BUFFY'S SHOES FOR JUST A MINUTE. 593 00:35:11,563 --> 00:35:12,938 OK? 594 00:35:12,938 --> 00:35:15,604 I'M BUFFY, FREAK OF NATURE, RIGHT? 595 00:35:15,604 --> 00:35:17,771 NATURALLY I PICK A FREAK FOR A BOYFRIEND, 596 00:35:17,771 --> 00:35:19,855 AND THEN HE TURNS INTO MR. KILLING SPREE, 597 00:35:19,855 --> 00:35:21,354 WHICH IS PRETTY MUCH MY FAULT-- 598 00:35:21,354 --> 00:35:24,521 CORDY, GET OUT OF MY SHOES. 599 00:35:24,521 --> 00:35:26,146 I'M JUST TRYING TO HELP, BUFFY. 600 00:35:26,146 --> 00:35:27,354 BUFFY, YOU NEVER-- 601 00:35:27,354 --> 00:35:28,563 WILLOW, PLEASE. 602 00:35:28,563 --> 00:35:31,438 I CAN'T TAKE THIS FROM YOU, TOO. 603 00:35:31,438 --> 00:35:34,021 LET HER FINISH. YOU AT LEAST OWE HER THAT. 604 00:35:34,021 --> 00:35:36,563 GOD, XANDER, DO YOU THINK YOU COULD AT LEAST 605 00:35:36,563 --> 00:35:38,604 STICK TO ANNOYING ME ON YOUR OWN BEHALF? 606 00:35:38,604 --> 00:35:41,396 FINE. YOU STOP ACTING LIKE AN IDIOT, 607 00:35:41,396 --> 00:35:43,104 I'LL STOP ANNOYING YOU. 608 00:35:43,104 --> 00:35:46,479 OH, YOU WANT TO TALK ACTING LIKE AN IDIOT, 609 00:35:46,479 --> 00:35:47,688 NIGHTHAWK? 610 00:35:47,688 --> 00:35:49,312 OK. I'M GONNA STEP IN NOW, 611 00:35:49,312 --> 00:35:51,104 BEING REFEREE GUY. 612 00:35:51,104 --> 00:35:52,396 NO, LET THEM GO, OZ. 613 00:35:52,396 --> 00:35:54,271 TALKING ABOUT IT ISN'T HELPING. 614 00:35:54,271 --> 00:35:55,855 WE MIGHT AS WELL TRY SOME VIOLENCE. 615 00:35:59,229 --> 00:36:01,230 I WAS BEING SARCASTIC! 616 00:36:01,230 --> 00:36:02,271 HEY! AAH! 617 00:36:11,688 --> 00:36:12,729 XANDER, KITCHEN! 618 00:36:12,729 --> 00:36:14,479 I GOT YOUR BACK. 619 00:36:27,396 --> 00:36:30,146 ARE THESE VAMPIRES? 620 00:36:30,146 --> 00:36:31,563 UH, I DON'T THINK SO. 621 00:36:31,563 --> 00:36:34,604 BUFFY, HEADS UP! 622 00:36:35,771 --> 00:36:38,271 NO, NOT VAMPIRES. 623 00:36:41,146 --> 00:36:42,354 OHH! 624 00:36:49,729 --> 00:36:50,938 OH! AAH! 625 00:36:50,938 --> 00:36:53,354 AAH! 626 00:36:53,354 --> 00:36:56,646 MAN, THIS SUCKER WOBBLES, BUT HE WON'T FALL DOWN! 627 00:36:56,646 --> 00:36:58,229 WE GOT TO GET 'EM BACK OUTSIDE. 628 00:36:58,229 --> 00:36:59,146 ON 3! 629 00:36:59,146 --> 00:37:00,062 1... 630 00:37:00,062 --> 00:37:01,521 2...3! 631 00:37:06,229 --> 00:37:07,604 OK. WE'RE GOING TO HAVE TO BARRICADE THIS DOOR. 632 00:37:09,188 --> 00:37:10,479 WE NEED SOME HELP OUT HERE! I GOT IT. 633 00:37:10,479 --> 00:37:12,396 GO HELP BUFFY. 634 00:37:14,230 --> 00:37:15,354 GRAB THAT TABLE! 635 00:37:17,438 --> 00:37:19,062 AAH! 636 00:37:19,062 --> 00:37:20,521 UPSTAIRS! AAH! 637 00:37:23,479 --> 00:37:25,187 OH WAIT! 638 00:37:26,312 --> 00:37:27,312 OH, GOD. 639 00:37:27,312 --> 00:37:28,354 CAREFUL. 640 00:37:28,354 --> 00:37:29,646 OHH. 641 00:37:29,646 --> 00:37:31,271 HURRY, HURRY, HURRY, HURRY. 642 00:37:31,271 --> 00:37:32,813 OH, GOD. COME ON. 643 00:37:39,146 --> 00:37:41,438 OZ! 644 00:37:41,438 --> 00:37:42,771 GO! GO! 645 00:37:46,312 --> 00:37:47,438 OK. 646 00:37:50,062 --> 00:37:51,187 SHE'S-- 647 00:37:51,187 --> 00:37:52,938 OH, GOD. PAT. 648 00:37:52,938 --> 00:37:53,896 SHE'S DEAD! 649 00:37:53,896 --> 00:37:55,396 AAH! AAH! 650 00:38:00,646 --> 00:38:01,896 ARRGHH! 651 00:38:01,896 --> 00:38:03,396 WHAT DO WE DO IF THEY GET IN? 652 00:38:03,396 --> 00:38:04,438 I KIND OF THINK WE DIE. 653 00:38:14,646 --> 00:38:16,479 Cordelia: I DON'T HEAR ANYTHING. 654 00:38:16,479 --> 00:38:17,396 SHALL WE CHECK? 655 00:38:17,396 --> 00:38:18,521 Oz: LET'S GO FOR IT. 656 00:38:18,521 --> 00:38:20,396 [DOOR SQUEAKS] 657 00:38:27,271 --> 00:38:28,479 HERE. 658 00:38:28,479 --> 00:38:30,187 THANKS. 659 00:38:32,855 --> 00:38:34,062 AAH! 660 00:38:34,062 --> 00:38:35,896 CORDELIA, IT'S ME. IT'S ME. 661 00:38:35,896 --> 00:38:38,230 HOW DO WE KNOW IT'S REALLY YOU AND NOT ZOMBIE GILES? 662 00:38:38,230 --> 00:38:39,479 CORDELIA, DO STOP BEING TIRESOME. 663 00:38:39,479 --> 00:38:40,479 IT'S HIM. 664 00:38:42,146 --> 00:38:44,771 I THINK THE DEAD MAN'S PARTY'S MOVED UPSTAIRS. 665 00:38:44,771 --> 00:38:46,563 THAT MAKES SENSE. 666 00:38:46,563 --> 00:38:49,396 IT'S THE MASK IN JOYCE'S BEDROOM THEY'RE AFTER. 667 00:38:49,396 --> 00:38:50,396 MASK? 668 00:38:52,230 --> 00:38:56,271 THE MASK HOLDS THE POWER OF A ZOMBIE DEMON, 669 00:38:56,271 --> 00:39:00,312 CALLED OVU MOBANI-- EVIL EYE. 670 00:39:00,312 --> 00:39:03,230 I DON'T THINK WE CAN GET PAST THEM. 671 00:39:03,230 --> 00:39:04,813 WELL, WHAT HAPPENS IF THEY GET THE MASK? 672 00:39:04,813 --> 00:39:06,604 IF ONE OF THEM PUTS IT ON, 673 00:39:06,604 --> 00:39:08,729 THEY BECOME THE DEMON INCARNATE. 674 00:39:08,729 --> 00:39:10,396 WORSE THAN A ZOMBIE. 675 00:39:10,396 --> 00:39:12,396 YES, WORSE. 676 00:39:13,688 --> 00:39:15,396 [GROANS] 677 00:39:26,479 --> 00:39:27,563 OH, GOD! 678 00:39:27,563 --> 00:39:29,563 WE THOUGHT YOU WERE-- 679 00:39:39,896 --> 00:39:41,104 GENERALLY SPEAKING, 680 00:39:41,104 --> 00:39:42,771 WHEN SCARY THINGS GET SCARED, 681 00:39:42,771 --> 00:39:43,771 NOT GOOD. 682 00:39:45,396 --> 00:39:47,896 I LIVE, YOU DIE. 683 00:39:57,646 --> 00:40:00,271 WILLOW, DON'T LOOK! 684 00:40:15,729 --> 00:40:16,980 OUT BACK! 685 00:40:19,187 --> 00:40:20,187 NOT LOOKING. 686 00:40:20,187 --> 00:40:21,980 NOT LOOKING. 687 00:40:21,980 --> 00:40:23,271 ARRGGHH! 688 00:40:23,271 --> 00:40:24,729 ARRGGGHH! 689 00:40:32,646 --> 00:40:34,271 TELL BUFFY MOBANI'S POWER 690 00:40:34,271 --> 00:40:35,521 LIES IN HIS EYES. 691 00:40:35,521 --> 00:40:37,062 OHH! 692 00:40:38,354 --> 00:40:40,479 SHE HAS TO GO FOR THE EYES TO DEFEAT HIM! 693 00:40:45,896 --> 00:40:47,312 BUFFY! 694 00:40:50,229 --> 00:40:51,438 HEY, PAT. 695 00:40:54,563 --> 00:40:56,229 MADE YOU LOOK. 696 00:41:08,396 --> 00:41:10,438 NEVER MIND. 697 00:41:16,146 --> 00:41:17,438 HONEY! 698 00:41:17,438 --> 00:41:18,563 OH! 699 00:41:18,563 --> 00:41:20,479 ARE YOU ALL RIGHT? 700 00:41:20,479 --> 00:41:22,146 YEAH. 701 00:41:22,146 --> 00:41:27,229 SO, IS THIS A TYPICAL DAY AT THE OFFICE? 702 00:41:27,229 --> 00:41:28,438 NO. 703 00:41:28,438 --> 00:41:29,771 THIS WAS NOTHING. 704 00:41:37,146 --> 00:41:38,312 NICE MOVES. 705 00:41:39,771 --> 00:41:40,813 YOU, TOO. 706 00:41:53,229 --> 00:41:54,771 [KNOCK ON DOOR] 707 00:41:57,229 --> 00:41:59,229 DO WE HAVE AN APPOINTMENT? 708 00:41:59,229 --> 00:42:00,688 I'D LIKE TO HAVE A WORD WITH YOU. 709 00:42:00,688 --> 00:42:02,271 IF THAT WORD IS BUFFY, 710 00:42:02,271 --> 00:42:05,813 THEN I HAVE 2 WORDS FOR YOU-- GOOD AND RIDDANCE. 711 00:42:05,813 --> 00:42:07,563 NOW, IF YOU DON'T MIND, 712 00:42:07,563 --> 00:42:10,104 I HAVE AN APPOINTMENT WITH THE MAYOR. 713 00:42:10,104 --> 00:42:12,187 YOU CAN'T KEEP HER OUT OF THIS SCHOOL. 714 00:42:12,187 --> 00:42:14,479 I THINK YOU'LL FIND I CAN. 715 00:42:14,479 --> 00:42:16,438 YOU HAD NO GROUNDS FOR EXPELLING HER. 716 00:42:16,438 --> 00:42:18,813 I HAVE GROUNDS, I HAVE PRECEDENT, 717 00:42:18,813 --> 00:42:20,396 AND A TINGLY KIND OF FEELING. 718 00:42:20,396 --> 00:42:22,438 BUFFY SUMMERS IS A MINOR 719 00:42:22,438 --> 00:42:25,104 AND IS ENTITLED TO A PUBLIC EDUCATION. 720 00:42:25,104 --> 00:42:26,896 YOUR PERSONAL DISLIKE OF THE GIRL 721 00:42:26,896 --> 00:42:28,521 DOES NOT LEGALLY ENTITLE YOU-- 722 00:42:28,521 --> 00:42:31,604 WHY DON'T YOU TAKE IT UP WITH THE CITY COUNCIL? 723 00:42:31,604 --> 00:42:36,271 I THOUGHT I'D START WITH THE STATE SUPREME COURT. 724 00:42:36,271 --> 00:42:38,521 YOU'RE POWERFUL IN LOCAL CIRCLES, 725 00:42:38,521 --> 00:42:42,146 BUT I BELIEVE I CAN MAKE LIFE VERY DIFFICULT FOR YOU, 726 00:42:42,146 --> 00:42:43,729 PROFESSIONALLY SPEAKING. 727 00:42:43,729 --> 00:42:45,813 AND BUFFY WILL BE ALLOWED BACK IN. 728 00:42:45,813 --> 00:42:49,688 SORRY. I'M NOT CONVINCED. 729 00:42:52,813 --> 00:42:54,896 WOULD YOU LIKE ME TO CONVINCE YOU? 730 00:43:01,146 --> 00:43:03,729 I MEAN, I'M NOT A FULL-FLEDGED WITCH. 731 00:43:03,729 --> 00:43:05,021 THAT TAKES YEARS. 732 00:43:05,021 --> 00:43:08,104 I JUST DID A COUPLE OF PAGAN BLESSINGS 733 00:43:08,104 --> 00:43:10,896 AND TEENY GLAMOUR TO HIDE A ZIT. 734 00:43:10,896 --> 00:43:12,521 IT DOESN'T SCARE YOU? 735 00:43:12,521 --> 00:43:13,771 IT HAS. 736 00:43:13,771 --> 00:43:16,855 I TRIED TO COMMUNICATE WITH THE SPIRIT WORLD, 737 00:43:16,855 --> 00:43:19,521 AND I SO WASN'T READY FOR THAT. 738 00:43:19,521 --> 00:43:22,229 IT'S LIKE BEING PULLED APART INSIDE. 739 00:43:22,229 --> 00:43:24,604 PLUS I BLEW THE POWER FOR OUR WHOLE BLOCK. 740 00:43:24,604 --> 00:43:26,104 BIG SCARE. 741 00:43:26,104 --> 00:43:28,521 I WISH I COULD'VE BEEN THERE WITH YOU. 742 00:43:28,521 --> 00:43:29,771 ME, TOO. 743 00:43:29,771 --> 00:43:31,312 I REALLY FREAKED OUT. 744 00:43:31,312 --> 00:43:33,021 I AM SORRY. 745 00:43:33,021 --> 00:43:35,896 IT'S OK. I UNDERSTAND YOU HAVING TO BAIL, 746 00:43:35,896 --> 00:43:37,813 AND I CAN FORGIVE THAT. 747 00:43:37,813 --> 00:43:39,980 I HAVE TO MAKE ALLOWANCES 748 00:43:39,980 --> 00:43:41,896 FOR WHAT YOU'RE GOING THROUGH 749 00:43:41,896 --> 00:43:44,146 AND BE A GROWNUP ABOUT IT. 750 00:43:44,146 --> 00:43:48,646 YOU'RE REALLY ENJOYING THIS WHOLE MORAL SUPERIORITY THING, AREN'T YOU? 751 00:43:48,646 --> 00:43:49,938 IT'S LIKE A DRUG. 752 00:43:49,938 --> 00:43:51,312 FINE. OK. 753 00:43:51,312 --> 00:43:54,021 I'M THE BAD. I CAN TAKE MY LUMPS... 754 00:43:54,021 --> 00:43:55,604 FOR A WHILE. 755 00:43:55,604 --> 00:43:59,104 ALL RIGHT. I'LL STOP GIVING YOU A HARD TIME... 756 00:43:59,104 --> 00:44:00,062 RUNAWAY. 757 00:44:00,062 --> 00:44:01,312 WIL! 758 00:44:01,312 --> 00:44:03,396 I'M SORRY...QUITTER. 759 00:44:04,896 --> 00:44:05,896 WHINER. 760 00:44:05,896 --> 00:44:07,396 BAILER. 761 00:44:07,396 --> 00:44:08,604 HARPY. 762 00:44:08,604 --> 00:44:09,729 DELINQUENT. 763 00:44:09,729 --> 00:44:11,271 TRAMP. 764 00:44:11,271 --> 00:44:12,187 BAD SEED. 765 00:44:12,187 --> 00:44:13,813 WITCH. 766 00:44:13,813 --> 00:44:15,187 FREAK. 767 00:44:48,604 --> 00:44:49,813 GRRR! ARRGGH!