1 00:00:02,104 --> 00:00:03,729 FREEZE! PUT YOUR HANDS UP. 2 00:00:03,729 --> 00:00:05,104 BACK AWAY FROM THE GIRL SLOWLY. 3 00:00:05,104 --> 00:00:06,563 LOOK, I DIDN'T DO ANYTHING. DO IT NOW! 4 00:00:07,896 --> 00:00:09,312 THIS ONE'S DEAD. 5 00:00:09,312 --> 00:00:10,521 WHAT ABOUT UP THERE? 6 00:00:11,896 --> 00:00:12,855 XANDER. 7 00:00:12,855 --> 00:00:14,688 GET HER OUT OF HERE! 8 00:00:14,688 --> 00:00:16,479 WAIT! JUST SEE IF HE'S OK! PLEASE! 9 00:00:21,813 --> 00:00:23,312 PLEASE. YOU DON'T UNDERSTAND. 10 00:00:23,312 --> 00:00:24,563 YOU'D DO WELL TO KEEP YOUR MOUTH SHUT, MISSY. 11 00:00:24,563 --> 00:00:26,271 BUT I DIDN'T DO ANYTHING. 12 00:00:26,271 --> 00:00:27,604 WHY DO I FIND THAT SO VERY HARD TO BELIEVE? 13 00:00:27,604 --> 00:00:28,813 IN THERE. 14 00:00:28,813 --> 00:00:30,104 YOU KNOW THIS GIRL. 15 00:00:30,104 --> 00:00:31,604 BUFFY SUMMERS. 16 00:00:31,604 --> 00:00:33,271 IF THERE'S TROUBLE, SHE'S BEHIND IT. 17 00:00:33,271 --> 00:00:35,896 YOU STUPID LITTLE TROLL. YOU HAVE NO IDEA. 18 00:00:35,896 --> 00:00:37,813 ATTITUDE PROBLEM. SERIOUS. 19 00:00:37,813 --> 00:00:39,729 I JUST WANT TO KNOW IF MY FRIENDS ARE OK. 20 00:00:39,729 --> 00:00:40,896 ALL RIGHT, THAT'S ENOUGH. 21 00:00:42,855 --> 00:00:44,813 YOU HAVE THE RIGHT TO REMAIN SILENT. 22 00:00:44,813 --> 00:00:46,855 ANYTHING YOU SAY CAN AND--UNH! 23 00:00:46,855 --> 00:00:47,938 UNH! 24 00:00:50,229 --> 00:00:51,896 STOP! 25 00:00:51,896 --> 00:00:53,146 GET DOWN! 26 00:00:58,271 --> 00:01:00,521 ALL UNITS, WE HAVE A FUGITIVE ON FOOT AT THE HIGH SCHOOL. 27 00:01:00,521 --> 00:01:02,062 HOMICIDE SUSPECT. FEMALE, BLOND, 28 00:01:02,062 --> 00:01:04,021 APPROXIMATELY 16 YEARS OLD. 29 00:01:04,021 --> 00:01:06,187 SUSPECT IS VERY DANGEROUS. 30 00:01:09,104 --> 00:01:11,479 [HOWLING] 31 00:01:13,104 --> 00:01:15,563 [ROCK MUSIC PLAYING] 32 00:02:36,438 --> 00:02:38,271 OH, XANDER! 33 00:02:38,271 --> 00:02:40,688 OHHH... 34 00:02:40,688 --> 00:02:42,938 I WAS SO WORRIED. I DIDN'T KNOW IF YOU WERE OK. 35 00:02:42,938 --> 00:02:44,604 THE COPS WERE-- 36 00:02:44,604 --> 00:02:46,855 YEAH. I HEARD THEM CHASE YOU OUT. I WAS JUST COMING OUT OF IT. 37 00:02:47,980 --> 00:02:49,396 SOUVENIR. 38 00:02:49,396 --> 00:02:50,980 WHAT ABOUT THE OTHERS? 39 00:02:52,021 --> 00:02:53,312 ARE THEY OK? 40 00:02:59,062 --> 00:03:00,104 [SIGHS] 41 00:03:03,062 --> 00:03:05,813 OK. THAT WAS ABOUT EQUAL PARTS PROTECTING ME 42 00:03:05,813 --> 00:03:07,563 AND COPPING A FEEL, RIGHT? 43 00:03:12,396 --> 00:03:14,230 WHAT IS IT? 44 00:03:22,896 --> 00:03:24,771 THE DOCTOR SAID IT WAS HEAD TRAUMA... 45 00:03:24,771 --> 00:03:27,521 SHE COULD WAKE UP AT ANY TIME. 46 00:03:27,521 --> 00:03:28,604 BUT, UM... 47 00:03:29,729 --> 00:03:31,980 THE LONGER IT LASTS, THE... 48 00:03:31,980 --> 00:03:33,438 LESS LIKELY IT IS. 49 00:03:35,563 --> 00:03:39,521 I NEVER SHOULD'VE LET HER TRY TO DO THAT CURSE. 50 00:03:39,521 --> 00:03:41,146 ANGEL MUST'VE KNOWN. 51 00:03:50,187 --> 00:03:51,855 WHERE ARE HER PARENTS? 52 00:03:51,855 --> 00:03:53,312 WITH RELATIVES IN PHOENIX. 53 00:03:53,312 --> 00:03:55,396 I GAVE THEM A CALL. 54 00:03:55,396 --> 00:03:58,229 THEY'RE-- THEY'RE GETTING ON A PLANE BACK. 55 00:03:58,229 --> 00:03:59,646 DOES OZ KNOW? 56 00:03:59,646 --> 00:04:01,729 OH, MAN. UM... 57 00:04:01,729 --> 00:04:03,938 I DIDN'T EVEN THINK. UM... 58 00:04:03,938 --> 00:04:05,563 I'LL CALL HIM. 59 00:04:07,021 --> 00:04:08,021 HEY. 60 00:04:08,021 --> 00:04:09,104 HEY. 61 00:04:11,521 --> 00:04:12,688 [SIGHS] 62 00:04:12,688 --> 00:04:15,688 HOW IS SHE? THE DOCTOR TOLD ME-- 63 00:04:15,688 --> 00:04:18,021 YEAH. WE'RE, UH... STILL WAITING. 64 00:04:18,021 --> 00:04:19,771 YOU OK? 65 00:04:19,771 --> 00:04:22,771 I RAN. I THINK I MADE IT THROUGH 3 COUNTIES 66 00:04:22,771 --> 00:04:26,104 BEFORE I REALIZED NOBODY WAS CHASING ME. 67 00:04:26,104 --> 00:04:27,896 NOT TOO BRAVE. 68 00:04:27,896 --> 00:04:29,896 IT WAS THE RIGHT THING TO DO. 69 00:04:29,896 --> 00:04:31,521 DID GILES KEEP UP WITH YOU? 70 00:04:31,521 --> 00:04:33,146 I DIDN'T SEE GILES. 71 00:04:33,146 --> 00:04:35,146 YOU MEAN HE'S NOT IN THE HOSPITAL? 72 00:04:35,146 --> 00:04:36,229 Xander: NO. 73 00:04:42,062 --> 00:04:43,062 MMHH... 74 00:04:45,521 --> 00:04:46,521 MMHH... 75 00:04:47,896 --> 00:04:48,896 OHHH... 76 00:04:48,896 --> 00:04:50,187 HI, RUPERT. 77 00:04:50,187 --> 00:04:52,604 I WASN'T SURE YOU WERE GONNA WAKE UP. 78 00:04:52,604 --> 00:04:54,521 YOU HAD ME WORRIED. 79 00:04:54,521 --> 00:04:56,729 WHAT DO YOU WANT? 80 00:04:56,729 --> 00:04:58,729 I WANT TO TORTURE YOU. 81 00:04:58,729 --> 00:05:02,354 I--I USED TO LOVE IT. IT'S BEEN A LONG TIME. 82 00:05:02,354 --> 00:05:05,646 I MEAN, THE LAST TIME I TORTURED SOMEBODY, 83 00:05:05,646 --> 00:05:08,104 THEY DIDN'T EVEN HAVE CHAIN SAWS. 84 00:05:14,104 --> 00:05:17,688 OH, YEAH. ACATHLA. 85 00:05:17,688 --> 00:05:20,688 HE'S AN EVEN HARDER GUY TO WAKE UP THAN YOU ARE. 86 00:05:20,688 --> 00:05:24,479 I MEAN, I PERFORMED THE RITUALS, SAID ALL THE RIGHT PHRASES... 87 00:05:24,479 --> 00:05:27,813 BLOOD ON MY HAND. GOT NOTHING. BIG DOUGHNUT HOLE FOR MY TROUBLES. 88 00:05:27,813 --> 00:05:31,396 I FIGURE YOU KNOW THE RITUAL. YOU'RE PRETTY UP ON THESE THINGS. 89 00:05:31,396 --> 00:05:34,187 YOU COULD PROBABLY TELL ME WHAT I'M DOING WRONG. 90 00:05:35,771 --> 00:05:38,563 BUT HONESTLY, I SORT OF HOPE YOU DON'T... 91 00:05:40,479 --> 00:05:43,438 'CAUSE I REALLY WANT TO TORTURE YOU. 92 00:05:45,021 --> 00:05:47,646 NO. IT-- IT'S IMPOSSIBLE. 93 00:05:47,646 --> 00:05:49,938 THERE'S BEEN SOME TERRIBLE MISTAKE. 94 00:05:49,938 --> 00:05:52,479 AND YOU HAVE NO IDEA WHERE YOUR DAUGHTER IS. 95 00:05:52,479 --> 00:05:54,312 SHE SAID SHE WAS GOING TO HER FRIEND WILLOW'S HOUSE. 96 00:05:54,312 --> 00:05:55,729 MAYBE SHE SLEPT OVER. 97 00:05:55,729 --> 00:05:56,980 IS THAT WILLOW ROSENBERG? 98 00:05:56,980 --> 00:05:58,062 YES. 99 00:05:58,062 --> 00:05:59,646 SECOND VICTIM. 100 00:05:59,646 --> 00:06:01,188 WHAT? 101 00:06:01,188 --> 00:06:03,354 YOUR DAUGHTER HAS A HISTORY OF VIOLENCE, 102 00:06:03,354 --> 00:06:05,479 DOESN'T SHE, MS. SUMMERS? 103 00:06:05,479 --> 00:06:07,062 WELL... 104 00:06:09,230 --> 00:06:10,479 YOU CALL US. 105 00:06:10,479 --> 00:06:11,604 OK? 106 00:06:11,604 --> 00:06:13,604 IF SHE DECIDES TO STOP BY. 107 00:06:13,604 --> 00:06:15,688 BE BEST IF SHE JUST COMES IN. 108 00:06:22,104 --> 00:06:23,688 GILES! 109 00:06:23,688 --> 00:06:25,230 GILES! 110 00:06:25,230 --> 00:06:26,563 I DON'T THINK HE'S HERE. 111 00:06:28,146 --> 00:06:30,021 WHO ARE YOU? 112 00:06:30,021 --> 00:06:31,938 WHISTLER. 113 00:06:31,938 --> 00:06:33,521 WHAT ARE YOU DOING HERE? 114 00:06:33,521 --> 00:06:34,896 WAITING FOR YOU. 115 00:06:34,896 --> 00:06:36,479 WHY? 116 00:06:36,479 --> 00:06:38,021 'CAUSE I--I NEED A DATE TO THE PROM. 117 00:06:41,104 --> 00:06:44,521 I'VE HAD A REALLY BAD DAY. OK? 118 00:06:44,521 --> 00:06:46,771 IF YOU HAVE INFORMATION WORTH HEARING, THEN I AM GRATEFUL FOR IT. 119 00:06:46,771 --> 00:06:48,896 IF YOU'RE GONNA CRACK JOKES, THEN I'M GONNA PULL OUT YOUR RIB CAGE 120 00:06:48,896 --> 00:06:50,563 AND WEAR IT AS A HAT. 121 00:06:50,563 --> 00:06:53,062 HELLO TO THE IMAGERY! VERY NICE. 122 00:06:54,438 --> 00:06:56,521 IT WASN'T SUPPOSED TO GO DOWN LIKE THIS. 123 00:06:58,187 --> 00:06:59,771 NOBODY SAW YOU COMING. 124 00:06:59,771 --> 00:07:02,688 I FIGURED THIS FOR ANGEL'S BIG DAY. 125 00:07:02,688 --> 00:07:05,021 BUT I THOUGHT HE WAS HERE TO STOP ACATHLA, 126 00:07:05,021 --> 00:07:07,187 NOT TO BRING HIM FORTH. 127 00:07:07,187 --> 00:07:09,604 THEN YOU TWO MADE WITH THE SMOOCHIES. 128 00:07:09,604 --> 00:07:11,688 NOW HE'S A CREEP AGAIN. 129 00:07:11,688 --> 00:07:13,688 WHAT ARE YOU GONNA DO? 130 00:07:15,021 --> 00:07:16,688 WHAT ARE YOU PREPARED TO DO? 131 00:07:16,688 --> 00:07:19,229 WHATEVER I HAVE TO. 132 00:07:19,229 --> 00:07:21,771 MAYBE I SHOULD ASK, WHAT ARE YOU PREPARED TO GIVE UP? 133 00:07:21,771 --> 00:07:24,604 YOU DON'T HAVE ANYTHING USEFUL TO TELL ME, DO YOU? 134 00:07:24,604 --> 00:07:26,563 WHAT ARE YOU, JUST SOME IMMORTAL DEMON 135 00:07:26,563 --> 00:07:28,438 SENT DOWN TO EVEN THE SCORE BETWEEN GOOD AND EVIL? 136 00:07:28,438 --> 00:07:30,312 WOW. 137 00:07:30,312 --> 00:07:31,938 GOOD GUESS. 138 00:07:31,938 --> 00:07:34,271 WELL, WHY DON'T YOU TRY GETTING OFF YOUR IMMORTAL ASS 139 00:07:34,271 --> 00:07:37,312 AND FIGHTING EVIL ONCE IN A WHILE? 'CAUSE I'M SICK AND TIRED OF DOING IT MYSELF. 140 00:07:37,312 --> 00:07:39,396 IN THE END, YOU'RE ALWAYS BY YOURSELF. 141 00:07:39,396 --> 00:07:42,062 YOU'RE ALL YOU'VE GOT. THAT'S THE POINT. 142 00:07:42,062 --> 00:07:43,771 SPARE ME. 143 00:07:44,938 --> 00:07:47,230 THE SWORD ISN'T ENOUGH. 144 00:07:47,230 --> 00:07:49,187 YOU GOTTA BE READY. YOU GOTTA KNOW HOW TO USE IT! 145 00:08:04,729 --> 00:08:07,187 HOLD RIGHT THERE! PUT YOUR HANDS ON YOUR HEAD! 146 00:08:07,187 --> 00:08:08,312 DO IT! 147 00:08:10,021 --> 00:08:11,271 UNH! 148 00:08:11,271 --> 00:08:12,771 UNH! UNH! 149 00:08:12,771 --> 00:08:14,230 AAH! 150 00:08:17,396 --> 00:08:19,230 HELLO, CUTIE. 151 00:08:26,438 --> 00:08:28,187 UNH! UNH! UNH-- 152 00:08:28,187 --> 00:08:29,229 UNH! OOF! 153 00:08:29,229 --> 00:08:31,396 NOW, YOU HOLD ON A SECOND! 154 00:08:33,604 --> 00:08:36,229 HEY! WHITE FLAG HERE. I QUIT. 155 00:08:36,229 --> 00:08:38,938 LET ME CLEAR THIS UP FOR YOU. WE'RE MORTAL ENEMIES. WE DON'T GET TIME-OUTS. 156 00:08:38,938 --> 00:08:41,104 YOU WANT TO GO AROUND, PET, I'LL HAVE A GAY OLD TIME OF IT. 157 00:08:41,104 --> 00:08:44,479 YOU WANT TO STOP ANGEL... WE'RE GONNA HAVE TO PLAY THIS A BIT DIFFERENTLY. 158 00:08:44,479 --> 00:08:47,021 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 159 00:08:47,021 --> 00:08:49,771 I'M TALKING ABOUT YOUR EX, PET. I'M TALKING ABOUT PUTTING HIM IN THE BLOODY GROUND. 160 00:08:49,771 --> 00:08:51,771 [CHUCKLES] 161 00:08:51,771 --> 00:08:53,438 THIS HAS GOTTA BE THE LAMEST TRICK 162 00:08:53,438 --> 00:08:55,896 YOU GUYS HAVE EVER THOUGHT OF. 163 00:08:55,896 --> 00:08:58,521 HE'S GOT YOUR WATCHER. 164 00:08:58,521 --> 00:09:00,813 RIGHT NOW, HE'S PROBABLY TORTURING HIM. 165 00:09:00,813 --> 00:09:02,229 WHAT DO YOU WANT? 166 00:09:02,229 --> 00:09:03,646 I TOLD YOU. 167 00:09:03,646 --> 00:09:05,604 I WANT TO STOP ANGEL. 168 00:09:05,604 --> 00:09:08,271 I WANT TO SAVE THE WORLD. 169 00:09:08,271 --> 00:09:10,479 OK. YOU DO REMEMBER THAT YOU'RE A VAMPIRE, RIGHT? 170 00:09:10,479 --> 00:09:13,479 WE LIKE TO TALK BIG... VAMPIRES DO. 171 00:09:13,479 --> 00:09:16,230 "I'M GOING TO DESTROY THE WORLD." 172 00:09:17,187 --> 00:09:19,062 IT'S JUST TOUGH GUY TALK... 173 00:09:19,062 --> 00:09:22,855 STRUTTING AROUND WITH YOUR FRIENDS OVER A PINT OF BLOOD. 174 00:09:22,855 --> 00:09:25,229 THE TRUTH IS, I LIKE THIS WORLD. 175 00:09:25,229 --> 00:09:28,187 YOU'VE GOT... DOG RACING, 176 00:09:28,187 --> 00:09:30,187 MANCHESTER UNITED. 177 00:09:31,271 --> 00:09:33,312 AND YOU'VE GOT PEOPLE... 178 00:09:33,312 --> 00:09:37,146 BILLIONS OF PEOPLE WALKING AROUND LIKE HAPPY MEALS WITH LEGS. 179 00:09:38,229 --> 00:09:39,521 IT'S ALL RIGHT HERE. 180 00:09:44,021 --> 00:09:47,938 BUT THEN SOMEONE COMES ALONG WITH A VISION... 181 00:09:47,938 --> 00:09:51,104 WITH A REAL... PASSION FOR DESTRUCTION. 182 00:09:53,062 --> 00:09:55,230 ANGEL COULD PULL IT OFF. 183 00:09:56,563 --> 00:09:58,521 GOOD-BYE, PICCADILLY. FAREWELL, LEICESTER BLOODY SQUARE. 184 00:09:58,521 --> 00:10:00,438 YOU KNOW WHAT I'M SAYING? 185 00:10:02,312 --> 00:10:05,396 OK, FINE. YOU'RE NOT DOWN WITH ANGEL. 186 00:10:05,396 --> 00:10:08,271 WHY WOULD YOU EVER COME TO ME? 187 00:10:09,563 --> 00:10:11,187 I WANT DRU BACK. 188 00:10:11,187 --> 00:10:15,563 I WANT IT LIKE IT WAS BEFORE HE CAME BACK. 189 00:10:15,563 --> 00:10:17,563 THE WAY SHE ACTS AROUND HIM... 190 00:10:17,563 --> 00:10:19,354 YOU'RE PATHETIC. 191 00:10:19,354 --> 00:10:21,271 OOH! I LOST A FRIEND TONIGHT. 192 00:10:21,271 --> 00:10:23,354 I WASN'T IN ON THAT RAIDING PARTY. 193 00:10:23,354 --> 00:10:26,229 AND I MAY LOSE MORE. THE WHOLE EARTH MAY BE SUCKED INTO HELL, 194 00:10:26,229 --> 00:10:28,187 AND YOU WANT MY HELP 'CAUSE YOUR GIRLFRIEND'S A BIG HO? 195 00:10:28,187 --> 00:10:30,771 WELL, LET ME TAKE THIS OPPORTUNITY TO NOT CARE. 196 00:10:30,771 --> 00:10:33,396 I CAN'T FIGHT THEM BOTH ALONE, AND NEITHER CAN YOU. 197 00:10:37,146 --> 00:10:39,021 I HATE YOU. 198 00:10:39,021 --> 00:10:40,855 AND I'M ALL YOU'VE GOT. 199 00:10:40,855 --> 00:10:42,229 [MOANING] 200 00:10:44,563 --> 00:10:47,104 ALL RIGHT. TALK. 201 00:10:47,104 --> 00:10:49,021 I'M JUST GONNA KILL THIS GUY. AHEM! 202 00:10:50,104 --> 00:10:51,729 OH. RIGHT. 203 00:10:51,729 --> 00:10:54,104 LET'S GET INSIDE. 204 00:11:02,729 --> 00:11:04,813 DO YOU WANT SOME COFFEE? 205 00:11:04,813 --> 00:11:06,813 I DON'T WANT TO LEAVE. SHE MIGHT, UH... 206 00:11:06,813 --> 00:11:08,354 I'LL GET IT. 207 00:11:09,938 --> 00:11:11,896 THANKS. 208 00:11:11,896 --> 00:11:13,062 OK. 209 00:11:24,354 --> 00:11:26,062 COME ON, WILL. 210 00:11:28,855 --> 00:11:31,604 LOOK, YOU DON'T HAVE A CHOICE HERE. 211 00:11:31,604 --> 00:11:33,187 YOU GOTTA WAKE UP. 212 00:11:34,604 --> 00:11:36,062 I NEED YOU, WILL. 213 00:11:37,938 --> 00:11:42,271 I MEAN, HOW AM I GONNA PASS TRIG, YOU KNOW? 214 00:11:42,271 --> 00:11:44,521 AND WHO AM I GONNA CALL EVERY NIGHT... 215 00:11:46,479 --> 00:11:48,646 AND TALK ABOUT EVERYTHING WE DID ALL DAY? 216 00:11:51,563 --> 00:11:53,187 YOU'RE MY BEST FRIEND. 217 00:11:54,855 --> 00:11:56,729 YOU'VE ALWAYS... 218 00:12:04,187 --> 00:12:06,021 I LOVE YOU. 219 00:12:11,938 --> 00:12:13,104 WILLOW? 220 00:12:17,646 --> 00:12:18,646 OZ? 221 00:12:20,312 --> 00:12:21,312 OZ? 222 00:12:22,896 --> 00:12:24,062 I'M HERE. 223 00:12:25,354 --> 00:12:27,146 SHE'S JUST STARTING TO WAKE UP. 224 00:12:29,438 --> 00:12:31,229 HEY, BABY. 225 00:12:31,229 --> 00:12:32,479 HI. 226 00:12:32,479 --> 00:12:34,312 I'M GONNA GO GET A DOCTOR. 227 00:12:36,187 --> 00:12:38,146 HOW YOU FEELIN'? 228 00:12:39,938 --> 00:12:41,271 MY HEAD... 229 00:12:41,271 --> 00:12:42,563 FEELS BIG. 230 00:12:43,604 --> 00:12:45,813 IS IT BIG? 231 00:12:45,813 --> 00:12:48,187 NO. IT'S HEAD SIZE. 232 00:12:56,229 --> 00:12:57,479 UH... 233 00:12:57,479 --> 00:12:59,104 IS EVERYBODY ELSE OK? 234 00:13:17,438 --> 00:13:19,230 RUPERT, BUDDY... 235 00:13:22,563 --> 00:13:24,521 I'M HERE TO TELL YOU, I'M IMPRESSED. 236 00:13:29,604 --> 00:13:30,855 HEY. 237 00:13:30,855 --> 00:13:32,062 UH... 238 00:13:32,062 --> 00:13:33,563 HOW YOU HOLDIN' UP? 239 00:13:37,271 --> 00:13:38,438 NEVER... 240 00:13:38,438 --> 00:13:39,521 BETTER. 241 00:13:39,521 --> 00:13:41,062 GLAD TO HEAR IT. 242 00:13:47,980 --> 00:13:49,312 NOW... 243 00:13:49,312 --> 00:13:51,855 [BREATHES PAINFULLY] 244 00:13:51,855 --> 00:13:53,604 TELL ME WHEN IT HURTS. 245 00:13:55,146 --> 00:13:57,187 [BREATHING PAINFULLY] 246 00:14:04,813 --> 00:14:06,021 BUFFY? 247 00:14:09,771 --> 00:14:12,271 WHERE HAVE YOU BEEN? ARE YOU OK? 248 00:14:12,271 --> 00:14:15,271 THE POLICE WERE HERE. I'VE BEEN LOOKING FOR YOU. 249 00:14:15,271 --> 00:14:17,438 MOM, LET'S-- LET'S GO INSIDE, AND I CAN EXPLAIN. 250 00:14:17,438 --> 00:14:19,271 WHO IS THIS MAN? WHO ARE YOU? ARE YOU OK? 251 00:14:19,271 --> 00:14:21,479 MOM. I'M--I'M OK. 252 00:14:21,479 --> 00:14:24,396 BUFFY, TERRIBLE THINGS HAVE HAPPENED. WHAT WERE YOU DOING? 253 00:14:24,396 --> 00:14:25,604 WHAT, YOUR MOM DOESN'T KNOW? 254 00:14:25,604 --> 00:14:26,729 KNOW WHAT? 255 00:14:27,896 --> 00:14:30,438 THAT I'M, UH... IN A BAND... 256 00:14:30,438 --> 00:14:33,062 A ROCK BAND WITH SPIKE HERE. 257 00:14:33,062 --> 00:14:34,354 RIGHT. SHE PLAYS THE--THE TRIANGLE. 258 00:14:34,354 --> 00:14:36,354 DRUMS. 259 00:14:36,354 --> 00:14:38,813 DRUMS, YEAH. SHE'S HELL ON THE OLD SKINS, YOU KNOW. 260 00:14:38,813 --> 00:14:40,896 AND WHAT DO YOU DO? 261 00:14:40,896 --> 00:14:43,062 WELL, I SING. YOU KNOW WHAT? 262 00:14:43,062 --> 00:14:45,604 WHY DON'T WE GO INSIDE, AND--AND WE CAN TALK ABOUT THIS. 263 00:14:48,354 --> 00:14:50,438 I'M NOT SURE HOW I FEEL ABOUT THIS. 264 00:14:50,438 --> 00:14:53,146 AAH! AAH! OHH! AAH! 265 00:14:54,104 --> 00:14:55,271 UNH! 266 00:14:55,271 --> 00:14:57,104 UNH! OOMHH! 267 00:14:57,104 --> 00:14:58,312 UNH! UNH! 268 00:14:58,312 --> 00:15:00,021 UNH! OHHH! 269 00:15:00,021 --> 00:15:01,312 [GASPS] 270 00:15:01,312 --> 00:15:02,604 AAAHHH! 271 00:15:06,646 --> 00:15:08,062 ONE OF ANGEL'S BOYS. 272 00:15:08,062 --> 00:15:10,396 YEAH, PROBABLY WATCHING ME. OR YOU. 273 00:15:10,396 --> 00:15:13,354 HE WON'T GET A CHANCE TO TATTLE ON US NOW. 274 00:15:13,354 --> 00:15:15,230 Joyce: BUFFY... 275 00:15:15,230 --> 00:15:16,604 WHAT...IS GOING ON? 276 00:15:25,563 --> 00:15:26,729 MOM... 277 00:15:29,771 --> 00:15:31,438 I'M A VAMPIRE SLAYER. 278 00:15:39,980 --> 00:15:41,688 I'M OK, BUFFY, REALLY. 279 00:15:41,688 --> 00:15:44,229 I MEAN, I DON'T FEEL GOOD, 280 00:15:44,229 --> 00:15:47,396 BUT...I'M AWAKE, AND I KNOW MY NAME 281 00:15:47,396 --> 00:15:50,438 AND WHO'S PRESIDENT AND HOW MANY FINGERS, 282 00:15:50,438 --> 00:15:53,604 SO THEY DON'T THINK MY BRAIN GOT MUSHED AT ALL. 283 00:15:53,604 --> 00:15:54,938 THANK GOD. 284 00:15:54,938 --> 00:15:56,521 SO SORRY I CAN'T BE THERE. 285 00:15:56,521 --> 00:15:58,521 I KNOW. 286 00:15:58,521 --> 00:16:01,479 I'M SORRY I DIDN'T GET TO CURE ANGEL. 287 00:16:01,479 --> 00:16:04,312 DON'T BE. IT JUST WASN'T MEANT TO BE. 288 00:16:04,312 --> 00:16:06,855 I KNOW I'M NEVER GONNA GET HIM BACK THE WAY HE WAS. 289 00:16:06,855 --> 00:16:09,230 IT JUST MAKES IT EASIER. 290 00:16:09,230 --> 00:16:10,938 I GUESS. 291 00:16:10,938 --> 00:16:12,563 ANY LUCK FINDING GILES? 292 00:16:12,563 --> 00:16:14,521 YEP. I GOT A LUCKY BREAK. 293 00:16:14,521 --> 00:16:15,896 WHAT? 294 00:16:15,896 --> 00:16:18,354 YOU WOULDN'T BELIEVE ME IF I TOLD YOU. 295 00:16:31,104 --> 00:16:33,855 XANDER. ANGEL AND THE OTHERS ARE HOLED UP OUTSIDE TOWN. 296 00:16:33,855 --> 00:16:36,563 YOU REMEMBER THAT FUNKY-LOOKING MANSION YOU SHOWED ME THAT TIME? 297 00:16:36,563 --> 00:16:38,146 ON CRAWFORD STREET. SURE. 298 00:16:38,146 --> 00:16:40,062 THAT MAKES SENSE. WHAT'S THE DRILL? 299 00:16:40,062 --> 00:16:41,729 I'M GONNA HIT IT COME DAYBREAK. 300 00:16:41,729 --> 00:16:43,479 YOU'LL NEED BACKUP. 301 00:16:43,479 --> 00:16:45,896 NO. YOU STAY THERE. I'M COVERED. 302 00:16:45,896 --> 00:16:48,896 DO YOU, UM... 303 00:16:48,896 --> 00:16:50,938 DO YOU THINK GILES IS STILL ALIVE? 304 00:16:50,938 --> 00:16:52,813 I THINK HE IS. 305 00:16:52,813 --> 00:16:56,438 I JUST WISH HE WAS HERE TO TELL ME WHAT TO DO. 306 00:17:04,188 --> 00:17:05,688 HAVE WE MET? 307 00:17:07,021 --> 00:17:10,146 UM...YOU HIT ME WITH AN AX ONE TIME. 308 00:17:10,146 --> 00:17:14,229 REMEMBER? UH, "GET THE HELL AWAY FROM MY DAUGHTER." 309 00:17:14,229 --> 00:17:15,187 OH. 310 00:17:15,187 --> 00:17:16,271 [CHUCKLES] 311 00:17:19,604 --> 00:17:20,729 [SIGHS] 312 00:17:20,729 --> 00:17:23,229 SO, DO YOU, UH, LIVE HERE IN TOWN? 313 00:17:24,521 --> 00:17:26,521 IS WILLOW ALL RIGHT? 314 00:17:26,521 --> 00:17:27,938 YEAH. SHE'S FINE. 315 00:17:29,521 --> 00:17:31,729 ALL RIGHT, TALK. WHAT'S THE DEAL? 316 00:17:31,729 --> 00:17:34,604 SIMPLE. YOU LET ME AND DRU SKIP TOWN, 317 00:17:34,604 --> 00:17:36,271 I HELP YOU KILL ANGEL. 318 00:17:36,271 --> 00:17:37,855 ANGEL? YOUR BOYFRIEND? 319 00:17:37,855 --> 00:17:39,729 FORGET ABOUT DRUSILLA. SHE DOESN'T WALK. 320 00:17:39,729 --> 00:17:41,354 THERE'S NO DEAL WITHOUT DRU. 321 00:17:41,354 --> 00:17:42,521 SHE KILLED KENDRA. 322 00:17:42,521 --> 00:17:44,146 DRU BAGGED A SLAYER? 323 00:17:44,146 --> 00:17:45,229 [CHUCKLES] 324 00:17:45,229 --> 00:17:46,688 SHE DIDN'T TELL ME. 325 00:17:46,688 --> 00:17:48,187 GOOD FOR HER. 326 00:17:49,855 --> 00:17:52,855 THOUGH NOT FROM YOUR PERSPECTIVE, I SUPPOSE. 327 00:17:52,855 --> 00:17:55,104 I CAN'T BELIEVE I INVITED YOU INTO MY HOUSE. 328 00:17:55,104 --> 00:17:56,104 SO YOU DIDN'T KILL THAT GIRL. 329 00:17:56,104 --> 00:17:57,729 OF COURSE NOT. 330 00:17:57,729 --> 00:18:00,604 DID SHE EXPLODE LIKE THAT MAN OUT THERE? 331 00:18:00,604 --> 00:18:02,312 SHE WAS A SLAYER, MOM. 332 00:18:02,312 --> 00:18:04,312 LIKE WHAT YOU ARE. 333 00:18:04,312 --> 00:18:05,729 LOOK. 334 00:18:05,729 --> 00:18:09,188 THIS DEAL WORKS ONLY ONE WAY. FULL STOP. 335 00:18:09,188 --> 00:18:11,396 ME AND DRU FOR ANGEL. 336 00:18:11,396 --> 00:18:14,104 HONEY, ARE YOU SURE YOU'RE A VAMPIRE SLAYER? 337 00:18:14,104 --> 00:18:16,021 I'LL TAKE HER OUT OF THE COUNTRY. 338 00:18:16,021 --> 00:18:19,563 YOU'LL NEVER HEAR FROM US AGAIN, I BLOODY WELL HOPE. 339 00:18:19,563 --> 00:18:21,813 FINE. GET BACK TO THE MANSION. 340 00:18:21,813 --> 00:18:23,604 MAKE SURE GILES IS ALL RIGHT. 341 00:18:23,604 --> 00:18:25,604 I MEAN, HAVE YOU TRIED NOT BEING A SLAYER? 342 00:18:25,604 --> 00:18:28,354 MOM! BE READY TO BACK ME UP WHEN I MAKE MY MOVE. 343 00:18:30,479 --> 00:18:32,354 IF GILES DIES... 344 00:18:33,563 --> 00:18:35,312 SHE DIES. 345 00:18:38,688 --> 00:18:41,521 IT'S BECAUSE YOU DIDN'T HAVE A STRONG FATHER FIGURE, ISN'T IT? 346 00:18:41,521 --> 00:18:45,021 IT'S JUST FATE, MOM. I'M THE SLAYER. ACCEPT IT. 347 00:18:45,021 --> 00:18:46,646 WE SHOULD CALL THE POLICE. 348 00:18:46,646 --> 00:18:49,104 NO. WE'RE NOT CALLING THE POLICE. 349 00:18:49,104 --> 00:18:51,271 WELL, NOW THAT WE KNOW THAT YOU'RE INNOCENT... 350 00:18:51,271 --> 00:18:53,896 WHAT? YOU THOUGHT I WAS GUILTY? JEEZ, FEELIN' THE LOVE IN THIS ROOM. 351 00:18:53,896 --> 00:18:56,104 NO, I DIDN'T THINK THAT. IT'S JUST-- 352 00:18:56,104 --> 00:18:57,729 NOW WE HAVE PROOF. 353 00:18:57,729 --> 00:19:00,646 WE HAVE MY WORD, MOM. NOT PROOF. 354 00:19:00,646 --> 00:19:03,187 LOOK, I AM SURE THAT THEY WILL UNDERSTAND. 355 00:19:03,187 --> 00:19:05,187 GET THEM INVOLVED, YOU'LL GET THEM KILLED. 356 00:19:05,187 --> 00:19:07,104 WELL, YOU'RE NOT GONNA HURT THEM, ARE YOU? 357 00:19:07,104 --> 00:19:09,438 I'M A SLAYER, NOT A POSTAL WORKER. 358 00:19:09,438 --> 00:19:12,896 COPS CAN'T FIGHT DEMONS. I HAVE TO DO IT. 359 00:19:12,896 --> 00:19:15,563 DO WHAT? BUFFY, WHAT IS HAPPENING? 360 00:19:15,563 --> 00:19:17,188 JUST HAVE ANOTHER DRINK. 361 00:19:17,188 --> 00:19:18,062 DON'T YOU TALK TO ME THAT WAY. 362 00:19:18,062 --> 00:19:20,438 [GLASS BREAKS] 363 00:19:20,438 --> 00:19:22,271 YOU DON'T GET TO JUST DUMP SOMETHING LIKE THIS ON ME AND PRETEND IT'S NOTHING. 364 00:19:22,271 --> 00:19:24,771 SORRY, MOM, BUT I DON'T HAVE TIME FOR THIS. 365 00:19:24,771 --> 00:19:28,813 NO. I AM TIRED OF "I DON'T HAVE TIME" OR "YOU WOULDN'T UNDERSTAND." 366 00:19:28,813 --> 00:19:32,604 I AM YOUR MOTHER, AND YOU WILL MAKE TIME TO EXPLAIN YOURSELF. 367 00:19:32,604 --> 00:19:35,230 I TOLD YOU. 368 00:19:35,230 --> 00:19:36,521 I'M A VAMPIRE SLAYER. 369 00:19:36,521 --> 00:19:38,021 WELL, I JUST DON'T ACCEPT THAT. 370 00:19:38,021 --> 00:19:40,062 OPEN YOUR EYES, MOM. 371 00:19:40,062 --> 00:19:43,021 WHAT DO YOU THINK HAS BEEN GOING ON FOR THE PAST 2 YEARS? 372 00:19:43,021 --> 00:19:45,688 THE FIGHTS, THE WEIRD OCCURRENCES. 373 00:19:45,688 --> 00:19:47,563 HOW MANY TIMES HAVE YOU WASHED BLOOD OUT OF MY CLOTHING, 374 00:19:47,563 --> 00:19:49,521 AND YOU STILL HAVEN'T FIGURED IT OUT? 375 00:19:49,521 --> 00:19:51,938 WELL, IT STOPS NOW! NO, IT DOESN'T STOP! 376 00:19:51,938 --> 00:19:56,187 IT NEVER STOPS. DO-- DO YOU THINK I CHOSE TO BE LIKE THIS? 377 00:19:56,187 --> 00:19:59,646 DO YOU HAVE ANY IDEA HOW LONELY IT IS, HOW DANGEROUS? 378 00:19:59,646 --> 00:20:02,980 I WOULD LOVE TO BE UPSTAIRS WATCHING TV 379 00:20:02,980 --> 00:20:06,855 OR GOSSIPING ABOUT BOYS OR...GOD, EVEN STUDYING! 380 00:20:06,855 --> 00:20:10,062 BUT I HAVE TO SAVE THE WORLD...AGAIN. 381 00:20:10,062 --> 00:20:12,062 NO. THIS IS INSANE. BUFFY, YOU NEED HELP. 382 00:20:12,062 --> 00:20:13,729 I'M NOT CRAZY! 383 00:20:13,729 --> 00:20:16,146 WHAT I NEED IS FOR YOU TO CHILL. 384 00:20:16,146 --> 00:20:17,813 I HAVE TO GO. 385 00:20:17,813 --> 00:20:19,896 NO. I AM NOT LETTING YOU OUT OF THIS HOUSE. 386 00:20:19,896 --> 00:20:21,146 YOU CAN'T STOP ME. 387 00:20:21,146 --> 00:20:23,771 OH, YES, I CAN! 388 00:20:23,771 --> 00:20:25,563 [DISHES CLATTERING] 389 00:20:25,563 --> 00:20:28,938 YOU WALK OUT OF THIS HOUSE, DON'T EVEN THINK ABOUT COMING BACK. 390 00:20:39,187 --> 00:20:40,479 [SIGHS] 391 00:20:44,771 --> 00:20:47,271 SO BUFFY'S GOING FOR THE BIG SHOWDOWN, HUH? 392 00:20:47,271 --> 00:20:50,021 WISH WE COULD HELP. YOU KNOW, WITHOUT DYING. 393 00:20:50,021 --> 00:20:51,521 I DON'T SEE HOW. 394 00:20:51,521 --> 00:20:53,062 I WANT TO TRY AGAIN. 395 00:20:53,062 --> 00:20:54,271 TRY WHAT? 396 00:20:54,271 --> 00:20:56,479 THE CURSE. WE NEVER GOT TO FINISH IT. 397 00:20:56,479 --> 00:20:58,688 MAYBE WE CAN RESTORE ANGEL'S SOUL. 398 00:20:58,688 --> 00:21:01,312 I DON'T LIKE IT. YOU'RE TALKING ABOUT MESSING WITH POWERFUL MAGIC, 399 00:21:01,312 --> 00:21:02,646 AND YOU'RE WEAK. 400 00:21:02,646 --> 00:21:04,729 I'M OK. YOU DON'T LOOK OK. 401 00:21:04,729 --> 00:21:05,938 DOES SHE? 402 00:21:05,938 --> 00:21:08,521 YOU SHOULD LISTEN TO HIM. THE HAIR, 403 00:21:08,521 --> 00:21:10,729 IT'S SO FLAT, AND THE LIPS... 404 00:21:10,729 --> 00:21:12,521 COULD WE STAY ON TOPIC HERE, HONEY? 405 00:21:12,521 --> 00:21:13,646 WHAT? 406 00:21:13,646 --> 00:21:15,271 LOOK, IT'S NOT A GOOD IDEA. 407 00:21:15,271 --> 00:21:17,688 THERE'S NO USE ARGUING WITH ME. 408 00:21:17,688 --> 00:21:19,604 DO YOU SEE MY RESOLVE FACE? 409 00:21:19,604 --> 00:21:22,855 YOU'VE SEEN IT BEFORE. YOU KNOW WHAT IT MEANS. 410 00:21:22,855 --> 00:21:26,396 THIS CAN HELP BUFFY. IF WE TURN ANGEL BACK SOON ENOUGH, 411 00:21:26,396 --> 00:21:29,604 WE CAN STOP HIM FROM EVER AWAKENING ACATHLA. 412 00:21:29,604 --> 00:21:32,187 OK, I PRETTY MUCH MISSED OUT ON SOME STUFF, DIDN'T I? 413 00:21:32,187 --> 00:21:35,896 BECAUSE THIS IS ALL MAKING A KIND OF SENSE THAT'S...NOT. 414 00:21:35,896 --> 00:21:37,938 GO WITH CORDY TO THE LIBRARY AND GET MY THINGS. 415 00:21:37,938 --> 00:21:39,312 SHE'LL FILL YOU IN. 416 00:21:39,312 --> 00:21:40,312 SURE. 417 00:21:41,855 --> 00:21:42,896 I'LL DRIVE. 418 00:21:44,479 --> 00:21:47,062 XANDER, GO TO BUFFY. TELL HER WHAT WE'RE DOING. 419 00:21:47,062 --> 00:21:48,521 MAYBE SHE CAN STALL. 420 00:21:48,521 --> 00:21:49,521 BUT I-- 421 00:21:49,521 --> 00:21:51,021 RESOLVE FACE. 422 00:21:52,563 --> 00:21:53,563 BE CAREFUL. 423 00:21:56,604 --> 00:22:00,062 YOU KNOW, I CAN STOP THE PAIN. 424 00:22:00,062 --> 00:22:02,354 YOU'VE BEEN VERY BRAVE... 425 00:22:02,354 --> 00:22:04,896 BUT IT'S OVER. 426 00:22:04,896 --> 00:22:07,021 YOU'VE GIVEN ENOUGH. 427 00:22:09,021 --> 00:22:11,438 NOW LET ME MAKE IT STOP. 428 00:22:14,938 --> 00:22:16,396 PLEASE. 429 00:22:19,938 --> 00:22:22,980 JUST TELL ME WHAT I NEED TO KNOW. 430 00:22:26,980 --> 00:22:28,604 IN ORDER... 431 00:22:29,980 --> 00:22:31,354 TO BE WORTHY... 432 00:22:31,354 --> 00:22:32,563 YEAH? 433 00:22:32,563 --> 00:22:35,646 YOU MUST PERFORM THE RITUAL... 434 00:22:35,646 --> 00:22:36,896 YEAH? 435 00:22:36,896 --> 00:22:39,146 IN A TUTU. 436 00:22:39,146 --> 00:22:40,521 PILLOCK. 437 00:22:42,729 --> 00:22:44,563 ALL RIGHT. SOMEONE GET THE CHAIN SAW. 438 00:22:44,563 --> 00:22:47,604 NOW, NOW, DON'T LET'S LOSE OUR TEMPER. 439 00:22:47,604 --> 00:22:49,855 KEEP OUT OF IT, SIT 'N' SPIN. 440 00:22:49,855 --> 00:22:52,646 LOOK, YOU CUT HIM UP, YOU'LL NEVER GET YOUR ANSWERS. 441 00:22:52,646 --> 00:22:55,187 SINCE WHEN DID YOU BECOME SO LEVEL-HEADED? 442 00:22:55,187 --> 00:22:57,396 RIGHT ABOUT THE TIME YOU BECAME SO PIG-HEADED. 443 00:22:57,396 --> 00:23:00,396 YOU HAVE YOUR WAY WITH HIM, YOU'LL NEVER GET TO DESTROY THE WORLD, 444 00:23:00,396 --> 00:23:02,146 AND I DON'T FANCY SPENDING THE NEXT MONTH 445 00:23:02,146 --> 00:23:04,187 TRYING TO GET LIBRARIAN OUT OF THE CARPET. 446 00:23:04,187 --> 00:23:05,521 THERE ARE OTHER WAYS. 447 00:23:05,521 --> 00:23:07,187 ENLIGHTEN ME. 448 00:23:07,187 --> 00:23:09,062 DRUSILLA? 449 00:23:09,062 --> 00:23:10,312 SWEETHEART? 450 00:23:17,021 --> 00:23:19,062 DO YOU WANT TO PLAY A GAME? 451 00:23:48,563 --> 00:23:51,980 YOU DO KNOW THIS IS A CRIME SCENE, DON'T YOU? 452 00:23:51,980 --> 00:23:53,438 BUT THEN... 453 00:23:53,438 --> 00:23:54,980 YOU'RE A CRIMINAL, 454 00:23:54,980 --> 00:23:57,146 SO THAT PRETTY MUCH WORKS OUT. 455 00:23:57,146 --> 00:23:59,646 YOU KNOW I DIDN'T DO IT. 456 00:23:59,646 --> 00:24:01,104 THE POLICE WILL FIGURE IT OUT. 457 00:24:01,104 --> 00:24:02,563 IN CASE YOU HAVEN'T NOTICED, 458 00:24:02,563 --> 00:24:06,688 THE POLICE OF SUNNYDALE ARE DEEPLY STUPID. 459 00:24:06,688 --> 00:24:09,354 IT DOESN'T MATTER ANYWAY. 460 00:24:09,354 --> 00:24:11,938 WHATEVER THEY FIND, 461 00:24:11,938 --> 00:24:15,896 YOU'VE PROVED TOO MUCH OF A LIABILITY FOR THIS SCHOOL. 462 00:24:15,896 --> 00:24:18,688 THESE ARE THE MOMENTS YOU WANT TO SAVOR. 463 00:24:18,688 --> 00:24:20,187 YOU WISH TIME WOULD STOP 464 00:24:20,187 --> 00:24:23,771 SO THAT YOU COULD LIVE THEM OVER AND OVER AGAIN. 465 00:24:23,771 --> 00:24:26,438 YOU'RE EXPELLED. 466 00:24:33,688 --> 00:24:36,980 YOU NEVER EVER GOT A SINGLE DATE IN HIGH SCHOOL, DID YOU? 467 00:24:36,980 --> 00:24:38,396 YOUR POINT BEING? 468 00:24:54,563 --> 00:24:57,271 IT'S SNYDER. 469 00:24:57,271 --> 00:25:01,021 TELL THE MAYOR I HAVE GOOD NEWS. 470 00:25:06,271 --> 00:25:08,021 Drusilla: IS THAT BETTER? 471 00:25:10,688 --> 00:25:12,104 HMM? 472 00:25:14,438 --> 00:25:15,938 POOR THING. 473 00:25:17,688 --> 00:25:21,062 LET'S SEE WHAT'S INSIDE. 474 00:25:22,438 --> 00:25:23,604 [GASPS] 475 00:25:25,479 --> 00:25:27,563 OF COURSE. 476 00:25:31,771 --> 00:25:33,479 LOOK AT ME. 477 00:25:34,938 --> 00:25:36,312 MM-HMM. 478 00:25:40,479 --> 00:25:42,062 BE... 479 00:25:42,062 --> 00:25:43,396 IN ME. 480 00:25:46,438 --> 00:25:47,938 HMM. 481 00:25:47,938 --> 00:25:49,980 SEE WITH YOUR HEART. 482 00:26:04,604 --> 00:26:06,271 JENNY. 483 00:26:08,438 --> 00:26:10,062 I THOUGHT I'D LOST YOU. 484 00:26:10,062 --> 00:26:13,230 SHH. 485 00:26:13,230 --> 00:26:16,230 I'LL NEVER LEAVE YOU. 486 00:26:16,230 --> 00:26:18,021 WE HAVE TO GET OUT OF HERE. 487 00:26:18,021 --> 00:26:19,104 NO, NO, NO, NO, NO. 488 00:26:19,104 --> 00:26:20,438 SLOWLY. 489 00:26:28,229 --> 00:26:30,688 IT CAN'T BE YOU. 490 00:26:34,855 --> 00:26:37,646 DID YOU TELL ANGEL... 491 00:26:37,646 --> 00:26:40,021 ABOUT THE RITUAL? 492 00:26:40,021 --> 00:26:41,354 NO. 493 00:26:44,187 --> 00:26:47,521 WE HAVE TO GET HIM AWAY FROM ACATHLA. 494 00:26:47,521 --> 00:26:50,896 WHY? IS HE CLOSE TO FIGURING IT OUT? 495 00:26:50,896 --> 00:26:53,229 LATER. 496 00:26:53,229 --> 00:26:56,229 TELL ME WHAT TO DO. 497 00:26:59,021 --> 00:27:01,229 IT'S ALL RIGHT. 498 00:27:03,396 --> 00:27:05,646 WE'LL BE TOGETHER... 499 00:27:05,646 --> 00:27:07,146 FINALLY. 500 00:27:08,688 --> 00:27:11,396 WE'LL HAVE EVERYTHING WE NEVER GOT TO HAVE... 501 00:27:14,729 --> 00:27:17,229 NEVER GOT TO FEEL. 502 00:27:19,771 --> 00:27:22,271 JUST TELL ME WHAT TO DO. 503 00:27:24,230 --> 00:27:26,896 WE HAVE TO GET ANGEL AWAY FROM ACATHLA. 504 00:27:28,855 --> 00:27:30,938 ANGEL HIMSELF? 505 00:27:32,938 --> 00:27:34,896 HE'S THE KEY? 506 00:27:34,896 --> 00:27:37,021 H-HIS--HIS BLOOD... 507 00:27:37,021 --> 00:27:38,312 H-HE MUSTN'T-- 508 00:27:38,312 --> 00:27:39,563 SHH. 509 00:27:42,354 --> 00:27:43,438 MMM. 510 00:27:54,604 --> 00:27:55,896 BLOOD. 511 00:27:55,896 --> 00:27:57,187 OF COURSE. 512 00:27:57,187 --> 00:27:59,146 THE BLOOD ON MY HANDS MUST BE MY OWN. 513 00:27:59,146 --> 00:28:00,563 I AM THE KEY THAT WILL OPEN UP THE DOOR. 514 00:28:00,563 --> 00:28:01,479 MY BLOOD. 515 00:28:01,479 --> 00:28:03,396 MY LIFE. 516 00:28:05,729 --> 00:28:07,729 OK. KILL HIM. 517 00:28:07,729 --> 00:28:08,855 BUT WHAT IF HE'S LYING? 518 00:28:08,855 --> 00:28:10,438 YEAH. 519 00:28:10,438 --> 00:28:11,438 GOOD POINT. 520 00:28:11,438 --> 00:28:14,062 ALL RIGHT, DON'T KILL HIM. 521 00:28:14,062 --> 00:28:16,396 YOU KNOW, I KIND OF LIKE HAVING YOU WATCH MY BACK. 522 00:28:16,396 --> 00:28:17,771 IT'S KIND OF LIKE OLD TIMES. 523 00:28:17,771 --> 00:28:19,230 [CHUCKLES] 524 00:28:20,396 --> 00:28:22,438 UH, DRUSILLA... 525 00:28:24,521 --> 00:28:26,230 HONEY... 526 00:28:26,230 --> 00:28:28,688 WE ARE FINISHED HERE, DUCKS. 527 00:28:36,354 --> 00:28:37,729 SORRY. 528 00:28:37,729 --> 00:28:40,396 I WAS IN THE MOMENT. 529 00:28:53,146 --> 00:28:54,896 Buffy: WHISTLER... 530 00:28:54,896 --> 00:28:57,229 WHAT DID YOU MEAN, THE SWORD ISN'T ENOUGH? 531 00:28:57,229 --> 00:29:00,521 YOU KNOW, RAIDING AN ENGLISHMAN'S FRIDGE IS LIKE DATING A NUN. 532 00:29:00,521 --> 00:29:02,396 YOU'RE NEVER GONNA GET THE GOOD STUFF. 533 00:29:02,396 --> 00:29:04,021 TELL ME HOW TO USE IT. 534 00:29:06,521 --> 00:29:08,021 ANGEL'S THE KEY. 535 00:29:11,062 --> 00:29:14,230 HIS BLOOD WILL OPEN THE DOOR TO HELL. 536 00:29:14,230 --> 00:29:16,187 ACATHLA OPENS HIS BIG MOUTH, 537 00:29:16,187 --> 00:29:18,396 CREATES A VORTEX-- 538 00:29:18,396 --> 00:29:20,855 THEN ONLY ANGEL'S BLOOD WILL CLOSE IT. 539 00:29:20,855 --> 00:29:23,604 ONE BLOW WILL SEND 'EM BOTH BACK TO HELL. 540 00:29:23,604 --> 00:29:27,771 BUT I STRONGLY SUGGEST THAT YOU GET THERE BEFORE THAT HAPPENS, 541 00:29:27,771 --> 00:29:29,021 'CAUSE THE FASTER YOU KILL ANGEL, 542 00:29:29,021 --> 00:29:30,396 THE EASIER IT'S GONNA BE ON YOU. 543 00:29:30,396 --> 00:29:32,062 DON'T WORRY ABOUT ME. 544 00:29:32,062 --> 00:29:34,021 IT'S ALL ON THE LINE HERE, KID. 545 00:29:34,021 --> 00:29:35,938 I CAN DEAL. 546 00:29:35,938 --> 00:29:38,521 I GOT NOTHING LEFT TO LOSE. 547 00:29:41,604 --> 00:29:43,479 WRONG, KID. 548 00:29:43,479 --> 00:29:45,563 YOU GOT ONE MORE THING. 549 00:30:16,104 --> 00:30:17,187 XANDER! 550 00:30:17,187 --> 00:30:18,396 CAVALRY'S HERE. 551 00:30:18,396 --> 00:30:20,021 CAVALRY'S A FRIGHTENED GUY WITH A ROCK, 552 00:30:20,021 --> 00:30:21,146 BUT IT'S HERE. 553 00:30:23,438 --> 00:30:25,146 THAT'S BETTER. 554 00:30:25,146 --> 00:30:26,980 YOU'RE NOT HERE TO FIGHT. 555 00:30:26,980 --> 00:30:29,271 YOU GET GILES OUT, AND YOU RUN LIKE HELL, UNDERSTOOD? 556 00:30:29,271 --> 00:30:31,271 I CAN'T PROTECT YOU. I'M GONNA BE TOO BUSY KILLING. 557 00:30:31,271 --> 00:30:33,563 THAT'S A NEW LOOK FOR YOU. 558 00:30:33,563 --> 00:30:35,062 IT'S A PRESENT FOR ANGEL. 559 00:30:35,062 --> 00:30:36,104 WILLOW, UH... 560 00:30:36,104 --> 00:30:38,229 SHE TOLD ME TO TELL YOU... 561 00:30:39,980 --> 00:30:41,104 TELL ME WHAT? 562 00:30:43,146 --> 00:30:44,396 KICK HIS ASS. 563 00:30:51,604 --> 00:30:53,646 ACATHLA... 564 00:30:53,646 --> 00:30:56,062 MUNDATUS SUM. 565 00:30:56,062 --> 00:30:58,354 PRO TE NECAVI. 566 00:30:58,354 --> 00:31:00,521 SANGUINEM MEUM... 567 00:31:00,521 --> 00:31:02,479 PRO TE EFFUNDAM, 568 00:31:02,479 --> 00:31:05,479 QUO ME DIGNUM... 569 00:31:05,479 --> 00:31:08,354 ESSE DEMONSTREM. 570 00:31:08,354 --> 00:31:09,563 ARE WE READY? 571 00:31:09,563 --> 00:31:12,354 STINKY HERBS ARE A GO. 572 00:31:12,354 --> 00:31:14,354 DID I MENTION I DIDN'T TAKE LATIN? 573 00:31:14,354 --> 00:31:16,229 YOU DON'T HAVE TO UNDERSTAND IT. 574 00:31:16,229 --> 00:31:18,479 YOU JUST HAVE TO SAY IT-- I HOPE. 575 00:31:18,479 --> 00:31:20,021 RIGHT. 576 00:31:23,104 --> 00:31:24,813 NOW, ACATHLA... 577 00:31:24,813 --> 00:31:27,354 YOU WILL BE FREE. 578 00:31:30,104 --> 00:31:31,146 [DROPS KNIFE] 579 00:31:31,146 --> 00:31:33,187 AND SO WILL WE ALL. 580 00:31:42,729 --> 00:31:44,479 HELLO, LOVER. 581 00:31:44,479 --> 00:31:46,312 I DON'T HAVE TIME FOR YOU. 582 00:31:46,312 --> 00:31:48,187 YOU DON'T HAVE A LOT OF TIME LEFT. 583 00:31:48,187 --> 00:31:50,563 COMING ON KIND OF STRONG, DON'T YOU THINK? 584 00:31:50,563 --> 00:31:52,187 YOU'RE PLAYING SOME DEEP ODDS HERE. 585 00:31:52,187 --> 00:31:54,021 DO YOU REALLY THINK YOU CAN TAKE US ALL ON? 586 00:31:54,021 --> 00:31:56,021 NO...I DON'T. 587 00:31:56,021 --> 00:31:58,146 AAH! 588 00:32:10,896 --> 00:32:13,021 PAINFUL, ISN'T IT? 589 00:32:32,438 --> 00:32:34,688 I DON'T WANT TO HURT YOU, BABY. 590 00:32:34,688 --> 00:32:35,771 OOH. 591 00:32:37,354 --> 00:32:40,062 DOESN'T MEAN I WON'T. 592 00:32:41,604 --> 00:32:44,354 Oz: QUOD PERDITUM EST, 593 00:32:44,354 --> 00:32:45,604 INVENIETUR. 594 00:32:45,604 --> 00:32:47,563 Willow: NOT DEAD... 595 00:32:47,563 --> 00:32:49,229 NOR NOT OF THE LIVING. 596 00:32:49,229 --> 00:32:53,604 SPIRITS OF THE INTEREGNUM, I CALL. 597 00:32:53,604 --> 00:32:55,021 GILES! 598 00:32:55,021 --> 00:32:56,104 GILES! 599 00:32:56,104 --> 00:32:59,146 XANDER? 600 00:32:59,146 --> 00:33:01,230 CAN YOU WALK? 601 00:33:01,230 --> 00:33:02,271 YOU'RE NOT REAL. 602 00:33:02,271 --> 00:33:03,563 SURE, I'M REAL. 603 00:33:03,563 --> 00:33:05,187 IT'S A TRICK. 604 00:33:05,187 --> 00:33:07,187 THEY GET INSIDE MY HEAD, 605 00:33:07,187 --> 00:33:09,563 MAKE ME SEE THINGS I WANT. 606 00:33:09,563 --> 00:33:12,563 THEN WHY WOULD THEY MAKE YOU SEE ME? 607 00:33:12,563 --> 00:33:14,230 YOU'RE RIGHT. 608 00:33:14,230 --> 00:33:15,230 LET'S GO. 609 00:33:16,146 --> 00:33:17,146 [GROANING] 610 00:33:17,146 --> 00:33:18,604 COME ON. 611 00:33:45,855 --> 00:33:46,896 OOH... 612 00:33:46,896 --> 00:33:48,646 HERE HE COMES. 613 00:33:51,062 --> 00:33:52,479 GODS, BIND HIM. 614 00:33:52,479 --> 00:33:55,688 CAST HIS HEART FROM THE... 615 00:33:55,688 --> 00:33:57,855 EVIL... 616 00:33:57,855 --> 00:33:59,563 REALM. 617 00:34:02,604 --> 00:34:03,521 YOU ALMOST MADE IT, BUFF. 618 00:34:03,521 --> 00:34:04,938 IT'S NOT OVER YET. 619 00:34:04,938 --> 00:34:07,104 MY BOY ACATHLA HERE IS ABOUT TO WAKE UP. 620 00:34:07,104 --> 00:34:09,354 YOU'RE GOING TO HELL. 621 00:34:09,354 --> 00:34:11,021 SAVE ME A SEAT. 622 00:34:53,354 --> 00:34:55,146 RETURN. 623 00:34:56,312 --> 00:34:58,229 I CALL ON... 624 00:34:58,229 --> 00:35:00,855 [BREATHING HEAVILY] 625 00:35:00,855 --> 00:35:02,688 WILLOW? ARE YOU OK? 626 00:35:04,646 --> 00:35:07,104 TE IMPLOR, DOAMNE, 627 00:35:07,104 --> 00:35:09,438 NU IGNORA ACCASTA RUGAMINTE. 628 00:35:09,438 --> 00:35:11,563 IS THIS A GOOD THING? 629 00:35:11,563 --> 00:35:13,230 NICE MORTE... 630 00:35:13,230 --> 00:35:14,062 NICE AL FIENDE-- 631 00:35:14,062 --> 00:35:16,521 HEY, SPEAK ENGLISH! 632 00:35:16,521 --> 00:35:17,563 CARE-I VA TRANSPORTA, 633 00:35:17,563 --> 00:35:20,230 SUFLETUL LA EL. 634 00:35:33,521 --> 00:35:36,146 OOH OO-- 635 00:35:36,146 --> 00:35:38,271 SORRY, BABY. WISH THERE WAS ANOTHER WAY. 636 00:35:50,354 --> 00:35:52,604 GOD, HE'S GOING TO KILL HER. 637 00:35:59,896 --> 00:36:01,813 NOW THAT'S EVERYTHING, HUH? 638 00:36:01,813 --> 00:36:04,230 NO WEAPONS... 639 00:36:04,230 --> 00:36:06,188 NO FRIENDS... 640 00:36:06,188 --> 00:36:08,563 NO HOPE. 641 00:36:08,563 --> 00:36:11,646 TAKE ALL THAT AWAY... 642 00:36:11,646 --> 00:36:14,230 AND WHAT'S LEFT? 643 00:36:16,688 --> 00:36:17,688 ME. 644 00:36:54,771 --> 00:36:56,396 ASA SA FIE! 645 00:36:56,396 --> 00:36:57,604 ASA SA FIE! 646 00:36:57,604 --> 00:36:59,354 ACUM! 647 00:37:00,896 --> 00:37:02,271 ACUM! 648 00:37:08,646 --> 00:37:11,813 [GASPING] 649 00:37:11,813 --> 00:37:13,896 [BREATHING HEAVILY] 650 00:37:24,438 --> 00:37:26,062 BUFFY? 651 00:37:32,187 --> 00:37:33,938 WHAT'S GOING ON? 652 00:37:44,062 --> 00:37:45,896 WHERE ARE WE? 653 00:37:45,896 --> 00:37:48,021 I--I DON'T REMEMBER. 654 00:37:55,479 --> 00:37:57,062 ANGEL? 655 00:37:58,813 --> 00:38:00,021 YOU'RE HURT. 656 00:38:05,146 --> 00:38:07,146 OH, BUFFY... 657 00:38:07,146 --> 00:38:08,479 GOD. 658 00:38:10,146 --> 00:38:12,521 I FEEL LIKE I HAVEN'T SEEN YOU IN MONTHS. 659 00:38:12,521 --> 00:38:15,771 EVERYTHING'S SO MUDDLED. I... 660 00:38:15,771 --> 00:38:18,312 OH. 661 00:38:18,312 --> 00:38:20,312 OH, BUFFY. 662 00:38:36,729 --> 00:38:38,021 WHAT'S HAPPENING? 663 00:38:38,021 --> 00:38:39,771 SHH. 664 00:38:39,771 --> 00:38:42,312 DON'T WORRY ABOUT IT. 665 00:39:04,729 --> 00:39:07,312 I LOVE YOU. 666 00:39:07,312 --> 00:39:08,438 I LOVE YOU. 667 00:39:11,229 --> 00:39:13,521 CLOSE YOUR EYES. 668 00:39:42,312 --> 00:39:43,771 BUFFY... 669 00:40:04,813 --> 00:40:07,938 ♪ THE WINTER HERE IS COLD ♪ 670 00:40:07,938 --> 00:40:10,021 ♪ AND BITTER ♪ 671 00:40:10,021 --> 00:40:14,980 ♪ IT'S CHILLED US TO THE BONE ♪ 672 00:40:17,021 --> 00:40:21,521 ♪ I HAVEN'T SEEN THE SUN FOR WEEKS ♪ 673 00:40:21,521 --> 00:40:25,396 ♪ TOO LONG, TOO FAR FROM HOME ♪ 674 00:40:27,354 --> 00:40:30,646 ♪ I FEEL JUST LIKE I'M SINKING ♪ 675 00:40:30,646 --> 00:40:32,021 BUFFY? 676 00:40:32,021 --> 00:40:36,938 ♪ AND I CLAW FOR SOLID GROUND ♪ 677 00:40:39,229 --> 00:40:42,729 ♪ I'M PULLED DOWN BY THE UNDERTOW ♪ 678 00:40:44,312 --> 00:40:48,646 ♪ I NEVER THOUGHT I COULD FEEL SO LOW ♪ 679 00:40:48,646 --> 00:40:51,479 ♪ AND, OH, DARKNESS ♪ 680 00:40:51,479 --> 00:40:55,896 ♪ I FEEL LIKE LETTING GO ♪ 681 00:41:00,021 --> 00:41:02,438 ♪ IF ALL OF THE STRENGTH ♪ 682 00:41:02,438 --> 00:41:05,021 ♪ ALL OF THE COURAGE ♪ 683 00:41:05,021 --> 00:41:09,312 ♪ COME AND LIFT ME FROM THIS PLACE ♪ 684 00:41:10,855 --> 00:41:12,646 ♪ I KNOW I CAN LOVE... ♪ 685 00:41:12,646 --> 00:41:14,855 WILLOW, ARE YOU SURE YOU SHOULD BE OUT OF BED? 686 00:41:14,855 --> 00:41:17,855 LOOK WHO'S TALKING. 687 00:41:17,855 --> 00:41:19,021 ANY WORD? 688 00:41:19,021 --> 00:41:21,312 YOU GUYS HAVEN'T SEEN HER EITHER? 689 00:41:21,312 --> 00:41:22,855 NO. 690 00:41:22,855 --> 00:41:24,980 BUT WE KNOW THE WORLD DIDN'T END, 'CAUSE... 691 00:41:24,980 --> 00:41:26,479 CHECK IT OUT. 692 00:41:26,479 --> 00:41:28,021 WELL, WE, UH, 693 00:41:28,021 --> 00:41:30,021 WE WENT BACK TO THE MANSION. 694 00:41:30,021 --> 00:41:31,604 IT WAS EMPTY, UM... 695 00:41:31,604 --> 00:41:32,938 AND ACATHLA WAS--WAS... 696 00:41:32,938 --> 00:41:34,312 DORMANT. 697 00:41:34,312 --> 00:41:35,729 Willow: I THINK THE SPELL WORKED. 698 00:41:35,729 --> 00:41:38,563 I FELT SOMETHING GO THROUGH ME. 699 00:41:38,563 --> 00:41:41,604 PLUS THE ORB DID THAT COOL GLOW THING. 700 00:41:41,604 --> 00:41:44,146 WELL, MAYBE IT WASN'T IN TIME. 701 00:41:44,146 --> 00:41:46,021 MAYBE SHE HAD TO KILL HIM BEFORE THE CURE COULD WORK. 702 00:41:46,021 --> 00:41:47,896 THEN SHE'D WANT TO BE ALONE, I GUESS. 703 00:41:47,896 --> 00:41:49,229 OR MAYBE ANGEL WAS SAVED, 704 00:41:49,229 --> 00:41:51,521 AND THEY WANT TO BE ALONE TOGETHER. 705 00:41:51,521 --> 00:41:53,479 PERHAPS. 706 00:41:53,479 --> 00:41:55,646 WELL, SHE'S GOT TO SHOW UP SOONER OR LATER. 707 00:41:55,646 --> 00:41:56,729 WE STILL HAVE SCHOOL. 708 00:41:56,729 --> 00:41:57,938 YEAH. 709 00:41:57,938 --> 00:42:02,521 SHE'LL BE HERE IN A WHILE. 710 00:42:02,521 --> 00:42:04,438 ♪ WHERE EVERYTHING WE SAY AND DO ♪ 711 00:42:04,438 --> 00:42:08,438 ♪ HURTS US ALL THE MORE ♪ 712 00:42:08,438 --> 00:42:12,187 ♪ IT'S JUST THAT WE STAYED ♪ 713 00:42:12,187 --> 00:42:15,104 ♪ TOO LONG ♪ 714 00:42:15,104 --> 00:42:20,146 ♪ IN THE SAME OLD SICKLY SKIN ♪ 715 00:42:21,688 --> 00:42:26,729 ♪ PULLED DOWN BY THE UNDERTOW ♪ 716 00:42:26,729 --> 00:42:31,563 ♪ I NEVER THOUGHT I COULD FEEL SO LOW ♪ 717 00:42:31,563 --> 00:42:34,479 ♪ AND, OH, DARKNESS ♪ 718 00:42:34,479 --> 00:42:40,521 ♪ I FEEL LIKE LETTING GO ♪ 719 00:42:43,146 --> 00:42:45,479 ♪ IF ALL OF THE STRENGTH ♪ 720 00:42:45,479 --> 00:42:48,187 ♪ ALL OF THE COURAGE ♪ 721 00:42:48,187 --> 00:42:53,980 ♪ COME AND LIFT ME FROM THIS PLACE ♪ 722 00:42:53,980 --> 00:43:00,062 ♪ I KNOW I CAN LOVE YOU MUCH BETTER THAN THIS ♪ 723 00:43:00,062 --> 00:43:03,230 ♪ FULL OF GRACE ♪ 724 00:43:15,104 --> 00:43:21,438 ♪ I KNOW I CAN LOVE YOU MUCH BETTER THAN THIS ♪ 725 00:43:25,646 --> 00:43:28,104 ♪ IT'S BETTER THIS WAY ♪ 726 00:43:37,396 --> 00:43:39,855 [ROCK MUSIC PLAYING] 727 00:44:06,396 --> 00:44:08,312 OH, I NEED A HUG.