1 00:00:02,688 --> 00:00:04,146 IN EVERY GENERATION THERE IS A CHOSEN ONE. 2 00:00:04,146 --> 00:00:06,938 SHE ALONE WILL STAND AGAINST THE VAMPIRES, 3 00:00:06,938 --> 00:00:09,396 THE DEMONS, AND THE FORCES OF DARKNESS. 4 00:00:09,396 --> 00:00:10,896 SHE IS THE SLAYER. 5 00:00:20,980 --> 00:00:22,855 COME ON, MOM, PLEASE. 6 00:00:22,855 --> 00:00:24,229 I'M SORRY, HONEY. 7 00:00:24,229 --> 00:00:26,312 DON'T YOU UNDERSTAND HOW IMPORTANT THIS IS? 8 00:00:26,312 --> 00:00:29,271 IT'S AN OUTFIT, AN OUTFIT THAT YOU MAY NEVER BUY. 9 00:00:29,271 --> 00:00:31,354 BUT I LOOKED GOOD IN IT. 10 00:00:31,354 --> 00:00:33,521 YOU LOOKED LIKE A STREETWALKER. 11 00:00:33,521 --> 00:00:36,104 BUT A THIN STREETWALKER. 12 00:00:36,104 --> 00:00:38,938 THAT'S PROBABLY NOT GONNA BE THE WINNING ARGUMENT, IS IT? 13 00:00:38,938 --> 00:00:40,938 YOU'RE JUST TOO YOUNG TO WEAR THAT. 14 00:00:40,938 --> 00:00:42,146 YEAH, I'M GONNA BE TOO YOUNG TO WEAR IT 15 00:00:42,146 --> 00:00:43,688 UNTIL I'M TOO OLD TO WEAR IT. 16 00:00:43,688 --> 00:00:46,479 THAT'S THE IDEA. THE STORES ARE CLOSING, 17 00:00:46,479 --> 00:00:50,021 AND I STILL NEED TO ORDER THE FLYERS FOR THE OPENING. 18 00:00:50,021 --> 00:00:53,604 OK, I'LL GO TO THE PRINTER'S AND THEN GET OUR FOOD, 19 00:00:53,604 --> 00:00:56,771 YOU GO TO THE TAILOR AND PICK UP MY OUTFIT FROM EVERYDAY WOMAN. 20 00:00:56,771 --> 00:00:57,938 "EVERYDAY WOMAN"? 21 00:00:57,938 --> 00:00:59,312 MM-HMM. THERE'S THE RECEIPT. 22 00:00:59,312 --> 00:01:01,688 WHY DIDN'T YOU JUST GO TO MUUMUUS "R" US? 23 00:01:01,688 --> 00:01:03,855 DO NOW. MAKE FUN OF YOUR MOTHER LATER. 24 00:02:14,146 --> 00:02:16,855 Man: TURN AROUND, BABY. I HAVE SOMETHING TO SHOW YOU. 25 00:02:16,855 --> 00:02:19,729 Woman: WAIT A SECOND. THIS IS MY HIGH SCORE. 26 00:02:21,688 --> 00:02:23,479 WELL, AIN'T YOU JUST GOT 27 00:02:23,479 --> 00:02:25,729 THE PRETTIEST LITTLE NECK I EVER DID SEE. 28 00:02:25,729 --> 00:02:26,980 BOY... 29 00:02:26,980 --> 00:02:28,396 YOU GUYS REALLY NEVER COME UP 30 00:02:28,396 --> 00:02:29,604 WITH ANY NEW LINES, DO YOU? 31 00:02:29,604 --> 00:02:32,062 DO YOU MIND? 32 00:02:32,062 --> 00:02:34,187 WE WERE TALKING HERE. 33 00:02:34,187 --> 00:02:37,771 BUT YOU PROMISED YOU'D NEVER CHEAT ON ME AGAIN, HONEY. 34 00:02:37,771 --> 00:02:40,646 UM, I BETTER GO. 35 00:02:40,646 --> 00:02:42,396 BUT I AIN'T DONE YET. 36 00:02:42,396 --> 00:02:43,312 [GASPS] 37 00:02:47,438 --> 00:02:49,896 ALL RIGHT, SUGAR LIPS. 38 00:02:53,646 --> 00:02:55,438 GIDDYUP. 39 00:02:58,229 --> 00:03:00,604 WELL, YOU'RE A ROUGH ONE, AIN'T YA? 40 00:03:00,604 --> 00:03:02,354 I LIKE THAT. 41 00:03:09,229 --> 00:03:11,729 YOU MUST BE THAT SLAYER I'VE BEEN HEARING SO MUCH ABOUT. 42 00:03:11,729 --> 00:03:12,771 LYLE GORCH. 43 00:03:12,771 --> 00:03:14,271 PLEASED TO MEET YA. 44 00:03:16,021 --> 00:03:17,021 PLEASURE'S MINE. 45 00:03:23,187 --> 00:03:24,604 THIS AIN'T OVER. 46 00:03:26,104 --> 00:03:29,563 OH, SURE, THEY SAY THEY'LL CALL. 47 00:03:37,896 --> 00:03:38,938 OH, BLISS, 48 00:03:38,938 --> 00:03:40,312 MALL FOOD. 49 00:03:40,312 --> 00:03:41,938 BUFFY. 50 00:03:41,938 --> 00:03:43,563 MOM? 51 00:03:43,563 --> 00:03:45,229 WHERE'S MY DRESS? 52 00:03:45,229 --> 00:03:46,271 YOUR DR-- 53 00:03:47,729 --> 00:03:48,855 OH... 54 00:03:48,855 --> 00:03:49,938 OH, GOD. 55 00:03:49,938 --> 00:03:51,604 LET ME GUESS. 56 00:03:51,604 --> 00:03:53,021 YOU WERE DISTRACTED BY A BOY. 57 00:03:53,021 --> 00:03:54,312 TECHNICALLY. 58 00:03:54,312 --> 00:03:55,771 BUFFY. 59 00:03:55,771 --> 00:03:58,187 LOOK, I CAN GO GET IT RIGHT NOW. 60 00:03:58,187 --> 00:04:00,563 THEY'RE CLOSED. I'LL JUST HAVE TO FIT IT IN TOMORROW. 61 00:04:01,646 --> 00:04:03,187 SORRY. 62 00:04:03,187 --> 00:04:06,104 A LITTLE RESPONSIBILITY IS ALL I ASK. 63 00:04:06,104 --> 00:04:07,938 HONESTLY, DON'T YOU EVER THINK ABOUT ANYTHING 64 00:04:07,938 --> 00:04:09,396 BESIDES BOYS AND CLOTHES? 65 00:04:09,396 --> 00:04:11,604 SAVING THE WORLD FROM VAMPIRES? 66 00:04:14,229 --> 00:04:17,438 I SWEAR, SOMETIMES I DON'T KNOW WHAT GOES ON IN YOUR HEAD. 67 00:04:22,896 --> 00:04:24,604 [WOLF HOWLING] 68 00:04:27,104 --> 00:04:29,187 [ROCK MUSIC PLAYING] 69 00:05:17,146 --> 00:05:19,021 MMM...MM-MM-MMM. 70 00:05:21,187 --> 00:05:22,104 XANDER? 71 00:05:22,104 --> 00:05:24,062 SHH, SHH, SHH. 72 00:05:24,062 --> 00:05:25,563 IT'S JUST THAT... 73 00:05:25,563 --> 00:05:27,062 I'M WORRIED WE'RE GONNA MISS CLASS. 74 00:05:29,229 --> 00:05:31,563 YOU KNOW WHAT? THIS WOULD WORK A LOT BETTER FOR ME 75 00:05:31,563 --> 00:05:33,271 IF YOU DIDN'T TALK. 76 00:05:33,271 --> 00:05:34,771 WELL, IT'D WORK A LOT BETTER FOR ME 77 00:05:34,771 --> 00:05:36,229 WITH THE LIGHTS OFF. 78 00:05:43,896 --> 00:05:46,771 ARE YOU SAYING THAT YOU CAN'T LOOK AT ME WHEN WE DO... 79 00:05:46,771 --> 00:05:48,354 WHATEVER IT IS WE DO? 80 00:05:48,354 --> 00:05:49,855 NO, IT'S NOT THAT I CAN'T. 81 00:05:49,855 --> 00:05:51,896 IT'S JUST MORE... I DON'T WANT TO. 82 00:05:51,896 --> 00:05:53,604 THAT'S GREAT. THAT'S JUST DANDY. 83 00:05:53,604 --> 00:05:55,062 WE'RE REPULSED BY EACH OTHER. 84 00:05:55,062 --> 00:05:56,312 WE HIDE FROM OUR FRIENDS. 85 00:05:56,312 --> 00:05:58,396 WELL, I SHOULD HOPE SO. PLEASE. 86 00:05:58,396 --> 00:06:00,438 ALL IN ALL, THIS IS NOT WHAT I'D CALL 87 00:06:00,438 --> 00:06:01,855 A BIG SELF-ESTEEM BOOSTER. 88 00:06:01,855 --> 00:06:03,521 TELL ME ABOUT IT. JUST LOOK AT YOU. 89 00:06:03,521 --> 00:06:06,188 AND THOSE CLOTHES. WHERE DID YOU GET THOSE SHOES? 90 00:06:06,188 --> 00:06:07,146 OK, YOU KNOW WHAT? 91 00:06:07,146 --> 00:06:08,521 I DON'T NEED THIS. 92 00:06:08,521 --> 00:06:09,646 DITTO. LIKE A HOLE IN THE HEAD. 93 00:06:18,563 --> 00:06:20,729 Teacher: S-E-X. 94 00:06:20,729 --> 00:06:23,187 SEX. 95 00:06:23,187 --> 00:06:26,938 THE SEX DRIVE IN THE HUMAN ANIMAL IS INTENSE. 96 00:06:26,938 --> 00:06:30,021 HOW MANY OF US HAVE LOST COUNTLESS PRODUCTIVE HOURS 97 00:06:30,021 --> 00:06:33,230 PLAGUED BY UNWANTED SEXUAL THOUGHTS AND FEELINGS? 98 00:06:33,230 --> 00:06:34,438 YES. MM-HMM. 99 00:06:34,438 --> 00:06:36,646 THAT WAS A RHETORICAL QUESTION, MR. HARRIS, 100 00:06:36,646 --> 00:06:38,021 NOT A POLL. 101 00:06:38,021 --> 00:06:39,438 OH. 102 00:06:39,438 --> 00:06:41,563 OF COURSE, FOR TEENAGERS SUCH AS YOURSELVES, 103 00:06:41,563 --> 00:06:44,062 THESE FEELINGS ARE EVEN MORE OVERWHELMING. 104 00:06:44,062 --> 00:06:46,271 WITH ALL SORTS OF HORMONES 105 00:06:46,271 --> 00:06:47,646 SURGING THROUGH YOUR BODIES, 106 00:06:47,646 --> 00:06:49,604 COMPELLING YOU TO ACTION, 107 00:06:49,604 --> 00:06:52,229 IT'S OFTEN DIFFICULT TO REMEMBER 108 00:06:52,229 --> 00:06:53,563 THAT THERE ARE NEGATIVE CONSEQUENCES 109 00:06:53,563 --> 00:06:55,563 TO HAVING SEX. 110 00:06:55,563 --> 00:06:57,688 WOULD ANYONE CARE TO OFFER ONE SUCH CONSEQUENCE? 111 00:06:59,521 --> 00:07:02,062 WELL, THAT DEPENDS. ARE YOU TALKING ABOUT SEX IN THE CAR 112 00:07:02,062 --> 00:07:03,354 OR OUT OF THE CAR? 113 00:07:03,354 --> 00:07:04,521 BECAUSE I HAVE A FRIEND-- 114 00:07:04,521 --> 00:07:06,230 NOT ME--THAT WAS IN A MIATA 115 00:07:06,230 --> 00:07:07,396 PARKED AT THE TOP OF THE HILL, 116 00:07:07,396 --> 00:07:08,729 AND THEN SHE KICKED THE GEAR SHIFT AND-- 117 00:07:08,729 --> 00:07:10,271 I WAS THINKING OF SOMETHING 118 00:07:10,271 --> 00:07:12,187 A LITTLE MORE COMMONPLACE, MS. CHASE. 119 00:07:12,187 --> 00:07:14,563 YOU WANT TO TALK NEGATIVE CONSEQUENCE? 120 00:07:14,563 --> 00:07:16,104 WHAT ABOUT THE HEARTBREAK OF HALITOSIS? 121 00:07:16,104 --> 00:07:17,813 I MEAN A GIRL MAY SEEM SPIFFY, 122 00:07:17,813 --> 00:07:19,229 BUT IF SHE IGNORES HER FLOSSING, 123 00:07:19,229 --> 00:07:20,896 THE BLOOM IS DEFINITELY OFF THE ROSE. 124 00:07:22,771 --> 00:07:24,604 LIKE THAT COMPARES TO KISSING A GUY 125 00:07:24,604 --> 00:07:27,521 WHO THINKS THE HOOVER TECHNIQUE IS A BIG TURN-ON. 126 00:07:27,521 --> 00:07:28,813 WHAT ABOUT HAVING TO FEIGN INTEREST 127 00:07:28,813 --> 00:07:30,271 IN HER VAPID LITTLE CHITCHAT 128 00:07:30,271 --> 00:07:31,896 JUST SO YOU CAN GET SOME TOUCH? 129 00:07:31,896 --> 00:07:35,521 NOW, ANOTHER CONSEQUENCE OF SEXUAL ACTIVITY, ANYONE? 130 00:07:35,521 --> 00:07:38,229 UH, ELSE? 131 00:07:38,229 --> 00:07:39,604 HOW ABOUT PREGNANCY? 132 00:07:39,604 --> 00:07:41,396 THAT WOULD BE A MAJOR ONE, RIGHT? 133 00:07:41,396 --> 00:07:42,479 THANK YOU, MS. ROSENBERG. 134 00:07:42,479 --> 00:07:44,938 AMONG TEENS, UNWANTED PREGNANCY 135 00:07:44,938 --> 00:07:48,604 IS THE NUMBER-ONE NEGATIVE CONSEQUENCE OF SEXUAL ACTIVITY. 136 00:07:48,604 --> 00:07:50,563 SO, AS DISCUSSED LAST WEEK, 137 00:07:50,563 --> 00:07:51,896 I PRESENT YOU WITH... 138 00:07:51,896 --> 00:07:53,729 YOUR OFFSPRING. 139 00:07:53,729 --> 00:07:55,980 YOU WILL SPLIT INTO PARENTING TEAMS. 140 00:07:55,980 --> 00:07:58,604 YOU AND YOUR PARTNER WILL SHARE EQUALLY IN THE DAILY TASK 141 00:07:58,604 --> 00:08:00,021 OF RAISING YOUR EGG. 142 00:08:00,021 --> 00:08:01,229 NOW, PLEASE CHOOSE A PARTNER 143 00:08:01,229 --> 00:08:03,479 AND COME PICK UP YOUR CHILDREN. 144 00:08:06,354 --> 00:08:08,021 YOU WANT TO HAVE A BABY? 145 00:08:11,813 --> 00:08:13,271 HEY. HA HA. 146 00:08:13,271 --> 00:08:15,229 I KNOW WE JUST MET, 147 00:08:15,229 --> 00:08:17,312 BUT ISN'T THAT XANDER JR. YOU'RE HOLDING? 148 00:08:25,104 --> 00:08:27,104 BUFFY, HOW COME YOU WEREN'T IN CLASS? 149 00:08:27,104 --> 00:08:28,729 VAMPIRE ISSUES. 150 00:08:28,729 --> 00:08:31,354 DID MR. WHITMORE NOTICE I WAS TARDY? 151 00:08:31,354 --> 00:08:33,104 I THINK THE WORD YOU'RE SEARCHING FOR IS "ABSENT." 152 00:08:33,104 --> 00:08:34,688 TARDY PEOPLE SHOW. 153 00:08:34,688 --> 00:08:35,771 RIGHT. 154 00:08:35,771 --> 00:08:37,688 AND YES, HE DID NOTICE, 155 00:08:37,688 --> 00:08:40,312 SO HE WANTED ME TO GIVE YOU THIS. 156 00:08:40,312 --> 00:08:42,855 AS FAR AS PUNISHMENTS GO, 157 00:08:42,855 --> 00:08:44,521 THIS IS FAIRLY ABSTRACT. 158 00:08:44,521 --> 00:08:46,396 NO, IT'S YOUR BABY. 159 00:08:46,396 --> 00:08:49,312 OK, I GET IT EVEN LESS. 160 00:08:49,312 --> 00:08:51,312 WELL, YOU KNOW, IT'S THE WHOLE SEX LEADS TO RESPONSIBILITY THING, 161 00:08:51,312 --> 00:08:52,729 WHICH I PERSONALLY DON'T GET. 162 00:08:52,729 --> 00:08:54,396 YOU GOT TO TAKE CARE OF THE EGG. 163 00:08:54,396 --> 00:08:56,021 IT'S A BABY. YOU GOT TO KEEP IT SAFE 164 00:08:56,021 --> 00:08:57,229 AND TEACH IT CHRISTIAN VALUES. 165 00:08:57,229 --> 00:08:59,396 MY EGG IS JEWISH. 166 00:08:59,396 --> 00:09:02,230 THEN TEACH IT THAT DREIDEL SONG. 167 00:09:02,230 --> 00:09:03,479 I CAN'T DO THIS. 168 00:09:03,479 --> 00:09:04,813 I CAN'T TAKE CARE OF THINGS. 169 00:09:04,813 --> 00:09:06,479 I KILLED MY GIGAPET. 170 00:09:06,479 --> 00:09:08,229 I MEAN, LITERALLY. I SAT ON IT, AND IT BROKE. 171 00:09:08,229 --> 00:09:10,062 OHH. 172 00:09:10,062 --> 00:09:11,604 Willow: YOU'LL DO FINE. 173 00:09:11,604 --> 00:09:13,187 THE ONLY THING THAT STRESSES ME 174 00:09:13,187 --> 00:09:15,230 IS WHEN DO WE TELL THEM THEY'RE ADOPTED? 175 00:09:15,230 --> 00:09:17,729 I'LL JUST LAY THAT ONE OFF ON MY PARTNER. 176 00:09:17,729 --> 00:09:18,896 WHO'D I GET? 177 00:09:18,896 --> 00:09:20,354 WELL... 178 00:09:20,354 --> 00:09:22,146 THERE WERE AN UNEVEN NUMBER OF STUDENTS 179 00:09:22,146 --> 00:09:24,188 AND YOU DIDN'T SHOW, SO... 180 00:09:24,188 --> 00:09:25,521 I'M A SINGLE MOTHER? 181 00:09:25,521 --> 00:09:27,396 NO MAN OF HER OWN. 182 00:09:27,396 --> 00:09:29,729 DO YOU KNOW WHAT THIS SAYS ABOUT ME? 183 00:09:29,729 --> 00:09:31,646 THAT I AM DOOMED TO LEAD MY MOTHER'S LIFE. 184 00:09:31,646 --> 00:09:33,688 HOW DEEPLY SCARY IS THAT? 185 00:09:33,688 --> 00:09:34,813 HOW ABOUT THIS? 186 00:09:34,813 --> 00:09:36,771 IT SAYS NOTHING. IT MEANS NOTHING. 187 00:09:36,771 --> 00:09:38,938 THIS WHOLE EGG EXPERIMENT IS COMPLETELY POINTLESS. 188 00:09:38,938 --> 00:09:40,021 SUCCESS... 189 00:09:40,021 --> 00:09:41,563 AT LAST. 190 00:09:41,563 --> 00:09:45,021 YOUR PLAYMATE IS A FELLOW OF REPUTE, IT SEEMS. 191 00:09:45,021 --> 00:09:45,938 [GASPS] 192 00:09:47,146 --> 00:09:48,604 THAT'S, UM, LYLE GORCH. 193 00:09:48,604 --> 00:09:50,146 AND THAT ONE'S HIS BROTHER TECTOR. 194 00:09:50,146 --> 00:09:51,354 THEY'RE FROM ABILENE. 195 00:09:51,354 --> 00:09:52,813 THEY MADE THEIR REPUTATION 196 00:09:52,813 --> 00:09:55,771 BY MASSACRING AN ENTIRE MEXICAN VILLAGE IN 1886. 197 00:09:55,771 --> 00:09:57,396 FRIENDLY LITTLE DEMONS. 198 00:09:57,396 --> 00:10:00,563 THAT WAS BEFORE THEY BECAME VAMPIRES. 199 00:10:00,563 --> 00:10:02,396 B-BUT, UM, 200 00:10:02,396 --> 00:10:04,646 THE GOOD NEWS IS THAT THEY'RE... 201 00:10:04,646 --> 00:10:07,021 NOT AMONGST THE GREAT THINKERS OF OUR TIME. 202 00:10:07,021 --> 00:10:08,396 I DOUBT IF THEY'RE UP TO MUCH. 203 00:10:08,396 --> 00:10:09,646 THEY'RE PROBABLY JUST DRAWN HERE 204 00:10:09,646 --> 00:10:11,187 BY THE HELLMOUTH'S ENERGY. 205 00:10:11,187 --> 00:10:12,688 'NUFF SAID. I PROPOSE BUFFY SLAYS THEM. 206 00:10:12,688 --> 00:10:13,646 ALL IN FAVOR? 207 00:10:13,646 --> 00:10:15,146 AYE. 208 00:10:15,146 --> 00:10:16,688 I DON'T THINK YOU SHOULD UNDERESTIMATE THEM. 209 00:10:16,688 --> 00:10:18,813 I MEAN, YOU MAY NEED TO HAVE SOME HELP IF... 210 00:10:21,896 --> 00:10:23,813 WHY DO YOU ALL HAVE EGGS? 211 00:10:23,813 --> 00:10:27,271 HEY, MAYBE YOU CAN HAVE ANGEL HELP YOU FIND THE GORCHS. 212 00:10:27,271 --> 00:10:29,104 YES, YES. YES, THAT'S NOT A BAD IDEA. 213 00:10:29,104 --> 00:10:30,688 THERE'S STRENGTH IN NUMBERS. 214 00:10:30,688 --> 00:10:32,855 OH, RIGHT, I SEE A LOT OF HUNTING GETTING DONE 215 00:10:32,855 --> 00:10:34,229 IN THAT SCENARIO. 216 00:10:34,229 --> 00:10:36,229 PLEASE. LIKE ANGEL AND I 217 00:10:36,229 --> 00:10:37,771 ARE JUST HELPLESS SLAVES TO PASSION. 218 00:10:37,771 --> 00:10:39,396 GROW UP. 219 00:10:44,271 --> 00:10:45,479 I REALLY-- 220 00:10:45,479 --> 00:10:46,396 I KNOW. 221 00:10:50,312 --> 00:10:52,980 YOU KNOW, THIS ISN'T HUNTING IN THE CLASSICAL SENSE. 222 00:10:52,980 --> 00:10:54,771 WE SHOULD... 223 00:10:54,771 --> 00:10:55,688 YOU'RE RIGHT. 224 00:10:58,729 --> 00:10:59,729 OK. 225 00:10:59,729 --> 00:11:00,563 OK. 226 00:11:05,896 --> 00:11:07,688 YOU SEE ANYTHING? 227 00:11:07,688 --> 00:11:08,813 NO. 228 00:11:08,813 --> 00:11:10,729 OK. 229 00:11:10,729 --> 00:11:11,646 ENOUGH HUNTING. 230 00:11:24,479 --> 00:11:26,396 THAT THE SLAYER? 231 00:11:26,396 --> 00:11:28,146 YEP. 232 00:11:28,146 --> 00:11:29,729 AIN'T THAT ANGELUS WITH HER? 233 00:11:29,729 --> 00:11:30,938 YEP. 234 00:11:30,938 --> 00:11:34,187 WELL, HOW COME SHE AIN'T SLAYING? 235 00:11:34,187 --> 00:11:37,646 AND HOW COME HE'S ABOUT TO MAKE ME BLUSH? 236 00:11:37,646 --> 00:11:38,813 WELL, I DON'T KNOW, TECTOR. 237 00:11:38,813 --> 00:11:40,229 AND HOW COME YOU ALWAYS ASKING ME 238 00:11:40,229 --> 00:11:41,729 SO MANY STUPID QUESTIONS? 239 00:11:41,729 --> 00:11:45,438 SO YOU WANT TO TAKE HIM, OR YOU WANT ME TO, LYLE? 240 00:11:45,438 --> 00:11:48,646 I SAY WE LEAVE IT... 241 00:11:48,646 --> 00:11:50,438 WAIT TILL SHE'S ALONE. 242 00:11:50,438 --> 00:11:53,563 WHY? YOU SCARED? 243 00:11:53,563 --> 00:11:55,396 NO. 244 00:11:55,396 --> 00:11:57,896 I COULD WHIP 'EM BOTH RIGHT NOW IF I WANTED TO. 245 00:11:57,896 --> 00:11:59,396 THEN WHY DON'T YOU? 246 00:12:00,938 --> 00:12:03,563 'CAUSE I GOT ME A PLAN. 247 00:12:03,563 --> 00:12:05,729 I'M THE ONE WHO DOES THE THINKING, REMEMBER? 248 00:12:05,729 --> 00:12:06,729 YEAH. 249 00:12:06,729 --> 00:12:08,896 YOU DO THE THINKING, LYLE. 250 00:12:08,896 --> 00:12:11,229 THAT IS DEFINITELY YOUR DEPARTMENT. 251 00:12:11,229 --> 00:12:15,771 SO WHY DON'T YOU TELL ME AGAIN WHY WE CAN'T KILL 'EM NOW? 252 00:12:18,229 --> 00:12:20,855 OK, LITTLE EGG DUDE... 253 00:12:20,855 --> 00:12:23,146 LET'S SEE. 254 00:12:23,146 --> 00:12:24,229 FEEDING. 255 00:12:24,229 --> 00:12:25,438 CHECK. 256 00:12:25,438 --> 00:12:26,479 BURPING. 257 00:12:26,479 --> 00:12:27,479 UGH. 258 00:12:27,479 --> 00:12:28,521 CHECK. 259 00:12:28,521 --> 00:12:30,438 DIAPERS. 260 00:12:30,438 --> 00:12:32,312 SORT OF. IN THEORY, I GUESS. 261 00:12:34,229 --> 00:12:35,354 OK. 262 00:12:41,229 --> 00:12:42,479 GOOD NIGHT, EGGBERT. 263 00:13:57,938 --> 00:14:00,604 I'M TIRED OF RAT. 264 00:14:00,604 --> 00:14:03,771 HOW COME WE CAN'T STAY IN A NICE PLACE? 265 00:14:03,771 --> 00:14:06,604 A MOTEL OR SOMETHING. MAYBE... 266 00:14:06,604 --> 00:14:08,521 MAYBE ONE WITH AN ICE MACHINE. 267 00:14:08,521 --> 00:14:10,521 'CAUSE WE GOT TO KEEP A LOW PROFILE 268 00:14:10,521 --> 00:14:13,646 TILL WE GET THIS SLAYER BUSINESS TAKEN CARE OF. 269 00:14:13,646 --> 00:14:16,771 WELL, HOW COME ANGELUS IS GETTING ALL CUDDLY WITH HER AND ALL? 270 00:14:16,771 --> 00:14:19,187 I MEAN, DOES THE MAN HAVE NO CODE? 271 00:14:20,438 --> 00:14:21,813 TECTOR... 272 00:14:21,813 --> 00:14:23,604 UHH! 273 00:14:23,604 --> 00:14:25,312 YOU GONNA BE PESTERING ME 274 00:14:25,312 --> 00:14:26,771 WITH THESE QUESTIONS ALL DAMN DAY? 275 00:14:26,771 --> 00:14:28,438 I JUST DON'T LIKE IT HERE. 276 00:14:28,438 --> 00:14:30,563 AIN'T A DECENT WHORE IN THE WHOLE CITY LIMITS. 277 00:14:30,563 --> 00:14:33,646 SO THIS IS THE THANKS I GET? 278 00:14:33,646 --> 00:14:35,688 WELL... 279 00:14:35,688 --> 00:14:38,646 DON'T I TAKE CARE OF YOU? 280 00:14:38,646 --> 00:14:40,729 DIDN'T I NEAR RAISE YOU MYSELF? HMM? 281 00:14:40,729 --> 00:14:42,813 BURDEN THAT YOU WERE, 282 00:14:42,813 --> 00:14:44,813 MAYBE I SHOULD HAVE LEFT YOU ON THAT DOORSTEP WHEN MAMA BLEW TOWN. 283 00:14:44,813 --> 00:14:47,104 DON'T SAY THAT, LYLE. 284 00:14:47,104 --> 00:14:48,896 NOW I'M TAKING CARE OF THIS. 285 00:14:48,896 --> 00:14:50,479 YOU'RE AFRAID OF THE GIRL? 286 00:14:50,479 --> 00:14:53,146 I'M JUST PLAYING IT SAFE. 287 00:14:53,146 --> 00:14:55,896 WE'RE JUST GONNA FOLLOW HER AROUND A LITTLE WHILE, 288 00:14:55,896 --> 00:14:58,980 FIND OUR TIME, 'CAUSE THIS AIN'T OVER. 289 00:14:58,980 --> 00:15:01,146 I THINK YOU ARE AFRAID OF THE SLAYER. 290 00:15:01,146 --> 00:15:04,479 ALL RIGHT, I'M GONNA BEAT YOU LIKE A REDHEADED STEPCHILD 291 00:15:04,479 --> 00:15:06,438 AND THROW YOUR ASS OUT IN THAT SUNLIGHT. COME ON. 292 00:15:06,438 --> 00:15:07,688 YOU THINK YOU CAN? 293 00:15:07,688 --> 00:15:09,479 GIDDYUP, SON. 294 00:15:23,771 --> 00:15:25,021 YIPPEE-KI-AYE, MATEY. 295 00:15:30,354 --> 00:15:35,521 [ALARM BEEPS] 296 00:15:39,813 --> 00:15:41,312 OHH. 297 00:15:41,312 --> 00:15:42,646 OH, GOD. 298 00:15:54,813 --> 00:15:57,438 AT LEAST EAT SOMETHING IF YOU'RE GONNA DRINK THAT. 299 00:15:57,438 --> 00:15:59,146 I'M NOT THAT HUNGRY. 300 00:15:59,146 --> 00:16:01,021 HOW'S PARENTING GOING? 301 00:16:01,021 --> 00:16:02,563 FINE. 302 00:16:02,563 --> 00:16:05,021 ARE YOU SURE YOUR EGG IS SECURE IN THAT? 303 00:16:05,021 --> 00:16:06,813 DID I ASK FOR BACKSEAT MOMMYING? 304 00:16:08,312 --> 00:16:10,146 ARE WE A LITTLE TOUCHY THIS MORNING? 305 00:16:10,146 --> 00:16:12,312 OH, I JUST FEEL ALL FUNKY. 306 00:16:12,312 --> 00:16:13,896 HMM. 307 00:16:13,896 --> 00:16:15,271 YOU DON'T HAVE A FEVER. 308 00:16:15,271 --> 00:16:16,896 NO, IT'S NOT THAT. 309 00:16:16,896 --> 00:16:19,646 I JUST--I DIDN'T SLEEP WELL. 310 00:16:19,646 --> 00:16:22,563 WHAT'S THE MATTER, YOUR EGG KEEP YOU UP ALL NIGHT? 311 00:16:22,563 --> 00:16:24,354 YOU'RE KILLING ME. 312 00:16:24,354 --> 00:16:26,271 PARENTING'S A PAIN. 313 00:16:26,271 --> 00:16:27,729 WAIT TILL IT STARTS DATING. 314 00:16:36,271 --> 00:16:40,229 OH. WHY ARE YOU THREE HANGING ABOUT? 315 00:16:40,229 --> 00:16:41,396 DON'T YOU HAVE CLASSES TO GO TO? 316 00:16:41,396 --> 00:16:43,771 TEEN HEALTH GOT CANCELED. 317 00:16:43,771 --> 00:16:45,312 MR. WHITMORE IS OUT. 318 00:16:45,312 --> 00:16:47,354 COULDN'T FIND AN EGG-SITTER OR SOMETHING. 319 00:16:47,354 --> 00:16:49,438 WELL, THEN, CAN YOU GIVE ME A HAND? 320 00:16:49,438 --> 00:16:50,396 NO. NO. 321 00:16:50,396 --> 00:16:52,229 SURE. 322 00:16:52,229 --> 00:16:53,938 HOW DID THE, UH... 323 00:16:53,938 --> 00:16:56,021 HUNT GO LAST NIGHT, BUFFY? 324 00:16:56,021 --> 00:16:57,646 NO GO. 325 00:16:57,646 --> 00:17:00,855 UH, NO, YOU DIDN'T GO, 326 00:17:00,855 --> 00:17:02,104 OR YOU WERE UNSUCCESSFUL? 327 00:17:02,104 --> 00:17:03,521 NO GORCHS. 328 00:17:03,521 --> 00:17:04,771 APPARENTLY, BUFFY HAS DECIDED 329 00:17:04,771 --> 00:17:06,271 THE PROBLEM WITH THE ENGLISH LANGUAGE 330 00:17:06,271 --> 00:17:08,104 IS ALL THOSE PESKY WORDS: 331 00:17:08,104 --> 00:17:11,604 YOU...ANGEL... BIG...SMOOCHIES? 332 00:17:11,604 --> 00:17:13,646 SHUT...UP. 333 00:17:13,646 --> 00:17:16,312 IT'S TRUE, BUFFY. YOU AND WILLOW DO SEEM A LITTLE SLUGGISH. 334 00:17:16,312 --> 00:17:17,604 ARE YOU QUITE SURE EVERYTHING'S ALL RIGHT? 335 00:17:17,604 --> 00:17:20,187 MAYBE SOMETHING WE ATE. 336 00:17:20,187 --> 00:17:22,312 OR PERHAPS IT'S THE BURDEN OF PARENTHOOD. 337 00:17:22,312 --> 00:17:24,771 NOTICE HOW SERIOUSLY YOU TWO HAVE TAKEN THIS EGG THING, 338 00:17:24,771 --> 00:17:27,021 WHILE I, IN TURN, HAVE, UH... 339 00:17:27,021 --> 00:17:29,646 WELL, CHOSEN A MORE BALANCED APPROACH. 340 00:17:29,646 --> 00:17:31,604 XANDER, MAYBE YOU SHOULDN'T-- 341 00:17:31,604 --> 00:17:33,021 THAT'S EXACTLY WHAT I'M TALKING ABOUT. 342 00:17:33,021 --> 00:17:34,896 YOU CAN'T STRESS OVER EVERY LITTLE THING. 343 00:17:34,896 --> 00:17:36,729 A CHILD PICKS UP ON THAT, 344 00:17:36,729 --> 00:17:39,729 WHICH IS A ONE-WAY TICKET TO NEUROTIC CITY. 345 00:17:39,729 --> 00:17:41,396 [GASPS] [GASPS] [GASPS] 346 00:17:42,896 --> 00:17:45,646 IT DIDN'T BREAK. HOW COME IT DIDN'T BREAK? 347 00:17:45,646 --> 00:17:49,187 WHICH IS ANOTHER SECRET TO CONSCIENTIOUS EGG CARE. 348 00:17:49,187 --> 00:17:51,604 A POT OF SCALDING WATER AND ABOUT 8 MINUTES. 349 00:17:51,604 --> 00:17:52,896 YOU BOILED YOUR YOUNG? 350 00:17:52,896 --> 00:17:54,396 YEAH. I KNOW IT SOUNDS CRUEL, 351 00:17:54,396 --> 00:17:56,604 BUT SOMETIMES YOU GOTTA BE CRUEL TO BE KIND. 352 00:17:56,604 --> 00:18:00,021 I MEAN, YOU CAN BET THAT LITTLE XANDER HERE IS THICK-SKINNED NOW. 353 00:18:00,021 --> 00:18:01,855 TECHNICALLY, THAT WOULD BE CHEATING, YES? 354 00:18:01,855 --> 00:18:03,688 NO. 355 00:18:03,688 --> 00:18:05,062 IT'S LIKE A SHORTCUT, 356 00:18:05,062 --> 00:18:06,604 YOU KNOW, WHEN YOU RUN A RACE? 357 00:18:06,604 --> 00:18:08,230 THAT WOULD ALSO BE CHEATING. 358 00:18:08,230 --> 00:18:09,896 YOU SHOULD BE ASHAMED. 359 00:18:09,896 --> 00:18:12,771 I SUPPOSE THERE IS A SORT OF MACHIAVELLIAN INGENUITY 360 00:18:12,771 --> 00:18:13,729 TO YOUR TRANSGRESSION. 361 00:18:13,729 --> 00:18:14,896 I RESENT THAT. 362 00:18:16,479 --> 00:18:18,312 OR POSSIBLY THANK YOU. 363 00:18:18,312 --> 00:18:20,855 FIGURES YOU THREE WOULD ALL BE HANGING IN A DUNGEON 364 00:18:20,855 --> 00:18:23,230 WHILE SOMETHING MAJOR'S GOING ON AT SUNNYDALE HIGH. 365 00:18:23,230 --> 00:18:25,104 AND WHAT WOULD THAT BE, CORDELIA, 366 00:18:25,104 --> 00:18:26,729 BARRETTE APPRECIATION DAY? 367 00:18:26,729 --> 00:18:29,354 MR. WHITMORE DIDN'T SHOW TODAY. 368 00:18:29,354 --> 00:18:30,771 THAT NEWS IS OF THE PAST. 369 00:18:30,771 --> 00:18:33,230 HE'S MISSING. 370 00:18:33,230 --> 00:18:34,396 PRESUMED DEAD. 371 00:18:34,396 --> 00:18:36,104 PRESUMED BY WHOM? 372 00:18:36,104 --> 00:18:38,271 WELL, ME. 373 00:18:38,271 --> 00:18:39,604 I THINK WE SHOULD GIVE HIM A FEW HOURS 374 00:18:39,604 --> 00:18:41,563 BEFORE WE GIVE UP ON HIM COMPLETELY. 375 00:18:41,563 --> 00:18:44,021 WELL, I THINK WE SHOULD LOOK AROUND, DON'T YOU, XANDER? 376 00:18:44,021 --> 00:18:45,563 IT CAN WAIT. 377 00:18:45,563 --> 00:18:48,521 WELL, HIS BODY COULD FALL OUT OF A CLOSET SOMEWHERE, 378 00:18:48,521 --> 00:18:50,104 SO WE SHOULD CHECK SOME CLOSETS 379 00:18:50,104 --> 00:18:51,938 TO SEE IF HE'S IN A CLOSET? 380 00:18:51,938 --> 00:18:53,187 YOU'RE RIGHT. 381 00:18:53,187 --> 00:18:54,896 THERE COULD BE A CLOSET. 382 00:18:54,896 --> 00:18:56,146 LET'S GO. 383 00:18:56,146 --> 00:18:57,396 YOU GUYS LOOK FOR MORE CLUES. 384 00:18:57,396 --> 00:18:58,438 WE'LL MEET BACK HERE. 385 00:18:58,438 --> 00:19:00,062 WE'LL GET RIGHT ON IT. 386 00:19:00,062 --> 00:19:01,855 ARE THEY GETTING WEIRDER? 387 00:19:01,855 --> 00:19:04,187 HAVE YOU NOTICED THE WEIRDNESS OF THEM? 388 00:19:04,187 --> 00:19:06,312 THEY'RE WEIRD. 389 00:19:06,312 --> 00:19:09,187 SHOULD I HAVE GUILT ABOUT NOT LOOKING FOR MR. WHITMORE? 390 00:19:09,187 --> 00:19:10,896 I'D RATHER YOU CONSERVE YOUR STRENGTH 391 00:19:10,896 --> 00:19:12,438 FOR HUNTING THE GORCHS. 392 00:19:12,438 --> 00:19:14,187 I'LL BE FINE BY TONIGHT. 393 00:19:14,187 --> 00:19:16,396 MAYBE I'LL SWEEP THE CEMETERY. 394 00:19:16,396 --> 00:19:18,230 WELL, BE CAREFUL... 395 00:19:18,230 --> 00:19:19,896 IF YOU'RE STILL FEELING A LITTLE SLUGGISH. 396 00:19:19,896 --> 00:19:21,438 NO WORRIES. 397 00:19:21,438 --> 00:19:23,230 AND ANGEL'S HELPING YOU, RIGHT? 398 00:19:23,230 --> 00:19:25,438 HE DOES WHAT HE CAN. 399 00:19:33,104 --> 00:19:35,479 AS MUCH AS I HATE TO SAY THIS, 400 00:19:35,479 --> 00:19:37,438 WE SHOULD REALLY GO KILL BAD GUYS. 401 00:19:37,438 --> 00:19:39,229 IT'S LATE. 402 00:19:39,229 --> 00:19:40,729 YOU SHOULD GET HOME, HUH? 403 00:19:40,729 --> 00:19:42,271 WHAT ABOUT THE GORCHS? 404 00:19:42,271 --> 00:19:43,312 I'LL HUNT. 405 00:19:43,312 --> 00:19:44,646 REALLY? 406 00:19:44,646 --> 00:19:46,563 YOU'D DO THAT? 407 00:19:46,563 --> 00:19:48,062 IT'S NOT LIKE I HAVE AN EARLY DAY TOMORROW. 408 00:19:48,062 --> 00:19:50,354 MMM. TRUE. 409 00:19:50,354 --> 00:19:52,354 I STILL HAVE TO GO HOME AND FILL OUT MY EGG DIARY. 410 00:19:52,354 --> 00:19:53,855 YOUR WHAT? 411 00:19:53,855 --> 00:19:55,813 OH, I TOLD YOU, THAT FAUX PARENTING GIG 412 00:19:55,813 --> 00:19:57,813 WE'RE DOING AT SCHOOL. 413 00:19:57,813 --> 00:20:00,062 LIKE I'M REALLY PLANNING TO HAVE KIDS ANYTIME SOON. 414 00:20:00,062 --> 00:20:02,146 MAYBE SOMEDAY IN THE FUTURE 415 00:20:02,146 --> 00:20:04,229 WHEN I'M DONE HAVING A LIFE, BUT... 416 00:20:04,229 --> 00:20:06,688 RIGHT NOW, KIDS WOULD JUST BE A LITTLE TOO MUCH TO DEAL WITH. 417 00:20:06,688 --> 00:20:08,896 I WOULDN'T KNOW. 418 00:20:08,896 --> 00:20:11,229 I DON'T... 419 00:20:11,229 --> 00:20:14,312 WELL, YOU KNOW, I--I CAN'T. 420 00:20:14,312 --> 00:20:16,563 OH. 421 00:20:16,563 --> 00:20:18,646 THAT'S OK. UM... 422 00:20:18,646 --> 00:20:21,479 I FIGURED THERE WERE ALL SORTS OF THINGS VAMPIRES CAN'T DO. 423 00:20:21,479 --> 00:20:24,855 YOU KNOW, LIKE WORK FOR THE TELEPHONE COMPANY 424 00:20:24,855 --> 00:20:26,563 OR VOLUNTEER FOR THE RED CROSS 425 00:20:26,563 --> 00:20:27,646 OR... 426 00:20:27,646 --> 00:20:29,104 HAVE LITTLE VAMPIRES. 427 00:20:29,104 --> 00:20:32,312 SO YOU DON'T THINK ABOUT THE FUTURE? 428 00:20:32,312 --> 00:20:33,229 NO. 429 00:20:33,229 --> 00:20:34,312 NEVER? 430 00:20:34,312 --> 00:20:35,646 NO. 431 00:20:37,646 --> 00:20:40,021 YOU REALLY DON'T CARE WHAT HAPPENS A YEAR FROM NOW? 432 00:20:40,021 --> 00:20:41,521 5 YEARS FROM NOW? 433 00:20:41,521 --> 00:20:45,771 ANGEL, WHEN I LOOK INTO THE FUTURE, 434 00:20:45,771 --> 00:20:47,521 ALL I SEE IS YOU. 435 00:20:49,021 --> 00:20:51,980 ALL I WANT IS YOU. 436 00:20:54,646 --> 00:20:56,604 I KNOW THE FEELING. 437 00:21:58,354 --> 00:21:59,438 [CLICKS LIGHT SWITCH] 438 00:21:59,438 --> 00:22:00,521 HELLO? 439 00:22:00,521 --> 00:22:01,896 IS ANYBODY IN HERE? 440 00:22:45,146 --> 00:22:46,938 OHH! 441 00:24:44,438 --> 00:24:46,855 [SHRIEK] 442 00:25:00,896 --> 00:25:02,729 COME ON, PICK UP. 443 00:25:02,729 --> 00:25:03,896 HELLO? 444 00:25:03,896 --> 00:25:05,312 WILLOW, ARE YOU OK? 445 00:25:05,312 --> 00:25:07,021 WHY SHOULDN'T I BE? 446 00:25:07,021 --> 00:25:08,813 YOUR EGG, IS IT DOING ANYTHING? 447 00:25:08,813 --> 00:25:09,855 DOING WHAT? 448 00:25:09,855 --> 00:25:10,855 BREAK IT. 449 00:25:10,855 --> 00:25:12,104 RIGHT NOW, I WANT YOU TO SMASH IT 450 00:25:12,104 --> 00:25:13,438 WITH SOMETHING HEAVY. 451 00:25:13,438 --> 00:25:14,729 BUFFY, WHAT-- 452 00:25:14,729 --> 00:25:16,146 MY EGG, IT WENT-- IT WENT POSTAL ON ME. 453 00:25:16,146 --> 00:25:18,187 THE THING HATCHED, 454 00:25:18,187 --> 00:25:19,688 AND IT--IT SPRUNG THIS CREEPY-CRAWLY THING, AND IT ATTACKED ME. 455 00:25:19,688 --> 00:25:21,230 ARE YOU OK? 456 00:25:21,230 --> 00:25:22,938 YEAH. NO, I'M FINE, BUT YOUR EGG... 457 00:25:22,938 --> 00:25:24,855 IS TOTALLY NORMAL. 458 00:25:24,855 --> 00:25:26,604 I PUT IT IN THE FRIDGE. 459 00:25:26,604 --> 00:25:27,563 OH. 460 00:25:27,563 --> 00:25:30,230 MAYBE IT'S A TRAP, 461 00:25:30,230 --> 00:25:32,604 SOMETHING THE GORCH BROTHERS PLANTED FOR YOU? 462 00:25:32,604 --> 00:25:34,187 MAYBE. 463 00:25:34,187 --> 00:25:35,855 YEAH. 464 00:25:35,855 --> 00:25:38,312 UH, I'M SORRY, I SHOULDN'T HAVE WOKEN YOU. 465 00:25:38,312 --> 00:25:39,729 G-GO BACK TO SLEEP. 466 00:25:39,729 --> 00:25:40,896 YOU SURE? 467 00:25:40,896 --> 00:25:42,062 YEAH. 468 00:25:42,062 --> 00:25:43,396 YEAH, I-I'M BETTER. 469 00:25:43,396 --> 00:25:45,146 I'M--I'M FINE. 470 00:25:45,146 --> 00:25:46,479 OK. 471 00:25:46,479 --> 00:25:47,646 I'LL SEE YOU TOMORROW. 472 00:26:06,021 --> 00:26:08,271 [DOOR OPENS] 473 00:26:08,271 --> 00:26:10,396 WHAT'S GOING ON IN HERE? 474 00:26:10,396 --> 00:26:13,021 BUFFY, WHO WERE YOU TALKING TO AT THIS H-- 475 00:26:13,021 --> 00:26:14,604 WHY ARE YOU DRESSED? 476 00:26:14,604 --> 00:26:16,521 WHERE EXACTLY DO YOU THINK YOU'RE GOING 477 00:26:16,521 --> 00:26:18,230 AT THIS HOUR OF THE NIGHT? 478 00:26:18,230 --> 00:26:19,479 NOWHERE. 479 00:26:19,479 --> 00:26:20,354 WHO WAS THAT ON THE PHONE? 480 00:26:20,354 --> 00:26:21,938 UM...WILLOW. 481 00:26:21,938 --> 00:26:23,688 SHE WASN'T FEELING WELL TODAY, 482 00:26:23,688 --> 00:26:25,021 SO I WAS JUST CALLING 483 00:26:25,021 --> 00:26:26,813 TO MAKE SURE SHE WAS FEELING BETTER. 484 00:26:26,813 --> 00:26:29,354 YOU'RE GONNA HAVE TO DO MUCH BETTER THAN THAT, YOUNG LADY. 485 00:26:29,354 --> 00:26:30,813 I HAD A BAD DREAM? 486 00:26:30,813 --> 00:26:32,813 OH, NO, YOU'RE ABOUT TO HAVE A BAD DREAM, 487 00:26:32,813 --> 00:26:34,271 A DREAM THAT YOU ARE GROUNDED 488 00:26:34,271 --> 00:26:35,688 FOR THE REST OF YOUR NATURAL LIFE. 489 00:26:35,688 --> 00:26:36,938 WHICH MEANS, 490 00:26:36,938 --> 00:26:38,396 NO AFTER-SCHOOL SOCIALIZING, 491 00:26:38,396 --> 00:26:40,187 NO BRONZE, NO NOTHING. 492 00:26:40,187 --> 00:26:41,729 NOT UNTIL I SAY SO. 493 00:26:41,729 --> 00:26:42,813 DO YOU UNDERSTAND? 494 00:26:42,813 --> 00:26:43,980 YEAH, BUT I THINK-- 495 00:26:43,980 --> 00:26:45,396 NOW, SCHOOL ENDS AT 2:30. 496 00:26:45,396 --> 00:26:48,438 I WANT YOU TO GO TO THE LIBRARY AT 2:33 497 00:26:48,438 --> 00:26:51,021 AND STUDY UNTIL I PICK YOU UP THERE AT 5:30. 498 00:26:51,021 --> 00:26:52,062 UNDERSTOOD? 499 00:26:52,062 --> 00:26:53,062 YEAH. 500 00:26:53,062 --> 00:26:54,062 GOOD. 501 00:26:54,062 --> 00:26:55,312 HAVE A NICE DAY. 502 00:27:11,646 --> 00:27:13,230 NICE BEAR. 503 00:27:13,230 --> 00:27:14,187 LISTEN, IS YOUR-- 504 00:27:14,187 --> 00:27:15,688 HEY, I'LL HAVE YOU KNOW THAT MY FATHER 505 00:27:15,688 --> 00:27:17,813 BROUGHT THIS BEAR BACK FROM GSTAAD YEARS AGO. 506 00:27:17,813 --> 00:27:20,187 THEN ALL OF A SUDDEN, THESE TRENDOIDS EVERYWHERE STARTED SPORTING THEM, 507 00:27:20,187 --> 00:27:21,563 SO I'M TOTALLY NOT WEARING IT. 508 00:27:21,563 --> 00:27:23,230 THEN I THOUGHT, "HEY, 509 00:27:23,230 --> 00:27:24,229 "I'M THE ONE WHO STARTED THIS NATIONWIDE CRAZE. 510 00:27:24,229 --> 00:27:25,563 WHAT AM I ASHAMED OF?" 511 00:27:25,563 --> 00:27:27,146 OK, SOLILOQUY GIRL, 512 00:27:27,146 --> 00:27:29,479 I JUST WANTED TO ASK ABOUT YOUR EGG. 513 00:27:29,479 --> 00:27:30,688 MY EGG? 514 00:27:30,688 --> 00:27:32,354 YEAH. YOUR EGG. 515 00:27:32,354 --> 00:27:33,938 THE ONE MR. WHITMORE GAVE YOU. 516 00:27:33,938 --> 00:27:35,438 IT'S IN MY BEAR. 517 00:27:35,438 --> 00:27:36,855 SO... 518 00:27:36,855 --> 00:27:39,646 YOUR EGG ISN'T ACTING ODD OR ANYTHING. 519 00:27:39,646 --> 00:27:41,521 IT ISN'T ACTING ANYTHING. IT'S AN EGG, BUFFY. 520 00:27:41,521 --> 00:27:43,104 IT DOESN'T EMOTE. 521 00:27:43,104 --> 00:27:44,229 SHANISSE, 522 00:27:44,229 --> 00:27:46,646 IS THAT YOUR REAL HAIR? 523 00:27:46,646 --> 00:27:47,646 HEY. 524 00:27:47,646 --> 00:27:48,688 HEY. 525 00:27:51,813 --> 00:27:53,813 MMM. 526 00:27:53,813 --> 00:27:55,479 CARDBOARD-Y. 527 00:28:02,188 --> 00:28:03,104 SORRY, JUNIOR... 528 00:28:03,104 --> 00:28:04,896 BUT A MAN'S GOTTA EAT. 529 00:28:09,021 --> 00:28:10,855 SO... 530 00:28:10,855 --> 00:28:12,729 WAS THERE ANY MORE HATCHLING ACTIVITY LAST NIGHT? 531 00:28:12,729 --> 00:28:13,729 NO. 532 00:28:13,729 --> 00:28:15,396 YOU WERE PROBABLY RIGHT. 533 00:28:15,396 --> 00:28:17,188 IT WAS JUST A TRAP THE VAMPS SET FOR ME. 534 00:28:17,188 --> 00:28:20,438 AND...EVERYONE ELSE'S EGGS SEEM PERFECTLY NORMAL. 535 00:28:20,438 --> 00:28:22,896 DID YOU BRING THE THING THAT ATTACKED YOU? 536 00:28:22,896 --> 00:28:24,896 YEAH. GILES WANTS TO SEE IT. 537 00:28:24,896 --> 00:28:26,729 HE'S IN FULL RESEARCH MODE. 538 00:28:26,729 --> 00:28:29,354 OK. WELL, BRING IT TO THE SCIENCE LAB, 539 00:28:29,354 --> 00:28:31,396 AND I'LL GET GILES AND WE'LL ANALYZE IT. 540 00:28:31,396 --> 00:28:32,729 GREAT. 541 00:28:32,729 --> 00:28:34,230 YOU KNOW, I ALWAYS SAY 542 00:28:34,230 --> 00:28:35,396 THAT A DAY WITHOUT AN AUTOPSY 543 00:28:35,396 --> 00:28:37,521 IS LIKE A DAY WITHOUT SUNSHINE. 544 00:28:40,688 --> 00:28:41,813 HEY. 545 00:28:44,604 --> 00:28:47,229 OHHH, GOD! 546 00:28:51,479 --> 00:28:52,688 CAN I JUST SAY... 547 00:28:52,688 --> 00:28:54,062 GUUUUH! 548 00:28:54,062 --> 00:28:57,146 I SEE YOUR GUUUUH AND RAISE YOU A NUUUHHH! 549 00:28:57,146 --> 00:28:58,563 WHAT IS IT? 550 00:28:58,563 --> 00:28:59,980 WE DON'T KNOW WHAT IT IS, CORDELIA. 551 00:28:59,980 --> 00:29:01,187 THAT'S WHY WE'RE HERE. CAPISCE? 552 00:29:01,187 --> 00:29:02,438 CAPISCE? 553 00:29:02,438 --> 00:29:05,646 WHAT ARE YOU, A WORLD TRAVELER NOW? 554 00:29:05,646 --> 00:29:07,271 HEY, WHERE'S GILES? I KNOW HE DIDN'T WANT TO MISS THIS. 555 00:29:07,271 --> 00:29:09,230 HE SAID TO GET STARTED. 556 00:29:09,230 --> 00:29:10,604 HE'LL BE BY AS SOON AS POSSIBLE. 557 00:29:10,604 --> 00:29:12,312 SO, OK. 558 00:29:12,312 --> 00:29:13,521 GET STARTED, BUFFY. 559 00:29:13,521 --> 00:29:14,771 DISSECT IT OR SOMETHING. 560 00:29:14,771 --> 00:29:15,855 ME? 561 00:29:15,855 --> 00:29:17,062 WHY DO I HAVE TO DISSECT IT? 562 00:29:17,062 --> 00:29:18,271 BECAUSE YOU'RE THE SLAYER. 563 00:29:18,271 --> 00:29:19,312 AND I SLAYED. 564 00:29:19,312 --> 00:29:20,855 MY WORK HERE IS DONE. 565 00:29:20,855 --> 00:29:22,187 OH, NO, I ALMOST ATE ONE OF THESE THINGS. 566 00:29:22,187 --> 00:29:23,563 I THINK I'VE FULFILLED 567 00:29:23,563 --> 00:29:24,729 MY GROSS-OUT QUOTA FOR THE DECADE. 568 00:29:24,729 --> 00:29:26,604 GUYS. 569 00:29:26,604 --> 00:29:28,604 Xander: DO WE EVEN KNOW WHAT TO LOOK FOR? 570 00:29:28,604 --> 00:29:30,563 I MEAN, HOW ARE WE SUPPOSED TO FIGURE OUT WHAT THIS THING IS? 571 00:29:30,563 --> 00:29:32,230 Buffy: TURN IT OVER. 572 00:29:32,230 --> 00:29:33,187 MAYBE WE MISSED ITS I.D. BRACELET. 573 00:29:33,187 --> 00:29:34,688 SO NOW I GUESS 574 00:29:34,688 --> 00:29:36,438 WE KNOW WHAT HAPPENED TO MR. WHITMORE. 575 00:29:36,438 --> 00:29:38,104 HE SAW THIS AND RAN AWAY? 576 00:29:38,104 --> 00:29:40,354 TRY BEST-CASE SCENARIO. 577 00:29:40,354 --> 00:29:42,646 IT'S POSSIBLE THAT MR. WHITMORE WASN'T HARMED. 578 00:29:42,646 --> 00:29:44,271 MAYBE THE OFFSPRING 579 00:29:44,271 --> 00:29:46,479 SIMPLY USED HIM TO RETURN TO THE MOTHER BEZOAR. 580 00:29:46,479 --> 00:29:47,771 YEAH, MAYBE HE-- 581 00:29:47,771 --> 00:29:48,855 WHAT? 582 00:29:48,855 --> 00:29:49,896 WHAT'S A BEZOAR--OOH! 583 00:29:49,896 --> 00:29:50,938 CORDY! 584 00:31:12,438 --> 00:31:13,771 BUFFY? 585 00:31:21,771 --> 00:31:23,771 HELLO. 586 00:31:23,771 --> 00:31:24,813 HELLO. 587 00:31:24,813 --> 00:31:27,646 OH. MR. GILES, HI. 588 00:31:27,646 --> 00:31:29,229 UH, I-I WAS LOOKING FOR BUFFY. 589 00:31:29,229 --> 00:31:31,479 SHE WAS SUPPOSED TO WAIT FOR ME HERE. 590 00:31:31,479 --> 00:31:33,312 SHE HASN'T BEEN IN. 591 00:31:33,312 --> 00:31:34,813 I'VE BEEN WAITING TO TALK TO HER MYSELF ABOUT, UH... 592 00:31:34,813 --> 00:31:36,896 HISTORY TEXTS. 593 00:31:36,896 --> 00:31:39,604 THAT IS JUST THE LAST STRAW. 594 00:31:39,604 --> 00:31:41,229 I'M SURE SHE DIDN'T MEAN TO, UH... 595 00:31:41,229 --> 00:31:42,813 SHE NEVER MEANS TO, 596 00:31:42,813 --> 00:31:44,771 BUT SOMEHOW SHE ALWAYS MANAGES TO ANYWAY. 597 00:31:44,771 --> 00:31:46,604 DO YOU HAVE CHILDREN, MR. GILES? 598 00:31:46,604 --> 00:31:47,771 UM... 599 00:31:47,771 --> 00:31:48,980 [WHISPERING] Should I be whispering? 600 00:31:48,980 --> 00:31:50,521 [WHISPERING] No. 601 00:31:50,521 --> 00:31:52,855 AND, UH, NO, I HAVEN'T ANY CHILDREN. 602 00:31:52,855 --> 00:31:55,396 ALTHOUGH, UH, SOMETIMES I FEEL AS THOUGH I DO, 603 00:31:55,396 --> 00:31:56,646 YOU KNOW, WORKING HERE. 604 00:31:56,646 --> 00:31:58,521 THEY CAN BE SUCH A... 605 00:31:58,521 --> 00:32:00,062 OH, I--I DON'T WANT TO SAY BURDEN, 606 00:32:00,062 --> 00:32:02,646 BUT, UH... 607 00:32:02,646 --> 00:32:05,146 ACTUALLY, I KIND OF DO WANT TO SAY BURDEN. 608 00:32:05,146 --> 00:32:06,521 FEEL FREE. 609 00:32:06,521 --> 00:32:08,855 OH, THEY'RE JUST SO IRRESPONSIBLE. 610 00:32:08,855 --> 00:32:10,688 SOMETIMES. 611 00:32:10,688 --> 00:32:13,354 "BRISTOW'S DEMON INDEX"? 612 00:32:13,354 --> 00:32:15,104 "HELL'S OFFSPRING"? 613 00:32:15,104 --> 00:32:16,938 A HOBBY OF MINE. 614 00:32:16,938 --> 00:32:19,938 BUT HAVING NOTHING TO DO WITH BUFFY IN ANY WAY. 615 00:32:21,855 --> 00:32:23,479 UM... 616 00:32:23,479 --> 00:32:25,855 YOU SAY BUFFY TOLD YOU THAT SHE'D BE HERE 617 00:32:25,855 --> 00:32:26,855 ALL AFTERNOON? 618 00:32:26,855 --> 00:32:28,271 WELL, YES. 619 00:32:28,271 --> 00:32:29,896 IS SOMETHING WRONG? 620 00:32:29,896 --> 00:32:32,021 NO, I'M SURE IT'S NOTHING. 621 00:32:32,021 --> 00:32:33,312 [NOISE IN HALLWAY] 622 00:32:33,312 --> 00:32:34,688 WHAT WAS THAT? 623 00:32:34,688 --> 00:32:35,771 PROBABLY THE JANITOR. 624 00:32:38,980 --> 00:32:39,938 AAH! 625 00:32:39,938 --> 00:32:40,980 AAH! 626 00:33:05,271 --> 00:33:06,604 HEY. 627 00:33:06,604 --> 00:33:07,855 XANDER. 628 00:33:07,855 --> 00:33:08,855 HEY. 629 00:33:08,855 --> 00:33:09,938 YOU ALL RIGHT? 630 00:33:10,938 --> 00:33:13,230 [MOANS] 631 00:33:13,230 --> 00:33:16,104 LAST TIME CORDY DRAGGED ME IN HERE, IT WAS A LOT NICER. 632 00:33:16,104 --> 00:33:18,062 WHAT? 633 00:33:18,062 --> 00:33:19,146 HUH? NOTHING. 634 00:33:19,146 --> 00:33:21,604 UH, CRAZY TALK. HEAD TRAUMA. 635 00:33:21,604 --> 00:33:23,271 TELL ME ABOUT IT. 636 00:33:23,271 --> 00:33:25,271 I'M GONNA HAVE A BIG BUMP. 637 00:33:25,271 --> 00:33:26,688 I'M GONNA HAVE A PENINSULA... 638 00:33:26,688 --> 00:33:27,980 HERE. 639 00:33:27,980 --> 00:33:30,062 WHAT--WHAT THE HELL'S GOING ON 640 00:33:30,062 --> 00:33:31,729 WITH CORDY AND WILLOW? 641 00:33:31,729 --> 00:33:33,980 IT HAS SOMETHING TO DO WITH THE HATCHLINGS, 642 00:33:33,980 --> 00:33:35,563 I'M SURE OF IT. 643 00:33:35,563 --> 00:33:36,771 WHAT, ARE THEY POSSESSED? 644 00:33:38,479 --> 00:33:39,729 I DON'T KNOW. 645 00:33:39,729 --> 00:33:41,980 BUT THEY SURE WANTED US OUT OF THE WAY. 646 00:33:41,980 --> 00:33:43,479 WHY NOT KILL US? 647 00:33:43,479 --> 00:33:44,563 WHY, UH... 648 00:33:44,563 --> 00:33:46,980 WHY DRAG US IN HERE? 649 00:33:46,980 --> 00:33:48,312 OH. 650 00:33:48,312 --> 00:33:50,646 BAD NOW. 651 00:33:55,271 --> 00:33:56,604 THANK YOU. 652 00:33:58,146 --> 00:33:59,146 GILES. 653 00:33:59,146 --> 00:34:00,479 GILES. 654 00:34:00,479 --> 00:34:02,479 HE MUST BE OUT SOMEWHERE. 655 00:34:02,479 --> 00:34:04,187 WELL, HE PICKED A HELL OF A TIME TO GET A LIFE. 656 00:34:04,187 --> 00:34:05,438 WHAT DO WE DO? 657 00:34:05,438 --> 00:34:07,230 WE CAN'T FIGHT THESE THINGS 658 00:34:07,230 --> 00:34:08,229 TILL WE KNOW SOMETHING ABOUT THEM. 659 00:34:08,229 --> 00:34:09,855 WILLOW SAID SOMETHING, UH, A NAME. 660 00:34:09,855 --> 00:34:11,229 WHAT WAS IT? 661 00:34:11,229 --> 00:34:12,312 A BOZO. 662 00:34:12,312 --> 00:34:14,229 NOT A BOZO. 663 00:34:14,229 --> 00:34:15,146 A BEZOAR. 664 00:34:15,146 --> 00:34:16,187 THAT'S IT. 665 00:34:16,187 --> 00:34:17,729 OK, SO, NOW... 666 00:34:17,729 --> 00:34:19,479 WE LOOK IT UP? 667 00:34:19,479 --> 00:34:20,938 IN WHAT? 668 00:34:20,938 --> 00:34:22,521 A BOOK? 669 00:34:26,062 --> 00:34:28,521 GILES SAID HE WAS GONNA TRY TO FIND SOMETHING. 670 00:34:32,646 --> 00:34:35,563 AND I'D SAY HE FOUND SOMETHING. 671 00:34:38,062 --> 00:34:40,146 I'D SAY SOMETHING FOUND HIM. 672 00:35:34,563 --> 00:35:37,104 "PRE-PREHISTORIC PARASITE. 673 00:35:37,104 --> 00:35:39,771 "THE MOTHER HIBERNATES UNDERGROUND LAYING EGGS. 674 00:35:39,771 --> 00:35:41,354 "THE OFFSPRING THEN ATTACH THEMSELVES TO A HOST, 675 00:35:41,354 --> 00:35:42,771 "TAKING CONTROL OF THEIR MOTOR FUNCTIONS 676 00:35:42,771 --> 00:35:44,229 THROUGH NEURAL CLAMPING." 677 00:35:44,229 --> 00:35:45,646 NEURAL CLAMPING. 678 00:35:45,646 --> 00:35:47,479 THAT SOUNDS SKIPPABLE. 679 00:35:47,479 --> 00:35:50,021 SO OUR PEOPLE ARE TAKING ORDERS FROM THE MAMA BEZOAR. 680 00:35:50,021 --> 00:35:51,354 WHICH BEGS THE QUESTION... 681 00:35:51,354 --> 00:35:53,021 WHAT DOES MAMA WANT? 682 00:35:53,021 --> 00:35:54,896 Boy: SOMEBODY HELP ME! 683 00:35:54,896 --> 00:35:56,938 GET THIS THING OFF ME! SOMEBODY, GET IT OFF ME! 684 00:35:56,938 --> 00:35:58,271 HELP! 685 00:35:59,354 --> 00:36:01,062 ARE YOU OK? 686 00:36:01,062 --> 00:36:02,521 I'M FINE. 687 00:36:02,521 --> 00:36:03,771 I SLIPPED. 688 00:36:06,062 --> 00:36:08,021 I THINK I HEAR MOMMY CALLING. 689 00:36:08,021 --> 00:36:09,563 UH-HUH. 690 00:36:32,479 --> 00:36:34,604 DO WE REALLY WANT TO GO IN THERE? 691 00:36:34,604 --> 00:36:36,646 WE REALLY DON'T. 692 00:36:45,229 --> 00:36:46,604 CAREFUL. 693 00:37:00,646 --> 00:37:02,354 WHAT ARE THEY DIGGING UP? 694 00:37:08,062 --> 00:37:09,604 OH, BOY. 695 00:37:12,021 --> 00:37:14,271 WE CAN'T LET THEM SPREAD THOSE EGGS. 696 00:37:14,271 --> 00:37:15,563 I'LL HANDLE IT. 697 00:37:15,563 --> 00:37:16,855 CAN YOU, UH, HOLD DOWN THE FORT? 698 00:37:18,479 --> 00:37:20,479 I'M GONNA NEED A WEAPON. 699 00:37:20,479 --> 00:37:22,021 I'M GONNA NEED A BIG WEAPON. 700 00:37:22,021 --> 00:37:22,938 YEAH. 701 00:38:01,187 --> 00:38:02,563 I TOLD YOU THIS WEREN'T OVER. 702 00:38:02,563 --> 00:38:03,896 SHE'S SO CUTE 703 00:38:03,896 --> 00:38:05,312 AND LITTLE. 704 00:38:05,312 --> 00:38:07,438 YOU THINK WE CAN KEEP HER? 705 00:38:07,438 --> 00:38:09,813 GUYS, THIS REALLY ISN'T A GREAT TIME. 706 00:38:09,813 --> 00:38:11,521 OH, IT'S GONNA BE. 707 00:38:16,729 --> 00:38:18,813 HEY! THAT'S MY BROTHER! 708 00:38:24,354 --> 00:38:25,855 WHAT THE HELL IS THIS? 709 00:38:28,312 --> 00:38:29,813 MOM? 710 00:38:30,938 --> 00:38:32,521 KILL THEM. 711 00:38:46,271 --> 00:38:47,938 WHAT THE HELL IS GOING ON? 712 00:38:49,896 --> 00:38:51,563 LONG STORY. 713 00:39:25,146 --> 00:39:27,146 CORDELIA! I DON'T WANT TO HURT YOU... 714 00:39:27,146 --> 00:39:30,062 SOME OF THE TIME. 715 00:39:30,062 --> 00:39:32,312 I'LL KILL YOU! 716 00:39:32,312 --> 00:39:33,563 THAT'S MY BUMP! 717 00:39:42,312 --> 00:39:44,062 WELL, ALL RIGHT. 718 00:39:51,396 --> 00:39:52,813 WELL, LOOKIE THERE. 719 00:39:57,688 --> 00:40:00,021 WELL, HELLO. 720 00:40:05,938 --> 00:40:07,855 TECTOR! 721 00:40:08,938 --> 00:40:10,187 TECTOR? 722 00:40:10,187 --> 00:40:11,771 [BEZOAR GURGLES] 723 00:40:13,187 --> 00:40:15,354 THIS IS ALL YOUR FAULT. 724 00:40:15,354 --> 00:40:17,563 HOW? 725 00:40:28,813 --> 00:40:30,771 [BEZOAR GURGLES] 726 00:40:30,771 --> 00:40:33,729 [SLASHING SOUNDS] 727 00:40:33,729 --> 00:40:37,729 [BEZOAR SHRIEKS] 728 00:41:18,813 --> 00:41:20,646 ALL RIGHT. 729 00:41:20,646 --> 00:41:21,646 IT'S OVER. 730 00:41:34,771 --> 00:41:38,729 UH, YES. I-IT WAS A GAS LEAK, EVERYONE. 731 00:41:38,729 --> 00:41:41,729 WELL, JUST GET SOME AIR, AND, UH... 732 00:41:41,729 --> 00:41:43,146 A GOOD NIGHT'S REST, YOU KNOW, 733 00:41:43,146 --> 00:41:44,646 YOU'LL BE FINE. 734 00:41:44,646 --> 00:41:46,896 THESE GAS THINGS WILL HAPPEN. 735 00:41:46,896 --> 00:41:48,229 WH-WHAT WAS IT, REALLY? 736 00:41:48,229 --> 00:41:49,271 STICK WITH THE GAS THING. 737 00:41:49,271 --> 00:41:50,271 I'LL FILL YOU IN TOMORROW. 738 00:41:50,271 --> 00:41:51,312 RIGHT. 739 00:41:53,688 --> 00:41:54,896 HOW YOU GUYS DOING? 740 00:41:54,896 --> 00:41:57,062 DID I REALLY HIT YOU? 741 00:41:57,062 --> 00:41:58,438 YOU KNOCKED ME OUT. 742 00:41:58,438 --> 00:42:00,479 DID I HIT YOU? YES, EVERYONE HIT ME. 743 00:42:00,479 --> 00:42:02,729 GOOD. WELL... I DON'T MEAN GOOD BECAUSE I HIT YOU, 744 00:42:02,729 --> 00:42:04,229 BUT I DIDN'T WANT TO BE LEFT OUT. 745 00:42:06,354 --> 00:42:08,604 HOW IS SHE? 746 00:42:08,604 --> 00:42:10,771 SHE'S A BIT CONFUSED, BUT IT'S GOING AROUND. 747 00:42:19,062 --> 00:42:20,729 ARE YOU OK? 748 00:42:20,729 --> 00:42:22,855 BUFFY, I WAS WORRIED YOU'D GOTTEN CAUGHT IN THE BUILDING. 749 00:42:22,855 --> 00:42:24,396 THERE WAS A GAS LEAK. 750 00:42:24,396 --> 00:42:25,813 UH, YEAH, I JUST HEARD. 751 00:42:25,813 --> 00:42:27,021 I WAS IN THE GYM. 752 00:42:27,021 --> 00:42:28,896 I WENT LOOKING FOR YOU IN THE LIBRARY. 753 00:42:28,896 --> 00:42:31,187 WELL, I WAS ON MY WAY THERE, WHEN-- 754 00:42:31,187 --> 00:42:32,980 I THOUGHT I MADE IT PRETTY CLEAR 755 00:42:32,980 --> 00:42:35,229 THAT YOU WEREN'T TO LEAVE THE LIBRARY TILL I CAME. 756 00:42:35,229 --> 00:42:37,521 THE OTHER SIDE OF THAT IS THERE WAS A GAS LEAK. 757 00:42:37,521 --> 00:42:39,688 I'M NOT REALLY INTERESTED IN THE OTHER SIDE RIGHT NOW. 758 00:42:39,688 --> 00:42:42,771 YOUNG LADY, YOU HAVE TO LEARN SOME RESPONSIBILITY, OK? 759 00:42:42,771 --> 00:42:44,229 ONCE AND FOR ALL. 760 00:42:44,229 --> 00:42:45,563 I'M GROUNDED? 761 00:42:45,563 --> 00:42:46,604 YOU'RE ALREADY GROUNDED. 762 00:42:46,604 --> 00:42:47,646 OH, YEAH. 763 00:42:47,646 --> 00:42:49,062 UNTIL FURTHER NOTICE, 764 00:42:49,062 --> 00:42:50,646 YOU ARE CONFINED TO YOUR ROOM. 765 00:42:50,646 --> 00:42:53,229 YOU WILL NOT LEAVE YOUR ROOM AT ANY TIME 766 00:42:53,229 --> 00:42:55,438 EXCEPT TO GO TO SCHOOL OR THE BATHROOM. 767 00:42:55,438 --> 00:42:57,229 AM I MAKING MYSELF CLEAR? 768 00:42:58,354 --> 00:42:59,563 YOU'RE CLEAR. 769 00:42:59,563 --> 00:43:01,438 I...WON'T LEAVE MY ROOM. 770 00:43:01,438 --> 00:43:03,021 YOU'RE DAMN RIGHT YOU WON'T. 771 00:43:12,479 --> 00:43:14,354 ARE YOU SURE YOU'RE NOT GONNA GET IN TROUBLE? 772 00:43:14,354 --> 00:43:17,521 HEY, I EARNED THIS. 773 00:43:17,521 --> 00:43:20,062 BESIDES, I'M NOT BREAKING ANY RULES. 774 00:43:20,062 --> 00:43:22,563 Joyce: BUFFY, ARE YOU GOING TO BED? 775 00:43:22,563 --> 00:43:24,146 IN A MINUTE. 776 00:43:49,146 --> 00:43:51,646 [ROCK MUSIC PLAYING] 777 00:44:18,729 --> 00:44:20,479 GRR! ARRGGH!