1 00:00:10,184 --> 00:00:12,186 [pop music plays] 2 00:00:25,721 --> 00:00:29,116 [alarm clock ringing] 3 00:00:29,116 --> 00:00:30,552 [ringing stops] 4 00:00:47,308 --> 00:00:50,137 [woman] ♪ Pacing slowly back and forth ♪ 5 00:00:50,137 --> 00:00:53,009 ♪ Just got scolded for the worst ♪ 6 00:00:53,009 --> 00:00:56,056 ♪ Thinking to myself am I to blame? ♪ 7 00:00:58,188 --> 00:01:01,235 ♪ Father tells me what to do ♪ 8 00:01:01,235 --> 00:01:03,976 ♪ Mother tells me how to feel ♪ 9 00:01:03,976 --> 00:01:09,286 ♪ These days I wonder if I am ali-i-ve ♪ 10 00:01:09,286 --> 00:01:12,985 ♪ So stop, stop what you'’re doing to me ♪ 11 00:01:12,985 --> 00:01:15,249 ♪ Can'’t you see how it makes me feel ♪ 12 00:01:15,249 --> 00:01:16,772 Alex! 13 00:01:16,772 --> 00:01:20,167 ♪ I need to grow up 14 00:01:20,167 --> 00:01:22,299 ♪ So stop, stop what you'’re doing to me ♪ 15 00:01:22,299 --> 00:01:24,606 Alexia Wheaton! Let'’s get a move on! 16 00:01:24,606 --> 00:01:27,696 ♪ Can'’t you see what I see? ♪ 17 00:01:27,696 --> 00:01:31,439 ♪ I need to grow up 18 00:01:31,439 --> 00:01:34,311 ♪ Can'’t have freedom, can'’t have taste ♪ 19 00:01:34,311 --> 00:01:37,271 ♪ Can'’t I grow my hair this way? ♪ 20 00:01:37,271 --> 00:01:40,143 ♪ Why do you try and tell me this is wrong? ♪ 21 00:01:42,406 --> 00:01:45,279 ♪ The less you see, the more you care ♪ 22 00:01:45,279 --> 00:01:48,282 ♪ When I am home, you are not there ♪ 23 00:01:48,282 --> 00:01:53,374 ♪ I am youth, but I see just the s-a-ame ♪ 24 00:01:53,374 --> 00:01:56,812 ♪ Stop, stop what you'’re doing to me ♪ 25 00:01:56,812 --> 00:01:59,293 ♪ Can'’t you see how it makes me feel? ♪ 26 00:01:59,293 --> 00:02:01,121 [honking] 27 00:02:01,121 --> 00:02:04,385 ♪ I need to grow up 28 00:02:04,385 --> 00:02:07,388 ♪ So stop, stop what you'’re doing to me ♪ 29 00:02:07,388 --> 00:02:09,912 [sighs] Man, oh, man. 30 00:02:11,957 --> 00:02:14,786 ♪ So I will stop, stop 31 00:02:16,353 --> 00:02:18,138 [groans] 32 00:02:18,138 --> 00:02:19,313 [honking] 33 00:02:21,619 --> 00:02:23,708 Chill, you vagrant! I'’m coming! 34 00:02:23,708 --> 00:02:25,275 Ben, Nan, later. 35 00:02:30,324 --> 00:02:34,241 We can'’t let her go out in public like that, Ben. 36 00:02:34,241 --> 00:02:35,633 Alex! Stop! 37 00:02:37,635 --> 00:02:40,943 -Whoa! -[laughs] Hey! 38 00:02:40,943 --> 00:02:42,858 [all chattering and whooping] 39 00:02:57,177 --> 00:02:58,787 [coughs] 40 00:02:58,787 --> 00:03:01,616 What'’s wrong with you? Besides the obvious. 41 00:03:01,616 --> 00:03:03,226 We'’re gonna be late again. 42 00:03:03,226 --> 00:03:04,967 Oh, pop a Midol. 43 00:03:04,967 --> 00:03:06,664 Who said anything about being late? 44 00:03:08,666 --> 00:03:10,190 [Nan] I'’ve had it, Ben. 45 00:03:10,190 --> 00:03:11,713 I am going to clean out her closet, 46 00:03:11,713 --> 00:03:13,845 and from now on, it'’s cardigan sweaters 47 00:03:13,845 --> 00:03:16,457 and monogrammed blouses, and I don'’t think 48 00:03:16,457 --> 00:03:18,459 That it'’s healthy that she call me "Nan." 49 00:03:18,459 --> 00:03:22,158 It shows a total disregard for our family hierarchy. 50 00:03:22,158 --> 00:03:24,508 Nan, Nan, listen, have you noticed 51 00:03:24,508 --> 00:03:26,597 that when you insist that Alex calls you "mom," 52 00:03:26,597 --> 00:03:29,426 the greater pleasure she gets From calling you Nan? 53 00:03:29,426 --> 00:03:31,950 -Mm-hmm. -And when we object to her provocative clothing, 54 00:03:31,950 --> 00:03:33,430 she just finds something more provocative 55 00:03:33,430 --> 00:03:35,345 -To wear the next day. -Mmm. 56 00:03:35,345 --> 00:03:37,129 And when we encourage the girls to get along, 57 00:03:37,129 --> 00:03:40,350 The more out of hand their sibling rivalry gets. 58 00:03:40,350 --> 00:03:42,700 I mean, what have our patients been telling us 59 00:03:42,700 --> 00:03:44,441 -all these years? -[sighs] 60 00:03:47,531 --> 00:03:49,925 That their parents have ruined their lives. 61 00:03:49,925 --> 00:03:53,494 Exactly, now, I think the only way 62 00:03:53,494 --> 00:03:56,366 these girls are gonna get along, show us some respect, 63 00:03:56,366 --> 00:03:59,456 and bring harmony to this household 64 00:03:59,456 --> 00:04:03,112 is for you and I to stop interfering. 65 00:04:03,112 --> 00:04:04,722 -Uh-huh -There'’ll be no reason for them 66 00:04:04,722 --> 00:04:09,249 to rebel against our rules and demands because... 67 00:04:09,249 --> 00:04:11,860 There won'’t-- there won'’t be any. 68 00:04:11,860 --> 00:04:13,557 Mm-hmm. 69 00:04:13,557 --> 00:04:15,559 [pop music continues, school bell rings] 70 00:04:15,559 --> 00:04:19,476 ♪ So stop, stop what you'’re doing to me ♪ 71 00:04:19,476 --> 00:04:23,219 ♪ Can'’t you see what I see? ♪ 72 00:04:23,219 --> 00:04:25,743 -♪ I need to grow up -[tires screech] 73 00:04:29,181 --> 00:04:32,010 -Morning, Hayley. -Hi. 74 00:04:32,010 --> 00:04:35,623 Oh, excellent shirt, Aly. Wow. 75 00:04:44,545 --> 00:04:45,589 [woman laughs] 76 00:04:48,549 --> 00:04:49,680 [students whispering and giggling] 77 00:04:56,383 --> 00:04:58,602 That'’s three days in a row, Hayley. 78 00:04:58,602 --> 00:05:00,561 If it happens again, I'’m going to start 79 00:05:00,561 --> 00:05:02,302 deducting from your grade. 80 00:05:05,479 --> 00:05:08,438 It won'’t. 81 00:05:08,438 --> 00:05:11,615 All right, now, tomorrow'’s quiz will require 82 00:05:11,615 --> 00:05:14,270 slide identification of the following constellations. 83 00:05:14,270 --> 00:05:18,579 Canis Majorus, Leo, Taurus-- 84 00:05:18,579 --> 00:05:20,145 [chuckles] Hey, that rhymes. 85 00:05:33,420 --> 00:05:35,465 Cool shorts, guys. 86 00:05:40,514 --> 00:05:43,647 [coughs] Doctor'’s orders. 87 00:05:43,647 --> 00:05:45,519 He said I had to sit out again. 88 00:05:45,519 --> 00:05:47,390 -[coughs] -Uh-huh. 89 00:05:58,270 --> 00:05:59,359 [women laughing] 90 00:06:01,665 --> 00:06:04,276 What do you think they'’re talking about right now? 91 00:06:04,276 --> 00:06:05,365 Etruscan art. 92 00:06:06,627 --> 00:06:08,629 How should I know? 93 00:06:08,629 --> 00:06:09,891 It'’s your sister. 94 00:06:09,891 --> 00:06:15,505 Sabrina, is that... stubble? Ew. 95 00:06:15,505 --> 00:06:20,945 I swear, I shaved this morning. I must have just missed a spot. 96 00:06:20,945 --> 00:06:24,732 So, Alex, what'’s the limit on the festival again? 97 00:06:24,732 --> 00:06:26,211 No limit. 98 00:06:28,692 --> 00:06:29,780 -Hello, beautiful. -Hello. 99 00:06:29,780 --> 00:06:31,608 How you doing? 100 00:06:31,608 --> 00:06:34,524 All right, test scores are in. Time to face the music. 101 00:06:34,524 --> 00:06:36,352 Mr. Gerard. 102 00:06:36,352 --> 00:06:38,441 You need to make that up with me. 103 00:06:38,441 --> 00:06:40,617 Very nice. 104 00:06:40,617 --> 00:06:41,575 Barely adequate. 105 00:06:45,448 --> 00:06:47,450 Eesh. Alexia. 106 00:06:50,888 --> 00:06:52,716 But Hayley here, very nice. 107 00:06:52,716 --> 00:06:55,763 It'’s nice to see someone coming out smelling like a rose. 108 00:06:55,763 --> 00:06:57,591 Lose the gum, if you would. 109 00:06:57,591 --> 00:07:00,811 So any questions about... 110 00:07:00,811 --> 00:07:04,424 grades, homework, life in general? 111 00:07:04,424 --> 00:07:07,296 -Mr. Watson? -Yes, Alexia? 112 00:07:07,296 --> 00:07:09,080 Can I go to the ladies'’ room please? 113 00:07:09,080 --> 00:07:11,039 What difference does it make? 114 00:07:26,054 --> 00:07:27,621 [Alexia] Oh, I think it'’s so admirable 115 00:07:27,621 --> 00:07:29,753 that you attended the police academy. 116 00:07:29,753 --> 00:07:31,625 You see, it'’s always been a dream of mine 117 00:07:31,625 --> 00:07:34,628 to go into law enforcement, but my parents, 118 00:07:34,628 --> 00:07:38,458 whom, by the way, think you'’re a wonderful administrator, 119 00:07:38,458 --> 00:07:41,156 want me to get a degree first, like you. 120 00:07:41,156 --> 00:07:44,551 I never knew anyone looked to me as a role model. 121 00:07:44,551 --> 00:07:47,728 Oh, since the ninth grade. [giggles] 122 00:07:47,728 --> 00:07:49,556 But in order for me to follow in your path, 123 00:07:49,556 --> 00:07:51,906 I have to start by getting into Felder first. 124 00:07:51,906 --> 00:07:55,126 And, well, I was thinking that you, 125 00:07:55,126 --> 00:07:57,172 being a distinguished principal and all, 126 00:07:57,172 --> 00:07:58,956 might like to write a recommendation for me. 127 00:07:58,956 --> 00:08:00,001 [giggles] 128 00:08:07,661 --> 00:08:11,534 And what might the recommendation say? 129 00:08:11,534 --> 00:08:13,797 "Dear admissions committee, 130 00:08:13,797 --> 00:08:17,018 though Alexia Wheaton is in the bottom half 131 00:08:17,018 --> 00:08:18,933 of her class... 132 00:08:18,933 --> 00:08:22,240 she... dresses well. 133 00:08:22,240 --> 00:08:24,591 Oh! So you'’ll consider it. [giggles] 134 00:08:24,591 --> 00:08:30,292 [classical music playing softly] 135 00:08:30,292 --> 00:08:32,294 Where'’s the dirt? 136 00:08:32,294 --> 00:08:36,080 She hasn'’t written in two weeks. Think she'’s on to us? 137 00:08:37,647 --> 00:08:39,823 Hayley? [whistles] 138 00:08:39,823 --> 00:08:43,697 [chuckles] Okay. 139 00:08:43,697 --> 00:08:44,567 [tires screech] 140 00:08:54,621 --> 00:08:57,580 Do you... think they... 141 00:08:57,580 --> 00:09:00,627 do it? 142 00:09:00,627 --> 00:09:03,978 Well, I don'’t have any documented evidence, 143 00:09:03,978 --> 00:09:06,284 but... [grunts] 144 00:09:06,284 --> 00:09:08,112 [Hayley] Man, they are so in love. 145 00:09:13,814 --> 00:09:14,815 We better evacuate. 146 00:09:16,773 --> 00:09:18,035 [both laughing] 147 00:09:22,126 --> 00:09:24,302 There you are, Kyle. 148 00:09:24,302 --> 00:09:25,826 Thanks, Mrs. Wheaton. 149 00:09:25,826 --> 00:09:27,741 And do you have enough salad there, Caitlin? 150 00:09:27,741 --> 00:09:29,699 [Caitlin] Yes, thanks. 151 00:09:29,699 --> 00:09:31,527 [hissing and bubbling] 152 00:09:39,970 --> 00:09:42,712 [Alexia] You'’ve got to be kidding. 153 00:09:42,712 --> 00:09:45,715 We have guests. 154 00:09:45,715 --> 00:09:48,675 -I don'’t mind. -I don'’t mind. 155 00:09:48,675 --> 00:09:51,329 You'’re part of her experiment. 156 00:09:51,329 --> 00:09:54,811 Now, I made the fuel from an apple you threw away. 157 00:09:54,811 --> 00:09:55,551 It was mealy. 158 00:10:00,687 --> 00:10:02,689 What? 159 00:10:02,689 --> 00:10:05,822 Kyle, would you mind serving me? My nails are still wet. 160 00:10:05,822 --> 00:10:08,433 Sure. 161 00:10:08,433 --> 00:10:11,872 -Oh. Small portions, please. -Sorry. 162 00:10:11,872 --> 00:10:15,527 [giggles] Well, everyone, I found it. 163 00:10:15,527 --> 00:10:17,181 Found what? 164 00:10:17,181 --> 00:10:20,402 The most outrageous dress for winter festival. 165 00:10:20,402 --> 00:10:22,752 -How low is it cut? -And how much? 166 00:10:22,752 --> 00:10:24,841 It'’s 200 and something. 167 00:10:24,841 --> 00:10:28,279 298. 168 00:10:28,279 --> 00:10:32,936 As in over $300 with tax? 169 00:10:32,936 --> 00:10:34,416 For a dress? 170 00:10:34,416 --> 00:10:38,942 Alex, your limit was 200. 171 00:10:38,942 --> 00:10:41,815 Oh, I know, but what'’s an extra hundred 172 00:10:41,815 --> 00:10:43,599 over the course of a lifetime? 173 00:10:43,599 --> 00:10:45,470 Daddy, my children will see me in these photos, 174 00:10:45,470 --> 00:10:47,298 and I want them to think I look nice. 175 00:10:47,298 --> 00:10:48,865 But there must be another nice dress 176 00:10:48,865 --> 00:10:51,781 -for a more reasonable price. -[clears throat] 177 00:10:55,263 --> 00:10:59,180 But this one sounds so very... special. 178 00:11:02,400 --> 00:11:05,099 So, here. Here'’s the credit card. 179 00:11:05,099 --> 00:11:06,753 Wear it in good health. 180 00:11:06,753 --> 00:11:08,755 [Nan] Why don'’t you take Hayley with you 181 00:11:08,755 --> 00:11:11,845 so that she can pick out a dress for the winter festival, too? 182 00:11:11,845 --> 00:11:13,281 That'’s a great idea. Can I come? 183 00:11:13,281 --> 00:11:16,327 Wait. We'’re sisters. 184 00:11:16,327 --> 00:11:19,113 We'’re not friends, and we don'’t shop together. 185 00:11:19,113 --> 00:11:20,984 -Alex, that'’s terrible. -Honey. 186 00:11:22,943 --> 00:11:25,554 I-I'’m not going anyway. 187 00:11:25,554 --> 00:11:27,295 But, muffin! 188 00:11:29,210 --> 00:11:31,865 [scoffs] This is your first winter festival. 189 00:11:31,865 --> 00:11:33,562 And it will be such fun. 190 00:11:33,562 --> 00:11:36,652 And don'’t you wanna be there to see 191 00:11:36,652 --> 00:11:38,872 if your sister gets crowned... 192 00:11:38,872 --> 00:11:40,787 queen? 193 00:11:40,787 --> 00:11:41,875 [chuckles] 194 00:11:47,315 --> 00:11:49,839 You probably know what you want to do. 195 00:11:49,839 --> 00:11:54,496 Stay at home. Watch the Discovery Channel. 196 00:11:54,496 --> 00:11:55,540 Amen. 197 00:11:59,849 --> 00:12:01,851 Oh, go ahead. 198 00:12:01,851 --> 00:12:04,941 Oh, no, no, no, i-it'’s yours. 199 00:12:04,941 --> 00:12:07,857 Well, here. We'’ll share it. There you go. 200 00:12:23,960 --> 00:12:27,007 [Haley] Canis Majorus... 201 00:12:27,007 --> 00:12:29,487 Leo. 202 00:12:29,487 --> 00:12:31,446 Arcturus, where are you? 203 00:12:35,885 --> 00:12:37,104 There you are. Okay. 204 00:13:03,957 --> 00:13:06,089 I wish I were Alexia Wheaton. 205 00:13:22,062 --> 00:13:22,932 [chuckles softly] 206 00:13:22,932 --> 00:13:25,456 [alarm clock ringing] 207 00:13:29,983 --> 00:13:31,375 [ringing stops] 208 00:13:31,375 --> 00:13:33,421 [alarm clock ringing] 209 00:14:19,946 --> 00:14:21,425 [panicked gasping] 210 00:14:24,124 --> 00:14:25,429 [screams] 211 00:14:25,429 --> 00:14:26,953 [both screaming] 212 00:14:34,003 --> 00:14:36,701 Man, oh, man. It worked! 213 00:14:38,529 --> 00:14:40,183 What-- what worked? 214 00:14:40,183 --> 00:14:43,099 -I-I, uh-- -You did this? 215 00:14:43,099 --> 00:14:46,973 I-I made a wish when I-- when I saw a shooting star. 216 00:14:46,973 --> 00:14:49,105 You made a wish to be me? 217 00:14:49,105 --> 00:14:51,455 I didn'’t think it would work. 218 00:14:53,980 --> 00:14:57,418 Ew! [groans and whimpers] 219 00:14:57,418 --> 00:15:01,248 I don'’t like it in here! Wish us back! 220 00:15:01,248 --> 00:15:06,122 I don'’t think that'’s possible... Hayley. 221 00:15:06,122 --> 00:15:09,212 I think it is! Hayley! 222 00:15:09,212 --> 00:15:10,779 Do it now! 223 00:15:10,779 --> 00:15:13,521 I can'’t. It'’s daytime. 224 00:15:13,521 --> 00:15:15,915 Well, I hate to spoil your fun, 225 00:15:15,915 --> 00:15:18,874 but I have a lot of personal stuff to deal with today. 226 00:15:18,874 --> 00:15:20,223 And we are not leaving this house 227 00:15:20,223 --> 00:15:23,183 till things are back in order. 228 00:15:23,183 --> 00:15:24,053 I'’ll handle this. 229 00:15:28,231 --> 00:15:30,059 Me? 230 00:15:30,059 --> 00:15:32,801 I'’m Alexia, Alexia Wheaton. 231 00:15:35,064 --> 00:15:36,239 [squeals] 232 00:15:41,114 --> 00:15:43,812 Personally, I like it best 233 00:15:43,812 --> 00:15:47,294 when my boyfriend Kyle calls me Aly. 234 00:15:47,294 --> 00:15:48,599 [giggles] 235 00:15:50,471 --> 00:15:53,169 ♪ Happy birthday 236 00:15:53,169 --> 00:15:56,085 Happy birthday, happy-- yadda, yadda, yadda 237 00:15:56,085 --> 00:15:58,174 Now reverse the wish. 238 00:15:58,174 --> 00:16:01,221 Fine. I wish I were Hayley. 239 00:16:01,221 --> 00:16:03,223 [gasps] Don'’t you know the birthday candle rule? 240 00:16:03,223 --> 00:16:05,225 You have to say the wish to yourself. 241 00:16:05,225 --> 00:16:06,922 Otherwise it can'’t come true. 242 00:16:31,077 --> 00:16:34,167 [groans] On to plan B. 243 00:16:38,519 --> 00:16:40,695 It'’s a wishing well. 244 00:16:40,695 --> 00:16:41,870 Got it. 245 00:16:52,707 --> 00:16:55,101 Would you try it with a little more "oomph"? 246 00:16:55,101 --> 00:16:56,667 [chuckles] Okay. 247 00:17:14,555 --> 00:17:17,166 I can'’t do this. 248 00:17:17,166 --> 00:17:19,168 I-I can'’t be you. 249 00:17:19,168 --> 00:17:22,084 And you obviously lack the social grace to be me. 250 00:17:26,262 --> 00:17:30,353 I don'’t believe this. I-I have split ends. 251 00:17:30,353 --> 00:17:33,095 [gasps] I have an astronomy test today. 252 00:17:33,095 --> 00:17:34,749 Don'’t stress. 253 00:17:34,749 --> 00:17:36,316 I had Frauenfleder when I was a sophomore. 254 00:17:36,316 --> 00:17:38,318 -I'’ll just cheat. -But you can'’t! 255 00:17:38,318 --> 00:17:42,148 Ow. I mean, I-- you-- 256 00:17:42,148 --> 00:17:44,498 you can'’t do that. 257 00:17:44,498 --> 00:17:48,197 When he passes out the test, just faint or something. 258 00:17:48,197 --> 00:17:51,287 Get sent home sick. I can make up the test tomorrow. 259 00:17:51,287 --> 00:17:53,811 You can spend the day watching TV and eating. 260 00:17:53,811 --> 00:17:56,771 [chuckles] Deal. Close your eyes. 261 00:17:56,771 --> 00:18:00,340 No one finds out about this, especially Caitlin. 262 00:18:00,340 --> 00:18:02,516 Undoubtedly, she'’d leak it to "The National Enquirer" 263 00:18:02,516 --> 00:18:04,648 I really don'’t want any rumors going around about me 264 00:18:04,648 --> 00:18:05,736 the week of the festival. 265 00:18:07,912 --> 00:18:10,306 Ouch! What about mom and dad? 266 00:18:10,306 --> 00:18:11,612 They'’d have us committed. 267 00:18:15,224 --> 00:18:18,358 So, wait. We have a secret? 268 00:18:18,358 --> 00:18:19,141 You and me? 269 00:18:28,237 --> 00:18:31,501 So, is there anything I need to know about you? 270 00:18:31,501 --> 00:18:36,289 Other than being a grungy social outcast? 271 00:18:36,289 --> 00:18:39,770 I'’m not grungy. I just have my own style. 272 00:18:39,770 --> 00:18:41,990 Oh, dirt under the fingernails is in? 273 00:18:41,990 --> 00:18:44,514 [chuckles] You won'’t mind if I remove it, will you? 274 00:18:49,258 --> 00:18:50,999 So, how do I look? 275 00:18:52,783 --> 00:18:56,222 Today is definitely day one. 276 00:18:56,222 --> 00:18:58,311 -Day one of what? -My diet. 277 00:18:58,311 --> 00:19:01,836 Oh. [laughs] Excuse me. I mean your diet. 278 00:19:01,836 --> 00:19:04,360 A fruit-and-veggie fast. You'’re bloated. 279 00:19:04,360 --> 00:19:07,233 What are you talking about? I'’m a knockout. 280 00:19:07,233 --> 00:19:10,671 The makeup may be a bit heavy. Not me. 281 00:19:10,671 --> 00:19:13,152 [sighs] Whatever. Lose the gum. 282 00:19:21,029 --> 00:19:22,552 Today, you'’re mine. 283 00:19:37,915 --> 00:19:41,267 [chuckles, clears throat] 284 00:19:41,267 --> 00:19:44,226 Good morning, daddy. Mom. 285 00:19:46,272 --> 00:19:50,101 Hayley, you'’re looking particularly... 286 00:19:50,101 --> 00:19:51,277 adorable today. 287 00:19:51,277 --> 00:19:54,454 Mm, and as usual, Alex, 288 00:19:54,454 --> 00:19:56,195 you are looking quite stylish yourself. 289 00:20:02,331 --> 00:20:03,593 Sis, allow me. 290 00:20:08,163 --> 00:20:11,732 How about a little cereal, hmm? 291 00:20:11,732 --> 00:20:15,388 Um... that'’s okay. 292 00:20:15,388 --> 00:20:18,304 I'’m on a fruits-and-veggies fast only. 293 00:20:18,304 --> 00:20:20,349 Actually, we should get going. 294 00:20:20,349 --> 00:20:23,309 Wouldn'’t want Hayley to be late for her big test. 295 00:20:23,309 --> 00:20:26,790 Nan. Ben. 296 00:20:38,237 --> 00:20:40,326 [men cat-calling and whistling] 297 00:20:41,718 --> 00:20:44,199 -Hi. [giggles] -Ew! 298 00:20:44,199 --> 00:20:45,548 Okay, okay. 299 00:20:47,550 --> 00:20:49,422 -[man] Have a nice day! -Excuse me. 300 00:20:49,422 --> 00:20:52,033 -What are you doing? -Driving. 301 00:20:52,033 --> 00:20:54,209 You don'’t know how to drive. Give me my keys. 302 00:20:57,517 --> 00:20:58,909 Give me my keys now. 303 00:21:13,097 --> 00:21:14,273 [tires screech] 304 00:21:35,729 --> 00:21:37,600 You should know better. 305 00:21:37,600 --> 00:21:41,343 If I still had my badge, I'’d have to write you up. 306 00:21:41,343 --> 00:21:43,563 Ow. 307 00:21:43,563 --> 00:21:45,521 [sniffs] 308 00:21:45,521 --> 00:21:47,349 What are you, drunk? 309 00:21:47,349 --> 00:21:50,744 [chuckles] S-she was up late studying 310 00:21:50,744 --> 00:21:53,050 uh, so she could raise her GPA. 311 00:21:53,050 --> 00:21:54,661 Isn'’t that right, Alex? 312 00:21:54,661 --> 00:21:57,098 A-and I was just giving her, Hayley, 313 00:21:57,098 --> 00:21:59,535 my little sis, a driving lesson. 314 00:21:59,535 --> 00:22:01,363 It-- it won'’t happen again. 315 00:22:03,626 --> 00:22:06,063 Hayley, I wouldn'’t want anything to harm your chances 316 00:22:06,063 --> 00:22:09,240 of representing Hunter in the science fair in DC. 317 00:22:09,240 --> 00:22:10,633 I certainly wouldn'’t. 318 00:22:10,633 --> 00:22:12,505 Thank you for being so understanding. 319 00:22:12,505 --> 00:22:14,289 You are a wonderful administrator 320 00:22:14,289 --> 00:22:16,291 and an asset to the school. 321 00:22:16,291 --> 00:22:19,250 At least that'’s what Alex keeps telling me. 322 00:22:19,250 --> 00:22:21,470 Y-you'’re my hero, Mrs. Mittermo-- 323 00:22:21,470 --> 00:22:25,387 I won'’t tolerate being called that name. 324 00:22:25,387 --> 00:22:27,389 Now get to class. 325 00:22:27,389 --> 00:22:28,825 [school bell rings] 326 00:22:28,825 --> 00:22:30,914 [women chattering] 327 00:22:45,538 --> 00:22:47,061 You'’ll have approximately two and a half minutes 328 00:22:47,061 --> 00:22:48,671 to answer each question 329 00:22:48,671 --> 00:22:50,934 after the corresponding slide has been shown. 330 00:22:50,934 --> 00:22:55,504 And I do suggest that you keep your eyes on your own paper. 331 00:22:55,504 --> 00:22:57,463 '’Cause if you don'’t, I will pluck them out 332 00:22:57,463 --> 00:22:59,334 and keep them in a little jar on my desk. 333 00:23:02,859 --> 00:23:06,036 [whispers] Hayley, Hayley. 334 00:23:06,036 --> 00:23:08,691 In the Ptolemaic universe, is it the Earth in the middle 335 00:23:08,691 --> 00:23:11,433 with the stars and stuff rotating around, 336 00:23:11,433 --> 00:23:13,261 -or is it the sun in the middle-- -Shh. 337 00:23:19,963 --> 00:23:21,530 Mr. Frauenfleder? 338 00:23:24,925 --> 00:23:28,276 I'’m-- I'’m not feeling very-- 339 00:23:29,669 --> 00:23:32,759 [panicked gasps] 340 00:23:32,759 --> 00:23:34,630 Oh... Hayley? 341 00:23:37,285 --> 00:23:38,460 11 serving six! 342 00:23:41,158 --> 00:23:43,291 -Ow. -[woman] Are you okay, Alex? 343 00:23:43,291 --> 00:23:44,118 I'’m fine. 344 00:24:00,656 --> 00:24:01,483 Muffin. 345 00:24:03,659 --> 00:24:07,707 I'’m her mother. Let'’s get you home. 346 00:24:07,707 --> 00:24:11,624 I'’d feel much better if we could get some ice cream 347 00:24:11,624 --> 00:24:15,758 and-- [coughs] maybe stop at Blockbuster on the way? 348 00:24:36,431 --> 00:24:37,737 Hi. 349 00:24:37,737 --> 00:24:39,695 What did I do? 350 00:24:39,695 --> 00:24:42,568 Can'’t I just say hi? 351 00:24:42,568 --> 00:24:44,787 Of course you can. Hi. 352 00:24:44,787 --> 00:24:47,529 Oh, I guess you heard that Hayley went home sick. 353 00:24:47,529 --> 00:24:50,184 I'’m so worried. I'’m going over after school. 354 00:24:50,184 --> 00:24:52,055 I mean, what if there'’s brain damage? 355 00:24:52,055 --> 00:24:55,711 Oh, trust me. She'’ll be fine. 356 00:24:55,711 --> 00:24:57,887 Why don'’t you come and eat lunch with me and my gang? 357 00:24:57,887 --> 00:25:01,935 I mean, Hayley would hate for you to seem like a loner. 358 00:25:01,935 --> 00:25:03,806 Really? Okay. 359 00:25:03,806 --> 00:25:05,721 [man on PA] All science fair participants-- 360 00:25:05,721 --> 00:25:08,594 all applications must be approved 361 00:25:08,594 --> 00:25:10,421 by Mr. Frauenfleder by the end... 362 00:25:10,421 --> 00:25:12,032 Talley-- thanks. Talley, Sabrina, Kazumi. 363 00:25:12,032 --> 00:25:13,686 This is Caitlin Scheinbaum. 364 00:25:13,686 --> 00:25:15,252 She'’s eating lunch with us today. 365 00:25:15,252 --> 00:25:16,906 Why? 366 00:25:16,906 --> 00:25:19,561 Because she'’s Hayley'’s very best friend 367 00:25:19,561 --> 00:25:21,171 in the entire world. 368 00:25:21,171 --> 00:25:24,261 -So? -So, uh-- 369 00:25:24,261 --> 00:25:28,657 So be nice to her. Hayley went home sick. 370 00:25:28,657 --> 00:25:30,659 You know, Hayley and I always wondered what it would be 371 00:25:30,659 --> 00:25:32,269 like to eat with you guys. 372 00:25:32,269 --> 00:25:34,402 She'’ll be bummed she missed it. 373 00:25:34,402 --> 00:25:36,491 Oh, well, you can both eat with us tomorrow. 374 00:25:36,491 --> 00:25:37,536 We'’d be happy to have you. 375 00:25:39,668 --> 00:25:40,582 Right, guys? 376 00:25:43,846 --> 00:25:46,980 Oh, but don'’t bring another tuna fish sandwich. 377 00:25:46,980 --> 00:25:48,329 It'’s one of our rules. 378 00:25:50,200 --> 00:25:51,767 -Sorry. -Rules? 379 00:25:51,767 --> 00:25:54,030 Duh. They'’re supposed to be secrets. 380 00:25:54,030 --> 00:25:57,120 Your secrets are safe with me. You can tell me anything. 381 00:25:57,120 --> 00:26:01,734 Well, we alternate bringing diet sodas for everyone. 382 00:26:01,734 --> 00:26:03,170 Tomorrow can be your turn. 383 00:26:03,170 --> 00:26:05,085 -Okay. -Tic Tac, anyone? 384 00:26:07,870 --> 00:26:10,569 Oh, Alex! What happened? 385 00:26:12,440 --> 00:26:15,835 Oh. Volleyball, you know. 386 00:26:15,835 --> 00:26:17,532 Looks gruesome. 387 00:26:17,532 --> 00:26:20,143 That no-makeup thing, that'’s actually very in. 388 00:26:20,143 --> 00:26:21,754 "Self," March issue. 389 00:26:21,754 --> 00:26:24,583 Anyway, Alex, tell us what happened last night. 390 00:26:24,583 --> 00:26:26,410 -How did you do it? -Do what? 391 00:26:26,410 --> 00:26:30,110 -Dump Kyle. -[chuckles] 392 00:26:30,110 --> 00:26:32,765 Why would I do a stupid thing like that? 393 00:26:32,765 --> 00:26:34,157 Kyle'’s perfect. 394 00:26:36,159 --> 00:26:37,813 [both] Alex, hello? 395 00:26:37,813 --> 00:26:40,947 -You hit the limit. -What limit? 396 00:26:40,947 --> 00:26:43,558 The three-month max. Rule three? 397 00:26:43,558 --> 00:26:45,038 Designed to maximize our experience 398 00:26:45,038 --> 00:26:46,822 with different men. 399 00:26:46,822 --> 00:26:48,737 As of midnight last night, the clock was up on Kyle. 400 00:26:48,737 --> 00:26:51,827 We reminded you yesterday. 401 00:26:51,827 --> 00:26:55,222 I thought the plan was to ask him over for dinner, 402 00:26:55,222 --> 00:26:58,051 do a little hot tub, call him a sick puppy, 403 00:26:58,051 --> 00:27:00,053 and then send him on his way. 404 00:27:00,053 --> 00:27:01,532 [scoffs softly] 405 00:27:04,666 --> 00:27:05,667 How could I have? 406 00:27:09,845 --> 00:27:11,934 Hey! 407 00:27:11,934 --> 00:27:14,720 -[grunts] -[laughter] 408 00:27:14,720 --> 00:27:15,851 I'’m sorry. 409 00:27:19,159 --> 00:27:20,769 Can I talk to you a minute? 410 00:27:20,769 --> 00:27:22,162 What could there be left to say? 411 00:27:22,162 --> 00:27:24,120 Just give me a second, please? 412 00:27:24,120 --> 00:27:25,861 All right, all right. Fine. 413 00:27:25,861 --> 00:27:26,819 Okay. 414 00:27:26,819 --> 00:27:28,081 Jeez. 415 00:27:31,911 --> 00:27:34,957 Okay, Kyle, whatever I said last night I didn'’t mean. 416 00:27:34,957 --> 00:27:36,916 I wasn'’t being myself. 417 00:27:36,916 --> 00:27:38,657 Let'’s go for a walk this afternoon like old times. 418 00:27:41,268 --> 00:27:43,574 Listen, Alexia. I have practice after school. 419 00:27:43,574 --> 00:27:45,838 I'’m not interested in going with someone 420 00:27:45,838 --> 00:27:48,710 who calls me a sick puppy. 421 00:27:48,710 --> 00:27:51,844 Okay. 422 00:27:51,844 --> 00:27:53,715 I can understand why you'’d be angry. 423 00:27:55,674 --> 00:27:58,415 But... 424 00:27:58,415 --> 00:27:59,808 how can you resist me? 425 00:28:04,073 --> 00:28:05,901 [chuckles] Okay. 426 00:28:08,251 --> 00:28:09,818 I'’m sorry, 427 00:28:09,818 --> 00:28:12,647 I haven'’t been myself lately. 428 00:28:12,647 --> 00:28:15,171 Can'’t we just get together after practice and talk? 429 00:28:15,171 --> 00:28:17,608 I could give you a ride home. 430 00:28:20,220 --> 00:28:23,571 I guess I could use a ride. I'’ll be through at 4:00. 431 00:28:27,923 --> 00:28:29,403 Yes. 432 00:28:29,403 --> 00:28:30,970 [rock music playing] 433 00:28:56,822 --> 00:28:57,779 Mr. Frauenfleder? 434 00:28:59,999 --> 00:29:02,392 Do you remember me, Lexy Wheaton, 435 00:29:02,392 --> 00:29:03,959 Hayley'’s sister? 436 00:29:03,959 --> 00:29:05,744 Yes, you'’re the one who ignited the counter 437 00:29:05,744 --> 00:29:08,007 after neglecting to follow my directions 438 00:29:08,007 --> 00:29:10,357 during chemistry section. 439 00:29:10,357 --> 00:29:13,012 I still can'’t get the funding to replace it. 440 00:29:13,012 --> 00:29:16,015 Hayley just wanted me to stop by and find out 441 00:29:16,015 --> 00:29:17,886 when she could make up the test. 442 00:29:17,886 --> 00:29:19,583 She can take it orally when she'’s better. 443 00:29:19,583 --> 00:29:20,889 Oh, I'’m sure she'’ll be fine tomorrow. 444 00:29:23,152 --> 00:29:26,025 Mr. Frauenfleder? 445 00:29:26,025 --> 00:29:29,245 Out of all your students, is Hayley perhaps your favorite? 446 00:29:31,334 --> 00:29:33,032 You, of all people, should be thankful 447 00:29:33,032 --> 00:29:35,556 I don'’t rank my students, Alexia. 448 00:29:35,556 --> 00:29:38,211 [chuckles] Well, between you and me, 449 00:29:38,211 --> 00:29:40,169 do you think she has a shot at winning the science fair 450 00:29:40,169 --> 00:29:41,954 and going on to nationals? 451 00:29:41,954 --> 00:29:45,392 Well, she'’s not very comfortable with public speaking, 452 00:29:45,392 --> 00:29:47,002 but I expect she'’ll get it right. 453 00:29:47,002 --> 00:29:48,743 Hayley'’s very tenacious. 454 00:29:53,052 --> 00:29:54,053 Thank you. 455 00:29:59,406 --> 00:30:00,799 [woman] ♪ But I can'’t help myself ♪ 456 00:30:00,799 --> 00:30:03,018 ♪ I must be settling down 457 00:30:03,018 --> 00:30:06,021 ♪ Until they stop this thing I'’ll get around ♪ 458 00:30:06,021 --> 00:30:09,242 ♪ When I hear it'’s been done before ♪ 459 00:30:09,242 --> 00:30:13,115 ♪ And I hear it'’s a simple thing ♪ 460 00:30:13,115 --> 00:30:16,902 ♪ Then I hear it'’s quite difficult ♪ 461 00:30:16,902 --> 00:30:19,861 -♪ And I hear -[doorbell rings] 462 00:30:19,861 --> 00:30:21,297 ♪ Almost everything 463 00:30:21,297 --> 00:30:22,472 I'’m coming! 464 00:30:26,041 --> 00:30:28,087 Oh, we don'’t want any. 465 00:30:28,087 --> 00:30:30,916 Oh, no. They'’re for you, Hayley. A get-well thing. 466 00:30:30,916 --> 00:30:35,137 I-I heard about your episode, and I was worried. 467 00:30:35,137 --> 00:30:38,097 Mmm. Thanks, bud. These are delish. 468 00:30:38,097 --> 00:30:40,926 I'’d ask you in, but I'’m ill. 469 00:30:40,926 --> 00:30:43,058 Maybe I'’ll see you tomorrow at school or something. 470 00:30:43,058 --> 00:30:45,495 You don'’t wanna know who I am? 471 00:30:45,495 --> 00:30:47,106 [laughs] 472 00:30:47,106 --> 00:30:48,934 I don'’t know you? 473 00:30:48,934 --> 00:30:52,111 [chuckles] It'’s weird, you know. 474 00:30:52,111 --> 00:30:54,504 Sometimes it'’s hard for me to keep things straight. 475 00:30:54,504 --> 00:30:57,029 People, places, nouns in general. 476 00:30:57,029 --> 00:31:00,467 That-- that is weird. I'’m Simon Smalley. 477 00:31:00,467 --> 00:31:03,949 I just moved in next door. I'’ve been wanting to meet you. 478 00:31:03,949 --> 00:31:05,907 Thanks for the cookies. [giggles] 479 00:31:13,959 --> 00:31:16,004 [Kyle] So are we gonna get in the car? 480 00:31:16,004 --> 00:31:17,963 Uh, we could do that. 481 00:31:17,963 --> 00:31:19,616 -Okay. -Okay. 482 00:31:25,057 --> 00:31:26,014 Okay. 483 00:31:30,018 --> 00:31:32,673 [engine starts] 484 00:31:32,673 --> 00:31:33,892 -[classical music plays] -[sighs] 485 00:31:35,545 --> 00:31:37,417 -[gears grinding] -[grunting] 486 00:31:40,942 --> 00:31:41,987 Uh... 487 00:31:46,252 --> 00:31:48,167 -[tires screech] -[Kyle] whoa! 488 00:31:48,167 --> 00:31:50,169 [screams] 489 00:31:50,169 --> 00:31:51,866 Jeez... 490 00:31:51,866 --> 00:31:52,911 [chuckles] 491 00:32:04,879 --> 00:32:06,011 Hey, the curb! 492 00:32:11,190 --> 00:32:13,540 Wait, wait, wait! Don'’t you remember where I live? 493 00:32:13,540 --> 00:32:15,455 -Whoa, whoa, whoa! -[screams] 494 00:32:15,455 --> 00:32:18,153 Maybe I should drive. 495 00:32:18,153 --> 00:32:19,807 [rock music playing] 496 00:32:22,244 --> 00:32:25,682 Oh, this is-- this is great. Thanks. 497 00:32:25,682 --> 00:32:26,553 Sure. 498 00:32:30,513 --> 00:32:31,732 Since when do you listen to this? 499 00:32:33,603 --> 00:32:35,170 Oh, that reminds me. 500 00:32:35,170 --> 00:32:36,519 We better do our thing before Alex gets home. 501 00:32:36,519 --> 00:32:38,260 What thing? 502 00:32:38,260 --> 00:32:40,219 You know, see if she made a new entry in her diary. 503 00:32:40,219 --> 00:32:43,178 I'’m dying to figure out what happened between her and Kyle. 504 00:32:43,178 --> 00:32:45,485 Oh, and I have to try on that killer top she wore on Monday. 505 00:32:45,485 --> 00:32:46,877 [giggles] 506 00:32:53,797 --> 00:32:55,799 [classical music playing] 507 00:33:05,418 --> 00:33:09,074 Kyle, I just want you to know that no matter what happens, 508 00:33:09,074 --> 00:33:11,380 I think you'’re the nicest, smartest, most gorgeous guy 509 00:33:11,380 --> 00:33:13,600 I'’ve ever met in my entire life. 510 00:33:17,212 --> 00:33:21,825 I hope this doesn'’t sound lame, but I'’ve... 511 00:33:21,825 --> 00:33:23,914 I'’ve never seen you look as beautiful 512 00:33:23,914 --> 00:33:26,091 as you do right now, Aly. 513 00:33:26,091 --> 00:33:28,745 I mean that. 514 00:33:28,745 --> 00:33:33,228 Without all that makeup and hair spray and stuff, 515 00:33:33,228 --> 00:33:34,142 I can see you. 516 00:34:05,173 --> 00:34:07,262 Kyle, tell me you love me. 517 00:34:11,310 --> 00:34:13,138 Well, I-- I-- 518 00:34:13,138 --> 00:34:14,661 Don'’t you? 519 00:34:17,272 --> 00:34:19,231 Yes. [stammers] No. 520 00:34:19,231 --> 00:34:20,580 I mean, I-I really like you a lot. 521 00:34:20,580 --> 00:34:22,060 I-I just-- I-- 522 00:34:25,976 --> 00:34:28,196 Let'’s just be together, okay? 523 00:34:28,196 --> 00:34:29,763 Okay. 524 00:34:31,243 --> 00:34:33,810 All right. Come here. 525 00:34:42,167 --> 00:34:43,081 [giggles] 526 00:34:48,956 --> 00:34:50,523 [chomping and slurping] 527 00:34:55,005 --> 00:34:56,224 Mmm. 528 00:35:05,799 --> 00:35:07,496 Hello, dear family. 529 00:35:10,195 --> 00:35:13,241 You look like you'’re craving a salad. 530 00:35:13,241 --> 00:35:15,243 [gasps] Your nails. 531 00:35:18,377 --> 00:35:19,900 So where have you been all afternoon? 532 00:35:22,381 --> 00:35:25,384 So, how is everyone? 533 00:35:25,384 --> 00:35:29,257 Alex, uh, why don'’t you come with me to the kitchen, 534 00:35:29,257 --> 00:35:31,172 and I'’ll show you how to liven up that salad. 535 00:35:31,172 --> 00:35:32,652 Oh, it'’s not that bad. 536 00:35:35,350 --> 00:35:37,352 Ah! Oh... 537 00:35:37,352 --> 00:35:39,049 [chuckles] 538 00:35:39,049 --> 00:35:41,356 -Gosh! -What is that? 539 00:35:41,356 --> 00:35:43,489 -What? What? -This! That! 540 00:35:43,489 --> 00:35:45,491 Ow. I don'’t know. 541 00:35:45,491 --> 00:35:47,406 That'’s a hickey, you-- you tramp! 542 00:35:47,406 --> 00:35:50,322 This? This is a hickey? 543 00:35:50,322 --> 00:35:52,324 Yes! 544 00:35:52,324 --> 00:35:55,631 Sounds like Alex got a hickey, and Hayley finds it distasteful. 545 00:35:55,631 --> 00:35:58,286 Who did this to you? I mean-- I mean me. 546 00:35:58,286 --> 00:36:00,723 I mean-- [grunts] who the hell did this? 547 00:36:00,723 --> 00:36:02,682 Well, Kyle. 548 00:36:02,682 --> 00:36:04,379 We were kissing, and I guess things 549 00:36:04,379 --> 00:36:06,033 got a little out of control. 550 00:36:06,033 --> 00:36:08,383 You don'’t know how to kiss. 551 00:36:08,383 --> 00:36:10,298 I'’m a natural. 552 00:36:10,298 --> 00:36:12,431 Wait a second. 553 00:36:12,431 --> 00:36:16,348 I broke up with Kyle last night. 554 00:36:16,348 --> 00:36:21,353 You got back together with him this afternoon. 555 00:36:23,268 --> 00:36:25,313 [grunts angrily] 556 00:36:25,313 --> 00:36:29,012 This-- this is unethical, Hayley! 557 00:36:29,012 --> 00:36:30,100 How could you? 558 00:36:30,100 --> 00:36:31,363 I couldn'’t resist, Alex. 559 00:36:31,363 --> 00:36:33,278 He told me I never looked prettier. 560 00:36:33,278 --> 00:36:35,497 He was talking to me. 561 00:36:35,497 --> 00:36:37,369 No! No. 562 00:36:37,369 --> 00:36:40,502 He was talking to me. You weren'’t there. 563 00:36:40,502 --> 00:36:43,113 Besides, he didn'’t like all that makeup you wear. 564 00:36:45,986 --> 00:36:49,294 That'’s it. Outside! 565 00:36:49,294 --> 00:36:50,860 Thanks a lot for ruining 566 00:36:50,860 --> 00:36:52,297 the most relaxing day of my life! 567 00:36:55,300 --> 00:36:58,477 I have never seen Hayley express her emotions so openly. 568 00:36:58,477 --> 00:37:00,435 Do it! Do it now! 569 00:37:02,307 --> 00:37:05,223 It'’s overcast. I can'’t. 570 00:37:05,223 --> 00:37:06,746 [groans] 571 00:37:06,746 --> 00:37:08,574 You mean to tell me that I'’m stuck 572 00:37:08,574 --> 00:37:10,576 in this measly little body 573 00:37:10,576 --> 00:37:13,405 for another day while you just-- while-- 574 00:37:13,405 --> 00:37:16,756 while you parade around ruining my reputation 575 00:37:16,756 --> 00:37:20,499 and destroying my beautiful nails? 576 00:37:20,499 --> 00:37:22,065 Looks that way, doesn'’t it? 577 00:37:24,242 --> 00:37:25,982 That is it. 578 00:37:25,982 --> 00:37:27,549 This is war. 579 00:37:27,549 --> 00:37:29,203 I'’m gonna get you back. 580 00:37:29,203 --> 00:37:33,860 Fine. Be that way. It was worth it. 581 00:37:33,860 --> 00:37:35,122 [groans] 582 00:37:35,122 --> 00:37:39,039 I'’m on to you, Hayley. 583 00:37:39,039 --> 00:37:41,389 I know all about you and Caitlin invading my privacy, 584 00:37:41,389 --> 00:37:43,565 reading my diary, trying on my clothes. 585 00:37:43,565 --> 00:37:45,524 Excuse me, where do you think you'’re going? 586 00:37:45,524 --> 00:37:47,090 My room. 587 00:37:47,090 --> 00:37:49,397 Let'’s get something straight, Hayley. 588 00:37:49,397 --> 00:37:52,574 You might have my body, breasts, and boyfriend, 589 00:37:52,574 --> 00:37:54,446 but you are not me. 590 00:37:54,446 --> 00:37:57,449 -Go to your own room. -Fine. [chuckles] 591 00:37:57,449 --> 00:37:58,885 But what will mom and dad think? 592 00:38:02,280 --> 00:38:04,325 Fine. 593 00:38:04,325 --> 00:38:06,153 But if you touch anything, 594 00:38:06,153 --> 00:38:08,024 you'’ll wish you had never been born. 595 00:38:08,024 --> 00:38:09,548 -Fine. -Fine. 596 00:38:09,548 --> 00:38:11,419 -Fine! -Fine! 597 00:38:11,419 --> 00:38:13,247 Fine! 598 00:38:13,247 --> 00:38:14,248 [doors slam] 599 00:38:18,905 --> 00:38:20,472 [alarm clock ringing] 600 00:38:55,550 --> 00:38:57,378 Good morning, Alex. 601 00:38:57,378 --> 00:39:01,164 This would be day two of your diet, right? 602 00:39:05,734 --> 00:39:07,083 What diet? 603 00:39:10,652 --> 00:39:12,480 How about some juice with that? 604 00:39:21,489 --> 00:39:24,536 Alex, what are you doing? 605 00:39:24,536 --> 00:39:28,757 You wanna fit into your festival gown, don'’t you? 606 00:39:28,757 --> 00:39:31,369 Screw the festival. 607 00:39:31,369 --> 00:39:34,502 You'’re not-- 608 00:39:34,502 --> 00:39:36,069 you'’re not gonna let her go out like that, are you? 609 00:39:36,069 --> 00:39:37,679 I don'’t see why not. 610 00:39:37,679 --> 00:39:40,552 You don'’t think it'’s... flattering? 611 00:39:40,552 --> 00:39:42,858 [stammer] You'’ll make a fool of me! 612 00:39:42,858 --> 00:39:44,512 I mean, her! 613 00:39:44,512 --> 00:39:48,516 Well, I really don'’t care what you think. 614 00:39:48,516 --> 00:39:50,953 Now, Alex, I recall you going out in public 615 00:39:50,953 --> 00:39:53,086 in the same outfit not so long ago. 616 00:39:53,086 --> 00:39:55,393 It was Halloween! 617 00:39:55,393 --> 00:39:57,177 Mom, you gotta lock her in her room 618 00:39:57,177 --> 00:39:59,005 so she can'’t get in any trouble. 619 00:39:59,005 --> 00:40:01,703 -Ben, she'’s got a point. -Ah, ah, ah. 620 00:40:01,703 --> 00:40:04,140 Hayley can wear whatever she wants. 621 00:40:04,140 --> 00:40:06,621 It'’s an expression of her individuality. 622 00:40:06,621 --> 00:40:08,884 And, Alex, the same goes for you. 623 00:40:16,501 --> 00:40:18,154 [grunting angrily] 624 00:40:20,548 --> 00:40:22,420 [chuckles] 625 00:40:29,601 --> 00:40:30,993 Isn'’t that what you wore yesterday? 626 00:40:30,993 --> 00:40:32,604 Mm-hmm. 627 00:40:32,604 --> 00:40:34,562 But the dance photos are today. 628 00:40:34,562 --> 00:40:36,521 Did you at least shower? 629 00:40:36,521 --> 00:40:38,653 No. 630 00:40:38,653 --> 00:40:39,480 What about my ride? 631 00:40:39,480 --> 00:40:40,960 Heard of walking? 632 00:40:43,092 --> 00:40:44,790 No! 633 00:40:44,790 --> 00:40:49,011 [grunting angrily] 634 00:40:49,011 --> 00:40:52,275 Hey. I'’m-- 635 00:40:52,275 --> 00:40:54,626 I'’m your new neighbor, Simon. Could I have a ride? 636 00:40:54,626 --> 00:40:56,541 Oh, sure, but hurry and get in 637 00:40:56,541 --> 00:40:58,499 '’cause I'’m trying to make a quick exit. 638 00:40:58,499 --> 00:41:00,153 My sister and I are in a fight, and, well, 639 00:41:00,153 --> 00:41:01,502 she'’s a little crazy. 640 00:41:05,941 --> 00:41:07,856 [tires screech, gears grind] 641 00:41:53,728 --> 00:41:55,774 All right. Hold it there. Good, good. 642 00:41:57,602 --> 00:42:00,953 Good. Hold it. And say "queen." 643 00:42:00,953 --> 00:42:03,433 [together] Queen. 644 00:42:03,433 --> 00:42:05,740 Okay. Let'’s try that again. 645 00:42:05,740 --> 00:42:09,831 Mm-hmm. And say "queen." 646 00:42:09,831 --> 00:42:11,485 [together] Queen. 647 00:42:14,357 --> 00:42:16,577 And say "queen." 648 00:42:16,577 --> 00:42:17,491 [together] Queen. 649 00:42:19,624 --> 00:42:21,060 That'’ll have to do. 650 00:42:24,629 --> 00:42:26,326 [students gasp and murmur, rock music playing] 651 00:42:42,168 --> 00:42:43,082 Hayley? 652 00:42:48,304 --> 00:42:51,656 -What do you want? -[students gasp] 653 00:42:51,656 --> 00:42:54,572 Um, are you up for that oral exam? 654 00:42:56,095 --> 00:42:57,183 Whatever. 655 00:43:22,469 --> 00:43:23,775 [Frauenfleder on tape] Slide one, 656 00:43:23,775 --> 00:43:26,821 Omega nebula in Sagittarius. 657 00:43:26,821 --> 00:43:29,998 Slide two-- Omega nebula. 658 00:43:29,998 --> 00:43:33,567 Define the Ptolemaic universe. 659 00:43:33,567 --> 00:43:36,875 [scoffs] You'’re the teacher. You should know. 660 00:43:36,875 --> 00:43:39,442 Hayley, that'’s enough. Please define it. 661 00:43:42,402 --> 00:43:48,495 I am drawing a blank. How about another question? 662 00:43:48,495 --> 00:43:50,410 All right. Tell me what a comet is. 663 00:43:50,410 --> 00:43:53,065 [chuckles] Now you'’re speaking my language. 664 00:43:55,850 --> 00:43:58,853 It'’s an abrasive product used to scrub away sink residue. 665 00:44:02,204 --> 00:44:03,902 [man on PA] Attention, all students. 666 00:44:03,902 --> 00:44:06,731 All club dues must be paid by Friday, 667 00:44:06,731 --> 00:44:09,864 uh, except chess club, which has been canceled 668 00:44:09,864 --> 00:44:12,824 this year due to lack of interest. 669 00:44:12,824 --> 00:44:15,870 Aly. Hey. 670 00:44:15,870 --> 00:44:16,654 Hi. 671 00:44:18,743 --> 00:44:20,875 You are so pretty, Aly. 672 00:44:20,875 --> 00:44:22,703 Thanks. 673 00:44:22,703 --> 00:44:24,879 I brought you something. 674 00:44:24,879 --> 00:44:26,881 Oh, Kyle you wrapped it yourself. 675 00:44:26,881 --> 00:44:30,276 -I know it'’s not the best. -No, it'’s great. 676 00:44:34,236 --> 00:44:35,063 Oh. 677 00:44:36,456 --> 00:44:37,718 [gasps ] 678 00:44:37,718 --> 00:44:40,590 Oh, I love it. 679 00:44:40,590 --> 00:44:43,419 Hey, why don'’t you blow off your friends and come sit with me? 680 00:44:43,419 --> 00:44:46,161 I-- I just have to make an appearance. 681 00:44:46,161 --> 00:44:47,989 -I'’ll be there in a sec. -Okay. 682 00:45:00,959 --> 00:45:02,395 Smell much? 683 00:45:02,395 --> 00:45:04,223 Ew! 684 00:45:04,223 --> 00:45:07,487 Same ensemble, two days in a row? 685 00:45:07,487 --> 00:45:09,663 Alex, that'’s violation of rule number four. 686 00:45:09,663 --> 00:45:12,840 [scoffs] Don'’t tell me it'’s from Kyle. 687 00:45:12,840 --> 00:45:14,537 It'’s from Kyle. 688 00:45:14,537 --> 00:45:16,931 Alex, that is totally unacceptable. 689 00:45:16,931 --> 00:45:19,934 We signed these rules in blood. 690 00:45:19,934 --> 00:45:22,067 Some of these rules are a little hard for me 691 00:45:22,067 --> 00:45:24,460 to abide by, sorry. 692 00:45:24,460 --> 00:45:26,985 But they were your idea. 693 00:45:26,985 --> 00:45:29,814 Well, my newest idea is that we abolish them. 694 00:45:29,814 --> 00:45:31,946 [laughs] Oh, very funny. 695 00:45:37,822 --> 00:45:39,954 -Where is she going? -What is she doing? 696 00:45:42,652 --> 00:45:45,177 -It'’s so good to see you. -Likewise. 697 00:45:45,177 --> 00:45:49,050 But what'’s with your sister? Or should I say Madonna? 698 00:45:49,050 --> 00:45:50,878 [Alexia] She'’s just trying to prove a point, you know, 699 00:45:50,878 --> 00:45:52,924 that she doesn'’t care what people think of her. 700 00:45:52,924 --> 00:45:54,926 although I know she really does. 701 00:45:54,926 --> 00:45:57,232 -Hi, -I can'’t relate to her anymore. 702 00:45:57,232 --> 00:45:58,930 I thought about it, and I realized 703 00:45:58,930 --> 00:46:01,149 that I fit in better with you and your friends. 704 00:46:01,149 --> 00:46:04,283 You got it all wrong, Caitlin. Stay away from them. 705 00:46:06,415 --> 00:46:07,895 [rock music plays] 706 00:46:15,555 --> 00:46:17,165 [students exclaiming and hooting] 707 00:46:24,477 --> 00:46:27,349 ♪ You walk the walk 708 00:46:27,349 --> 00:46:30,222 ♪ You talk the talk 709 00:46:30,222 --> 00:46:33,007 ♪ It makes me feel 710 00:46:33,007 --> 00:46:36,010 [all hooting and cheering] 711 00:46:36,010 --> 00:46:38,839 ♪ The way you move 712 00:46:38,839 --> 00:46:41,973 ♪ The way you smile 713 00:46:41,973 --> 00:46:44,802 ♪ It touches me 714 00:46:44,802 --> 00:46:47,935 ♪ Deep inside 715 00:46:47,935 --> 00:46:49,719 [singing indistinctly] 716 00:46:52,897 --> 00:46:55,290 Oh, Kyle, you'’re such a good kisser! 717 00:46:55,290 --> 00:46:59,077 Give me another hickey, baby! 718 00:46:59,077 --> 00:47:02,254 -♪ The things that you do -[grunting] 719 00:47:02,254 --> 00:47:04,691 -Hey, check it out. -Oh, my God! 720 00:47:04,691 --> 00:47:06,954 ♪ The things you do 721 00:47:10,784 --> 00:47:12,917 ♪ The things that you do 722 00:47:23,057 --> 00:47:25,059 [click, music stops] 723 00:47:35,374 --> 00:47:37,115 [Mittermiller] What do you think your parents will do 724 00:47:37,115 --> 00:47:40,031 when they find out what a disgrace the two of you are? 725 00:47:40,031 --> 00:47:41,989 You can rest assured they'’ll be in this office 726 00:47:41,989 --> 00:47:43,338 tomorrow to hear all about it. 727 00:47:47,560 --> 00:47:49,954 I should'’ve blown the whistle on you 728 00:47:49,954 --> 00:47:52,391 when I caught you driving. 729 00:47:52,391 --> 00:47:54,915 But this, such disrespect. 730 00:47:57,135 --> 00:47:59,006 This is grounds for disqualification 731 00:47:59,006 --> 00:48:00,399 from the science fair. 732 00:48:00,399 --> 00:48:03,141 Who wants to be in a geek fest anyway? 733 00:48:03,141 --> 00:48:07,493 Wait! I-it means everything in the world to you. 734 00:48:07,493 --> 00:48:10,888 Just give her another chance, Ms. Mittermiller, please. 735 00:48:10,888 --> 00:48:14,674 As for you, Alexia, one more scene of misconduct, 736 00:48:14,674 --> 00:48:17,938 and I'’m going to suspend you. 737 00:48:17,938 --> 00:48:20,027 How would that look to the Felder panel? 738 00:48:20,027 --> 00:48:23,248 Or for that matter, to the festival voters? 739 00:48:25,119 --> 00:48:26,991 Do it, and we'’ll find out. 740 00:48:26,991 --> 00:48:29,994 But I'’ve-- I-I mean, she'’s-- 741 00:48:29,994 --> 00:48:33,084 she'’s worked her entire life on-- on becoming queen. 742 00:48:33,084 --> 00:48:37,697 And I'’ve admired it so. Don'’t do it, Ms. Mittermiller. 743 00:48:39,917 --> 00:48:43,224 So who'’s gonna vote for you anyway? 744 00:48:43,224 --> 00:48:46,097 The student body'’s opinion of you both 745 00:48:46,097 --> 00:48:48,316 is on display in the ladies'’ bathroom. 746 00:48:50,928 --> 00:48:51,885 Follow me. 747 00:49:10,904 --> 00:49:12,819 Clean it off if you want to be admitted back to class. 748 00:49:18,651 --> 00:49:20,870 I can'’t believe you would do that. 749 00:49:20,870 --> 00:49:23,873 I'’ve been working a year on that project. 750 00:49:23,873 --> 00:49:27,094 If I could'’ve, I would have had you expelled, too. 751 00:49:27,094 --> 00:49:29,314 I mean, first you come home with a hickey on your neck. 752 00:49:29,314 --> 00:49:32,099 Next, you'’re practically mauling my boyfriend 753 00:49:32,099 --> 00:49:33,057 at the cafeteria. 754 00:49:33,057 --> 00:49:34,667 What next, Hayley? 755 00:49:34,667 --> 00:49:36,843 What, are you gonna lose my virginity, too? 756 00:49:40,151 --> 00:49:42,196 You-- you'’re-- you'’re a virgin? 757 00:49:42,196 --> 00:49:47,245 Yes, I'’m a virgin! I have morals, Hayley! 758 00:49:47,245 --> 00:49:51,640 You obviously don'’t know very much about me! 759 00:49:51,640 --> 00:49:54,078 Wow, I mean, Caitlin and I were sure 760 00:49:54,078 --> 00:49:56,428 that you and Kyle were-- 761 00:49:56,428 --> 00:49:59,257 well, I didn'’t do anything like that. 762 00:49:59,257 --> 00:50:00,388 Except kiss. 763 00:50:03,087 --> 00:50:06,351 -A lot. -You didn'’t? 764 00:50:06,351 --> 00:50:09,223 I can'’t believe you actually thought I would do that. 765 00:50:09,223 --> 00:50:10,833 What am I supposed to think? 766 00:50:13,140 --> 00:50:16,230 I'’m sorry, Alex. I'’m really sorry. 767 00:50:19,886 --> 00:50:22,062 [Hayley] Look, we'’d better cut this out 768 00:50:22,062 --> 00:50:24,760 before we just destroy each other'’s lives. 769 00:50:24,760 --> 00:50:26,327 Okay, there'’s nothing more important to me 770 00:50:26,327 --> 00:50:29,156 than going to Felder. 771 00:50:29,156 --> 00:50:30,592 I just want a chance. 772 00:50:30,592 --> 00:50:32,290 Please don'’t take that away from me. 773 00:50:32,290 --> 00:50:34,335 I won'’t. 774 00:50:34,335 --> 00:50:36,294 But you gotta get me out of this 775 00:50:36,294 --> 00:50:39,123 and into the science fair. 776 00:50:39,123 --> 00:50:39,862 Deal. 777 00:50:42,126 --> 00:50:44,128 [school bell rings] 778 00:50:47,305 --> 00:50:50,134 You deserve a lot of credit 779 00:50:50,134 --> 00:50:53,006 for my brilliant accomplishments. 780 00:50:53,006 --> 00:50:55,139 You'’re the finest teacher I ever had. 781 00:50:55,139 --> 00:50:58,229 [chuckles] 782 00:50:58,229 --> 00:51:00,666 Please give me my spot back. 783 00:51:06,280 --> 00:51:07,847 [chuckles] 784 00:51:07,847 --> 00:51:11,807 Okay. Let me start over. 785 00:51:11,807 --> 00:51:14,201 I'’ve worked a year conceiving and-- 786 00:51:14,201 --> 00:51:17,770 and putting this project into practice, 787 00:51:17,770 --> 00:51:19,641 Mr. Frauenfleder. 788 00:51:19,641 --> 00:51:21,904 [sighs] 789 00:51:21,904 --> 00:51:24,211 And I had high hopes for you, 790 00:51:24,211 --> 00:51:27,867 but you'’ve, uh, brought back the... 791 00:51:27,867 --> 00:51:29,260 memory of your sister. 792 00:51:29,260 --> 00:51:31,262 That was an accident. 793 00:51:31,262 --> 00:51:33,873 Besides, Alex wasn'’t that bad, was she? 794 00:51:33,873 --> 00:51:36,267 What do you expect from a girl like that? 795 00:51:36,267 --> 00:51:39,052 That'’s a little harsh. 796 00:51:39,052 --> 00:51:42,229 Who did you come here to defend? 797 00:51:42,229 --> 00:51:44,231 Hay-- me. 798 00:51:44,231 --> 00:51:46,712 Winning the science fair and going to nationals 799 00:51:46,712 --> 00:51:49,280 would be the highlight of a lifetime. 800 00:51:49,280 --> 00:51:50,716 [Frauenfleder] Mm-hmm. 801 00:51:50,716 --> 00:51:52,718 I know I'’ve made some mistakes, 802 00:51:52,718 --> 00:51:55,112 but please don'’t take that away from me. 803 00:51:55,112 --> 00:51:56,330 [grunts] 804 00:52:02,423 --> 00:52:04,121 Truce? 805 00:52:04,121 --> 00:52:07,385 I'’ve got a couple more conditions. 806 00:52:07,385 --> 00:52:09,952 Stop chewing that gum. You'’re giving me cavities. 807 00:52:09,952 --> 00:52:13,478 [gulps] 808 00:52:13,478 --> 00:52:16,307 Wait, Hold on. One more thing. 809 00:52:16,307 --> 00:52:21,399 I-I-- I can'’t bear to look at this any longer. 810 00:52:21,399 --> 00:52:24,184 You'’re coming to the mall with me to pick up my dress. 811 00:52:24,184 --> 00:52:25,794 I don'’t wanna let you out of my sight. 812 00:52:27,405 --> 00:52:30,190 -Can Kyle come? -Fine. 813 00:52:30,190 --> 00:52:31,931 Look, you can put your arms around him, 814 00:52:31,931 --> 00:52:35,326 or you can hold his hand, but no kissing, okay? 815 00:52:35,326 --> 00:52:37,371 It'’s just not right. 816 00:52:37,371 --> 00:52:38,372 -Truce? -Truce. 817 00:52:38,372 --> 00:52:40,157 [giggles] 818 00:52:50,776 --> 00:52:52,386 -See you. -Bye. 819 00:53:02,614 --> 00:53:04,050 Let'’s go home and make that wish. 820 00:53:06,400 --> 00:53:07,575 Yeah. 821 00:53:11,275 --> 00:53:13,755 [Hayley] So what did my friends say when they saw you 822 00:53:13,755 --> 00:53:15,757 in the same outfit two days in a row? 823 00:53:15,757 --> 00:53:18,238 Violation of rule four. 824 00:53:18,238 --> 00:53:20,501 [laughs] Oh. 825 00:53:20,501 --> 00:53:23,200 So I guess you heard about the rules. 826 00:53:23,200 --> 00:53:25,898 Yeah, that one, three-month max, 827 00:53:25,898 --> 00:53:27,856 and no tuna at lunch? 828 00:53:27,856 --> 00:53:30,294 [both chuckle] 829 00:53:30,294 --> 00:53:32,905 What other bizarre restrictions do they put on your life? 830 00:53:32,905 --> 00:53:36,169 [chuckles] Well, let'’s see. 831 00:53:36,169 --> 00:53:39,085 You have to shave your legs every day, 832 00:53:39,085 --> 00:53:41,435 you have to read "Self" cover to cover, 833 00:53:41,435 --> 00:53:44,525 and, uh, you have to weigh in every Friday. 834 00:53:44,525 --> 00:53:46,875 Do you know that Talley has a scale in her locker? 835 00:53:46,875 --> 00:53:50,357 -You kidding? -[laughs] No. 836 00:53:50,357 --> 00:53:54,143 I kind of suggested you abolish the three-month max. 837 00:53:54,143 --> 00:53:56,015 Yeah, that rule needs to be amended. 838 00:53:58,887 --> 00:54:01,934 I really want to be with him. 839 00:54:01,934 --> 00:54:02,848 I noticed. 840 00:54:06,373 --> 00:54:08,027 At least I got to see how it feels 841 00:54:08,027 --> 00:54:10,247 for someone to really like you. 842 00:54:12,988 --> 00:54:15,034 A lot of guys really like you. 843 00:54:15,034 --> 00:54:17,471 I mean, you as you. 844 00:54:17,471 --> 00:54:20,169 You can get a boyfriend. 845 00:54:20,169 --> 00:54:22,302 I mean-- 846 00:54:22,302 --> 00:54:24,304 [chuckles] you'’re-- you'’re cute. 847 00:54:26,393 --> 00:54:28,482 It'’s just a matter of having confidence. 848 00:54:30,397 --> 00:54:32,921 You know, Talley told me there are 910 boys 849 00:54:32,921 --> 00:54:34,532 in the student body. 850 00:54:34,532 --> 00:54:37,274 911 if you, uh-- 851 00:54:37,274 --> 00:54:39,406 if you count our new neighbor. 852 00:54:39,406 --> 00:54:41,278 -[laughs] -Simon? 853 00:54:41,278 --> 00:54:44,411 Yes, Simon. I think you should go for it. 854 00:54:44,411 --> 00:54:47,327 [giggles] 855 00:54:47,327 --> 00:54:49,460 I'’d-- I'’d be all tongue-tied. 856 00:54:49,460 --> 00:54:52,724 So forget about talking. Go in for the kill. 857 00:54:54,856 --> 00:54:56,684 You'’re an experienced kisser now. 858 00:55:03,561 --> 00:55:05,432 What-- what if-- 859 00:55:08,783 --> 00:55:11,046 what if... 860 00:55:11,046 --> 00:55:14,180 we spent one more day as each other? 861 00:55:14,180 --> 00:55:15,573 Why would you want to do that? 862 00:55:15,573 --> 00:55:18,402 Well, you could help convince 863 00:55:18,402 --> 00:55:21,840 a few of my teachers that I'’m not really an airhead, 864 00:55:21,840 --> 00:55:24,146 and I'’ll show you how easy it is 865 00:55:24,146 --> 00:55:26,018 for Hayley Wheaton to get a guy. 866 00:55:26,018 --> 00:55:28,194 They will be lining up. 867 00:55:28,194 --> 00:55:31,458 So, you would sacrifice your life 868 00:55:31,458 --> 00:55:33,373 -for one more day? -Yeah. It'’ll be fun. 869 00:55:33,373 --> 00:55:35,636 Ben... 870 00:55:35,636 --> 00:55:37,725 you were right. 871 00:55:37,725 --> 00:55:41,033 I know. I know. 872 00:55:41,033 --> 00:55:43,165 [Mittermiller] Alex was mauling a boy 873 00:55:43,165 --> 00:55:46,386 while the little one danced seductively 874 00:55:46,386 --> 00:55:50,477 on the cafeteria table miming sexual lyrics. 875 00:55:50,477 --> 00:55:52,523 And she was dressed like a hooker. 876 00:55:55,439 --> 00:55:59,225 [laughs] It wasquite the getup, wasn'’t it? 877 00:55:59,225 --> 00:56:00,966 You saw it? 878 00:56:00,966 --> 00:56:02,446 And you let her out of the house? 879 00:56:02,446 --> 00:56:04,578 Oh, uh-- 880 00:56:04,578 --> 00:56:07,581 Well, honey, you better explain to Ms. Mittermiller 881 00:56:07,581 --> 00:56:08,408 what we'’re trying to accomplish. 882 00:56:10,541 --> 00:56:13,108 We'’re trying to change our parental strategy 883 00:56:13,108 --> 00:56:14,936 to a more hands-off method. 884 00:56:17,504 --> 00:56:21,421 You see, we-- we believe that a child will fare better 885 00:56:21,421 --> 00:56:23,728 in a home that shuns traditional discipline 886 00:56:23,728 --> 00:56:25,860 and learns from his own experiences. 887 00:56:27,993 --> 00:56:30,691 Uh, well, it seems to be-- it'’s been shaky 888 00:56:30,691 --> 00:56:33,346 the first few days, but, um, 889 00:56:33,346 --> 00:56:38,569 we'’re l-looking for long-term results. 890 00:56:38,569 --> 00:56:39,483 It'’s pretty innovative, don'’t you think? 891 00:56:41,223 --> 00:56:43,487 Eventually, we plan to write a book. 892 00:56:43,487 --> 00:56:46,403 [Ben] Now, we do realize there are rules 893 00:56:46,403 --> 00:56:48,666 and regulations here at school, but that'’s separate. 894 00:56:48,666 --> 00:56:50,232 So just feel free to discipline them 895 00:56:50,232 --> 00:56:52,321 however you feel is appropriate. 896 00:56:52,321 --> 00:56:55,020 Just so long as the discipline doesn'’t come from the parents, 897 00:56:55,020 --> 00:56:56,761 we should be just fine. 898 00:56:56,761 --> 00:56:59,807 [Nan] It sounds extreme, but, uh, 899 00:56:59,807 --> 00:57:01,374 it seems to be working. 900 00:57:06,248 --> 00:57:07,859 Well. 901 00:57:07,859 --> 00:57:09,643 [device whirring] 902 00:57:09,643 --> 00:57:12,516 Thank you for taking time out from your work to see me. 903 00:57:12,516 --> 00:57:14,431 -It'’s been enlightening. -You'’re welcome. 904 00:57:22,787 --> 00:57:24,571 [whirring stops] 905 00:57:24,571 --> 00:57:25,920 [grunts] 906 00:57:25,920 --> 00:57:28,619 Those poor girls. 907 00:57:28,619 --> 00:57:29,707 No wonder. 908 00:57:35,495 --> 00:57:38,498 Up a little bit. 909 00:57:38,498 --> 00:57:41,632 [chuckles] A little to the right. 910 00:57:41,632 --> 00:57:42,894 A little bit more. 911 00:57:48,682 --> 00:57:51,511 Test tomorrow. Let'’s review. 912 00:57:51,511 --> 00:57:52,512 Any volunteers? 913 00:57:58,692 --> 00:58:00,694 [Alexia clears throat] 914 00:58:00,694 --> 00:58:02,000 Yoo-hoo! 915 00:58:04,872 --> 00:58:08,746 Alexia, do you think you could learn to use the ladies'’ room 916 00:58:08,746 --> 00:58:10,748 beforeyou come to class? 917 00:58:10,748 --> 00:58:12,619 No. I wanna try it. Please? 918 00:58:12,619 --> 00:58:15,143 Try... the problem? 919 00:58:15,143 --> 00:58:16,449 You heard her. 920 00:58:25,719 --> 00:58:28,766 Okay, let'’s see... 921 00:58:28,766 --> 00:58:32,596 a cleaning solution is made up of three chemicals, 922 00:58:32,596 --> 00:58:35,773 "A," "B" and "C." 923 00:58:35,773 --> 00:58:38,427 So far, so good. 924 00:58:38,427 --> 00:58:42,431 There are equal amounts of "A" and "B"... 925 00:58:42,431 --> 00:58:47,828 and four times as much "C" as there is "A." 926 00:58:47,828 --> 00:58:51,919 What percentage of the bottle is full of "C"? 927 00:58:51,919 --> 00:58:55,793 You, uh, think you can walk us through this, Alexia? 928 00:58:55,793 --> 00:59:00,101 Okay. "B" equals "A," and "C" equals 4A. 929 00:59:00,101 --> 00:59:04,671 Therefore, "A" plus "A" plus 4A equals 6A. 930 00:59:04,671 --> 00:59:08,501 For your percentage, it'’s 4A over 6A. 931 00:59:08,501 --> 00:59:12,418 The A'’s cross off. 4/6 is converted to 2/3. 932 00:59:12,418 --> 00:59:16,161 Therefore, your percentage is 66.6%. 933 00:59:16,161 --> 00:59:16,944 Oh. 934 00:59:24,473 --> 00:59:26,911 Okay. Okay. 935 00:59:26,911 --> 00:59:29,478 Yeah. Anyone, uh-- anyone agree? 936 00:59:31,002 --> 00:59:32,656 I definitely agree. 937 00:59:35,746 --> 00:59:38,705 [coach] Pick it up. Come on, guys. 938 00:59:38,705 --> 00:59:39,663 Speed. Let'’s go! 939 00:59:43,797 --> 00:59:45,451 Okay, let'’s bring everybody in! 940 00:59:49,673 --> 00:59:51,979 [all] And... team! 941 00:59:51,979 --> 00:59:55,766 Kyle, hold up a second. I'’m gonna start you. 942 00:59:55,766 --> 00:59:57,637 Well, thanks a lot, coach. 943 01:00:05,036 --> 01:00:06,777 Hey, Aly. 944 01:00:06,777 --> 01:00:09,431 Hey. Oh, I was just studying for a math test. 945 01:00:09,431 --> 01:00:10,955 -It'’s tomorrow. -Well, guess what I'’m doing tomorrow. 946 01:00:10,955 --> 01:00:12,739 I give up. 947 01:00:12,739 --> 01:00:15,350 I'’m starting! Coach said my game is stronger. 948 01:00:15,350 --> 01:00:16,830 It'’s gonna be amazing! 949 01:00:16,830 --> 01:00:18,876 I'’m gonna lead my team to victory. 950 01:00:18,876 --> 01:00:20,965 You'’re gonna be crowned queen, and we'’ll dance all night. 951 01:00:20,965 --> 01:00:22,053 How does that sound? 952 01:00:24,272 --> 01:00:27,406 Like, uh, someone else. 953 01:00:27,406 --> 01:00:30,627 I mean, there'’s no guarantee that it'’s all gonna work out, 954 01:00:30,627 --> 01:00:32,629 but... it'’s cool to think about. 955 01:00:36,197 --> 01:00:37,285 Well, listen... 956 01:00:39,897 --> 01:00:42,377 I was gonna wait until the dance to tell you this, 957 01:00:42,377 --> 01:00:44,684 but... I want you to know something. 958 01:00:44,684 --> 01:00:48,470 I'’m, uh-- I'’m sure it can wait. 959 01:00:48,470 --> 01:00:49,820 I love you, Aly. 960 01:00:49,820 --> 01:00:52,518 What? 961 01:00:52,518 --> 01:00:54,738 -I said I love you. -Y-you shouldn'’t-- 962 01:00:54,738 --> 01:00:56,696 you shouldn'’t have said that to me. 963 01:01:00,831 --> 01:01:02,789 Well, I mean, there'’s no pressure or anything. 964 01:01:02,789 --> 01:01:05,966 I mean, you don'’t have to say anything back. 965 01:01:05,966 --> 01:01:08,882 But I-- it was just something that happened this week. 966 01:01:10,754 --> 01:01:14,409 I, um-- I gotta go home. I gotta study. 967 01:01:14,409 --> 01:01:15,976 Wait a minute. Wait a minute. That'’s it? 968 01:01:18,326 --> 01:01:21,068 Listen, the next time that you say it, 969 01:01:21,068 --> 01:01:22,722 you know, the "L" word, 970 01:01:22,722 --> 01:01:24,942 if you decide you still feel that way, 971 01:01:24,942 --> 01:01:27,814 pretend-- pretend like it'’s the first time, okay? 972 01:01:40,435 --> 01:01:42,873 That wasthe first time. 973 01:01:42,873 --> 01:01:44,178 Wasn'’t so great. 974 01:01:47,747 --> 01:01:49,270 Hi, Alex. 975 01:02:01,326 --> 01:02:03,763 Hi. I was just wondering if maybe I could-- 976 01:02:03,763 --> 01:02:06,113 -if I could have a ride. -Sure, get in. 977 01:02:08,420 --> 01:02:09,856 Here. 978 01:02:09,856 --> 01:02:12,816 Oh! So sweet! 979 01:02:12,816 --> 01:02:14,687 To thank you for driving me. 980 01:02:14,687 --> 01:02:16,950 Oh, Simon, that'’s so thoughtful. 981 01:02:16,950 --> 01:02:18,604 Really, it'’s a pleasure driving you home. 982 01:02:27,569 --> 01:02:29,049 [classical music playing] 983 01:02:31,835 --> 01:02:34,054 [clears throat] 984 01:02:34,054 --> 01:02:35,882 I couldn'’t stop myself, Alexia. 985 01:02:35,882 --> 01:02:37,666 Look, Simon, I think you'’re great. 986 01:02:37,666 --> 01:02:39,538 I think you'’re great, too. 987 01:02:39,538 --> 01:02:41,888 You'’re just attracted to my looks. 988 01:02:41,888 --> 01:02:42,759 It'’s not your looks. 989 01:02:44,848 --> 01:02:47,764 I mean-- well, no offense. 990 01:02:47,764 --> 01:02:50,854 It'’s just that, physically, you'’re not really my type. 991 01:02:50,854 --> 01:02:52,986 At first, I actually thought I had a crush on Hayley, 992 01:02:52,986 --> 01:02:54,945 but now that I'’m getting to you know, 993 01:02:54,945 --> 01:02:58,949 I realize our personalities are much more compatible. 994 01:02:58,949 --> 01:03:01,995 Hayley'’s too wild for me. 995 01:03:01,995 --> 01:03:03,954 Wait, back up. We'’re talking about Hayley? 996 01:03:05,869 --> 01:03:08,610 You think Hayley'’s attractive? 997 01:03:08,610 --> 01:03:11,004 Well, it'’s what'’s inside that really matters. 998 01:03:11,004 --> 01:03:13,790 Um, look, Simon, 999 01:03:13,790 --> 01:03:15,704 I think you need to get to know Hayley better. 1000 01:03:15,704 --> 01:03:17,402 We'’re sisters, you know? 1001 01:03:17,402 --> 01:03:18,751 We'’re a lot more alike than you think. 1002 01:03:26,019 --> 01:03:27,107 [door opens] 1003 01:03:30,023 --> 01:03:30,807 [door closes] 1004 01:03:33,984 --> 01:03:35,507 -Hi. -Hi. 1005 01:03:35,507 --> 01:03:38,075 Oh, I checked the forecast. 1006 01:03:38,075 --> 01:03:41,078 Clear skies. Perfect for star gazing. 1007 01:03:41,078 --> 01:03:43,167 -Great. -Could you come over here a second? 1008 01:03:43,167 --> 01:03:44,995 I need your help. 1009 01:03:44,995 --> 01:03:47,562 I still don'’t understand this paint-mixing problem. 1010 01:03:47,562 --> 01:03:49,347 Really? Why? 1011 01:03:49,347 --> 01:03:52,045 I just keep thinking about those skanky painters next door. 1012 01:03:52,045 --> 01:03:54,004 Ugh! 1013 01:03:54,004 --> 01:03:56,136 Okay, well, um, pretend it'’s not paint. 1014 01:03:56,136 --> 01:03:59,052 Say, instead, it'’s-- it'’s... perfume. 1015 01:03:59,052 --> 01:04:01,054 [chuckles] Chanel? 1016 01:04:01,054 --> 01:04:03,100 -Okay. -Okay. 1017 01:04:03,100 --> 01:04:06,494 All right, so a perfume bottle is filled 1018 01:04:06,494 --> 01:04:09,497 with three different fragrances, 1019 01:04:09,497 --> 01:04:13,937 "A," "B" and "C." 1020 01:04:13,937 --> 01:04:15,286 So... 1021 01:04:15,286 --> 01:04:17,941 So "X" equals... 1022 01:04:17,941 --> 01:04:20,639 -300? -Yes! 1023 01:04:20,639 --> 01:04:22,206 -Yes! Yes? I got it right? -Yes! 1024 01:04:22,206 --> 01:04:23,860 -Yes, you got it right! -[laughing] 1025 01:04:25,992 --> 01:04:28,560 [door opens, Nan laughs] 1026 01:04:28,560 --> 01:04:31,606 Oh, stop. We should do this more often. 1027 01:04:36,176 --> 01:04:37,221 Honey. 1028 01:04:40,137 --> 01:04:41,878 What should we do? Should-- 1029 01:04:41,878 --> 01:04:43,749 Should we take '’em to bed ourselves? 1030 01:04:43,749 --> 01:04:46,578 Well, it'’s not as if we'’re telling them to go to bed. 1031 01:04:46,578 --> 01:04:48,885 We'’re just putting them there. 1032 01:04:48,885 --> 01:04:50,930 [Ben] It'’s perfectly harmless, right? 1033 01:04:50,930 --> 01:04:54,107 -Mm-hmm. -Okay. Good idea. 1034 01:04:54,107 --> 01:04:58,503 Here we are, baby. Yeah. [kisses] 1035 01:04:59,939 --> 01:05:00,940 Good night, sweetheart. 1036 01:05:21,091 --> 01:05:22,048 Come on. 1037 01:05:24,181 --> 01:05:25,225 Where'’s the star? 1038 01:05:39,022 --> 01:05:40,588 I wish I were Hayley Wheaton. 1039 01:06:03,742 --> 01:06:05,309 [alarm clock ringing] 1040 01:06:10,662 --> 01:06:12,229 [blender whirring] 1041 01:06:18,191 --> 01:06:19,018 Morning. 1042 01:06:21,064 --> 01:06:23,066 [blender stops] 1043 01:06:23,066 --> 01:06:26,156 We picked a really bad night to fall asleep early. 1044 01:06:26,156 --> 01:06:27,679 I'’m making a protein shake '’cause we'’re gonna need 1045 01:06:27,679 --> 01:06:30,116 a lot of extra energy to pull this one off. 1046 01:06:30,116 --> 01:06:32,901 I laid out an outfit for you on my bed. 1047 01:06:32,901 --> 01:06:34,642 Please don'’t forget to bring down the gown, okay? 1048 01:06:34,642 --> 01:06:38,168 You'’ll be presented at halftime. My moment of glory. 1049 01:06:38,168 --> 01:06:40,953 And you will get to experience it. 1050 01:06:40,953 --> 01:06:44,174 Um, by the way, there is a lovely picture of you 1051 01:06:44,174 --> 01:06:45,479 and the court in the paper. 1052 01:06:49,048 --> 01:06:51,137 I'’ve been working on your presentation, 1053 01:06:51,137 --> 01:06:53,270 I still-- I don'’t understand 1054 01:06:53,270 --> 01:06:55,359 that whole distillation-process thing. 1055 01:06:58,318 --> 01:07:02,409 Don'’t you have anything to say? 1056 01:07:02,409 --> 01:07:04,063 Man, oh, man. 1057 01:07:24,605 --> 01:07:26,042 This is your life. 1058 01:07:40,317 --> 01:07:42,362 [sighs] Okay, Hayley. Let'’s get to school. 1059 01:07:42,362 --> 01:07:44,190 Morning, mom. 1060 01:07:44,190 --> 01:07:47,063 Oh, don'’t forget to drop my dress off at school, okay? 1061 01:07:47,063 --> 01:07:48,760 Girls, we know this is a big day for you both. 1062 01:07:48,760 --> 01:07:50,153 We just want you to know 1063 01:07:50,153 --> 01:07:52,807 that whatever happens... um, happens. 1064 01:07:52,807 --> 01:07:54,635 [both] We know that. 1065 01:07:58,639 --> 01:08:00,424 Ready to write that book? 1066 01:08:00,424 --> 01:08:01,990 [both chuckle] 1067 01:08:01,990 --> 01:08:04,471 [Hayley] The college guidelines say 1068 01:08:04,471 --> 01:08:07,213 that they like to hear original responses. 1069 01:08:07,213 --> 01:08:10,347 So, Alexia, 1070 01:08:10,347 --> 01:08:15,003 we'’ve noticed that your grade point average is a 2.07. 1071 01:08:15,003 --> 01:08:17,223 Why do you want to go to Felder, 1072 01:08:17,223 --> 01:08:19,182 and what makes you think we would admit you? 1073 01:08:20,922 --> 01:08:22,141 I'’m not who you think I am? 1074 01:08:28,278 --> 01:08:30,367 [man on PA] Attention, all students, remember, 1075 01:08:30,367 --> 01:08:33,370 today is the day to get your votes in for queen. 1076 01:08:33,370 --> 01:08:36,329 The ballot box will be closed by 5:00 PM. 1077 01:08:36,329 --> 01:08:39,027 The winners will be announced tonight at the dance. 1078 01:08:39,027 --> 01:08:41,813 Okay, during the distillation, the alcohol vapors 1079 01:08:41,813 --> 01:08:44,555 run through the coils and condense... 1080 01:08:44,555 --> 01:08:47,340 Within the container and come out 1081 01:08:47,340 --> 01:08:51,214 the other end of the coils a-and into the bowl. 1082 01:08:51,214 --> 01:08:55,783 [laughs] I get it. I actually get it. 1083 01:08:55,783 --> 01:08:58,308 Okay, so here are the note cards just in case you get stuck. 1084 01:08:58,308 --> 01:09:01,049 Oh, please. I'’m gonna totally kick butt. 1085 01:09:03,226 --> 01:09:06,272 Aren'’t you miss know-it-all. [sighs] 1086 01:09:06,272 --> 01:09:08,405 What'’s your problem? 1087 01:09:08,405 --> 01:09:10,146 Nothing. 1088 01:09:12,278 --> 01:09:14,585 It'’s my project. I wanted to present it. 1089 01:09:17,196 --> 01:09:19,285 I'’m just doing my best. 1090 01:09:19,285 --> 01:09:21,244 Okay, if you win, you get to present it 1091 01:09:21,244 --> 01:09:22,941 at the nationals in DC. 1092 01:09:22,941 --> 01:09:24,899 I'’m not counting on it. 1093 01:09:24,899 --> 01:09:26,162 Hey, it'’s the place to be before the dance. 1094 01:09:29,339 --> 01:09:32,385 -This is Caitlin'’s house. -Way to go, Caitlin. 1095 01:09:32,385 --> 01:09:35,171 Oh, no, no, no, no, her parents would never, 1096 01:09:35,171 --> 01:09:37,173 never ever let her have an open party, Alex. 1097 01:09:42,439 --> 01:09:44,441 [crying] I never said an open party. 1098 01:09:44,441 --> 01:09:47,357 My parents will slaughter me. 1099 01:09:47,357 --> 01:09:50,490 It'’s a small price to pay when you consider 1100 01:09:50,490 --> 01:09:52,057 what it'’ll do for your social life. 1101 01:09:55,539 --> 01:09:57,715 Um, Hayley, didn'’t you say 1102 01:09:57,715 --> 01:09:59,499 you needed to talk to Caitlin for a minute? 1103 01:09:59,499 --> 01:10:02,023 Yeah, Caitlin, can I talk to you for a minute? 1104 01:10:09,422 --> 01:10:12,208 Let me get this straight-- she invited you for dinner, 1105 01:10:12,208 --> 01:10:14,775 and you proceed to include the rest of the student body? 1106 01:10:14,775 --> 01:10:16,516 It'’s pretty crafty, huh? 1107 01:10:16,516 --> 01:10:20,216 What makes you think you can treat people like this? 1108 01:10:20,216 --> 01:10:21,652 [Sabrina] we learned it from you. 1109 01:10:21,652 --> 01:10:24,263 Remember our motto "act superior," 1110 01:10:24,263 --> 01:10:26,439 our number-one rule? 1111 01:10:26,439 --> 01:10:29,573 Don'’t you guys ever get tired of acting like snobs? 1112 01:10:29,573 --> 01:10:33,185 Alex, we'’re seniors. We'’re supposed to live it up. 1113 01:10:33,185 --> 01:10:34,491 We have parties. 1114 01:10:34,491 --> 01:10:36,362 We use little weaklings like Caitlin. 1115 01:10:36,362 --> 01:10:38,364 If you think it'’s acceptable to treat a kind 1116 01:10:38,364 --> 01:10:41,324 and generous person like Caitlin like that, 1117 01:10:41,324 --> 01:10:43,413 we have no business being friends. 1118 01:10:43,413 --> 01:10:45,545 And who else are you gonna hang out with 1119 01:10:45,545 --> 01:10:47,591 -for the rest of the year? -Who cares? 1120 01:10:47,591 --> 01:10:49,506 Okay, okay! It'’s cancelled. 1121 01:10:51,682 --> 01:10:53,336 We'’ll party at the point instead. 1122 01:10:53,336 --> 01:10:56,164 Good. Now apologize to Caitlin. 1123 01:10:56,164 --> 01:10:59,516 She'’s a sophomore. What do you expect from us? 1124 01:10:59,516 --> 01:11:02,519 [scoffs] Nothing. 1125 01:11:02,519 --> 01:11:04,825 A decent gesture would be far too dignified 1126 01:11:04,825 --> 01:11:07,132 for the three of you. 1127 01:11:07,132 --> 01:11:09,439 You know, you looked hideous in the newspaper. 1128 01:11:09,439 --> 01:11:12,398 See if we vote for you for queen. 1129 01:11:12,398 --> 01:11:14,270 Guys, we already did. 1130 01:11:30,111 --> 01:11:31,809 Alex. 1131 01:11:31,809 --> 01:11:33,419 -What? -We need to talk. 1132 01:11:33,419 --> 01:11:34,942 Whatever it is, I'’m sure it can wait. 1133 01:11:34,942 --> 01:11:37,467 Wait, I saw you groveling with some other guy 1134 01:11:37,467 --> 01:11:39,860 -at your car yesterday. -Were you spying on me? 1135 01:11:39,860 --> 01:11:42,472 What difference does it make? 1136 01:11:42,472 --> 01:11:45,562 Look, I just wanna end this once and for all. 1137 01:11:45,562 --> 01:11:47,520 You were right the first time. 1138 01:11:47,520 --> 01:11:49,435 Three months is more than enough. 1139 01:11:49,435 --> 01:11:51,524 You know what else? 1140 01:11:51,524 --> 01:11:55,267 I didn'’t mean what I said yesterday. 1141 01:11:55,267 --> 01:11:58,444 Love is a reciprocal thing. It'’s not just one-sided. 1142 01:12:33,000 --> 01:12:35,873 Ohh! Oh, no, no! No, go back in! 1143 01:12:35,873 --> 01:12:38,354 Go back in! Oh, gosh! Ohh! 1144 01:12:41,487 --> 01:12:43,359 Note cards. [gasps] 1145 01:12:46,666 --> 01:12:49,234 [door slams, man grunts] 1146 01:12:59,070 --> 01:13:00,463 Any time, Hayley. 1147 01:13:00,463 --> 01:13:03,335 Do you have a role model, Alexia? 1148 01:13:06,077 --> 01:13:07,470 My, uh... [chuckles] 1149 01:13:07,470 --> 01:13:09,210 my younger sister. 1150 01:13:11,343 --> 01:13:12,388 She believes in me. 1151 01:13:17,436 --> 01:13:21,353 Um... I don'’t know, uh, what goes on at your homes, 1152 01:13:21,353 --> 01:13:24,661 but I have a sister who is incredibly wasteful. 1153 01:13:24,661 --> 01:13:27,359 If she bites into an apple that'’s a little-- 1154 01:13:27,359 --> 01:13:29,622 a little mealy, she throws it away. 1155 01:13:29,622 --> 01:13:33,496 Um, by combining things like rejected apples 1156 01:13:33,496 --> 01:13:37,021 along with sugar and yeast and, uh, converting, 1157 01:13:37,021 --> 01:13:40,633 um, the substance into alcohol with a homemade pressure cooker, 1158 01:13:40,633 --> 01:13:43,636 it produces a grade of ethyl alcohol 1159 01:13:43,636 --> 01:13:46,204 that meets many of my household energy needs. 1160 01:13:46,204 --> 01:13:48,511 That is, if I could convince my parents 1161 01:13:48,511 --> 01:13:50,513 into reading by lantern light. 1162 01:13:50,513 --> 01:13:52,210 [all chuckles] 1163 01:13:54,691 --> 01:13:56,606 [crowd cheering] 1164 01:13:56,606 --> 01:13:58,259 [buzzer] 1165 01:14:00,479 --> 01:14:02,438 [fanfare plays] 1166 01:14:06,703 --> 01:14:08,139 [announcer] Now, ladies and gentlemen, 1167 01:14:08,139 --> 01:14:10,750 if I could have your attention, please. 1168 01:14:10,750 --> 01:14:12,535 Hunter High School is proud to present 1169 01:14:12,535 --> 01:14:16,277 the finalists for this year'’s winter festival. 1170 01:14:16,277 --> 01:14:18,541 And here they are, the beautiful, 1171 01:14:18,541 --> 01:14:20,891 the talented Jennifer Hatfield, 1172 01:14:20,891 --> 01:14:23,589 Laura Simms, Nikki Snow, 1173 01:14:23,589 --> 01:14:26,462 Danielle Swanson and Alexia Wheaton! 1174 01:14:44,610 --> 01:14:46,525 Come on. We'’ve got things to do. 1175 01:14:46,525 --> 01:14:48,571 Okay. 1176 01:14:48,571 --> 01:14:50,224 [fight song playing] 1177 01:15:06,371 --> 01:15:07,938 [cheering and music fade] 1178 01:15:24,563 --> 01:15:27,653 Hayley? Hi. 1179 01:15:27,653 --> 01:15:29,437 What are you doing in here? 1180 01:15:29,437 --> 01:15:30,874 I'’ve been looking all over for you. 1181 01:15:30,874 --> 01:15:33,616 Wow. Look at you. 1182 01:15:33,616 --> 01:15:35,487 It'’s a thank-you present. 1183 01:15:35,487 --> 01:15:39,665 I knew you loved the dress. But check these out. 1184 01:15:39,665 --> 01:15:42,276 Ah, red shoes to match. 1185 01:15:42,276 --> 01:15:44,757 Caitlin talked me into them. Megabucks. 1186 01:15:44,757 --> 01:15:46,629 So, what do you think? 1187 01:15:50,807 --> 01:15:52,591 Do youlike it? 1188 01:15:52,591 --> 01:15:54,506 Of course I do. 1189 01:15:54,506 --> 01:15:58,423 It'’s a reflection of my fashion sense. 1190 01:15:58,423 --> 01:16:00,904 Could you live your life like that? 1191 01:16:00,904 --> 01:16:04,734 Sure, but that'’s irrelevant. We'’re gonna switch back. 1192 01:16:07,780 --> 01:16:08,694 Oh, Alex. 1193 01:16:11,871 --> 01:16:14,091 It'’s irreversible. We can'’t switch back. 1194 01:16:14,091 --> 01:16:17,311 Of course we can. 1195 01:16:17,311 --> 01:16:19,575 [sniffles] No, we can'’t. 1196 01:16:19,575 --> 01:16:20,663 Why? 1197 01:16:23,013 --> 01:16:25,406 Last night when you were asleep, 1198 01:16:25,406 --> 01:16:26,364 I made the wish. 1199 01:16:33,850 --> 01:16:34,720 Look at me. 1200 01:16:36,592 --> 01:16:39,246 I'’m still you. 1201 01:16:39,246 --> 01:16:40,639 And you'’re still me. 1202 01:16:51,650 --> 01:16:52,999 Hayley, come here. Come sit down. 1203 01:17:02,922 --> 01:17:05,272 I saw the-- 1204 01:17:05,272 --> 01:17:08,362 the same shooting star when I was with Kyle. 1205 01:17:09,668 --> 01:17:11,061 I made a wish, too. 1206 01:17:13,803 --> 01:17:16,283 A wish? [sniffles] 1207 01:17:18,895 --> 01:17:20,636 I made a wish that I was you. 1208 01:17:23,247 --> 01:17:24,727 Why would you wish that? 1209 01:17:29,775 --> 01:17:31,864 There I was, this-- 1210 01:17:31,864 --> 01:17:34,867 this C-minus student 1211 01:17:34,867 --> 01:17:37,174 about to break up with my boyfriend over-- 1212 01:17:37,174 --> 01:17:40,786 over some self-imposed rule. 1213 01:17:40,786 --> 01:17:46,487 I felt totally bored with myself and my friends and everything. 1214 01:17:46,487 --> 01:17:48,751 [sighs] I realized that I didn'’t have 1215 01:17:48,751 --> 01:17:51,754 much of a shot at getting into college. 1216 01:17:51,754 --> 01:17:54,278 And-- [chuckles] 1217 01:17:54,278 --> 01:17:56,933 I look up on the balcony and I see-- 1218 01:17:56,933 --> 01:17:59,500 I see my brainy, adventurous little sister... 1219 01:17:59,500 --> 01:18:02,721 [chuckles, sniffles] with all these interests, 1220 01:18:02,721 --> 01:18:05,202 like conserving energy 1221 01:18:05,202 --> 01:18:08,684 and listening to that awful music. 1222 01:18:08,684 --> 01:18:14,472 And... I knew you would never make the same mistakes I made. 1223 01:18:14,472 --> 01:18:16,517 [sniffles] And I just-- 1224 01:18:16,517 --> 01:18:18,824 I wondered what it would be like to be Hayley Wheaton, 1225 01:18:18,824 --> 01:18:20,391 and then I saw the star. 1226 01:18:25,657 --> 01:18:27,877 Why were you so mad when we switched places? 1227 01:18:27,877 --> 01:18:30,923 [chuckles] First of all, 1228 01:18:30,923 --> 01:18:34,884 I wasn'’t about to admit that I wanted to be you. 1229 01:18:34,884 --> 01:18:36,668 And, I mean, I panicked. 1230 01:18:36,668 --> 01:18:38,278 I never actually thought that it would happen. 1231 01:18:40,933 --> 01:18:43,806 I guess we made the same wish at the very same time. 1232 01:18:46,852 --> 01:18:48,767 T-that'’s why it didn'’t work. 1233 01:18:48,767 --> 01:18:51,248 Mm-hmm. 1234 01:18:51,248 --> 01:18:52,379 What are we waiting for? 1235 01:18:58,211 --> 01:19:00,736 I must have messed up my mascara. 1236 01:19:00,736 --> 01:19:02,999 No, you'’re okay. I'’m just the person to fix it. 1237 01:19:02,999 --> 01:19:05,828 There you go. 1238 01:19:05,828 --> 01:19:09,222 You watch that half. I'’ll watch this one. 1239 01:19:09,222 --> 01:19:13,052 [Hayley] Oh, you must be dying to know about the science fair. 1240 01:19:13,052 --> 01:19:15,576 The results won'’t be posted till tomorrow, 1241 01:19:15,576 --> 01:19:18,884 but I gave a spectacular presentation. 1242 01:19:18,884 --> 01:19:22,018 Maybe I'’ll be a science major if I get into Felder. 1243 01:19:22,018 --> 01:19:23,976 You will, Alex. 1244 01:19:23,976 --> 01:19:25,935 That is, if you can pull off the 3.0 1245 01:19:25,935 --> 01:19:27,632 I promised them this semester. 1246 01:19:27,632 --> 01:19:30,853 -Hayley, look. Right there! -Okay. 1247 01:19:30,853 --> 01:19:32,071 Ready? 1248 01:19:35,074 --> 01:19:37,816 [both thinking] -I wish I were Hayley Wheaton. -I wish I were Alexia Wheaton. 1249 01:20:05,017 --> 01:20:07,846 -[both scream] -It worked! 1250 01:20:07,846 --> 01:20:10,588 Oh, my gosh! I'’m home! 1251 01:20:10,588 --> 01:20:13,199 [laughs] How do you feel? 1252 01:20:13,199 --> 01:20:14,853 Tall. 1253 01:20:14,853 --> 01:20:18,117 [laughs] Oh! Ah! 1254 01:20:18,117 --> 01:20:21,381 How am I-- how am I ever gonna keep this neat? 1255 01:20:21,381 --> 01:20:22,643 You'’ll get used to it. 1256 01:20:25,516 --> 01:20:27,170 -I'’ll help you. -[laughing] 1257 01:20:27,170 --> 01:20:29,041 Come on! 1258 01:20:29,041 --> 01:20:30,782 [crowd cheering] 1259 01:20:36,005 --> 01:20:36,744 Oh! 1260 01:20:51,890 --> 01:20:55,154 ♪ On a train headin'’ east of here ♪ 1261 01:20:55,154 --> 01:20:58,636 ♪ Where I'’ll end up, I'’m not quite clear ♪ 1262 01:20:58,636 --> 01:21:02,031 ♪ But I can'’t help myself, I must be settling down ♪ 1263 01:21:02,031 --> 01:21:05,121 ♪ Until I stop this thing I'’ll get around ♪ 1264 01:21:05,121 --> 01:21:08,211 ♪ When I hear it'’s been done before ♪ 1265 01:21:08,211 --> 01:21:12,606 ♪ And I hear it'’s a simple thing ♪ 1266 01:21:12,606 --> 01:21:16,045 ♪ Then I hear it'’s quite difficult ♪ 1267 01:21:16,045 --> 01:21:20,266 ♪ And I he-a-ar almost everything ♪ 1268 01:21:30,059 --> 01:21:33,192 ♪ Pass through deserts and mountain streams ♪ 1269 01:21:33,192 --> 01:21:37,196 ♪ Outside my window, the scene'’s serene ♪ 1270 01:21:37,196 --> 01:21:40,286 ♪ The day I find myself, I'’ll be so very proud ♪ 1271 01:21:40,286 --> 01:21:43,072 ♪ But I will not get passed up in the crowd ♪ 1272 01:21:43,072 --> 01:21:47,032 ♪ When I hear it'’s been done before ♪ 1273 01:21:47,032 --> 01:21:50,818 ♪ And I hear it'’s a simple thing ♪ 1274 01:21:50,818 --> 01:21:52,820 I'’m gonna go find Simon, okay? 1275 01:21:52,820 --> 01:21:54,039 Okay. 1276 01:21:54,039 --> 01:21:57,608 ♪ And I he-e-e-ar 1277 01:21:57,608 --> 01:22:00,785 Hey, hey, Hayley! Hey, you wanna dance? 1278 01:22:00,785 --> 01:22:04,136 Hayley, yeah! That'’s me! Maybe later! 1279 01:22:04,136 --> 01:22:05,442 -All right! -Okay. 1280 01:22:05,442 --> 01:22:06,878 [singer vocalizing] 1281 01:22:10,664 --> 01:22:12,231 Hi. 1282 01:22:12,231 --> 01:22:14,190 Killer dress! 1283 01:22:14,190 --> 01:22:16,888 Hey, look, here'’s the deal, Alex. 1284 01:22:16,888 --> 01:22:19,325 We forget about all the rules, except for number nine. 1285 01:22:19,325 --> 01:22:21,110 Number nine? 1286 01:22:21,110 --> 01:22:23,286 The one that says that we'’ll be friends forever. 1287 01:22:23,286 --> 01:22:26,550 Thanks, you guys. 1288 01:22:26,550 --> 01:22:28,160 I'’ll see you later, okay? 1289 01:22:28,160 --> 01:22:30,206 -Okay. -Okay. 1290 01:22:30,206 --> 01:22:32,512 ♪ Now I'’m not trying to cut anyone down ♪ 1291 01:22:32,512 --> 01:22:36,734 ♪ But I know it'’s been going on too long ♪ 1292 01:22:36,734 --> 01:22:39,824 ♪ Simply doin'’ what you feel ♪ 1293 01:22:39,824 --> 01:22:42,609 ♪ Is the best way not to go wrong ♪ 1294 01:22:42,609 --> 01:22:45,134 Just give me one more chance, please? 1295 01:22:45,134 --> 01:22:48,050 What about that other guy I saw you with? 1296 01:22:48,050 --> 01:22:50,139 Other guy? 1297 01:22:50,139 --> 01:22:51,575 Yeah. 1298 01:22:51,575 --> 01:22:54,230 Kyle, you'’ve got it all wrong. 1299 01:22:54,230 --> 01:22:55,361 There'’s only one guy for me. 1300 01:22:58,103 --> 01:23:00,018 I love you. 1301 01:23:00,018 --> 01:23:03,761 ♪ When I hear it'’s been done before ♪ 1302 01:23:03,761 --> 01:23:07,112 ♪ And I hear it'’s a simple thing ♪ 1303 01:23:07,112 --> 01:23:11,203 ♪ Then I hear it'’s quite difficult ♪ 1304 01:23:11,203 --> 01:23:15,033 ♪ And I he-e-ar 1305 01:23:15,033 --> 01:23:18,167 I love you too, Aly. 1306 01:23:18,167 --> 01:23:21,822 ♪ And I hear it'’s a simple thing ♪ 1307 01:23:21,822 --> 01:23:25,217 ♪ Then I hear it'’s quite difficult ♪ 1308 01:23:25,217 --> 01:23:28,307 ♪ And I he-e-ar 1309 01:23:28,307 --> 01:23:30,527 ♪ Almost everything 1310 01:23:30,527 --> 01:23:33,269 ♪ Almost everything 1311 01:23:33,269 --> 01:23:36,141 ♪ Almost every, every, every every, every, every, every ♪ 1312 01:23:36,141 --> 01:23:40,319 ♪ Every, every, every, every little thing ♪ 1313 01:23:40,319 --> 01:23:41,973 [cheering and whistling] 1314 01:23:49,154 --> 01:23:51,113 Hey, everybody, I'’d like to congratulate 1315 01:23:51,113 --> 01:23:54,072 the Vikings on their victory, all right! 1316 01:23:54,072 --> 01:23:54,942 [cheering] 1317 01:23:57,989 --> 01:24:00,600 Also, I would like to take this time to announce 1318 01:24:00,600 --> 01:24:04,474 this year'’s winter festival queen of Hunter High. 1319 01:24:04,474 --> 01:24:08,086 And the winner is... 1320 01:24:08,086 --> 01:24:10,915 Alexia Wheaton! 1321 01:24:10,915 --> 01:24:12,047 [cheering] 1322 01:24:14,179 --> 01:24:16,138 Yeah! Whoo! 1323 01:24:16,138 --> 01:24:18,140 -Alex! -Not now. 1324 01:24:18,140 --> 01:24:20,707 But you just won! You just won! 1325 01:24:23,101 --> 01:24:25,016 [laughs] Go! 1326 01:24:27,279 --> 01:24:28,324 [wolf whistle] 1327 01:24:35,244 --> 01:24:36,158 Whoo! Alex! 1328 01:24:46,777 --> 01:24:48,561 [slow ballad plays] 1329 01:24:52,217 --> 01:24:55,351 ♪ I believe in heaven and love ♪ 1330 01:24:55,351 --> 01:24:58,180 -Hi. -Hi. 1331 01:24:58,180 --> 01:25:00,312 [sighs] 1332 01:25:00,312 --> 01:25:02,445 Look, Simon, I know you haven'’t gotten 1333 01:25:02,445 --> 01:25:05,274 the best impression of me so far. 1334 01:25:05,274 --> 01:25:07,885 So let'’s start over. 1335 01:25:09,930 --> 01:25:14,761 ♪ Surely I should see it all ♪ 1336 01:25:14,761 --> 01:25:16,328 Alex did say I should get to know you better. 1337 01:25:20,202 --> 01:25:23,988 ♪ So take care, and don'’t go too far ♪ 1338 01:25:23,988 --> 01:25:27,122 ♪ I will miss you so 1339 01:25:27,122 --> 01:25:28,166 ♪ And when the distance grows ♪ 1340 01:25:28,166 --> 01:25:29,472 Hayley. 1341 01:25:29,472 --> 01:25:31,822 ♪ And the nights are long 1342 01:25:31,822 --> 01:25:35,304 ♪ And you'’re scared at times and you wonder why ♪ 1343 01:25:35,304 --> 01:25:38,698 ♪ Take care and don'’t go too far ♪ 1344 01:25:38,698 --> 01:25:42,528 ♪ I will miss you so 1345 01:25:56,629 --> 01:26:00,372 ♪ So take care and don'’t go too far ♪ 1346 01:26:00,372 --> 01:26:03,245 ♪ I will miss you so 1347 01:26:03,245 --> 01:26:06,073 ♪ And when the distance grows ♪ 1348 01:26:06,073 --> 01:26:08,032 ♪ And the nights are long 1349 01:26:08,032 --> 01:26:11,557 ♪ And you'’re scared at times, and you wonder why ♪ 1350 01:26:11,557 --> 01:26:15,474 ♪ Take care and don'’t go too far ♪ 1351 01:26:15,474 --> 01:26:20,262 ♪ The road back home is shorter than you know ♪ 1352 01:26:20,262 --> 01:26:22,438 ♪ Oh 1353 01:26:22,438 --> 01:26:27,225 ♪ The road back home is shorter than you know ♪ 1354 01:26:29,662 --> 01:26:31,795 [vocalizing]