1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,169 --> 00:00:04,200 [instrumental music] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:41,060 --> 00:00:43,100 [seagulls squawking] 5 00:00:44,170 --> 00:00:46,200 [waves crashing] 6 00:01:00,000 --> 00:01:02,020 [birds squawking] 7 00:01:02,250 --> 00:01:04,269 [instrumental music] 8 00:01:18,260 --> 00:01:20,280 [glass shattering] 9 00:01:24,030 --> 00:01:25,239 ♪ Ooh-ooh oh ♪ 10 00:01:25,260 --> 00:01:29,189 ♪ It's a thin line ♪ ♪ It's a thin line ♪ 11 00:01:29,210 --> 00:01:31,159 ♪ Between love and hate ♪ 12 00:01:31,180 --> 00:01:35,000 ♪ It's a thin line ♪ ♪ Ooh-ooh-woah-woah ♪♪ 13 00:01:38,180 --> 00:01:40,189 (Darnell) How'd I end up in this? 14 00:01:40,210 --> 00:01:42,079 I'm on the way out. 15 00:01:42,099 --> 00:01:46,000 Ass lookin' like a black sea lion. 16 00:01:46,020 --> 00:01:48,049 A brother's life was fine 17 00:01:48,069 --> 00:01:50,099 until the day my troubles started. 18 00:01:50,120 --> 00:01:52,099 [instrumental music] 19 00:01:52,120 --> 00:01:54,140 [glass squeaking] 20 00:01:55,289 --> 00:01:57,120 Aah! 21 00:01:58,240 --> 00:02:01,219 You's a fine motherfucker. 22 00:02:03,099 --> 00:02:05,209 ♪ Got my money flippin' got my mind trippin' ♪ 23 00:02:05,230 --> 00:02:07,010 ♪ Love will make you do.. ♪ 24 00:02:07,030 --> 00:02:08,250 ♪ Use your mind over your riches ♪ 25 00:02:08,270 --> 00:02:10,000 ♪ Make you pay your dues ♪ 26 00:02:10,020 --> 00:02:11,169 ♪ Suffer the consequences ♪ 27 00:02:11,189 --> 00:02:13,199 ♪ To improve your condition ♪ 28 00:02:13,219 --> 00:02:15,030 ♪ Now I see why daddy locked up ♪ 29 00:02:15,050 --> 00:02:16,240 ♪ When he spoke up on the system.. ♪ 30 00:02:16,259 --> 00:02:18,060 [exhales] 31 00:02:18,079 --> 00:02:21,060 (Darnell) You see, when I got up that day 32 00:02:21,079 --> 00:02:22,259 I had Ms in my pocket. 33 00:02:22,280 --> 00:02:24,259 Silk on my back. 34 00:02:24,280 --> 00:02:28,139 But most importantly, I had the ladies. 35 00:02:28,159 --> 00:02:30,210 Here I come, world. 36 00:02:30,229 --> 00:02:33,079 Here I come! Ha-ha! 37 00:02:34,050 --> 00:02:36,030 [engine revving] 38 00:02:36,050 --> 00:02:37,139 [tires screech] 39 00:02:39,000 --> 00:02:41,180 You know, it's funny, I thought if God wanted 40 00:02:41,199 --> 00:02:43,139 all women to be happy 41 00:02:43,159 --> 00:02:45,280 he would've made all men like me. 42 00:02:46,000 --> 00:02:48,020 You see, I had the gift of gab. 43 00:02:48,039 --> 00:02:51,129 And the smile that can book any woman's ass. 44 00:02:51,150 --> 00:02:54,180 What's up, Miss Lady? 45 00:02:54,199 --> 00:02:56,289 Which one of my honeys did I see that day? 46 00:02:57,009 --> 00:03:00,090 Oh, yeah. First a brother rolled up on Adrienne. 47 00:03:00,110 --> 00:03:02,129 You see, baby was a little shy. 48 00:03:02,150 --> 00:03:05,069 Yeah, it's good. It means you're strong. 49 00:03:05,090 --> 00:03:06,240 Means you're beautiful. 50 00:03:07,259 --> 00:03:09,000 - That's right. - Really? 51 00:03:09,020 --> 00:03:11,180 That's right. You're gorgeous. 52 00:03:11,199 --> 00:03:13,250 That's right. Put it out. Put your head up. 53 00:03:16,009 --> 00:03:18,120 Hell, yeah. I slobbered her down. 54 00:03:18,139 --> 00:03:21,039 But look, I was just trying to help her come out. 55 00:03:21,060 --> 00:03:23,069 [laughing] 56 00:03:25,120 --> 00:03:28,009 (female #1) 'Adrienne, what are you doing?' 57 00:03:28,030 --> 00:03:29,250 (Darnell) Then there was Nikki. 58 00:03:29,270 --> 00:03:33,039 What you need to be doing, Darnell, is taking care of me. 59 00:03:33,060 --> 00:03:34,210 When did we establish that you were my woman? 60 00:03:34,229 --> 00:03:37,150 When I opened my legs to you, baby. 61 00:03:37,170 --> 00:03:38,240 The contract was signed then. 62 00:03:38,259 --> 00:03:40,000 (Darnell) Sweet honey 63 00:03:40,020 --> 00:03:41,150 but she was always on me. 64 00:03:41,170 --> 00:03:43,289 And I ain't on no motherfucking contract. 65 00:03:44,009 --> 00:03:47,110 But you're still on the VIP list. 66 00:03:49,170 --> 00:03:51,210 Better be. Mm. Get it right here. 67 00:03:54,180 --> 00:03:55,150 Ladies. 68 00:03:55,170 --> 00:03:57,060 Then I stopped by to see Gwen. 69 00:03:57,079 --> 00:03:59,099 - That's your spot. - 'Ah!' 70 00:03:59,120 --> 00:04:01,150 (Gwen) 'Ooh! Right there.' 71 00:04:01,169 --> 00:04:04,099 - 'You like that?' - Ooh, that feels so good, baby. 72 00:04:04,120 --> 00:04:06,189 You know, I've got to keep you happy. 73 00:04:06,210 --> 00:04:07,250 Lookin' so beautiful. 74 00:04:07,270 --> 00:04:10,050 - 'Mm, really?' - Oh, yes. 75 00:04:10,069 --> 00:04:12,009 Well, you know, I've been working extra shifts 76 00:04:12,030 --> 00:04:13,250 so I've been missing out on my beauty sleep. 77 00:04:13,270 --> 00:04:16,120 Whatever you're doin', it's working like a motherfucker. 78 00:04:16,139 --> 00:04:19,110 - Give me that foot. - Knucklehead! 79 00:04:19,129 --> 00:04:22,220 (Darnell) See, she had kids. But they weren't mine. 80 00:04:22,240 --> 00:04:24,209 I was just trying to help her out. 81 00:04:24,230 --> 00:04:28,170 Uh.. Is this.. 82 00:04:28,189 --> 00:04:32,000 - Look at this baby. Um.. - She stinks. 83 00:04:33,040 --> 00:04:35,000 Oh, God. 84 00:04:35,019 --> 00:04:36,269 Is that her smellin' like that? 85 00:04:36,290 --> 00:04:38,050 [baby crying] 86 00:04:38,069 --> 00:04:42,069 Uh, no, don't cry. Tee just paged me. 87 00:04:42,090 --> 00:04:45,000 I think something's going on down at the club. 88 00:04:45,019 --> 00:04:46,269 And those were just a few of my honeys. 89 00:04:46,290 --> 00:04:50,019 You see, I had a lot of 'em, but nobody special. 90 00:04:50,040 --> 00:04:52,149 I loved the ladies. That was my problem. 91 00:04:52,170 --> 00:04:56,009 Now, my boy Tee was just like me. Well, almost. 92 00:04:56,029 --> 00:04:57,129 (Tee) 'Woah, woah, woah, time.' 93 00:04:57,149 --> 00:04:58,269 But the time's expired and so is my.. 94 00:04:58,290 --> 00:05:00,069 What, what is all this? No.. 95 00:05:00,089 --> 00:05:01,209 You're dealing with the time, you know-- 96 00:05:01,230 --> 00:05:03,089 Step back. 'Cause you're all in my space. 97 00:05:03,110 --> 00:05:06,079 I want you to do me a favor. I'mma give you this. 98 00:05:06,100 --> 00:05:08,069 - Chocolate City VIP. - Yeah, whatever. 99 00:05:08,089 --> 00:05:10,019 Do me a favor, write your number down on there. 100 00:05:10,040 --> 00:05:11,110 The only number you're getting, brother 101 00:05:11,129 --> 00:05:12,209 is the number to the ticket office. Okay? 102 00:05:12,230 --> 00:05:14,160 'Cause I gots to go. Step off. 103 00:05:14,180 --> 00:05:16,040 Okay, sweetheart, you ain't gotta be so mean. 104 00:05:16,060 --> 00:05:19,029 - Whatever. - You still look good. 105 00:05:19,050 --> 00:05:21,129 I'll call you later. 106 00:05:21,149 --> 00:05:23,009 'Sup? 107 00:05:23,029 --> 00:05:24,230 What'd you do, man, you get another ticket? 108 00:05:24,250 --> 00:05:26,079 No, man, I got the number. 109 00:05:26,100 --> 00:05:27,180 (Darnell) You see, I understood him 110 00:05:27,199 --> 00:05:29,220 and he understood me. 111 00:05:29,240 --> 00:05:32,269 And together we was runnin' this little nightclub thing 112 00:05:32,290 --> 00:05:34,139 Chocolate City. 113 00:05:34,159 --> 00:05:36,139 (Smitty) 'Man, I ain't giving you a dime of my money' 114 00:05:36,159 --> 00:05:38,069 for no damn parking ticket. 115 00:05:38,090 --> 00:05:39,279 (Tee) 'Damn, Smitty, but I was workin'.' 116 00:05:40,000 --> 00:05:42,000 I don't care if you was selling oranges by the freeway. 117 00:05:42,019 --> 00:05:43,269 'I don't pay for parking tickets.' 118 00:05:43,290 --> 00:05:45,240 I pay your salary. 119 00:05:45,259 --> 00:05:48,269 I pay a damn good salary at that. 120 00:05:48,290 --> 00:05:51,029 Now, sit down. 121 00:05:51,050 --> 00:05:53,019 (Darnell) Smitty was the owner. 122 00:05:53,040 --> 00:05:55,189 He didn't take no shit. 123 00:05:55,209 --> 00:05:57,240 Alright, man, I'mma give it to you young fellas. 124 00:05:57,259 --> 00:05:59,100 Y'all have put some of the chocolate back 125 00:05:59,120 --> 00:06:01,189 in Chocolate City, but I need more chocolate 126 00:06:01,209 --> 00:06:03,079 in Chocolate City. 127 00:06:03,100 --> 00:06:05,069 'Tell you the truth, ol' Smitty is just tired' 128 00:06:05,089 --> 00:06:08,050 of trying to juggle this business by himself, so.. 129 00:06:09,259 --> 00:06:12,050 I was thinkin' about takin' on some partners. 130 00:06:12,069 --> 00:06:14,040 - Somebody.. Somebody.. - 'Us. Us!' 131 00:06:14,060 --> 00:06:15,110 Right here. Us. 132 00:06:15,129 --> 00:06:18,089 That he can trust with the money. 133 00:06:18,110 --> 00:06:22,029 Every penny of his money. 134 00:06:22,050 --> 00:06:24,050 (Darnell) So my life was good. 135 00:06:24,069 --> 00:06:26,079 And damn sure gettin' better. 136 00:06:26,100 --> 00:06:29,199 That's why when I saw her, I stepped to her. 137 00:06:29,220 --> 00:06:31,279 Like a moth to a flame. 138 00:06:32,000 --> 00:06:34,149 A bull to a matador. 139 00:06:34,170 --> 00:06:37,019 A dog to a cat. 140 00:06:42,139 --> 00:06:44,170 Watch this, watch this. 141 00:06:46,180 --> 00:06:48,209 How you doin', baby? 142 00:06:50,019 --> 00:06:52,040 How am I doing, baby? 143 00:06:53,129 --> 00:06:56,019 - I'm not your baby. - Excuse me. 144 00:06:56,040 --> 00:06:58,220 Most men would've called you stuck-up. 145 00:06:58,240 --> 00:07:00,120 Lookin' all like a Barbie doll. 146 00:07:00,139 --> 00:07:02,000 (Darnell) That was it. 147 00:07:02,019 --> 00:07:05,089 The moment that changed my motherfucking life. 148 00:07:05,110 --> 00:07:08,120 Excuse me, excuse me, excuse me. Uh.. 149 00:07:08,139 --> 00:07:10,139 That's no way to talk to a lady. 150 00:07:10,160 --> 00:07:12,220 - Madame. - Let me get your door for you. 151 00:07:12,240 --> 00:07:14,060 Look, he didn't mean nothin' by that. 152 00:07:14,079 --> 00:07:15,199 He didn't mean nothin' by that. 153 00:07:15,220 --> 00:07:16,279 - Yes, I did. - He just, you know.. 154 00:07:17,000 --> 00:07:18,110 Fell on his head as a baby. 155 00:07:18,129 --> 00:07:20,129 So he's just been a little rattled ever since. 156 00:07:20,149 --> 00:07:22,120 I see, well, maybe I should arrange for him 157 00:07:22,139 --> 00:07:25,110 to fall on his head again so he can get unrattled. 158 00:07:25,129 --> 00:07:27,269 Baby, baby, don't let nobody steal your joy. 159 00:07:27,290 --> 00:07:31,079 'Uh, I would like to mend that broken heart' 160 00:07:31,100 --> 00:07:34,019 by invitin' you to Chocolate City. 161 00:07:34,040 --> 00:07:36,069 I wanna put you on the VIP. 162 00:07:36,090 --> 00:07:38,019 Chocolate City? 163 00:07:38,040 --> 00:07:40,269 Thank you, but no thank you. 164 00:07:40,290 --> 00:07:42,269 Well, I just figured, since you in the neighborhood 165 00:07:42,290 --> 00:07:44,170 if you come to the neighborhood to shop 166 00:07:44,189 --> 00:07:47,110 come on and party in the neighborhood. 167 00:07:47,129 --> 00:07:49,090 I don't get to the neighborhood very often. 168 00:07:49,110 --> 00:07:51,139 - 'Oh!' - Drive on, Luis. 169 00:07:51,159 --> 00:07:53,029 (Darnell) 'Don't be like that.' 170 00:07:53,050 --> 00:07:55,290 Oh, Miss Lady, don't be like that. 171 00:07:59,279 --> 00:08:03,079 ♪ Everything about it is wonderful ♪ 172 00:08:03,100 --> 00:08:05,069 ♪ He's just wonderful ♪ 173 00:08:05,089 --> 00:08:07,259 ♪ Yeah wonderful ♪ 174 00:08:07,279 --> 00:08:10,029 ♪ Jesus is wonderful ♪ 175 00:08:10,050 --> 00:08:13,139 ♪ I wanna tell you he's wonderful ♪ 176 00:08:13,160 --> 00:08:15,069 ♪ He's wonderful ♪ 177 00:08:15,089 --> 00:08:18,209 ♪ Everything about him is wonderful ♪ 178 00:08:18,230 --> 00:08:20,089 ♪ Wonderful ♪♪ 179 00:08:26,060 --> 00:08:28,050 Hold it right there. 180 00:08:28,069 --> 00:08:30,139 Mama! 181 00:08:30,160 --> 00:08:31,240 Mm-mm. What's happening? 182 00:08:31,259 --> 00:08:34,129 I told you to stop slippin' money in my pocket. 183 00:08:34,149 --> 00:08:36,269 - Oh, ma. - We don't need it! 184 00:08:36,289 --> 00:08:39,139 Your daddy's social security, God rest his soul 185 00:08:39,159 --> 00:08:41,029 does us just fine. 186 00:08:41,049 --> 00:08:42,070 Ma. 187 00:08:42,090 --> 00:08:44,269 I don't need to be borrowing money. 188 00:08:44,289 --> 00:08:46,250 So, what's up? What you cooking? 189 00:08:46,269 --> 00:08:48,139 Well, it ain't steak. 190 00:08:48,159 --> 00:08:50,080 Alright, mama, okay. 191 00:08:50,100 --> 00:08:51,190 Oh, yeah, now it's the greens. 192 00:08:51,210 --> 00:08:54,129 Oh, you want your son to have some vegetables. 193 00:08:54,149 --> 00:08:57,259 [laughs] Let's see what's in this pot. 194 00:08:57,279 --> 00:09:00,000 Bam. Mama. 195 00:09:00,019 --> 00:09:02,289 The home fries. The homemade fries. 196 00:09:03,009 --> 00:09:04,259 That's what I'm talkin' about. 197 00:09:04,279 --> 00:09:07,000 Mama, please, not too much salt. 198 00:09:07,019 --> 00:09:10,029 You know what they say, make your feet fat. 199 00:09:10,049 --> 00:09:13,139 So, mama, what's up? You been, uh, watchin' the talk shows? 200 00:09:13,159 --> 00:09:14,259 (Mrs. Wright) 'I don't watch that junk.' 201 00:09:14,279 --> 00:09:17,039 'I got enough trouble in my life already.' 202 00:09:17,059 --> 00:09:18,179 Oh, ma. 203 00:09:18,200 --> 00:09:21,049 [mumbles] Nah.. 204 00:09:21,070 --> 00:09:23,149 - Ma! - 'Hey, baby.' 205 00:09:23,169 --> 00:09:26,029 What you doing here? What's up, Big Head? 206 00:09:26,049 --> 00:09:28,169 Hey, mama. 207 00:09:28,190 --> 00:09:29,240 Ma, guess what happened to me today. 208 00:09:29,259 --> 00:09:31,070 What? What happened? Tell me. Tell me. 209 00:09:31,090 --> 00:09:32,289 I got asked to the senior prom! 210 00:09:33,009 --> 00:09:36,000 You did? Oh, that's so wonderful. 211 00:09:36,019 --> 00:09:37,169 - Isn't that wonderful? - By who? 212 00:09:37,190 --> 00:09:39,009 (female #2) 'None of your business, boy.' 213 00:09:39,029 --> 00:09:41,250 Nobody you know. 214 00:09:41,269 --> 00:09:43,169 What do you mean nobody I know? 215 00:09:43,190 --> 00:09:47,159 Look, when somebody ask my 15-year-old sister to the prom.. 216 00:09:47,179 --> 00:09:50,059 Oh, your brother has the right to know with who. 217 00:09:50,080 --> 00:09:52,039 His name is Rodney Smalls, okay? 218 00:09:52,059 --> 00:09:54,100 - So anyway, mama, I was think-- - Wait, wait a minute. Who? 219 00:09:54,120 --> 00:09:57,009 - So, I saw these little-- - I said who? 220 00:09:57,029 --> 00:10:00,220 - Rodney Smalls? - Yeah. 221 00:10:00,240 --> 00:10:02,129 - Cleofus' little brother? - Yes. 222 00:10:02,149 --> 00:10:05,029 Oh, no. Y-you cancel that. No, mama, you.. 223 00:10:05,049 --> 00:10:06,230 Take her out of that. 224 00:10:06,250 --> 00:10:09,250 Mama, do you know Cleofus' brother, he.. 225 00:10:09,269 --> 00:10:12,029 He mack more honeys, mama, than, than.. 226 00:10:12,049 --> 00:10:14,009 The one who I'm lookin' at right now, huh? 227 00:10:14,029 --> 00:10:16,169 Thank you. 228 00:10:16,190 --> 00:10:19,070 O-o-okay. I-I picked a bad day to come over. 229 00:10:19,090 --> 00:10:22,200 It's a mama-daughter jump. Okay, okay. 230 00:10:22,220 --> 00:10:25,000 Mama, you want her coming home with a little.. 231 00:10:25,019 --> 00:10:27,019 Little.. Enh-enh-enh. 232 00:10:27,039 --> 00:10:28,200 Now, don't you get me started on you. 233 00:10:28,220 --> 00:10:31,029 Miss Jacqueline and Miss Suzanne 234 00:10:31,049 --> 00:10:33,080 and Miss Rita, and Miss LaQuisha 235 00:10:33,100 --> 00:10:36,190 keep callin' on my phone looking for you. 236 00:10:36,210 --> 00:10:38,080 I'm sorry about that, mama. 237 00:10:38,100 --> 00:10:39,230 Darnell, you got your own phone 238 00:10:39,250 --> 00:10:42,129 why you keep givin' these women my phone number? 239 00:10:42,149 --> 00:10:44,009 'Cause, ma, if they call you buggin' 240 00:10:44,029 --> 00:10:46,029 you, you're gonna tell them to go straight to hell. 241 00:10:46,049 --> 00:10:47,139 You listen to me. 242 00:10:47,159 --> 00:10:50,289 Your ways are gonna catch up with you one day. 243 00:10:51,009 --> 00:10:55,139 A night full of passion can give you a lifetime of pain. 244 00:10:55,159 --> 00:10:58,120 - Mama, ain't nobody.. - 'Darnell.' 245 00:10:58,139 --> 00:11:01,080 It's a thin line between love and hate. 246 00:11:02,259 --> 00:11:04,070 Ma, it ain't.. 247 00:11:04,090 --> 00:11:07,059 Mama, I guess it's your fault, mama. 248 00:11:07,080 --> 00:11:09,240 You spoiled me. Heh. 249 00:11:09,259 --> 00:11:11,100 You know, you loved me so good, mama-- 250 00:11:11,120 --> 00:11:13,100 Mia's comin' home. 251 00:11:14,190 --> 00:11:16,240 Oh, don't act like you're not happy. 252 00:11:18,159 --> 00:11:20,269 Mama, is that.. 253 00:11:20,289 --> 00:11:24,129 - That's what this is about? - No, this is not about Mia. 254 00:11:24,149 --> 00:11:26,070 That girl's going on with her life. 255 00:11:26,090 --> 00:11:29,000 This is about you, Deeny. 256 00:11:29,019 --> 00:11:30,149 See? Now you're callin' me Deeny. 257 00:11:30,169 --> 00:11:32,139 You ain't called me that since I was young. 258 00:11:32,159 --> 00:11:34,000 So, now I.. 259 00:11:35,190 --> 00:11:37,179 [indistinct chatter] 260 00:11:37,200 --> 00:11:39,139 [upbeat music] 261 00:11:39,159 --> 00:11:40,269 - Hey, man. - Hey, D. 262 00:11:41,000 --> 00:11:43,129 Didn't mean to lose y'all, man, what's happenin'? 263 00:11:43,149 --> 00:11:45,200 What's up? What's up? Alright, now. 264 00:11:45,220 --> 00:11:47,110 I'm still waitin' on you to ask me to dance. 265 00:11:47,129 --> 00:11:50,029 Oh, whoa, baby, I can't dance with you till I get a chance. 266 00:11:50,049 --> 00:11:51,159 When you get a chance? 267 00:11:51,179 --> 00:11:53,190 Nigga, I don't know what ho you got me confused with 268 00:11:53,210 --> 00:11:55,100 but I ain't the one for you to puttin' to the side, like.. 269 00:11:55,120 --> 00:11:56,240 Nikki, Nikki, Nikkie, baby, I'm.. 270 00:11:56,259 --> 00:11:59,190 I'm handlin' business first. Look, walk on over here. 271 00:11:59,210 --> 00:12:01,049 Don't be sittin' at my bar, just sitting there. 272 00:12:01,070 --> 00:12:02,279 Make room for the drunk motherfuckers. 273 00:12:03,000 --> 00:12:05,200 (Darnell) Oh, Adrienne. 274 00:12:05,220 --> 00:12:07,190 Look at you. You look good, you know that? 275 00:12:07,210 --> 00:12:09,090 Go on out on that dance floor 276 00:12:09,110 --> 00:12:11,000 and get your, get your boogie on. 277 00:12:11,019 --> 00:12:13,289 C-can you get that? No, no, no, no, no, no. 278 00:12:14,009 --> 00:12:17,190 I'm sayin', I'm sayin' on.. O-on the dance floor. 279 00:12:17,210 --> 00:12:20,110 On the dance floor. Whoa! Whoa! Watch yourself. 280 00:12:20,129 --> 00:12:22,159 [upbeat music] 281 00:12:25,159 --> 00:12:28,169 Hey, it's, yo, it's h-h-heatin' up 282 00:12:28,190 --> 00:12:30,220 in h-here t-t.. 283 00:12:30,240 --> 00:12:33,110 Tonight! Fucker.. 284 00:12:33,129 --> 00:12:35,210 Hey, yo, the ladies is all up on me up in here, man. 285 00:12:35,230 --> 00:12:38,169 Oh, oh, oh. Well, then why you sittin' here? 286 00:12:38,190 --> 00:12:39,289 'Cause I'm taking a rest. 287 00:12:40,009 --> 00:12:41,259 Man, my pockets is full of numbers, man. 288 00:12:41,279 --> 00:12:44,080 You crazy. What you're lookin' at? 289 00:12:45,179 --> 00:12:47,190 [music continues] 290 00:13:01,149 --> 00:13:02,289 She came. 291 00:13:05,230 --> 00:13:07,070 (Tee) 'Damn.' 292 00:13:10,100 --> 00:13:13,159 She motherfucking came. 293 00:13:13,179 --> 00:13:16,000 (Tee) 'She dissed you earlier, she gonna diss you again.' 294 00:13:16,019 --> 00:13:18,179 No, no. She wouldn't be here for that, partner. 295 00:13:18,200 --> 00:13:20,110 - 'Yo, partner--' - She wouldn't be here for that. 296 00:13:20,129 --> 00:13:23,279 Man, he ain't gonna pull that. Man, I don't know why the.. 297 00:13:26,000 --> 00:13:28,039 How you doin', Miss Lady? 298 00:13:31,029 --> 00:13:34,080 - Fine. - I see you came to see me. 299 00:13:34,100 --> 00:13:36,230 I came to see the club. Not you. 300 00:13:36,250 --> 00:13:41,029 Well, since we both here, what's happenin'? 301 00:13:41,049 --> 00:13:42,210 [Darnell laughs] 302 00:13:42,230 --> 00:13:44,059 'Let me, uh, let me, let me get you somethin'' 303 00:13:44,080 --> 00:13:45,259 'to drink, Miss Lady.' 304 00:13:45,279 --> 00:13:48,039 - Sean.. - 'Yo, D.' 305 00:13:48,059 --> 00:13:50,169 Give Miss Lady a glass of champagne. 306 00:13:50,190 --> 00:13:53,029 - 'Coming right up.' - On the house. 307 00:13:53,049 --> 00:13:55,019 'On me.' 308 00:13:55,039 --> 00:13:57,070 What you want, glass or bottle? 309 00:13:58,159 --> 00:14:00,210 I don't know what you're selling.. 310 00:14:02,019 --> 00:14:04,049 ...but I'm not buying. 311 00:14:08,250 --> 00:14:10,269 [laughing] 312 00:14:11,289 --> 00:14:13,070 She dissed him? 313 00:14:13,090 --> 00:14:15,039 'Ah! My boy!' 314 00:14:15,059 --> 00:14:17,120 'He look like a sad-ass puppy.' 315 00:14:17,139 --> 00:14:19,139 Look, Look. Oh, he's hawkin' her. 316 00:14:19,159 --> 00:14:22,039 Aah! She dissed you. 317 00:14:22,059 --> 00:14:23,139 Hey, hey, she dissed nobody. 318 00:14:23,159 --> 00:14:25,019 I got the number right here, boy. 319 00:14:25,039 --> 00:14:26,230 You ain't got the number. 320 00:14:26,250 --> 00:14:30,179 'She is kind of fine, though. Look at her shake that ass.' 321 00:14:30,200 --> 00:14:33,250 Alright, listen, I bet you $20 you can't hit that. 322 00:14:33,269 --> 00:14:36,080 First of all, I ain't gonna bet on the ladies like that. 323 00:14:36,100 --> 00:14:37,289 Okay? Alright? 324 00:14:38,009 --> 00:14:40,059 You gonna have to tell her you love her. 325 00:14:40,080 --> 00:14:41,250 No, no. You know that's our code. 326 00:14:41,269 --> 00:14:44,139 - Never tell 'em you love 'em. - 'That's correct.' 327 00:14:44,159 --> 00:14:47,149 (Darnell) 'Now look, I'mma hit that. You know I am.' 328 00:14:47,169 --> 00:14:51,049 'And when I hit it, first thing I'mma do is call you' 329 00:14:51,070 --> 00:14:53,179 and all I wanna hear from you.. 330 00:14:53,200 --> 00:14:56,149 ...is "Yo, D, you the man." 331 00:14:56,169 --> 00:14:59,250 I tell you what. If you hit that.. 332 00:14:59,269 --> 00:15:02,269 From this day on, every day I see you 333 00:15:02,289 --> 00:15:05,039 I'll approach you like that. "You the man." 334 00:15:05,059 --> 00:15:07,019 (Darnell) 'We'll mack. She know we'll mack.' 335 00:15:07,039 --> 00:15:09,159 (Tee) I ain't no player-hater. 336 00:15:09,179 --> 00:15:11,090 Well, bet him. 337 00:15:11,110 --> 00:15:15,019 - Where'd she go? - 'She m-m-m-macked out.' 338 00:15:15,039 --> 00:15:17,070 [chuckling] 339 00:15:17,090 --> 00:15:19,139 That was a good, what you just had, man. 340 00:15:20,259 --> 00:15:22,269 [upbeat music] 341 00:15:25,190 --> 00:15:27,200 - Hey, D. - Hey, y'all, what's happenin'? 342 00:15:27,220 --> 00:15:29,289 Go, have a good time. 343 00:15:30,009 --> 00:15:32,200 'Nah, you ain't gettin' away from me right now.' 344 00:15:32,220 --> 00:15:35,019 Nah, not now. 345 00:15:35,039 --> 00:15:37,169 - Alright, come on. Thank you. - Thank you. 346 00:15:38,090 --> 00:15:40,120 [upbeat music] 347 00:15:42,129 --> 00:15:43,259 Oh! 348 00:15:43,279 --> 00:15:47,149 Can I please have your, y-your autograph? 349 00:15:47,169 --> 00:15:48,269 You're En Vogue, right? 350 00:15:48,289 --> 00:15:51,169 No, it ain't En Vogue, it's TLC. 351 00:15:51,190 --> 00:15:54,059 But look, I'm glad y'all came to Chocolate City. 352 00:15:54,080 --> 00:15:55,159 - Here's something for the-- - 'Hey, Darnell.' 353 00:15:55,179 --> 00:15:57,049 (Mia) 'It's nice to come home and see' 354 00:15:57,070 --> 00:15:59,110 that things haven't changed. 355 00:15:59,129 --> 00:16:03,029 Mia. Oh! Um.. 356 00:16:03,049 --> 00:16:06,159 Mia, baby. What's happenin'? 357 00:16:06,179 --> 00:16:07,230 I mean, you're back, baby. 358 00:16:07,250 --> 00:16:09,269 [Peach clears throat] 359 00:16:09,289 --> 00:16:12,059 So you can't speak to nobody, Darnell? 360 00:16:12,080 --> 00:16:16,059 - What's happenin', Peach? - Yeah, what's up, Darnell? 361 00:16:16,080 --> 00:16:19,080 (Tee) 'I know that ain't my girl!' 362 00:16:19,100 --> 00:16:20,269 Aah! 363 00:16:20,289 --> 00:16:21,289 [shrieks] 364 00:16:22,009 --> 00:16:23,230 [laughing] 365 00:16:23,250 --> 00:16:27,279 Girl. Oh, my, the service done you.. Ow! 366 00:16:28,000 --> 00:16:30,019 Stop. 367 00:16:30,039 --> 00:16:31,259 Okay, how's my little Georgia Peach? 368 00:16:31,279 --> 00:16:33,240 Please, Tee, look, I'm not even going there with you-- 369 00:16:33,259 --> 00:16:37,179 - Oh, come on. - So, how you doin'? 370 00:16:37,200 --> 00:16:40,080 Me? Oh, I'm good. I'm good. 371 00:16:40,100 --> 00:16:42,039 Y-you know a motherfucker 'bout to buy this. 372 00:16:42,059 --> 00:16:44,200 - About to just buy that. - That's good. 373 00:16:44,220 --> 00:16:47,139 But how are you really doing? 374 00:16:47,159 --> 00:16:49,190 Well, now that I see you.. 375 00:16:50,269 --> 00:16:53,080 - I'm cool. - That's cool. 376 00:16:53,100 --> 00:16:56,289 Then you're both cool? 'Cause I'm hot. 377 00:16:57,009 --> 00:16:58,039 Can we go get something to drink? 378 00:16:58,059 --> 00:16:59,120 Yo, what's up with the VIP? 379 00:16:59,139 --> 00:17:00,200 Can we get the VIP with that? 380 00:17:00,220 --> 00:17:02,169 (Tee) 'You are talking to Mr. VIP.' 381 00:17:02,190 --> 00:17:04,180 - You see the jacket, right? - Ah.. 382 00:17:04,200 --> 00:17:06,089 Tee's gonna handle that. I gotta stay here, handle some business. 383 00:17:06,109 --> 00:17:09,069 - We're going this way, ladies. - But I'll be there in a minute. 384 00:17:09,089 --> 00:17:11,140 Just make sure you wait for me, Mia. 385 00:17:13,210 --> 00:17:14,220 Mia. 386 00:17:16,019 --> 00:17:18,029 You promise you gonna wait for me? 387 00:17:18,049 --> 00:17:20,059 [upbeat music] 388 00:17:23,109 --> 00:17:25,000 - What up, partner? - What's up, player? 389 00:17:25,019 --> 00:17:26,180 - How you doin', man? - What's going on, boy? 390 00:17:26,200 --> 00:17:28,049 - Oh, it's all good, baby. - Look at your ass. 391 00:17:28,069 --> 00:17:29,200 Lookin' like a back-alley cowboy. 392 00:17:29,220 --> 00:17:31,089 - What the fuck is up, huh? - You look.. 393 00:17:31,109 --> 00:17:33,000 Like you losin' weight, you need some pork in your life. 394 00:17:33,019 --> 00:17:34,049 I'm not losing weight, motherfucker 395 00:17:34,069 --> 00:17:35,190 you eatin' all the sandwiches. 396 00:17:35,210 --> 00:17:37,029 What the fuck? You got clothes. 397 00:17:37,049 --> 00:17:39,109 I know you got food up in this motherfucker. 398 00:17:39,130 --> 00:17:40,150 Give a nigga a Kit-Kat. 399 00:17:40,170 --> 00:17:42,279 [laughing] Come on, baby. Huh? 400 00:17:43,000 --> 00:17:45,029 - What the fuck is this, man? - That's you. 401 00:17:45,049 --> 00:17:46,190 - No, man. - That's you. 402 00:17:46,210 --> 00:17:48,220 Ben Vereen can flow in this, but no. No, I can't.. 403 00:17:48,240 --> 00:17:50,119 You right, you right, he ordered that piece. 404 00:17:50,140 --> 00:17:53,109 Okay, alright, hook me up with something else. What we got? 405 00:17:53,130 --> 00:17:55,210 See, this is a little more smooth, you know what I mean? 406 00:17:55,230 --> 00:17:57,019 Show your little cuts, your walk, 407 00:17:57,039 --> 00:17:59,019 your build's on, that's funky. 408 00:17:59,039 --> 00:18:01,059 For somebody else, but look. 409 00:18:01,079 --> 00:18:02,250 Okay, okay. Right, okay. 410 00:18:02,269 --> 00:18:05,019 Give me something else. Talk to me. Talk.. 411 00:18:05,039 --> 00:18:06,220 - Huh? Huh? - Oh, you're gonna go.. 412 00:18:06,240 --> 00:18:08,240 Okay, okay, you threw the money green in on me? 413 00:18:08,259 --> 00:18:10,099 - That's right. That's right. - Okay. 414 00:18:10,119 --> 00:18:13,240 Alright, well, let me think. Let me go to the head. Bam. 415 00:18:13,259 --> 00:18:15,160 I give you $45. 416 00:18:15,180 --> 00:18:17,200 Nigga, please. 417 00:18:17,220 --> 00:18:19,269 This shirt is a $100, partner. 418 00:18:19,289 --> 00:18:23,009 Motherfucker, we in a alley. Smell like piss and oil. 419 00:18:23,029 --> 00:18:24,220 - Oh, man. - Come on, man. 420 00:18:24,240 --> 00:18:26,150 You know how you can get that for $45? 421 00:18:26,170 --> 00:18:29,000 - Talk to me. What's happenin'? - Step in my office. 422 00:18:29,019 --> 00:18:30,170 [sighs] What's up? 423 00:18:30,190 --> 00:18:33,019 You know that broad you used to fuck, Cindy? 424 00:18:34,200 --> 00:18:36,049 Right, the one that got the sister Nay.. 425 00:18:36,069 --> 00:18:37,269 Jenny. Jeanene? S-somethin' like that. 426 00:18:37,289 --> 00:18:39,079 - Okay, right. - I think it's Jeanene. 427 00:18:39,099 --> 00:18:41,049 - Something like that. - Okay, okay, okay. 428 00:18:41,069 --> 00:18:43,069 - Right. - Hook a nigga up. 429 00:18:43,089 --> 00:18:45,170 I ain't sayin' you gotta pull down the panties. 430 00:18:45,190 --> 00:18:47,130 I mean, you don't, you don't wanna fuck with her, man. 431 00:18:47,150 --> 00:18:49,019 I mean, you know what I mean? You know.. 432 00:18:49,039 --> 00:18:51,170 Y-you.. You a good, wholesome man. 433 00:18:51,190 --> 00:18:53,220 You're trying to make a, a livin' out of your truck. 434 00:18:53,240 --> 00:18:55,230 You fucked her? 435 00:18:55,250 --> 00:18:58,009 You fucked her, didn't you? 436 00:18:58,029 --> 00:18:59,160 She was loud? 437 00:19:01,029 --> 00:19:03,210 You mother.. 438 00:19:03,230 --> 00:19:06,059 - You fucked her? - Nah, I ain't fuck her. 439 00:19:06,079 --> 00:19:08,160 - Nigga, you is scarin' me. - No, I didn't fuck her, no. 440 00:19:08,180 --> 00:19:09,200 Nigga.. 441 00:19:11,200 --> 00:19:13,069 She sucked my dick though. 442 00:19:13,089 --> 00:19:15,039 Ah! 443 00:19:17,049 --> 00:19:19,019 All over that motherfucker. 444 00:19:19,039 --> 00:19:21,269 [gibberish] 445 00:19:21,289 --> 00:19:23,210 - I love you. - That's her past though. 446 00:19:23,230 --> 00:19:26,059 Right. Yeah. So you gonna give me these shirts for $45? 447 00:19:26,079 --> 00:19:29,269 They $45. And you'll hook it, you're gonna hook it up? 448 00:19:29,289 --> 00:19:31,119 - Forty-five dollars. - Forty-five dollars. 449 00:19:31,140 --> 00:19:33,019 - I'll hook you up. - That's alright. 450 00:19:33,039 --> 00:19:36,279 (Tee) 'Yo, there was some fine honeys up in VIP last night.' 451 00:19:37,000 --> 00:19:38,279 (Darnell) Except for Nikki, she got drunk 452 00:19:39,000 --> 00:19:40,250 just started claimin' motherfuckers. 453 00:19:40,269 --> 00:19:43,200 Oh, yeah, she did that shit in front of Mia and Peaches too. 454 00:19:43,220 --> 00:19:46,279 You know what? I got a plan formed though. 455 00:19:47,000 --> 00:19:49,000 Take her ass off the VIP list. 456 00:19:49,019 --> 00:19:50,279 Gotcha. Gotta. Gotta. 457 00:19:51,000 --> 00:19:54,039 Hey, yo, yo, yo, yo, check it out though. 458 00:19:54,059 --> 00:19:57,039 Mia's looking kind of good, man. 459 00:19:57,059 --> 00:19:58,180 Makes you wonder, man, she been around 460 00:19:58,200 --> 00:20:01,170 all 'em "Top Gun" type of motherfuckers, man. 461 00:20:01,190 --> 00:20:03,289 - What you sayin'? - 'I'm just speculating.' 462 00:20:04,009 --> 00:20:06,049 You know what I'm saying? Oh.. 463 00:20:06,069 --> 00:20:08,039 I mean she's nice, young 464 00:20:08,059 --> 00:20:09,200 single, black.. 465 00:20:09,220 --> 00:20:12,009 Nice little tight body, titties like.. 466 00:20:12,029 --> 00:20:13,180 [smooches] 467 00:20:13,200 --> 00:20:16,059 'Bow! You know what I'm saying? Beautiful brown eyes and shit.' 468 00:20:16,079 --> 00:20:17,230 You ain't never been more right. 469 00:20:17,250 --> 00:20:19,200 Fuck you, Tee. 470 00:20:19,220 --> 00:20:22,000 Man, why.. Why you buggin', man? Why you bug.. 471 00:20:22,019 --> 00:20:25,099 'You need to be worried about, is the mystery woman.' 472 00:20:25,119 --> 00:20:27,089 'Cause I ain't giving you no extension on that. 473 00:20:27,109 --> 00:20:29,049 You know what I'm saying? I don't give, you know me Tee. 474 00:20:29,069 --> 00:20:30,259 'I don't give extensions.' 475 00:20:30,279 --> 00:20:33,240 - Tee, I got it handled. - I hope so. 476 00:20:33,259 --> 00:20:35,009 - Alright, man. - Okay. 477 00:20:35,029 --> 00:20:37,150 - Alright. - You a wild boy, man. 478 00:20:37,170 --> 00:20:38,240 You know what I mean? 479 00:20:38,259 --> 00:20:41,009 Old fatherly-figure type motherfucker. 480 00:20:41,029 --> 00:20:43,170 You've got it handled? Ain't that about a bitch. 481 00:20:43,190 --> 00:20:45,009 Oh! Oh-ho! 482 00:20:45,029 --> 00:20:47,039 - Oh, yeah, whatever. - Whatever.. 483 00:20:47,059 --> 00:20:48,269 [tires screeching] 484 00:20:48,289 --> 00:20:50,099 [laughs] 485 00:20:50,119 --> 00:20:52,130 [engine revving] 486 00:20:56,109 --> 00:21:00,000 (Darnell) 'Look at you. Mm-mm-mm.' 487 00:21:00,019 --> 00:21:02,140 'Sexier than a motherfucker.' 488 00:21:02,160 --> 00:21:04,160 I salute you. 489 00:21:04,180 --> 00:21:06,160 With both hands. 490 00:21:08,029 --> 00:21:10,049 What? Oh! Look. 491 00:21:10,069 --> 00:21:14,069 I just, I just got to give you your props, uh, much respect. 492 00:21:14,089 --> 00:21:17,019 Miss Lady, you handlin' your business. 493 00:21:17,039 --> 00:21:19,130 - You look beautiful. - Thank you. 494 00:21:19,150 --> 00:21:22,250 Uh, check it out, I bought you something. 495 00:21:22,269 --> 00:21:24,170 [gasps] Ah! 496 00:21:24,190 --> 00:21:25,259 [both chuckle] 497 00:21:25,279 --> 00:21:30,079 Jujubes. God, I haven't had these in a long time. 498 00:21:30,099 --> 00:21:32,210 Well, figured since you coming home 499 00:21:32,230 --> 00:21:34,230 brother had to hook you up, you know? 500 00:21:34,250 --> 00:21:37,049 Yeah, well, it's little things like this 501 00:21:37,069 --> 00:21:39,230 that make bein' home special. 502 00:21:40,140 --> 00:21:41,150 Yeah? 503 00:21:42,240 --> 00:21:44,210 Well, look, tell me about the Air Force. 504 00:21:44,230 --> 00:21:46,279 Uh, is it all it can be? 505 00:21:47,000 --> 00:21:49,130 Yeah. You gotta get used to it. 506 00:21:49,150 --> 00:21:51,009 It's a lot of opportunities. 507 00:21:51,029 --> 00:21:54,009 Free education, travel. 508 00:21:54,029 --> 00:21:56,130 I met a lot of interesting people. 509 00:21:56,150 --> 00:21:58,210 You mean, like, privates, what? 510 00:21:58,230 --> 00:22:01,230 - Airmen. Is that what you mean? - Airmen? 511 00:22:01,250 --> 00:22:05,069 I'm talking about some of them "Top Gun" type motherfuckers. 512 00:22:05,089 --> 00:22:08,019 Maybe. What you wanna know for? 513 00:22:08,039 --> 00:22:10,170 I wanna know what's your rush for gettin' back? 514 00:22:10,190 --> 00:22:11,279 [chuckles] 515 00:22:12,000 --> 00:22:13,160 Wait a minute. Wa.. Hold it. 516 00:22:13,180 --> 00:22:15,119 Let me get this straight. 517 00:22:15,140 --> 00:22:18,269 Are you saying that the reason I'd go back is because of a man? 518 00:22:20,200 --> 00:22:23,099 Right. Right. 519 00:22:25,150 --> 00:22:27,190 (Mia) 'I don't believe you.' 520 00:22:29,049 --> 00:22:30,269 Hello, Darnell? 521 00:22:30,289 --> 00:22:33,039 Did you hear anything that I said? 522 00:22:34,220 --> 00:22:37,279 If I re-enlist, it's because it'll be the best thing 523 00:22:38,000 --> 00:22:39,200 for Mia...me. 524 00:22:39,220 --> 00:22:43,039 That's all the bro who wanted to know, that's all. 525 00:22:43,059 --> 00:22:44,210 [knock on door] 526 00:22:46,000 --> 00:22:48,039 Could you get the door for me? 527 00:22:57,250 --> 00:23:00,049 Something I can do for you, man? 528 00:23:00,069 --> 00:23:02,039 Uh, is Mia here? 529 00:23:02,059 --> 00:23:05,029 Uh, she's busy right now, but, uh.. 530 00:23:05,049 --> 00:23:07,000 Is there something I can help you with? 531 00:23:07,019 --> 00:23:09,069 Oh, I think she's expectin' me. 532 00:23:11,019 --> 00:23:12,039 Oh, o-okay, damn. 533 00:23:12,059 --> 00:23:14,210 Y-you the, uh, chicken delivery boy, huh? 534 00:23:14,230 --> 00:23:18,000 You're a well-dressed one, I'll tell you that shit. 535 00:23:18,019 --> 00:23:21,000 - 'Is that you, Reggie?' - Yeah. 536 00:23:21,019 --> 00:23:24,259 I'm out here trying to get past your little doorman. 537 00:23:24,279 --> 00:23:27,210 - 'I'll be right out.' - Okay. 538 00:23:28,210 --> 00:23:30,069 Uh.. 539 00:23:30,089 --> 00:23:31,250 No disrespect, partner. 540 00:23:31,269 --> 00:23:34,000 You know, you just can't be too careful. 541 00:23:34,019 --> 00:23:36,289 There was this chicken delivery rapist back in the '80s 542 00:23:37,009 --> 00:23:38,259 just running around pluckin' motherfuckers-- 543 00:23:38,279 --> 00:23:40,190 Let me stop you right there, brother. 544 00:23:40,210 --> 00:23:42,099 I don't deliver chicken. 545 00:23:42,119 --> 00:23:45,009 My family owns Chicken Fixens. 546 00:23:45,029 --> 00:23:47,059 In fact, we own 20 Chicken Fixens 547 00:23:47,079 --> 00:23:49,259 and netted five million in profit last year. 548 00:23:49,279 --> 00:23:53,119 - Should be obvious. - Damn. 549 00:23:53,140 --> 00:23:54,259 You bankin' like that 550 00:23:54,279 --> 00:23:57,210 and you come over here with a biscuit meal, man? 551 00:23:57,230 --> 00:24:00,269 - I mean, you.. - Hey, Reggie. 552 00:24:02,170 --> 00:24:04,009 There is a God. 553 00:24:04,029 --> 00:24:06,049 I see you two have met. 554 00:24:07,029 --> 00:24:09,099 Yeah. 555 00:24:09,119 --> 00:24:11,019 Yeah. Yeah. 556 00:24:11,039 --> 00:24:14,029 Look, uh, I, uh, I thought we'd grab a bite 557 00:24:14,049 --> 00:24:15,259 before we drove up the coast. 558 00:24:15,279 --> 00:24:18,029 I took the top down on the Porsche. 559 00:24:19,289 --> 00:24:21,099 Well, look, I don't wanna interrupt 560 00:24:21,119 --> 00:24:24,130 y'all drivin' up the coast in the Porsche. 561 00:24:24,150 --> 00:24:28,019 Especially with your Chicken Fixen biscuit dinner. 562 00:24:28,039 --> 00:24:30,079 [laughs] So, uh.. 563 00:24:30,099 --> 00:24:31,289 I'm gonna roll on over to Chocolate City 564 00:24:32,009 --> 00:24:34,190 'cause you know I'm 'bout to own it, so, you know 565 00:24:34,210 --> 00:24:36,079 I gotta do some paperwork over there. 566 00:24:36,099 --> 00:24:38,069 You know you're still on the VIP. 567 00:24:38,089 --> 00:24:42,039 You know, if you bring anybody with you, please, you know 568 00:24:42,059 --> 00:24:43,220 put a call in or something. 569 00:24:43,240 --> 00:24:46,170 And, uh, you know, hopefully when we get 570 00:24:46,190 --> 00:24:48,170 some food in the club 571 00:24:48,190 --> 00:24:50,230 your boy could deliver the chicken. 572 00:24:58,190 --> 00:25:00,119 - Oh, shit! - Can I help you? 573 00:25:00,140 --> 00:25:02,000 What's happenin', brother? 574 00:25:02,019 --> 00:25:04,049 [instrumental music] 575 00:25:08,099 --> 00:25:10,119 [indistinct chatter] 576 00:25:15,259 --> 00:25:18,019 What's up, man? 577 00:25:18,039 --> 00:25:19,039 Pass? 578 00:25:19,059 --> 00:25:21,140 Bleh. Got one. 579 00:25:21,160 --> 00:25:23,220 No, there's.. Look, there's no chance. 580 00:25:23,240 --> 00:25:26,000 No, it's not a mistake. 581 00:25:26,019 --> 00:25:29,039 I.. It's a sure thing, Irving. 582 00:25:29,059 --> 00:25:31,019 No, don't you think. You hired me to think. 583 00:25:31,039 --> 00:25:33,089 Now just trust me. This is a good deal. 584 00:25:33,109 --> 00:25:35,220 Tell Irving you'll call him back. 585 00:25:39,079 --> 00:25:40,099 Irving.. 586 00:25:42,130 --> 00:25:44,160 I'll call you back. 587 00:25:47,059 --> 00:25:49,059 Wow. 588 00:25:49,079 --> 00:25:52,029 You know, I done been through a whole lot to find you 589 00:25:52,049 --> 00:25:54,009 Miss Brandi Web. 590 00:25:57,079 --> 00:25:58,109 For you. 591 00:26:03,029 --> 00:26:04,200 Lovely. 592 00:26:04,220 --> 00:26:06,089 Michael, take these out. 593 00:26:06,109 --> 00:26:08,099 - Yes, ma'am. - Call security. 594 00:26:08,119 --> 00:26:10,049 - I want him out now. - Right away, Miss Web. 595 00:26:10,069 --> 00:26:13,059 Hold up. Security? Oh. 596 00:26:13,079 --> 00:26:16,210 Whoa! Why you, w-why, why do you gotta go there? 597 00:26:19,140 --> 00:26:22,019 Because you came here. 598 00:26:22,039 --> 00:26:24,160 I only came here because I haven't been able 599 00:26:24,180 --> 00:26:27,099 to think of anything or anyone 600 00:26:27,119 --> 00:26:29,210 since I met you. 601 00:26:29,230 --> 00:26:33,109 Met? W-we actually met? 602 00:26:33,130 --> 00:26:35,210 That's what you think? Uh-huh. 603 00:26:35,230 --> 00:26:38,099 That's what you call your immature play? 604 00:26:38,119 --> 00:26:40,109 [laughing] 605 00:26:40,130 --> 00:26:43,069 You're joking. You know, that's funny. 606 00:26:43,089 --> 00:26:44,250 Oh! 607 00:26:44,269 --> 00:26:47,029 Most women I know 608 00:26:47,049 --> 00:26:49,099 seem to think I'm very mature. 609 00:26:49,119 --> 00:26:52,109 Look, you just.. This is.. Stupid! 610 00:26:52,130 --> 00:26:55,210 T-this is Lalique! Of course, you don't know what that is. 611 00:26:55,230 --> 00:26:56,269 Michael, get him out, please. 612 00:26:56,289 --> 00:26:58,170 Is there a problem here, Miss Web? 613 00:26:58,190 --> 00:27:00,029 No, no. Look, call off your handlers. 614 00:27:00,049 --> 00:27:02,029 Call off your handlers, please. 615 00:27:02,049 --> 00:27:04,019 Give, give me a second. 616 00:27:04,039 --> 00:27:05,200 A split second. 617 00:27:05,220 --> 00:27:08,220 Look, obviously.. 618 00:27:08,240 --> 00:27:12,069 ...I made a big mistake. No disrespect intended. 619 00:27:12,089 --> 00:27:15,059 'I met a beautiful woman, I got beside myself.' 620 00:27:16,150 --> 00:27:20,069 I apologize from the heart. 621 00:27:20,089 --> 00:27:21,130 Forgiven. 622 00:27:22,200 --> 00:27:24,029 Out. 623 00:27:24,049 --> 00:27:25,269 - It's time to go, man. - Check-out time. Let's go. 624 00:27:25,289 --> 00:27:28,130 No. I didn't mean to knock over your Malique. 625 00:27:28,150 --> 00:27:30,230 - Man, you're not listening? - No, I am listening. 626 00:27:30,250 --> 00:27:34,160 Hey, this is straight-up on the bullshit level, man! 627 00:27:34,180 --> 00:27:36,190 Oh, y'all gon' throw me out over this lady? 628 00:27:36,210 --> 00:27:38,269 Oh.. Look, brother.. Look, man.. 629 00:27:38,289 --> 00:27:40,140 I'm not trying to get all that. 630 00:27:40,160 --> 00:27:41,180 Man, y-you just fake.. 631 00:27:41,200 --> 00:27:43,170 Man, you a flashlight cop, man! 632 00:27:43,190 --> 00:27:46,119 - Take it on home. - Hey! Hey, man. Oh! Oh! 633 00:27:46,140 --> 00:27:47,269 - Yeah! - 'Oh, that's cold.' 634 00:27:47,289 --> 00:27:50,079 - Next. - 'Fake-ass toy cops!' 635 00:27:50,099 --> 00:27:51,140 Show how much they care about you. 636 00:27:51,160 --> 00:27:53,039 They ain't even give you no gun. 637 00:27:53,059 --> 00:27:55,250 You're flashlight cops. I see you. 638 00:27:55,269 --> 00:27:57,240 I see you. 639 00:28:00,099 --> 00:28:02,279 Get them damn doors fixed, man! 640 00:28:03,000 --> 00:28:04,279 Before you start throwing people out. 641 00:28:05,000 --> 00:28:07,039 [instrumental music] 642 00:28:12,190 --> 00:28:15,210 Hello. Sorry I'm late. 643 00:28:17,089 --> 00:28:20,039 How you doin', miss, Miss Web? 644 00:28:20,059 --> 00:28:23,190 Mr. Wright is in the c-car. 645 00:28:23,210 --> 00:28:27,210 I see. Is he going to get out? 646 00:28:27,230 --> 00:28:30,140 As soon as I 647 00:28:30,160 --> 00:28:32,279 open the d-door. 648 00:28:33,000 --> 00:28:35,009 [music continues] 649 00:28:40,009 --> 00:28:41,210 I like it. 650 00:28:41,230 --> 00:28:44,119 'I like it. A little small, but I like it.' 651 00:28:46,109 --> 00:28:48,180 D-d-do this, boy. 652 00:28:50,119 --> 00:28:52,279 I don't believe it. 653 00:28:53,000 --> 00:28:54,109 What, what are you doing here? 654 00:28:54,130 --> 00:28:57,009 I'm waiting for you to show me the house. 655 00:28:57,029 --> 00:29:00,059 And to be perfectly honest, I don't have all day. 656 00:29:00,079 --> 00:29:02,089 I don't mean to be rude, Mr. Wright. 657 00:29:02,109 --> 00:29:05,099 Uh, call me Darnell. Please, don't mess up a brother's name. 658 00:29:05,119 --> 00:29:06,289 Whatever your name is. 659 00:29:07,009 --> 00:29:09,009 But I have a very serious question for you. 660 00:29:09,029 --> 00:29:11,089 Because you see, this is my business. 661 00:29:11,109 --> 00:29:13,049 Can you afford this house? 662 00:29:13,069 --> 00:29:15,269 Well, to be perfectly honest.. 663 00:29:15,289 --> 00:29:18,210 I wouldn't be here.. 664 00:29:18,230 --> 00:29:21,140 ...if I couldn't be here. 665 00:29:21,160 --> 00:29:25,039 Now is this how you treat a potential buyer? 666 00:29:29,039 --> 00:29:30,049 Fine. 667 00:29:32,140 --> 00:29:33,150 Fine. 668 00:29:36,220 --> 00:29:40,019 You can see that all of the marble 669 00:29:40,039 --> 00:29:43,269 on the countertops was imported from Florence. 670 00:29:43,289 --> 00:29:46,220 Florence and Normandie? 671 00:29:46,240 --> 00:29:49,059 Italy, Mr. Wright. Italy. 672 00:29:49,079 --> 00:29:52,079 My bad. I'm thinking Florence over by Crenshaw. 673 00:29:52,099 --> 00:29:55,269 - You, you talk about.. - Yeah, alright. Now, we also.. 674 00:29:55,289 --> 00:29:58,069 This is a contemporary Mediterranean home. 675 00:29:58,089 --> 00:30:00,099 I think the chandeliers are marvelous 676 00:30:00,119 --> 00:30:03,180 and there are vast expanses of land out there. 677 00:30:03,200 --> 00:30:07,069 How many rooms you say, you say this place got? 678 00:30:07,089 --> 00:30:10,089 Fifteen. And you've seen every square inch. 679 00:30:12,190 --> 00:30:14,160 And this is the final room of the house. 680 00:30:14,180 --> 00:30:16,019 The master bedroom. As you can see.. 681 00:30:16,039 --> 00:30:18,180 It has vaulted ceilings. Lovely moldings. 682 00:30:18,200 --> 00:30:22,210 A gas-starting, wood-burning fireplace, that is, uh.. 683 00:30:26,250 --> 00:30:28,279 How did this get here? 684 00:30:30,210 --> 00:30:34,119 - Oh, this is beautiful. - It's a crystal baby bird. 685 00:30:34,140 --> 00:30:35,190 'For you.' 686 00:30:35,210 --> 00:30:37,009 [Darnell chuckles] 687 00:30:40,089 --> 00:30:41,190 The asking price of this house 688 00:30:41,210 --> 00:30:44,039 is $1.2 million if you wanna make an offer. 689 00:30:44,059 --> 00:30:46,140 I'd like to offer to take you to dinner. 690 00:30:46,160 --> 00:30:49,289 Mr. Wright, may I explain something to you? 691 00:30:50,009 --> 00:30:52,029 I have an MBA from Harvard 692 00:30:52,049 --> 00:30:53,279 I run my own business. 693 00:30:54,000 --> 00:30:55,240 There's nothing that you can buy for me 694 00:30:55,259 --> 00:30:57,049 that I can't buy for myself. 695 00:30:57,069 --> 00:31:00,089 So don't waste my time. 696 00:31:00,109 --> 00:31:02,250 Well, look, I can't afford this. This is a big house. 697 00:31:02,269 --> 00:31:06,150 I can't afford it. I can't afford none of this. 698 00:31:06,170 --> 00:31:08,089 The crystal baby bird? 699 00:31:08,109 --> 00:31:10,279 Yeah, set a motherfucker back like a big dog. 700 00:31:11,000 --> 00:31:12,200 What kind of game are you playing? 701 00:31:12,220 --> 00:31:14,099 I don't know. I'm not playing no game. 702 00:31:14,119 --> 00:31:17,029 See, when I came at you honest and direct 703 00:31:17,049 --> 00:31:20,099 you wouldn't give me the time of day. 704 00:31:20,119 --> 00:31:22,150 So you tell me 705 00:31:22,170 --> 00:31:24,220 what kind of game are you playing? 706 00:31:40,200 --> 00:31:42,230 [instrumental music] 707 00:31:43,279 --> 00:31:44,289 Mm. 708 00:31:47,019 --> 00:31:48,029 [laughs] 709 00:31:49,289 --> 00:31:52,019 [Brandi laughing] 710 00:31:53,009 --> 00:31:55,029 [music continues] 711 00:32:01,269 --> 00:32:04,269 ♪ I see us in the park ♪ 712 00:32:04,289 --> 00:32:08,140 ♪ Strolling the summer days ♪ 713 00:32:08,160 --> 00:32:12,160 ♪ Of imaginings in my head ♪ 714 00:32:12,180 --> 00:32:16,019 ♪ And words from our hearts ♪ 715 00:32:16,039 --> 00:32:19,069 ♪ Told only to the wind ♪ 716 00:32:19,089 --> 00:32:23,089 ♪ Felt even without bein' said ♪ 717 00:32:25,039 --> 00:32:27,230 That's right. Ha-ha-ha! 718 00:32:27,250 --> 00:32:31,200 - Well.. Mm-mm-mm. - But a-a-are we safe here? 719 00:32:31,220 --> 00:32:34,029 Always safe, babe. Come on now, Brandi. 720 00:32:34,049 --> 00:32:36,009 You in my neighborhood. 721 00:32:36,029 --> 00:32:38,109 You in my neighborhood. 722 00:32:38,130 --> 00:32:41,109 - Let's go, quickly, please. - Okay, okay. 723 00:32:41,130 --> 00:32:44,210 What? Not on my dress, you know? It's greasy and everything. 724 00:32:44,230 --> 00:32:46,250 No, it ain't nothing, but a little fish. 725 00:32:46,269 --> 00:32:48,180 That ain't nothing, but a little fish. 726 00:32:48,200 --> 00:32:50,039 [laughs] 727 00:32:53,200 --> 00:32:56,009 Peekaboo, I see you! 728 00:32:56,029 --> 00:32:57,049 [chuckles] 729 00:32:58,210 --> 00:33:00,240 Alright. I'm gonna try this. 730 00:33:00,259 --> 00:33:02,180 Why? 731 00:33:02,200 --> 00:33:04,160 Off my diet, but.. 732 00:33:05,160 --> 00:33:06,180 Mm! 733 00:33:08,160 --> 00:33:10,130 - Oh.. - Oh. 734 00:33:10,150 --> 00:33:12,170 This is back to my roots. 735 00:33:12,190 --> 00:33:15,089 ♪ You with it ♪ 736 00:33:15,109 --> 00:33:18,029 ♪ Oh but I love you I love you ♪ 737 00:33:18,049 --> 00:33:20,089 ♪ I love you ♪ 738 00:33:20,109 --> 00:33:24,289 ♪ More and more ♪♪ 739 00:33:28,250 --> 00:33:30,230 [laughing] 740 00:33:30,250 --> 00:33:32,269 [instrumental music] 741 00:33:38,289 --> 00:33:42,019 [birds chirping] 742 00:33:42,039 --> 00:33:43,279 - Darnell! - Whoa! Hold! 743 00:33:44,000 --> 00:33:46,150 Darnell, pull in the reins! 744 00:33:46,170 --> 00:33:48,119 Take charge! Oh, my God! 745 00:33:48,140 --> 00:33:51,190 Whoa, motherfucker, whoa! H-horsie, whoa, motherfuck.. 746 00:33:51,210 --> 00:33:54,279 Oh, shit! Oh! 747 00:33:55,000 --> 00:33:55,279 [grunts] 748 00:33:56,009 --> 00:33:57,140 [groaning] 749 00:33:57,160 --> 00:34:00,039 Oh, shit! 750 00:34:00,059 --> 00:34:01,210 'Mother..' 751 00:34:03,019 --> 00:34:05,009 Darnell, are you alright? 752 00:34:05,029 --> 00:34:07,049 [groaning] 753 00:34:14,170 --> 00:34:15,179 [neighs] 754 00:34:17,019 --> 00:34:18,170 'Are you okay?' 755 00:34:19,269 --> 00:34:21,110 Motherfucker cool. 756 00:34:21,130 --> 00:34:22,260 [groans] 757 00:34:24,059 --> 00:34:26,199 Why didn't you tell me you couldn't ride? 758 00:34:26,219 --> 00:34:28,250 I'd have told you I could ride a monkey 759 00:34:28,269 --> 00:34:30,070 if I can get close to you. 760 00:34:30,090 --> 00:34:32,099 You know, you could've killed yourself out there. 761 00:34:32,119 --> 00:34:35,260 Hey, hey. Do I get to shoot the horse if I break a leg? 762 00:34:35,280 --> 00:34:38,289 Hey, shit. Whoa! Shit. 763 00:34:39,010 --> 00:34:40,210 You know what the important thing is right now? 764 00:34:40,230 --> 00:34:41,199 Yeah. 765 00:34:41,219 --> 00:34:44,010 To get right back on, right now. 766 00:34:44,030 --> 00:34:45,010 I ain't fucking with that horse. 767 00:34:45,030 --> 00:34:46,150 - No. - No, come on. 768 00:34:46,170 --> 00:34:48,010 You gotta get back on him 769 00:34:48,030 --> 00:34:49,119 or you're gonna get a mind thing about it. 770 00:34:49,139 --> 00:34:50,199 - Damn the mind thing. - You've gotta try. 771 00:34:50,219 --> 00:34:51,269 I don't get back on, something 772 00:34:51,289 --> 00:34:53,010 tell me that I don't. 773 00:34:53,030 --> 00:34:54,050 Just do it. Come on. 774 00:34:54,070 --> 00:34:55,190 Oh! The f.. 775 00:34:55,210 --> 00:34:58,150 - Alright, damn. - Oh, look at you. 776 00:34:58,170 --> 00:35:00,260 - Now, the first thing you do.. - Right. 777 00:35:00,280 --> 00:35:03,250 Is you mount the horse. That means you sit on the horse. 778 00:35:03,269 --> 00:35:05,070 You know that. 779 00:35:05,090 --> 00:35:07,219 There, baby. Oh. 780 00:35:07,239 --> 00:35:09,159 - Thank you. - Okay, you mount. 781 00:35:09,179 --> 00:35:11,170 - Okay. - This is serious business. 782 00:35:11,190 --> 00:35:13,000 - Okay. Alright. - Okay. 783 00:35:13,019 --> 00:35:15,119 - You get the reins, right? - Yes. 784 00:35:15,139 --> 00:35:17,119 Now, after you got that.. 785 00:35:17,139 --> 00:35:20,010 ...you really concentrate on your inner thigh 786 00:35:20,030 --> 00:35:22,269 'right up here, right around to your behind.' 787 00:35:22,289 --> 00:35:24,150 - Around your ass? - That's right. 788 00:35:24,170 --> 00:35:26,150 - Okay? Has to be very strong. - Right. 789 00:35:26,170 --> 00:35:29,130 And what you do is, once you got the horse going 790 00:35:29,150 --> 00:35:32,179 once he's listening to you, it's this motion. 791 00:35:32,199 --> 00:35:33,250 And that's why people don't understand 792 00:35:33,269 --> 00:35:35,170 you've gotta be really, really strong 793 00:35:35,190 --> 00:35:37,170 in your legs with the horse. 794 00:35:37,190 --> 00:35:40,190 Till you're up there. And you're just riding. 795 00:35:40,210 --> 00:35:41,289 - Right. - You listen to him. 796 00:35:42,010 --> 00:35:44,070 - That's all you hear. - He listens to you. 797 00:35:44,090 --> 00:35:46,280 - Right. - And then you really are.. 798 00:35:47,000 --> 00:35:49,039 Um.. 799 00:35:49,059 --> 00:35:51,090 You just become one with the horse 800 00:35:51,110 --> 00:35:52,210 and that's when you're kinda really safe. 801 00:35:52,230 --> 00:35:55,010 How do I become one with you? 802 00:35:56,139 --> 00:35:58,150 Come on, I just.. 803 00:35:59,150 --> 00:36:00,210 That's what.. Yeah. 804 00:36:00,230 --> 00:36:02,190 No, this isn't.. No, no! 805 00:36:02,210 --> 00:36:05,010 Would you.. Okay. That's it. 806 00:36:05,030 --> 00:36:06,130 - That's it. You know what? - Sorry. 807 00:36:06,150 --> 00:36:08,230 I wanna go. Let's just go home. 808 00:36:08,250 --> 00:36:10,039 Don't start that shit. 809 00:36:10,059 --> 00:36:12,039 This is the perfect motherfucking place. 810 00:36:12,059 --> 00:36:13,289 - 'Don't start that shit.' - No.. 811 00:36:14,010 --> 00:36:15,199 - 'What?' - Hold it. 812 00:36:15,219 --> 00:36:18,000 What are you afraid of? W-w-what are you afraid of? 813 00:36:18,019 --> 00:36:19,130 I, I'm not afraid of anything. 814 00:36:19,150 --> 00:36:21,079 - 'Obviously, you're afraid.' - I don't want-- 815 00:36:21,099 --> 00:36:22,289 (Darnell) 'You bring me up here to go motherfucking' 816 00:36:23,010 --> 00:36:24,119 horsey back riding now you don't know me 817 00:36:24,139 --> 00:36:26,030 'cause a motherfucker get a little physical? 818 00:36:26,050 --> 00:36:28,150 Stop trippin.' Kill that shit. 819 00:36:28,170 --> 00:36:30,289 Look, I don't wanna be here. I don't know you. 820 00:36:31,010 --> 00:36:32,239 I don't know who you are. I don't trust you. 821 00:36:32,260 --> 00:36:34,070 You don't wanna be here, you're the one 822 00:36:34,090 --> 00:36:35,170 that b-brought me out to this motherfucker.. 823 00:36:35,190 --> 00:36:36,280 And you don't wanna be here? 824 00:36:37,000 --> 00:36:39,130 So you're telling me you trust a horse.. 825 00:36:39,150 --> 00:36:41,000 Excuse me. 826 00:36:41,019 --> 00:36:42,099 More than you trust this mo.. 827 00:36:42,119 --> 00:36:43,239 That's right, that's right. 828 00:36:43,260 --> 00:36:45,139 Because horses don't disappoint you. 829 00:36:45,159 --> 00:36:47,150 People always disappoint you. 830 00:36:47,170 --> 00:36:49,099 'Especially men, especially men.' 831 00:36:49,119 --> 00:36:51,179 No, I don't trust you. Please. 832 00:36:54,010 --> 00:36:56,280 Well, then I guess it's time to head back to the stables. 833 00:36:57,000 --> 00:36:59,019 Yeah, why don't you? 834 00:37:00,130 --> 00:37:03,260 Ah, please, if you buck 835 00:37:03,280 --> 00:37:05,280 I'm knocking you the fuck out. 836 00:37:06,000 --> 00:37:07,099 [horse neighs] 837 00:37:07,119 --> 00:37:09,010 Oh! Oh! Look. 838 00:37:09,030 --> 00:37:10,099 What you wanna do with this? 839 00:37:10,119 --> 00:37:12,000 Don't you know this a man's game? 840 00:37:12,019 --> 00:37:13,059 Look, girl, look.. 841 00:37:13,079 --> 00:37:15,110 You don't want none. 842 00:37:16,280 --> 00:37:18,150 Now, you.. Oh, you gonna pull.. 843 00:37:18,170 --> 00:37:20,039 Don't stop. 844 00:37:20,059 --> 00:37:21,199 In your face! 845 00:37:21,219 --> 00:37:23,000 What you gonna do about that? 846 00:37:23,019 --> 00:37:25,030 [horn honking] 847 00:37:26,179 --> 00:37:29,010 'Hold up, 'cause I'm about to wear you out.' 848 00:37:31,010 --> 00:37:33,050 You look good even when you sweat. 849 00:37:33,070 --> 00:37:35,099 Look at you. How you doing? 850 00:37:35,119 --> 00:37:36,269 - How you doing? - Fine. 851 00:37:36,289 --> 00:37:39,239 - So, uh, you beatin' him? - Oh, you know I am. 852 00:37:39,260 --> 00:37:41,210 (Reggie) 'What time you want me to pick you up?' 853 00:37:41,230 --> 00:37:44,050 - Five o'clock? - I'll be there five minutes to. 854 00:37:44,070 --> 00:37:46,130 - Alright. See you then. - See you then. 855 00:37:50,230 --> 00:37:52,210 [car engine revving] 856 00:37:52,230 --> 00:37:55,019 You ready to finish the game? 857 00:37:55,039 --> 00:37:57,050 'Getting a little breather right now, is that cool?' 858 00:37:57,070 --> 00:37:59,250 - Can I do that? - What's wrong with you? 859 00:37:59,269 --> 00:38:01,070 Nothin', nothin'. 860 00:38:01,090 --> 00:38:03,230 - How's your little partner? - Uh.. 861 00:38:03,250 --> 00:38:07,070 I know you ain't tripping 'cause Reggie came over. 862 00:38:07,090 --> 00:38:08,280 No, I ain't tripping, you ain't seen me fall 863 00:38:09,000 --> 00:38:11,110 no-motherfucking-where, so I ain't tripping. 864 00:38:11,130 --> 00:38:14,019 Well, you seem a little sensitive to me. 865 00:38:14,039 --> 00:38:17,119 Nah, nah. Can I, can I get a swig of your canteen? 866 00:38:17,139 --> 00:38:20,090 - Since you in the service. - No backwash. 867 00:38:25,150 --> 00:38:27,239 Yeah! That's what it's all about. 868 00:38:27,260 --> 00:38:30,090 Mm. Man.. 869 00:38:30,110 --> 00:38:33,059 Let me ask you something, Mia.. 870 00:38:34,150 --> 00:38:36,000 You trust me? 871 00:38:36,250 --> 00:38:37,250 Hm.. 872 00:38:38,150 --> 00:38:41,030 Yeah, I trust you. 873 00:38:41,050 --> 00:38:44,130 I trust you to do exactly what you're gonna do. 874 00:38:44,150 --> 00:38:47,210 I know you like to sneak money into your mama's purse 875 00:38:47,230 --> 00:38:49,119 I know you like lots of women 876 00:38:49,139 --> 00:38:52,230 so I trust you 'cause I don't expect you to do 877 00:38:52,250 --> 00:38:55,090 anything different, but be Darnell. 878 00:38:55,110 --> 00:38:56,289 [scoffs] 879 00:38:57,010 --> 00:38:59,070 Oh, so you just gonna put a motherfucker in a box? 880 00:38:59,090 --> 00:39:03,139 - Is that what you sayin'? - You asked. 881 00:39:03,159 --> 00:39:05,050 - 'Hey, ladies.' - 'Hi.' 882 00:39:05,070 --> 00:39:06,179 Uh, welcome, welcome, welcome. 883 00:39:06,199 --> 00:39:09,090 Welcome to Chocolate City. Um, my name is Tee. 884 00:39:09,110 --> 00:39:11,199 - Hey, Tee. - Alright, um.. 885 00:39:11,219 --> 00:39:13,250 We're looking for some new dancers to fill up the club 886 00:39:13,269 --> 00:39:16,070 to make the club a lot better, you know what I'm saying? 887 00:39:16,090 --> 00:39:18,090 We need, we need some, like, stripper, I mean 888 00:39:18,110 --> 00:39:23,190 exotic type, you know, dancers? So, um.. 889 00:39:23,210 --> 00:39:25,179 We'll start some music, y'all gonna show me what you got. 890 00:39:25,199 --> 00:39:27,050 - Right? Nah.. - Oh, yeah. 891 00:39:27,070 --> 00:39:29,230 I mean, y'all gonna really show me what you got. 892 00:39:29,250 --> 00:39:31,239 I can't hear you, ladies, y'all gonna show me what you got! 893 00:39:31,260 --> 00:39:34,099 - Yeah! - Alright! 894 00:39:34,119 --> 00:39:36,099 Aye yo, give me some music, man. 895 00:39:36,119 --> 00:39:37,150 [upbeat music] 896 00:39:37,170 --> 00:39:39,139 Okay, I want everybody to do this. 897 00:39:39,159 --> 00:39:42,170 [rap song] 898 00:39:44,219 --> 00:39:46,280 Alright, show me what you got. Come on. 899 00:40:09,079 --> 00:40:12,110 [song continues] 900 00:40:15,260 --> 00:40:17,269 [upbeat music] 901 00:40:30,070 --> 00:40:32,090 [cheering] 902 00:40:39,090 --> 00:40:43,110 ♪ Girl you know tonight ♪ 903 00:40:43,130 --> 00:40:46,099 ♪ Is a very special night ♪ 904 00:40:46,119 --> 00:40:48,119 ♪ Very special night ♪ 905 00:40:48,139 --> 00:40:52,269 ♪ I can feel that you really wanna party ♪ 906 00:40:52,289 --> 00:40:57,059 ♪ So we can get our foot on ♪ 907 00:40:57,079 --> 00:41:00,179 ♪ Oh yes it's ladies night ♪ 908 00:41:00,199 --> 00:41:04,269 ♪ And the feelin' is right ♪ 909 00:41:04,289 --> 00:41:07,170 ♪ Yeah ♪ 910 00:41:07,190 --> 00:41:09,219 I don't have a VIP card. 911 00:41:11,110 --> 00:41:13,030 Uh.. 912 00:41:13,050 --> 00:41:14,170 What you mean you ain't got no.. 913 00:41:14,190 --> 00:41:16,280 You know I ain't got no card, nigga. 914 00:41:17,000 --> 00:41:19,090 - Well, you-- - I ain't playin', Darnell. 915 00:41:19,110 --> 00:41:20,280 Oh! Hey! 916 00:41:21,000 --> 00:41:22,289 First of all 917 00:41:23,010 --> 00:41:24,159 don't be loud talkin' me 918 00:41:24,179 --> 00:41:27,190 in my motherfucking establishment. 919 00:41:30,110 --> 00:41:32,139 ♪ Sexy ladies ♪ 920 00:41:32,159 --> 00:41:34,170 Brandi. Oh, shit. 921 00:41:34,190 --> 00:41:36,110 ♪ Do you wanna freak with me? ♪ 922 00:41:36,130 --> 00:41:39,280 ♪ Do you wanna freak with me? ♪ 923 00:41:40,000 --> 00:41:42,210 ♪ Freaky mama ♪ 924 00:41:42,230 --> 00:41:44,250 What you doin' here? 925 00:41:46,260 --> 00:41:47,269 Hi. 926 00:41:51,139 --> 00:41:55,179 Now, why would I leave my man alone here on ladies' night? 927 00:41:55,199 --> 00:41:58,150 First of all, I'm not your man. 928 00:41:58,170 --> 00:42:00,170 'Cause if I was your man, we'd be somewhere 929 00:42:00,190 --> 00:42:02,139 watching the sunrise. 930 00:42:02,159 --> 00:42:05,150 Or fucking up headboards. 931 00:42:05,170 --> 00:42:08,090 So I guess I'm not your man. 932 00:42:08,110 --> 00:42:10,090 Honey, don't do this. 933 00:42:10,110 --> 00:42:12,079 Please, I.. 934 00:42:12,099 --> 00:42:13,250 You have.. You've been really patient. 935 00:42:13,269 --> 00:42:15,030 And it's gonna pay off. 936 00:42:15,050 --> 00:42:18,079 Oh, it's gonna pay off? When? 937 00:42:18,099 --> 00:42:20,150 When, when, when it gonna pay off? 938 00:42:23,260 --> 00:42:25,130 I thought so. 939 00:42:25,150 --> 00:42:28,000 (Mia) Hey, Darnell. 940 00:42:28,019 --> 00:42:30,039 Hey, hey, hey. 941 00:42:30,059 --> 00:42:31,260 What's up, Darnell? 942 00:42:31,280 --> 00:42:34,230 Nice...club. 943 00:42:34,250 --> 00:42:37,010 Uh, Brandi, this is Mia. 944 00:42:37,030 --> 00:42:39,150 'Mia, this is Brandi.' 945 00:42:39,170 --> 00:42:41,099 'This is Reggie.' 946 00:42:41,119 --> 00:42:42,150 'Chicken King.' 947 00:42:42,170 --> 00:42:44,050 If you want a wing or thigh 948 00:42:44,070 --> 00:42:46,099 he can get it to you. 949 00:42:47,119 --> 00:42:48,130 Hi. 950 00:42:50,030 --> 00:42:52,099 (Darnell) 'Uh, Mia.' 951 00:42:52,119 --> 00:42:54,170 Why don't you, uh, go on over to the VIP? 952 00:42:54,190 --> 00:42:56,010 I'll send y'all something over to drink. 953 00:42:56,030 --> 00:42:57,260 A little champagne or something. 954 00:42:57,280 --> 00:43:01,030 - Thanks, Darnell. - Alright, alright. 955 00:43:05,139 --> 00:43:07,260 So why don't you get me a bottle of champagne? 956 00:43:07,280 --> 00:43:10,110 Hear this, and hear this good. 957 00:43:10,130 --> 00:43:12,099 I'm serious, alright? 958 00:43:12,119 --> 00:43:15,059 I'm not playing games. 959 00:43:15,079 --> 00:43:17,019 'I need a woman in my life.' 960 00:43:17,039 --> 00:43:19,170 'If you ain't ready to take it to that other level' 961 00:43:19,190 --> 00:43:22,050 stop wasting my time. 962 00:43:22,070 --> 00:43:25,019 Please, stop wasting my time. 963 00:43:28,179 --> 00:43:31,190 [rap song] 964 00:44:00,000 --> 00:44:02,130 [song continues] 965 00:44:02,150 --> 00:44:05,179 [intense music] 966 00:44:15,150 --> 00:44:17,159 [song continues] 967 00:44:26,079 --> 00:44:28,130 So, look, Mia, I, um.. 968 00:44:28,150 --> 00:44:30,190 I hope to be spending a lot more time with you. 969 00:44:30,210 --> 00:44:33,130 [laughs] Reggie.. 970 00:44:33,150 --> 00:44:36,239 Um, I enjoy spending time with you too. 971 00:44:36,260 --> 00:44:39,079 But, um, right now I'm not looking 972 00:44:39,099 --> 00:44:41,289 for anything more than friendship. 973 00:44:42,010 --> 00:44:43,239 Mm. 974 00:44:43,260 --> 00:44:46,170 Well, tell me, is there, um.. Is there someone else? 975 00:44:46,190 --> 00:44:49,289 Because I'm not sure my heart could take that. 976 00:44:50,010 --> 00:44:53,019 Oh. No. Not exactly. 977 00:44:54,239 --> 00:44:56,050 [sighs] 978 00:44:56,070 --> 00:44:58,289 Had me scared there for a moment. 979 00:44:59,010 --> 00:45:00,289 To friendship? 980 00:45:01,010 --> 00:45:02,150 I'm trying. 981 00:45:06,159 --> 00:45:08,230 (Tyrone) 'Oh, get the fuck out of here, punk-ass!' 982 00:45:08,250 --> 00:45:11,050 Who the fuck are.. Aye, punk, you're in my place, man! 983 00:45:11,070 --> 00:45:13,000 - You're in my place, dog. - Get off, man. 984 00:45:13,019 --> 00:45:14,250 The fuck! What the fuck you talking about? 985 00:45:14,269 --> 00:45:16,150 Get the fuck out of here, punk! 986 00:45:16,170 --> 00:45:19,280 Come here, baby! Nigga, fuck you! 987 00:45:20,000 --> 00:45:24,289 Come here, baby. Come here. Come here, baby. Come here. 988 00:45:25,010 --> 00:45:27,000 Yo, man, get your punk ass.. What? What? 989 00:45:27,019 --> 00:45:28,079 Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! 990 00:45:28,099 --> 00:45:30,260 Fuck you, man! Fuck you, punk-ass! 991 00:45:30,280 --> 00:45:32,139 - What the fuck you want? - 'Don't you dare to push me.' 992 00:45:32,159 --> 00:45:33,250 (Tyrone) 'Watch your ass too, motherfucker.' 993 00:45:33,269 --> 00:45:35,130 (male #1) 'Back the fuck up.' 994 00:45:35,150 --> 00:45:36,250 Yo, yo, Tyrone, chill out with that shit, man. 995 00:45:36,269 --> 00:45:38,199 What the fuck you talking about, little punk? 996 00:45:38,219 --> 00:45:40,070 You're making my dick hard. 997 00:45:40,090 --> 00:45:42,039 [laughs] It's on! 998 00:45:42,059 --> 00:45:44,070 [clamoring] 999 00:45:50,230 --> 00:45:52,010 Oh, look at that. 1000 00:45:52,030 --> 00:45:53,260 Get off of me, Darnell! 1001 00:45:53,280 --> 00:45:56,090 Push me up in my club? Fuck that! 1002 00:45:56,110 --> 00:45:58,269 [clamoring] 1003 00:45:58,289 --> 00:46:03,099 ♪ Sometimes I will sometimes I won't.. ♪♪ 1004 00:46:03,119 --> 00:46:04,269 Darnell, are you okay? 1005 00:46:04,289 --> 00:46:08,190 Yeah, yeah, yeah, I'm cool. I'm cool. What about you? 1006 00:46:08,210 --> 00:46:11,250 I'm sure you havin' a good time with the Chicken King. 1007 00:46:13,000 --> 00:46:14,039 Excuse me. 1008 00:46:15,199 --> 00:46:17,130 Don't let him get to you, baby. 1009 00:46:17,150 --> 00:46:19,190 I mean, just look at him. 1010 00:46:22,130 --> 00:46:26,219 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 1011 00:46:26,239 --> 00:46:28,099 ♪ Baby ♪♪ 1012 00:46:28,119 --> 00:46:30,130 [scatting] 1013 00:46:32,130 --> 00:46:34,050 [laughing] 1014 00:46:34,070 --> 00:46:37,010 - That's the j-jam. - 'Yeah. Yeah.' 1015 00:46:37,030 --> 00:46:41,250 Look, women know brothers like to hit the skins, right? 1016 00:46:41,269 --> 00:46:46,039 But the truth is, women are freakier than men. 1017 00:46:46,059 --> 00:46:49,130 If you can avoid saying those three words 1018 00:46:49,150 --> 00:46:52,010 "I love you." 1019 00:46:52,030 --> 00:46:54,170 A nigga can mack until his dick fall off. 1020 00:46:54,190 --> 00:46:56,239 Love, baby. Love, love. I heard that. 1021 00:46:56,260 --> 00:46:58,110 You know what I'm talking about, partner? 1022 00:46:58,130 --> 00:47:00,079 - Love hurts. - Right. Right. 1023 00:47:00,099 --> 00:47:02,280 Besides that, you know what I'm saying? 1024 00:47:03,000 --> 00:47:05,010 'If you're gonna, if you're gonna have a woman' 1025 00:47:05,030 --> 00:47:07,170 you got to check 'em, keep 'em under control 1026 00:47:07,190 --> 00:47:09,230 'you know what I'm saying? That way..' 1027 00:47:09,250 --> 00:47:11,289 'I'm trying to get it out, motherfucker. Y'all wait.' 1028 00:47:12,010 --> 00:47:14,170 But that way we got the woman, is that what you said? 1029 00:47:14,190 --> 00:47:15,289 - To me-- - No, man. 1030 00:47:16,010 --> 00:47:17,179 That ain't what I'm saying, man. 1031 00:47:17,199 --> 00:47:19,199 That way, you know what I'm sayin' 1032 00:47:19,219 --> 00:47:22,119 you gonna end up wakin' up and shit.. 1033 00:47:22,139 --> 00:47:24,139 ...under house arrest, and pussy-whipped 1034 00:47:24,159 --> 00:47:25,269 like a motherfucker, man. 1035 00:47:25,289 --> 00:47:27,070 - 'That's right.' - 'Ain't that the truth?' 1036 00:47:27,090 --> 00:47:28,199 Well, you see, it's about balance. 1037 00:47:28,219 --> 00:47:30,219 'You give 'em too little, they gone' 1038 00:47:30,239 --> 00:47:32,230 you give 'em too much 1039 00:47:32,250 --> 00:47:34,090 you can't even get rid of 'em. 1040 00:47:34,110 --> 00:47:36,239 So you got to even it out. You got to give 'em just enough. 1041 00:47:36,260 --> 00:47:39,099 - 'Preach, brother.' - 'Just enough for the city.' 1042 00:47:39,119 --> 00:47:41,099 [chuckles] You know what I mean? 1043 00:47:41,119 --> 00:47:44,130 Word, females all the time s-sweatin' a man 1044 00:47:44,150 --> 00:47:45,239 about b-being a dog. 1045 00:47:45,260 --> 00:47:47,239 And it s-seem like the more you dog 'em 1046 00:47:47,260 --> 00:47:49,190 the m-more they try to control your ass. 1047 00:47:49,210 --> 00:47:51,150 'And the m-more they try to control your ass' 1048 00:47:51,170 --> 00:47:53,179 'the m-more pussy they give you.' 1049 00:47:53,199 --> 00:47:55,250 W-whichever one fuck the best 1050 00:47:55,269 --> 00:47:57,179 g-get to keep the man a-and the runners up 1051 00:47:57,199 --> 00:48:00,150 get to hang around and call the queen of fuck 1052 00:48:00,170 --> 00:48:04,230 a b-bitch and the knight in shining armor, a-a dog. 1053 00:48:04,250 --> 00:48:07,179 Just a theory. W-what do either of you think? 1054 00:48:07,199 --> 00:48:09,099 (Tee) 'Man, this motherf..' 1055 00:48:09,119 --> 00:48:11,239 Wait a minute. This motherfucking beer. 1056 00:48:11,260 --> 00:48:14,150 Does the beer make you talk better around this motherfucker? 1057 00:48:14,170 --> 00:48:17,099 Motherfucker sound like Bryant Gumbel up in this spot. 1058 00:48:17,119 --> 00:48:21,000 This motherfucker lost all stamina and stutter. 1059 00:48:21,019 --> 00:48:22,130 [pager beeping] 1060 00:48:22,150 --> 00:48:24,019 - Oh. Oh. - What's that? 1061 00:48:24,039 --> 00:48:26,260 3-3-3 Pacific Coast Highway. 1062 00:48:26,280 --> 00:48:28,239 Boom, that's Malibu. 1063 00:48:28,260 --> 00:48:30,039 - Fellas-- - Who's that? 1064 00:48:30,059 --> 00:48:31,139 That's Brandi. Love to hang. 1065 00:48:31,159 --> 00:48:34,070 - But I got to step on out.. - Oh, man! 1066 00:48:34,090 --> 00:48:36,110 - Hey! Remember the bet. - Yo. 1067 00:48:36,130 --> 00:48:38,179 Oh, no, no, you remember the bet. 1068 00:48:43,139 --> 00:48:47,139 Trust him. I just.. This is a whole new.. 1069 00:48:47,159 --> 00:48:49,150 This is the beginning of my life. 1070 00:48:49,170 --> 00:48:52,059 This is it. It's all new. 1071 00:48:52,079 --> 00:48:54,139 I just have to trust, that's it. 1072 00:48:54,159 --> 00:48:57,199 Have to really let go. 1073 00:48:57,219 --> 00:49:01,170 Just have a good.. Fun. Fun. 1074 00:49:01,190 --> 00:49:03,150 [doorbell rings] 1075 00:49:03,170 --> 00:49:05,190 [instrumental music] 1076 00:49:07,019 --> 00:49:08,030 Fun. 1077 00:49:23,090 --> 00:49:26,210 Oh. Oh, baby, baby. 1078 00:49:26,230 --> 00:49:28,079 You so fine. 1079 00:49:29,250 --> 00:49:31,190 What's happenin'? 1080 00:49:31,210 --> 00:49:32,239 Come in. 1081 00:49:34,199 --> 00:49:35,210 Yes. 1082 00:49:48,050 --> 00:49:49,059 Welcome. 1083 00:49:50,150 --> 00:49:53,269 - Oh, this is funky. - You like it? 1084 00:49:53,289 --> 00:49:56,030 (Darnell) 'You got your blue water and everything.' 1085 00:49:56,050 --> 00:49:58,030 (Brandi) 'Indigo. Yeah.' 1086 00:49:59,099 --> 00:50:01,079 Well, you can come whenever you.. 1087 00:50:01,099 --> 00:50:03,179 So would you, um.. 1088 00:50:03,199 --> 00:50:05,219 ...like some Chardonnay? 1089 00:50:12,010 --> 00:50:13,170 Yes? You would? 1090 00:50:13,190 --> 00:50:15,070 Yes. 1091 00:50:15,090 --> 00:50:17,230 Got the fruit. Mm! 1092 00:50:17,250 --> 00:50:19,150 You bad. Mm. 1093 00:50:21,019 --> 00:50:22,280 You bad. 1094 00:50:23,000 --> 00:50:26,110 Mm. To us, to us, to us, to us. 1095 00:50:29,039 --> 00:50:31,039 Get a double ching. 1096 00:50:31,059 --> 00:50:33,050 But let's do something like this, can you? 1097 00:50:33,070 --> 00:50:34,190 - Oh, but that's-- - Bring that high. 1098 00:50:34,210 --> 00:50:36,190 Ain't that for like when they do.. 1099 00:50:36,210 --> 00:50:38,119 [chuckling] 1100 00:50:40,210 --> 00:50:42,139 Lock it in. 1101 00:50:42,159 --> 00:50:43,170 [laughs] 1102 00:50:44,260 --> 00:50:45,269 Mm. 1103 00:50:47,170 --> 00:50:50,250 Oh, it's so good to laugh. You make me laugh. 1104 00:50:50,269 --> 00:50:52,099 Well, you make me laugh. 1105 00:50:52,119 --> 00:50:54,000 Don't put that knee out there like that. 1106 00:50:54,019 --> 00:50:56,059 Girl, I'll bite that knee. 1107 00:50:57,010 --> 00:50:59,130 Oh, man. 1108 00:50:59,150 --> 00:51:01,000 You look so sexy. 1109 00:51:01,019 --> 00:51:04,110 I'm glad you came to see me. 1110 00:51:04,130 --> 00:51:05,199 I, uh.. 1111 00:51:06,170 --> 00:51:07,239 I just wanted you to know 1112 00:51:07,260 --> 00:51:10,150 that, uh, I heard what you said tonight. 1113 00:51:10,170 --> 00:51:12,179 - Mm-hm. - And.. 1114 00:51:13,289 --> 00:51:16,119 I heard you the day we went riding. 1115 00:51:16,139 --> 00:51:17,250 Mm-hm. 1116 00:51:17,269 --> 00:51:19,090 What'd you hear when we went riding? 1117 00:51:19,110 --> 00:51:21,070 - Well, I just.. - What you hear? 1118 00:51:21,090 --> 00:51:23,099 But t-there's just a lot of things.. 1119 00:51:23,119 --> 00:51:25,050 - Please listen to me. - I am listening. 1120 00:51:25,070 --> 00:51:29,019 In my past that you don't know about. 1121 00:51:29,039 --> 00:51:31,289 - Right, well.. - That you don't understand. 1122 00:51:34,079 --> 00:51:37,159 - And I'm scared. - Look, I'm scared too. 1123 00:51:37,179 --> 00:51:39,210 Okay? I'm scared. 1124 00:51:39,230 --> 00:51:42,210 You can see it in my eyes. 1125 00:51:42,230 --> 00:51:45,170 But you have to trust me. 1126 00:51:45,190 --> 00:51:47,030 I'm here for you. 1127 00:51:47,050 --> 00:51:49,079 I'm here for you. 1128 00:51:51,150 --> 00:51:53,170 You hear me when I say that? 1129 00:51:53,190 --> 00:51:56,179 That's why I'm here. 1130 00:51:56,199 --> 00:52:00,010 - Darnell, is there someone? - What? 1131 00:52:00,030 --> 00:52:03,170 Do you have feelings for anybody? 1132 00:52:03,190 --> 00:52:05,059 Feelings for.. 1133 00:52:05,079 --> 00:52:08,110 I can't even think of nobody since, since I met you. 1134 00:52:08,130 --> 00:52:10,119 I don't.. Feelings? What? What kind? 1135 00:52:10,139 --> 00:52:13,179 Because I cannot be hurt. 1136 00:52:14,190 --> 00:52:18,199 It would not be good for me to be hurt. 1137 00:52:20,179 --> 00:52:22,059 I'm shocked and I'm.. 1138 00:52:22,079 --> 00:52:23,130 You would think that I would hurt you? 1139 00:52:23,150 --> 00:52:25,010 It just wouldn't be good. 1140 00:52:25,030 --> 00:52:26,170 I'm not trying to hurt you, Brandi. 1141 00:52:26,190 --> 00:52:29,059 Now, look, I'm not... 1142 00:52:29,079 --> 00:52:31,130 I ain't trying to hurt you, woman. 1143 00:52:31,150 --> 00:52:33,210 I.. 1144 00:52:33,230 --> 00:52:35,090 But do you want me? 1145 00:52:35,110 --> 00:52:37,170 I want you, baby. I-I want.. 1146 00:52:37,190 --> 00:52:38,269 - I want you like a mothe.. - But wait, listen.. 1147 00:52:38,289 --> 00:52:41,179 - Listen, listen.. - I want you! 1148 00:52:41,199 --> 00:52:44,230 But do you need me? You need me? 1149 00:52:44,250 --> 00:52:46,139 - Oh, I need you. - Come here. 1150 00:52:46,159 --> 00:52:49,059 I need you. I need, I need you. 1151 00:52:49,079 --> 00:52:51,000 - I need you. - But wait.. 1152 00:52:51,019 --> 00:52:53,059 Need you, like, need you. 1153 00:52:57,059 --> 00:52:59,090 And do you love me? 1154 00:53:02,260 --> 00:53:03,269 [sniffles] 1155 00:53:12,210 --> 00:53:14,039 I love you. 1156 00:53:17,210 --> 00:53:19,090 I-I love you. 1157 00:53:19,110 --> 00:53:21,099 - I love you. I love you. - Wait, please don't. 1158 00:53:21,119 --> 00:53:23,030 - I'm just.. - No, no. 1159 00:53:23,050 --> 00:53:24,130 I'm scared. 1160 00:53:24,150 --> 00:53:26,030 [instrumental music] 1161 00:53:26,050 --> 00:53:28,010 I'm so scared. 1162 00:53:30,250 --> 00:53:32,139 Don't be scared. 1163 00:53:32,159 --> 00:53:35,079 ♪ Baby let me be your freak tonight ♪ 1164 00:53:35,099 --> 00:53:37,289 (Darnell) 'To the right. Oh, shit.' 1165 00:53:38,010 --> 00:53:39,139 'We'll fuck around like we..' 1166 00:53:39,159 --> 00:53:41,090 Oh, sh.. 1167 00:53:41,110 --> 00:53:43,179 ♪ Satisfy you baby ♪ 1168 00:53:43,199 --> 00:53:46,000 Yeah, baby. Mm-hm. 1169 00:53:46,019 --> 00:53:47,159 Who says now? 1170 00:53:49,019 --> 00:53:50,179 ♪ Let me satisfy that appetite ♪ 1171 00:53:50,199 --> 00:53:54,099 ♪ Now let me break it down for you ♪ 1172 00:53:54,119 --> 00:53:58,199 ♪ Girl you know you got it going on ♪♪ 1173 00:53:58,219 --> 00:54:00,159 Wait, wait. Ah.. 1174 00:54:00,179 --> 00:54:01,260 - Wait a minute. - Yeah? 1175 00:54:01,280 --> 00:54:03,219 Wait. 1176 00:54:03,239 --> 00:54:06,019 I have something I have to tell you. 1177 00:54:06,039 --> 00:54:07,010 Not now. 1178 00:54:07,030 --> 00:54:08,210 No, it's very, very important 1179 00:54:08,230 --> 00:54:11,119 that I tell you this. I have to. 1180 00:54:11,139 --> 00:54:13,110 Remember when I was telling you 1181 00:54:13,130 --> 00:54:14,159 that I have all these things 1182 00:54:14,179 --> 00:54:17,210 in my past, you know? Huh? 1183 00:54:17,230 --> 00:54:19,159 - Well.. - Yeah. 1184 00:54:19,179 --> 00:54:20,239 This is about my husband. 1185 00:54:20,260 --> 00:54:24,139 You know, he was a very.. 1186 00:54:24,159 --> 00:54:26,219 Okay, he was a very abusive man. 1187 00:54:26,239 --> 00:54:29,090 And cruel, insensitive.. 1188 00:54:29,110 --> 00:54:30,260 - He shouldn't be that way. - Just terrible. 1189 00:54:30,280 --> 00:54:32,159 He shouldn't be that damn way. 1190 00:54:32,179 --> 00:54:34,190 And I killed him. 1191 00:54:43,280 --> 00:54:45,119 I killed him. 1192 00:54:46,190 --> 00:54:47,230 You what? 1193 00:54:51,090 --> 00:54:54,079 - Do you hate me now? - Uh.. 1194 00:54:54,099 --> 00:54:57,019 - Uh.. - Tell me. 1195 00:54:57,039 --> 00:54:58,210 Tell me the truth. 1196 00:54:58,230 --> 00:55:00,110 - N-nah. - No? 1197 00:55:00,130 --> 00:55:02,210 Why would I hate you? 1198 00:55:02,230 --> 00:55:07,059 I mean, uh, if he was abusive you have to kill his ass. 1199 00:55:08,250 --> 00:55:10,030 Yes. 1200 00:55:10,050 --> 00:55:12,170 You understand it doesn't matter? 1201 00:55:12,190 --> 00:55:14,289 If he was abusive, you had to kill his ass. 1202 00:55:15,010 --> 00:55:16,230 Oh, yes. 1203 00:55:16,250 --> 00:55:18,179 Oh.. 1204 00:55:18,199 --> 00:55:20,269 Oh, shit. 1205 00:55:20,289 --> 00:55:22,260 [moaning] 1206 00:55:22,280 --> 00:55:25,000 [instrumental music] 1207 00:55:35,239 --> 00:55:37,269 [beeping] 1208 00:55:40,010 --> 00:55:41,269 [line ringing] 1209 00:55:41,289 --> 00:55:43,139 (Tee on phone) 'Tee's love palace.' 1210 00:55:43,159 --> 00:55:45,139 - Yo, yo-yo, Tee. - 'What's up?' 1211 00:55:45,159 --> 00:55:47,050 What's up? What's up? What's up? 1212 00:55:47,070 --> 00:55:49,070 - 'What's goin' on? Darnell.' - Yo, what's my name? 1213 00:55:49,090 --> 00:55:51,090 - What's my name, boy? - 'You hit it?' 1214 00:55:51,110 --> 00:55:53,230 I'm the man. That's right, I'm the man. 1215 00:55:53,250 --> 00:55:56,030 That's right, I hit it. Tore it up, man. 1216 00:55:56,050 --> 00:55:58,130 - 'How was it?' - Hey, it was good too. 1217 00:55:58,150 --> 00:56:00,090 - Oh, man, baby.. - 'Hey, yo, she--' 1218 00:56:00,110 --> 00:56:02,239 Alright, look, I'll explain how she work it later 1219 00:56:02,260 --> 00:56:04,190 but hey, I'm the man. 1220 00:56:04,210 --> 00:56:06,219 Don't forget my name, boy. I don't play that game. 1221 00:56:06,239 --> 00:56:08,190 - 'Oh, whatever.' - That's right. 1222 00:56:08,210 --> 00:56:10,019 That's right. Look, I got to roll. 1223 00:56:10,039 --> 00:56:11,230 She might want me to hit it again. 1224 00:56:11,250 --> 00:56:13,280 - 'Get the fuck out of here.' - Alright, I'll get back. 1225 00:56:14,000 --> 00:56:15,150 - 'Peace.' - Yeah. 1226 00:56:18,269 --> 00:56:20,099 [screams] 1227 00:56:20,119 --> 00:56:21,250 - I'm sorry. - Shit! 1228 00:56:21,269 --> 00:56:23,110 I'm so sorry. 1229 00:56:24,170 --> 00:56:26,190 Where did.. What you doing? 1230 00:56:26,210 --> 00:56:28,210 Oh, you scared a mo.. 1231 00:56:28,230 --> 00:56:30,210 Oh-ho-ho-ho! 1232 00:56:30,230 --> 00:56:34,250 - So what did you hit? - Oh, oh, that was Tee. 1233 00:56:34,269 --> 00:56:37,289 We was talking about a little softball game back in '76. 1234 00:56:38,010 --> 00:56:39,090 - Oh. - Yeah, yeah. 1235 00:56:39,110 --> 00:56:41,000 - Motherfucker, I hit a homerun. - I see. 1236 00:56:41,019 --> 00:56:42,210 Out the park. You know what I mean? 1237 00:56:42,230 --> 00:56:44,199 So tell me something. 1238 00:56:44,219 --> 00:56:46,269 Do you think we should go back to bed? 1239 00:56:48,030 --> 00:56:49,150 Yeah, yeah, why don't we do that? 1240 00:56:49,170 --> 00:56:50,219 Brother kind of tired. 1241 00:56:50,239 --> 00:56:53,139 - Okay. Okay. - Mm, mm.. 1242 00:56:53,159 --> 00:56:57,150 Girl, how you gonna run up on me like that? 1243 00:56:57,170 --> 00:56:59,159 - Well, you never know. - That's right. 1244 00:56:59,179 --> 00:57:02,059 You never know, huh? Look at you. 1245 00:57:14,190 --> 00:57:16,030 [coughs] 1246 00:57:29,199 --> 00:57:31,079 (Mia) I trust you. 1247 00:57:31,099 --> 00:57:34,039 I trust you to do exactly what you're gonna do. 1248 00:57:35,269 --> 00:57:37,179 Who's the man? 1249 00:57:37,199 --> 00:57:39,070 Tell me it was worth it. 1250 00:57:39,090 --> 00:57:41,059 - Who's the man? - 'Yeah, alright.' 1251 00:57:41,079 --> 00:57:42,260 - 'I want to hear it.' - You the man, you the man. 1252 00:57:42,280 --> 00:57:44,219 - 'I'm the man. Thank you.' - You the man. You the man. 1253 00:57:44,239 --> 00:57:46,050 (Tee) 'You definitely the man.' 1254 00:57:46,070 --> 00:57:49,010 Well, I gotta give it to you, young brothers 1255 00:57:49,030 --> 00:57:50,079 last night's numbers look good enough 1256 00:57:50,099 --> 00:57:53,019 for me to call my lawyer. 1257 00:57:53,039 --> 00:57:54,130 See, didn't I tell you? 1258 00:57:54,150 --> 00:57:56,119 Chocolate City making the money. 1259 00:57:56,139 --> 00:57:57,280 Nigga. 1260 00:57:58,000 --> 00:58:00,010 Yo, Smitty! Smitty, hold up. 1261 00:58:00,030 --> 00:58:02,139 Oh, so y'all just gonna leave me up here to do the manual. 1262 00:58:02,159 --> 00:58:04,130 Hey, don't worry, son. I meant what I said. 1263 00:58:04,150 --> 00:58:06,239 Smitty, hold on, man. 1264 00:58:06,260 --> 00:58:08,210 - What is it? - How's the wife? 1265 00:58:08,230 --> 00:58:10,130 Ah, she's fine. 1266 00:58:10,150 --> 00:58:13,119 - She's what? - She's fine. 1267 00:58:13,139 --> 00:58:15,079 Oh, come on, you mean to tell me 1268 00:58:15,099 --> 00:58:17,179 there don't be no little ladies you'd like to take? 1269 00:58:17,199 --> 00:58:20,010 You know, to look at around and stuff? 1270 00:58:20,030 --> 00:58:21,039 [chuckles] 1271 00:58:22,110 --> 00:58:25,170 Wait a minute, man. 1272 00:58:25,190 --> 00:58:28,190 Are you asking me if I creep on my old lady? 1273 00:58:28,210 --> 00:58:31,190 Well, uh, back in the day, you were the man. 1274 00:58:31,210 --> 00:58:34,050 Yeah, yeah, well.. Yeah, back in the day. 1275 00:58:34,070 --> 00:58:37,199 I was the man. Ha-ha! Yeah. 1276 00:58:37,219 --> 00:58:39,179 Oh.. 1277 00:58:39,199 --> 00:58:42,280 So are you saying you don't think that I'm the man anymore 1278 00:58:43,000 --> 00:58:44,119 because I only got one woman? 1279 00:58:44,139 --> 00:58:47,000 I'm sure your balls can get a little bored. 1280 00:58:47,019 --> 00:58:50,030 Come here, son, let me tell you something. 1281 00:58:50,050 --> 00:58:54,139 Ain't a day goes by I don't see some little booty 1282 00:58:54,159 --> 00:58:57,239 that I wouldn't mind takin' a peek at. 1283 00:58:57,260 --> 00:59:01,059 But, man, when I think about what me and Shirley got going.. 1284 00:59:01,079 --> 00:59:03,199 - Yeah. - Ain't nothing.. 1285 00:59:03,219 --> 00:59:06,150 Nothing worth ruinin' that for. 1286 00:59:06,170 --> 00:59:08,199 Life is about choices, son. 1287 00:59:09,199 --> 00:59:11,110 Older your mind gets 1288 00:59:11,130 --> 00:59:13,179 the better choices your dick makes. 1289 00:59:15,269 --> 00:59:18,010 Yeah, of course. Yeah, I can respect that. 1290 00:59:20,179 --> 00:59:22,219 I've been looking for you. 1291 00:59:25,210 --> 00:59:27,250 What my dick thinking? 1292 00:59:29,210 --> 00:59:32,050 Uh, you can't just be coming around here 1293 00:59:32,070 --> 00:59:35,159 fronting me like that, what's up with the limo and all that? 1294 00:59:35,179 --> 00:59:37,269 Okay, I'll give you a hint. 1295 00:59:37,289 --> 00:59:41,070 I like my men wearing nothing, or nothing but the best. 1296 00:59:43,110 --> 00:59:45,130 Can I roll with you? 1297 00:59:47,039 --> 00:59:49,079 Sorry for the inconvenience. 1298 00:59:52,039 --> 00:59:54,119 Alright, Smitty, I gotta roll, but look, man 1299 00:59:54,139 --> 00:59:56,170 my dick ain't that old. 1300 00:59:58,170 --> 01:00:01,119 ♪ Let me tell you 'bout this girl maybe I shouldn't ♪ 1301 01:00:01,139 --> 01:00:04,250 ♪ I met her in Philly and her name was Brown Sugar ♪ 1302 01:00:04,269 --> 01:00:06,280 ♪ See we be making love constantly ♪ 1303 01:00:07,000 --> 01:00:10,070 ♪ That's why my eyes are a shade blood burgundy ♪ 1304 01:00:10,090 --> 01:00:12,260 ♪ The way that we kiss is unlike any other way ♪ 1305 01:00:12,280 --> 01:00:14,150 ♪ That I be kissin' when I'm kissin' ♪ 1306 01:00:14,170 --> 01:00:16,199 ♪ What I'm missin' won't you listen? ♪ 1307 01:00:16,219 --> 01:00:18,150 ♪ Brown Sugar babe ♪ 1308 01:00:18,170 --> 01:00:20,179 ♪ I gets high off your love I don't know how to behave ♪ 1309 01:00:20,199 --> 01:00:22,260 ♪ I want some of your Brown Sugar ♪ 1310 01:00:22,280 --> 01:00:26,059 ♪ Sugar ♪ 1311 01:00:26,079 --> 01:00:27,250 ♪ I want some of your Brown Sugar ♪♪ 1312 01:00:27,269 --> 01:00:30,119 Look, don't worry about the club. 1313 01:00:30,139 --> 01:00:31,230 - Don't worry-- - Really. 1314 01:00:31,250 --> 01:00:33,099 You don't have to work at the club anymore. 1315 01:00:33,119 --> 01:00:35,050 Forget about it. 1316 01:00:35,070 --> 01:00:36,070 What you mean? I got to work. 1317 01:00:36,090 --> 01:00:37,179 I'm a man. Men handle their business. 1318 01:00:37,199 --> 01:00:40,010 I know, baby, but I'll buy you a club. 1319 01:00:41,059 --> 01:00:42,159 In New York, Los Angeles. 1320 01:00:42,179 --> 01:00:44,210 Doesn't matter. I can afford it. 1321 01:00:46,210 --> 01:00:48,170 [laughs] 1322 01:00:48,190 --> 01:00:51,130 - Buy me a club? - Mm-hm. 1323 01:00:51,150 --> 01:00:53,269 Thank you. Nah, I'll buy you a club. 1324 01:00:53,289 --> 01:00:55,269 I want to do whatever it takes so we can spend 1325 01:00:55,289 --> 01:00:59,019 all of our time together. Understand? 1326 01:00:59,039 --> 01:01:00,219 All of it. 1327 01:01:00,239 --> 01:01:03,190 Baby, ain't that much time in the world. 1328 01:01:03,210 --> 01:01:06,159 We can't spend all our time together, you know? 1329 01:01:06,179 --> 01:01:08,059 Get a sandwich here and there. 1330 01:01:08,079 --> 01:01:10,119 Okay. Here's, here's what we'll do. 1331 01:01:10,139 --> 01:01:12,030 Why don't you take the car, drop me off 1332 01:01:12,050 --> 01:01:13,139 go handle your business 1333 01:01:13,159 --> 01:01:16,219 and then come back for a candlelight dinner? 1334 01:01:18,190 --> 01:01:21,110 I.. Oh, well, I-I'll try to get.. 1335 01:01:22,159 --> 01:01:24,119 It's my birthday. 1336 01:01:28,159 --> 01:01:30,090 When did it become your birthday? 1337 01:01:30,110 --> 01:01:32,199 All day long. 1338 01:01:32,219 --> 01:01:35,239 (Darnell) 'Well, since it's your birthday' 1339 01:01:35,260 --> 01:01:37,199 'brother'll be back.' 1340 01:01:37,219 --> 01:01:39,260 'Yeah. Brother'll be back.' 1341 01:01:51,250 --> 01:01:54,150 (Ma Wright) 'Yeah. Give it to me.' 1342 01:01:54,170 --> 01:01:55,250 'Give it to me.' 1343 01:01:55,269 --> 01:01:58,119 [gasps] Is that Rodney? 1344 01:02:00,219 --> 01:02:01,280 That's his car? 1345 01:02:02,000 --> 01:02:04,050 - I don't know. - And has he paid? 1346 01:02:04,070 --> 01:02:05,210 I don't know. 1347 01:02:08,099 --> 01:02:10,150 'Mama, it's Darnell.' 1348 01:02:10,170 --> 01:02:13,190 If you think you're chaperoning your sister to this prom 1349 01:02:13,210 --> 01:02:15,039 you got another thing coming. 1350 01:02:15,059 --> 01:02:16,139 Where are you going? 1351 01:02:16,159 --> 01:02:17,190 I just came out to see 1352 01:02:17,210 --> 01:02:19,050 how beautiful my sister looked. 1353 01:02:19,070 --> 01:02:20,239 - Ain't she pretty? - Look at you, girl. 1354 01:02:20,260 --> 01:02:23,210 H-hey, mama. She da bomb, right, girl? 1355 01:02:23,230 --> 01:02:25,289 - Ooh.. - Oh, let me get this picture. 1356 01:02:26,010 --> 01:02:27,110 - Come on. - You look like a model. 1357 01:02:27,130 --> 01:02:30,019 - Oh, thank you. Watch my hair. - Come on. 1358 01:02:30,039 --> 01:02:32,099 Nobody touch your hair, girl. I can't.. Get the picture. 1359 01:02:32,119 --> 01:02:34,219 Oh, don't give me that stuff, act like you love each other. 1360 01:02:34,239 --> 01:02:36,119 Come on. Give it to me. 1361 01:02:36,139 --> 01:02:39,070 'Oh, that's wonderful. Oh, that's so good.' 1362 01:02:39,090 --> 01:02:41,000 Ah, yes, yes, yes. 1363 01:02:41,019 --> 01:02:42,070 Give it to me. 1364 01:02:42,090 --> 01:02:43,210 Mama, that's Rodney, I gotta go. 1365 01:02:43,230 --> 01:02:45,019 I'm not ready, come on. 1366 01:02:45,039 --> 01:02:47,090 Okay, okay. 1367 01:02:47,110 --> 01:02:49,210 (Darnell) 'I'll take care of it.' 1368 01:02:49,230 --> 01:02:51,280 [hip-hop music on stereo] 1369 01:02:56,289 --> 01:02:58,039 [music stops] 1370 01:02:59,099 --> 01:03:01,139 What's happenin', main man? 1371 01:03:04,289 --> 01:03:06,099 It's all good. 1372 01:03:06,119 --> 01:03:08,010 - What's happenin', man? - 'What's up?' 1373 01:03:08,030 --> 01:03:09,260 Here to pick up my little snuggle bunny man, what's up? 1374 01:03:09,280 --> 01:03:11,219 Alright, right on, right on. What's happenin'? 1375 01:03:11,239 --> 01:03:13,179 Oh, not much, man. Just chillin', you know? 1376 01:03:13,199 --> 01:03:15,159 Right. Right. 1377 01:03:15,179 --> 01:03:17,000 So you Rodney Smalls? 1378 01:03:17,019 --> 01:03:18,250 Yeah, man. I'm the brother they call "Rodney," man. 1379 01:03:18,269 --> 01:03:20,250 - What's up? - Heh! Okay. 1380 01:03:20,269 --> 01:03:22,059 Yeah, well, my sister's back there, you know 1381 01:03:22,079 --> 01:03:24,170 just finishing up the last little touches 1382 01:03:24,190 --> 01:03:25,260 for the prom tonight. 1383 01:03:25,280 --> 01:03:26,289 Right, you know. 1384 01:03:27,010 --> 01:03:28,280 [laughs] How's your brother Cleofus? 1385 01:03:29,000 --> 01:03:30,179 Oh, man, you know Cleo. 1386 01:03:30,199 --> 01:03:33,010 He back in the crib sittin' with about 50 butt-naked honeys 1387 01:03:33,030 --> 01:03:34,230 gettin' physical up in that thing, you know? 1388 01:03:34,250 --> 01:03:36,130 I couldn't stay 'cause I got things to do 1389 01:03:36,150 --> 01:03:37,230 you know what I'm sayin'? 1390 01:03:37,250 --> 01:03:39,280 Right. Right. 1391 01:03:40,000 --> 01:03:41,289 L-let me holler at you for a sec. 1392 01:03:42,010 --> 01:03:44,059 - Okay, man. - Yeah, yeah, come on. 1393 01:03:46,059 --> 01:03:49,179 Look. I'm gonna get right to the point. 1394 01:03:50,099 --> 01:03:52,139 You treadin' on thin ice 1395 01:03:52,159 --> 01:03:54,010 taking my sister to this prom. 1396 01:03:54,030 --> 01:03:55,289 Oh, h-hold up, Darnell, man, look. 1397 01:03:56,010 --> 01:03:57,059 No disrespecting you, man 1398 01:03:57,079 --> 01:03:58,179 but I know where you going with it. 1399 01:03:58,199 --> 01:04:00,250 I ain't nothin' like my brother Cleofus. 1400 01:04:02,010 --> 01:04:03,289 Look, I love my sister, I do. 1401 01:04:04,010 --> 01:04:06,019 I love my sister dearly. 1402 01:04:07,190 --> 01:04:09,099 Have my sister home by midnight. 1403 01:04:09,119 --> 01:04:11,099 Midnight? Man, you got to be playing, man. 1404 01:04:11,119 --> 01:04:13,099 Midnight, that's when everybody get to grooving and partying. 1405 01:04:13,119 --> 01:04:14,250 Gettin' their party on, man, you got to be 1406 01:04:14,269 --> 01:04:17,070 playing with me. Come on. 1407 01:04:17,090 --> 01:04:19,239 I look like I'm playin'? 1408 01:04:19,260 --> 01:04:22,190 [laughs] 1409 01:04:22,210 --> 01:04:25,280 I don't give a fuck if she lose a glass slipper. 1410 01:04:26,000 --> 01:04:28,289 Please, have her home by midnight. 1411 01:04:31,010 --> 01:04:35,000 - Hi, Rodney. - Ho-hoo! Lord have mercy, girl. 1412 01:04:35,019 --> 01:04:36,110 Mama, this is Rodney. 1413 01:04:36,130 --> 01:04:38,050 - How you doing? - Very nice to meet you, Rodney. 1414 01:04:38,070 --> 01:04:39,159 Yes, I see where she gets it from. 1415 01:04:39,179 --> 01:04:41,139 - Thank you so much. - Yes, indeed. 1416 01:04:41,159 --> 01:04:44,230 - You can have this. - Mama, don't fuss. 1417 01:04:44,250 --> 01:04:46,250 Thank you. Mwah. 1418 01:04:46,269 --> 01:04:48,099 Bye. 1419 01:04:48,119 --> 01:04:50,250 Hey. Don't you trip. 1420 01:04:50,269 --> 01:04:52,059 Right. Right. 1421 01:04:52,079 --> 01:04:53,280 - Have a good time, alright? - Thanks, Dar. 1422 01:04:54,000 --> 01:04:56,050 Have the best time you can, baby. You look beautiful. 1423 01:04:56,070 --> 01:04:57,099 - Thank you. - Don't worry, mama. 1424 01:04:57,119 --> 01:04:58,150 We gonna have the best time. 1425 01:04:58,170 --> 01:05:00,039 Bye. 1426 01:05:00,059 --> 01:05:02,179 Oh, you got the car washed, Rodney. 1427 01:05:06,090 --> 01:05:08,159 Her daddy would be so proud. 1428 01:05:08,179 --> 01:05:11,110 I know, mama, I know. I know she look good. 1429 01:05:11,130 --> 01:05:13,099 You did a good job with her hair, you know that. 1430 01:05:13,119 --> 01:05:15,099 Yeah? Thank you. 1431 01:05:15,119 --> 01:05:16,239 Mm-mm-mm. 1432 01:05:19,239 --> 01:05:23,059 So you got yourself a rich one this time, huh? 1433 01:05:23,079 --> 01:05:25,190 - What you talking about? - Don't play me, boy. 1434 01:05:25,210 --> 01:05:27,139 These clothes, that limousine. 1435 01:05:27,159 --> 01:05:30,269 I did not raise you to be a gigolo, Darnell. 1436 01:05:30,289 --> 01:05:33,070 Come on, mama, I know what I'm doing. 1437 01:05:33,090 --> 01:05:36,199 You know what you doing. You know what you doing. 1438 01:05:36,219 --> 01:05:38,010 Yes, I do. 1439 01:05:38,030 --> 01:05:39,250 Well, do you know that Mia's going back 1440 01:05:39,269 --> 01:05:41,289 into the Air Force? 1441 01:05:46,079 --> 01:05:47,099 [chuckles] 1442 01:05:55,050 --> 01:05:56,219 [indistinct chatter] 1443 01:05:56,239 --> 01:05:58,099 (Peaches) 'But you don't want that job.' 1444 01:05:58,119 --> 01:06:00,159 - Well, what do you expect? - What do I expect.. 1445 01:06:00,179 --> 01:06:03,010 Hey. Uh, I need to talk to you. 1446 01:06:03,030 --> 01:06:06,119 Just ignore his ass, Mia, and keep on walking. 1447 01:06:06,139 --> 01:06:08,079 We're trying to go bowling. 1448 01:06:08,099 --> 01:06:09,269 Uh, well, look, let me run you down. 1449 01:06:09,289 --> 01:06:11,130 L-let me run you down in the limo. 1450 01:06:11,150 --> 01:06:13,059 Right quick, alright? I'll run you down in it. 1451 01:06:13,079 --> 01:06:15,039 Uh-huh, that's alright, I'd-I'd rather walk. 1452 01:06:15,059 --> 01:06:17,130 - I'm not talking to you. - It don't matter. 1453 01:06:19,000 --> 01:06:21,010 Look, look, look. Let me, let me ask you something. 1454 01:06:21,030 --> 01:06:22,079 Hold up. Hold up. 1455 01:06:22,099 --> 01:06:24,179 Just, just give it to me straight. 1456 01:06:24,199 --> 01:06:26,039 Is it true? 1457 01:06:26,059 --> 01:06:28,179 You going back in the service? 1458 01:06:28,199 --> 01:06:31,239 - What do you care? - What you mean, what I care? 1459 01:06:31,260 --> 01:06:33,079 Girl, I been caring since 1460 01:06:33,099 --> 01:06:35,179 since motherfucker been buying you Jujubes. 1461 01:06:35,199 --> 01:06:37,280 I mean, since you had a rattle in your mouth. 1462 01:06:38,000 --> 01:06:39,130 I care. 1463 01:06:44,159 --> 01:06:46,219 - I'll catch up with you? - Yeah. 1464 01:06:46,239 --> 01:06:49,250 - You're wasting your time, Mia. - She ain't wasting her time. 1465 01:06:49,269 --> 01:06:51,280 You better stop feeding that old negative bullshit. 1466 01:06:52,000 --> 01:06:53,170 (Peaches) 'You know what, you're not gonna treat' 1467 01:06:53,190 --> 01:06:55,019 my cousin like she one of your hoes, Darnell. 1468 01:06:55,039 --> 01:06:56,239 Hey, ain't nobody say nothing about no hoes. 1469 01:06:56,260 --> 01:06:59,070 Okay, wait! Peaches, Peaches, I'll handle it. 1470 01:06:59,090 --> 01:07:01,150 Take care of yourself. 1471 01:07:01,170 --> 01:07:04,150 And you take care of yourself. She ain't going nowhere. 1472 01:07:04,170 --> 01:07:06,079 - Whatever. - She with this man. 1473 01:07:06,099 --> 01:07:09,119 - Stupid nigga. Stupid nigga. - 'What?' 1474 01:07:09,139 --> 01:07:11,219 Okay, you wanted to talk, so let's talk. 1475 01:07:11,239 --> 01:07:13,139 What's up with the suit and the limo? 1476 01:07:13,159 --> 01:07:14,239 I told you, you know 1477 01:07:14,260 --> 01:07:16,130 me and Tee gonna change our image and we.. 1478 01:07:16,150 --> 01:07:18,050 'Cause we trying to hype the club up. 1479 01:07:18,070 --> 01:07:19,099 So, you know, I.. 1480 01:07:19,119 --> 01:07:21,000 We thought it might be a good look. 1481 01:07:21,019 --> 01:07:22,150 In a limo? 1482 01:07:24,250 --> 01:07:26,090 Alright, Mia, alright. 1483 01:07:26,110 --> 01:07:28,150 This shit don't belong to me. 1484 01:07:29,210 --> 01:07:30,260 Brandi paid for all this shit. 1485 01:07:30,280 --> 01:07:33,090 The suit, t-the limo.. Whoa, whoa. 1486 01:07:33,110 --> 01:07:36,130 'Mia, hold on, now. Please. Please, I don't mean to gripe.' 1487 01:07:36,150 --> 01:07:38,130 'I don't like that. Hold on. Listen.' 1488 01:07:38,150 --> 01:07:41,099 Mia, it don't mean nothing to me. That's why I'm here. 1489 01:07:41,119 --> 01:07:43,150 'That's why I'm here.' 1490 01:07:44,130 --> 01:07:46,099 You don't believe me? 1491 01:07:46,119 --> 01:07:47,250 Look, I'll prove it. That shit don't mean.. 1492 01:07:47,269 --> 01:07:49,050 I'll throw all this shit out. 1493 01:07:49,070 --> 01:07:51,269 Who wants it? The neighborhood want this shit? 1494 01:07:51,289 --> 01:07:54,010 I want to throw all this shit out. 1495 01:07:54,030 --> 01:07:57,110 This shit don't.. 1496 01:07:57,130 --> 01:07:59,159 Brandi done bought this shit. 1497 01:08:02,170 --> 01:08:04,210 [instrumental music] 1498 01:08:20,029 --> 01:08:22,260 ♪ It's a thin line ♪ 1499 01:08:25,170 --> 01:08:28,079 (Mia) 'Darnell, remember when we were kids' 1500 01:08:28,100 --> 01:08:31,010 'and we used to lay in the back of my grandma's truck?' 1501 01:08:31,029 --> 01:08:35,010 Yeah, we used to...call it a spaceship, right? 1502 01:08:35,029 --> 01:08:39,270 Yep. And you used to let me be the captain. 1503 01:08:39,289 --> 01:08:41,010 Well, I had no choice. 1504 01:08:41,029 --> 01:08:42,260 You said, "It's my grandma's 1505 01:08:42,279 --> 01:08:45,000 "and my grandma said, this is my spaceship 1506 01:08:45,020 --> 01:08:47,100 and ladies got to have the spaceship." 1507 01:08:47,119 --> 01:08:50,010 What was the name of that spaceship? 1508 01:08:50,029 --> 01:08:52,029 We called it Destiny. 1509 01:08:52,050 --> 01:08:53,279 ♪ Destiny ♪♪ 1510 01:08:54,000 --> 01:08:55,270 Shut up. 1511 01:08:57,180 --> 01:09:00,010 You know what was wild? 1512 01:09:00,029 --> 01:09:02,279 I never thought I could, I could be with one woman. 1513 01:09:04,140 --> 01:09:06,079 You starting to think? 1514 01:09:06,100 --> 01:09:07,159 Oh.. 1515 01:09:07,180 --> 01:09:10,029 Oh, you gonna, oh, you gonna go there on me. 1516 01:09:10,050 --> 01:09:13,029 Here, on the romantic cliff? 1517 01:09:13,050 --> 01:09:14,130 Look, let me ask you a question 1518 01:09:14,149 --> 01:09:15,180 'cause, I mean, this is, this is real. 1519 01:09:15,199 --> 01:09:16,260 Okay. 1520 01:09:16,279 --> 01:09:19,029 Back in the day when we were younger.. 1521 01:09:21,060 --> 01:09:24,060 ...could I, could I have had you? 1522 01:09:25,199 --> 01:09:26,210 Hm.. 1523 01:09:29,149 --> 01:09:30,149 Maybe. 1524 01:09:32,010 --> 01:09:34,039 If you'd been ready. 1525 01:09:35,210 --> 01:09:37,060 I'm ready now. 1526 01:09:39,289 --> 01:09:41,010 Think so? 1527 01:09:42,060 --> 01:09:45,279 ♪ Sweetest woman in the world ♪ 1528 01:09:46,000 --> 01:09:48,039 I know so. 1529 01:09:48,060 --> 01:09:50,069 ♪ Woman in the world ♪ 1530 01:09:50,090 --> 01:09:51,109 Come here. 1531 01:09:53,239 --> 01:09:55,170 ♪ You keep on hurting her ♪ 1532 01:09:55,189 --> 01:09:57,090 ♪ She keeps being quiet ♪ 1533 01:09:57,109 --> 01:10:00,100 ♪ She might be holding something inside ♪ 1534 01:10:00,119 --> 01:10:03,189 ♪ That could hurt you one night ♪♪ 1535 01:10:05,149 --> 01:10:07,170 [instrumental music] 1536 01:10:23,210 --> 01:10:27,069 So you gonna, you gonna ask me in? 1537 01:10:28,199 --> 01:10:30,050 Mm.. 1538 01:10:30,069 --> 01:10:32,130 I don't think I'm ready for that yet. 1539 01:10:34,010 --> 01:10:36,029 What you talking about? 1540 01:10:36,050 --> 01:10:38,260 Oh, you.. Are you saying.. 1541 01:10:38,279 --> 01:10:43,050 No, no, no, no. No. I wanted to.. 1542 01:10:43,069 --> 01:10:45,220 Well, I, I'm thirsty, so I figure we can go in there 1543 01:10:45,239 --> 01:10:47,159 drink some Fruitopia, and then plus 1544 01:10:47,180 --> 01:10:50,090 'cause I care, I want to make sure ain't nobody in the house. 1545 01:10:50,109 --> 01:10:53,149 I got to break 'em down. 1546 01:10:53,170 --> 01:10:57,140 Come on. You know, you know I just don't want it to end yet. 1547 01:11:04,039 --> 01:11:05,149 Alright. 1548 01:11:05,170 --> 01:11:07,109 Yeah? What? 1549 01:11:07,130 --> 01:11:09,140 Just for some Fruitopia. 1550 01:11:20,220 --> 01:11:22,229 [intense music] 1551 01:11:47,189 --> 01:11:50,130 [groaning] 1552 01:11:50,149 --> 01:11:52,210 - What's happenin'? - What's happenin'? 1553 01:12:07,180 --> 01:12:09,010 [knock on door] 1554 01:12:13,159 --> 01:12:16,130 Don't move, alright? 1555 01:12:16,149 --> 01:12:18,000 I'll get that. 1556 01:12:36,109 --> 01:12:37,180 - Darnell? - Hold on. 1557 01:12:37,199 --> 01:12:39,050 Somebody selling cookies. 1558 01:12:49,010 --> 01:12:51,060 (Mia) 'Is everything okay?' 1559 01:12:51,260 --> 01:12:53,000 Oh, yeah, baby. 1560 01:12:53,020 --> 01:12:54,109 'I'm just, uh, getting my change' 1561 01:12:54,130 --> 01:12:56,159 back from the cookies. 1562 01:13:04,079 --> 01:13:05,100 [sighs] 1563 01:13:07,199 --> 01:13:09,000 Everything okay? 1564 01:13:09,020 --> 01:13:11,189 Yeah, everything's cool. 1565 01:13:11,210 --> 01:13:15,100 So, uh, let's pick up where we left off. 1566 01:13:17,000 --> 01:13:20,039 Mm, I was thinking 1567 01:13:20,060 --> 01:13:22,109 maybe we should wait a while. 1568 01:13:25,029 --> 01:13:27,149 I can respect that. I can respect that. 1569 01:13:27,170 --> 01:13:29,270 Well, can a brother get some breakfast? 1570 01:13:29,289 --> 01:13:31,100 'I mean, some, grits' 1571 01:13:31,119 --> 01:13:33,210 some salmon croquettes. Something up in here. 1572 01:13:33,229 --> 01:13:36,159 Yeah, I think I can hook up somethin'. 1573 01:13:36,180 --> 01:13:38,229 (Darnell) 'That's what I'm talking about.' 1574 01:13:43,289 --> 01:13:45,020 Brandi. 1575 01:13:46,289 --> 01:13:48,159 Look. 1576 01:13:48,180 --> 01:13:50,220 I'm sorry about last night. 1577 01:13:52,060 --> 01:13:54,119 Somethin' really important came up. 1578 01:13:56,039 --> 01:13:57,170 'I don't know how to say this.' 1579 01:13:57,189 --> 01:13:59,069 You don't have to say anything. 1580 01:13:59,090 --> 01:14:01,220 We had fun while it lasted. 1581 01:14:01,239 --> 01:14:03,020 Yeah, yeah, yeah, well, that 1582 01:14:03,039 --> 01:14:05,010 t-that's what I was going to say. 1583 01:14:05,029 --> 01:14:07,029 Hey, look. You know? Maybe we just be friends. 1584 01:14:07,050 --> 01:14:09,130 You know, be real cool, real tight like that, you know? 1585 01:14:09,149 --> 01:14:12,069 Couldn't agree with you more. 1586 01:14:12,090 --> 01:14:14,140 I was starting to get very bored. 1587 01:14:15,279 --> 01:14:16,289 Bored? 1588 01:14:18,180 --> 01:14:21,010 Oh, that's cold. 1589 01:14:21,029 --> 01:14:22,039 "Friends." 1590 01:14:25,199 --> 01:14:27,229 I like that much better. 1591 01:14:32,060 --> 01:14:34,140 Think I got somethin' that belongs to you. 1592 01:14:39,229 --> 01:14:41,250 [instrumental music] 1593 01:14:49,180 --> 01:14:51,220 (Darnell) So, uh, brother moving on. 1594 01:14:51,239 --> 01:14:53,159 So a brother's moving on, that's all you got to say 1595 01:14:53,180 --> 01:14:55,210 after all this time? Fuck you, Darnell. 1596 01:14:55,229 --> 01:14:57,130 You don't even deserve a woman like me. 1597 01:14:57,149 --> 01:14:59,069 You can't even handle me, that's what your problem is 1598 01:14:59,090 --> 01:15:00,229 you little weak-ass motherfucker! 1599 01:15:00,250 --> 01:15:02,229 I don't need your doggy-ass anyway, Darnell! 1600 01:15:02,250 --> 01:15:04,090 You ain't shit! 1601 01:15:06,210 --> 01:15:08,289 (Gwen) 'Oh, I'mma take Marvis to Disneyland.' 1602 01:15:09,010 --> 01:15:10,180 'W-we gonna go camping.' 1603 01:15:10,199 --> 01:15:13,079 It's wrong, Darnell, what you playing with people's minds. 1604 01:15:13,100 --> 01:15:15,090 I'm not playin' with nobody's mind. 1605 01:15:15,109 --> 01:15:17,199 Especially not the kids'. 1606 01:15:17,220 --> 01:15:20,170 It's just things didn't work out the way I planned. 1607 01:15:20,189 --> 01:15:21,279 Now, don't be like that. 1608 01:15:22,000 --> 01:15:24,180 After all your damn promises. 1609 01:15:24,199 --> 01:15:26,289 Just get out of my face, nigga. 1610 01:15:27,010 --> 01:15:29,289 - Now, don't get.. - No.. 1611 01:15:30,010 --> 01:15:31,149 Roll, punk. 1612 01:15:33,069 --> 01:15:35,109 Gwen, you gonna let your.. 1613 01:15:36,210 --> 01:15:40,140 ♪ All I really want is to be.. ♪ 1614 01:15:40,159 --> 01:15:41,260 (Darnell) 'Me and Mia, man. We..' 1615 01:15:41,279 --> 01:15:43,189 'We're making our thing a little tighter right now' 1616 01:15:43,210 --> 01:15:45,079 and that's real. 1617 01:15:45,100 --> 01:15:47,029 When I told you 1618 01:15:47,050 --> 01:15:48,090 that the older your mind gets 1619 01:15:48,109 --> 01:15:49,250 the better choices your dick makes 1620 01:15:49,270 --> 01:15:53,000 I had no idea you was gonna turn around this quick. 1621 01:15:53,020 --> 01:15:54,149 I mean, last time I talked to you 1622 01:15:54,170 --> 01:15:56,279 you was talking about "Well, my dick ain't that old, Smitty 1623 01:15:57,000 --> 01:16:00,130 my dick ain't that old." So, now you're serious. 1624 01:16:00,149 --> 01:16:02,199 Serious as a heart attack, Smitty. 1625 01:16:02,220 --> 01:16:04,270 And you know I don't want one of them. 1626 01:16:08,210 --> 01:16:10,039 (Mia's answering machine) 'Hey, this is Mia.' 1627 01:16:10,060 --> 01:16:12,010 'Leave a message at the beep.' 1628 01:16:12,029 --> 01:16:15,069 Uh, Mia. This is Darnell. 1629 01:16:15,090 --> 01:16:17,279 I know you probably out with Peaches, so, uh.. 1630 01:16:19,159 --> 01:16:21,149 Uh.. 1631 01:16:21,170 --> 01:16:24,100 Um, I-I was giving you a call.. 1632 01:16:24,119 --> 01:16:26,069 I was giving you a call, you know, to let you know 1633 01:16:26,090 --> 01:16:28,109 I was thinking about you. 1634 01:16:28,130 --> 01:16:31,050 So, get back if you.. 1635 01:16:31,069 --> 01:16:33,109 ...uh, when you get a chance. 1636 01:16:34,220 --> 01:16:36,060 Uh, later. 1637 01:16:41,090 --> 01:16:42,109 [sighs] 1638 01:16:48,079 --> 01:16:49,229 [sniffing] 1639 01:16:53,100 --> 01:16:54,109 [sizzling] 1640 01:16:54,130 --> 01:16:56,140 [alarm beeping] 1641 01:16:57,149 --> 01:16:58,180 Fuck.. 1642 01:17:03,199 --> 01:17:05,239 You out your fuckin' mind? 1643 01:17:06,229 --> 01:17:08,210 What are you doing here, Brandi? 1644 01:17:08,229 --> 01:17:10,170 Good morning. 1645 01:17:10,189 --> 01:17:13,109 Darnell, you scared me. 1646 01:17:13,130 --> 01:17:15,260 What do you mean, I scared you? What are you doing, Brandi? 1647 01:17:15,279 --> 01:17:17,229 Well, I-I made you some bacon. 1648 01:17:17,250 --> 01:17:19,260 And I was making pancakes, but then I realized 1649 01:17:19,279 --> 01:17:22,239 I didn't know whether you like them dark, light, or fluffy. 1650 01:17:22,260 --> 01:17:25,180 You didn't know if I like 'em light, dark, or fluffy. 1651 01:17:25,199 --> 01:17:27,159 Brandi, get your shit and get the fuck out now. 1652 01:17:27,180 --> 01:17:30,180 - I'm not playing. - Oh, honey, you're cranky. 1653 01:17:30,199 --> 01:17:32,029 You just need coffee. 1654 01:17:32,050 --> 01:17:35,029 Take your biscuit batter and your fucking burnt bacon 1655 01:17:35,050 --> 01:17:37,090 and step the fuck off, Brandi! 1656 01:17:38,229 --> 01:17:40,289 You said you loved me. 1657 01:17:41,010 --> 01:17:42,140 I saw how you looked at me and you look.. 1658 01:17:42,159 --> 01:17:44,079 You just don't feel good this morning. 1659 01:17:44,100 --> 01:17:47,060 - Come on, honey, just hold me. - Get your motherfucking hand.. 1660 01:17:47,079 --> 01:17:49,270 Get your mo.. The fuck.. 1661 01:17:49,289 --> 01:17:51,180 What the fuck wrong with you? 1662 01:17:51,199 --> 01:17:53,239 [intense music] 1663 01:17:55,210 --> 01:17:58,289 'Now, stop playing fucking games and get the fuck out!' 1664 01:18:03,149 --> 01:18:06,020 You put your hands on the wrong woman. 1665 01:18:19,260 --> 01:18:21,199 You gonna put me on the VIP list, huh? 1666 01:18:21,220 --> 01:18:23,000 Yeah. 1667 01:18:23,020 --> 01:18:24,149 I don't like standing in no line. 1668 01:18:24,170 --> 01:18:25,279 Come to the club, I'm telling you 1669 01:18:26,000 --> 01:18:26,279 Chocolate City.. 1670 01:18:27,000 --> 01:18:28,189 [car horn blaring] 1671 01:18:28,210 --> 01:18:29,210 Shit. 1672 01:18:29,229 --> 01:18:31,260 [car alarm blaring] 1673 01:18:34,000 --> 01:18:36,020 [tires screeching] 1674 01:18:37,130 --> 01:18:38,149 Um.. 1675 01:18:42,260 --> 01:18:45,149 What happened to your clothes? 1676 01:18:45,170 --> 01:18:49,119 Too much, uh, too much motherfucking starch. 1677 01:18:50,260 --> 01:18:53,010 - You alright? - Too much motherfucking starch. 1678 01:18:54,000 --> 01:18:55,029 You okay? 1679 01:19:00,119 --> 01:19:02,100 - I beat ya. - That's cold. 1680 01:19:02,119 --> 01:19:04,060 - It is. - Oh, that's cold. 1681 01:19:04,079 --> 01:19:06,140 Man, you wasn't even into the game anyway. 1682 01:19:07,140 --> 01:19:09,220 What's up, man? What's going on? 1683 01:19:09,239 --> 01:19:12,210 I'm caught up in a real life 1684 01:19:12,229 --> 01:19:16,130 "Fatal Attraction" up in this motherfucker, man. 1685 01:19:17,189 --> 01:19:19,210 [grunting] 1686 01:19:21,039 --> 01:19:23,010 Hold on, let me break this down for you. 1687 01:19:23,029 --> 01:19:27,100 You're going through what I call "Pussy withdrawal." 1688 01:19:27,119 --> 01:19:29,069 "Pussy withdrawal?" 1689 01:19:29,090 --> 01:19:30,270 No, you know, see, check it out. 1690 01:19:30,289 --> 01:19:33,270 You're used to a smorgasbord of honeys 1691 01:19:33,289 --> 01:19:36,149 and now you're just with Mia. 1692 01:19:36,170 --> 01:19:39,050 Know what I mean? You on lockdown. 1693 01:19:39,069 --> 01:19:41,060 I'm saying the refrigerator is closed. 1694 01:19:41,079 --> 01:19:42,170 The lights are out. 1695 01:19:42,189 --> 01:19:44,109 - Man.. - Hey, yo, Darnell. 1696 01:19:44,130 --> 01:19:45,199 The phone, man. 1697 01:19:45,220 --> 01:19:46,250 [Tee chuckles] 1698 01:19:48,090 --> 01:19:50,250 Hey, hi-di-ho. Hoo-hoo. 1699 01:19:50,270 --> 01:19:52,250 Take this here, man. This ain't the hotline. 1700 01:19:52,270 --> 01:19:54,069 And you ain't one of the Sylvers. 1701 01:19:54,090 --> 01:19:56,109 Man, you better hush before your ass get fired. 1702 01:19:56,130 --> 01:19:57,279 I'm 'bout to own this motherfucker. 1703 01:19:58,000 --> 01:20:01,010 - Just hush. Hush the fuck up. - Alright. Okay. 1704 01:20:01,029 --> 01:20:03,100 - 'Darnell Wright?' - Yeah, this is D. 1705 01:20:03,119 --> 01:20:05,159 (woman on phone) 'Yes, this is Wilshire Hospital.' 1706 01:20:05,180 --> 01:20:06,270 'Mia Williams has been in an accident' 1707 01:20:06,289 --> 01:20:09,010 'she asked if you..' 1708 01:20:11,199 --> 01:20:12,239 [gasps] Whoa! 1709 01:20:15,130 --> 01:20:16,189 My bad, partner. Excuse me. 1710 01:20:16,210 --> 01:20:18,090 - 'Hey, you can't park there.' - Uh.. 1711 01:20:18,109 --> 01:20:19,210 (male #2) 'What the heck's the matter with you?' 1712 01:20:19,229 --> 01:20:21,079 'Learn to drive!' 1713 01:20:30,029 --> 01:20:31,260 Mia. 1714 01:20:31,279 --> 01:20:33,109 Mia, baby? 1715 01:20:36,010 --> 01:20:37,100 (Brandi) 'Darnell.' 1716 01:20:40,189 --> 01:20:43,039 Brandi, what, what are you doing? I got a call. 1717 01:20:43,060 --> 01:20:45,149 And Mia was down here in the hospital, she was hurt. 1718 01:20:45,170 --> 01:20:48,090 Would you have come if you knew it was me? 1719 01:20:48,109 --> 01:20:49,289 (Darnell) 'What?' 1720 01:20:50,010 --> 01:20:52,130 You think the hospital, this is a game, Brandi? 1721 01:20:52,149 --> 01:20:54,159 [groaning] 1722 01:20:57,039 --> 01:20:58,170 What happened to you? 1723 01:20:58,189 --> 01:21:01,000 You didn't have to do that, Darnell. 1724 01:21:01,020 --> 01:21:03,079 You know how much I love you! 1725 01:21:03,100 --> 01:21:05,199 Excu.. Excuse me? Do what? 1726 01:21:05,220 --> 01:21:06,289 No, no, no, no, don't, don't, don't.. 1727 01:21:07,010 --> 01:21:09,029 [buzzer blares] 1728 01:21:09,050 --> 01:21:10,180 I'm sorry. 1729 01:21:10,199 --> 01:21:13,149 I'm so sorry, honey. No, they made me do it. 1730 01:21:13,170 --> 01:21:15,260 I didn't want to do it. Please, forgive me. 1731 01:21:15,279 --> 01:21:17,060 Darnell, forgive me. 1732 01:21:17,079 --> 01:21:19,130 - Oh, this is bullshit. - You're Darnell Wright? 1733 01:21:19,149 --> 01:21:21,039 - Yeah, I'm Darnell Wright, w-- - You're under arrest. 1734 01:21:21,060 --> 01:21:22,210 Officer, I think you got a motherfucker.. 1735 01:21:22,229 --> 01:21:24,060 - You making a.. You making-- - You're under arrest. 1736 01:21:24,079 --> 01:21:25,239 - You're in for assault and.. - Oh, shit. 1737 01:21:25,260 --> 01:21:28,000 Please, don't hurt him. Don't hurt him. 1738 01:21:28,020 --> 01:21:29,180 Can and will be used against you in a court of law. 1739 01:21:29,199 --> 01:21:31,149 Look at this shit, Brandi. You stop playing. 1740 01:21:31,170 --> 01:21:34,029 - I love him. - You're choking me, man! 1741 01:21:34,050 --> 01:21:36,050 - Oh, this is bullshit.. - He's fine, ma'am, he's fine. 1742 01:21:36,069 --> 01:21:38,060 (Darnell) 'You gonna let me go out like this..' 1743 01:21:38,079 --> 01:21:40,079 (male #3) 'Can and will be used against you in a court of law.' 1744 01:21:40,100 --> 01:21:43,199 Ouch. Ooh. 1745 01:21:43,220 --> 01:21:46,189 (woman over PA system) 'Dr. Roderick, please call..' 1746 01:21:48,180 --> 01:21:51,010 I know you didn't touch her, baby. 1747 01:21:51,029 --> 01:21:53,159 I raised you better than that. 1748 01:21:53,180 --> 01:21:57,020 But you better be thankful that they didn't press charges. 1749 01:21:57,039 --> 01:21:58,260 The Lord must have been watching out 1750 01:21:58,279 --> 01:22:01,010 over your stupid ass. 1751 01:22:03,060 --> 01:22:06,010 Hey, I cut her off. 1752 01:22:06,029 --> 01:22:09,020 She was on some, like, old crazy stuff, ma. 1753 01:22:09,039 --> 01:22:11,069 Just wild. Buck wild. 1754 01:22:11,090 --> 01:22:12,210 Now you see what I been telling you 1755 01:22:12,229 --> 01:22:15,109 about these young girls you runnin' around with? 1756 01:22:16,090 --> 01:22:18,090 [car alarm blaring] 1757 01:22:18,109 --> 01:22:19,119 [dogs barking] 1758 01:22:19,140 --> 01:22:20,159 Stay here. 1759 01:22:20,180 --> 01:22:22,229 See, this is what I'm.. Mama. 1760 01:22:23,140 --> 01:22:25,149 [dogs barking] 1761 01:22:33,039 --> 01:22:34,109 What? 1762 01:22:34,130 --> 01:22:36,109 Mama! 1763 01:22:36,130 --> 01:22:38,260 She done throw a brick in my.. Shit! 1764 01:22:38,279 --> 01:22:41,250 - Hi, Darnell. - You think it's a fucking game? 1765 01:22:41,270 --> 01:22:44,020 You out your mind? You gonna throw a brick through my shit? 1766 01:22:44,039 --> 01:22:45,130 Let me kick your shit, Brandi. 1767 01:22:45,149 --> 01:22:47,180 - Let me kick your shit. Huh? - Hey! Hey! 1768 01:22:47,199 --> 01:22:48,210 How you feel about that? 1769 01:22:48,229 --> 01:22:49,270 And then you wanna disrespect me 1770 01:22:49,289 --> 01:22:51,100 in front of my fucking house. 1771 01:22:51,119 --> 01:22:53,060 You know what? You're fucking loco. You out your mind. 1772 01:22:53,079 --> 01:22:55,069 You know, first that old bullshit at the hospital 1773 01:22:55,090 --> 01:22:56,239 now you gonna bring that shit around my house? 1774 01:22:56,260 --> 01:22:58,060 What the fuck is wrong with you? 1775 01:22:58,079 --> 01:22:59,079 'You threw a fucking brick' 1776 01:22:59,100 --> 01:23:00,229 'through my Nissan. Shit.' 1777 01:23:00,250 --> 01:23:02,279 That's right. That's right, I threw it. 1778 01:23:03,000 --> 01:23:04,180 Get out the car then. Get out the car. 1779 01:23:04,199 --> 01:23:06,039 Honestly, if you big, bad 1780 01:23:06,060 --> 01:23:08,029 motherfucking bold you want to go ahead? 1781 01:23:08,050 --> 01:23:10,060 - Get out the motherfuckin' car. - Oh, yeah? 1782 01:23:10,079 --> 01:23:11,180 I guess you're the picture of health. 1783 01:23:11,199 --> 01:23:13,119 Yeah, motherfucking picture of health. 1784 01:23:13,140 --> 01:23:16,010 Mr. Perfect, Mr. Lover, everybody wants you, huh? 1785 01:23:16,029 --> 01:23:17,270 (Darnell) 'That's right. That's why the fuck you over here.' 1786 01:23:17,289 --> 01:23:19,130 - Oh, yeah? Yeah? - 'Yeah, I'm right.' 1787 01:23:19,149 --> 01:23:21,020 And what are you, welter-fucking-weight champion 1788 01:23:21,039 --> 01:23:22,270 of the whole world? What you going to do to me? 1789 01:23:22,289 --> 01:23:24,229 Motherfucker right here. Get out, I-I'll show you. 1790 01:23:24,250 --> 01:23:26,189 - You try it! - 'I'll knock your ass out.' 1791 01:23:26,210 --> 01:23:28,199 Yeah, I'm Sugar-smokey- motherfucking-Robinson. 1792 01:23:28,220 --> 01:23:30,119 - Now get your ass out the car. - Honey, let me handle this. 1793 01:23:30,140 --> 01:23:32,020 - Mama? - 'You can't hit a woman.' 1794 01:23:32,039 --> 01:23:33,090 - 'But I can.' - Little mama's boy. 1795 01:23:33,109 --> 01:23:34,149 And you better believe that 1796 01:23:34,170 --> 01:23:35,289 I will bust your head wide open. 1797 01:23:36,010 --> 01:23:38,039 You don't come around here harassing me. 1798 01:23:38,060 --> 01:23:39,090 Hi, ma. 1799 01:23:39,109 --> 01:23:41,170 Don't nobody mess with my baby. 1800 01:23:41,189 --> 01:23:44,220 Nobody. I will snatch your ass through that-- 1801 01:23:44,239 --> 01:23:47,020 I've been wanting to meet you. 1802 01:23:47,039 --> 01:23:48,189 Get out of here! Get out of here! 1803 01:23:48,210 --> 01:23:51,279 - Watch out for your son. - 'I will snatch your ass..' 1804 01:23:52,000 --> 01:23:53,029 Get on out of here! 1805 01:23:53,050 --> 01:23:55,020 Get the fuck out of here, Brandi! 1806 01:23:55,039 --> 01:23:58,039 - I won't have this, Darnell. - Come on, ma.. 1807 01:23:58,060 --> 01:23:59,199 I been living here for 45 years. 1808 01:23:59,220 --> 01:24:02,050 I ain't never had no shit like this happen to me. 1809 01:24:02,069 --> 01:24:03,100 I won't take this! 1810 01:24:03,119 --> 01:24:04,250 Now, you get a restraining order 1811 01:24:04,270 --> 01:24:08,229 before I have to kick out the rest of her brains. 1812 01:24:08,250 --> 01:24:10,250 - Alright, ma. Calm.. - Oh, leave me alone! 1813 01:24:10,270 --> 01:24:12,060 - Calm down, ma. - Leave me alone! 1814 01:24:12,079 --> 01:24:13,109 Damn. 1815 01:24:14,109 --> 01:24:15,109 Yo, Tee. 1816 01:24:15,130 --> 01:24:17,180 You ain't gonna believe this shit, man. 1817 01:24:17,199 --> 01:24:20,029 I come to the motherfucking precinct, right? 1818 01:24:20,050 --> 01:24:22,149 To get a restraining order like m-my mom's asked me 1819 01:24:22,170 --> 01:24:23,250 to do against Brandi, right? 1820 01:24:23,270 --> 01:24:25,100 'Cause I don't want to hurt the bitch. 1821 01:24:25,119 --> 01:24:26,140 T-that's just straight, I don't want 1822 01:24:26,159 --> 01:24:27,289 to hurt the bitch. Right? 1823 01:24:28,010 --> 01:24:29,159 But I go up in there 1824 01:24:29,180 --> 01:24:32,199 they gives me no respect in the precinct, man. 1825 01:24:32,220 --> 01:24:36,119 You know, they laughin' like, "She trying to hurt you, huh?" 1826 01:24:36,140 --> 01:24:39,170 'They don't believe it, man. Like I'm bullshittin' them.' 1827 01:24:40,279 --> 01:24:42,119 Yo, my car. 1828 01:24:43,279 --> 01:24:46,050 Sh.. My motherfucking car. 1829 01:24:46,069 --> 01:24:48,069 Oh.. 1830 01:24:49,210 --> 01:24:51,220 [groaning] 1831 01:24:57,029 --> 01:25:01,060 She broke my shit down in front of the police station. 1832 01:25:01,079 --> 01:25:04,020 Aw, she broke me down to my break pads. 1833 01:25:04,039 --> 01:25:07,119 Aw, look at my rear view. Shit. 1834 01:25:07,140 --> 01:25:11,109 Oh! This.. Where's the justice? 1835 01:25:11,130 --> 01:25:14,239 Officers, where's the fucking justice? 1836 01:25:16,079 --> 01:25:18,100 [groaning] 1837 01:25:20,220 --> 01:25:22,220 This is bullshit. 1838 01:25:22,239 --> 01:25:26,079 Soon as a, soon as a person take the law in his own hands 1839 01:25:26,100 --> 01:25:27,250 he fucking wrong! 1840 01:25:29,279 --> 01:25:32,289 Man, I can't fucking go nowhere with no tires. 1841 01:25:34,000 --> 01:25:35,029 Damn! 1842 01:25:36,189 --> 01:25:37,279 Hey. 1843 01:25:38,000 --> 01:25:39,159 Yeah, yeah. 1844 01:25:39,180 --> 01:25:42,020 What's up? What's on your mind? 1845 01:25:42,039 --> 01:25:45,180 Ain't nothin'. Nothin' on my mind, girl. 1846 01:25:45,199 --> 01:25:48,189 Only thing on my mind is you. You know what I mean? 1847 01:25:48,210 --> 01:25:51,229 Yeah, well, it doesn't seem like it. 1848 01:25:51,250 --> 01:25:53,039 What you mean, it don't seem like it? 1849 01:25:53,060 --> 01:25:55,210 'Cause a brother like to look around, you know? 1850 01:25:55,229 --> 01:25:57,229 - Yeah. - See what's behind him? 1851 01:25:57,250 --> 01:26:00,079 Darnell, look, I know you. 1852 01:26:00,100 --> 01:26:03,270 And I know you're not used to being with one girl. 1853 01:26:03,289 --> 01:26:06,039 You know, have you changed your mind? 1854 01:26:08,140 --> 01:26:09,149 [sighs] 1855 01:26:11,260 --> 01:26:14,189 Only thing that I changed my mind about 1856 01:26:14,210 --> 01:26:16,039 is loving you. 1857 01:26:17,260 --> 01:26:19,000 That's right. 1858 01:26:20,119 --> 01:26:22,069 I love you. 1859 01:26:22,090 --> 01:26:23,250 Come on, now. 1860 01:26:23,270 --> 01:26:25,250 I love you too. 1861 01:26:25,270 --> 01:26:27,289 You don't love me. 1862 01:26:34,109 --> 01:26:35,119 Mm.. 1863 01:26:37,060 --> 01:26:39,050 I don't love you? 1864 01:26:39,069 --> 01:26:41,100 Yeah, you love me. 1865 01:26:44,100 --> 01:26:45,229 You cold? 1866 01:26:45,250 --> 01:26:47,130 Oh, uh, no. 1867 01:26:47,149 --> 01:26:49,199 I'm fine. 1868 01:26:49,220 --> 01:26:51,199 You know, I got some blankets in the back. 1869 01:26:51,220 --> 01:26:53,000 I was going to use them for a cookout 1870 01:26:53,020 --> 01:26:55,180 but you can wrap yourself in them. 1871 01:26:55,199 --> 01:26:57,210 [phone ringing] 1872 01:27:03,119 --> 01:27:05,239 - Yo, yo. - 'How was your little date?' 1873 01:27:05,260 --> 01:27:09,000 - You looked cute holding hands. - Hey, what's up, boy? 1874 01:27:09,020 --> 01:27:10,149 (Brandi) 'Good time with your little friend.' 1875 01:27:10,170 --> 01:27:12,050 'Get rid of the bitch or I will.' 1876 01:27:12,069 --> 01:27:14,039 Yeah. Right on. 1877 01:27:14,060 --> 01:27:15,229 (Brandi) 'Get rid of her!' 1878 01:27:15,250 --> 01:27:18,060 Oh, that's sure enough a right on. 1879 01:27:18,079 --> 01:27:20,119 Tee, you wild, boy. 1880 01:27:23,090 --> 01:27:24,270 That was Tee? 1881 01:27:24,289 --> 01:27:26,109 [chuckles] Yeah. 1882 01:27:26,130 --> 01:27:27,279 That boy wild. 1883 01:27:29,069 --> 01:27:31,260 - Tee. I got to let Mia go, man. - 'What's up? What?' 1884 01:27:31,279 --> 01:27:33,270 Brandi talking that shit about hurting her, man. 1885 01:27:33,289 --> 01:27:36,010 - 'Get the fuck out of here.' - And, uh.. 1886 01:27:36,029 --> 01:27:38,039 I ain't going out like that. Shit. 1887 01:27:38,060 --> 01:27:40,119 I ain't letting Mia get hurt being caught up 1888 01:27:40,140 --> 01:27:41,250 in my bullshit, man. 1889 01:27:41,270 --> 01:27:43,060 (Tee) Then, tell her the truth. 1890 01:27:43,079 --> 01:27:44,210 (Darnell) Even if she did believe my ass 1891 01:27:44,229 --> 01:27:46,210 she wouldn't let Brandi stand between us. 1892 01:27:46,229 --> 01:27:50,010 I just care about her, man. I care about her. 1893 01:27:50,029 --> 01:27:52,069 [upbeat music] 1894 01:28:05,189 --> 01:28:09,109 ♪ Somebody somewhere ♪ 1895 01:28:09,130 --> 01:28:11,079 (Tee) 'Hey, yo, I want you all to do my a favor.' 1896 01:28:11,100 --> 01:28:13,020 We gonna try something new up in here. 1897 01:28:13,039 --> 01:28:15,199 I got Snoop from Snoop Doggy Dogg's new label 1898 01:28:15,220 --> 01:28:16,260 Doggystyle Records. 1899 01:28:16,279 --> 01:28:21,029 We've got Tray Dee! South Sentrelle! 1900 01:28:21,050 --> 01:28:24,149 Ladies and gentlemen, give it up for L.B.C., y'all. Come on! 1901 01:28:24,170 --> 01:28:26,159 ♪ Comin' from the city where no pity is shown ♪ 1902 01:28:26,180 --> 01:28:28,210 ♪ And everybody want to be a G when they grown ♪ 1903 01:28:28,229 --> 01:28:31,039 ♪ Same song in my hood as it is in yours ♪ 1904 01:28:31,060 --> 01:28:33,130 ♪ They send real niggas to the pen and score ♪ 1905 01:28:33,149 --> 01:28:35,260 ♪ Wars caused by y'all a bitch is a punk ♪ 1906 01:28:35,279 --> 01:28:38,029 ♪ Speakin' on the ones that's the quickest to dump ♪ 1907 01:28:38,050 --> 01:28:40,090 ♪ Same fools ridin' that's been down for years ♪ 1908 01:28:40,109 --> 01:28:42,109 ♪ 'Cause that's the shit when they around they peers ♪ 1909 01:28:42,130 --> 01:28:44,220 ♪ Three cheers to the turf for whatever it's worth ♪ 1910 01:28:44,239 --> 01:28:46,289 ♪ And checkin' every nigga that ever wanted to step ♪ 1911 01:28:47,010 --> 01:28:49,159 ♪ In my direction with a question for testin' ♪ 1912 01:28:49,180 --> 01:28:51,279 ♪ This action I represent for inspection ♪ 1913 01:28:52,000 --> 01:28:53,260 ♪ When some jump then I'm dumpin' ♪ 1914 01:28:53,279 --> 01:28:57,010 ♪ Pumpin' fear in ya ear when ya hear that I'm bumpin' ♪ 1915 01:28:58,109 --> 01:29:00,140 ♪ It's groovy how I sooth thee ♪ 1916 01:29:00,159 --> 01:29:02,189 ♪ Light complexion who's next to flex ♪ 1917 01:29:02,210 --> 01:29:05,149 ♪ These MC's please I'm fed up head up ♪ 1918 01:29:05,170 --> 01:29:07,180 ♪ And that's just the way I display ♪ 1919 01:29:07,199 --> 01:29:10,149 ♪ Any time of day a duel dynamically ♪ 1920 01:29:10,170 --> 01:29:12,039 ♪ With the lyrical tool ♪ 1921 01:29:12,060 --> 01:29:15,199 ♪ Fuel on the fire burnin' desire.. ♪ 1922 01:29:15,220 --> 01:29:17,260 I think we moving too fast. 1923 01:29:19,010 --> 01:29:21,130 I think we should take a break. 1924 01:29:21,149 --> 01:29:23,140 ♪ But what I did been through seen and touched ♪ 1925 01:29:23,159 --> 01:29:26,250 ♪ Got a mental insent the hoes talk to much and outta my.. ♪ 1926 01:29:26,270 --> 01:29:28,119 What are you talking about, a break? 1927 01:29:28,140 --> 01:29:31,090 ♪ And outta yo mouth please keep my name ♪ 1928 01:29:31,109 --> 01:29:32,170 It's.. 1929 01:29:32,189 --> 01:29:34,229 You know, I-I just need some time. 1930 01:29:36,220 --> 01:29:39,159 Time for what, Darnell? 1931 01:29:39,180 --> 01:29:41,000 You playing games? 1932 01:29:41,020 --> 01:29:43,239 (Darnell) Mia, I ain't playing no games. 1933 01:29:43,260 --> 01:29:45,289 I just need some time, okay? 1934 01:29:46,010 --> 01:29:49,039 Just, a brother needs some time. 1935 01:29:49,060 --> 01:29:50,250 ♪ By a rather pull a trigger type nigga ♪ 1936 01:29:50,270 --> 01:29:53,050 ♪ See the stages off mic and shootin' gauges off bikes ♪ 1937 01:29:53,069 --> 01:29:56,010 ♪ It's like livin' and dyin' while laughin' and cryin' ♪ 1938 01:29:56,029 --> 01:29:58,000 ♪ In the same breath you gain less ♪ 1939 01:29:58,020 --> 01:30:00,050 ♪ Messin' in the lex and I'm stressing for real ♪ 1940 01:30:00,069 --> 01:30:02,050 ♪ Unless you feel that you strong enough ♪ 1941 01:30:02,069 --> 01:30:06,010 [laughing] Oh, D.W., this is great. 1942 01:30:06,029 --> 01:30:07,250 ♪ Similar to a gang hit you up ♪ 1943 01:30:07,270 --> 01:30:10,090 ♪ And on the mic I ain't nothin' nice I leave you.. ♪ 1944 01:30:10,109 --> 01:30:12,189 Look, Smitty asked you for more chocolate than Chocolate City 1945 01:30:12,210 --> 01:30:15,270 and you gave him more chocolate in Chocolate City. 1946 01:30:15,289 --> 01:30:18,050 Who knew vanilla sprinkled here and there? 1947 01:30:18,069 --> 01:30:19,149 Oh, man. 1948 01:30:19,170 --> 01:30:20,260 Let me be straight. 1949 01:30:20,279 --> 01:30:24,060 I need two young businessmen like you two. 1950 01:30:24,079 --> 01:30:26,199 What do you say? 1951 01:30:26,220 --> 01:30:28,119 That's cool, Smitty. 1952 01:30:28,140 --> 01:30:31,210 Yo, t-t-that's cool, man. 1953 01:30:31,229 --> 01:30:33,140 Wait, wait. Wait minute, son. 1954 01:30:33,159 --> 01:30:36,090 I offer you a piece of my empire, and all you can say 1955 01:30:36,109 --> 01:30:38,159 is, "It is cool?" 1956 01:30:38,180 --> 01:30:41,020 Nah, nah, it's just right now I got some things on my mind 1957 01:30:41,039 --> 01:30:43,270 Smitty, that I'm dealing with. But I'm telling you, it's cool. 1958 01:30:43,289 --> 01:30:45,060 I-I mean, how am I gonna say no 1959 01:30:45,079 --> 01:30:47,060 to a partnership, man? Come on, now. 1960 01:30:47,079 --> 01:30:49,050 Yo, Smitty, we need you over at the bar. 1961 01:30:49,069 --> 01:30:50,119 Alright. Hey, look. 1962 01:30:50,140 --> 01:30:52,260 Me, you, Tee, lunch, tomorrow 1963 01:30:52,279 --> 01:30:54,079 to discuss it with tickets. 1964 01:30:54,100 --> 01:30:55,100 Alright. 1965 01:30:55,119 --> 01:30:56,210 ♪ Lil' cinnamon pretty one ♪ 1966 01:30:56,229 --> 01:30:58,170 ♪ Known to get 'em up with anyone ♪ 1967 01:30:58,189 --> 01:31:01,010 ♪ From sunup to sundown servin' pound for pound ♪ 1968 01:31:01,029 --> 01:31:02,210 ♪ Smokin' till the yay run down ♪ 1969 01:31:02,229 --> 01:31:05,060 ♪ It ain't too many crews that can do this shit ♪ 1970 01:31:05,079 --> 01:31:07,069 ♪ Rue bitches promotin' gangsta shit ♪ 1971 01:31:07,090 --> 01:31:09,220 ♪ 'Cause see that's what people know all bout the compilation ♪ 1972 01:31:09,239 --> 01:31:12,109 ♪ And since the shit dropped everybody got conversation ♪ 1973 01:31:12,130 --> 01:31:14,060 ♪ Some people love us some people won't ♪ 1974 01:31:14,079 --> 01:31:16,109 ♪ But do I give a fuck? No I don't ♪ 1975 01:31:16,130 --> 01:31:18,220 ♪ And when them Dogg Pound killers step next to me ♪ 1976 01:31:18,239 --> 01:31:20,279 ♪ I try my very best to bury they ass see-I-X feet deep ♪ 1977 01:31:21,000 --> 01:31:23,180 ♪ Now that's gangsta so you can throw a lick ♪ 1978 01:31:23,199 --> 01:31:25,140 ♪ And make that grip and continue to dip ♪ 1979 01:31:25,159 --> 01:31:28,119 ♪ See I trip 'cause the click I got with spit ♪ 1980 01:31:28,140 --> 01:31:30,239 ♪ Gangsta shit and we commit commit what? ♪ 1981 01:31:30,260 --> 01:31:32,180 ♪ A revolution of performin' confusion ♪ 1982 01:31:32,199 --> 01:31:34,229 ♪ And fuckin' niggas up in this game of music ♪ 1983 01:31:34,250 --> 01:31:36,090 ♪ Now that's gangsta ♪ 1984 01:31:36,109 --> 01:31:39,079 ♪ Ha-ha-ha yeah you know ♪ 1985 01:31:39,100 --> 01:31:41,220 ♪ Now that's gangsta ♪♪ 1986 01:31:41,239 --> 01:31:43,250 [upbeat music] 1987 01:31:50,239 --> 01:31:52,260 [instrumental music] 1988 01:32:07,100 --> 01:32:10,250 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 1989 01:32:14,010 --> 01:32:17,039 ♪ We-e-ll.. ♪ 1990 01:32:23,159 --> 01:32:26,000 ♪ Oh baby ♪ 1991 01:32:30,270 --> 01:32:32,159 ♪ Let's ♪ 1992 01:32:32,180 --> 01:32:36,109 ♪ Stay together ♪♪ 1993 01:32:45,180 --> 01:32:46,250 What the fuck are you doing? 1994 01:32:46,270 --> 01:32:48,180 Listen, I'm looking for Darnell. Is he here? 1995 01:32:48,199 --> 01:32:52,000 Darnell? Tee, it's over between Mia and Darnell. 1996 01:32:52,020 --> 01:32:53,090 What's wrong? 1997 01:32:53,109 --> 01:32:54,189 Listen, we got a emergency at the club. 1998 01:32:54,210 --> 01:32:56,010 - I need to see him. - 'That's your problem.' 1999 01:32:56,029 --> 01:32:58,039 After the way Darnell dogged Mia out, no. 2000 01:32:58,060 --> 01:33:01,159 First of all, psst.. He did not dog Mia out. 2001 01:33:01,180 --> 01:33:03,010 It's that crazy bitch Brandi that said 2002 01:33:03,029 --> 01:33:04,090 she was gonna do something to you. 2003 01:33:04,109 --> 01:33:06,090 So he had to do what he had to do. 2004 01:33:06,109 --> 01:33:07,260 You know what I'm saying? Anyway.. 2005 01:33:07,279 --> 01:33:09,189 Do you wanna come with me so we can try to find him? 2006 01:33:09,210 --> 01:33:12,000 - Yeah, Tee, come on in. - Alright. 2007 01:33:12,020 --> 01:33:16,170 D-D-Darnell! S-stop, stop! 2008 01:33:16,189 --> 01:33:19,149 Ge.. P-p-put your window down, man. 2009 01:33:19,170 --> 01:33:22,250 Man, you see any damn windows in the front of this car, man? 2010 01:33:22,270 --> 01:33:25,039 W-we g-gotta g-get to the 2011 01:33:25,060 --> 01:33:27,050 t-to the c-club, man. 2012 01:33:27,069 --> 01:33:29,220 [clamoring] 2013 01:33:29,239 --> 01:33:30,229 [siren blaring] 2014 01:33:30,250 --> 01:33:34,000 Shit! Look at this, D.W. 2015 01:33:34,020 --> 01:33:36,159 Man, I've been in this business for 15 years. 2016 01:33:36,180 --> 01:33:38,020 Now, maybe I should know better 2017 01:33:38,039 --> 01:33:39,270 but you tell me how one minute 2018 01:33:39,289 --> 01:33:42,180 I can have people partying in my club, and the next minute 2019 01:33:42,199 --> 01:33:45,220 I got water damage, fire damage, smoke damage. 2020 01:33:45,239 --> 01:33:49,020 Man, this is some freaky shit. 2021 01:33:49,039 --> 01:33:50,149 You know, if I didn't know better, I would think 2022 01:33:50,170 --> 01:33:53,180 that somebody was trying to ruin me. 2023 01:33:53,199 --> 01:33:56,010 Look, Smitty, just calm down, alright? 2024 01:33:56,029 --> 01:33:57,210 I think I know who did this. 2025 01:33:57,229 --> 01:33:59,159 Look, look, look.. 2026 01:33:59,180 --> 01:34:00,279 I know who did it. I got it handled, alright? 2027 01:34:01,000 --> 01:34:02,069 What do you mean, you know who did it? 2028 01:34:02,090 --> 01:34:03,239 I think I know who did it. I got it handled-- 2029 01:34:03,260 --> 01:34:06,029 Hold it, hold it, wait a minute, son. Come on, just hold it-- 2030 01:34:06,050 --> 01:34:09,060 Trust me on this one, Smitty! Damn! Trust me! 2031 01:34:09,079 --> 01:34:11,010 [horn blares] 2032 01:34:11,029 --> 01:34:13,039 [intense music] 2033 01:34:15,189 --> 01:34:17,130 He said he's gonna kill that bitch. 2034 01:34:17,149 --> 01:34:19,010 Well, do you know where she lives? 2035 01:34:19,029 --> 01:34:20,229 - Yeah, hell, yeah, I know-- - Well, then, let's go find him. 2036 01:34:20,250 --> 01:34:22,180 Wait, wait, wait, wait. Where are you guys going? 2037 01:34:22,199 --> 01:34:24,260 (Tee) 'I'm going to find Darnell.' 2038 01:34:24,279 --> 01:34:26,289 [intense music] 2039 01:34:34,039 --> 01:34:37,039 Brandi! Brandi, where the fuck are you? 2040 01:34:38,170 --> 01:34:39,279 Brandi.. 2041 01:34:40,000 --> 01:34:41,010 [grunts] 2042 01:34:43,000 --> 01:34:44,140 [Darnell groans] 2043 01:34:48,039 --> 01:34:49,279 (Mia) 'Are you sure it's down this far?' 2044 01:34:50,000 --> 01:34:51,069 (Tee) 'I hope so.' 2045 01:34:51,090 --> 01:34:54,029 Tell me something, Darnell. 2046 01:34:54,050 --> 01:34:56,090 'You still the man?' 2047 01:34:57,260 --> 01:35:00,159 The main man. 2048 01:35:05,090 --> 01:35:07,119 You know what you are? 2049 01:35:09,279 --> 01:35:12,010 And I didn't think so. 2050 01:35:14,069 --> 01:35:15,279 You're a dog. 2051 01:35:17,050 --> 01:35:19,159 'You're a mad dog, to be exact.' 2052 01:35:19,180 --> 01:35:22,079 And do you know what they do with mad dogs? 2053 01:35:24,000 --> 01:35:25,079 I can't hear you. 2054 01:35:25,100 --> 01:35:26,250 No, what they do with mad dogs? 2055 01:35:26,270 --> 01:35:29,130 They shoot mad dogs. 2056 01:35:31,170 --> 01:35:33,279 But I'm not gonna shoot you. 2057 01:35:35,060 --> 01:35:37,130 Not for myself. No. 2058 01:35:37,149 --> 01:35:42,029 I'm gonna shoot you for all women. 2059 01:35:42,289 --> 01:35:45,039 But first, darlin'.. 2060 01:35:47,180 --> 01:35:48,270 ...look at that. 2061 01:35:48,289 --> 01:35:51,039 We gonna have my birthday cake. 2062 01:35:51,060 --> 01:35:53,069 [grunting] 2063 01:35:56,060 --> 01:35:57,140 Shit! 2064 01:35:59,069 --> 01:36:00,069 Know what? 2065 01:36:00,090 --> 01:36:02,140 You fucked with the wrong one. 2066 01:36:05,119 --> 01:36:07,100 You know something? 2067 01:36:07,119 --> 01:36:09,270 'A man just comes along' 2068 01:36:09,289 --> 01:36:14,060 and he buys us off a shelf and he plays with us. 2069 01:36:14,079 --> 01:36:17,060 Plays with us until he thinks we're no longer fun 2070 01:36:17,079 --> 01:36:20,029 or he gets us all dirty, right? 2071 01:36:21,079 --> 01:36:24,079 Then he wants to just throw us away. 2072 01:36:24,100 --> 01:36:26,270 And you know what? Let me tell you something. 2073 01:36:26,289 --> 01:36:30,000 Mr. Player, Mr. Pimp, Mr. Great Big Daddy. 2074 01:36:30,020 --> 01:36:34,100 We are tired of being your boy toys. 2075 01:36:34,119 --> 01:36:35,079 Let go of me-- 2076 01:36:35,100 --> 01:36:37,220 ...too through with your lies 2077 01:36:37,239 --> 01:36:40,170 and your wandering eyes. 2078 01:36:40,189 --> 01:36:43,130 Oh, yes, and let me tell you something. 2079 01:36:43,149 --> 01:36:45,180 We are not your bitches, your hookers 2080 01:36:45,199 --> 01:36:47,159 your whores or your honeys. 2081 01:36:47,180 --> 01:36:48,260 And you know what? 2082 01:36:48,279 --> 01:36:53,130 We do just fine without your dick or your money. 2083 01:36:55,010 --> 01:36:56,090 So fucking crazy. 2084 01:36:56,109 --> 01:36:58,140 So you see.. 2085 01:36:58,159 --> 01:37:01,210 ...you can't have your cake and eat it too. 2086 01:37:01,229 --> 01:37:02,289 - You're out your fucking mind. - Hey! 2087 01:37:03,010 --> 01:37:04,119 Let's retire upstairs. 2088 01:37:04,140 --> 01:37:06,020 - Yeah, you fucking crazy. - No, shut up! 2089 01:37:06,039 --> 01:37:07,029 You fucking.. 2090 01:37:07,050 --> 01:37:08,029 [grunts] 2091 01:37:08,050 --> 01:37:10,109 Oh! 2092 01:37:10,130 --> 01:37:15,140 I'm so sorry, baby. Did that hurt? 2093 01:37:16,279 --> 01:37:21,090 Oh, fuck you, Brandi. Fuck you, bitch! 2094 01:37:21,109 --> 01:37:23,140 I don't know how the fuck you gonna get me upstairs? 2095 01:37:23,159 --> 01:37:25,090 Huh? 'Cause I ain't walking up that mother-- 2096 01:37:25,109 --> 01:37:26,189 Oh, you're not, huh? 2097 01:37:26,210 --> 01:37:29,109 [Darnell groans] 2098 01:37:31,199 --> 01:37:33,119 Move it. 2099 01:37:36,100 --> 01:37:37,199 Move it! 2100 01:37:39,119 --> 01:37:42,220 [Darnell groans] This thing hurt! 2101 01:37:43,109 --> 01:37:45,109 [laughing] 2102 01:37:47,010 --> 01:37:48,279 You know, Darnell 2103 01:37:49,000 --> 01:37:53,010 it's funny how men cooperate when you lock in on their nuts. 2104 01:37:53,029 --> 01:37:55,289 Of course, I prefer the word testicles. 2105 01:37:56,010 --> 01:37:57,260 [groans] 2106 01:37:57,279 --> 01:37:59,199 (Mia) Tee, that's 3-3-3 right there. 2107 01:37:59,220 --> 01:38:01,149 - Right there. - Alright, shawty, I got it. 2108 01:38:01,170 --> 01:38:02,149 [engine revving] 2109 01:38:02,170 --> 01:38:05,029 (Tee) Hold on. Yeah. 2110 01:38:05,050 --> 01:38:07,109 [tires screeching] 2111 01:38:10,119 --> 01:38:11,180 Get in the tub. 2112 01:38:11,199 --> 01:38:13,039 I ain't gettin' in no motherfucking tub. 2113 01:38:13,060 --> 01:38:14,090 Get in the tub! 2114 01:38:14,109 --> 01:38:16,119 [gunshot] 2115 01:38:18,020 --> 01:38:19,279 [groans] 2116 01:38:20,000 --> 01:38:22,020 [instrumental music] 2117 01:38:25,029 --> 01:38:26,229 So.. 2118 01:38:28,189 --> 01:38:31,100 ...you have anything to say, Darnell? 2119 01:38:31,119 --> 01:38:34,010 Yeah, yeah. 2120 01:38:34,029 --> 01:38:37,140 I motherfuckin' apologize. Shit! 2121 01:38:38,170 --> 01:38:40,180 [breathing heavily] 2122 01:38:45,039 --> 01:38:47,210 I apologize. 2123 01:38:47,229 --> 01:38:50,229 But there ain't no need to kill a nigga over this shit. 2124 01:38:52,010 --> 01:38:54,029 [music continues] 2125 01:38:59,020 --> 01:39:02,000 I wasn't always like this. I wasn't. 2126 01:39:02,020 --> 01:39:05,100 I was a good girl. I-I am. 2127 01:39:05,119 --> 01:39:08,229 I just married the wrong man for all the right reasons. 2128 01:39:08,250 --> 01:39:11,039 Did you shoot his ass too? 2129 01:39:13,149 --> 01:39:15,069 Of course. 2130 01:39:15,090 --> 01:39:18,109 His woman was a blonde.. 2131 01:39:18,130 --> 01:39:19,279 ...and yours was a nappy head. 2132 01:39:20,000 --> 01:39:23,079 But I trusted you just like I trusted him. 2133 01:39:23,100 --> 01:39:25,199 You can still trust me. 2134 01:39:25,220 --> 01:39:27,029 You can still trust me. 2135 01:39:27,050 --> 01:39:30,229 And he just smiled, smirked 2136 01:39:30,250 --> 01:39:33,229 when I caught his ass pouncing up and down 2137 01:39:33,250 --> 01:39:36,130 'in my bed with some bimbo.' 2138 01:39:36,149 --> 01:39:38,149 [laughs] 2139 01:39:40,029 --> 01:39:43,020 Oh, it was amazing how he changed. 2140 01:39:43,039 --> 01:39:45,029 It was just amazing when he realized 2141 01:39:45,050 --> 01:39:49,029 I was about to electrocute his ass. 2142 01:39:49,050 --> 01:39:51,289 [electricity crackling] 2143 01:39:52,010 --> 01:39:54,069 [grunting] 2144 01:39:54,090 --> 01:39:55,210 [gunshot] 2145 01:39:57,100 --> 01:39:58,109 [Darnell groans] 2146 01:39:58,130 --> 01:39:59,239 You still think this is a game 2147 01:39:59,260 --> 01:40:00,260 you mother.. 2148 01:40:00,279 --> 01:40:02,180 [gunshot] 2149 01:40:04,250 --> 01:40:07,109 - Oh, shit. - Shh. 2150 01:40:08,020 --> 01:40:09,189 [groans] 2151 01:40:09,210 --> 01:40:11,140 [banging on door] 2152 01:40:11,159 --> 01:40:12,199 Shit! 2153 01:40:12,220 --> 01:40:14,020 [indistinct chattering] 2154 01:40:18,199 --> 01:40:19,270 [beeping] 2155 01:40:21,170 --> 01:40:23,229 - '9-1-1.' - 9-1-1? 2156 01:40:23,250 --> 01:40:26,220 There's an emergency over here. 2157 01:40:26,239 --> 01:40:29,000 I'm trying to keep.. Ah! 2158 01:40:29,020 --> 01:40:30,170 Oh, shit! 2159 01:40:33,270 --> 01:40:37,109 - Oh, shit. Tee. - Mm.. 2160 01:40:41,210 --> 01:40:43,020 Ah! 2161 01:40:45,000 --> 01:40:46,180 Get your ass up. 2162 01:40:49,119 --> 01:40:51,079 Where is Darnell? 2163 01:40:51,100 --> 01:40:53,020 Get upstairs. 2164 01:40:55,279 --> 01:40:58,239 - Get upstairs. - Alright, just calm down. 2165 01:40:58,260 --> 01:41:01,060 Just chill, alright? 2166 01:41:01,079 --> 01:41:02,229 'Everything's gonna be alright.' 2167 01:41:02,250 --> 01:41:04,050 We all need to explain things 2168 01:41:04,069 --> 01:41:07,189 so just stop waving that thing, okay? 2169 01:41:07,210 --> 01:41:11,100 This is some real Romeo and Juliet shit. 2170 01:41:11,119 --> 01:41:13,250 You are crazy. 2171 01:41:13,270 --> 01:41:15,119 Get your ass upstairs! 2172 01:41:15,140 --> 01:41:19,000 I can't believe this is the little bitch he wanted. 2173 01:41:19,020 --> 01:41:20,159 Get up! 2174 01:41:23,279 --> 01:41:25,130 Darnell! 2175 01:41:27,170 --> 01:41:30,029 [dramatic music] 2176 01:41:32,260 --> 01:41:35,060 Darnell, I got your little nappy head in here. 2177 01:41:35,079 --> 01:41:38,189 You ain't shit without that gun. You better shut up. 2178 01:41:39,210 --> 01:41:41,050 Darnell.. Where are.. 2179 01:41:41,069 --> 01:41:42,210 Come out or I'll kill her! 2180 01:41:42,229 --> 01:41:45,149 Count to three! One, two.. 2181 01:41:45,170 --> 01:41:48,039 [gunshots] 2182 01:41:49,170 --> 01:41:52,020 [glass shattering] 2183 01:41:52,039 --> 01:41:54,050 [dramatic music] 2184 01:41:57,039 --> 01:41:59,069 [water splashing] 2185 01:42:07,039 --> 01:42:10,079 (Darnell) I guess in the end, a brother's got to pay. 2186 01:42:10,100 --> 01:42:12,199 He's got to pay for every choice he makes. 2187 01:42:12,220 --> 01:42:14,270 (Ma Wright) It's a thin line between love and hate. 2188 01:42:14,289 --> 01:42:16,210 (Mia) What are you talking about.. 2189 01:42:16,229 --> 01:42:18,000 Nigga, you full of shit! 2190 01:42:18,020 --> 01:42:19,180 (Gwen) All your damn promises. 2191 01:42:19,199 --> 01:42:21,010 Just get out of my face.. 2192 01:42:21,029 --> 01:42:23,180 (Ma Wright) You just better praise the Lord 2193 01:42:23,199 --> 01:42:27,010 for giving your lucky ass a second chance. 2194 01:42:27,029 --> 01:42:28,279 [groaning] 2195 01:42:29,000 --> 01:42:30,279 (Darnell) There it is, y'all. 2196 01:42:31,000 --> 01:42:34,180 I stopped tryin' to be the man, and became a man. 2197 01:42:34,199 --> 01:42:36,039 I guess a ass-whoopin' will do that to you. 2198 01:42:36,060 --> 01:42:37,279 Just relax. 2199 01:42:38,000 --> 01:42:41,029 (Darnell) I got lucky when I finally opened my eyes. 2200 01:42:41,050 --> 01:42:44,090 Mia was still by my side. 2201 01:42:44,109 --> 01:42:49,109 As for Brandi, well, she taught me the true meaning of 2202 01:42:49,130 --> 01:42:53,180 of the words, "I love you." 2203 01:42:53,199 --> 01:42:55,130 Don't ever use 'em unless you mean it. 2204 01:42:55,149 --> 01:42:57,170 [laughing] 2205 01:42:59,270 --> 01:43:02,189 Damn.. 2206 01:43:02,210 --> 01:43:06,090 ...I'm truly sorry about what happened to Brandi. 2207 01:43:06,109 --> 01:43:09,090 I hope baby lands on her feet. 2208 01:43:09,109 --> 01:43:10,289 But they better make damn sure 2209 01:43:11,010 --> 01:43:14,210 they fix the dent in her heart before they let her out. 2210 01:43:21,170 --> 01:43:23,199 [instrumental music] 2211 01:43:33,250 --> 01:43:37,260 ♪ Ooh-ooh-ooh-woah-woah ♪ 2212 01:43:49,170 --> 01:43:54,100 ♪ It's a thin line ♪ 2213 01:43:54,119 --> 01:43:58,039 ♪ It's five o'clock in the morning ♪ 2214 01:43:58,060 --> 01:44:01,289 ♪ And I'm just gettin' in ♪ 2215 01:44:02,010 --> 01:44:03,159 ♪ I knock on the door ♪ 2216 01:44:03,180 --> 01:44:08,119 ♪ A voice sweet and low says ♪ 2217 01:44:08,140 --> 01:44:09,239 ♪ Who is it? ♪ 2218 01:44:09,260 --> 01:44:14,000 ♪ She opens up the door ♪ 2219 01:44:14,020 --> 01:44:17,210 ♪ And let me in ♪ 2220 01:44:17,229 --> 01:44:20,210 ♪ Never do she once say sir ♪ 2221 01:44:20,229 --> 01:44:23,100 ♪ Where have you been? ♪ 2222 01:44:23,119 --> 01:44:27,210 ♪ No she says ♪ 2223 01:44:27,229 --> 01:44:29,260 ♪ Are you hungry honey? ♪ 2224 01:44:29,279 --> 01:44:33,109 ♪ Did you eat yet? ♪ 2225 01:44:33,130 --> 01:44:37,149 ♪ Let me hang up your coat your coat your coat ♪ 2226 01:44:37,170 --> 01:44:42,060 ♪ And the woman tells me pass me your hat too ♪ 2227 01:44:42,079 --> 01:44:46,220 ♪ All the time she smiles never once raises her voice ♪ 2228 01:44:46,239 --> 01:44:51,000 ♪ And it's five o'clock in the morning ♪ 2229 01:44:51,020 --> 01:44:55,050 ♪ Between love and hate ♪ 2230 01:44:55,069 --> 01:44:58,270 ♪ It's a thin line ♪ ♪ It's a thin line ♪ 2231 01:44:58,289 --> 01:45:02,069 ♪ Between love and hate ♪ ♪ It's a thin line ♪ 2232 01:45:02,090 --> 01:45:06,279 ♪ Between love and hate yeah ♪ ♪ It's a thin line ♪ 2233 01:45:07,010 --> 01:45:08,220 ♪ Between love and hate ♪ 2234 01:45:08,239 --> 01:45:12,189 ♪ Woah-oo-oo-oh ♪ 2235 01:45:12,210 --> 01:45:16,079 ♪ The sweetest woman in the world ♪ 2236 01:45:16,100 --> 01:45:18,260 ♪ Can be the meanest woman in the world ♪ 2237 01:45:18,279 --> 01:45:21,090 ♪ If you make her that way ♪ 2238 01:45:21,109 --> 01:45:24,279 ♪ She might hurt ya if you keep on hurting ♪ 2239 01:45:25,000 --> 01:45:26,260 ♪ She keeps being quiet ♪ 2240 01:45:26,279 --> 01:45:29,170 ♪ She might be holdin' something inside ♪ 2241 01:45:29,189 --> 01:45:33,010 ♪ That really really hurt you one day ♪ 2242 01:45:33,029 --> 01:45:40,029 ♪ Oh so here I am laying in the hospital ♪ 2243 01:45:40,050 --> 01:45:44,000 ♪ Bandaged from feet to head ♪ 2244 01:45:44,020 --> 01:45:47,000 ♪ You see I'm in the state of shock baby ♪ 2245 01:45:47,020 --> 01:45:51,140 ♪ Just that much from being dead yeah ♪ 2246 01:45:51,159 --> 01:45:55,239 ♪ I didn't think my woman could do something like this to me ♪ 2247 01:45:55,260 --> 01:45:59,229 ♪ I didn't think she had the nerve ♪ 2248 01:45:59,250 --> 01:46:03,220 ♪ So here I am ♪ 2249 01:46:03,239 --> 01:46:06,140 ♪ I guess action speaks louder than words ♪ 2250 01:46:06,159 --> 01:46:09,140 ♪ It's a thin line ♪ 2251 01:46:09,159 --> 01:46:14,000 ♪ Between love and hate ♪ ♪ It's a thin line ♪ 2252 01:46:14,020 --> 01:46:19,180 ♪ It's a thin line between love and hate ♪ 2253 01:46:19,199 --> 01:46:21,239 ♪ It's a thin line between love and hate yeah ♪ 2254 01:46:21,260 --> 01:46:25,180 ♪ It's a thin line between love and hate yeah ♪ 2255 01:46:25,199 --> 01:46:27,239 ♪ Between love and hate ♪ 2256 01:46:27,260 --> 01:46:29,100 ♪ Hey lady ♪ 2257 01:46:29,119 --> 01:46:34,000 ♪ The sweetest woman in the world ♪ 2258 01:46:34,020 --> 01:46:37,050 ♪ Can be the meanest woman in the world ♪ 2259 01:46:37,069 --> 01:46:41,199 ♪ If you make her that way ♪ ♪ Her that way ♪ 2260 01:46:41,220 --> 01:46:45,130 ♪ You keep on hurting her she keeps being quiet ♪ 2261 01:46:45,149 --> 01:46:48,149 ♪ She might be holding something inside ♪ 2262 01:46:48,170 --> 01:46:51,220 ♪ That could really.. ♪ ♪ That could hurt you one day ♪ 2263 01:46:51,239 --> 01:46:56,060 ♪ Woah-oo-oo-oh ♪ ♪ It's a thin line ♪ 2264 01:46:56,079 --> 01:46:58,250 ♪ Ooh straight from the saying ♪ ♪ Between love and hate ♪ 2265 01:46:58,270 --> 01:47:01,010 ♪ Woah-oo-oo-oh ♪ 2266 01:47:01,029 --> 01:47:04,270 ♪ It's a thin line ♪ ♪ It's a thin line ♪ 2267 01:47:04,289 --> 01:47:06,260 ♪ Between love and hate ♪ 2268 01:47:06,279 --> 01:47:09,050 ♪ It's a thin line between love and hate yeah ♪ 2269 01:47:09,069 --> 01:47:14,100 ♪ It's a thin line between love and hate ♪ 2270 01:47:14,119 --> 01:47:18,060 ♪ Woah-oo-oo-oh ♪ 2271 01:47:18,079 --> 01:47:20,100 ♪ It's a thin line ♪ 2272 01:47:20,119 --> 01:47:22,069 ♪ It's a thin line ♪ 2273 01:47:22,090 --> 01:47:23,260 ♪ Between love and hate ♪ 2274 01:47:23,279 --> 01:47:26,029 ♪ You know it is ♪ 2275 01:47:26,050 --> 01:47:28,109 ♪ It's a thin line ♪ 2276 01:47:28,130 --> 01:47:31,159 ♪ Shoobie-dab shoobie-dab shoobie-dab ♪ 2277 01:47:31,180 --> 01:47:33,270 ♪ Thin line ♪ 2278 01:47:33,289 --> 01:47:37,199 ♪ It's a thin line ♪ ♪ It's a thin line ♪ 2279 01:47:37,220 --> 01:47:41,220 ♪ Between love and hate ♪ ♪ you know it is ♪ 2280 01:47:41,239 --> 01:47:44,000 ♪ It's a thin line ♪ ♪ Oh ♪ 2281 01:47:44,020 --> 01:47:45,149 ♪ Shoobie-dab shoobie-dab shoobie-dab ♪ 2282 01:47:45,170 --> 01:47:47,079 ♪ Shoobie-dab shoobie-dab shoobie-dab ♪ 2283 01:47:47,100 --> 01:47:49,119 ♪ Thin line ♪ 2284 01:47:49,140 --> 01:47:51,010 ♪ It's a thin line ♪ 2285 01:47:51,029 --> 01:47:54,180 ♪ I ain't gonna never cross your line yeah ♪♪