1
00:00:18,713 --> 00:00:24,593
~ זה-הוא סיפור אמיתי ~
2
00:00:25,052 --> 00:00:29,348
.האירועים המתוארים בסרט
.התרחשו במינסוטה ב 1987
3
00:00:31,892 --> 00:00:35,580
.השמות שונו לבקשת הניצולים
4
00:00:35,757 --> 00:00:41,563
מפאת הכבוד למתים, השאר
.יסופר, בדיוק כפי שהתרחש
5
00:00:41,962 --> 00:00:51,144
:תרגם וסנכרן
Extreme!:מצוות ,Shuly
6
00:00:51,834 --> 00:01:05,180
wWw.ExtremeSubs. Org
7
00:01:05,585 --> 00:01:10,651
פרנסיס מקדורמנד
8
00:01:15,141 --> 00:01:20,479
וויליאם ה. מייסי
9
00:01:24,889 --> 00:01:29,972
סטיב בושמי
10
00:01:34,373 --> 00:01:39,643
הרב פרסנל
11
00:01:44,277 --> 00:01:49,215
פיטר סטורמאר
12
00:02:22,234 --> 00:02:31,624
~ פ ר ג ו ~
13
00:02:50,689 --> 00:02:56,277
פרגו, צפון דקוטה
14
00:02:57,111 --> 00:03:00,614
~ צפייה מהנה ~
15
00:03:38,108 --> 00:03:40,610
.אני... ג'רי לונדרגארד
16
00:03:40,652 --> 00:03:43,113
.אתה ג'רי לונדרגארד? -כן
17
00:03:44,072 --> 00:03:46,115
...שפ פראודפוט אמר
.שפ אמר, שתהיה כאן ב-7:30-
18
00:03:46,157 --> 00:03:47,700
?מה התירוץ שלך עכשיו
19
00:03:48,493 --> 00:03:49,660
.שפ אמר-8:30
20
00:03:50,369 --> 00:03:53,080
,אנחנו יושבים פה כבר שעה
.הוא השתין כבר שלוש פעמים
21
00:03:53,914 --> 00:03:56,291
.אני מצטער, שפ אמר לי 8:30
22
00:03:56,458 --> 00:03:58,127
.וודאי יש פה חוסר הבנה
23
00:03:59,044 --> 00:03:59,836
?הבאת את הרכב
24
00:03:59,878 --> 00:04:03,923
.כן, בטח. היא בחנייה שם
.אומבר סיירה אדומה חדשה
25
00:04:04,132 --> 00:04:05,592
.טוב בסדר, אז שב
26
00:04:07,176 --> 00:04:10,513
אני קארל שוולטר וזה השותף
.שלי, גאאר גרימסווד
27
00:04:10,930 --> 00:04:11,889
,נעים מאוד
28
00:04:12,431 --> 00:04:14,558
?אז... אנחנו מוכנים בעניין הזה
29
00:04:14,725 --> 00:04:16,518
בטח, ג'רי. אנחנו מוכנים
?למה שלא נהיה
30
00:04:16,727 --> 00:04:21,898
כן, לא, אני בטוח שאתם מוכנים, שפ
.ערב לכם ואני בוטח בכם לחלוטין
31
00:04:27,111 --> 00:04:32,701
.אני מניח שזהו-זה, הנה המפתחות
?לא, זה לא זה, ג'רי, -מה
32
00:04:33,076 --> 00:04:35,085
.הרכב ועוד 40,000 דולר
33
00:04:35,120 --> 00:04:37,956
.כן, אבל הסיכום היה, שקודם הרכב
34
00:04:38,164 --> 00:04:40,958
,ורק אחר-כך הארבעים אלף
.שיראה כאילו זה כופר
35
00:04:41,584 --> 00:04:44,253
חשבתי ששפ אמר לכם
.שפ לא אמר לנו הרבה, ג'רי-
36
00:04:44,795 --> 00:04:45,379
.טוב
37
00:04:45,421 --> 00:04:47,423
.רק שאתה אמור להיות כאן ב 7:30
38
00:04:47,631 --> 00:04:50,300
.כן, אז הייתה כאן אי הבנה
.כן, את זה כבר אמרת-
39
00:04:50,717 --> 00:04:54,179
כן, אבל זו לא... העסקה
.לשלם הכול מראש
40
00:04:54,429 --> 00:04:55,263
.הביטו
41
00:04:55,597 --> 00:05:00,143
...אני נותן לך, רכב חדש מראש, ואז
.אני לא מתכוון להתמקח איתך, ג'רי-
42
00:05:00,768 --> 00:05:03,145
בסדר. -אני לא מתכוון
.לשבת כאן ולהתמקח
43
00:05:03,813 --> 00:05:06,857
,אומר זאת כך. מה ששפ אמר לנו
.לא נשמע הגיוני
44
00:05:07,733 --> 00:05:10,360
או לא. זה סגור
.לגמרי, הכול מתוכנן
45
00:05:11,403 --> 00:05:13,321
.אתה רוצה שנחטוף את אשתך
46
00:05:13,363 --> 00:05:14,156
.כן
47
00:05:16,116 --> 00:05:16,908
...אתה
48
00:05:18,034 --> 00:05:19,077
...הנקודה היא
49
00:05:20,078 --> 00:05:22,295
,אתה משלם את הכופר
שהם, 80,000 דולר?
50
00:05:22,330 --> 00:05:25,624
אני מתכוון, אתה נותן לנו חצי
?מהכסף וחצי נשאר אצלך
51
00:05:26,458 --> 00:05:28,752
זה כמו לשדוד מפיטר כדי
.לשלם לפול. זה לא הגיוני
52
00:05:29,921 --> 00:05:32,340
טוב, תבין, לא אני
.משלם את הכופר
53
00:05:32,715 --> 00:05:35,134
.העניין הוא, שאשתי מאוד עשירה
54
00:05:35,426 --> 00:05:38,304
אבא שלה, הוא עשיר
.ככורח ואני קצת בצרות
55
00:05:38,339 --> 00:05:39,888
?איזה סוג של צרות, ג'רי
56
00:05:40,097 --> 00:05:43,976
...טוב, זה... זה... אני
.לא אכנס לזה
57
00:05:44,017 --> 00:05:47,562
הבט, אני פשוט צריך את הכסף
.ואבא שלה, הוא ממש עשיר
58
00:05:47,604 --> 00:05:49,439
אז? למה פשוט לא
?תבקש ממנו כסף
59
00:05:49,564 --> 00:05:52,317
.או מאשתך הדפוקה
.או מאשתך הדפוקה, ג'רי-
60
00:05:54,277 --> 00:05:57,863
...זה הכול חלק מאיזה
61
00:05:58,489 --> 00:05:59,448
הם לא יודעים שאני
.צריך את זה
62
00:05:59,490 --> 00:06:03,368
אתה מבין, העניין הוא, גם לו
.ידעו. לא הייתי מקבל מהם
63
00:06:03,410 --> 00:06:06,788
אז זהו-זה, בנוסף, ראו
.אילו עניינים אישיים
64
00:06:06,872 --> 00:06:10,291
?עניינים אישיים
...כן, עניינים אישיים שלא צריכים-
65
00:06:10,875 --> 00:06:11,876
.טוב, ג'רי
66
00:06:12,627 --> 00:06:15,630
אתה מטיל עלינו את המשימה
...הזאת, אבל אתה לא
67
00:06:16,672 --> 00:06:18,883
...אתה לא רוצה
...ששש-
68
00:06:20,509 --> 00:06:22,386
טוב, עזוב, בוא
.נסתכל על הסיירה
69
00:06:25,973 --> 00:06:29,018
מיניאפוליס, מינסוטה
70
00:06:30,853 --> 00:06:34,398
?מותק
.הי מותק, ברוך שובך-
71
00:06:35,315 --> 00:06:36,483
?איך היה בפרגו
72
00:06:37,359 --> 00:06:38,109
.טוב מאוד
73
00:06:38,818 --> 00:06:39,778
.אבא כאן
74
00:06:45,867 --> 00:06:48,202
?מה שלומך וויד
.בסדר גמור-
75
00:06:48,494 --> 00:06:51,455
?מה אתה רואה שם
?"גופרס". נגד מי-
76
00:06:59,796 --> 00:07:03,174
?הוא נשאר לארוחת ערב
.כן, חושבת שכן-
77
00:07:03,675 --> 00:07:06,135
!אבא!? -מה
?אתה נשאר לארוחת ערב
78
00:07:06,302 --> 00:07:07,094
!כן
79
00:07:14,768 --> 00:07:15,769
?אתם תסלחו לי
80
00:07:16,103 --> 00:07:21,609
.סיימת? -כן. אני יוצא
.לאן? רק למקדונלדס-
81
00:07:21,859 --> 00:07:23,402
.תחזור עד 9:30
.בסדר-
82
00:07:24,445 --> 00:07:26,029
.הוא הרגע אכל ולא סיים
83
00:07:26,530 --> 00:07:28,490
הולך למקדונלדס
.במקום לאכול כאן
84
00:07:28,907 --> 00:07:32,118
הוא פוגש את החברים שלו שם
?זה בסדר, -זה בסדר מקדונלדס
85
00:07:32,660 --> 00:07:33,870
?מה לדעתך הם עושים שם
86
00:07:34,454 --> 00:07:36,247
הם לא שותים
.מילקשייק. אני מבטיח לך
87
00:07:36,581 --> 00:07:37,623
.זה בסדר, לעזאזל
88
00:07:44,338 --> 00:07:48,633
וויד, הספקת קצת לחשוב קצת
?על... העסקה שדיברתי איתך
89
00:07:48,967 --> 00:07:50,760
?ה 40 דונם בוויזאטה
90
00:07:50,844 --> 00:07:51,845
.סיפרת לי על זה
91
00:07:52,095 --> 00:07:54,222
.כן. אמרת שתחשוב על זה
92
00:07:54,264 --> 00:07:56,849
.אני מבין, זה המון כסף
.ועוד איך זה המון-
93
00:07:57,308 --> 00:07:58,768
?מה אמרת שאתה רוצה לשים שם
94
00:07:58,809 --> 00:08:01,228
...המון זה. זה מוגבל
.אני יודע שזה המון-
95
00:08:01,645 --> 00:08:05,941
.אני מתכוון למגרש חנייה
.אה, כן, 750,000 דולר זה המון-
96
00:08:06,108 --> 00:08:09,653
...כן זה בוכטה, אבל, אני חושב
.היו לי כמה מגרשים בשנות ה-50-
97
00:08:09,861 --> 00:08:12,781
.הפסדתי המון כסף, המון כסף
...כן. אבל, ההבדל-
98
00:08:12,822 --> 00:08:14,782
,למה לא תראה את זה
.לסטן גרוסמן
99
00:08:15,033 --> 00:08:17,535
הוא בדרך כלל בודק דברים
.כאלה, לפני שזה מגיע אלי
100
00:08:17,827 --> 00:08:19,997
כן, סטן בטח לא יסכים
.בשביל זה אתה משלם לו
101
00:08:20,205 --> 00:08:21,665
אני זה שמבקש
?ממך, וייד
102
00:08:23,083 --> 00:08:25,710
זה מאוד יכול לעזור
.לי, לג'ין ולסקוטי
103
00:08:26,878 --> 00:08:28,713
ג'ין וסקוטי לא
.צריכים לדאוג
104
00:08:44,227 --> 00:08:46,396
?איפה בית הפנקייק הזה
105
00:08:47,272 --> 00:08:48,064
?מה
106
00:08:48,231 --> 00:08:49,941
.אנחנו עוצרים בפנקייק
107
00:08:51,859 --> 00:08:54,028
אתה משוגע? אכלנו
.פנקייק לארוחת בוקר
108
00:08:54,361 --> 00:09:00,200
צריך מקום עם וויסקי ובירה ואולי
.איזה סטייק, לא איזה פנקייק דפוק
109
00:09:05,497 --> 00:09:06,498
.בחייך, בן אדם
110
00:09:08,750 --> 00:09:11,002
.טוב, הנה רעיון
111
00:09:11,085 --> 00:09:14,673
נעצור מחוץ לבריינרד, אני מכיר שם
?מקום שנוכל לקבל זיון. מה אתה אומר
112
00:09:15,006 --> 00:09:17,801
.אני רעב לעזאזל עכשיו
.כן, כן, ישו-
113
00:09:18,051 --> 00:09:21,971
,אני רק אומר, אפשר לעצור
?לאכול פנקייק ואז זיון, בסדר
114
00:09:35,900 --> 00:09:38,903
ישבנו בדיוק בחדר הזה
.ועברנו על זה שוב ושוב
115
00:09:39,112 --> 00:09:40,029
."אבל זה "טרו-קוט
116
00:09:40,071 --> 00:09:42,615
אני ישבתי כאן ואמרתי
."שאני לא רוצה שום "טרו קוט
117
00:09:43,366 --> 00:09:47,244
אני אומר, "הטרו קוט" הזה, אם לא
.תשים אותו, יהיו לך בעיות עם חלודה
118
00:09:47,453 --> 00:09:51,081
זה יעלה לך הרבה יותר מ 500 דולר
.אתה יושב לך כאן ומדבר מסביב-
119
00:09:51,331 --> 00:09:52,874
אתה מדבר כאילו לא
.סגרנו על-זה כבר
120
00:09:53,125 --> 00:09:56,127
"כן, אבל ה"טרו-קוט
.הייתה לנו עסקה על 19,500 דולר-
121
00:09:56,419 --> 00:09:59,130
אתה ישבת כאן ואמרת
,שתתן לי את הרכב
122
00:09:59,172 --> 00:10:01,799
עם האופציות האלה, בלי
.חומר האיטום ב 19,500 דולר
123
00:10:02,091 --> 00:10:03,384
.טוב, אני לא אומר שלא אמרתי
124
00:10:03,426 --> 00:10:06,137
התקשרת לפני 20 דקות
.אמרת שהרכב מוכן
125
00:10:06,428 --> 00:10:08,597
."אמרתה, "בוא לכאן וקח אותו
126
00:10:08,889 --> 00:10:12,101
והנה אתה כאן מבזבז את
.זמני ואת הזמן של אשתי
127
00:10:12,727 --> 00:10:14,979
אני משלם 19,500 דולר
.על הרכב הזה
128
00:10:16,647 --> 00:10:17,231
.טוב
129
00:10:18,732 --> 00:10:19,858
.אני אדבר עם הבוס שלי
130
00:10:23,779 --> 00:10:27,407
ראה, הם שמים "טרו-קוט" כבר
.במפעל, אין לנו מה לעשות
131
00:10:27,657 --> 00:10:28,867
,אבל אני... אני
.אדבר עם הבוס שלי
132
00:10:30,076 --> 00:10:32,829
האנשים האלה כאן
?!האנשים האלה
133
00:10:34,205 --> 00:10:36,832
,תמיד אותו דבר
.ואף יותר מי-זה
134
00:10:41,253 --> 00:10:43,171
אתה הולך למשחק
.ביום ראשון? -ברור
135
00:10:44,297 --> 00:10:45,590
?יש לך כרטיס מיותר
136
00:10:47,634 --> 00:10:48,551
?אתה צוחק
137
00:10:55,099 --> 00:10:56,559
הוא אף פעם לא עשה
.את זה בעבר
138
00:10:56,851 --> 00:10:58,852
.אבל בגלל המצב המיוחד והכול
139
00:10:59,645 --> 00:11:02,481
.הוא מסכים להוריד 100 דולר
.מהמחיר, בגלל חומר האטימה הזה
140
00:11:04,107 --> 00:11:04,983
?מאה
141
00:11:06,443 --> 00:11:10,489
,אתה שיקרת לי, מר לונדגארד
.אתה פשוט שיקרתה לי בפרצוף
142
00:11:13,617 --> 00:11:15,994
.שקרן דפוק
.באקי, בבקשה-
143
00:11:17,412 --> 00:11:20,498
?איפה הפנקס צ'קים שלי
.בוא נגמור עם זה
144
00:11:22,083 --> 00:11:23,084
?איפה זה
145
00:11:33,042 --> 00:11:35,236
ברוכים הבאים לברינרד
146
00:12:04,623 --> 00:12:06,750
אני מדברת על
.היכולות שלך
147
00:12:08,585 --> 00:12:11,129
.אתה לא תלמיד של ציוני 6
148
00:12:12,714 --> 00:12:14,757
.ובכל זאת הציונים שלך הם 6
149
00:12:15,008 --> 00:12:17,760
,זה החוסר התאמה שלך
.שמדאיג את אבא ואותי
150
00:12:20,012 --> 00:12:22,181
אתה יודע מה זה חוסר
!התאמה? -כן
151
00:12:22,348 --> 00:12:24,725
...טוב, אז בגלל זה אנחנו
152
00:12:24,975 --> 00:12:26,560
אנחנו לא מסכימים
.שתצא להוקי
153
00:12:28,895 --> 00:12:31,398
?מה העניין
...זה רק לשעה
154
00:12:31,564 --> 00:12:32,273
.חכה רגע
155
00:12:32,607 --> 00:12:34,901
?מה העניין הגדול
?הלו-
156
00:12:35,193 --> 00:12:36,944
.הי מותק, -שלום, אבא
157
00:12:37,195 --> 00:12:40,072
?ג'רי נמצא
.כן. הייד? כן, הוא כאן, כן-
158
00:12:40,114 --> 00:12:42,408
.אני אקרא לו בשבילך
?הייד? -כן
159
00:12:42,449 --> 00:12:43,867
,זה אבא
160
00:12:44,326 --> 00:12:46,078
תראה אבא, אין
...מצב מזדיין ש
161
00:12:46,119 --> 00:12:49,122
!סקוטי
.שמור על הפה שלך ילד-
162
00:12:49,790 --> 00:12:51,625
?מה שלומך, וייד
?מה קורה שם-
163
00:12:52,125 --> 00:12:54,210
כלום, וייד
?מה המצב אצלך
164
00:12:54,252 --> 00:12:57,004
סטן גרוסמן הסתכל
.על ההצעה שלך
165
00:12:57,046 --> 00:12:59,090
.הוא חושב שיש בה משהו
?זו לא הלצה-
166
00:12:59,131 --> 00:13:01,093
.יכול להיות שנתעניין
167
00:13:01,134 --> 00:13:02,052
?זו לא הלצה-
168
00:13:02,093 --> 00:13:06,222
אני... אני אצטרך את המזומנים די
.מהר בשביל לסגור שם את העסקה
169
00:13:06,264 --> 00:13:08,523
בוא לכאן ב 2:30
.נדבר על זה
170
00:13:08,558 --> 00:13:11,602
אם המספרים שלך נכונים
.סטן אומר שזה די טוב
171
00:13:11,644 --> 00:13:13,062
סטן, אתה מכיר
.את גרוסמן. -כן
172
00:13:13,104 --> 00:13:15,814
.שתיים וחצי. -כן, אוקי
173
00:13:30,453 --> 00:13:32,079
הי, שפ
?מה שלומך
174
00:13:32,496 --> 00:13:35,916
תגיד, השני חברה האלה
?שסידרת לי בפרגו
175
00:13:36,291 --> 00:13:37,668
.ארגנתי לך פגישה עם גרימזרד
176
00:13:38,544 --> 00:13:40,295
כן, והיה איתו עוד
...איזה חבר שם, ו
177
00:13:40,337 --> 00:13:42,047
.אני לא ערב לחבר
.זה בסדר-
178
00:13:42,088 --> 00:13:44,382
אני ערב רק לגרימסרד
?מי זה החבר שלו
179
00:13:44,507 --> 00:13:47,635
.איזה קארל משהו
.לא שמעתי עליו, לא ערב לו-
180
00:13:47,677 --> 00:13:50,763
טוב, זה בסדר, הוא חבר
.של הבחור שאתה כן ערב לו
181
00:13:50,805 --> 00:13:51,889
אז אני לא מודאג
...אני רק
182
00:13:51,931 --> 00:13:54,266
תהיתי, תראה
.אני צריך ליצור איתם קשר
183
00:13:54,308 --> 00:13:58,479
תראה, העסקה הזו שביקשתי
.מהם, ייתכן שלא אצטרך אותה עוד
184
00:13:58,521 --> 00:14:00,398
?משהו קורה, אתה מבין
.אז תתקשר אליהם-
185
00:14:00,440 --> 00:14:03,734
אז זהו, שניסיתי, אבל
.לא הצלחתי להשיג אותם
186
00:14:03,776 --> 00:14:06,487
אז חשבתי שאולי אתה יודע
.איזה מספר טלפון חלופי
187
00:14:06,522 --> 00:14:07,655
.או משהו
.לא-
188
00:14:08,322 --> 00:14:13,493
.טוב, אז, טוב מאוד
189
00:14:32,010 --> 00:14:34,429
אתה יכול לפתוח
?איזה חריץ בחלון
190
00:14:36,431 --> 00:14:40,435
אתה יודע שהוכיחו
...שעישון משני מסרטן
191
00:14:40,476 --> 00:14:42,353
.אתה יודע, גורם לסרטן
192
00:14:44,438 --> 00:14:46,398
הי תראה את זה
.ערים תאומות
193
00:14:46,440 --> 00:14:48,400
.זה הבניין של סי. אי. די
.הגדול מהזכוכית שם
194
00:14:48,442 --> 00:14:50,986
גורד השחקים הגבוה
...ביותר במידווסט, אחרי ה
195
00:14:51,028 --> 00:14:53,406
,סירס ו... שיקגו
196
00:14:53,448 --> 00:14:55,449
או בניין ג'ון הנקוק
,משהו כזה
197
00:14:56,033 --> 00:14:57,409
?היית פעם במיניאפוליס
198
00:14:58,494 --> 00:14:59,495
.לא
199
00:15:02,873 --> 00:15:04,666
?יהרוג אותך להגיד משהו
200
00:15:05,459 --> 00:15:06,418
.אמרתי
201
00:15:07,002 --> 00:15:10,255
לא. זה הדבר הראשון
.שאמרת, מזה ארבע שעות
202
00:15:11,798 --> 00:15:12,715
...זו ממש
203
00:15:12,757 --> 00:15:17,052
,זו ממש שיחה קולחת
[ממש "גייזר". [סילון מיים חם וחזק
204
00:15:17,595 --> 00:15:20,055
ממש... הי תירגע
.תנוח קצת
205
00:15:21,687 --> 00:15:23,064
.חרא
206
00:15:23,267 --> 00:15:26,436
אני יושב פה ונוהג
.אני נוהג כל הדרך
207
00:15:26,478 --> 00:15:28,271
כל הדרך המזוינת
.מבריינרד אני נוהג
208
00:15:28,480 --> 00:15:31,482
.רק מנסה לשוחח קצת
209
00:15:31,524 --> 00:15:34,443
אתה יודע, לשמור על המצב רוח
.להתגבר על השעמום של הדרך
210
00:15:34,485 --> 00:15:37,404
ואתה לא יכול להגיד מילה
?אחת מזוינת, ככה כחלק משיחה
211
00:15:40,532 --> 00:15:42,534
אה, דפק
.גם אני לא אדבר
212
00:15:43,493 --> 00:15:44,911
.נראה איך תרגיש עם זה
213
00:15:49,250 --> 00:15:50,918
.פשוט דממה מזוינת מוחלטת
214
00:15:50,960 --> 00:15:52,961
שניים יכולים לשחק את
.המשחק הזה, חכמולוג
215
00:15:53,754 --> 00:15:55,714
.נראה איך תרגיש
216
00:15:58,216 --> 00:15:59,342
.שקט מוחלט
217
00:16:02,345 --> 00:16:05,932
מר לונדגארד, מדבר ריילי
.דיפנבאך מ- ג'י. אם. אי. סי
218
00:16:05,967 --> 00:16:08,059
?מה שלומך הבוקר
?טוב מאוד, ואתה-
219
00:16:08,267 --> 00:16:11,312
בסדר גמור, מר לונדרגארד
.מאוד קשה להשיג אותך בטלפון
220
00:16:11,353 --> 00:16:14,314
כן. די עמוס כאן, אבל
.ככה אני אוהב את זה
221
00:16:14,398 --> 00:16:17,359
כן, זה בטוח, תראה, אני
,פשוט צריך את המסמכים
222
00:16:17,400 --> 00:16:19,319
.המסמכים הסופיים ששלחת לנו
223
00:16:19,361 --> 00:16:21,779
אני לא יכול קרוא את
.המספרים של הרכבים
224
00:16:21,814 --> 00:16:23,823
...אבל כבר קיבלתי את ה
.זה בסדר-
225
00:16:23,865 --> 00:16:26,659
ההלוואות במקומן
...כבר קיבלתי את ה... את מה? ה
226
00:16:26,701 --> 00:16:29,495
ה-320,000
.קיבלת את הכסף לפני חודש
227
00:16:29,537 --> 00:16:33,082
.כן, אז הכול בסדר
.כן, אבל הרכבים שמשכנת-
228
00:16:33,123 --> 00:16:36,251
אני פשוט לא יכול לקרוא את
.המספרים הסידוריים בטפסים שלך
229
00:16:36,286 --> 00:16:37,544
.אולי פשוט תקריא לי אותם
230
00:16:37,586 --> 00:16:39,754
כן, אבל העסקה כבר בוצע
.כבר קיבלתי את הכסף
231
00:16:39,796 --> 00:16:42,674
יש לנו פה ביקורת, ואני פשוט
...צריך לדעת שהרכבים האלה
232
00:16:42,715 --> 00:16:45,636
הרכבים שאתה ממשכנתה
.עם הכסף, שהם באמת קיימים
233
00:16:45,677 --> 00:16:47,554
.כן, טוב, הם באמת קיימים
234
00:16:47,679 --> 00:16:49,431
.אני בטוח בכך
235
00:16:49,639 --> 00:16:51,683
אבל אני לא יכול לקרוא
.את המספרים הסידוריים
236
00:16:51,725 --> 00:16:54,519
אז אם תוכל פשוט להקריא לי
.אותם. -כן, בטח, אבל
237
00:16:54,561 --> 00:16:58,064
...אתה מבין
.אין לי אותם כאן מולי
238
00:16:58,099 --> 00:16:59,690
אולי פשוט אפקסס
?לך עוד עותק
239
00:16:59,732 --> 00:17:02,109
לא. פקס זה לא טוב
.זה מה שכבר יש לי
240
00:17:02,151 --> 00:17:04,570
ואני לא יכול לקרוא את
.המסמכים. -טוב, בסדר
241
00:17:04,611 --> 00:17:06,321
אני אבקש מהפקידה
.שתשלח לך עותק
242
00:17:06,405 --> 00:17:09,574
יופי, כי אם אני לא אוכל
.שזה יתאים לרכבים ספציפיים
243
00:17:09,616 --> 00:17:12,077
אני אאלץ לגבות
.חזרה את הכסף
244
00:17:12,118 --> 00:17:14,537
?כן, כמה כסף זה היה
.320,000-
245
00:17:14,579 --> 00:17:17,248
אני חייב להתאים את זה
.עם הרכבים שמשכנת
246
00:17:17,290 --> 00:17:19,875
טוב. אין בעיה, אני
.אפקסס לך אותם מיד
247
00:17:19,917 --> 00:17:21,752
...לא, לא, לא. פקס זה לא
.התכוונתי שאני אשלח אותם מייד-
248
00:17:21,794 --> 00:17:24,004
.אני אשגר אותם אליך מייד
.יופי, טוב מאוד-
249
00:17:24,046 --> 00:17:25,756
.כן, טוב מאוד
250
00:17:32,303 --> 00:17:34,264
.חזרנו ואיתנו קייטי קרלסון
251
00:17:34,305 --> 00:17:37,308
לפני שנמשיך, רצינו
.להזכיר לכל הצופים בבית
252
00:17:37,350 --> 00:17:39,310
שבחודש מרץ הזה
.זו שנה שנייה ברציפות
253
00:17:39,352 --> 00:17:42,105
קייטי ואני, יחד עם
.סוכנות הנסיעות
254
00:17:42,140 --> 00:17:44,823
נערוך טיול בן
.שבועיים, בנילוס
255
00:17:44,858 --> 00:17:46,776
זה זמן נהדר, אני
.בטוח ששמעתם על זה
256
00:17:46,818 --> 00:17:50,279
.אנחנו רוצים שכולכם תבואו
257
00:17:50,321 --> 00:17:52,239
.וזו האמת
258
00:17:53,115 --> 00:17:55,242
.טוב, לאלה שרק הצטרפו
259
00:17:55,284 --> 00:17:57,327
קייטי כאן הבוקר
.ותראה לנו, איך מכינים
260
00:17:57,369 --> 00:17:59,746
ביצי הולי דאזל
.לבד בבית
261
00:18:00,372 --> 00:18:02,290
,קייטי, אני חייב להודות
?מה-
262
00:18:02,332 --> 00:18:04,834
הייתי מעט מופתע
.כשהרמתי את זה
263
00:18:04,876 --> 00:18:07,962
.זו ביצה ריקה
.נכון מאוד, דייל-
264
00:18:08,004 --> 00:18:10,256
איך את מוציאה את התוכן
.עם אין ביצה שם בפנים
265
00:18:11,257 --> 00:18:12,216
...אני לא-
...איך את-
266
00:18:12,258 --> 00:18:16,261
אין לך איזו תרנגולת ריקה
?שמטילה ביצים ריקות, נכון
267
00:18:16,303 --> 00:18:20,849
לא. לא. אני מבטיחה לך
.שזו הייתה ביצה רגילה
268
00:18:35,362 --> 00:18:36,405
.אונגואנט
269
00:18:36,572 --> 00:18:39,367
?מה
.אני צריך אונגואנט-
270
00:19:19,445 --> 00:19:20,279
?אתה תעשה את זה
271
00:20:21,503 --> 00:20:23,672
?מה שלומך, סטן
?מה שלומך וייד-
272
00:20:23,714 --> 00:20:25,215
.טוב לראות אותך שוב, ג'רי
273
00:20:25,257 --> 00:20:28,218
אם המספרים האלה
.נכונים, זה נראה די טוב
274
00:20:28,259 --> 00:20:31,096
המספרים האלה
.בהחלט נכונים, תאמין לי
275
00:20:31,138 --> 00:20:33,599
.זה בר ביצוע
.איחולי, ג'רי-
276
00:20:33,640 --> 00:20:35,642
כן, תודה, סטן
...זה משהו די
277
00:20:35,684 --> 00:20:38,186
?על איזה סכום חשבת
278
00:20:39,187 --> 00:20:40,271
?מה
279
00:20:40,939 --> 00:20:42,941
...המספרים די טובים אז
280
00:20:43,399 --> 00:20:45,693
הדבר היחיד שאנחנו לא
.יודעים, הוא שכר הטרחה שלך
281
00:20:46,235 --> 00:20:47,528
?שכר הטרחה שלי
282
00:20:48,195 --> 00:20:50,447
וייד, על מה לעזאזל
?אתה מדבר
283
00:20:50,489 --> 00:20:51,615
.סטן ואני בעניין
284
00:20:52,116 --> 00:20:52,491
.כן
285
00:20:52,533 --> 00:20:53,659
.אנחנו מוכנים ללכת על זה
286
00:20:54,117 --> 00:20:54,826
.כן
287
00:20:55,369 --> 00:20:58,705
אבל לא שוחחנו על השכר
.שלך, עבור שהבאת לנו את זה
288
00:20:59,164 --> 00:21:01,458
לא! אבל וייד, תראה
,אני הבאתי את העסקה הזו
289
00:21:01,493 --> 00:21:02,917
אליך, כדי ללוות ממך
.כסף להשקעה בעסק
290
00:21:02,959 --> 00:21:04,502
זה העסק שלי
?אתה מבין
291
00:21:06,671 --> 00:21:09,215
ג'רי, חשבנו שאתה
.מביא אלינו השקעה
292
00:21:09,256 --> 00:21:11,925
.כן, נכון
.אתה אומר-
293
00:21:13,093 --> 00:21:14,011
?מה אתה אומר
294
00:21:14,052 --> 00:21:18,098
אתה אומר שאנו נשקיע בזה
?כסף, ואתה תרוויח כשזה יצליח
295
00:21:19,557 --> 00:21:21,351
.לא. לא
...אבל... אני
296
00:21:21,559 --> 00:21:24,103
אני אחזיר לכם את
.הכסף בתוספת ריבית
297
00:21:24,145 --> 00:21:27,148
?אני אשלם ריבית פריים +1
298
00:21:27,316 --> 00:21:28,400
.אנחנו לא בנק, ג'רי
299
00:21:28,442 --> 00:21:30,777
אילו רציתי ריבית של
בנק על 740,000 דולר.
300
00:21:30,819 --> 00:21:33,154
הייתי הולך לפדראל בנק
.ומדבר עם ביל דיהל
301
00:21:33,822 --> 00:21:35,448
.הוא בבנק נורסרטא
302
00:21:35,490 --> 00:21:37,074
.לא, לא, אבל תראה
303
00:21:38,034 --> 00:21:40,036
.אני לא צריך שכר טרחה
304
00:21:40,161 --> 00:21:40,953
.אני צריך
305
00:21:41,662 --> 00:21:43,789
שכר טרחה, כמה
?עשר אחוז
306
00:21:43,831 --> 00:21:46,375
זה לא יספיק לי
.אני צריך את הקרן
307
00:21:46,416 --> 00:21:50,086
תראה ג'רי, אנו לא יכולים לתת
. לך, 750,000 דולר, ככה סתם
308
00:21:50,128 --> 00:21:51,504
?מה לעזאזל חשבת
309
00:21:51,546 --> 00:21:54,132
אם כל מה שיש לי זו, ריבית
.של הבנק, אני צריך ביטחונות
310
00:21:54,174 --> 00:21:55,341
.ביטוח סיכונים
311
00:21:55,383 --> 00:21:57,176
אני לא רואה
.כאן דבר כזה
312
00:21:57,218 --> 00:21:58,135
...כן, אבל
313
00:22:01,180 --> 00:22:04,600
טוב, אז אני מתחייב
.להחזיר לכם את הכסף
314
00:22:04,641 --> 00:22:09,396
אני לא מדבר על המילה שלך
?ג'רי, אלי מה אתה חושב שזה
315
00:22:09,437 --> 00:22:10,146
.אנחנו לא בנק, ג'רי
316
00:22:11,147 --> 00:22:12,190
,טוב ראה
317
00:22:12,482 --> 00:22:15,443
אני לא רוצה להשאיר אותך
.בחוץ, אבל זו עסקה טובה
318
00:22:16,527 --> 00:22:18,571
אני מניח, שאם אתה
.לא מעוניין
319
00:22:18,779 --> 00:22:21,115
,לא יהיה איכפת לך
.אם אנו נלך על זה
320
00:22:21,157 --> 00:22:22,449
.באופן עצמאי
321
00:23:23,466 --> 00:23:24,759
!לעזאזל
322
00:23:24,800 --> 00:23:25,843
!חרא
323
00:23:56,037 --> 00:23:57,038
!מותק
324
00:23:59,791 --> 00:24:00,958
!הבאתי מצרכים
325
00:24:37,993 --> 00:24:41,955
כן, וייד, הי
...זה ג'רי, אני
326
00:24:43,832 --> 00:24:46,001
וייד, זה ג'רי, אני
.לא יודע מה לעשות
327
00:24:46,042 --> 00:24:48,545
זו ג'ין, אני לא
.יודע מה לעשות
328
00:24:48,580 --> 00:24:49,546
.זו אשתי
329
00:24:50,171 --> 00:24:51,756
אני לא יודע מה
,לעשות, זו ג'ין
330
00:24:55,468 --> 00:24:56,010
...וייד, אני
331
00:24:56,052 --> 00:24:58,220
זה ג'רי
...אני
332
00:25:00,305 --> 00:25:01,849
...וייד, זה ג'רי. אני
333
00:25:01,974 --> 00:25:04,142
אנחנו חייבים
...לדבר זה משהו
334
00:25:04,184 --> 00:25:05,393
.זה נורא
335
00:25:13,944 --> 00:25:14,653
.הלו
336
00:25:15,362 --> 00:25:17,697
.וייד גוסטפסון, בבקשה
337
00:25:37,340 --> 00:25:41,511
.ברוכים הבאים לברינרד
.ביתו של פול בוניין
338
00:25:53,981 --> 00:25:55,899
תסתמי את הפה
.המזוין שלך
339
00:25:55,982 --> 00:25:58,818
,או שאזרוק אותך
.חזרה לתא המטען
340
00:25:59,486 --> 00:26:01,237
הי, זה יותר ממה
.שאמרת כל השבוע
341
00:26:09,538 --> 00:26:11,456
.אה, חרא
342
00:26:14,709 --> 00:26:16,127
.הלוחיות
343
00:26:20,965 --> 00:26:22,925
.זה בסדר, זה רק הלוחיות
344
00:26:23,740 --> 00:26:25,639
אני אף פעם לא
.שם לוחיות על הרכב
345
00:26:27,929 --> 00:26:30,432
טוב, אל תדאג
.אני אטפל בזה
346
00:26:53,912 --> 00:26:56,164
טוב, תישארי שם
,בשקט גברת
347
00:26:56,205 --> 00:26:59,458
או שנאלץ... את
.יודעת, לירות בך
348
00:27:07,508 --> 00:27:09,635
.אני אטפל בזה
349
00:27:33,157 --> 00:27:34,700
?אפשר לעזור לך, אדוני השוטר
350
00:27:44,918 --> 00:27:46,628
?זה רכב חדש, אדוני
351
00:27:46,669 --> 00:27:49,922
,בהחלט כן שוטר
.עדיין עם הריח
352
00:27:50,881 --> 00:27:53,592
אתה אמור להציג
.לוחיות זמניות
353
00:27:53,884 --> 00:27:56,595
באזור לוחית המספר, או
.מודבקות בתוך החלון האחורי
354
00:27:56,637 --> 00:27:59,306
בהחלט. -אפשר לראות
?רישיונות ותעודות רישום
355
00:27:59,931 --> 00:28:00,891
.בוודאי
356
00:28:03,853 --> 00:28:06,855
כן, התכוונתי להדביק
.את התגיות
357
00:28:06,897 --> 00:28:10,108
אתה מבין
.על פי חוק
358
00:28:10,442 --> 00:28:13,111
...פשוט זה
.פרח מזיכרוני
359
00:28:15,530 --> 00:28:16,496
.אז אולי הדבר הכי טוב
360
00:28:16,531 --> 00:28:19,492
יהיה לטפל בזה
.כבר כאן בביינארד
361
00:28:21,035 --> 00:28:21,786
?מה זה, אדוני
362
00:28:23,037 --> 00:28:24,622
.הרישיונות שלי
363
00:28:26,332 --> 00:28:28,542
.אני רוצה לנהוג על פי חוק
364
00:28:30,502 --> 00:28:32,921
פשוט חשבתי שנוכל
...לטפל בזה מייד כאן
365
00:28:33,463 --> 00:28:34,714
.בביינארד
366
00:28:40,887 --> 00:28:42,597
תחזיר את זה לכיס
.שלך, בבקשה
367
00:28:43,889 --> 00:28:46,016
.וצא בבקשה מהרכב
368
00:29:10,832 --> 00:29:12,542
!תסתמי את הפה הדפוק
369
00:29:36,814 --> 00:29:39,858
.אתה תטפל בזה
370
00:29:42,819 --> 00:29:45,655
אתה ממש טיפלתה בזה
?בצורה חלקה אתה יודע
371
00:29:50,660 --> 00:29:53,788
.פשוט תפנה אותו מהכביש
372
00:33:53,888 --> 00:33:55,431
.'הי, זו מארג
373
00:33:57,099 --> 00:33:59,184
?או לא, היכן
374
00:34:06,149 --> 00:34:08,187
.אני מגיעה מיד
375
00:34:08,222 --> 00:34:10,021
.טוב, בסדר
376
00:34:18,202 --> 00:34:20,370
אתה יכול לישון
.עוד מוקדם
377
00:34:21,205 --> 00:34:23,165
?חייבת ללכת
.כן-
378
00:34:24,374 --> 00:34:26,084
.אכין לך ביצים
379
00:34:26,376 --> 00:34:28,586
זה בסדר מותק
.אני חייבת לרוץ
380
00:34:28,628 --> 00:34:31,381
את חייבת לאכול
.'ארוחת בוקר, מארג
381
00:34:33,216 --> 00:34:34,592
.אני אכין לך ביצים
382
00:34:36,702 --> 00:34:38,096
.מותק, אתה יכול לישון
383
00:34:39,125 --> 00:34:40,942
.חייבת לאכול ארוחת בוקר
384
00:34:44,352 --> 00:34:46,214
.אני אכין לך ביצים
385
00:34:46,395 --> 00:34:48,355
.או, נורם
386
00:34:55,278 --> 00:34:57,572
תודה, מותק
.היגיע הזמן לזוז
387
00:34:57,614 --> 00:35:00,158
אוהב אותך, מארג'י
.אוהבת אותך מותק-
388
00:35:33,690 --> 00:35:34,607
.מותק
389
00:35:35,024 --> 00:35:35,323
!כן
390
00:35:35,358 --> 00:35:37,360
!הרכב צריך דחיפה
391
00:35:57,378 --> 00:35:58,379
!הי לו
392
00:36:00,621 --> 00:36:02,262
?מה יש לך שם
393
00:36:02,424 --> 00:36:05,385
מרג'י, חשבתי שתצטרכי
.קצת חימום
394
00:36:05,677 --> 00:36:08,388
תודה רבה
?אז מה הסיפור עכשיו
395
00:36:08,430 --> 00:36:11,182
?גרי אמר רצח משולש
.כן, נראה די רע-
396
00:36:11,224 --> 00:36:12,308
.שניים מהם כאן
397
00:36:13,184 --> 00:36:14,519
?איפה כולם
398
00:36:16,437 --> 00:36:17,980
.קר היום, מרג'י
399
00:36:19,815 --> 00:36:21,442
.תיזהרי, מרג'י
400
00:36:36,248 --> 00:36:37,624
!הנה השני
401
00:36:38,959 --> 00:36:42,128
.זה בראש וביד שם
402
00:36:43,338 --> 00:36:46,007
זה בטח פצע
?בהתגוננות. -כן
403
00:36:47,675 --> 00:36:49,343
?איפה שוטר הסיור
404
00:36:50,011 --> 00:36:53,139
הרבה מאחור שם
.בתעלה ליד הרכב שלו
405
00:36:53,848 --> 00:36:58,143
טוב. אז יש לנו שוטר
.שעוצר מישהו
406
00:36:58,727 --> 00:37:01,771
יש יריות, החברה
.האלה עוברים ליד
407
00:37:01,806 --> 00:37:04,149
.יש מרדף מהיר שנגמר כאן
408
00:37:04,190 --> 00:37:06,484
.ואז העניין עם החיסול הזה
409
00:37:09,362 --> 00:37:12,364
אני אופתע אם
.החשוד שלנו מבריינרד
410
00:37:15,159 --> 00:37:16,452
.ואגיד לך עוד משהו
411
00:37:16,660 --> 00:37:19,204
לפי טביעת הרגל שלו
.הוא נראה די גדול
412
00:37:23,458 --> 00:37:25,293
?את רואה שם משהו, צ'יף
413
00:37:26,378 --> 00:37:28,797
לא. רק נראה לי
.שאני הולכת להקיא
414
00:37:31,299 --> 00:37:34,302
?את בסדר, מרג'י
.כן, אני בסדר-
415
00:37:37,013 --> 00:37:38,514
.זה רק בחילת בוקר
416
00:37:41,475 --> 00:37:42,560
.זהו, זה עבר
417
00:37:42,602 --> 00:37:45,771
?כן
.כן, עכשיו אני שוב רעבה-
418
00:37:46,647 --> 00:37:48,190
אכלת כבר ארוחת
?בוקר, מרג'י
419
00:37:48,816 --> 00:37:49,650
.כן
420
00:37:50,734 --> 00:37:52,611
.נורם הכין לי ביצים
?כן-
421
00:37:53,945 --> 00:37:55,071
...אז
422
00:37:56,281 --> 00:37:57,574
.על מה עכשיו את חושבת
423
00:37:58,658 --> 00:38:00,535
.בוא נלך להתבונן בשוטר
424
00:38:03,621 --> 00:38:05,664
.כאן יש טביעות רגל שונות, לו
425
00:38:05,699 --> 00:38:07,207
.כן? כן-
426
00:38:07,249 --> 00:38:09,001
הבחור הזה קטן
.יותר מהחבר שלו
427
00:38:09,042 --> 00:38:10,127
?כן
428
00:38:12,838 --> 00:38:14,256
?'איך זה נראה, מארג
429
00:38:15,090 --> 00:38:17,008
.האקדח שלו על הירך שם
430
00:38:17,800 --> 00:38:19,719
.ו... הוא נראה די נחמד
431
00:38:20,595 --> 00:38:22,264
.ממש חבל
432
00:38:26,601 --> 00:38:29,229
?לא נגעת ברכב שלו, נכון
.אין מצב-
433
00:38:30,271 --> 00:38:31,147
.מישהו ירה בפנסים שלו
434
00:38:31,189 --> 00:38:34,275
בטח הבחור הקטן ישב שם
.וחיכה שהחבר שלו יחזור
435
00:38:34,317 --> 00:38:36,026
.כן, בטח היה כאן קר נורא
436
00:38:36,068 --> 00:38:38,612
ועוד איך
?נראה לך שפתוח כבר אצל דייב
437
00:38:38,946 --> 00:38:39,697
?דייב
438
00:38:41,031 --> 00:38:42,491
...לא נראה לך שהוא מעורב ב
439
00:38:42,532 --> 00:38:45,243
לא, לא, לא. אני רק רוצה
.להביא לנורם תולעים
440
00:38:48,705 --> 00:38:50,748
?בדקת את הדוחות שלו
441
00:38:50,915 --> 00:38:53,084
...כן. הרכב האחרון שרשם
442
00:38:53,292 --> 00:38:55,920
היה סיירה חומה
.בשעה 2:18 לפנות בוקר
443
00:38:56,337 --> 00:38:58,213
תחת מספר רכב הוא
.רשם, די. אל. אר
444
00:38:58,255 --> 00:38:59,548
...הם בטח מנעו ממנו או
445
00:38:59,590 --> 00:39:02,092
ירו בו לפני שהספיק
.למלא את כל המספר
446
00:39:03,135 --> 00:39:06,721
אז התקשרתי למשטרת המדינה, שיחפשו
.סיירה עם מספר שמתחיל ב, די. אל. אר
447
00:39:06,930 --> 00:39:08,139
.הם עוד לא מצאו התאמה
448
00:39:09,807 --> 00:39:12,310
אני לא בטוחה שאני
.מסכימה אתך במאה אחוז
449
00:39:12,345 --> 00:39:13,728
.בעבודה המשטרתית שלך, לו
450
00:39:14,103 --> 00:39:15,563
.לא? -לא
451
00:39:15,980 --> 00:39:19,109
אני חושבת שהרכב בטח היה עם
[לוחיות של סוכנות רכב. [דילר
452
00:39:19,984 --> 00:39:21,027
.די. אל. אר
453
00:39:26,532 --> 00:39:28,075
.לא חשבתי על זה
454
00:39:29,243 --> 00:39:30,119
.תגיד, לו
455
00:39:30,661 --> 00:39:33,664
שמעת את הבדיחה על הבחור, שלא
?יכול לקנות לוחיות מספר
456
00:39:33,872 --> 00:39:36,958
אז הוא הלך ושינה את השם שלו
?"ל-"ג'י. 3. אל. 2404
457
00:39:37,918 --> 00:39:39,586
.כן, זו בדיחה טובה
458
00:39:47,093 --> 00:39:49,428
.תראה, כל מה שאני יודע זה
459
00:39:49,470 --> 00:39:51,138
שיש לך בעיה
.אתה מתקשר למקצוען
460
00:39:51,180 --> 00:39:54,766
לא! הם אמרו בלי שוטרים, הם
.היו מאוד ברורים בעניין, וייד
461
00:39:54,808 --> 00:39:57,435
הם אמרו "אם תתקשר
"...למשטרה, אנחנו נירה
462
00:39:57,477 --> 00:39:58,401
.ברור שהם יגידו כך
463
00:39:58,436 --> 00:40:00,105
?איפה ההגנה שלי
.להם יש את ג'ין
464
00:40:00,772 --> 00:40:02,607
אני נותן לבני-זונות
.האלה מיליון דולר
465
00:40:02,649 --> 00:40:04,692
איפה הערובה שלי
?שהם יתנו לה ללכת
466
00:40:04,734 --> 00:40:06,694
...טוב, הם
.מליון דולר זה המון כסף ארור-
467
00:40:06,736 --> 00:40:08,946
...כן, אבל תחשוב על זה
.הנה הם. מחזיקים בבת שלי-
468
00:40:08,988 --> 00:40:11,156
תחשוב על זה עד הסוף, וייד
.תן להם מה שהם רוצים
469
00:40:11,198 --> 00:40:12,616
?למה שלא יתנו לה ללכת
470
00:40:13,033 --> 00:40:15,703
אתה חייב להקשיב
.לי בעניין הזה, וייד
471
00:40:15,995 --> 00:40:17,205
.אתה לא יודע
472
00:40:17,872 --> 00:40:19,415
.אתה רק מנחש
473
00:40:19,874 --> 00:40:22,084
אני אומר, השוטרים
.יכולים לייעץ לנו, במקרה זה
474
00:40:22,126 --> 00:40:24,962
.אני אומר, דבר עם מומחים
.לא. בלי שוטרים-
475
00:40:26,296 --> 00:40:27,255
.זה סופי
476
00:40:27,297 --> 00:40:29,174
.זה עניין שלי, וייד
477
00:40:30,133 --> 00:40:31,301
.ג'ין היא אשתי
478
00:40:32,093 --> 00:40:34,887
אני חייב לומר לך, וייד, אני
.נוטה לכוון ג'רי בעניין הזה
479
00:40:35,763 --> 00:40:37,765
אנחנו חייבים להגן
...על ג'ין, הם
480
00:40:38,266 --> 00:40:39,934
אנחנו לא מחזיקים
.שום קלף כאן, וייד
481
00:40:40,184 --> 00:40:42,895
כל הקלפים אצלם, וייד
.הם קובעים את המהלך
482
00:40:42,936 --> 00:40:47,941
.אני אומר לך
...למה... למה שלא-
483
00:40:48,275 --> 00:40:51,736
סטן, אני אומר לך, צריך
?להציע להם חצי מליון, בסדר
484
00:40:51,778 --> 00:40:55,448
!לא, בחייך
!בשום אופן לא! וייד
485
00:40:55,656 --> 00:40:58,075
אנחנו לא סוחרים
.בסוסים כאן, וייד. -כן
486
00:40:58,117 --> 00:41:00,536
אנחנו צריכים לנשוך
.שפתיים הפעם. -כן
487
00:41:02,746 --> 00:41:05,624
?אז מה הצעד הבא, ג'רי
488
00:41:05,749 --> 00:41:08,460
הם יתקשרו לתת לי
.הוראות למסירה
489
00:41:08,502 --> 00:41:11,046
אני אמור להכין את הכסף
.למחר. -לעזאזל
490
00:41:14,091 --> 00:41:15,592
?איך הכול הלך לך היום
491
00:41:16,510 --> 00:41:17,886
.טוב מאוד
492
00:41:19,429 --> 00:41:20,347
?מה שלומך
493
00:41:21,348 --> 00:41:24,767
בסדר. כעט, אנחנו נביא
.את הכסף ביחד
494
00:41:24,976 --> 00:41:26,603
.אל תדאג בקשר לכך ג'רי
495
00:41:28,146 --> 00:41:30,690
אתה רוצה מישהו בבית
?איתך, עד שיתקשרו
496
00:41:31,065 --> 00:41:32,108
לא
...הם לא רוצים
497
00:41:32,149 --> 00:41:35,903
הם רוצים להתעסק רק איתי
.הם היו מאוד ברורים בעניין
498
00:41:36,236 --> 00:41:38,030
הם דרשו שאף
...אחד לא יקשיב, ו
499
00:41:38,071 --> 00:41:39,906
,הם יבלשו וייבדקו
.אתה יודע
500
00:41:39,948 --> 00:41:43,925
אולי הכול שטויות, אולם כמו
.שאמרת, סטן, הקלפים אצלם
501
00:41:44,160 --> 00:41:45,078
.טוב
502
00:41:45,703 --> 00:41:48,039
?וכעט האם סקוטי יהיה בסדר
503
00:41:50,082 --> 00:41:52,043
.כן, אלוהים, סקוטי
504
00:41:54,044 --> 00:41:55,045
.אני אלך לעודד אותו
505
00:42:10,018 --> 00:42:11,353
?מה שלומך, סקוטי
506
00:42:12,646 --> 00:42:13,605
?אבא
507
00:42:15,146 --> 00:42:16,572
?מה הם עושים
508
00:42:17,275 --> 00:42:20,194
?מה לדעתך הם יעשו לאימא
.זה בסדר סקוטי-
509
00:42:21,028 --> 00:42:22,787
.הם לא ילכו לפגוע בה
510
00:42:22,822 --> 00:42:25,289
...האנשים הללו
.הם רק רוצים כסף
511
00:42:27,160 --> 00:42:29,995
...כן, אבל, ומה אם משהו
.ישתבש, אבא, ואז. -לא, לא
512
00:42:30,454 --> 00:42:33,290
שום דבר לא ישתבש
...סבא ואני, אנחנו
513
00:42:34,040 --> 00:42:36,292
אנחנו מוודאים
.שהכול יתנהל כשורה
514
00:42:37,126 --> 00:42:39,087
נראה לי, שכדאי לערב
.בעניין את המשטרה
515
00:42:39,337 --> 00:42:42,173
לא. לא. אסור
.שמישהו ידע על-כך
516
00:42:43,132 --> 00:42:45,092
חייבים לשחק את
.המשחק עם אלה
517
00:42:45,134 --> 00:42:47,261
שאל את סטן גרוסמן
.הוא יגיד לך את אותו דבר
518
00:42:47,302 --> 00:42:49,888
...כן, אבל, אבא
.אנחנו נחזיר לך את אימא-
519
00:42:49,930 --> 00:42:53,016
אבל חייבים לשחק לפי
?הכללים שלהם, אתה מבין
520
00:42:54,851 --> 00:42:56,102
.זה העניין
521
00:43:00,690 --> 00:43:03,693
אז, אם... אם לוריין
,מתקשרת או סילביה
522
00:43:03,860 --> 00:43:07,155
תגיד שאימא נסעה
.לפלורידה, עם פרל ומרי
523
00:43:11,284 --> 00:43:12,910
זה הכי הטוב שאפשר
.לעשות בעניין
524
00:44:39,991 --> 00:44:41,868
.זה הגיע עבורך, מרג'י
525
00:44:47,373 --> 00:44:50,251
.ג'ייני, עוד שניים מאלה, בבקשה
.אין בעיה-
526
00:44:51,585 --> 00:44:54,463
.הי מותק
.הבאתי לך ארוחת צהריים, מארג'י-
527
00:44:56,006 --> 00:44:58,217
?מה אלה, תולעים לדיג
.כן-
528
00:44:58,259 --> 00:45:02,012
.תודה, מותק
.אין על מה. תודה על האוכל-
529
00:45:02,554 --> 00:45:04,014
.נראה טוב
530
00:45:04,264 --> 00:45:06,099
?מה יש לך שם, המבורגר
531
00:45:07,267 --> 00:45:09,436
?איך הציור מתקדם
.בסדר-
532
00:45:10,979 --> 00:45:13,439
שמעתי שההופטמנים
.מגישים ציור השנה
533
00:45:14,274 --> 00:45:15,483
מותק, אתה טוב
.יותר מהם
534
00:45:16,067 --> 00:45:17,193
.הם ממש טובים
535
00:45:17,860 --> 00:45:19,904
,הם טובים נורם
.אבל אתה טוב יותר מהם
536
00:45:20,279 --> 00:45:23,073
.לא
?את חושבת
537
00:45:25,242 --> 00:45:27,202
.מילאת את כולי בהמבורגר
538
00:45:29,871 --> 00:45:33,082
?הי, נורם. איך מתקדם הציור
.לא רע, אתה יודע-
539
00:45:33,249 --> 00:45:34,751
?מה קורה עם הרכב ההוא
540
00:45:35,084 --> 00:45:37,976
לא נרשם רכב מסוג סיירה
.בשום מוטל הלילה
541
00:45:38,139 --> 00:45:40,965
אבל בלילה הקודם
"שני גברים נרשמו ב"בלו אוקס
542
00:45:41,006 --> 00:45:44,218
רשמו סיירה
.ולא רשמו מספר רכב
543
00:45:44,259 --> 00:45:46,261
.יפה זו בשורה טובה
544
00:45:46,303 --> 00:45:49,181
בלו אוקס" זה חניון"
?35 המשאיות, שם בכביש
545
00:45:49,222 --> 00:45:52,043
כן. הבעלים היה
.בקבלה כשהגיעו
546
00:45:52,607 --> 00:45:53,269
אמר שהם
.לא היו לבד
547
00:45:54,206 --> 00:45:56,271
?כן
.כן-
548
00:46:00,233 --> 00:46:02,527
כן, שתינו. גם
.'היא הייתה בקולג
549
00:46:02,569 --> 00:46:04,654
אני הייתי בנורמנדייל
.כשנה וחצי
550
00:46:04,696 --> 00:46:06,739
,כן. שם הכרנו
.אך אני נשרתי-
551
00:46:06,781 --> 00:46:11,035
.כן, היא נשרה
?אז בנות, מאיפה אתן-
552
00:46:11,077 --> 00:46:13,107
.צ'סקה
.לה סואר-
553
00:46:13,142 --> 00:46:16,790
אבל אני הייתי בתיכון
."ב"וויט בייר לייק". קדימה "ביירס
554
00:46:17,638 --> 00:46:21,209
טוב. אני מבקשת לדעת
.איך הם נראים
555
00:46:21,253 --> 00:46:24,172
אז, הבחור הקטן, הוא היה נראה
?קצת מצחיק. -באיזה מובן
556
00:46:24,297 --> 00:46:25,715
,לא יודעת
.פשוט נראה מצחיק
557
00:46:26,299 --> 00:46:27,884
את יכולה להיות
?קצת יותר ממוקדת
558
00:46:28,509 --> 00:46:32,430
.לא ממש יודעת לומר
.הוא לא היה נימול
559
00:46:33,262 --> 00:46:34,890
?הוא נראה מצחיק מעבר לזה
560
00:46:35,884 --> 00:46:36,769
.כן
561
00:46:37,893 --> 00:46:42,260
אז... את שכבת
.עם הבחור הקטן
562
00:46:42,295 --> 00:46:43,364
.כן
563
00:46:43,440 --> 00:46:46,277
?יש עוד משהו שאת יכולה
.לספר לי עליו, -לא
564
00:46:46,317 --> 00:46:48,027
כמו שאמרתי, הוא
.בעל מראה מצחיק
565
00:46:48,236 --> 00:46:51,323
.יותר מצחיק מרוב האנשים
?מה עם הבחור השני-
566
00:46:51,365 --> 00:46:54,588
,הוא היה יותר מבוגר
.הוא נראה כמו איש המרלבורו
567
00:46:54,961 --> 00:46:57,566
?באמת
,כן, אבל אולי רק נדמה לי-
568
00:46:57,721 --> 00:46:59,684
.כי הוא עישן הרבה מרלבורו
569
00:47:00,206 --> 00:47:04,165
,כאילו בתת מודע, כזה
.כן, כן, זה יכול לקרות-
570
00:47:04,502 --> 00:47:06,545
נזכרתי, הם אמרו שהם
.נוסעים לערים התאומות
571
00:47:07,170 --> 00:47:10,007
?כן
?כן. זה עוזר לך-
572
00:47:10,215 --> 00:47:12,807
.בטח
.כן-
573
00:47:15,136 --> 00:47:18,681
.נו כבר לעזאזל
574
00:47:24,061 --> 00:47:26,188
.קופסה דפוקה של חרא
575
00:47:30,567 --> 00:47:32,402
.לעזאזל לא רואים דבר
576
00:47:37,885 --> 00:47:41,261
לעזאזל תני לראות
.איזה אות דפוק כבר
577
00:47:53,607 --> 00:47:55,812
קדימה תני לראות משהו
.ביבי
578
00:47:58,229 --> 00:48:02,992
...קדימה... דפק
579
00:48:02,993 --> 00:48:06,028
!דפוקה!...דפוקה
580
00:48:11,939 --> 00:48:14,400
החיפושית נושאת
.את התולעת לקינה
581
00:48:16,735 --> 00:48:19,113
שם היא תאכיל את צאצאיה
.למשך ששה חודשים
582
00:48:22,199 --> 00:48:27,203
באביב הזחלים בוקעים
.והמחזור מתחיל מחדש
583
00:48:28,329 --> 00:48:29,998
.אני הולכת לישון, נורם
584
00:48:30,832 --> 00:48:31,999
?כן
585
00:48:35,211 --> 00:48:37,630
הנה הוא קורע את
.מעטפת הזחל
586
00:48:51,602 --> 00:48:54,187
.הלו
?האם זו מארג-
587
00:48:54,730 --> 00:48:57,023
.כן
?-מארג'י אולמסטד
588
00:48:58,718 --> 00:49:00,860
?כן, מי זה
589
00:49:00,902 --> 00:49:02,528
!זה מייק יאנאגיטה
590
00:49:03,404 --> 00:49:05,698
את יודעת, מייק
?יאנאגיטה, זוכרת אותי
591
00:49:07,074 --> 00:49:11,078
?מ... מייק יאנאגיטה
!כן-
592
00:49:11,995 --> 00:49:14,039
.ובכן... כן
593
00:49:14,706 --> 00:49:16,374
.בטח שאני זוכרת אותך
594
00:49:16,416 --> 00:49:18,960
?מה... מה שלומך
?מה השעה
595
00:49:19,210 --> 00:49:21,296
,או אלוהים
.רבע לאחת עשרה
596
00:49:21,421 --> 00:49:22,964
.מקווה שלא הערתי אותך
597
00:49:23,006 --> 00:49:25,508
.לא, זה בסדר
598
00:49:26,092 --> 00:49:27,676
.אני נמצא בערים התאומות
599
00:49:27,718 --> 00:49:30,763
ובדיוק ראיתי בטלוויזיה
,דיברו על היריות שם בריינרד
600
00:49:30,804 --> 00:49:32,514
.וראיתי אותך שם בחדשות
601
00:49:32,549 --> 00:49:33,265
.כן
602
00:49:33,307 --> 00:49:35,267
וחשבתי "וואו, זו
?"מארג'י אולמסטד
603
00:49:35,308 --> 00:49:36,309
.אני לא מאמין
604
00:49:36,852 --> 00:49:39,146
.כן, זו אני
605
00:49:39,814 --> 00:49:43,210
?אז, מה שלומך
.בסדר, כרגיל-
606
00:49:44,074 --> 00:49:45,194
.בסדר
?כן-
607
00:49:45,235 --> 00:49:48,155
.כן
?ומה שלומך-
608
00:49:48,697 --> 00:49:49,864
.בסדר גמור
609
00:49:51,698 --> 00:49:52,725
.לעזעזל
610
00:49:52,826 --> 00:49:54,994
.עבר כל כך הרבה זמן, מייק
611
00:49:56,162 --> 00:49:58,818
.טוב לשמוע ממך
612
00:50:01,458 --> 00:50:04,210
,כן... יש לך הכול מובנה כאן
613
00:50:04,245 --> 00:50:06,963
...יש פה את הזה... העצמאי
614
00:50:07,005 --> 00:50:09,966
את ה... הנעה קדמית
.הגה כוח
615
00:50:10,008 --> 00:50:12,886
,בלמים לא ננעלים
.אזעקה, ראדאר
616
00:50:13,622 --> 00:50:13,803
...ו
617
00:50:13,845 --> 00:50:16,055
אני יכול לתת לך את זה
.עם חומר איטום, מעולה
618
00:50:16,180 --> 00:50:18,432
ה"טרו קוט" הזה, ישמור
.על הרכב מפני חלודה
619
00:50:18,474 --> 00:50:19,892
כן, אבל אני לא צריך
.חומר איטום
620
00:50:20,392 --> 00:50:21,644
.כן, אתה לא צריך את זה
621
00:50:22,311 --> 00:50:24,021
חשבת על, אופציות
?המימון שלנו
622
00:50:24,062 --> 00:50:26,898
,אתה מודע לכך שתכנית
.ג'י. אם. אי. סי. מופעלת כאן
623
00:50:26,933 --> 00:50:29,192
.היא מאוד מצוינת
.יש שיחה עבורך, ג'רי-
624
00:50:29,234 --> 00:50:30,193
.או. קיי
625
00:50:37,576 --> 00:50:38,619
.ג'רי לונדגאארד
626
00:50:38,660 --> 00:50:40,412
?טוב, ג'רי, אתה לבד בטלפון
627
00:50:41,534 --> 00:50:43,039
.כן
?אתה יודע מי זה-
628
00:50:43,074 --> 00:50:45,550
.כן, יש לי מושג
629
00:50:45,585 --> 00:50:47,210
?איך הסיירה מתפקדת עבורך
630
00:50:47,251 --> 00:50:49,190
.הנתונים השתנו, ג'רי
631
00:50:51,630 --> 00:50:52,360
?למה אתה מתכוון
632
00:50:52,395 --> 00:50:53,090
,דברים השתנו. ג'רי
633
00:50:53,132 --> 00:50:58,960
מעבר ל...[כוח עליון]...,
" פורס מאז'ור"
634
00:50:58,995 --> 00:50:59,971
?מה שלום ג'ין
635
00:51:01,556 --> 00:51:03,550
?מי זו ג'ין
.אשתי-
636
00:51:03,585 --> 00:51:04,726
...או. -מה לעזע
637
00:51:04,767 --> 00:51:06,894
היא... היא בסדר. אבל יש
.שלושה אנשים בבריינרד
638
00:51:06,936 --> 00:51:08,396
שלא כל כך בסדר
,אומר לך זאת
639
00:51:08,438 --> 00:51:11,148
על מה אתה מדבר, בו נגמור
.את העסק הזה כאן ועכשיו
640
00:51:11,190 --> 00:51:13,956
.דם נשפך, ג'רי
641
00:51:14,151 --> 00:51:15,152
?מה לעזאזל אתה אומר
642
00:51:15,194 --> 00:51:16,987
.שלושה אנשים בבריינרד
643
00:51:17,029 --> 00:51:20,415
.או ישו. -בדיוק
.ואנו צריכים יותר כסף
644
00:51:20,450 --> 00:51:22,117
?על מה אתה מדבר
645
00:51:22,158 --> 00:51:23,785
?במה לעזאזל הסתבכתם
646
00:51:23,827 --> 00:51:27,038
אנחנו צריכים עוד כסף. -זה היה
.אמור להתבצע. ללא הסתבכויות-
647
00:51:27,080 --> 00:51:29,665
לעולם על תפריע לי לדבר
!ג'רי, פשוט סתום את הפה
648
00:51:29,707 --> 00:51:31,877
...אני מצטער, אבל אני פשוט לא
649
00:51:31,918 --> 00:51:33,795
אני לא מתכוון להתמקח איתך
.ג'רי, אני לא אתמקח
650
00:51:33,962 --> 00:51:35,755
.80,000 אנחנו רוצים עכשיו את כל ה
651
00:51:35,797 --> 00:51:37,298
.למען השם
652
00:51:37,340 --> 00:51:40,218
דם נשפך
הסיכון שלנו גדל, ג'רי
653
00:51:40,259 --> 00:51:42,136
אני מגיע לעיר מחר
.תהיה מוכן עם הכסף
654
00:51:42,386 --> 00:51:45,264
תקשיב, הייתה לנו עסקה
.עסקה זו עסקה
655
00:51:45,306 --> 00:51:46,265
?באמת, ג'רי
656
00:51:46,307 --> 00:51:48,851
תשאל את שלושת המסכנים הללו
.בבריינרד, אם עסקה זו עסקה
657
00:51:48,886 --> 00:51:51,019
!קדימה, שאל אותם
?למה לעזאזל אתה מתכוון-
658
00:51:51,061 --> 00:51:54,600
"?...לעזאזל מתכוון"
.להתראות מחר
659
00:51:57,692 --> 00:51:59,830
.כן
?ג'רום לונדגאארד-
660
00:51:59,902 --> 00:52:02,863
,כן. -זה ריילי דיפנבאך
.מבנק ג'י. אס. אם. אי. סי
661
00:52:02,905 --> 00:52:05,616
אדוני, טרם קיבלתי את
.מספרי הרכב שהבטחת לי
662
00:52:05,699 --> 00:52:08,660
...כן, אני
.הם בדרך אליך בדואר
663
00:52:08,869 --> 00:52:11,580
,ייתכן שזה נכון
.אבל עלי ליידע אותך
664
00:52:11,621 --> 00:52:14,291
שאם לא אקבל אותם
.עד מחר אחר הצהרים
665
00:52:14,332 --> 00:52:16,960
אני אאלץ להעביר את העניין
.למחלקה המשפטית שלנו
666
00:52:17,001 --> 00:52:19,253
.כן
.סבלנותי פוקעת-
667
00:52:19,295 --> 00:52:20,838
.כן
.יום טוב, אדוני-
668
00:52:20,880 --> 00:52:21,968
.כן
669
00:53:20,394 --> 00:53:21,270
.הי, נורם
670
00:53:21,853 --> 00:53:24,773
?מה שלומך, מארג'י
?איך נזיד הבשר
671
00:53:24,808 --> 00:53:27,693
?טובה מאוד. רוצה קצת
...או לא, אני-
672
00:53:27,735 --> 00:53:31,155
הי, נורם, חשבתי שיצאת
.לדיג באגם, מיילי
673
00:53:32,489 --> 00:53:33,657
.כן, אחרי האוכל
674
00:53:34,700 --> 00:53:35,826
?מה יש לך שם
675
00:53:35,867 --> 00:53:37,786
.אה, את המספרים שביקשת
676
00:53:38,370 --> 00:53:41,039
שיחות שבוצעו מהטלפון
."הציבורי, בלובי של "הבלו אוקס
677
00:53:41,122 --> 00:53:42,832
שניים למיניאפוליס
.באותו לילה
678
00:53:43,458 --> 00:53:48,003
הראשונה לחברת משאיות
.השנייה לבית פרטי, שפ פראודפוט
679
00:53:48,045 --> 00:53:50,255
?כן. לאן
680
00:53:50,547 --> 00:53:52,841
.שפ פראודפוט. זה שם
681
00:53:58,680 --> 00:54:00,640
.אז נראה לי שאסע לשם
682
00:54:00,675 --> 00:54:02,600
?כן? לערים התאומות
683
00:54:06,224 --> 00:54:07,242
?באמת
684
00:54:21,035 --> 00:54:22,619
לעזאזל, אני רוצה
.להיות חלק מהעניין הזה
685
00:54:24,037 --> 00:54:26,123
לא. וייד, הם היו
.מאוד ברורים
686
00:54:26,164 --> 00:54:28,208
הם אמרו שיתקשרו
.מחר עם הוראות
687
00:54:28,250 --> 00:54:30,251
ואני חייב להעביר
.את זה לבדי
688
00:54:30,293 --> 00:54:32,212
זה הכסף שלי
.ואני אעביר אותו
689
00:54:33,046 --> 00:54:34,213
?מה איכפת להם
690
00:54:34,464 --> 00:54:37,306
וייד צודק, אני אטפל
.בשיחה אם תרצה, ג'רי
691
00:54:37,341 --> 00:54:40,344
לא. לא. תראה, הם... לא
.תבין, הם נושאים ונותנים רק איתי
692
00:54:41,053 --> 00:54:44,640
...אני מרגיש את ה
.העצבנות בטלפון
693
00:54:44,681 --> 00:54:47,225
הם מאוד... החברה
.הללו, הם מאוד מסוכנים
694
00:54:47,434 --> 00:54:48,310
.הרי לך עוד סיבה טובה
695
00:54:48,351 --> 00:54:51,271
...אני לא רוצה שאתה
...עם כל הכבוד, ג'רי
696
00:54:51,306 --> 00:54:52,605
אני לא מוכן
.שתפשל את זה
697
00:54:52,647 --> 00:54:54,107
?למה לעזאזל אתה מתכוון
698
00:54:54,148 --> 00:54:55,608
הם רוצים את הכסף
.שלי שיתעסקו איתי
699
00:54:55,643 --> 00:54:57,408
.אחרת, אני אפנה למקצוענים
700
00:54:57,443 --> 00:55:00,154
...לא, תראה
.המדובר ב מליון דולר כאן-
701
00:55:00,196 --> 00:55:02,823
הבט, ג'רי! אתה לא
!מוכר לי לעזאזל רכב
702
00:55:03,115 --> 00:55:05,492
!זאת ההצגה שלי וזהו
703
00:55:07,285 --> 00:55:09,412
כך אנחנו מעדיפים
.לטפל בזה, ג'רי
704
00:55:16,127 --> 00:55:18,171
?שלום. מה שלומכם
705
00:55:18,255 --> 00:55:20,215
טוב מאוד
?ומה שלומך היום, גברתי
706
00:55:20,257 --> 00:55:22,133
.אני בסדר גמור, תודה
707
00:55:22,175 --> 00:55:24,928
אני גב' גונדרסון
?היש לי הזמנה
708
00:55:26,387 --> 00:55:28,598
.כן, בהחלט, גברת גונדרסון
709
00:55:29,473 --> 00:55:31,434
?יש כאן טלפון, להערכתך
710
00:55:33,936 --> 00:55:35,854
?בלש סייברט
711
00:55:35,896 --> 00:55:38,899
כן, מדברת מארג' גונדרסון
.מבריינרד. דיברנו קודם
712
00:55:40,025 --> 00:55:42,152
.כן, האמת שאני כאן בעיר
713
00:55:42,652 --> 00:55:46,072
היו לי כמה סידורים
.בערים התאומות
714
00:55:46,114 --> 00:55:49,533
אז חשבתי לברר
.בעניין שפ פראודפוט
715
00:55:50,743 --> 00:55:51,660
?באמת
716
00:55:52,703 --> 00:55:54,997
אז אולי אני אגש
...לבקר אותו אם יהיה לי
717
00:55:56,081 --> 00:55:57,916
.לא, אני מסוגלת למצוא את זה
718
00:55:59,042 --> 00:56:01,419
טוב, אז, המון תודה
,או, תגיד, תגיד
719
00:56:02,003 --> 00:56:05,590
אולי אתה מכיר מקום טוב לאכול
?צהריים, באזור העיר התחתית
720
00:56:07,008 --> 00:56:07,884
.הראדיסון
721
00:56:09,302 --> 00:56:10,928
?כן? זה סביר
722
00:56:12,513 --> 00:56:15,850
.אזור טרמינל חניון אגרה
723
00:57:28,793 --> 00:57:30,253
?שלום, מה שלומך
724
00:57:30,795 --> 00:57:32,213
.החלטתי לא להחנות כאן
725
00:57:33,782 --> 00:57:36,022
?מה זאת אומרת
?החלטת לא להחנות כאן
726
00:57:36,057 --> 00:57:38,594
כן. בדיוק נכנסתי
...והחלטתי לא להחנות כאן, אז
727
00:57:39,803 --> 00:57:41,471
כן, אבל
...אני מצטער, אדוני
728
00:57:41,513 --> 00:57:44,115
...אני החלטתי לא
729
00:57:44,766 --> 00:57:48,019
...אתה יודע, אני לא
.החלטתי בסוף שלא לטוס
730
00:57:48,269 --> 00:57:50,980
בכל זאת אני מצטער, אדוני
.נאלץ לגבות את ה-4 דולר
731
00:57:53,524 --> 00:57:56,235
אני הרגע נכנסתי
.בדיוק הרגע נכנסתי, לעזאזל
732
00:57:56,277 --> 00:57:59,571
כן, אבל... הבט, יש
.מחיר מינימום של 4 דולר
733
00:57:59,822 --> 00:58:02,658
חנייה ארוכת טווח
.מחויבת לפי ימים
734
00:58:07,455 --> 00:58:10,165
אתה בטח חושב שאתה
...איזה דמות סמכותית
735
00:58:10,332 --> 00:58:12,668
אם המדים המזוינים
?המטומטמים האלה, הא גבר
736
00:58:12,793 --> 00:58:15,629
עם העניבה המצחיקה
?איש גדול, מה
737
00:58:16,546 --> 00:58:18,590
אתה יודע, אלה
.גבולות החיים שלך
738
00:58:18,798 --> 00:58:20,592
.שליט בשער המזוין שלך
739
00:58:20,633 --> 00:58:23,803
הנה. הנה ה 4 דולר המזוינים
.שלך, חתיכת אפס עלוב
740
00:58:25,596 --> 00:58:26,681
?איפה שפ
741
00:58:27,431 --> 00:58:28,766
.מדבר עם שוטרת
742
00:58:29,266 --> 00:58:32,728
?שוטרת
.אמרה שהיא שוטרת-
743
00:58:35,105 --> 00:58:38,900
אז, אתה זוכר שיחת טלפון
.ביום רביעי בלילה? -לא
744
00:58:39,776 --> 00:58:43,821
זו אכן הכתובת שלך
.1425 פרימונט? -כן
745
00:58:44,030 --> 00:58:45,823
?עוד מישהו גר שם
746
00:58:46,574 --> 00:58:48,707
.לא. -ובכן, מר פראודפוט
747
00:58:48,742 --> 00:58:51,078
השיחה הזו הגיעה
.אחרי 3 לפנות בוקר
748
00:58:51,620 --> 00:58:54,539
פשוט קשה לי להאמין
.שאתה לא זוכר שיחה כזו
749
00:58:56,124 --> 00:58:58,293
...אני יודעת שהיו לך בעיות
750
00:58:58,626 --> 00:59:01,921
,מאבקי סמים
.מעט תסבוכות אחרות
751
00:59:01,963 --> 00:59:03,674
.משוחרר על תנאי
752
00:59:03,715 --> 00:59:06,718
?אז
.אז, להתרועע עם עבריינים-
753
00:59:06,760 --> 00:59:07,928
.אם הם אכן דיברו איתך
754
00:59:08,136 --> 00:59:11,330
זה לבד יכול להוות
.הפרה של תנאי השחרור
755
00:59:11,541 --> 00:59:13,683
.ויכול להחזיר אותך לכלא
756
00:59:13,933 --> 00:59:16,144
ראיתי כמה דברים קשים
.בהרשעות הקודמות שלך
757
00:59:16,185 --> 00:59:17,853
.אבל לא שום דבר כמו רצח
758
00:59:17,895 --> 00:59:21,483
אני יודעת שאתה לא רוצה
.להיות סייען למשהו כזה
759
00:59:23,901 --> 00:59:27,373
אז אולי תיזכר מי הם היו
?אלה שהתקשרו אליך
760
00:59:36,454 --> 00:59:38,664
?מר לונדגאארד
.כן-
761
00:59:38,706 --> 00:59:40,875
?אני יכולה לקבל דקה מזמנך
762
00:59:40,910 --> 00:59:42,793
?מה... מה העניין
763
00:59:43,127 --> 00:59:46,609
?אכפת לך עם אשב
.יש לי משא כבד כאן
764
00:59:46,672 --> 00:59:48,924
אתה הבעלים כאן
?מר לונדגאארד
765
00:59:48,959 --> 00:59:51,176
לא, אני מנהל
.מכירות בכיר כאן
766
00:59:51,217 --> 00:59:53,261
אז אתה תוכל לעזור לי
.שמי מארג' גונדרסון
767
00:59:53,303 --> 00:59:55,013
.חמי, הוא הבעלים
768
00:59:56,514 --> 01:00:00,393
.אני קצינת משטרה מבריינרד
.ואני חוקרת איזו עבירה
769
01:00:00,435 --> 01:00:05,190
...ופשוט תהיתי לגבי רכבים חדשים
.שנגנבו מכאן, בשבועות האחרונים
770
01:00:07,358 --> 01:00:09,402
.במיוחד. סיירה חומה
771
01:00:14,470 --> 01:00:16,011
?מר לאנדרגארד
772
01:00:18,452 --> 01:00:19,411
?בריינרד
773
01:00:20,287 --> 01:00:21,711
.כן. כן
774
01:00:21,746 --> 01:00:23,873
,ביתו של פול באניאן בייב
.ב-לו אוקס
775
01:00:24,415 --> 01:00:25,708
.בייב ב-בלו אוקס
776
01:00:30,212 --> 01:00:32,506
כן, אתה יודע, יש
.לנו את הפסל הענק שם
777
01:00:35,634 --> 01:00:39,513
אז... לא נעלמו
?לכם רכבים
778
01:00:39,554 --> 01:00:41,598
.לא. לא, גברתי
779
01:00:41,640 --> 01:00:43,600
.יופי-טופי, המון תודה
780
01:00:43,808 --> 01:00:45,643
אתן לך לחזור
.לניירת שלך
781
01:01:00,616 --> 01:01:02,076
!שירות
.כן, תן לי את שפ-
782
01:01:02,118 --> 01:01:04,578
.הוא לא כאן כרגע
?למה לעזאזל אתה מתכוון-
783
01:01:04,620 --> 01:01:07,039
הוא יצא רגע
...לאן הוא הלך? השעה רק-
784
01:01:07,081 --> 01:01:09,374
אני יכול לקרוא לארטי
.לא, אני לא צריך מכונאי-
785
01:01:09,416 --> 01:01:10,459
...אני צריך, אה
786
01:01:14,254 --> 01:01:17,090
אני צריך לברר עם
.איזה חבר שלו
787
01:01:19,884 --> 01:01:21,093
...תגיד לו ש
788
01:01:23,345 --> 01:01:24,138
?מה
789
01:01:46,699 --> 01:01:47,693
?מייק
790
01:01:48,507 --> 01:01:49,349
?'מארג
791
01:01:52,540 --> 01:01:55,292
את נראית נפלא
.כן גם אתה. אופס זהירות-
792
01:01:55,334 --> 01:01:58,529
.זהירות, תזהר. תזהר
793
01:01:58,545 --> 01:02:01,423
גם אתה נראה טוב
.אני בהריון עכשיו
794
01:02:01,590 --> 01:02:03,995
.אני רואה זה נהדר
795
01:02:04,009 --> 01:02:07,681
?אפשר להביא לך משהו
.רק דיאט קולה, בבקשה-
796
01:02:09,514 --> 01:02:11,140
...זה מקום נחמד
797
01:02:11,516 --> 01:02:15,019
כן, את יודעת זה ראדיסון
.אז זה ממש טוב, כן
798
01:02:19,982 --> 01:02:23,068
?אז, אתה גר עכשיו באדינה
799
01:02:23,110 --> 01:02:25,153
.כן, כן, כן, כבר כמה שנים
800
01:02:25,570 --> 01:02:28,573
למעשה ערבות עדן
.באזור בית הספר
801
01:02:29,157 --> 01:02:32,034
?אז. צ'יפ גונדרסון, מה
802
01:02:32,535 --> 01:02:34,870
אז התחתנת לך עם נורם
.בן-של-גונדרסון
803
01:02:34,912 --> 01:02:36,705
.כן, לפני המון זמן
804
01:02:36,747 --> 01:02:38,332
.יופי. יופי
805
01:02:38,540 --> 01:02:40,918
?אז, מה מביא אותך עד כאן
806
01:02:40,959 --> 01:02:43,295
?באת בעניין הרצח הזה
807
01:02:43,336 --> 01:02:45,589
?אם מותר לך לדבר על זה
808
01:02:45,630 --> 01:02:50,541
כן, כן, אבל
.אין הרבה על מה לדבר
809
01:02:52,304 --> 01:02:54,222
?אז, מה איתך, מייק
810
01:02:54,264 --> 01:02:56,099
?אתה נשוי? ילדים
811
01:02:58,727 --> 01:03:00,103
.הייתי נשוי
812
01:03:00,520 --> 01:03:03,231
...הייתי נשוי ל
?איכפת לך אם אשב כאן
813
01:03:03,564 --> 01:03:05,274
.הייתי נשוי ללינדה קוקסי
814
01:03:05,316 --> 01:03:07,777
לא. אולי תשב שם
.אני מעדיפה ככה
815
01:03:16,159 --> 01:03:17,744
...סליחה, אני לא
.או, לא, לא-
816
01:03:17,786 --> 01:03:19,996
ככה אראה אותך
.בלי לסובב את הצוואר
817
01:03:20,038 --> 01:03:23,221
כן, בטח, בטח
.אני מבין
818
01:03:23,541 --> 01:03:29,554
...לא התכוונתי ל
.לא, לא, זה בסדר
819
01:03:31,465 --> 01:03:33,175
.סליחה, סליחה
820
01:03:33,425 --> 01:03:36,136
אז. הייתי נשוי
.ללינדה קוקסי
821
01:03:36,178 --> 01:03:38,763
את זוכרת את לינדה
.היא הייתה שנה מתחתינו
822
01:03:38,805 --> 01:03:41,057
כן, אני חושבת
.שאני זוכרת אותה, כן
823
01:03:41,516 --> 01:03:45,479
היא... כן, כן
?אז זה לא כל כך הלך, מה
824
01:03:45,520 --> 01:03:48,815
וגם עבדתי בהוניוול
.מזה כמה שנים
825
01:03:48,857 --> 01:03:49,906
.זו חברה טובה
826
01:03:49,941 --> 01:03:53,319
אם אתה מהנדס
.יכול להיות גרוע מזה, כן
827
01:03:53,486 --> 01:03:55,279
...אבל זה לא
828
01:03:55,446 --> 01:03:57,573
זה כלום לעומת
.ההישגים שלך
829
01:03:58,074 --> 01:03:59,950
.נשמע שאתה מצליח מאוד
830
01:04:00,868 --> 01:04:02,161
...זה לא ש
831
01:04:02,453 --> 01:04:04,371
זה לא שהדברים
.לא הסתדרו
832
01:04:04,413 --> 01:04:05,247
...זה
833
01:04:07,207 --> 01:04:10,900
.לינדה, חלתה בלוקמיה
834
01:04:11,281 --> 01:04:13,550
...היא הייתה
.היא נפטרה
835
01:04:13,679 --> 01:04:15,174
!לא
836
01:04:16,716 --> 01:04:18,487
.זה היה קשה
837
01:04:19,802 --> 01:04:21,915
.זה היה ארוך
838
01:04:23,273 --> 01:04:25,729
.היא נלחמה חזק, מארג'י
839
01:04:29,207 --> 01:04:30,706
?מה יש לומר
840
01:04:34,702 --> 01:04:36,070
.לזמנים טובים יותר
841
01:04:36,105 --> 01:04:37,438
.זמנים טובים יותר
842
01:04:40,207 --> 01:04:42,954
.ואז, ראיתי אותך בטלוויזיה
843
01:04:43,283 --> 01:04:45,057
?ונזכרתי, את יודעת
844
01:04:45,306 --> 01:04:46,247
.תמיד חיבבתי אותך
845
01:04:46,619 --> 01:04:47,995
.גם אני חיבבתי אותך, מייק
846
01:04:48,037 --> 01:04:49,413
תמיד חיבבתי אותך
.מאוד
847
01:04:54,484 --> 01:04:56,952
?אז. מייק, שנפגש שוב בפעם אחרת
848
01:04:56,987 --> 01:04:58,926
...לא! אני
849
01:05:02,342 --> 01:05:03,301
.אני מצטער
850
01:05:03,343 --> 01:05:06,137
זה... את יודעת
.לא הייתי צריך לעשות את זה
851
01:05:06,179 --> 01:05:08,563
.לא הייתי צריך לעשות את זה
852
01:05:08,598 --> 01:05:12,101
.חשבתי שיהיה לנו כיף
.זה בסדר, מייק-
853
01:05:12,518 --> 01:05:14,909
.היית כזו אישה נהדרת
854
01:05:15,312 --> 01:05:18,756
.ואני, הייתי כל כך בודד
855
01:05:21,359 --> 01:05:23,083
.זה בסדר, מייק
856
01:05:26,698 --> 01:05:29,599
הקרלטון מארח את האמן
.חוזה פליסיאנו ב... 3. ו... 5. לפברואר
857
01:05:29,908 --> 01:05:34,305
הנה שיר אותו אני מקדיש
.לכל הגברות כאן הלילה
858
01:05:34,340 --> 01:05:35,122
.זה הולך כך
859
01:05:36,290 --> 01:05:39,544
~ תנו לעצמכם להכיר
~ אחד את השני הלילה
860
01:05:39,579 --> 01:05:43,631
~ הכול יהיה בסדר
861
01:05:47,801 --> 01:05:51,096
?אז... אתה מהסביבה
862
01:05:52,347 --> 01:05:54,840
.אני פה רק בענייני עסקים
863
01:05:54,974 --> 01:05:55,934
.רק כשעה
864
01:05:58,644 --> 01:06:01,014
"פשוט מעט על הנוסטלגיה"
.תכופות יוצא ונכנס
865
01:06:02,356 --> 01:06:03,956
?במה אתה עוסק
866
01:06:09,905 --> 01:06:11,573
היית כבר פעם בחדר
.הסלבריטאים
867
01:06:11,782 --> 01:06:13,950
?עם קליינטים אחרים
868
01:06:13,992 --> 01:06:16,828
לא נראה לי
.זה נחמד
869
01:06:17,078 --> 01:06:19,247
.כן, תלוי באומן
870
01:06:19,956 --> 01:06:22,083
את יודעת, חוזה פליסיאנו
.אין תלונות
871
01:06:23,542 --> 01:06:25,753
!מלצר
872
01:06:26,670 --> 01:06:27,880
?מה הוא חירש
873
01:06:31,675 --> 01:06:34,278
כמה זמן את עובדת
?בשירותי לווי
874
01:06:34,313 --> 01:06:36,184
לא יודעת
.כמה חודשים
875
01:06:37,306 --> 01:06:39,325
?זו עבודה מעניינת בשבילך
876
01:06:41,184 --> 01:06:42,728
?על מה אתה מדבר
877
01:06:43,228 --> 01:06:44,646
.בעליזות
878
01:06:44,855 --> 01:06:45,939
.קדימה
879
01:06:46,356 --> 01:06:47,524
.בוא לשמוע פעמונים
880
01:06:47,559 --> 01:06:48,608
.קדימה
881
01:06:49,025 --> 01:06:49,817
.אהה
882
01:06:50,318 --> 01:06:51,360
.טוב מאוד
883
01:06:51,527 --> 01:06:52,528
?היכן הייתה
884
01:06:52,904 --> 01:06:53,779
?הה
885
01:06:54,071 --> 01:06:55,364
?הה
886
01:06:56,615 --> 01:06:57,825
?שפ, מה אתה עושה
887
01:06:57,866 --> 01:06:59,034
!אני מזיין את הבחורה הזו
888
01:07:00,702 --> 01:07:05,070
חתיכת חרא דפוק
.תעוף מפה
889
01:07:05,221 --> 01:07:08,450
אתה תחזיר אותי לכלא
.חתיכת ראש-חרא
890
01:07:08,485 --> 01:07:09,377
.לך תזדיין מכאן
891
01:07:09,419 --> 01:07:10,211
.קום
892
01:07:10,336 --> 01:07:12,296
.יוו! תירגע עם החרא הזה
893
01:07:12,338 --> 01:07:15,680
!מנסים לישון כאן
894
01:07:16,562 --> 01:07:17,384
!לך תזדיין
895
01:07:25,475 --> 01:07:26,059
!לכי להזדיין
896
01:07:26,570 --> 01:07:27,458
!חיות
897
01:07:27,623 --> 01:07:29,730
!חיות! חיות
898
01:07:29,772 --> 01:07:30,689
.תתרחק ממני
899
01:07:30,856 --> 01:07:32,608
הי, תעשן איזה מקטרת
.שלום מזוינת
900
01:07:32,816 --> 01:07:34,943
.שלא תעיז להכות אותי
901
01:07:42,075 --> 01:07:43,910
.חתיכת מלשן מזדיין
902
01:07:44,327 --> 01:07:45,703
!חתיכת מזדיין
903
01:07:45,995 --> 01:07:47,455
לך תזדיין
!עם אימא שלך
904
01:07:47,496 --> 01:07:48,664
!תיזדיין בן כלבה
905
01:07:48,956 --> 01:07:50,124
!מזדיין עם שוטרים
906
01:07:51,875 --> 01:07:54,818
חרא מזויין!
!ואת האימא המזויינת שלך
907
01:07:57,946 --> 01:07:58,524
?כן
908
01:07:58,689 --> 01:08:00,091
זהו, ג'רי, נמאס לי
.מהשטויות
909
01:08:00,258 --> 01:08:02,927
?הכנת את הכסף
...כן. אבל-
910
01:08:03,344 --> 01:08:04,846
.שלא תזיין אותי, ג'רי
911
01:08:04,887 --> 01:08:08,496
אני רוצה אותך עם הכסף
.בחניון העליון של דייטון רדיסון
912
01:08:08,531 --> 01:08:11,457
.תוך שלושים דקות ג'רי
...ונסגור עניין. -בסדר אבל
913
01:08:11,665 --> 01:08:13,228
תהיה שם בעוד חצי שעה, או
,שאני מוצא אותך, ויורה בך, ג'רי
914
01:08:13,270 --> 01:08:16,064
ואני אירה באשתך המזוינת ואני
.אירה בכל הילדים המזדיינים שלך
915
01:08:16,231 --> 01:08:18,483
ואני אירה בכולכם מאחורי הראש
.הקטן המזוין שלהם, מובן
916
01:08:18,525 --> 01:08:20,901
.או קי. שלא תתקרב לסקוטי
917
01:08:20,936 --> 01:08:23,404
?!הבנת אותי
.טוב, בסדר-
918
01:08:48,534 --> 01:08:49,343
.אבא
919
01:08:50,769 --> 01:08:52,969
יהיה בסדר, סקוטי
?לאן אתה הולך-
920
01:08:53,972 --> 01:08:56,028
.אני... אני אחזור עוד דקה
921
01:08:56,265 --> 01:09:00,255
אם סטן מתקשר, תגיד לו
.שהלכתי לאמברס
922
01:09:04,151 --> 01:09:06,069
.הנה הכסף הארור שלך
923
01:09:07,529 --> 01:09:08,697
?איפה הבת שלי
924
01:09:11,074 --> 01:09:12,659
.הנה חתיכת
925
01:09:13,534 --> 01:09:15,535
.פרחח
926
01:09:30,634 --> 01:09:31,886
?מי אתה, לעזאזל
927
01:09:35,180 --> 01:09:36,598
?!מי לעזאזל אתה
928
01:09:36,640 --> 01:09:39,309
הבאתי את הכסף הארור
?שלך, איפה הבת שלי
929
01:09:40,977 --> 01:09:44,397
נמאס לי מהשטויות
.זרוק את המזוודה, הארורה
930
01:09:44,606 --> 01:09:48,401
?איפה הבת שלי
?לך תזדיין! איפה ג'רי-
931
01:09:48,484 --> 01:09:50,820
!נתתי הוראות פשוטות
932
01:09:50,986 --> 01:09:54,198
?איפה לעזעזל הבת שלי
.אין ג'ין, אין כסף
933
01:09:54,323 --> 01:09:56,158
!זרוק את הכסף הארור
934
01:09:56,200 --> 01:09:58,327
.אין ג'ין
.אין כסף
935
01:09:59,661 --> 01:10:02,236
?זו בדיחה מזדיינת כאן
936
01:10:12,577 --> 01:10:14,390
?שמח עכשיו, טמבל
937
01:10:14,473 --> 01:10:15,217
?מה קורה לכם, אנשים
938
01:10:16,009 --> 01:10:18,219
!חבורה של קהי-שכל
939
01:10:25,992 --> 01:10:28,196
!הדפוק ירה בי
940
01:11:44,718 --> 01:11:47,039
אפשר לקבל את
.כרטיסך בבקשה
941
01:11:47,175 --> 01:11:49,265
!פתח את השער הארור
942
01:13:00,651 --> 01:13:02,602
?אבא
.כן-
943
01:13:02,743 --> 01:13:04,537
.סטן גרוסמן התקשר
944
01:13:05,139 --> 01:13:06,277
.כן, טוב
945
01:13:06,556 --> 01:13:08,562
.פעמיים
.בסדר-
946
01:13:09,005 --> 01:13:12,128
...הכול
?הכול בסדר
947
01:13:12,373 --> 01:13:13,473
.כן
948
01:13:15,261 --> 01:13:17,084
?אתה מתקשר לסטן
949
01:13:19,974 --> 01:13:20,891
...אני
950
01:13:22,101 --> 01:13:24,139
.אני הולך לישון כעת
951
01:14:00,970 --> 01:14:03,020
?מה נשמע
?מר מורה
952
01:14:03,055 --> 01:14:04,974
.כן
.אני השוטר אולסון-
953
01:14:05,756 --> 01:14:06,662
.כן
954
01:14:08,978 --> 01:14:10,396
.אני המוזג בבר שם
955
01:14:10,438 --> 01:14:12,356
ב"אקלונד וסוודלין"
.ביום שלישי שעבר
956
01:14:12,398 --> 01:14:14,358
איזה בחור קטן שתה
.והוא אמר
957
01:14:14,400 --> 01:14:16,276
?"איפה אפשר למצוא פה אקשן"
958
01:14:16,318 --> 01:14:18,153
"אני משתגע שם באגם"
959
01:14:18,403 --> 01:14:19,988
אז שאלתי
?"איזה סוג של אקשן"
960
01:14:20,155 --> 01:14:22,157
.ואז אמר
?"נשים. מה אתה חושב שאני"
961
01:14:22,198 --> 01:14:23,970
אז אמרתי
?"ומה אני נראה לך"
962
01:14:24,005 --> 01:14:25,743
"אני לא מארגן דברים כאלה"
963
01:14:25,952 --> 01:14:28,579
והוא אמר
"אבל אני משתגע שם באגם"
964
01:14:28,621 --> 01:14:31,123
ואני אמרתי
"כן, אבל פה זה לא סוג כזה של מקום"
965
01:14:32,215 --> 01:14:33,459
אז הוא אמר
"אני מבין"
966
01:14:33,500 --> 01:14:35,377
"אז אתה חושב שאני
"אידיוט כי שאלתי
967
01:14:35,419 --> 01:14:37,713
רק שהוא לא השתמש
.במילה "אידיוט" -אני מבין
968
01:14:38,045 --> 01:14:41,925
ואז הוא קרא לי אידיוט ואמר
.שהאחרון שקרא לו אידיוט -כבר מת
969
01:14:41,960 --> 01:14:43,009
.אז לא אמרתי יותר כלום
970
01:14:43,781 --> 01:14:45,457
.ואז אמר
"?מה אתה אומר על זה"
971
01:14:45,492 --> 01:14:49,209
ואני אמרתי - "זה לא נשמע
"כמו עסקה כל כך טובה עבורו
972
01:14:49,244 --> 01:14:49,849
.אתה צודק
.כן-
973
01:14:50,230 --> 01:14:53,102
והוא אמר
"כן הוא מת ולא מזקנה"
974
01:14:53,143 --> 01:14:56,814
ואז הוא אמר
"אני ממש משתגע שם באגם"
975
01:14:57,315 --> 01:14:58,774
?אגם וייט בייר
"כן, ב"אקלונד וסוודלין-
976
01:14:58,815 --> 01:15:01,527
זה קרוב יותר לאגם מוס
.אז זה מה שאני חשבתי
977
01:15:01,569 --> 01:15:03,863
.כן, נכון
.בכל אופן, הוא שותה בבר-
978
01:15:03,946 --> 01:15:06,198
אז לא חשבתי
.על זה יותר מדי
979
01:15:06,240 --> 01:15:09,284
אבל אז, הגב' מורה
.היא שמעה על הרציחות כאן
980
01:15:09,618 --> 01:15:11,119
.וחשבה שכדאי שאדווח על זה
981
01:15:11,161 --> 01:15:13,496
.אז הינה אני מדווח
982
01:15:15,915 --> 01:15:16,958
.סוף סיפור
983
01:15:18,292 --> 01:15:19,961
?אז, איך הוא נראה, הבחור הזה
984
01:15:20,336 --> 01:15:23,498
הוא בחור קטן
.בעל מראה מצחיק
985
01:15:24,290 --> 01:15:24,430
?באיזה אופן
986
01:15:25,332 --> 01:15:27,248
.סתם, באופן כללי
987
01:15:28,251 --> 01:15:29,905
.טוב. תודה רבה מר מורה
988
01:15:30,390 --> 01:15:32,029
.אתה צודק, זה בטח כלום
989
01:15:32,234 --> 01:15:34,036
.אבל תודה שדווחת
.בטח-
990
01:15:34,307 --> 01:15:36,851
.נראה שיהיה קר מחר
991
01:15:36,886 --> 01:15:39,395
.כן. מגיעה מהחזית
992
01:15:39,437 --> 01:15:42,212
.כן, אתה צודק
993
01:16:01,041 --> 01:16:02,751
.ישו הנוצרי
994
01:18:18,753 --> 01:18:21,297
.או, ואלרי, אני עוזבת הבוקר
995
01:18:21,338 --> 01:18:24,550
.בחזרה לבריינרד
.חבל שלא נתראה-
996
01:18:25,300 --> 01:18:26,218
?אבל את חושבת שהוא בסדר
997
01:18:26,259 --> 01:18:28,970
...ראיתי אותו אתמול בערב ו-
?מה הוא אמר-
998
01:18:29,346 --> 01:18:30,764
.שום דבר מיוחד
999
01:18:31,056 --> 01:18:33,141
פשוט נראה שהכול
.נחת עליו קשה
1000
01:18:33,266 --> 01:18:35,268
.אשתו שמתה
?אשתו-
1001
01:18:35,309 --> 01:18:36,310
.לינדה
?מי-
1002
01:18:36,352 --> 01:18:39,647
.לינדה קוקסי
...לא, לא. הם לא היו-
1003
01:18:39,688 --> 01:18:43,067
הוא... הוא הטריד את לינדה
.במשך משהו כמו שנה
1004
01:18:43,150 --> 01:18:44,985
ממש הציק לה
.לא הניח לה
1005
01:18:47,947 --> 01:18:49,240
...אז הוא לא
1006
01:18:50,814 --> 01:18:53,160
...הם לא
.לא, הם לא נישאו-
1007
01:18:53,327 --> 01:18:54,953
.למייק היו בעיות נפשיות
1008
01:18:55,871 --> 01:18:57,164
.מה את סחה
1009
01:18:57,205 --> 01:18:58,415
.כן, הוא היה במאבק
1010
01:18:58,540 --> 01:19:01,135
הוא חי עם ההורים
.שלו עכשיו
1011
01:19:03,503 --> 01:19:05,968
לינדה בסדר גמור
.תתקשרי אליה
1012
01:19:11,135 --> 01:19:12,970
.זו הפתעה
1013
01:20:05,019 --> 01:20:08,313
מר לונדגארד. סליחה שאני
?מפריעה שוב, אני יכולה להיכנס
1014
01:20:08,438 --> 01:20:12,192
כן. לא. אני קצת עסוק
.אני מבינה-
1015
01:20:12,227 --> 01:20:13,109
.אז ממש קצר
1016
01:20:13,985 --> 01:20:16,279
אני כבר בדרך חזרה
...אבל תהיתי
1017
01:20:16,821 --> 01:20:19,489
?איכפת לך אם אשב
.יש לי קצת מטען כאן
1018
01:20:19,661 --> 01:20:20,370
.לא
1019
01:20:20,405 --> 01:20:22,243
זה בקשר לרכב ששאלתי
.אותך עליו אתמול
1020
01:20:22,618 --> 01:20:24,286
...פשוט תהיתי
.כן. כפי שאמרתי לך-
1021
01:20:24,453 --> 01:20:26,538
.לא נעלמו אצלנו רכבים
1022
01:20:26,705 --> 01:20:28,874
?יפה. אתה בטוח
1023
01:20:29,333 --> 01:20:31,585
כי, אני לא מבינה
?איך אתה יודע
1024
01:20:31,793 --> 01:20:33,878
אתה מבין, הפשע
.שאני חוקרת
1025
01:20:34,004 --> 01:20:36,130
הפושעים נסעו ברכב
.עם לוחיות של סוכן
1026
01:20:36,297 --> 01:20:37,715
והם התקשרו למישהו
.שעובד כאן
1027
01:20:37,840 --> 01:20:39,885
אז זה ממש צירוף מקרים
.מדהים, אם הם לא, אתה יודע
1028
01:20:40,052 --> 01:20:41,261
.מקושרים
1029
01:20:41,845 --> 01:20:44,139
.כן, אני מבין
...אז איך אתה-
1030
01:20:44,556 --> 01:20:46,975
עשיתם איזו ספירת
?מלאי לאחרונה
1031
01:20:47,183 --> 01:20:48,726
הרכב לא מהמגרש
.שלנו, גברתי
1032
01:20:48,851 --> 01:20:50,686
אבל איך אתה יכול להיות
...בטוח מבלי לערוך
1033
01:20:50,853 --> 01:20:54,648
אני פשוט יודע
.אני מנהל מכירות בכיר
1034
01:20:54,815 --> 01:20:57,943
כן, אבל... אני מבינה
.אנחנו מאוד מקפידים כאן-
1035
01:20:58,068 --> 01:21:01,196
אני יודעת, אבל איך אתה
?יכול לבסס את זה אדוני
1036
01:21:01,363 --> 01:21:04,324
אתם סופרים את הרכבים כל
?יום? מה בדיוק הנוהל כאן
1037
01:21:04,491 --> 01:21:07,077
!גברתי! עניתי לשאלתך
1038
01:21:11,122 --> 01:21:12,415
סליחה
?אדוני
1039
01:21:12,456 --> 01:21:14,125
.גברתי, עניתי לשאלתך
1040
01:21:15,292 --> 01:21:18,164
עניתי לשאלה המחורבנת
.אני משתף פעולה
1041
01:21:18,333 --> 01:21:20,172
...ולא... לא
1042
01:21:23,592 --> 01:21:26,553
אדוני, אין לך סיבה
.להתעצבן עלי
1043
01:21:26,678 --> 01:21:27,971
אני רק מבצעת
.את תפקידי כאן
1044
01:21:28,137 --> 01:21:28,972
...אני
1045
01:21:30,640 --> 01:21:35,562
אני לא מתווכח
.אני משתף פעולה
1046
01:21:35,604 --> 01:21:37,814
...ואין
.אנחנו עושים ככל יכולתנו
1047
01:21:45,446 --> 01:21:48,532
אדוני, אני יכולה לדבר
?עם מר גוסטפסון
1048
01:21:52,494 --> 01:21:54,204
.מר לונדגאארד
1049
01:21:57,123 --> 01:22:00,585
טוב לעזעזל, אם את רוצה... אם את
...רוצה לשחק משחקים כאן
1050
01:22:00,627 --> 01:22:02,962
אני עובד איתך על
...העניין הזה, אבל
1051
01:22:04,880 --> 01:22:06,382
אני אערוך ספירת
?מלאי עכשיו
1052
01:22:06,424 --> 01:22:07,216
?אדוני, מיד, עכשיו
1053
01:22:07,383 --> 01:22:09,093
!כן. מיד, עכשיו
1054
01:22:09,718 --> 01:22:11,053
.כזאת נודניקית
1055
01:22:11,678 --> 01:22:15,934
אם הדבר הארור
.הזה, כל כך חשוב לך
1056
01:22:16,516 --> 01:22:17,892
!אני מצטערת, אדוני
1057
01:22:18,101 --> 01:22:19,352
!אה, ישו הנוצרי
1058
01:23:04,895 --> 01:23:06,271
.שכה אחייה
1059
01:23:10,525 --> 01:23:12,547
שכה אחייה, הוא חושב
.שיברח מהתשאול
1060
01:23:12,734 --> 01:23:14,136
!הוא בורח מהתשאול
1061
01:23:16,072 --> 01:23:17,948
בוא נראה, איך אני
?משיגה קו חוץ כאן
1062
01:23:24,371 --> 01:23:26,373
,כן, את בלש סיברט בבקשה
1063
01:23:28,251 --> 01:23:31,212
אמרתי לך שזה נגמר
.וחשבתי שהייתי ברור
1064
01:23:31,378 --> 01:23:33,589
.היית ברור בהחלט
1065
01:23:33,964 --> 01:23:35,632
.אבל משהו קרה
1066
01:23:36,341 --> 01:23:39,309
?מה
.משהו די קטן-
1067
01:23:39,344 --> 01:23:41,221
אבל זה יכול להיות
.בעיה גדולה
1068
01:23:41,846 --> 01:23:42,806
.אני בהריון
1069
01:23:43,765 --> 01:23:44,515
?מה
1070
01:23:44,933 --> 01:23:46,017
.אני בהריון
1071
01:23:47,727 --> 01:23:50,354
עשיתי בדיקה אצל הרופא
.יש לי את כול האישורים
1072
01:23:50,688 --> 01:23:53,607
ואין כל ספק, אני
.עומדת ללדת לך תינוק
1073
01:24:03,408 --> 01:24:05,410
אתה צריך לראות
.את הבחור השני
1074
01:24:13,208 --> 01:24:14,668
?מה לעזאזל קרה לה
1075
01:24:16,378 --> 01:24:19,131
.היא התחילה לצייץ
1076
01:24:21,466 --> 01:24:22,550
.השגתי את הכסף
1077
01:24:23,426 --> 01:24:26,472
,כולו
.כל השמונים אלף
1078
01:24:27,806 --> 01:24:31,393
ארבעים לך
.ו-ארבעים לי
1079
01:24:33,103 --> 01:24:34,479
.אם-כך זהו-זה
1080
01:24:39,525 --> 01:24:40,985
.אתה יכול לקחת את הטנדר
1081
01:24:41,235 --> 01:24:42,528
.אני אקח את הסיירה
1082
01:24:42,570 --> 01:24:44,238
.אנחנו נתחלק בה
1083
01:24:46,532 --> 01:24:49,618
!?איך מתחלקים ברכב, טיפש
1084
01:24:49,910 --> 01:24:51,578
?עם מסור שרשרת
1085
01:24:51,828 --> 01:24:54,789
אחד מאיתנו, ישלם
.לשני עבור חצי רכב
1086
01:24:54,998 --> 01:24:57,542
!רק רגע, בשום אופן לא
1087
01:24:57,959 --> 01:25:00,169
?אתה רואה את זה
1088
01:25:01,337 --> 01:25:03,214
!ירו בי
1089
01:25:03,422 --> 01:25:05,674
!ירו בי בפרצוף
1090
01:25:05,966 --> 01:25:09,177
הלכתי והבאתי את הכסף
.הוא ירה בי כשהרמתי אותו
1091
01:25:09,344 --> 01:25:13,086
אני ער כבר 36 שעות
.דפוקות
1092
01:25:13,306 --> 01:25:14,933
אני לוקח את האוטו
!הדפוק הזה
1093
01:25:15,058 --> 01:25:16,642
.דופק לי בשכל
1094
01:25:16,677 --> 01:25:18,227
.אתה אידיוט דפוק
1095
01:25:18,269 --> 01:25:21,148
אני מקשיב לשטויות
.שלך כל השבוע
1096
01:25:21,857 --> 01:25:23,233
?סודר בינינו
1097
01:25:25,485 --> 01:25:26,903
?אנחנו תיקו
1098
01:25:29,238 --> 01:25:31,282
.כן, אילם דפוק
1099
01:25:33,367 --> 01:25:35,119
ואם תראה את החבר
.שלך, שפ פראודפוט
1100
01:25:35,286 --> 01:25:37,413
תגיד לו שאני הולך
.למסמר אותו בתחת
1101
01:25:53,261 --> 01:25:57,043
אשתו, הבחור אומר שאשתו
.נחטפה ביום רביעי שעבר
1102
01:25:57,056 --> 01:25:58,682
.ביום הרציחות שלנו
1103
01:25:58,849 --> 01:25:59,433
.כן
1104
01:25:59,808 --> 01:26:01,143
?ומי זה היה
1105
01:26:01,310 --> 01:26:03,645
הרואה חשבון של אבא
.של אשתו של לונדגאארד
1106
01:26:03,937 --> 01:26:05,605
הרואה חשבון
.של גוסטפסון
1107
01:26:05,772 --> 01:26:08,816
כן. -אבל עוד לא
?מצאנו את גוסטפסון
1108
01:26:09,226 --> 01:26:10,130
.מחפשים אותו
1109
01:26:10,401 --> 01:26:11,819
לא שמעתי, לו
1110
01:26:12,403 --> 01:26:13,779
עדיין נעדר
.אנחנו מחפשים
1111
01:26:13,946 --> 01:26:15,990
קיבלתי
?וגם לונדגאארד
1112
01:26:16,073 --> 01:26:18,576
כן. איפה את
?מרג'י
1113
01:26:18,701 --> 01:26:21,454
אני כבר כמעט הגעתי
.אני נוסעת דרך אגם מוס
1114
01:26:21,621 --> 01:26:23,498
.בעקבות הפטפטן של גארי
1115
01:26:23,873 --> 01:26:26,917
כן, הפטפטן
?אז כל המשטרה מחפשת
1116
01:26:27,084 --> 01:26:28,460
?גוסטפסון ולונדגאארד
1117
01:26:28,627 --> 01:26:31,213
כן. זה הופץ לכולם, זה
.בכל מקום הם ימצאו אותם
1118
01:26:31,255 --> 01:26:31,964
.הבנתי
1119
01:26:33,131 --> 01:26:34,674
...יש לנו איזה קצה חוט
!הנה הרכב-
1120
01:26:34,716 --> 01:26:36,718
!הנה הרכב
?איזה רכב-
1121
01:26:36,885 --> 01:26:40,430
!הרכב שלי! הרכב שלי
!סיירה שחומה! סירה שחומה
1122
01:26:40,888 --> 01:26:43,933
תיזהרי, מרג'י
.אני שולח גיבוי
1123
01:28:37,414 --> 01:28:38,623
!משטרה
1124
01:28:46,547 --> 01:28:49,634
!ידיים למעלה! משטרה
1125
01:28:53,053 --> 01:28:54,346
!משטרה
1126
01:29:54,069 --> 01:29:57,155
אז זו הייתה גברת לונדגאארד
.על הרצפה שם
1127
01:30:02,493 --> 01:30:06,331
והניחוש, שזה היה
.השותף שלך במגרסה
1128
01:30:10,543 --> 01:30:13,087
.ושלושת האנשים האלו בבריינרד
1129
01:30:18,300 --> 01:30:20,219
?ובשביל מה
1130
01:30:21,345 --> 01:30:23,138
.בשביל קצת כסף
1131
01:30:28,309 --> 01:30:32,196
החיים הם יותר ממעט
.כסף, אתה יודע
1132
01:30:41,530 --> 01:30:43,532
?אתה לא יודע את זה
1133
01:30:49,746 --> 01:30:51,372
.והנה אתה
1134
01:30:52,790 --> 01:30:54,583
.וזה יום יפהפה
1135
01:31:18,064 --> 01:31:20,942
אני פשוט לא
.מבינה את זה
1136
01:31:52,592 --> 01:31:57,203
מחוץ לביסמארק
.דרום דקוטה
1137
01:32:02,231 --> 01:32:03,690
?מר אנדרסון
1138
01:32:05,108 --> 01:32:06,193
?מי
1139
01:32:06,234 --> 01:32:09,904
מר אנדרסון
?זה השם הבורגונדי שלך
1140
01:32:11,531 --> 01:32:14,742
שנייה, אתה יכול
?לפתוח את הדלת, בבקשה
1141
01:32:14,784 --> 01:32:16,619
.כן, כן, רק שנייה
1142
01:32:16,654 --> 01:32:18,454
.כן, רק שנייה
1143
01:32:26,211 --> 01:32:27,712
!וויל! ברגלים
1144
01:32:27,838 --> 01:32:29,547
!לא! רגע
1145
01:33:08,876 --> 01:33:10,127
.הודיעו על זה
1146
01:33:11,754 --> 01:33:13,380
?הודיעו על זה
1147
01:33:13,422 --> 01:33:14,256
.כן
1148
01:33:15,090 --> 01:33:16,383
?...ו
1149
01:33:17,050 --> 01:33:18,635
.בול של שלושה סנט
1150
01:33:19,553 --> 01:33:21,054
?המאלארד שלך
1151
01:33:21,388 --> 01:33:22,180
.כן
1152
01:33:22,889 --> 01:33:25,016
.זה נפלא
1153
01:33:25,391 --> 01:33:27,185
.זה רק שלושה סנט
1154
01:33:27,643 --> 01:33:28,561
.זה נהדר
1155
01:33:28,769 --> 01:33:31,480
הברווז כחול כנפיים של
.הופטמן, קיבל את ה 29 סנט
1156
01:33:31,605 --> 01:33:33,982
אנשים לא משתמשים
.בשלושה סנט
1157
01:33:34,316 --> 01:33:36,068
שכה אחייה
.בודאי שכן
1158
01:33:37,861 --> 01:33:39,362
בכל פעם שמעלים
.את מחירי הדואר
1159
01:33:39,529 --> 01:33:40,905
אנשים צריכים את
.הבולים הקטנים
1160
01:33:42,115 --> 01:33:45,868
כן? -כשהם תקועים
.עם בולים ישנים
1161
01:33:46,702 --> 01:33:47,453
.כן
1162
01:33:48,664 --> 01:33:50,415
.אולי
1163
01:33:51,291 --> 01:33:54,502
זה נהדר, אני כל
.כך גאה בך נורם
1164
01:33:57,922 --> 01:34:00,007
לעזעזל נורם, אתה יודע
.אנחנו די בסדר
1165
01:34:03,719 --> 01:34:05,554
.אני אוהב אותך, מרג'י
1166
01:34:06,430 --> 01:34:08,432
.אני אוהבת אותך, נורם
1167
01:34:11,184 --> 01:34:12,811
.עוד חודשיים
1168
01:34:16,397 --> 01:34:18,274
.עוד חודשיים