1
00:01:06,625 --> 00:01:10,995
The Lexcorp police battlesuit
is the last word in law enforcement.
2
00:01:11,163 --> 00:01:14,073
Once Metropolis City Council
approves the prototype...
3
00:01:14,233 --> 00:01:17,403
...we're prepared to build enough suits
to create a police force...
4
00:01:17,570 --> 00:01:21,560
...where each individual officer
is as efficient as Superman.
5
00:01:21,740 --> 00:01:25,010
Trying to put the Man of Steel
out of business, Lex?
6
00:01:25,344 --> 00:01:28,914
I would think, Ms. Lane, that with
your knack for getting into trouble...
7
00:01:29,081 --> 00:01:31,681
...you'd appreciate a few extra rescuers.
8
00:01:33,719 --> 00:01:36,849
- Touché.
- Whose side are you on?
9
00:01:37,022 --> 00:01:39,862
Now I'd like to introduce you
to our test pilot...
10
00:01:40,025 --> 00:01:45,555
...the S.C.U.'s most decorated officer,
Sergeant Corey Mills.
11
00:02:00,846 --> 00:02:05,476
Gentlemen, ladies,
prepare to be amazed.
12
00:02:05,651 --> 00:02:10,611
The Series Alpha police battlesuit is a
totally self-contained fighting machine.
13
00:02:10,789 --> 00:02:13,189
In addition to being
virtually invulnerable...
14
00:02:13,359 --> 00:02:16,019
...it sports a powerful cache
of weapons...
15
00:02:16,195 --> 00:02:18,985
...including black-light lasers.
16
00:02:26,905 --> 00:02:28,565
An impact grenade launcher.
17
00:02:39,652 --> 00:02:42,052
Jetpacks for flight.
18
00:02:50,195 --> 00:02:52,315
Infrared scopes for night vision.
19
00:02:53,999 --> 00:02:56,939
Lex, this is a mistake. It's too soon.
20
00:02:57,102 --> 00:03:00,332
There is a time and a place
for dissension, Mr. Irons...
21
00:03:00,506 --> 00:03:03,366
...bUt never with me.
22
00:03:07,212 --> 00:03:09,682
And the agility and strength of 20 men.
23
00:03:20,225 --> 00:03:23,625
- What is it?
- Five-alarm fire at Cooper Towers.
24
00:03:23,796 --> 00:03:25,356
There's civilians on the roof.
25
00:03:26,131 --> 00:03:29,301
An excellent opportunity
to test the prototype in action.
26
00:03:29,702 --> 00:03:32,872
Fighting fires is hardly
in the S.C.U.'s jurisdiction.
27
00:03:33,038 --> 00:03:35,938
But saving lives is.
28
00:03:36,108 --> 00:03:39,408
- All right, Mills.
- I'm on my way.
29
00:03:39,578 --> 00:03:41,138
What's going on?
30
00:03:44,349 --> 00:03:46,109
Hey, Smallville, how far is your car?
31
00:03:46,285 --> 00:03:49,475
Right around the corner, toots.
We going to your place or mine?
32
00:04:47,212 --> 00:04:49,312
Guess we're working together
on this one, huh?
33
00:04:49,481 --> 00:04:51,881
Happy to have an extra hand.
34
00:04:58,690 --> 00:05:00,250
What's going on here?
35
00:05:04,062 --> 00:05:05,092
Superman!
36
00:05:08,133 --> 00:05:12,833
- I'll start with the ones on the right.
- No time. That roof is gonna collapse.
37
00:05:14,706 --> 00:05:17,106
You're right.
The suit's feeding me options.
38
00:05:23,749 --> 00:05:25,779
- Look up there!
- What are they waiting for?
39
00:05:25,951 --> 00:05:28,011
Superman!
40
00:05:28,187 --> 00:05:31,617
Move in tight and lie down.
41
00:05:50,309 --> 00:05:52,299
I'll smother the fire!
42
00:06:20,639 --> 00:06:22,569
Where's Mills?
43
00:06:25,310 --> 00:06:26,680
- Do you see him?
- Look!
44
00:06:45,731 --> 00:06:46,991
Nice job.
45
00:06:50,669 --> 00:06:53,729
- Impressive handshake.
- I was hoping you'd notice.
46
00:06:56,041 --> 00:06:58,481
Honey, you were wonderful.
47
00:06:59,544 --> 00:07:02,574
Looks like he's got them
in the palm of his hand.
48
00:07:02,748 --> 00:07:05,778
They'd better be careful
he doesn't make a fist.
49
00:07:14,493 --> 00:07:17,263
But, Lex, this goes way beyond
biofeedback.
50
00:07:17,429 --> 00:07:20,419
This man's entire nervous system
is integrated into the suit.
51
00:07:20,599 --> 00:07:22,929
We've got to consider
the psychological effects...
52
00:07:23,135 --> 00:07:24,355
...the aggression factor.
53
00:07:24,536 --> 00:07:28,266
If there are problems,
we'll deal with them as they arise.
54
00:07:28,440 --> 00:07:30,270
That's not how I operate.
55
00:07:30,442 --> 00:07:34,212
Oh, yes, it is.
You work for me, remember?
56
00:07:35,547 --> 00:07:36,877
Not anymore.
57
00:07:49,952 --> 00:07:53,222
We have more dramatic film today
of Sergeant Corey Mills...
58
00:07:53,389 --> 00:07:57,259
...the man in the police battlesuit,
foiling yet another bank robbery.
59
00:07:57,426 --> 00:08:00,116
We caution parents that the footage
you're about to see...
60
00:08:00,296 --> 00:08:02,526
...may be too intense
for younger viewers.
61
00:08:02,698 --> 00:08:07,228
This is what the bank cameras
caught on tape earlier this afternoon.
62
00:08:14,043 --> 00:08:17,713
My Lord. Corey, you're on TV again.
63
00:08:17,880 --> 00:08:20,540
Yeah? How does it feel
to have a famous husband?
64
00:08:21,384 --> 00:08:23,654
You're so strong in that suit.
65
00:08:23,819 --> 00:08:27,479
Don't you think you should be
more careful? Not so violent?
66
00:08:27,990 --> 00:08:31,980
Look, I'm doing a great job for this city.
Why can't you just appreciate that?
67
00:08:32,595 --> 00:08:34,425
I know, but...
68
00:08:34,597 --> 00:08:38,257
It's better for the suit.
Makes the contact points static-free.
69
00:08:38,868 --> 00:08:42,398
That's just great.
You could've at least prepared me.
70
00:08:42,572 --> 00:08:44,772
What do you want? It's my job.
71
00:08:46,509 --> 00:08:49,879
- What's that?
- Brochures, for our vacation.
72
00:08:50,212 --> 00:08:53,712
Forget it. I can't go now,
not when I'm getting used to the suit.
73
00:08:53,883 --> 00:08:55,283
This is becoming an obsession.
74
00:08:55,718 --> 00:08:59,048
You don't understand, Trish.
You don't know how it feels.
75
00:08:59,221 --> 00:09:03,451
The rush, the power.
It's so perfect.
76
00:09:03,626 --> 00:09:06,786
And every day we get
stronger and stronger.
77
00:09:07,263 --> 00:09:09,233
"We," Corey? "We"?
78
00:09:09,398 --> 00:09:11,628
You talk as if that thing were a person.
79
00:09:13,202 --> 00:09:15,902
Oh, God, what's happening to you?
80
00:09:16,072 --> 00:09:19,472
Nothing, baby. Nothing, it's just
the excitement of it, that's all.
81
00:09:19,976 --> 00:09:21,496
Really.
82
00:09:29,218 --> 00:09:30,878
Corey?
83
00:09:55,411 --> 00:09:57,511
Where'd you pick up that one?
84
00:09:57,680 --> 00:10:00,150
Royal and Park. Business is good, huh?
85
00:10:03,085 --> 00:10:04,815
Business is closed.
86
00:10:11,927 --> 00:10:14,157
Who is this guy?
87
00:10:20,069 --> 00:10:21,699
I was hoping you'd do that.
88
00:10:29,145 --> 00:10:30,365
Look out!
89
00:10:35,518 --> 00:10:39,548
- He's crazy!
- Come on, man, out of here. Let's do it.
90
00:10:51,634 --> 00:10:54,834
Come on, Pauly. Get it in gear!
91
00:11:18,327 --> 00:11:20,887
Another junkyard rat.
92
00:11:29,739 --> 00:11:31,069
- Help.
- Help us.
93
00:11:31,240 --> 00:11:33,610
- Somebody. Please.
- Get this thing off me.
94
00:11:33,776 --> 00:11:35,966
Come on, over here!
95
00:11:37,012 --> 00:11:41,012
Superman. That robot guy,
he's gone nuts.
96
00:11:43,986 --> 00:11:46,246
I give up. We all give up.
97
00:11:46,989 --> 00:11:49,189
You don't say.
98
00:11:59,401 --> 00:12:01,171
What do you think you're doing?
99
00:12:01,337 --> 00:12:03,697
What do you think you're doing?
100
00:12:07,610 --> 00:12:09,440
Mills!
101
00:12:09,612 --> 00:12:12,212
He's interfering
with police business, inspector.
102
00:12:13,682 --> 00:12:17,622
Yeah, well, maybe you better explain
this police business right now.
103
00:12:20,990 --> 00:12:24,430
Sergeant Mills remains on medical leave
pending an investigation.
104
00:12:24,593 --> 00:12:27,463
Until then, the suit will be off-limits
to all personnel.
105
00:12:28,564 --> 00:12:32,334
No. The sUit is mine!
106
00:12:32,501 --> 00:12:35,901
We belong together.
They can't just take it away from me!
107
00:12:37,807 --> 00:12:39,437
Corey!
108
00:12:39,809 --> 00:12:41,939
They can't.
109
00:12:54,323 --> 00:12:55,323
Gin.
110
00:12:59,128 --> 00:13:00,128
The sUit.
111
00:13:14,208 --> 00:13:16,198
I warned Luthor this might happen.
112
00:13:16,377 --> 00:13:19,007
Mills isn't wearing the suit,
he's become the suit.
113
00:13:19,180 --> 00:13:21,980
Taking it away from him
is like removing an arm.
114
00:13:22,150 --> 00:13:23,380
He'll never give it up.
115
00:13:23,551 --> 00:13:24,781
Does it have a kill switch?
116
00:13:24,953 --> 00:13:27,513
There's a jamming device.
Attach it to the sUit...
117
00:13:27,689 --> 00:13:31,149
...and it'll scramble
the neural connections, paralyze him.
118
00:13:31,326 --> 00:13:33,486
- Where's the device?
- Where else?
119
00:13:33,661 --> 00:13:34,891
Luthor's pocket.
120
00:13:39,867 --> 00:13:42,337
- Hey, hold it.
- You can't go in there.
121
00:13:47,709 --> 00:13:50,679
Something I can do for you,
Sergeant Mills?
122
00:13:51,012 --> 00:13:52,952
- They're after me.
- Who?
123
00:13:53,114 --> 00:13:56,714
Who? Superman, the S.C.U., everybody.
124
00:13:56,884 --> 00:13:59,124
They want the suit,
but they can't have it.
125
00:13:59,287 --> 00:14:01,347
I need it. I have a purpose.
126
00:14:01,889 --> 00:14:03,689
Of course you do.
127
00:14:05,193 --> 00:14:08,793
If you remember, I created that purpose.
128
00:14:09,030 --> 00:14:12,300
Then you can explain it to them.
You can make them understand.
129
00:14:13,368 --> 00:14:15,598
Of course I can.
130
00:14:15,770 --> 00:14:19,040
We'll go see them together
and straighten this all out.
131
00:14:19,207 --> 00:14:21,537
There's no problem I can't solve.
132
00:14:43,731 --> 00:14:47,191
See? Problem solved.
133
00:14:47,368 --> 00:14:48,498
Get me security.
134
00:14:49,937 --> 00:14:52,497
Yes, there's some garbage
that needs to be...
135
00:14:53,041 --> 00:14:56,741
- ...disposed of.
- It's been recycled.
136
00:14:57,311 --> 00:15:01,841
I thought we were allies.
I thought you were my friend.
137
00:15:02,884 --> 00:15:05,584
We are. I am. I was just...
138
00:15:05,753 --> 00:15:07,353
Liar.
139
00:15:36,784 --> 00:15:39,414
You're just like all the other scum
in this town, Luthor.
140
00:15:39,587 --> 00:15:41,217
Always picking on the little guy.
141
00:15:41,556 --> 00:15:44,576
How does it feel
to be on the receiving end?
142
00:16:56,564 --> 00:16:58,094
I'm not done with you!
143
00:17:52,753 --> 00:17:53,983
Air ball!
144
00:18:44,372 --> 00:18:47,242
You should have stayed away,
Superman.
145
00:18:50,044 --> 00:18:52,574
The suit and I grow stronger
by the second.
146
00:18:52,747 --> 00:18:55,337
Not even you can stop us.
147
00:18:55,516 --> 00:18:58,146
You'll never take it away. Never!
148
00:20:19,166 --> 00:20:20,956
He's still in withdrawal from the suit.
149
00:20:21,135 --> 00:20:24,825
The doctor said it'll take a while,
but he should recover completely.
150
00:20:26,007 --> 00:20:28,067
The suit seemed like such a good idea.
151
00:20:28,242 --> 00:20:31,912
It still is, if someone could find a way
to make it work safely.
152
00:20:32,079 --> 00:20:34,339
It'd be nice to have a little help
for a change.
153
00:21:13,054 --> 00:21:15,054
[ENGLISH]