1 00:01:06,625 --> 00:01:10,995 The Lexcorp police battlesuit is the last word in law enforcement. 2 00:01:11,163 --> 00:01:14,073 Once Metropolis City Council approves the prototype... 3 00:01:14,233 --> 00:01:17,403 ...we're prepared to build enough suits to create a police force... 4 00:01:17,570 --> 00:01:21,560 ...where each individual officer is as efficient as Superman. 5 00:01:21,740 --> 00:01:25,010 Trying to put the Man of Steel out of business, Lex? 6 00:01:25,344 --> 00:01:28,914 I would think, Ms. Lane, that with your knack for getting into trouble... 7 00:01:29,081 --> 00:01:31,681 ...you'd appreciate a few extra rescuers. 8 00:01:33,719 --> 00:01:36,849 - Touché. - Whose side are you on? 9 00:01:37,022 --> 00:01:39,862 Now I'd like to introduce you to our test pilot... 10 00:01:40,025 --> 00:01:45,555 ...the S.C.U.'s most decorated officer, Sergeant Corey Mills. 11 00:02:00,846 --> 00:02:05,476 Gentlemen, ladies, prepare to be amazed. 12 00:02:05,651 --> 00:02:10,611 The Series Alpha police battlesuit is a totally self-contained fighting machine. 13 00:02:10,789 --> 00:02:13,189 In addition to being virtually invulnerable... 14 00:02:13,359 --> 00:02:16,019 ...it sports a powerful cache of weapons... 15 00:02:16,195 --> 00:02:18,985 ...including black-light lasers. 16 00:02:26,905 --> 00:02:28,565 An impact grenade launcher. 17 00:02:39,652 --> 00:02:42,052 Jetpacks for flight. 18 00:02:50,195 --> 00:02:52,315 Infrared scopes for night vision. 19 00:02:53,999 --> 00:02:56,939 Lex, this is a mistake. It's too soon. 20 00:02:57,102 --> 00:03:00,332 There is a time and a place for dissension, Mr. Irons... 21 00:03:00,506 --> 00:03:03,366 ...bUt never with me. 22 00:03:07,212 --> 00:03:09,682 And the agility and strength of 20 men. 23 00:03:20,225 --> 00:03:23,625 - What is it? - Five-alarm fire at Cooper Towers. 24 00:03:23,796 --> 00:03:25,356 There's civilians on the roof. 25 00:03:26,131 --> 00:03:29,301 An excellent opportunity to test the prototype in action. 26 00:03:29,702 --> 00:03:32,872 Fighting fires is hardly in the S.C.U.'s jurisdiction. 27 00:03:33,038 --> 00:03:35,938 But saving lives is. 28 00:03:36,108 --> 00:03:39,408 - All right, Mills. - I'm on my way. 29 00:03:39,578 --> 00:03:41,138 What's going on? 30 00:03:44,349 --> 00:03:46,109 Hey, Smallville, how far is your car? 31 00:03:46,285 --> 00:03:49,475 Right around the corner, toots. We going to your place or mine? 32 00:04:47,212 --> 00:04:49,312 Guess we're working together on this one, huh? 33 00:04:49,481 --> 00:04:51,881 Happy to have an extra hand. 34 00:04:58,690 --> 00:05:00,250 What's going on here? 35 00:05:04,062 --> 00:05:05,092 Superman! 36 00:05:08,133 --> 00:05:12,833 - I'll start with the ones on the right. - No time. That roof is gonna collapse. 37 00:05:14,706 --> 00:05:17,106 You're right. The suit's feeding me options. 38 00:05:23,749 --> 00:05:25,779 - Look up there! - What are they waiting for? 39 00:05:25,951 --> 00:05:28,011 Superman! 40 00:05:28,187 --> 00:05:31,617 Move in tight and lie down. 41 00:05:50,309 --> 00:05:52,299 I'll smother the fire! 42 00:06:20,639 --> 00:06:22,569 Where's Mills? 43 00:06:25,310 --> 00:06:26,680 - Do you see him? - Look! 44 00:06:45,731 --> 00:06:46,991 Nice job. 45 00:06:50,669 --> 00:06:53,729 - Impressive handshake. - I was hoping you'd notice. 46 00:06:56,041 --> 00:06:58,481 Honey, you were wonderful. 47 00:06:59,544 --> 00:07:02,574 Looks like he's got them in the palm of his hand. 48 00:07:02,748 --> 00:07:05,778 They'd better be careful he doesn't make a fist. 49 00:07:14,493 --> 00:07:17,263 But, Lex, this goes way beyond biofeedback. 50 00:07:17,429 --> 00:07:20,419 This man's entire nervous system is integrated into the suit. 51 00:07:20,599 --> 00:07:22,929 We've got to consider the psychological effects... 52 00:07:23,135 --> 00:07:24,355 ...the aggression factor. 53 00:07:24,536 --> 00:07:28,266 If there are problems, we'll deal with them as they arise. 54 00:07:28,440 --> 00:07:30,270 That's not how I operate. 55 00:07:30,442 --> 00:07:34,212 Oh, yes, it is. You work for me, remember? 56 00:07:35,547 --> 00:07:36,877 Not anymore. 57 00:07:49,952 --> 00:07:53,222 We have more dramatic film today of Sergeant Corey Mills... 58 00:07:53,389 --> 00:07:57,259 ...the man in the police battlesuit, foiling yet another bank robbery. 59 00:07:57,426 --> 00:08:00,116 We caution parents that the footage you're about to see... 60 00:08:00,296 --> 00:08:02,526 ...may be too intense for younger viewers. 61 00:08:02,698 --> 00:08:07,228 This is what the bank cameras caught on tape earlier this afternoon. 62 00:08:14,043 --> 00:08:17,713 My Lord. Corey, you're on TV again. 63 00:08:17,880 --> 00:08:20,540 Yeah? How does it feel to have a famous husband? 64 00:08:21,384 --> 00:08:23,654 You're so strong in that suit. 65 00:08:23,819 --> 00:08:27,479 Don't you think you should be more careful? Not so violent? 66 00:08:27,990 --> 00:08:31,980 Look, I'm doing a great job for this city. Why can't you just appreciate that? 67 00:08:32,595 --> 00:08:34,425 I know, but... 68 00:08:34,597 --> 00:08:38,257 It's better for the suit. Makes the contact points static-free. 69 00:08:38,868 --> 00:08:42,398 That's just great. You could've at least prepared me. 70 00:08:42,572 --> 00:08:44,772 What do you want? It's my job. 71 00:08:46,509 --> 00:08:49,879 - What's that? - Brochures, for our vacation. 72 00:08:50,212 --> 00:08:53,712 Forget it. I can't go now, not when I'm getting used to the suit. 73 00:08:53,883 --> 00:08:55,283 This is becoming an obsession. 74 00:08:55,718 --> 00:08:59,048 You don't understand, Trish. You don't know how it feels. 75 00:08:59,221 --> 00:09:03,451 The rush, the power. It's so perfect. 76 00:09:03,626 --> 00:09:06,786 And every day we get stronger and stronger. 77 00:09:07,263 --> 00:09:09,233 "We," Corey? "We"? 78 00:09:09,398 --> 00:09:11,628 You talk as if that thing were a person. 79 00:09:13,202 --> 00:09:15,902 Oh, God, what's happening to you? 80 00:09:16,072 --> 00:09:19,472 Nothing, baby. Nothing, it's just the excitement of it, that's all. 81 00:09:19,976 --> 00:09:21,496 Really. 82 00:09:29,218 --> 00:09:30,878 Corey? 83 00:09:55,411 --> 00:09:57,511 Where'd you pick up that one? 84 00:09:57,680 --> 00:10:00,150 Royal and Park. Business is good, huh? 85 00:10:03,085 --> 00:10:04,815 Business is closed. 86 00:10:11,927 --> 00:10:14,157 Who is this guy? 87 00:10:20,069 --> 00:10:21,699 I was hoping you'd do that. 88 00:10:29,145 --> 00:10:30,365 Look out! 89 00:10:35,518 --> 00:10:39,548 - He's crazy! - Come on, man, out of here. Let's do it. 90 00:10:51,634 --> 00:10:54,834 Come on, Pauly. Get it in gear! 91 00:11:18,327 --> 00:11:20,887 Another junkyard rat. 92 00:11:29,739 --> 00:11:31,069 - Help. - Help us. 93 00:11:31,240 --> 00:11:33,610 - Somebody. Please. - Get this thing off me. 94 00:11:33,776 --> 00:11:35,966 Come on, over here! 95 00:11:37,012 --> 00:11:41,012 Superman. That robot guy, he's gone nuts. 96 00:11:43,986 --> 00:11:46,246 I give up. We all give up. 97 00:11:46,989 --> 00:11:49,189 You don't say. 98 00:11:59,401 --> 00:12:01,171 What do you think you're doing? 99 00:12:01,337 --> 00:12:03,697 What do you think you're doing? 100 00:12:07,610 --> 00:12:09,440 Mills! 101 00:12:09,612 --> 00:12:12,212 He's interfering with police business, inspector. 102 00:12:13,682 --> 00:12:17,622 Yeah, well, maybe you better explain this police business right now. 103 00:12:20,990 --> 00:12:24,430 Sergeant Mills remains on medical leave pending an investigation. 104 00:12:24,593 --> 00:12:27,463 Until then, the suit will be off-limits to all personnel. 105 00:12:28,564 --> 00:12:32,334 No. The sUit is mine! 106 00:12:32,501 --> 00:12:35,901 We belong together. They can't just take it away from me! 107 00:12:37,807 --> 00:12:39,437 Corey! 108 00:12:39,809 --> 00:12:41,939 They can't. 109 00:12:54,323 --> 00:12:55,323 Gin. 110 00:12:59,128 --> 00:13:00,128 The sUit. 111 00:13:14,208 --> 00:13:16,198 I warned Luthor this might happen. 112 00:13:16,377 --> 00:13:19,007 Mills isn't wearing the suit, he's become the suit. 113 00:13:19,180 --> 00:13:21,980 Taking it away from him is like removing an arm. 114 00:13:22,150 --> 00:13:23,380 He'll never give it up. 115 00:13:23,551 --> 00:13:24,781 Does it have a kill switch? 116 00:13:24,953 --> 00:13:27,513 There's a jamming device. Attach it to the sUit... 117 00:13:27,689 --> 00:13:31,149 ...and it'll scramble the neural connections, paralyze him. 118 00:13:31,326 --> 00:13:33,486 - Where's the device? - Where else? 119 00:13:33,661 --> 00:13:34,891 Luthor's pocket. 120 00:13:39,867 --> 00:13:42,337 - Hey, hold it. - You can't go in there. 121 00:13:47,709 --> 00:13:50,679 Something I can do for you, Sergeant Mills? 122 00:13:51,012 --> 00:13:52,952 - They're after me. - Who? 123 00:13:53,114 --> 00:13:56,714 Who? Superman, the S.C.U., everybody. 124 00:13:56,884 --> 00:13:59,124 They want the suit, but they can't have it. 125 00:13:59,287 --> 00:14:01,347 I need it. I have a purpose. 126 00:14:01,889 --> 00:14:03,689 Of course you do. 127 00:14:05,193 --> 00:14:08,793 If you remember, I created that purpose. 128 00:14:09,030 --> 00:14:12,300 Then you can explain it to them. You can make them understand. 129 00:14:13,368 --> 00:14:15,598 Of course I can. 130 00:14:15,770 --> 00:14:19,040 We'll go see them together and straighten this all out. 131 00:14:19,207 --> 00:14:21,537 There's no problem I can't solve. 132 00:14:43,731 --> 00:14:47,191 See? Problem solved. 133 00:14:47,368 --> 00:14:48,498 Get me security. 134 00:14:49,937 --> 00:14:52,497 Yes, there's some garbage that needs to be... 135 00:14:53,041 --> 00:14:56,741 - ...disposed of. - It's been recycled. 136 00:14:57,311 --> 00:15:01,841 I thought we were allies. I thought you were my friend. 137 00:15:02,884 --> 00:15:05,584 We are. I am. I was just... 138 00:15:05,753 --> 00:15:07,353 Liar. 139 00:15:36,784 --> 00:15:39,414 You're just like all the other scum in this town, Luthor. 140 00:15:39,587 --> 00:15:41,217 Always picking on the little guy. 141 00:15:41,556 --> 00:15:44,576 How does it feel to be on the receiving end? 142 00:16:56,564 --> 00:16:58,094 I'm not done with you! 143 00:17:52,753 --> 00:17:53,983 Air ball! 144 00:18:44,372 --> 00:18:47,242 You should have stayed away, Superman. 145 00:18:50,044 --> 00:18:52,574 The suit and I grow stronger by the second. 146 00:18:52,747 --> 00:18:55,337 Not even you can stop us. 147 00:18:55,516 --> 00:18:58,146 You'll never take it away. Never! 148 00:20:19,166 --> 00:20:20,956 He's still in withdrawal from the suit. 149 00:20:21,135 --> 00:20:24,825 The doctor said it'll take a while, but he should recover completely. 150 00:20:26,007 --> 00:20:28,067 The suit seemed like such a good idea. 151 00:20:28,242 --> 00:20:31,912 It still is, if someone could find a way to make it work safely. 152 00:20:32,079 --> 00:20:34,339 It'd be nice to have a little help for a change. 153 00:21:13,054 --> 00:21:15,054 [ENGLISH]