1
00:01:15,757 --> 00:01:19,737
McGurk! McGurk! Where are you?
2
00:01:21,756 --> 00:01:24,756
Look at that crazy little man.
3
00:01:25,736 --> 00:01:26,736
He'll be killed!
4
00:01:28,746 --> 00:01:32,746
Hey, McGurk,
I'm losing my patience here!
5
00:01:33,755 --> 00:01:35,735
Uhh!
6
00:01:38,735 --> 00:01:39,735
Ah!
7
00:01:42,756 --> 00:01:44,746
Confusing, ain't it?
8
00:01:44,748 --> 00:01:46,738
Ha, ha, ha!
9
00:01:58,756 --> 00:02:00,756
What's so funny, Jimmy?
10
00:02:01,733 --> 00:02:02,753
Ha, ha, ha!
11
00:02:02,752 --> 00:02:05,742
Check out the new comic strip.
12
00:02:17,742 --> 00:02:18,742
What a riot.
13
00:02:18,744 --> 00:02:20,764
Mr. Mixel-plick?
14
00:02:22,736 --> 00:02:25,746
No!
Repeat after me, bright boy.
15
00:02:25,748 --> 00:02:27,738
It's Mix...
16
00:02:27,737 --> 00:02:29,737
yezz...
17
00:02:29,745 --> 00:02:31,735
Spit!
18
00:02:31,737 --> 00:02:32,747
Lick.
19
00:02:36,745 --> 00:02:38,735
Hey, have you seen McGurk?
20
00:02:38,742 --> 00:02:40,732
McGurk?
21
00:02:43,738 --> 00:02:44,748
Hold it.
22
00:02:48,736 --> 00:02:49,726
Did you see him?
23
00:02:49,734 --> 00:02:51,754
- Who?
- That weird little man.
24
00:02:51,750 --> 00:02:53,740
He was right here.
25
00:02:53,738 --> 00:02:54,738
Uh... yeah.
26
00:02:54,745 --> 00:02:55,745
Do me a favor, Kent
27
00:02:55,749 --> 00:02:57,729
crack up after we've covered
28
00:02:57,733 --> 00:02:58,743
the museum opening.
29
00:03:00,750 --> 00:03:03,740
And now we are proud
to present...
30
00:03:03,737 --> 00:03:05,737
McGurk!
31
00:03:05,739 --> 00:03:06,739
Oh, no.
32
00:03:06,741 --> 00:03:09,731
Uh, this classic sculpture
33
00:03:09,733 --> 00:03:11,743
by one of the world's
most noted artists...
34
00:03:11,746 --> 00:03:13,746
McGurk!
35
00:03:13,749 --> 00:03:15,739
Where are you, McGurk?
36
00:03:15,742 --> 00:03:17,752
Come on, it's getting late!
37
00:03:18,729 --> 00:03:21,749
How do you like that guy,
standing me up like this?
38
00:03:21,751 --> 00:03:23,741
Be quiet.
39
00:03:23,738 --> 00:03:25,728
Listen, you.
40
00:03:25,733 --> 00:03:26,853
And what is he doing here?
41
00:03:28,732 --> 00:03:29,752
If we may continue.
42
00:03:30,729 --> 00:03:31,739
And here now at last
43
00:03:31,745 --> 00:03:34,725
the showpiece of our exhibit..
44
00:03:37,734 --> 00:03:38,754
Rodin's Thinker.
45
00:03:38,749 --> 00:03:40,729
That's him!
46
00:03:40,733 --> 00:03:41,753
Hey, McGurk,
finish your business
47
00:03:41,751 --> 00:03:43,741
and let's get going.
48
00:03:44,745 --> 00:03:47,725
Huh?
Oh, sorry, Mix.
49
00:03:59,748 --> 00:04:01,738
Hold it right there,
little friend.
50
00:04:01,739 --> 00:04:02,749
I want some answers.
51
00:04:02,748 --> 00:04:05,738
McGurk, get rid of this bum.
52
00:04:08,742 --> 00:04:11,732
You heard my pal.
53
00:04:11,730 --> 00:04:12,740
- Scram!
- Unh!
54
00:04:15,736 --> 00:04:17,736
If that's the way
you want to play it.
55
00:04:27,739 --> 00:04:29,739
Superman?
56
00:04:29,739 --> 00:04:31,739
He's ruined the statue!
57
00:04:32,747 --> 00:04:35,727
I didn't mean..
Sorry.
58
00:04:35,735 --> 00:04:36,735
It was..
59
00:04:36,741 --> 00:04:38,731
The little man?
60
00:04:39,746 --> 00:04:41,736
It's been going on all week.
61
00:04:41,745 --> 00:04:43,735
Impossible things
keep happening,
62
00:04:43,738 --> 00:04:45,728
and I'm the only one
who ever sees them.
63
00:04:45,733 --> 00:04:46,743
Am I going nuts?
64
00:04:46,741 --> 00:04:49,741
Oh, Clark, I'm sure
it's not as bad as that.
65
00:04:49,738 --> 00:04:53,728
I can't go on being Superman
if I keep flipping out.
66
00:04:53,728 --> 00:04:54,738
Now take it easy, son.
67
00:04:54,742 --> 00:04:57,732
There's a perfectly logical
explanation for all this.
68
00:04:57,731 --> 00:04:59,721
Yes. It's obvious.
69
00:04:59,726 --> 00:05:00,736
A brilliant, godlike life form
70
00:05:00,739 --> 00:05:02,729
from a dimension
twice removed from ours
71
00:05:02,734 --> 00:05:04,734
is testing your powers.
72
00:05:04,730 --> 00:05:05,740
What makes you say that?
73
00:05:05,737 --> 00:05:08,727
Ho ho. That's not
important, Clark.
74
00:05:08,729 --> 00:05:10,719
What really matters
is following through
75
00:05:10,725 --> 00:05:12,735
with a nice, firm peck
when scratching up corn.
76
00:05:25,724 --> 00:05:26,744
Ma?
77
00:05:26,741 --> 00:05:28,721
Pa?
78
00:05:29,729 --> 00:05:31,739
No!
79
00:05:37,736 --> 00:05:39,726
Chickens are always funny
80
00:05:39,729 --> 00:05:42,719
though personally,
I prefer ducks.
81
00:05:45,733 --> 00:05:47,733
Or ostriches.
82
00:05:52,742 --> 00:05:55,742
Or just for
the sake of novelty..
83
00:06:02,723 --> 00:06:05,723
Ooh, I've never
seen those before.
84
00:06:28,732 --> 00:06:31,722
Bring them back! Do it!
85
00:06:31,722 --> 00:06:33,742
Take it easy.
The folks are okay.
86
00:06:40,724 --> 00:06:44,734
We'll just put them
up there for safekeeping.
87
00:06:51,729 --> 00:06:52,729
Who are you?
88
00:06:52,732 --> 00:06:54,732
Like mummy said
89
00:06:54,729 --> 00:06:58,719
I'm a superior being
from the fifth dimension.
90
00:06:58,723 --> 00:07:00,723
What do you want with me?
91
00:07:00,723 --> 00:07:01,723
Laughs.
92
00:07:01,726 --> 00:07:02,806
You see, for centuries now,
93
00:07:03,716 --> 00:07:05,726
I've been pitting
my inter-dimensional magic
94
00:07:05,731 --> 00:07:09,731
against schmoes who thought
they could go 15 rounds
95
00:07:09,734 --> 00:07:12,724
with the old master.
96
00:07:12,721 --> 00:07:15,721
You know the stories
about genies, imps
97
00:07:15,722 --> 00:07:16,742
and leprechauns?
98
00:07:23,722 --> 00:07:24,722
You?
99
00:07:24,722 --> 00:07:25,722
Guilty.
100
00:07:25,721 --> 00:07:26,731
After a while, I became bored
101
00:07:26,731 --> 00:07:29,721
with your basic
rank-and-file human dolts.
102
00:07:29,718 --> 00:07:30,728
But then you showed up.
103
00:07:30,733 --> 00:07:32,733
Superman!
104
00:07:32,731 --> 00:07:35,741
You, my friend,
are the ultimate challenge.
105
00:07:35,737 --> 00:07:39,727
We're gonna have
many merry games, you and I.
106
00:07:39,730 --> 00:07:41,730
A game has rules.
107
00:07:41,732 --> 00:07:44,722
Your stunts are just
random idiocy.
108
00:07:46,717 --> 00:07:48,717
Okay, I'll give you a rule.
109
00:07:48,718 --> 00:07:50,728
You make me say, spell
110
00:07:50,727 --> 00:07:53,727
or otherwise reveal
my name backwards
111
00:07:53,732 --> 00:07:54,732
and I'll split
112
00:07:54,736 --> 00:07:56,716
until our dimensions
113
00:07:56,724 --> 00:07:57,734
come into alignment again
114
00:07:57,731 --> 00:08:00,731
in about, oh,
three months, eh, give or take.
115
00:08:00,736 --> 00:08:02,726
I can't even
say your name forward.
116
00:08:02,728 --> 00:08:04,728
How am I supposed to
say it backward?
117
00:08:04,732 --> 00:08:06,722
No, dope!
118
00:08:06,720 --> 00:08:08,720
You don't have to
say it backward.
119
00:08:08,724 --> 00:08:11,724
You have to get me to say it.
120
00:08:11,722 --> 00:08:12,732
Say what?
121
00:08:12,728 --> 00:08:14,718
Kltpzyxm!
122
00:08:14,725 --> 00:08:15,725
Gosh, you're thick!
123
00:08:15,732 --> 00:08:17,732
Now, for the last time..
124
00:08:17,728 --> 00:08:19,718
Aw, nuts!
125
00:08:22,712 --> 00:08:23,722
Clark? Dear?
126
00:08:23,724 --> 00:08:25,724
Did something just happen?
127
00:08:25,717 --> 00:08:26,727
No.
128
00:08:27,711 --> 00:08:28,711
What's for dinner?
129
00:08:53,733 --> 00:08:55,723
Hi, guy.
130
00:09:04,710 --> 00:09:05,720
Your three months are up
131
00:09:05,723 --> 00:09:09,723
and this time you're not gonna
cheat me out of my fun.
132
00:09:09,722 --> 00:09:11,732
Oh, it's you again,
Mr. Kltpzyxm.
133
00:09:11,729 --> 00:09:13,729
Not Kltpzyxm!
134
00:09:13,730 --> 00:09:15,710
Mxyzptlk!
135
00:09:15,713 --> 00:09:17,723
Now, the first thing
I'm gonna do..
136
00:09:17,721 --> 00:09:19,721
Oh, nuts.
137
00:09:40,713 --> 00:09:41,723
Ha, ha!
138
00:09:41,718 --> 00:09:44,718
You think you're
pretty smart, don't you?
139
00:09:44,723 --> 00:09:46,723
Look, little guy,
I'm tired of this.
140
00:09:46,720 --> 00:09:48,710
If it's a fight you want..
141
00:09:48,709 --> 00:09:50,709
Oh, it is, it is.
142
00:09:50,714 --> 00:09:52,724
Fine. First let me
proofread this article
143
00:09:52,719 --> 00:09:54,719
and I'll meet you
on the roof in 20 minutes.
144
00:09:54,721 --> 00:09:56,711
No stalling!
145
00:09:56,708 --> 00:09:58,718
I'll edit the rag for you.
146
00:10:05,706 --> 00:10:06,706
There.
147
00:10:06,709 --> 00:10:07,719
Hey, what? No!
148
00:10:13,720 --> 00:10:15,720
Hmm. You're getting sloppy,
Smallville.
149
00:10:15,723 --> 00:10:17,733
This sentence
is loaded with typos.
150
00:10:24,712 --> 00:10:27,732
"K-L-T-P-Z.."
151
00:10:37,715 --> 00:10:39,725
Nuts! Nuts! Nuts!
152
00:10:40,705 --> 00:10:41,715
Grrrrr!
153
00:10:41,723 --> 00:10:44,713
He beat you again, huh?
154
00:10:44,707 --> 00:10:45,717
Grrrrr!
155
00:10:45,725 --> 00:10:48,705
Don't start with me, Gsptlsnz!
156
00:10:50,718 --> 00:10:53,728
I've only got 90 days
until my next bout
157
00:10:54,703 --> 00:10:56,713
with that caped clod!
158
00:10:56,707 --> 00:10:58,717
How does he do it?
159
00:10:58,723 --> 00:11:02,713
Mxy, I wore this
new outfit just for you.
160
00:11:02,710 --> 00:11:03,720
No time for love, babe.
161
00:11:03,718 --> 00:11:06,708
Gotta beat Superman.
162
00:11:06,713 --> 00:11:07,723
Grrrrrr!
163
00:11:07,718 --> 00:11:10,718
Oh, Mxy, I don't like
the way you're obsessing
164
00:11:10,720 --> 00:11:12,720
over this Superman person.
165
00:11:12,719 --> 00:11:15,719
Using our powers
to torment humans is so..
166
00:11:15,718 --> 00:11:17,708
three-dimensional.
167
00:11:17,710 --> 00:11:20,700
Got to beat Superman.
168
00:11:20,706 --> 00:11:22,716
If he upsets you that much,
why don't you just..
169
00:11:22,719 --> 00:11:25,709
Oh, I don't know, destroy him?
170
00:11:25,712 --> 00:11:27,712
Hey, that's it.
171
00:11:27,709 --> 00:11:28,869
Next time I'll finish him off
172
00:11:29,701 --> 00:11:30,721
before he can trick me.
173
00:11:31,712 --> 00:11:32,722
Mwah.
174
00:11:32,719 --> 00:11:33,719
Thanks, Gspie.
175
00:11:34,701 --> 00:11:35,701
Love ya.
176
00:11:35,703 --> 00:11:37,713
Yeah, yeah.
Lucky me.
177
00:12:56,703 --> 00:12:57,723
Ha, ha, ha, ha!
178
00:12:57,719 --> 00:12:59,719
Now you're gonna get it.
179
00:12:59,719 --> 00:13:01,719
Oh, yeah!
180
00:13:05,702 --> 00:13:08,712
You'll be crying
early today, boy.
181
00:13:11,697 --> 00:13:12,697
Bye, Gspie.
182
00:13:12,699 --> 00:13:15,699
Don't wait up. Ha, ha!
183
00:13:16,707 --> 00:13:20,697
Ohhh, Five, four, three..
184
00:13:20,698 --> 00:13:22,718
Nuts! Nuts! Nuts!
185
00:13:23,696 --> 00:13:25,696
Not one word.
186
00:13:42,715 --> 00:13:44,695
Don't you look happy.
187
00:13:44,705 --> 00:13:45,715
What's wrong, bad news?
188
00:13:46,695 --> 00:13:47,695
You could say that.
189
00:13:47,705 --> 00:13:49,705
I'm expecting a visitor
from out of town.
190
00:13:49,713 --> 00:13:52,693
Guy's kind of a pest, is he?
191
00:13:52,696 --> 00:13:54,696
The worst.
192
00:13:54,698 --> 00:13:56,688
I hear ya. Every time
my sister visits
193
00:13:56,695 --> 00:13:59,695
she just moves right on in
and stays and stays and..
194
00:14:00,711 --> 00:14:02,701
Was that a penguin?
195
00:14:02,705 --> 00:14:04,685
I'm afraid so.
196
00:14:09,695 --> 00:14:10,695
Here we go.
197
00:14:34,707 --> 00:14:37,697
Wow, look at all the animals.
198
00:14:37,704 --> 00:14:39,704
This is really weird.
199
00:14:39,698 --> 00:14:41,708
Whoa, you're fast, kiddo.
200
00:14:44,697 --> 00:14:45,707
Hiya, Super.
201
00:14:45,711 --> 00:14:48,711
Looks like you've joined
the horsy set.
202
00:14:50,691 --> 00:14:53,691
What's it gonna take
to get rid of you?
203
00:14:53,692 --> 00:14:53,712
Forever?
204
00:14:54,691 --> 00:14:55,711
You always trick me
205
00:14:55,713 --> 00:14:57,703
into doing that name thing once.
206
00:14:57,703 --> 00:15:00,713
But this time, you're going
to have to make me do it
207
00:15:00,710 --> 00:15:02,700
twice in a row.
208
00:15:02,699 --> 00:15:07,689
Which means,
I can say kltpzyxm all I want
209
00:15:07,693 --> 00:15:10,703
as long as I break it, kltpzyxm
210
00:15:10,703 --> 00:15:11,713
up. Ha!
211
00:15:11,709 --> 00:15:14,689
If you beat me,
then I'm history.
212
00:15:14,694 --> 00:15:17,694
Gone, finito, bye-bye.
213
00:15:17,692 --> 00:15:19,702
But if I win,
214
00:15:19,706 --> 00:15:22,696
I got me a new stableboy.
215
00:15:22,698 --> 00:15:23,698
Deal?
216
00:15:23,703 --> 00:15:25,703
Whatever you want.
217
00:15:25,698 --> 00:15:26,708
I quit.
218
00:15:28,691 --> 00:15:30,701
Huh?
You don't mean it.
219
00:15:30,703 --> 00:15:31,713
Oh, yes, I do.
220
00:15:32,689 --> 00:15:34,529
Shut off the lights
when you're done, will you?
221
00:15:34,688 --> 00:15:36,708
Hey! Hey!
You can't just walk out.
222
00:15:36,707 --> 00:15:40,697
If you do, your friends
will stay mindless beasts.
223
00:15:40,701 --> 00:15:42,691
They don't seem to mind.
224
00:15:43,693 --> 00:15:44,703
Whoa!
225
00:15:44,697 --> 00:15:46,707
Don't get tough with me,
little boy blue.
226
00:15:46,707 --> 00:15:48,687
If you don't cooperate
227
00:15:48,695 --> 00:15:50,695
I'll tell the world your secret.
228
00:15:50,701 --> 00:15:51,701
Blab your head off.
229
00:15:51,700 --> 00:15:53,700
I'll find another disguise.
230
00:15:58,696 --> 00:16:00,696
You can't outfly me.
231
00:16:00,705 --> 00:16:02,685
Watch me.
232
00:16:02,695 --> 00:16:03,695
Oh, yeah?
233
00:16:21,689 --> 00:16:23,689
Banzai!
234
00:16:25,692 --> 00:16:26,702
Ah!
235
00:16:47,698 --> 00:16:50,678
Aah! No fair!
236
00:16:57,701 --> 00:17:00,701
Want to play hardball? Fine!
237
00:17:00,700 --> 00:17:03,700
Hey, Super, get a load of me.
238
00:17:03,698 --> 00:17:06,678
The ultimate smart bomb
239
00:17:06,686 --> 00:17:09,686
complete with
a Kryptonite warhead.
240
00:17:09,687 --> 00:17:11,687
Ha, ha, ha, ha!
241
00:17:29,703 --> 00:17:31,693
Aah!
242
00:17:40,681 --> 00:17:43,691
Good try, blue,
but not good enough!
243
00:18:06,701 --> 00:18:08,701
What's the matter, Super
244
00:18:08,697 --> 00:18:10,687
feeling the heat?
245
00:18:21,692 --> 00:18:24,682
I won! I won!
246
00:18:24,685 --> 00:18:26,695
Ha, ha, ha, ha!
247
00:18:26,697 --> 00:18:29,697
In your face, Superman.
248
00:18:29,700 --> 00:18:31,690
No, loser.
249
00:18:31,693 --> 00:18:32,703
In yours.
250
00:18:32,699 --> 00:18:36,679
Oh, shoot my monkey.
251
00:18:38,685 --> 00:18:40,695
Ha, ha.
I skywrote my own name.
252
00:18:40,700 --> 00:18:43,680
Ha, ha! Backwards.
253
00:18:45,678 --> 00:18:46,688
Twice.
254
00:18:46,687 --> 00:18:48,687
You were just toying
with me the whole time.
255
00:18:49,695 --> 00:18:51,695
Even from the start.
256
00:18:51,698 --> 00:18:53,688
Pretty much, yeah.
257
00:18:53,687 --> 00:18:55,687
Never had you fooled
for a second.
258
00:18:57,695 --> 00:19:01,695
You were the superior being
all along.
259
00:19:01,699 --> 00:19:03,679
Well...
260
00:19:03,683 --> 00:19:04,703
And now I'm gone.
261
00:19:04,699 --> 00:19:06,689
Gone forever.
262
00:19:10,692 --> 00:19:12,682
Whew!
263
00:19:21,678 --> 00:19:22,688
You look happy.
What's up?
264
00:19:22,694 --> 00:19:24,704
I was expecting a visitor
from out of town
265
00:19:24,697 --> 00:19:26,677
but he can't make it.
266
00:19:26,685 --> 00:19:28,675
The guy's kind of a pest, is he?
267
00:19:28,683 --> 00:19:29,693
Not anymore.
268
00:19:31,684 --> 00:19:32,694
Guests are the worst.
269
00:19:32,690 --> 00:19:34,680
Every time my sister visits
270
00:19:34,678 --> 00:19:35,678
she just moves right on in
271
00:19:35,682 --> 00:19:37,692
and stays and stays and...
272
00:19:38,694 --> 00:19:40,694
why am I eating this?
273
00:19:44,678 --> 00:19:47,668
Oh, you! You!
274
00:19:47,676 --> 00:19:49,686
I'm not done with you!
275
00:19:49,694 --> 00:19:51,694
Not by a long shot!
276
00:19:51,695 --> 00:19:53,695
I'll find a loophole.
277
00:19:54,673 --> 00:19:56,683
Somehow, someday!
278
00:19:56,686 --> 00:19:57,686
You know,
279
00:19:57,688 --> 00:19:59,678
now that you're stuck here
280
00:19:59,679 --> 00:20:00,689
you'll just have to
find some other way
281
00:20:00,688 --> 00:20:02,678
to pass the time.
282
00:20:02,684 --> 00:20:04,684
Mmm.
283
00:20:04,682 --> 00:20:06,702
Hey, this isn't so bad.
284
00:20:07,673 --> 00:20:08,703
Mmm.
285
00:20:13,675 --> 00:20:14,685
Arrgh!