1 00:01:15,757 --> 00:01:19,737 McGurk! McGurk! Where are you? 2 00:01:21,756 --> 00:01:24,756 Look at that crazy little man. 3 00:01:25,736 --> 00:01:26,736 He'll be killed! 4 00:01:28,746 --> 00:01:32,746 Hey, McGurk, I'm losing my patience here! 5 00:01:33,755 --> 00:01:35,735 Uhh! 6 00:01:38,735 --> 00:01:39,735 Ah! 7 00:01:42,756 --> 00:01:44,746 Confusing, ain't it? 8 00:01:44,748 --> 00:01:46,738 Ha, ha, ha! 9 00:01:58,756 --> 00:02:00,756 What's so funny, Jimmy? 10 00:02:01,733 --> 00:02:02,753 Ha, ha, ha! 11 00:02:02,752 --> 00:02:05,742 Check out the new comic strip. 12 00:02:17,742 --> 00:02:18,742 What a riot. 13 00:02:18,744 --> 00:02:20,764 Mr. Mixel-plick? 14 00:02:22,736 --> 00:02:25,746 No! Repeat after me, bright boy. 15 00:02:25,748 --> 00:02:27,738 It's Mix... 16 00:02:27,737 --> 00:02:29,737 yezz... 17 00:02:29,745 --> 00:02:31,735 Spit! 18 00:02:31,737 --> 00:02:32,747 Lick. 19 00:02:36,745 --> 00:02:38,735 Hey, have you seen McGurk? 20 00:02:38,742 --> 00:02:40,732 McGurk? 21 00:02:43,738 --> 00:02:44,748 Hold it. 22 00:02:48,736 --> 00:02:49,726 Did you see him? 23 00:02:49,734 --> 00:02:51,754 - Who? - That weird little man. 24 00:02:51,750 --> 00:02:53,740 He was right here. 25 00:02:53,738 --> 00:02:54,738 Uh... yeah. 26 00:02:54,745 --> 00:02:55,745 Do me a favor, Kent 27 00:02:55,749 --> 00:02:57,729 crack up after we've covered 28 00:02:57,733 --> 00:02:58,743 the museum opening. 29 00:03:00,750 --> 00:03:03,740 And now we are proud to present... 30 00:03:03,737 --> 00:03:05,737 McGurk! 31 00:03:05,739 --> 00:03:06,739 Oh, no. 32 00:03:06,741 --> 00:03:09,731 Uh, this classic sculpture 33 00:03:09,733 --> 00:03:11,743 by one of the world's most noted artists... 34 00:03:11,746 --> 00:03:13,746 McGurk! 35 00:03:13,749 --> 00:03:15,739 Where are you, McGurk? 36 00:03:15,742 --> 00:03:17,752 Come on, it's getting late! 37 00:03:18,729 --> 00:03:21,749 How do you like that guy, standing me up like this? 38 00:03:21,751 --> 00:03:23,741 Be quiet. 39 00:03:23,738 --> 00:03:25,728 Listen, you. 40 00:03:25,733 --> 00:03:26,853 And what is he doing here? 41 00:03:28,732 --> 00:03:29,752 If we may continue. 42 00:03:30,729 --> 00:03:31,739 And here now at last 43 00:03:31,745 --> 00:03:34,725 the showpiece of our exhibit.. 44 00:03:37,734 --> 00:03:38,754 Rodin's Thinker. 45 00:03:38,749 --> 00:03:40,729 That's him! 46 00:03:40,733 --> 00:03:41,753 Hey, McGurk, finish your business 47 00:03:41,751 --> 00:03:43,741 and let's get going. 48 00:03:44,745 --> 00:03:47,725 Huh? Oh, sorry, Mix. 49 00:03:59,748 --> 00:04:01,738 Hold it right there, little friend. 50 00:04:01,739 --> 00:04:02,749 I want some answers. 51 00:04:02,748 --> 00:04:05,738 McGurk, get rid of this bum. 52 00:04:08,742 --> 00:04:11,732 You heard my pal. 53 00:04:11,730 --> 00:04:12,740 - Scram! - Unh! 54 00:04:15,736 --> 00:04:17,736 If that's the way you want to play it. 55 00:04:27,739 --> 00:04:29,739 Superman? 56 00:04:29,739 --> 00:04:31,739 He's ruined the statue! 57 00:04:32,747 --> 00:04:35,727 I didn't mean.. Sorry. 58 00:04:35,735 --> 00:04:36,735 It was.. 59 00:04:36,741 --> 00:04:38,731 The little man? 60 00:04:39,746 --> 00:04:41,736 It's been going on all week. 61 00:04:41,745 --> 00:04:43,735 Impossible things keep happening, 62 00:04:43,738 --> 00:04:45,728 and I'm the only one who ever sees them. 63 00:04:45,733 --> 00:04:46,743 Am I going nuts? 64 00:04:46,741 --> 00:04:49,741 Oh, Clark, I'm sure it's not as bad as that. 65 00:04:49,738 --> 00:04:53,728 I can't go on being Superman if I keep flipping out. 66 00:04:53,728 --> 00:04:54,738 Now take it easy, son. 67 00:04:54,742 --> 00:04:57,732 There's a perfectly logical explanation for all this. 68 00:04:57,731 --> 00:04:59,721 Yes. It's obvious. 69 00:04:59,726 --> 00:05:00,736 A brilliant, godlike life form 70 00:05:00,739 --> 00:05:02,729 from a dimension twice removed from ours 71 00:05:02,734 --> 00:05:04,734 is testing your powers. 72 00:05:04,730 --> 00:05:05,740 What makes you say that? 73 00:05:05,737 --> 00:05:08,727 Ho ho. That's not important, Clark. 74 00:05:08,729 --> 00:05:10,719 What really matters is following through 75 00:05:10,725 --> 00:05:12,735 with a nice, firm peck when scratching up corn. 76 00:05:25,724 --> 00:05:26,744 Ma? 77 00:05:26,741 --> 00:05:28,721 Pa? 78 00:05:29,729 --> 00:05:31,739 No! 79 00:05:37,736 --> 00:05:39,726 Chickens are always funny 80 00:05:39,729 --> 00:05:42,719 though personally, I prefer ducks. 81 00:05:45,733 --> 00:05:47,733 Or ostriches. 82 00:05:52,742 --> 00:05:55,742 Or just for the sake of novelty.. 83 00:06:02,723 --> 00:06:05,723 Ooh, I've never seen those before. 84 00:06:28,732 --> 00:06:31,722 Bring them back! Do it! 85 00:06:31,722 --> 00:06:33,742 Take it easy. The folks are okay. 86 00:06:40,724 --> 00:06:44,734 We'll just put them up there for safekeeping. 87 00:06:51,729 --> 00:06:52,729 Who are you? 88 00:06:52,732 --> 00:06:54,732 Like mummy said 89 00:06:54,729 --> 00:06:58,719 I'm a superior being from the fifth dimension. 90 00:06:58,723 --> 00:07:00,723 What do you want with me? 91 00:07:00,723 --> 00:07:01,723 Laughs. 92 00:07:01,726 --> 00:07:02,806 You see, for centuries now, 93 00:07:03,716 --> 00:07:05,726 I've been pitting my inter-dimensional magic 94 00:07:05,731 --> 00:07:09,731 against schmoes who thought they could go 15 rounds 95 00:07:09,734 --> 00:07:12,724 with the old master. 96 00:07:12,721 --> 00:07:15,721 You know the stories about genies, imps 97 00:07:15,722 --> 00:07:16,742 and leprechauns? 98 00:07:23,722 --> 00:07:24,722 You? 99 00:07:24,722 --> 00:07:25,722 Guilty. 100 00:07:25,721 --> 00:07:26,731 After a while, I became bored 101 00:07:26,731 --> 00:07:29,721 with your basic rank-and-file human dolts. 102 00:07:29,718 --> 00:07:30,728 But then you showed up. 103 00:07:30,733 --> 00:07:32,733 Superman! 104 00:07:32,731 --> 00:07:35,741 You, my friend, are the ultimate challenge. 105 00:07:35,737 --> 00:07:39,727 We're gonna have many merry games, you and I. 106 00:07:39,730 --> 00:07:41,730 A game has rules. 107 00:07:41,732 --> 00:07:44,722 Your stunts are just random idiocy. 108 00:07:46,717 --> 00:07:48,717 Okay, I'll give you a rule. 109 00:07:48,718 --> 00:07:50,728 You make me say, spell 110 00:07:50,727 --> 00:07:53,727 or otherwise reveal my name backwards 111 00:07:53,732 --> 00:07:54,732 and I'll split 112 00:07:54,736 --> 00:07:56,716 until our dimensions 113 00:07:56,724 --> 00:07:57,734 come into alignment again 114 00:07:57,731 --> 00:08:00,731 in about, oh, three months, eh, give or take. 115 00:08:00,736 --> 00:08:02,726 I can't even say your name forward. 116 00:08:02,728 --> 00:08:04,728 How am I supposed to say it backward? 117 00:08:04,732 --> 00:08:06,722 No, dope! 118 00:08:06,720 --> 00:08:08,720 You don't have to say it backward. 119 00:08:08,724 --> 00:08:11,724 You have to get me to say it. 120 00:08:11,722 --> 00:08:12,732 Say what? 121 00:08:12,728 --> 00:08:14,718 Kltpzyxm! 122 00:08:14,725 --> 00:08:15,725 Gosh, you're thick! 123 00:08:15,732 --> 00:08:17,732 Now, for the last time.. 124 00:08:17,728 --> 00:08:19,718 Aw, nuts! 125 00:08:22,712 --> 00:08:23,722 Clark? Dear? 126 00:08:23,724 --> 00:08:25,724 Did something just happen? 127 00:08:25,717 --> 00:08:26,727 No. 128 00:08:27,711 --> 00:08:28,711 What's for dinner? 129 00:08:53,733 --> 00:08:55,723 Hi, guy. 130 00:09:04,710 --> 00:09:05,720 Your three months are up 131 00:09:05,723 --> 00:09:09,723 and this time you're not gonna cheat me out of my fun. 132 00:09:09,722 --> 00:09:11,732 Oh, it's you again, Mr. Kltpzyxm. 133 00:09:11,729 --> 00:09:13,729 Not Kltpzyxm! 134 00:09:13,730 --> 00:09:15,710 Mxyzptlk! 135 00:09:15,713 --> 00:09:17,723 Now, the first thing I'm gonna do.. 136 00:09:17,721 --> 00:09:19,721 Oh, nuts. 137 00:09:40,713 --> 00:09:41,723 Ha, ha! 138 00:09:41,718 --> 00:09:44,718 You think you're pretty smart, don't you? 139 00:09:44,723 --> 00:09:46,723 Look, little guy, I'm tired of this. 140 00:09:46,720 --> 00:09:48,710 If it's a fight you want.. 141 00:09:48,709 --> 00:09:50,709 Oh, it is, it is. 142 00:09:50,714 --> 00:09:52,724 Fine. First let me proofread this article 143 00:09:52,719 --> 00:09:54,719 and I'll meet you on the roof in 20 minutes. 144 00:09:54,721 --> 00:09:56,711 No stalling! 145 00:09:56,708 --> 00:09:58,718 I'll edit the rag for you. 146 00:10:05,706 --> 00:10:06,706 There. 147 00:10:06,709 --> 00:10:07,719 Hey, what? No! 148 00:10:13,720 --> 00:10:15,720 Hmm. You're getting sloppy, Smallville. 149 00:10:15,723 --> 00:10:17,733 This sentence is loaded with typos. 150 00:10:24,712 --> 00:10:27,732 "K-L-T-P-Z.." 151 00:10:37,715 --> 00:10:39,725 Nuts! Nuts! Nuts! 152 00:10:40,705 --> 00:10:41,715 Grrrrr! 153 00:10:41,723 --> 00:10:44,713 He beat you again, huh? 154 00:10:44,707 --> 00:10:45,717 Grrrrr! 155 00:10:45,725 --> 00:10:48,705 Don't start with me, Gsptlsnz! 156 00:10:50,718 --> 00:10:53,728 I've only got 90 days until my next bout 157 00:10:54,703 --> 00:10:56,713 with that caped clod! 158 00:10:56,707 --> 00:10:58,717 How does he do it? 159 00:10:58,723 --> 00:11:02,713 Mxy, I wore this new outfit just for you. 160 00:11:02,710 --> 00:11:03,720 No time for love, babe. 161 00:11:03,718 --> 00:11:06,708 Gotta beat Superman. 162 00:11:06,713 --> 00:11:07,723 Grrrrrr! 163 00:11:07,718 --> 00:11:10,718 Oh, Mxy, I don't like the way you're obsessing 164 00:11:10,720 --> 00:11:12,720 over this Superman person. 165 00:11:12,719 --> 00:11:15,719 Using our powers to torment humans is so.. 166 00:11:15,718 --> 00:11:17,708 three-dimensional. 167 00:11:17,710 --> 00:11:20,700 Got to beat Superman. 168 00:11:20,706 --> 00:11:22,716 If he upsets you that much, why don't you just.. 169 00:11:22,719 --> 00:11:25,709 Oh, I don't know, destroy him? 170 00:11:25,712 --> 00:11:27,712 Hey, that's it. 171 00:11:27,709 --> 00:11:28,869 Next time I'll finish him off 172 00:11:29,701 --> 00:11:30,721 before he can trick me. 173 00:11:31,712 --> 00:11:32,722 Mwah. 174 00:11:32,719 --> 00:11:33,719 Thanks, Gspie. 175 00:11:34,701 --> 00:11:35,701 Love ya. 176 00:11:35,703 --> 00:11:37,713 Yeah, yeah. Lucky me. 177 00:12:56,703 --> 00:12:57,723 Ha, ha, ha, ha! 178 00:12:57,719 --> 00:12:59,719 Now you're gonna get it. 179 00:12:59,719 --> 00:13:01,719 Oh, yeah! 180 00:13:05,702 --> 00:13:08,712 You'll be crying early today, boy. 181 00:13:11,697 --> 00:13:12,697 Bye, Gspie. 182 00:13:12,699 --> 00:13:15,699 Don't wait up. Ha, ha! 183 00:13:16,707 --> 00:13:20,697 Ohhh, Five, four, three.. 184 00:13:20,698 --> 00:13:22,718 Nuts! Nuts! Nuts! 185 00:13:23,696 --> 00:13:25,696 Not one word. 186 00:13:42,715 --> 00:13:44,695 Don't you look happy. 187 00:13:44,705 --> 00:13:45,715 What's wrong, bad news? 188 00:13:46,695 --> 00:13:47,695 You could say that. 189 00:13:47,705 --> 00:13:49,705 I'm expecting a visitor from out of town. 190 00:13:49,713 --> 00:13:52,693 Guy's kind of a pest, is he? 191 00:13:52,696 --> 00:13:54,696 The worst. 192 00:13:54,698 --> 00:13:56,688 I hear ya. Every time my sister visits 193 00:13:56,695 --> 00:13:59,695 she just moves right on in and stays and stays and.. 194 00:14:00,711 --> 00:14:02,701 Was that a penguin? 195 00:14:02,705 --> 00:14:04,685 I'm afraid so. 196 00:14:09,695 --> 00:14:10,695 Here we go. 197 00:14:34,707 --> 00:14:37,697 Wow, look at all the animals. 198 00:14:37,704 --> 00:14:39,704 This is really weird. 199 00:14:39,698 --> 00:14:41,708 Whoa, you're fast, kiddo. 200 00:14:44,697 --> 00:14:45,707 Hiya, Super. 201 00:14:45,711 --> 00:14:48,711 Looks like you've joined the horsy set. 202 00:14:50,691 --> 00:14:53,691 What's it gonna take to get rid of you? 203 00:14:53,692 --> 00:14:53,712 Forever? 204 00:14:54,691 --> 00:14:55,711 You always trick me 205 00:14:55,713 --> 00:14:57,703 into doing that name thing once. 206 00:14:57,703 --> 00:15:00,713 But this time, you're going to have to make me do it 207 00:15:00,710 --> 00:15:02,700 twice in a row. 208 00:15:02,699 --> 00:15:07,689 Which means, I can say kltpzyxm all I want 209 00:15:07,693 --> 00:15:10,703 as long as I break it, kltpzyxm 210 00:15:10,703 --> 00:15:11,713 up. Ha! 211 00:15:11,709 --> 00:15:14,689 If you beat me, then I'm history. 212 00:15:14,694 --> 00:15:17,694 Gone, finito, bye-bye. 213 00:15:17,692 --> 00:15:19,702 But if I win, 214 00:15:19,706 --> 00:15:22,696 I got me a new stableboy. 215 00:15:22,698 --> 00:15:23,698 Deal? 216 00:15:23,703 --> 00:15:25,703 Whatever you want. 217 00:15:25,698 --> 00:15:26,708 I quit. 218 00:15:28,691 --> 00:15:30,701 Huh? You don't mean it. 219 00:15:30,703 --> 00:15:31,713 Oh, yes, I do. 220 00:15:32,689 --> 00:15:34,529 Shut off the lights when you're done, will you? 221 00:15:34,688 --> 00:15:36,708 Hey! Hey! You can't just walk out. 222 00:15:36,707 --> 00:15:40,697 If you do, your friends will stay mindless beasts. 223 00:15:40,701 --> 00:15:42,691 They don't seem to mind. 224 00:15:43,693 --> 00:15:44,703 Whoa! 225 00:15:44,697 --> 00:15:46,707 Don't get tough with me, little boy blue. 226 00:15:46,707 --> 00:15:48,687 If you don't cooperate 227 00:15:48,695 --> 00:15:50,695 I'll tell the world your secret. 228 00:15:50,701 --> 00:15:51,701 Blab your head off. 229 00:15:51,700 --> 00:15:53,700 I'll find another disguise. 230 00:15:58,696 --> 00:16:00,696 You can't outfly me. 231 00:16:00,705 --> 00:16:02,685 Watch me. 232 00:16:02,695 --> 00:16:03,695 Oh, yeah? 233 00:16:21,689 --> 00:16:23,689 Banzai! 234 00:16:25,692 --> 00:16:26,702 Ah! 235 00:16:47,698 --> 00:16:50,678 Aah! No fair! 236 00:16:57,701 --> 00:17:00,701 Want to play hardball? Fine! 237 00:17:00,700 --> 00:17:03,700 Hey, Super, get a load of me. 238 00:17:03,698 --> 00:17:06,678 The ultimate smart bomb 239 00:17:06,686 --> 00:17:09,686 complete with a Kryptonite warhead. 240 00:17:09,687 --> 00:17:11,687 Ha, ha, ha, ha! 241 00:17:29,703 --> 00:17:31,693 Aah! 242 00:17:40,681 --> 00:17:43,691 Good try, blue, but not good enough! 243 00:18:06,701 --> 00:18:08,701 What's the matter, Super 244 00:18:08,697 --> 00:18:10,687 feeling the heat? 245 00:18:21,692 --> 00:18:24,682 I won! I won! 246 00:18:24,685 --> 00:18:26,695 Ha, ha, ha, ha! 247 00:18:26,697 --> 00:18:29,697 In your face, Superman. 248 00:18:29,700 --> 00:18:31,690 No, loser. 249 00:18:31,693 --> 00:18:32,703 In yours. 250 00:18:32,699 --> 00:18:36,679 Oh, shoot my monkey. 251 00:18:38,685 --> 00:18:40,695 Ha, ha. I skywrote my own name. 252 00:18:40,700 --> 00:18:43,680 Ha, ha! Backwards. 253 00:18:45,678 --> 00:18:46,688 Twice. 254 00:18:46,687 --> 00:18:48,687 You were just toying with me the whole time. 255 00:18:49,695 --> 00:18:51,695 Even from the start. 256 00:18:51,698 --> 00:18:53,688 Pretty much, yeah. 257 00:18:53,687 --> 00:18:55,687 Never had you fooled for a second. 258 00:18:57,695 --> 00:19:01,695 You were the superior being all along. 259 00:19:01,699 --> 00:19:03,679 Well... 260 00:19:03,683 --> 00:19:04,703 And now I'm gone. 261 00:19:04,699 --> 00:19:06,689 Gone forever. 262 00:19:10,692 --> 00:19:12,682 Whew! 263 00:19:21,678 --> 00:19:22,688 You look happy. What's up? 264 00:19:22,694 --> 00:19:24,704 I was expecting a visitor from out of town 265 00:19:24,697 --> 00:19:26,677 but he can't make it. 266 00:19:26,685 --> 00:19:28,675 The guy's kind of a pest, is he? 267 00:19:28,683 --> 00:19:29,693 Not anymore. 268 00:19:31,684 --> 00:19:32,694 Guests are the worst. 269 00:19:32,690 --> 00:19:34,680 Every time my sister visits 270 00:19:34,678 --> 00:19:35,678 she just moves right on in 271 00:19:35,682 --> 00:19:37,692 and stays and stays and... 272 00:19:38,694 --> 00:19:40,694 why am I eating this? 273 00:19:44,678 --> 00:19:47,668 Oh, you! You! 274 00:19:47,676 --> 00:19:49,686 I'm not done with you! 275 00:19:49,694 --> 00:19:51,694 Not by a long shot! 276 00:19:51,695 --> 00:19:53,695 I'll find a loophole. 277 00:19:54,673 --> 00:19:56,683 Somehow, someday! 278 00:19:56,686 --> 00:19:57,686 You know, 279 00:19:57,688 --> 00:19:59,678 now that you're stuck here 280 00:19:59,679 --> 00:20:00,689 you'll just have to find some other way 281 00:20:00,688 --> 00:20:02,678 to pass the time. 282 00:20:02,684 --> 00:20:04,684 Mmm. 283 00:20:04,682 --> 00:20:06,702 Hey, this isn't so bad. 284 00:20:07,673 --> 00:20:08,703 Mmm. 285 00:20:13,675 --> 00:20:14,685 Arrgh!