1 00:00:00,969 --> 00:00:03,072 Great work today, okay? 2 00:00:03,172 --> 00:00:05,195 I just, uh, called you in here to let you know 3 00:00:05,295 --> 00:00:08,800 it looks like our, uh, our parking proposal isn't gonna fly. 4 00:00:08,900 --> 00:00:11,783 Oh, on a side note, Stuart, your car's being towed. 5 00:00:13,145 --> 00:00:16,169 Don't bother, it's too late. 6 00:00:16,269 --> 00:00:18,372 All right, look, I know everybody put in a lot of hours on this project, 7 00:00:18,472 --> 00:00:19,814 but let's not take it personally, okay? 8 00:00:19,914 --> 00:00:22,097 City Council is not out to get us. 9 00:00:22,197 --> 00:00:24,661 Why is everybody smiling at me? 10 00:00:24,761 --> 00:00:27,665 Mike, it's just that it's nice to see you leaving so early these days. 11 00:00:27,765 --> 00:00:31,350 Correct me if I'm wrong, but it's 6:00, right? 12 00:00:31,450 --> 00:00:33,152 That is when our day usually ends. 13 00:00:33,252 --> 00:00:35,155 Uh, no, it's not. That's when you told us it ends when you hired us. 14 00:00:35,255 --> 00:00:36,357 (CLEARS THROAT) 15 00:00:36,457 --> 00:00:38,079 It's actually more like 9:00 or 10:00. 16 00:00:38,179 --> 00:00:40,242 By the way, Mike, things still going well with Gayley? 17 00:00:40,342 --> 00:00:42,345 Gayley. (ALL CHUCKLE) 18 00:00:43,506 --> 00:00:45,329 Okay, all right. All right, now I get it. 19 00:00:45,429 --> 00:00:47,692 I see. So now that I'm finally dating someone, 20 00:00:47,792 --> 00:00:49,414 I'm... I 'm rushing out of here every night. 21 00:00:49,514 --> 00:00:51,177 Let me set the record straight, okay? 22 00:00:51,277 --> 00:00:52,498 My professional life comes first. 23 00:00:52,598 --> 00:00:53,580 If my job required me to be here 24 00:00:53,680 --> 00:00:55,342 at 4:00 in the morning, I would be here. 25 00:00:55,442 --> 00:00:57,445 Uh, Mike! 26 00:01:06,297 --> 00:01:10,042 Oh, gee! Oh. I'm sorry. 27 00:01:10,142 --> 00:01:13,166 Oh, gosh, darn it. 28 00:01:13,266 --> 00:01:16,390 Stuart, why did you have to see me at 6:00 exactly? 29 00:01:20,876 --> 00:01:22,138 No reason. 30 00:01:22,238 --> 00:01:24,241 (THEME MUSIC PLAYING) 31 00:01:34,935 --> 00:01:36,077 Who cares about total reform? 32 00:01:36,177 --> 00:01:38,080 I'm focusing on criminal law. 33 00:01:38,180 --> 00:01:41,184 I mean, the only reason why I took this class was because the professor was... 34 00:01:42,145 --> 00:01:44,008 Mike, you're doing it again. 35 00:01:44,108 --> 00:01:46,190 Doing what? what? You're staring at my food. 36 00:01:46,831 --> 00:01:48,934 No, I'm not. 37 00:01:49,034 --> 00:01:51,037 I'm staring at your breasts. 38 00:01:53,360 --> 00:01:55,863 Don't try to get out of it. 39 00:01:55,963 --> 00:01:58,307 Every time we go out, you rush through your meal 40 00:01:58,407 --> 00:02:00,470 and then you stare until I let you finish mine. 41 00:02:00,570 --> 00:02:01,992 You know, when you say things like that, 42 00:02:02,092 --> 00:02:04,335 I begin to think maybe you don't understand me. 43 00:02:05,697 --> 00:02:07,719 Are you gonna eat those potatoes or... 44 00:02:07,819 --> 00:02:11,124 Eat up, babe, 'cause you're paying. Excuse me? 45 00:02:11,224 --> 00:02:12,486 I won my mock trial today. 46 00:02:12,586 --> 00:02:13,928 Well, congratulations. 47 00:02:14,028 --> 00:02:15,570 But I believe our deal was I would buy dinner 48 00:02:15,670 --> 00:02:19,255 when you won your first trial, not your first mock trial. 49 00:02:19,355 --> 00:02:21,718 For that, we'd go out to a mock dinner. 50 00:02:24,722 --> 00:02:26,845 And, uh, maybe a little mock dancing. 51 00:02:28,367 --> 00:02:30,390 Do you know how to mock dance? 52 00:02:30,490 --> 00:02:32,493 I'm doing it right now. 53 00:02:33,894 --> 00:02:35,897 You are so beautiful when you do that. 54 00:02:36,418 --> 00:02:38,681 I just want to tell you that, uh... 55 00:02:38,781 --> 00:02:41,925 these last few weeks have been really amazing. 56 00:02:42,025 --> 00:02:46,451 You know, I know we've been going kind of slow, 57 00:02:46,551 --> 00:02:48,254 but it's been a long time since I've met anyone like you 58 00:02:48,354 --> 00:02:50,357 and I just didn't want to screw things up by... 59 00:02:51,158 --> 00:02:52,660 going too fast, you know? 60 00:02:52,760 --> 00:02:54,102 You want to get out of here? 61 00:02:54,202 --> 00:02:56,204 I'll get your coat. 62 00:02:56,885 --> 00:02:58,988 Sorry, I'm late. I had to change my shirt and tie. 63 00:02:59,088 --> 00:03:01,271 Wow, you look great! 64 00:03:01,371 --> 00:03:03,374 Oh, Paul. 65 00:03:04,496 --> 00:03:06,498 He gets that off of "you look great"? 66 00:03:07,339 --> 00:03:09,042 Well, he's not just saying that. 67 00:03:09,142 --> 00:03:11,285 You see, Paul never lies. 68 00:03:11,385 --> 00:03:13,387 Don't have it in me. 69 00:03:13,948 --> 00:03:16,171 Really? What do you think of Nikki's sweater? 70 00:03:16,271 --> 00:03:19,376 Well, for starters, it's the wrong color on her. 71 00:03:19,476 --> 00:03:21,599 And uh, it makes her look boxy. 72 00:03:23,161 --> 00:03:25,163 Well, good night all. 73 00:03:28,127 --> 00:03:30,410 You know, the skirt's all wrong, too. 74 00:03:34,536 --> 00:03:37,580 See, I told you. Every one of Marvin Gaye's CDs. 75 00:03:38,581 --> 00:03:40,724 It was not just a pick-up line. 76 00:03:40,824 --> 00:03:43,268 That's too bad, because it was very smooth. 77 00:03:46,152 --> 00:03:48,154 So, how about that drink you promised me? 78 00:03:49,075 --> 00:03:50,978 Actually, uh, that... 79 00:03:51,078 --> 00:03:53,081 That was a pick-up line. 80 00:03:53,682 --> 00:03:55,424 I... I'm sorry, I don't have anything. 81 00:03:55,524 --> 00:03:57,066 How about a glass of water? 82 00:03:57,166 --> 00:03:58,548 A water? Yeah, okay. 83 00:03:58,648 --> 00:04:00,851 Uh... brown, no ice? 84 00:04:02,133 --> 00:04:03,635 Just the way I like it. 85 00:04:03,735 --> 00:04:05,718 Why don't you just put on some music? 86 00:04:05,818 --> 00:04:07,821 Do you like Marvin Gaye? 87 00:04:08,301 --> 00:04:09,683 He's okay. 88 00:04:09,783 --> 00:04:11,806 GAYLEY: So, Mike... 89 00:04:11,906 --> 00:04:13,849 I finally get to see your apartment. 90 00:04:13,949 --> 00:04:15,451 I have to be honest with you, 91 00:04:15,551 --> 00:04:17,814 I was beginning to think you still lived with your parents 92 00:04:17,914 --> 00:04:20,378 or you were a serial killer. 93 00:04:20,478 --> 00:04:24,002 Well, I, uh... I definitely don't live with my parents. 94 00:04:29,129 --> 00:04:31,132 Drink? 95 00:04:31,973 --> 00:04:34,236 Still going out with the psychiatrist tonight? 96 00:04:34,336 --> 00:04:38,001 Not a chance. That guy put the "psycho" in psychoanalyst. 97 00:04:38,101 --> 00:04:40,725 The night would have been a total loss except he did 98 00:04:40,825 --> 00:04:43,729 tell me a sure-fire way to mentally dominate people. 99 00:04:43,829 --> 00:04:46,473 My grandpa always did that by using the evil eye. 100 00:04:48,195 --> 00:04:50,198 Bring me my soup. 101 00:04:53,402 --> 00:04:55,986 Change the channel on my television. 102 00:04:56,086 --> 00:04:58,088 Well, I can certainly see how he hooked Grandma. 103 00:05:00,291 --> 00:05:01,593 You guys, I am serious. 104 00:05:01,693 --> 00:05:03,836 He said this is a great tool to use in business. 105 00:05:03,936 --> 00:05:07,000 He said the first step is you just ignore the person. 106 00:05:07,100 --> 00:05:09,524 Oh, come on, human beings just aren't that simple. 107 00:05:09,624 --> 00:05:11,206 Mmm, yep, they are. 108 00:05:11,306 --> 00:05:13,309 Yes, they are what? 109 00:05:15,031 --> 00:05:16,293 What's her problem? 110 00:05:16,393 --> 00:05:17,775 I don't know. 111 00:05:17,875 --> 00:05:19,998 Why should she be angry with me? What did I do? Hey, Nikki! 112 00:05:20,799 --> 00:05:22,341 Nikki! 113 00:05:22,441 --> 00:05:24,304 MIKE: I just wanted to give you the grand tour. 114 00:05:24,404 --> 00:05:28,189 This... This is actually just the, uh, foyer. 115 00:05:28,289 --> 00:05:30,291 You see that door over there that looks like a closet? 116 00:05:31,253 --> 00:05:33,115 That's the east wing. 117 00:05:33,215 --> 00:05:36,400 You got your dining room, parlor, bowling alley. 118 00:05:36,500 --> 00:05:38,443 And over there? 119 00:05:38,543 --> 00:05:40,846 Uh, that's the... That's the bedroom. 120 00:05:40,946 --> 00:05:43,089 Uh, rug, dresser, alarm clock. 121 00:05:43,189 --> 00:05:44,451 Bed. 122 00:05:44,551 --> 00:05:46,654 Bed. 123 00:05:46,754 --> 00:05:48,756 Hence, bedroom. 124 00:05:50,238 --> 00:05:52,662 Geez, you'd think I'd never brought a woman up here before. 125 00:05:52,762 --> 00:05:55,025 Now wait, not that I... 126 00:05:55,125 --> 00:05:57,068 you know, bring a lot of women up here. 127 00:05:57,168 --> 00:06:00,132 I mean, you know, just enough so that I don't look pitiful. 128 00:06:02,655 --> 00:06:05,619 But... But not so many that I look sleazy. 129 00:06:06,700 --> 00:06:08,403 And how many is that? 130 00:06:08,503 --> 00:06:10,606 Uh, let me see. Uh... 131 00:06:10,706 --> 00:06:12,708 (MUTTERS) 132 00:06:14,110 --> 00:06:16,574 None. 133 00:06:16,674 --> 00:06:19,317 It's been a while since I dated anyone... 134 00:06:20,078 --> 00:06:22,081 seriously. 135 00:06:30,572 --> 00:06:33,116 But I'm feeling much better about it now. 136 00:06:33,216 --> 00:06:36,040 Uh, listen, since you did pay for the grand tour, 137 00:06:36,140 --> 00:06:38,443 if I didn't show you the bedroom, 138 00:06:38,543 --> 00:06:41,667 they'd probably take away my National Parks license. 139 00:06:42,909 --> 00:06:44,912 You, uh... 140 00:06:45,673 --> 00:06:47,215 sure you want to go in there? (CHUCKLES) 141 00:06:47,315 --> 00:06:49,218 You sound like there's somebody waiting on the other side 142 00:06:49,318 --> 00:06:51,100 holding a pie. 143 00:06:51,200 --> 00:06:53,203 No. 144 00:06:53,684 --> 00:06:55,686 Not this time. 145 00:07:01,134 --> 00:07:02,596 Um... 146 00:07:02,696 --> 00:07:05,600 You think you remember how this works? 147 00:07:05,700 --> 00:07:08,624 Uh, I figure it's like riding a bike. 148 00:07:09,705 --> 00:07:12,930 I mean, I may fall off a few times, 149 00:07:13,030 --> 00:07:16,715 but after a few minutes I'll be standing on the handle bars. 150 00:07:21,681 --> 00:07:23,784 Well, it's just so nice to finally meet one of Mike's 151 00:07:23,884 --> 00:07:25,887 young lady friends. 152 00:07:26,287 --> 00:07:28,290 Just so lovely. 153 00:07:29,652 --> 00:07:32,356 Mom, Dad, you're embarrassing me. 154 00:07:32,456 --> 00:07:34,158 Well, we approve. 155 00:07:34,258 --> 00:07:36,261 Special, special, special. 156 00:07:38,223 --> 00:07:40,366 Well, I... I have to get going to class. 157 00:07:40,466 --> 00:07:41,929 It was nice meeting all of you. 158 00:07:42,029 --> 00:07:44,031 You be careful. You kids be safe. 159 00:07:46,755 --> 00:07:48,698 She's pretty cool, don't you think? 160 00:07:48,798 --> 00:07:51,381 I'm sure I've met her somewhere before. 161 00:07:51,481 --> 00:07:53,344 Do you think she seems familiar 'cause she's a woman 162 00:07:53,444 --> 00:07:55,447 and she doesn't want anything to do with you? 163 00:07:58,891 --> 00:08:02,196 Let's not forget, guys, tonight is Councilman Farr's bachelor party. 164 00:08:02,296 --> 00:08:05,080 He's been a good friend to the administration, so attendance is mandatory. 165 00:08:05,180 --> 00:08:08,004 Uh, bachelor party, Mike? I've got a note from my mother. 166 00:08:08,104 --> 00:08:10,166 It says I'm gay, and I shouldn't be forced to participate 167 00:08:10,266 --> 00:08:12,269 in any heterosexual debauchery. 168 00:08:13,551 --> 00:08:15,834 You know, unless you actually have that note... 169 00:08:17,396 --> 00:08:18,618 you're going tonight. 170 00:08:18,718 --> 00:08:21,141 Well, I think bachelor parties are pathetic excuses 171 00:08:21,241 --> 00:08:22,623 for men to act like little boys, 172 00:08:22,723 --> 00:08:25,147 because even though they're about to get married, hello, 173 00:08:25,247 --> 00:08:27,910 they're still afraid of commitment. I refuse to be a part of it. 174 00:08:28,010 --> 00:08:30,213 Well, that's great, 'cause you're not invited. 175 00:08:31,215 --> 00:08:32,557 Why not? 176 00:08:32,657 --> 00:08:33,838 James, what's your excuse? 177 00:08:33,938 --> 00:08:35,941 You mean I can go? Yes! 178 00:08:38,985 --> 00:08:39,926 Come in. 179 00:08:40,026 --> 00:08:41,649 Hey there, funny face. 180 00:08:41,749 --> 00:08:43,732 Can I treat you to dinner? 181 00:08:43,832 --> 00:08:45,654 (MOUTHS) 182 00:08:45,754 --> 00:08:48,578 Uh, dinner, no. I can't have dinner tonight because, uh... 183 00:08:48,678 --> 00:08:51,161 I'm not hungry. I had a big lunch. 184 00:08:53,124 --> 00:08:55,908 You said all you had for lunch was a bagel. 185 00:08:56,008 --> 00:08:59,032 Bagels, bagels! with an "s," bagels. 186 00:08:59,132 --> 00:09:01,235 Well, how many bagels did you have? 187 00:09:01,335 --> 00:09:02,477 Eleven. 188 00:09:02,577 --> 00:09:04,880 Oh, my goodness! were you in some kind of contest? 189 00:09:04,980 --> 00:09:07,924 No, no. I was just... Just hungry. 190 00:09:08,024 --> 00:09:09,767 Oh, okay. Well, no dinner. 191 00:09:09,867 --> 00:09:11,449 Do you wanna just go to the movies? 192 00:09:11,549 --> 00:09:14,493 You see, I can't, because I'm going out with the guys tonight. 193 00:09:14,593 --> 00:09:15,815 We're going to a hockey game. 194 00:09:15,915 --> 00:09:17,577 Oh. who's playing? 195 00:09:17,677 --> 00:09:20,761 It's so tough to tell because they're all... They're wearing masks. 196 00:09:23,124 --> 00:09:26,349 It's okay if you want to spend a night out with the guys. 197 00:09:26,449 --> 00:09:29,073 I... I'm sorry. I'm just... I'm a little on edge. 198 00:09:29,173 --> 00:09:31,115 I must be hungry... Uh, thirsty. 199 00:09:31,215 --> 00:09:33,799 I must be thirsty. I must be thirsty. 200 00:09:33,899 --> 00:09:35,721 Okay. So you'll call me in the morning? 201 00:09:35,821 --> 00:09:37,404 You betcha. Okay. Love you. 202 00:09:37,504 --> 00:09:39,506 I love you. Okay, bye-bye. 203 00:09:41,389 --> 00:09:43,392 Eh, piece of cake. 204 00:09:45,995 --> 00:09:47,417 (MUSIC PLAYING) 205 00:09:47,517 --> 00:09:49,139 I wish Nikki were here. 206 00:09:49,239 --> 00:09:50,942 Oh, yeah, that would make us seem less pathetic, 207 00:09:51,042 --> 00:09:53,045 if we had a woman with us. 208 00:09:53,565 --> 00:09:57,290 No. I wish Nikki were here! 209 00:09:58,973 --> 00:10:00,975 (MAKES A WOLF CALL) 210 00:10:10,388 --> 00:10:13,733 That's it. That's enough. He's, uh... He's all through now. 211 00:10:13,833 --> 00:10:15,255 Thank you. Thank you. 212 00:10:15,355 --> 00:10:16,977 Terrific girl. Wonderful dancer. 213 00:10:17,077 --> 00:10:19,080 She really kept up with me. 214 00:10:19,921 --> 00:10:21,583 Listen, Paul, management sent me over. 215 00:10:21,683 --> 00:10:23,786 They, uh... They don't encourage dancing along with the performers. 216 00:10:23,886 --> 00:10:25,508 Well, what am I supposed to do? 217 00:10:25,608 --> 00:10:27,711 Just sit here and watch? 218 00:10:27,811 --> 00:10:30,134 Welcome to the concept of a strip club. 219 00:10:31,977 --> 00:10:33,239 How are you gentlemen doing? 220 00:10:33,339 --> 00:10:34,280 Ha-ha! 221 00:10:34,380 --> 00:10:36,203 Yep, this is fascinating. 222 00:10:36,303 --> 00:10:40,729 It's as if the evolutionary process had a rewind button. 223 00:10:40,829 --> 00:10:43,893 Listen, I figure we got about 15 more minutes to press to the flesh here. 224 00:10:43,993 --> 00:10:45,615 Stewy, that's just a figure of speech. 225 00:10:45,715 --> 00:10:48,579 Find Councilman Farr, buy him a drink, and let's get out of here. 226 00:10:48,679 --> 00:10:49,781 All right. 227 00:10:49,881 --> 00:10:51,043 ANNOUNCER: Gentlemen, anything you say or do 228 00:10:51,123 --> 00:10:52,825 will not be used against you. 229 00:10:52,925 --> 00:10:55,889 So, put your hands together for Ms. Miranda Rice. 230 00:10:56,690 --> 00:10:58,032 STUART: Whoo! 231 00:10:58,132 --> 00:11:00,135 (CROWD CHEERING) 232 00:11:09,187 --> 00:11:11,190 See, I told you I knew her. 233 00:11:17,198 --> 00:11:19,180 Mike, apparently, someone tipped off The Post. 234 00:11:19,280 --> 00:11:21,704 There was a photographer at the club last night. 235 00:11:21,804 --> 00:11:23,306 Great. I'll look at the pictures later, Janelle. 236 00:11:23,406 --> 00:11:25,309 Right now, let's just plaster on a couple of fake smiles 237 00:11:25,409 --> 00:11:26,751 and keep moving. 238 00:11:26,851 --> 00:11:28,072 You okay? 239 00:11:28,172 --> 00:11:29,394 Oh, I'm fine. I'm just hoping this doesn't blow up 240 00:11:29,494 --> 00:11:30,836 into some kind of monster. 241 00:11:30,936 --> 00:11:33,279 Hey, Flaherty, you got five bucks? 242 00:11:33,379 --> 00:11:34,721 MIKE: Sure, you want to borrow it? 243 00:11:34,821 --> 00:11:36,524 No, I wanna earn it! 244 00:11:36,624 --> 00:11:38,967 Boom diddy boom diddy boom boom boom. 245 00:11:39,067 --> 00:11:41,290 Tchoo-tchoo-tchoo tchoo-tchoo. 246 00:11:41,390 --> 00:11:43,914 Chh chh chh chh! Ffff! 247 00:11:48,119 --> 00:11:50,202 Save it for the GIs, Roberta. 248 00:11:52,405 --> 00:11:54,408 God help me. 249 00:11:56,330 --> 00:11:57,993 Mike, you're gonna have to talk to her eventually. 250 00:11:58,093 --> 00:12:00,796 I tried talking to her last night at the club. 251 00:12:00,896 --> 00:12:02,919 But it was 20 bucks a song, 252 00:12:03,019 --> 00:12:05,022 the music was blasting... 253 00:12:05,583 --> 00:12:07,165 So basically it cost me 100 bucks, 254 00:12:07,265 --> 00:12:10,349 and all I could make out was "toot toot... ahh... beep beep." 255 00:12:12,552 --> 00:12:14,675 Twenty bucks a song. That's pretty good money. 256 00:12:15,316 --> 00:12:16,818 Can men do this? 257 00:12:16,918 --> 00:12:19,281 Ah, men, yes. You, no. 258 00:12:20,723 --> 00:12:22,466 This is a tough one, Mike. What are you gonna do? 259 00:12:22,566 --> 00:12:25,430 What's he gonna do? He's dating a stripper. 260 00:12:25,530 --> 00:12:27,192 He's gonna get down on his hands and knees 261 00:12:27,292 --> 00:12:29,295 and worship the ground she gyrates on. 262 00:12:31,097 --> 00:12:33,400 I can't believe she lied to me. 263 00:12:33,500 --> 00:12:35,563 We're not talking about "I had to wash my hair." 264 00:12:35,663 --> 00:12:37,085 We're talking about 265 00:12:37,185 --> 00:12:40,610 "I had to wash my hair in front of 150 paying customers." 266 00:12:40,710 --> 00:12:43,734 I think it's over. I... I don't think I can see her anymore. 267 00:12:43,834 --> 00:12:45,837 Too expensive? 268 00:12:53,167 --> 00:12:55,390 All right, Stuart. now you're in that very scary place 269 00:12:55,490 --> 00:12:57,492 I like to call the "be careful" zone. 270 00:12:58,494 --> 00:13:01,077 Maybe you should give it more thought, Mike. 271 00:13:01,177 --> 00:13:03,601 Just can't believe she's gonna be out of my life. 272 00:13:03,701 --> 00:13:05,704 (LOUD SCRIBBLING) 273 00:13:08,067 --> 00:13:10,069 "You can always visit her at work." 274 00:13:15,997 --> 00:13:17,299 (INAUDIBLE) 275 00:13:17,399 --> 00:13:20,664 Gotta be honest. I'm a little disappointed, Mike. 276 00:13:20,764 --> 00:13:23,788 Well, sir, we obviously had no idea 277 00:13:23,888 --> 00:13:25,390 the press were gonna show up. 278 00:13:25,490 --> 00:13:27,793 What? No, no, no, I'm disappointed you made me leave. 279 00:13:27,893 --> 00:13:31,118 Looks like you guys were having a hell of a time here. 280 00:13:31,218 --> 00:13:33,080 So, why don't we call a press conference for this afternoon. 281 00:13:33,180 --> 00:13:35,323 I'll face the music. I'll answer, you know, a few questions. 282 00:13:35,423 --> 00:13:37,887 I'll do whatever I have to make sure this stays a one-day story. 283 00:13:37,987 --> 00:13:40,130 Well, welcome to the public eye. 284 00:13:40,230 --> 00:13:42,133 You two do make a handsome couple, though. 285 00:13:42,233 --> 00:13:44,336 The only thing you can see in that picture is her stomach. 286 00:13:44,436 --> 00:13:46,438 Well, still... 287 00:13:48,401 --> 00:13:50,624 Good morning, sweetheart! (CHUCKLES NERVOUSLY) 288 00:13:50,724 --> 00:13:53,147 So, how was your game last night? 289 00:13:53,247 --> 00:13:56,071 Can I have a little time to think about that before I answer? 290 00:13:56,171 --> 00:13:58,394 Oh, sure! 291 00:13:58,494 --> 00:14:01,859 And while you're thinking, maybe you might wanna read the paper. 292 00:14:06,746 --> 00:14:09,810 Mike made me go, and then Stuart made me lie to you. 293 00:14:09,910 --> 00:14:12,373 And who made you ogle that woman? 294 00:14:12,473 --> 00:14:14,496 Well, it would have been rude not to look at her! 295 00:14:14,596 --> 00:14:16,599 She's dancing in my lap! 296 00:14:18,401 --> 00:14:21,065 Paul, it's all the lying that's bothering me. 297 00:14:21,165 --> 00:14:22,867 I mean, you're a grown man. 298 00:14:22,967 --> 00:14:26,472 You're allowed to enjoy yourself with your sleazy, juvenile friends. 299 00:14:26,572 --> 00:14:28,575 Good morning, Claudia. 300 00:14:29,216 --> 00:14:30,518 Stuart. 301 00:14:30,618 --> 00:14:32,620 Hey, buddy, you got a little sweat on your brow there. 302 00:14:35,464 --> 00:14:37,207 All right, here's my plan. 303 00:14:37,307 --> 00:14:39,309 I'm meeting her in a couple hours at Nathan's. 304 00:14:40,631 --> 00:14:41,733 I'll break up with her there. 305 00:14:41,833 --> 00:14:43,835 The hot dog place. 306 00:14:45,197 --> 00:14:47,600 What, you couldn't get a reservation at McDonald's? 307 00:14:49,323 --> 00:14:51,746 Carter, it's neutral territory. 308 00:14:51,846 --> 00:14:53,869 There's no chance for a scene. 309 00:14:53,969 --> 00:14:55,992 It'll give me a couple hours to get prepared. 310 00:14:56,092 --> 00:14:58,095 Unless she shows up early. 311 00:14:59,016 --> 00:15:01,018 Ooh, look at the time! 312 00:15:01,499 --> 00:15:03,502 You're not wearing your watch. 313 00:15:04,223 --> 00:15:06,225 Ooh! I'm gonna go find it. 314 00:15:09,189 --> 00:15:12,574 I got your message. I thought I would come by now. 315 00:15:12,674 --> 00:15:14,377 Well... 316 00:15:14,477 --> 00:15:16,479 you and your surprises! 317 00:15:17,240 --> 00:15:19,624 Mike, let me start by saying I'm sorry. 318 00:15:19,724 --> 00:15:20,945 It's no big deal. 319 00:15:21,045 --> 00:15:23,028 Besides, my mother has been bugging me all year 320 00:15:23,128 --> 00:15:25,131 for a new picture. 321 00:15:27,774 --> 00:15:31,279 I'm not going to apologize for what I'm doing. 322 00:15:31,379 --> 00:15:33,883 I used this job to get through college, 323 00:15:33,983 --> 00:15:36,286 and now I'm halfway through law school. 324 00:15:36,386 --> 00:15:39,971 I work at a safe place. I'm comfortable with my body, 325 00:15:40,071 --> 00:15:42,554 and for the first time in my life, I am making great money. 326 00:15:43,395 --> 00:15:45,638 Hell, I made 100 bucks off you! 327 00:15:47,401 --> 00:15:49,183 See, this is exactly the kind of thing 328 00:15:49,283 --> 00:15:51,446 I needed a couple of hours to get prepared for. 329 00:15:53,529 --> 00:15:55,532 Okay, look. I... 330 00:15:56,813 --> 00:16:00,458 I guess I just never... pictured myself with a... 331 00:16:01,900 --> 00:16:05,225 with the kind of woman who dances in a strip club. 332 00:16:06,106 --> 00:16:08,209 I guess I never saw myself 333 00:16:08,309 --> 00:16:10,312 with a guy who frequents them. 334 00:16:11,393 --> 00:16:13,336 Yeah, well, I was there for my job. 335 00:16:13,436 --> 00:16:15,438 So was I. 336 00:16:16,320 --> 00:16:19,264 You had to know the position you were putting me in. 337 00:16:19,364 --> 00:16:20,866 I know. I'm sorry. 338 00:16:20,966 --> 00:16:22,708 You're right. I'm just being defensive. 339 00:16:22,808 --> 00:16:24,230 It's all my fault. 340 00:16:24,330 --> 00:16:27,154 I should have told you everything in the first place, but I... 341 00:16:27,254 --> 00:16:29,257 didn't wanna lose you. 342 00:16:30,779 --> 00:16:34,023 Mike... I'm crazy about you. 343 00:16:34,825 --> 00:16:36,827 (SIGHS) 344 00:16:38,029 --> 00:16:40,072 All right, go on. You're in kind of a good area there. 345 00:16:44,157 --> 00:16:47,261 Have you ever been with someone 346 00:16:47,361 --> 00:16:49,825 and it's so intense and so passionate 347 00:16:49,925 --> 00:16:53,670 that it feels like a fireball, 348 00:16:53,770 --> 00:16:56,834 and whenever you're within five feet of that person, 349 00:16:56,934 --> 00:16:58,937 you feel like you have to... 350 00:17:07,068 --> 00:17:09,411 I hope you were gonna say kiss them, 351 00:17:09,511 --> 00:17:11,514 or I'll feel like a complete idiot. 352 00:17:12,155 --> 00:17:13,136 It's conference time. 353 00:17:13,236 --> 00:17:14,218 MIKE: Uh, yeah, okay. 354 00:17:14,318 --> 00:17:16,300 Mike, wait. What are we saying here? 355 00:17:16,400 --> 00:17:19,404 I'm saying, uh, I'll be back in a couple of minutes. 356 00:17:23,650 --> 00:17:25,653 She seems to be taking it well. 357 00:17:29,698 --> 00:17:30,920 Mike, Mike, do you have any comment at all 358 00:17:31,020 --> 00:17:32,923 about the appropriateness of city employees 359 00:17:33,023 --> 00:17:35,546 frequenting these kinds of establishments? 360 00:17:37,028 --> 00:17:39,031 No, I don't. 361 00:17:39,552 --> 00:17:42,175 How did Councilman Farr's fiancee feel about this? 362 00:17:42,275 --> 00:17:44,999 Well, technically, she's no longer his fiancee. 363 00:17:47,282 --> 00:17:50,026 Uh, I understand the both of them are in counseling, 364 00:17:50,126 --> 00:17:52,028 and we wish them the best. 365 00:17:52,128 --> 00:17:55,153 What about rumors that you're dating one of the strippers? 366 00:17:55,253 --> 00:17:58,798 You know that in a perfect world, that's none of your damn business. 367 00:17:58,898 --> 00:18:01,121 But we all know we don't live in a perfect world 368 00:18:01,221 --> 00:18:03,324 and you people tend to like things in terms of black and white... 369 00:18:03,424 --> 00:18:05,166 Excuse me, Mike. 370 00:18:05,266 --> 00:18:07,269 James, do you mind? I'm kinda hitting a high point here. 371 00:18:08,831 --> 00:18:10,834 I... I think you should read this. 372 00:18:12,436 --> 00:18:14,459 Uh, sir, can you cover for me? 373 00:18:14,559 --> 00:18:16,021 Sure, yeah. not a problem. 374 00:18:16,121 --> 00:18:17,623 ALL: Mr. Mayor! Mr. Mayor! 375 00:18:17,723 --> 00:18:19,666 No, no, no! We need some order here, and we're gonna get it! 376 00:18:19,766 --> 00:18:22,569 I'm responding to the questions alphabetically. 377 00:18:24,091 --> 00:18:26,555 Now, anyone whose last name starts with an "A," 378 00:18:26,655 --> 00:18:28,758 hands up. 379 00:18:28,858 --> 00:18:31,642 Don't get me wrong this is... This is a really cute note, 380 00:18:31,742 --> 00:18:32,963 but I'm kind of working out there. 381 00:18:33,063 --> 00:18:34,766 Mike, what are you doing in there? 382 00:18:34,866 --> 00:18:36,448 I mean, right now it's just a couple 383 00:18:36,548 --> 00:18:38,731 of embarrassing pictures from a bachelor party, 384 00:18:38,831 --> 00:18:40,413 but before you start jeopardizing your career, 385 00:18:40,513 --> 00:18:43,458 don't you think we should finish our conversation? 386 00:18:43,558 --> 00:18:46,702 We did finish our conversation. We kissed. 387 00:18:46,802 --> 00:18:49,105 That's the way I end all my conversations. 388 00:18:49,205 --> 00:18:52,830 Now if you let me go I'll go back in there, I'll finish up, I'll... 389 00:18:52,930 --> 00:18:56,515 kiss all the reporters and... come back out here. 390 00:18:56,615 --> 00:18:59,058 You never told me how you feel about what I do. 391 00:19:00,580 --> 00:19:01,842 Now? 392 00:19:01,942 --> 00:19:04,566 Yeah, now. 393 00:19:04,666 --> 00:19:08,711 Okay, look, I... I just always pictured myself with a woman who... 394 00:19:09,913 --> 00:19:12,597 would get undressed at the end of the day. 395 00:19:15,320 --> 00:19:19,186 I pretty much assumed the rest of the day she'd stay dressed. 396 00:19:19,286 --> 00:19:22,210 Is this a problem that we can't get over? 397 00:19:23,331 --> 00:19:24,993 Well, I guess we'll find out eventually. 398 00:19:25,093 --> 00:19:26,796 That's an awful big chance to take 399 00:19:26,896 --> 00:19:28,718 considering the consequences. 400 00:19:28,818 --> 00:19:30,280 Yeah, well, you know what, though? 401 00:19:30,380 --> 00:19:32,323 I think it's a chance that I'm... I'm... 402 00:19:32,423 --> 00:19:34,967 you know, pretty sure I... 403 00:19:35,067 --> 00:19:37,790 I definitely maybe want to take. 404 00:19:39,513 --> 00:19:41,656 Geez, Mike, get down on one knee and say that, 405 00:19:41,756 --> 00:19:43,739 and I'm yours forever. 406 00:19:43,839 --> 00:19:46,302 You're right, you're right. You know what? I'm ready. 407 00:19:46,402 --> 00:19:47,904 I am ready. 408 00:19:48,004 --> 00:19:51,289 I'm sure a part of you is ready. 409 00:19:53,091 --> 00:19:55,795 But I think that there is another part of you 410 00:19:55,895 --> 00:19:59,480 that would find it a lot easier if I just walked away. 411 00:19:59,580 --> 00:20:02,163 Yeah, but the part of me that's ready 412 00:20:02,263 --> 00:20:04,827 is like really, really ready. 413 00:20:06,589 --> 00:20:08,492 And the part of you that's not? 414 00:20:08,592 --> 00:20:10,595 We don't listen to him. 415 00:20:17,243 --> 00:20:19,246 He's Mr. Negativity. 416 00:20:23,732 --> 00:20:25,715 I don't know. this... 417 00:20:25,815 --> 00:20:27,818 This is hard. 418 00:20:29,380 --> 00:20:31,382 What... What do you think we should do? 419 00:20:33,185 --> 00:20:34,527 As I understand it, 420 00:20:34,627 --> 00:20:36,690 the boys were unaware that this particular establishment 421 00:20:36,790 --> 00:20:38,792 featured adult entertainment. 422 00:20:40,435 --> 00:20:43,198 Okay, uh... "G." 423 00:20:45,441 --> 00:20:49,627 Didn't the big neon sign tip them off? 424 00:20:49,727 --> 00:20:52,311 Unfortunately, one of the letters had burned out. 425 00:20:52,411 --> 00:20:55,595 And what exactly did they expect to find 426 00:20:55,695 --> 00:20:58,098 in a 100% nud bar? 427 00:21:00,822 --> 00:21:02,825 Pure nud. 428 00:21:04,026 --> 00:21:06,029 ALL: Mike. Mike. 429 00:21:06,990 --> 00:21:09,253 Mike, just clear up one thing. 430 00:21:09,353 --> 00:21:12,698 Are you or are you not currently dating one of the dancers? 431 00:21:12,798 --> 00:21:16,263 If your question is am I dating a beautiful, 432 00:21:16,363 --> 00:21:19,107 attractive law student who happens to have a... 433 00:21:19,207 --> 00:21:22,731 part-time job in the legal and lucrative world of exotic dancing... 434 00:21:24,173 --> 00:21:26,897 Uh... Uh... no. 435 00:21:27,618 --> 00:21:29,621 No, I'm not. 436 00:21:30,181 --> 00:21:32,184 Okay, what letter are we on? 437 00:21:32,865 --> 00:21:34,247 H. H, H. 438 00:21:34,347 --> 00:21:35,809 Okay, let's get moving or we'll be here all night. 439 00:21:35,909 --> 00:21:37,912 Yeah, Halford. 440 00:21:38,393 --> 00:21:41,497 I don't know. He hardly seems dominated. 441 00:21:41,597 --> 00:21:44,261 Huh. Prepare for phase 2, 442 00:21:44,361 --> 00:21:45,783 the whisper and deny. 443 00:21:45,883 --> 00:21:47,345 What? Come here. 444 00:21:47,445 --> 00:21:49,447 (WHISPERING) 445 00:21:50,409 --> 00:21:52,552 What? what? What are you talking about? 446 00:21:52,652 --> 00:21:54,855 Nothing, Stuart. 447 00:21:57,658 --> 00:21:59,721 What did she just... What did she just say to you? 448 00:21:59,821 --> 00:22:01,824 You're a feeble-minded fool. 449 00:22:05,789 --> 00:22:07,792 Granted. Now, what did she say?