1 00:00:06,960 --> 00:00:08,159 Is there an obvious wound? 2 00:00:08,160 --> 00:00:10,799 Mummification can disguise the injury. Have we got a name? 3 00:00:10,800 --> 00:00:14,039 Paula Jackson was registered as a missing person by a Leo Jackson. 4 00:00:14,040 --> 00:00:18,159 Was my aunt murdered? We haven't established cause of death yet. 5 00:00:18,160 --> 00:00:20,919 Has she been dead a long time? 6 00:00:20,920 --> 00:00:23,999 Her boyfriend, Roy, was a drug dealer. I blame him. 7 00:00:24,000 --> 00:00:25,759 That's the likely cause of death - 8 00:00:25,760 --> 00:00:28,879 blunt-force trauma leading to a subdural haematoma. 9 00:00:28,880 --> 00:00:31,119 Now it's a murder investigation. 10 00:00:31,120 --> 00:00:33,039 I lifted a partial boot print from the scene 11 00:00:33,040 --> 00:00:35,759 indicative of a size nine. They'd stepped in wet blood. 12 00:00:35,760 --> 00:00:38,879 So Paula was attacked and then her body was moved? 13 00:00:38,880 --> 00:00:41,679 I think you need to see this. 14 00:00:41,680 --> 00:00:43,959 Our body isn't Paula Jackson. 15 00:00:43,960 --> 00:00:46,599 Where is she? We don't know. 16 00:00:46,600 --> 00:00:49,879 Hey, Kevin. My superhero! I'm here, you know. 17 00:00:49,880 --> 00:00:53,639 Hey! Who's whitey? Kevin. He's my aunt's friend. 18 00:00:53,640 --> 00:00:55,239 All right, Leo. 19 00:00:55,240 --> 00:00:56,639 How do you know my name? 20 00:00:56,640 --> 00:00:59,679 DNA matches a young woman with a criminal record 21 00:00:59,680 --> 00:01:03,199 for financial crimes. She's called Casey Lennox. 22 00:01:03,200 --> 00:01:05,879 I'm guessing she stole Paula Jackson's identity and her money. 23 00:01:05,880 --> 00:01:09,279 Took out a loan for £15,000 and three credit cards. 24 00:01:09,280 --> 00:01:11,759 Martin Piler? There's been a death in one of your flats. 25 00:01:11,760 --> 00:01:13,799 No-one checked on her. Her body just laid there. 26 00:01:13,800 --> 00:01:15,399 She didn't stop paying her rent. 27 00:01:15,400 --> 00:01:17,279 Now I know where you live. 28 00:01:17,280 --> 00:01:19,719 He's the past. You're the future. 29 00:01:19,720 --> 00:01:22,599 If he tries to harm you, I'll...kill him! 30 00:01:22,600 --> 00:01:26,360 I need to talk to you. Piss off! 31 00:01:29,840 --> 00:01:37,000 # Testator silens 32 00:01:39,080 --> 00:01:46,319 # Costestes e spiritu 33 00:01:46,320 --> 00:01:54,040 # Silencium. # 34 00:02:18,120 --> 00:02:20,520 Thank you! You're welcome! 35 00:02:37,920 --> 00:02:41,119 CHATTER AND LAUGHTER 36 00:02:41,120 --> 00:02:44,199 Have you guys heard about the dead body? Yeah... 37 00:02:44,200 --> 00:02:46,039 Is it weird that I kind of want to see it? 38 00:02:46,040 --> 00:02:47,880 LAUGHTER 39 00:02:52,080 --> 00:02:54,679 I despair for humanity. No, you don't, Torres. 40 00:02:54,680 --> 00:02:58,799 Er, I do. And please don't tell me what I despair about. Humanity? 41 00:02:58,800 --> 00:03:00,319 All of it? 42 00:03:00,320 --> 00:03:03,479 I'd say you're spreading your despair a bit thin there. 43 00:03:03,480 --> 00:03:06,399 I despair for this broken dead man. 44 00:03:06,400 --> 00:03:09,439 And I despair for all these people looking at him 45 00:03:09,440 --> 00:03:11,679 that have no concept of how much pain 46 00:03:11,680 --> 00:03:14,479 this little carnival might represent. 47 00:03:14,480 --> 00:03:16,239 You narrowed it down well there. 48 00:03:16,240 --> 00:03:18,599 Do we know who he is? We have a name. 49 00:03:18,600 --> 00:03:20,079 Roy Lock. 50 00:03:20,080 --> 00:03:21,479 No fixed address. 51 00:03:21,480 --> 00:03:24,959 He has convictions for class A drugs, possession and trafficking, 52 00:03:24,960 --> 00:03:28,599 fraud, GBH, theft by menace. 53 00:03:28,600 --> 00:03:32,999 He's 41 years old and has spent nine of them in prison. 54 00:03:33,000 --> 00:03:36,119 I can't tell you if he's done a single positive thing 55 00:03:36,120 --> 00:03:37,479 with his time on this earth, 56 00:03:37,480 --> 00:03:40,679 but even he didn't deserve this circus. 57 00:03:40,680 --> 00:03:42,399 I'll ask them to get the tent up. 58 00:03:42,400 --> 00:03:44,600 CAMERA CLICKS 59 00:03:46,000 --> 00:03:47,840 Thanks, Ali. I'm done. 60 00:03:51,280 --> 00:03:53,199 Roy Lock? Yeah. 61 00:03:53,200 --> 00:03:54,920 Paula Jackson's ex-boyfriend? 62 00:03:57,440 --> 00:03:59,439 What do you think, Doc? 63 00:03:59,440 --> 00:04:01,039 Is there such a thing as coincidence, 64 00:04:01,040 --> 00:04:03,479 or is it all design? 65 00:04:03,480 --> 00:04:05,840 You're not really asking. No. 66 00:04:07,040 --> 00:04:08,959 JACK: Did he fall or was he pushed? 67 00:04:08,960 --> 00:04:12,319 Have you checked his pockets? Yeah. Were there car keys? 68 00:04:12,320 --> 00:04:14,519 Divide into teams of two, go door to door. 69 00:04:14,520 --> 00:04:17,319 We need to speak to anyone who saw anything or heard anything, 70 00:04:17,320 --> 00:04:19,519 however trivial they might think it is. 71 00:04:19,520 --> 00:04:22,320 BOTH: Yes, boss. Car keys. Thank you! 72 00:04:42,720 --> 00:04:44,119 Let's go in, Mum. 73 00:04:44,120 --> 00:04:46,519 Excuse me? Can I have a word? 74 00:04:46,520 --> 00:04:49,840 Sorry. Didn't see nothing. Can't help. 75 00:05:07,640 --> 00:05:10,120 THUD 76 00:05:12,440 --> 00:05:15,599 Jack, I've found the car. 77 00:05:15,600 --> 00:05:20,079 I was walking to the flat, and...I saw Roy. 78 00:05:20,080 --> 00:05:22,319 He was standing there like... 79 00:05:22,320 --> 00:05:26,199 Like he was waiting for me. Then he started talking to me. 80 00:05:26,200 --> 00:05:28,479 What did he say? He was just talking shit. 81 00:05:28,480 --> 00:05:31,039 What shit? What shit did he talk? 82 00:05:31,040 --> 00:05:33,240 He's the one that scares you. 83 00:05:37,480 --> 00:05:39,320 He's not going to scare you any more. 84 00:05:40,560 --> 00:05:44,280 Mum, he was never going to hurt you. 85 00:05:45,920 --> 00:05:47,480 It's never going to happen. 86 00:05:54,000 --> 00:05:55,040 Did you and him... 87 00:05:56,680 --> 00:05:58,679 ...ever...? 88 00:05:58,680 --> 00:06:00,239 What? 89 00:06:00,240 --> 00:06:02,039 What did he say to you? 90 00:06:02,040 --> 00:06:05,959 Nothing. It's just...nonsense. 91 00:06:05,960 --> 00:06:08,080 HE EXHALES 92 00:06:58,960 --> 00:07:01,599 And what would he do if he got a flat tyre? 93 00:07:01,600 --> 00:07:02,640 Torres? 94 00:07:06,120 --> 00:07:09,040 How much pain and suffering do you think that represents? 95 00:07:19,960 --> 00:07:22,760 VELVY EXHALES Are you feeling OK? 96 00:07:24,280 --> 00:07:26,279 Yeah. Erm... 97 00:07:26,280 --> 00:07:29,960 Just can't seem to warm up. I'll be fine. 98 00:07:33,680 --> 00:07:35,359 Are you ready? 99 00:07:35,360 --> 00:07:36,880 Yes, ready. 100 00:07:45,960 --> 00:07:47,319 Solved it? 101 00:07:47,320 --> 00:07:50,159 Knocked on every door. No-one will talk to the police. 102 00:07:50,160 --> 00:07:53,279 Didn't expect they would. No-one round here trusts the police. 103 00:07:53,280 --> 00:07:55,279 No-one wants to be involved. 104 00:07:55,280 --> 00:07:58,400 No-one wants to be called a snitch. Funny, that. 105 00:08:00,880 --> 00:08:03,919 Don't look now, but our friend's back. 106 00:08:03,920 --> 00:08:06,239 The guy you couldn't catch? Steady. 107 00:08:06,240 --> 00:08:09,239 You think he's stalking us? I think it might just be you. 108 00:08:09,240 --> 00:08:10,559 Why is he here? 109 00:08:10,560 --> 00:08:12,599 He heard the ice cream van? 110 00:08:12,600 --> 00:08:14,919 Seriously? I think we should find out. 111 00:08:14,920 --> 00:08:16,919 Are you going to make me run? That what you call it? 112 00:08:16,920 --> 00:08:19,919 How far away is he? About 100 feet. 113 00:08:19,920 --> 00:08:22,279 Just past the police car. On three? OK. 114 00:08:22,280 --> 00:08:24,799 Do you want to count, or should I? Are we actually talking about this? 115 00:08:24,800 --> 00:08:28,879 I'm trying to be nice! You count. You like feeling in charge. 116 00:08:28,880 --> 00:08:30,399 CAR DOOR CLOSES 117 00:08:30,400 --> 00:08:32,880 One...two... 118 00:08:37,160 --> 00:08:39,559 What? Are you winding me up? 119 00:08:39,560 --> 00:08:41,039 He was there! Of course he was. 120 00:08:41,040 --> 00:08:42,519 He was! 121 00:08:42,520 --> 00:08:43,639 What? 122 00:08:43,640 --> 00:08:45,640 Couldn't wait for three. 123 00:09:01,800 --> 00:09:05,039 When the body was found, his head was facing towards the building 124 00:09:05,040 --> 00:09:07,839 and his legs were facing away. 125 00:09:07,840 --> 00:09:10,560 Tell me what you can see. Start with the head. 126 00:09:16,720 --> 00:09:18,560 Crushed on impact. 127 00:09:23,760 --> 00:09:28,959 There's a lot of blood in the hair at the back of the head. 128 00:09:28,960 --> 00:09:30,879 A skull fracture. 129 00:09:30,880 --> 00:09:32,640 Mm-hm. 130 00:09:33,920 --> 00:09:36,159 And, er... And the neck is broken. 131 00:09:36,160 --> 00:09:37,799 Yeah. 132 00:09:37,800 --> 00:09:40,759 All consistent with the fall, I'd say. 133 00:09:40,760 --> 00:09:44,360 Can you tell me anything about what took place before the fall? 134 00:09:46,800 --> 00:09:49,999 Well, there's a lot of impact injuries, 135 00:09:50,000 --> 00:09:52,719 a protruding humerus. 136 00:09:52,720 --> 00:09:54,560 Before the fall. 137 00:10:06,560 --> 00:10:10,039 There are no obvious defence wounds. 138 00:10:10,040 --> 00:10:11,080 Hmm. 139 00:10:15,720 --> 00:10:17,639 What's that? 140 00:10:17,640 --> 00:10:19,640 I'm not sure. 141 00:10:20,920 --> 00:10:23,840 A grey, flaky substance. 142 00:10:28,280 --> 00:10:29,320 Here. 143 00:10:43,960 --> 00:10:45,760 Cara? 144 00:10:49,680 --> 00:10:51,959 Some records for Paula's mobile. 145 00:10:51,960 --> 00:10:54,239 I'd like you to break them into three categories for me - 146 00:10:54,240 --> 00:10:56,239 one, frequency called, 147 00:10:56,240 --> 00:10:58,159 two, last calls received, 148 00:10:58,160 --> 00:11:00,919 three, last calls made. 149 00:11:00,920 --> 00:11:02,399 Got it. 150 00:11:02,400 --> 00:11:04,359 Thank you. 151 00:11:04,360 --> 00:11:06,879 As well as the cervical spine fracture, 152 00:11:06,880 --> 00:11:10,440 there's a comminuted fracture of the occipital bone. 153 00:11:11,760 --> 00:11:15,679 All the injuries are consistent with him landing on his back. 154 00:11:15,680 --> 00:11:17,399 How we found him. 155 00:11:17,400 --> 00:11:19,919 So is it accidental or intentional? 156 00:11:19,920 --> 00:11:21,919 Can we tell? Erm... 157 00:11:21,920 --> 00:11:23,119 No, we can't. 158 00:11:23,120 --> 00:11:25,959 Do we need more information? Yes, we do. 159 00:11:25,960 --> 00:11:28,679 What? Toxicology. 160 00:11:28,680 --> 00:11:30,159 Toxicology reports will tell us 161 00:11:30,160 --> 00:11:33,559 if there were any drugs or alcohol in his system. 162 00:11:33,560 --> 00:11:34,679 Mental health? 163 00:11:34,680 --> 00:11:39,159 Hard to opine, unless there are obvious indicators of self-harm. 164 00:11:39,160 --> 00:11:43,559 But the, er, coroner would consider mental health history. 165 00:11:43,560 --> 00:11:46,359 Yes, and narrative reports from doctors, family, 166 00:11:46,360 --> 00:11:48,440 friends and colleagues. 167 00:11:51,480 --> 00:11:53,360 Look at this. 168 00:11:55,000 --> 00:11:58,159 Some kind of linear bruising is appearing. 169 00:11:58,160 --> 00:11:59,519 It's a fresh bruise, 170 00:11:59,520 --> 00:12:02,399 no colour change from pigment breakdown. 171 00:12:02,400 --> 00:12:04,560 Did he land on something? 172 00:12:10,440 --> 00:12:13,119 CAMERA CLICKS 173 00:12:13,120 --> 00:12:15,760 Nothing linear near the body. 174 00:12:17,520 --> 00:12:18,560 Oh! 175 00:12:22,080 --> 00:12:23,120 There's a handrail. 176 00:12:26,440 --> 00:12:29,199 JACK: Had to be the third floor, didn't it? 177 00:12:29,200 --> 00:12:32,159 Too many steps for the cage fighter? 178 00:12:32,160 --> 00:12:33,200 That's funny. 179 00:12:37,840 --> 00:12:40,280 EXHALES: OK. 180 00:12:41,560 --> 00:12:43,359 You going to check for fingerprints? 181 00:12:43,360 --> 00:12:44,679 You telling me how to do this? 182 00:12:44,680 --> 00:12:47,199 Just thought you'd want to be as thorough as you always are. 183 00:12:47,200 --> 00:12:49,319 And do you think looking for fingerprints on a handrail 184 00:12:49,320 --> 00:12:51,439 might be a fool's errand? Why? 185 00:12:51,440 --> 00:12:54,479 Handrails tend to attract...hands, 186 00:12:54,480 --> 00:12:57,079 and hands have fingers. There'll be lots and lots of fingerprints. 187 00:12:57,080 --> 00:12:59,879 We can collect fingerprints and DNA from all the residents 188 00:12:59,880 --> 00:13:01,119 and work through the rest. 189 00:13:01,120 --> 00:13:03,359 And if there are hundreds? You're here. 190 00:13:03,360 --> 00:13:05,680 Shouldn't you just do it? 191 00:13:14,960 --> 00:13:17,080 HE BLOWS 192 00:13:33,760 --> 00:13:34,920 What are you thinking? 193 00:13:37,920 --> 00:13:40,319 If he climbed on the rail, he might have left a partial shoe print. 194 00:13:40,320 --> 00:13:43,479 Did he? Not that I've found so far. 195 00:13:43,480 --> 00:13:46,079 Might he just climbed over and jumped? 196 00:13:46,080 --> 00:13:48,280 Height of the rail? Excuse me. 197 00:13:57,600 --> 00:13:58,880 1,250. 198 00:14:00,360 --> 00:14:02,760 1,250. Same height. 199 00:14:03,760 --> 00:14:06,719 If Roy was pushed hard, slammed against it, 200 00:14:06,720 --> 00:14:10,199 it could have caused that linear pattern of bruising. 201 00:14:10,200 --> 00:14:13,799 There might be DNA from his assailant on his clothing. 202 00:14:13,800 --> 00:14:15,439 How good am I? 203 00:14:15,440 --> 00:14:17,160 I'm not worthy. 204 00:14:20,120 --> 00:14:24,040 This button was on the walkway above where Roy's body was found. 205 00:14:28,000 --> 00:14:30,320 DOOR OPENS 206 00:14:32,640 --> 00:14:34,880 VELVY SIGHS 207 00:14:39,440 --> 00:14:42,999 Are you looking for fingerprints? Looking for trace DNA. 208 00:14:43,000 --> 00:14:46,160 Skin cells get left when someone makes contact with a surface. 209 00:14:50,120 --> 00:14:55,000 We can get a DNA profile from a tiny amount of material. 210 00:15:04,200 --> 00:15:06,879 You might want to check the underside of the collar - 211 00:15:06,880 --> 00:15:10,800 it's a relatively untouched area unless in a struggle. Good shout. 212 00:15:19,040 --> 00:15:22,160 This highlights the blood on the jacket. 213 00:15:24,360 --> 00:15:25,999 Hmm... 214 00:15:26,000 --> 00:15:29,160 Superficial mark. It's not blood. 215 00:15:34,240 --> 00:15:37,160 Transfer from the perpetrator? Possibly. 216 00:15:53,720 --> 00:15:55,159 You OK? 217 00:15:55,160 --> 00:15:58,280 Yeah. Erm, I... I just... 218 00:16:00,480 --> 00:16:03,240 No. I'm good. 219 00:16:27,840 --> 00:16:29,080 Yes. I'm fine. 220 00:16:32,560 --> 00:16:34,200 No! 221 00:16:36,720 --> 00:16:38,279 The deceased, Roy Lock, 222 00:16:38,280 --> 00:16:41,679 had a historic relationship with Paula Jackson, 223 00:16:41,680 --> 00:16:45,119 and he fell from the walkway outside of Natasha Jackson's flat, 224 00:16:45,120 --> 00:16:48,399 the sister of the dead woman. That's a flashing red light. 225 00:16:48,400 --> 00:16:50,359 For now, we should presume the three deaths - 226 00:16:50,360 --> 00:16:53,399 Jackson, Casey Lennox and Roy Lock - are connected 227 00:16:53,400 --> 00:16:54,759 unless proven otherwise. 228 00:16:54,760 --> 00:16:56,879 There was some sort of struggle on the walkway - 229 00:16:56,880 --> 00:16:59,439 linear bruising on Roy Lock's back, torn clothing. 230 00:16:59,440 --> 00:17:01,279 It still could have been accidental. 231 00:17:01,280 --> 00:17:03,759 It could have been. Does accidental pass the smell test, though? 232 00:17:03,760 --> 00:17:06,159 Tried to lift DNA from Roy's clothing. 233 00:17:06,160 --> 00:17:08,159 We've got Natasha's DNA on record. 234 00:17:08,160 --> 00:17:10,879 We need to collect it from everyone on that level. 235 00:17:10,880 --> 00:17:13,039 Did we find Roy's phone? Not on his body. 236 00:17:13,040 --> 00:17:14,440 Can we search his car again? 237 00:17:16,720 --> 00:17:19,319 Do we know how Casey Lennox and Paula Jackson knew each other? 238 00:17:19,320 --> 00:17:21,439 Yeah. They were both in Bronzefield prison together. 239 00:17:21,440 --> 00:17:24,199 Guess what Casey was in for? Identity theft? 240 00:17:24,200 --> 00:17:26,159 In one. She's had a long record, 241 00:17:26,160 --> 00:17:29,959 including drug possession and prostitution. 242 00:17:29,960 --> 00:17:31,559 We're sure Paula's dead? 243 00:17:31,560 --> 00:17:33,800 The amount of blood loss suggests she is. 244 00:17:34,800 --> 00:17:38,999 I've put a call-out for unidentified bodies in case there's a match. 245 00:17:39,000 --> 00:17:40,679 We're sure Casey's dead? 246 00:17:40,680 --> 00:17:42,359 That's not in doubt. 247 00:17:42,360 --> 00:17:45,279 So who put the cash through her landlord's door every month? 248 00:17:45,280 --> 00:17:47,200 She'd been dead for a year. 249 00:17:49,720 --> 00:17:51,960 DOORBELL RINGS 250 00:17:53,800 --> 00:17:55,799 Hello, Mr Piler. Good to see you again. 251 00:17:55,800 --> 00:17:57,079 Yeah. What do you want now? 252 00:17:57,080 --> 00:17:59,919 We were wondering what day the rent was due at the York Road flat 253 00:17:59,920 --> 00:18:02,039 Casey Lennox and Paula Jackson lived in. 254 00:18:02,040 --> 00:18:05,199 Erm, third of the month. 255 00:18:05,200 --> 00:18:07,319 Is that it? Video doorbell. 256 00:18:07,320 --> 00:18:10,079 We'd like to have the video files for the last six months. 257 00:18:10,080 --> 00:18:11,599 I wouldn't know how to do that. 258 00:18:11,600 --> 00:18:13,959 Don't worry, I would. 259 00:18:13,960 --> 00:18:15,519 I can show you, if you want. 260 00:18:15,520 --> 00:18:17,599 I hate these video doorbells. 261 00:18:17,600 --> 00:18:19,639 They make every delivery driver look like... 262 00:18:19,640 --> 00:18:21,319 ..Jack the Ripper. 263 00:18:21,320 --> 00:18:25,240 Suspicion always haunts the guilty mind. Hmm. 264 00:18:28,960 --> 00:18:30,000 Hmm! 265 00:18:33,280 --> 00:18:35,479 Third of the month. It's not? 266 00:18:35,480 --> 00:18:36,520 It is! 267 00:18:42,880 --> 00:18:45,280 Can you grab me a screenshot? 268 00:18:48,440 --> 00:18:51,680 We're collecting DNA from all the residents of the building. 269 00:18:52,920 --> 00:18:55,239 So we can eliminate them from our enquiries. 270 00:18:55,240 --> 00:18:56,839 You have my DNA already. 271 00:18:56,840 --> 00:19:00,320 I do, yes, so I just need to take Leo's. 272 00:19:02,120 --> 00:19:04,119 With your permission. 273 00:19:04,120 --> 00:19:05,919 Why? Well, I've explained. 274 00:19:05,920 --> 00:19:09,399 Well, I don't think that's a good idea. 275 00:19:09,400 --> 00:19:12,159 Does it stay on, erm, some sort of database? 276 00:19:12,160 --> 00:19:16,119 No. It's voluntary, so for elimination purposes only. 277 00:19:16,120 --> 00:19:18,759 Is that a bad thing? Well, they keep it on some sort of computer 278 00:19:18,760 --> 00:19:20,399 so that the Government can track you. 279 00:19:20,400 --> 00:19:22,399 No-one uses DNA to track people. 280 00:19:22,400 --> 00:19:24,279 So why do they keep it on record, then? 281 00:19:24,280 --> 00:19:26,919 Natasha, the police know there's history 282 00:19:26,920 --> 00:19:29,239 between Paula and Roy and you. 283 00:19:29,240 --> 00:19:33,119 You have my DNA! It's simply for elimination purposes. 284 00:19:33,120 --> 00:19:34,719 No-one trusts the police. 285 00:19:34,720 --> 00:19:37,479 I didn't do anything wrong. 286 00:19:37,480 --> 00:19:40,239 He hasn't done anything wrong, so why does he have to give his DNA? 287 00:19:40,240 --> 00:19:41,559 He doesn't have to now. 288 00:19:41,560 --> 00:19:45,639 But later, if questioned under caution, he may have to. 289 00:19:45,640 --> 00:19:49,599 A young black boy like my Leo, you know how they look at him. 290 00:19:49,600 --> 00:19:52,039 He's guilty for just breathing. 291 00:19:52,040 --> 00:19:55,199 Now, I can't be sure they won't just use his DNA and use it to hurt him. 292 00:19:55,200 --> 00:19:56,240 Who are "they"? 293 00:19:58,280 --> 00:19:59,799 Mum? 294 00:19:59,800 --> 00:20:03,919 I didn't do anything wrong. 295 00:20:03,920 --> 00:20:04,960 It'll be OK. 296 00:20:10,080 --> 00:20:11,840 Let's do this. 297 00:20:26,280 --> 00:20:28,119 VELVY: Gabriel? 298 00:20:28,120 --> 00:20:29,679 Yes? 299 00:20:29,680 --> 00:20:32,719 Sorry, erm, have you got a moment? 300 00:20:32,720 --> 00:20:34,999 What can I do for you? 301 00:20:35,000 --> 00:20:37,359 I just wanted to ask... 302 00:20:37,360 --> 00:20:41,199 It's a bit difficult, really. What is it? How... 303 00:20:41,200 --> 00:20:47,679 ...can I apply for...an advance of my wages? 304 00:20:47,680 --> 00:20:49,840 It's just that... 305 00:20:50,840 --> 00:20:54,319 ..I have a cash flow problem. 306 00:20:54,320 --> 00:20:58,599 Velvy, whilst I...sympathise, 307 00:20:58,600 --> 00:21:00,719 this isn't something that I can help you with. 308 00:21:00,720 --> 00:21:03,279 Of course. 309 00:21:03,280 --> 00:21:05,879 I'm sorry. 310 00:21:05,880 --> 00:21:11,959 Asking for an advance is, er, rarely a good idea. 311 00:21:11,960 --> 00:21:16,879 Next month, you'll be short, the month after that, even shorter. 312 00:21:16,880 --> 00:21:19,159 It's best to keep things... 313 00:21:19,160 --> 00:21:22,719 ..simple. Perhaps you could ask a friend or a relative 314 00:21:22,720 --> 00:21:25,559 for a small loan. Yes. 315 00:21:25,560 --> 00:21:28,440 You're right. I'll do that. 316 00:21:29,600 --> 00:21:31,240 Thank you. 317 00:21:40,920 --> 00:21:42,880 JACK: Paula's phone records! 318 00:21:44,120 --> 00:21:46,719 Yep. Good work. 319 00:21:46,720 --> 00:21:47,840 Thank you. 320 00:22:14,040 --> 00:22:16,080 A phone without the phone. 321 00:22:17,200 --> 00:22:18,839 Pull records from the provider? 322 00:22:18,840 --> 00:22:20,840 PHONE BUZZES 323 00:22:23,720 --> 00:22:26,119 Torres. ON PHONE: Boss. Heard back. 324 00:22:26,120 --> 00:22:27,639 What did the coroner say? 325 00:22:27,640 --> 00:22:30,679 I'm emailing over the details now. 326 00:22:30,680 --> 00:22:32,440 OK, thanks. 327 00:22:44,880 --> 00:22:48,919 Coroner's called. We've located an unidentified body found last year. 328 00:22:48,920 --> 00:22:51,440 It's a possible match for Paula Jackson. 329 00:22:54,360 --> 00:22:56,399 Can they send a DNA report? 330 00:22:56,400 --> 00:22:58,039 They say they took DNA at the time, 331 00:22:58,040 --> 00:23:00,799 but there's a problem with the sample. Of course there is. 332 00:23:00,800 --> 00:23:02,839 The body's been in a freezer for the past year. 333 00:23:02,840 --> 00:23:04,079 A year? 334 00:23:04,080 --> 00:23:06,919 They're sending her here tomorrow. 335 00:23:06,920 --> 00:23:10,239 Anonymous and invisible. No-one deserves that. 336 00:23:10,240 --> 00:23:12,479 Paula Jackson's phone records from May last year. 337 00:23:12,480 --> 00:23:16,879 She either called or received a call from one particular number 27 times. 338 00:23:16,880 --> 00:23:19,359 Who from? I don't know. 339 00:23:19,360 --> 00:23:21,679 I've also got a number she called three times 340 00:23:21,680 --> 00:23:23,279 the last night she used her phone. 341 00:23:23,280 --> 00:23:25,079 Could be relevant. 342 00:23:25,080 --> 00:23:28,920 We'll reverse-search the numbers, see if we can get some names. 343 00:23:33,240 --> 00:23:36,520 This is a SIM card we found in Roy Lock's car. 344 00:23:37,560 --> 00:23:39,640 Check the number, see if Paula called it. 345 00:23:41,360 --> 00:23:43,080 Will do. 346 00:23:55,120 --> 00:23:58,560 A sample of the substance Roy had under his fingernails. Mm-hm. 347 00:23:59,560 --> 00:24:02,000 Sample from the handrail? Yeah. 348 00:24:09,600 --> 00:24:10,719 A match? 349 00:24:10,720 --> 00:24:12,999 Visual match, yeah. 350 00:24:13,000 --> 00:24:15,240 I'll run chemical analysis to confirm. 351 00:24:17,360 --> 00:24:22,120 I think he tried to grab the rail to save himself from falling. 352 00:24:24,480 --> 00:24:29,159 I created this from logging the points of impact on Roy's body. 353 00:24:29,160 --> 00:24:32,039 It shows the trajectory of the fall 354 00:24:32,040 --> 00:24:34,399 and how far he was from the building. 355 00:24:34,400 --> 00:24:37,799 He went backwards, but he didn't fall like a dead weight. 356 00:24:37,800 --> 00:24:40,239 He landed away from the balcony, 357 00:24:40,240 --> 00:24:43,399 so he must have gone over with some force. 358 00:24:43,400 --> 00:24:46,079 He had this linear mark on his back. 359 00:24:46,080 --> 00:24:50,079 Could be he was pushed into and then over the rail. 360 00:24:50,080 --> 00:24:52,439 He was murdered. 361 00:24:52,440 --> 00:24:53,840 That's what we think. 362 00:25:16,800 --> 00:25:18,000 Rivka! 363 00:25:44,120 --> 00:25:46,799 Come on. Do you think it's Paula? 364 00:25:46,800 --> 00:25:48,719 There are superficial similarities - 365 00:25:48,720 --> 00:25:52,400 female, mixed race, single incised wound. 366 00:25:54,080 --> 00:25:57,280 Found on Southend beach. Apparently. 367 00:26:03,880 --> 00:26:07,199 This is the registered address for the last number Paula called. 368 00:26:07,200 --> 00:26:08,519 Kevin Barker. 369 00:26:08,520 --> 00:26:11,999 She called him three times in quick succession. Mmm. 370 00:26:12,000 --> 00:26:13,359 Fan club? 371 00:26:13,360 --> 00:26:15,919 I need all the help I can get! 372 00:26:15,920 --> 00:26:17,480 Yes? 373 00:26:21,280 --> 00:26:25,759 I think I've found something important. Mm-hm? 374 00:26:25,760 --> 00:26:30,759 Over the past three months, Paula's phone records show... 375 00:26:30,760 --> 00:26:32,639 ..she called Roy Lock. 376 00:26:32,640 --> 00:26:36,039 Paula's calls were often frequently followed by return calls 377 00:26:36,040 --> 00:26:39,639 from an unknown number. Lock calling back. Could be. 378 00:26:39,640 --> 00:26:42,439 Roy Lock was a drug dealer and a pimp, yeah? Yeah. 379 00:26:42,440 --> 00:26:47,239 Chances are Paula was either using or working or both. 380 00:26:47,240 --> 00:26:49,680 Kevin Barker? Let's go. 381 00:26:54,360 --> 00:26:55,760 Really good work, Cara. 382 00:27:01,840 --> 00:27:03,760 DOORBELL RINGS 383 00:27:09,320 --> 00:27:10,800 Come in. 384 00:27:21,360 --> 00:27:22,999 Are you Kevin Barker? 385 00:27:23,000 --> 00:27:24,679 Do you think I'm Kevin Barker? 386 00:27:24,680 --> 00:27:26,439 Yeah. 387 00:27:26,440 --> 00:27:29,999 Good. I do, too. We have something in common. 388 00:27:30,000 --> 00:27:32,239 It's hard to find things in common with people, 389 00:27:32,240 --> 00:27:34,999 so it's good to try. It helps to break the ice. 390 00:27:35,000 --> 00:27:36,960 Sit down. 391 00:27:40,560 --> 00:27:43,439 I'm in the middle of preparing me mum's medicine. 392 00:27:43,440 --> 00:27:45,999 It's almost time for her medicine. 393 00:27:46,000 --> 00:27:50,999 She has to have it...on time, every day, at the same time. 394 00:27:51,000 --> 00:27:52,400 On time. 395 00:27:55,120 --> 00:27:57,960 Can we ask you questions while you prepare the medicine? 396 00:28:09,240 --> 00:28:12,359 I can answer now. I'm just stirring. 397 00:28:12,360 --> 00:28:13,919 Do you know Paula Jackson? 398 00:28:13,920 --> 00:28:15,919 Yes. She was my friend. 399 00:28:15,920 --> 00:28:18,959 I like her a lot. She was my special friend. 400 00:28:18,960 --> 00:28:20,399 Why was she special? 401 00:28:20,400 --> 00:28:23,799 Because she liked me, too. That's why. 402 00:28:23,800 --> 00:28:26,759 I bet you have special friends you do special things with. 403 00:28:26,760 --> 00:28:30,239 Yeah. Yeah, I do. I do, too. 404 00:28:30,240 --> 00:28:33,199 So you know what I mean. Do you know what I mean? 405 00:28:33,200 --> 00:28:34,639 Yes. 406 00:28:34,640 --> 00:28:37,479 You see? That's good. Another thing we have in common. 407 00:28:37,480 --> 00:28:40,400 I think we've broke the ice now. Do you? I think so, too. 408 00:28:48,840 --> 00:28:51,439 I have to take Mum's medicine. I'll be right back. 409 00:28:51,440 --> 00:28:53,640 Make yourselves at home. 410 00:28:55,320 --> 00:28:56,919 OK. What do we do with this? 411 00:28:56,920 --> 00:29:00,280 We'll ask some questions, you get a shoe size, we go. 412 00:29:01,520 --> 00:29:03,159 How are we going to get DNA? 413 00:29:03,160 --> 00:29:05,120 That's your job. DOOR CLOSES 414 00:29:06,800 --> 00:29:08,279 I need to sit with me mum. 415 00:29:08,280 --> 00:29:11,239 Can we just ask you a couple of questions? 416 00:29:11,240 --> 00:29:12,400 Yes. 417 00:29:19,440 --> 00:29:22,239 The last call your friend Paula Jackson made was to you 418 00:29:22,240 --> 00:29:25,280 on the 18th of May last year. OK. 419 00:29:26,680 --> 00:29:30,199 Why did she call you? I don't remember. 420 00:29:30,200 --> 00:29:32,159 Why not? I don't know why not. 421 00:29:32,160 --> 00:29:35,759 Do you remember who called you on the 18th of May last year? 422 00:29:35,760 --> 00:29:37,479 Me? No. 423 00:29:37,480 --> 00:29:39,439 More things in common. 424 00:29:39,440 --> 00:29:41,039 Do you work, Kevin? 425 00:29:41,040 --> 00:29:43,559 I fix things, look after Mum. 426 00:29:43,560 --> 00:29:45,079 What kind of things do you fix? 427 00:29:45,080 --> 00:29:46,679 I can fix cars. 428 00:29:46,680 --> 00:29:50,999 If you've got a dent or if you've got a scratch, I can fix that. 429 00:29:51,000 --> 00:29:53,439 We saw you at Paula's flat. Why were you there? 430 00:29:53,440 --> 00:29:54,599 Because she is my friend. 431 00:29:54,600 --> 00:29:56,279 Why did you run away? 432 00:29:56,280 --> 00:29:58,159 I was scared. 433 00:29:58,160 --> 00:30:00,279 You're not scared now, though, are you? 434 00:30:00,280 --> 00:30:02,319 No. I'm home. 435 00:30:02,320 --> 00:30:03,919 Do you know someone called Martin Piler? 436 00:30:03,920 --> 00:30:07,399 Yes. I have to pay money to him every month, the 3rd. 437 00:30:07,400 --> 00:30:10,319 Doesn't matter what day. Always the 3rd. 438 00:30:10,320 --> 00:30:14,719 Sometimes the 3rd is on a Friday, sometimes it's on a Tuesday. 439 00:30:14,720 --> 00:30:16,079 It changes. 440 00:30:16,080 --> 00:30:19,199 Why? I don't know why exactly, 441 00:30:19,200 --> 00:30:21,799 but I think some months are longer than other months. 442 00:30:21,800 --> 00:30:23,879 But I don't know why that is. 443 00:30:23,880 --> 00:30:25,239 Why do you pay him? 444 00:30:25,240 --> 00:30:28,439 Paula asked me to cos she didn't have time to do it herself. 445 00:30:28,440 --> 00:30:31,959 I said I'd help her cos she's my special friend. 446 00:30:31,960 --> 00:30:33,199 Where is Paula? 447 00:30:33,200 --> 00:30:34,719 I don't know. 448 00:30:34,720 --> 00:30:36,200 Do you know? 449 00:30:37,440 --> 00:30:39,400 MUM: Kevin? Mum needs me. 450 00:30:42,760 --> 00:30:44,839 Oh, hey, I like your boots. 451 00:30:44,840 --> 00:30:46,999 Thank you. They are just boots. 452 00:30:47,000 --> 00:30:48,439 Do you know what size those are? 453 00:30:48,440 --> 00:30:50,039 We need to go, Jack. Hmm? 454 00:30:50,040 --> 00:30:51,680 We need to go now. 455 00:30:52,920 --> 00:30:55,400 We've got to go, Kevin. OK. 456 00:31:01,920 --> 00:31:04,719 I hope you come back again sometime. 457 00:31:04,720 --> 00:31:06,239 We will. 458 00:31:06,240 --> 00:31:07,879 Good. I would like that. 459 00:31:07,880 --> 00:31:09,319 Kevin? 460 00:31:09,320 --> 00:31:10,559 Yes. 461 00:31:10,560 --> 00:31:11,920 Why did Paula like you? 462 00:31:13,840 --> 00:31:15,720 I'm a superhero guy. 463 00:31:22,480 --> 00:31:23,839 What happened there? 464 00:31:23,840 --> 00:31:26,279 I don't know who or what I'm dealing with. 465 00:31:26,280 --> 00:31:28,239 I want to make sure his answers to my questions 466 00:31:28,240 --> 00:31:30,600 will be admissible in court. 467 00:31:53,840 --> 00:31:56,040 DIALLING TONE 468 00:31:57,680 --> 00:31:59,920 Torres? ON PHONE: Nikki. 469 00:32:02,680 --> 00:32:05,759 The DNA results for Leo came back. 470 00:32:05,760 --> 00:32:07,439 We found something. 471 00:32:07,440 --> 00:32:08,720 I know what you found. 472 00:32:09,800 --> 00:32:13,719 Leo isn't your biological son. He's my son. 473 00:32:13,720 --> 00:32:18,359 He shares less than 50% of the biological components of your DNA. 474 00:32:18,360 --> 00:32:20,080 Well, he's my son. 475 00:32:21,440 --> 00:32:25,559 A mother is someone who looks after you and inspires you, 476 00:32:25,560 --> 00:32:29,239 takes care of you, puts you on a path. 477 00:32:29,240 --> 00:32:31,999 Giving birth is just one step on a long road, 478 00:32:32,000 --> 00:32:34,359 a long, winding road. 479 00:32:34,360 --> 00:32:36,279 Is Paula Leo's biological mother? 480 00:32:36,280 --> 00:32:38,559 NATASHA SIGHS 481 00:32:38,560 --> 00:32:40,479 Why, er...? 482 00:32:40,480 --> 00:32:42,240 Why was she allowed...? 483 00:32:44,400 --> 00:32:47,040 I couldn't have kids of my own. 484 00:32:48,160 --> 00:32:51,200 I couldn't let her hurt him. She would have hurt him. 485 00:32:52,480 --> 00:32:54,200 CHILD LAUGHS 486 00:32:57,040 --> 00:33:00,679 She was...weak. She was lost. 487 00:33:00,680 --> 00:33:03,639 He was the most beautiful baby. 488 00:33:03,640 --> 00:33:05,880 PAULA: Get out! 489 00:33:14,960 --> 00:33:16,520 Get out... 490 00:33:22,080 --> 00:33:25,959 I took Leo. Paula said she didn't care. 491 00:33:25,960 --> 00:33:30,479 For years, she didn't, but as time went on, that changed. 492 00:33:30,480 --> 00:33:31,919 She loved him. 493 00:33:31,920 --> 00:33:33,999 I could see she loved him. 494 00:33:34,000 --> 00:33:35,479 Does Leo know? 495 00:33:35,480 --> 00:33:37,079 No. I did all the hard work - 496 00:33:37,080 --> 00:33:41,839 the first day at school, the teenage angst, the homework. 497 00:33:41,840 --> 00:33:43,839 Paula got to play the fun auntie, 498 00:33:43,840 --> 00:33:45,559 just swanned in whenever she felt like it 499 00:33:45,560 --> 00:33:46,839 and made me out to be the bad guy. 500 00:33:46,840 --> 00:33:50,759 But I, at the very least, earned the right to be called Mum. 501 00:33:50,760 --> 00:33:52,479 How did Paula feel about that? 502 00:33:52,480 --> 00:33:54,679 I loved my sister, but... 503 00:33:54,680 --> 00:33:56,359 ..she was selfish. 504 00:33:56,360 --> 00:33:58,839 The relationship only went one way. 505 00:33:58,840 --> 00:34:02,359 And then, when she finally did turn up, 506 00:34:02,360 --> 00:34:04,360 I thought she was going to tell him. I... 507 00:34:05,800 --> 00:34:07,480 I thought I was going to lose Leo. 508 00:34:08,920 --> 00:34:12,079 But, no, you know what she wanted? 509 00:34:12,080 --> 00:34:13,919 I need money. 510 00:34:13,920 --> 00:34:15,439 I didn't have it to give her. 511 00:34:15,440 --> 00:34:20,560 She said she needed £15,000. 512 00:34:21,760 --> 00:34:24,279 How could she get into so much debt? 513 00:34:24,280 --> 00:34:26,120 You have to go, Paula. 514 00:34:27,240 --> 00:34:28,520 He will kill me. 515 00:34:30,280 --> 00:34:31,880 Don't let him kill me. 516 00:34:34,840 --> 00:34:36,320 Save me. 517 00:34:37,280 --> 00:34:38,959 TORRES: Who did she think would kill her? 518 00:34:38,960 --> 00:34:40,760 Her ex. Roy Lock. 519 00:34:41,960 --> 00:34:44,800 But you couldn't believe anything she said. She wanted pity. 520 00:34:47,080 --> 00:34:48,519 She made threats. 521 00:34:48,520 --> 00:34:49,800 I gave you my baby. 522 00:34:50,920 --> 00:34:52,600 You have to go, Paula. 523 00:34:54,000 --> 00:34:55,560 I'm going to tell Leo. 524 00:34:57,080 --> 00:35:00,839 I'm going to tell him, and I'm going to take him from you. 525 00:35:00,840 --> 00:35:02,640 Get out! 526 00:35:04,080 --> 00:35:05,919 She was weak. 527 00:35:05,920 --> 00:35:07,839 Life made her weak. 528 00:35:07,840 --> 00:35:09,199 Roy made her ugly. 529 00:35:09,200 --> 00:35:10,519 Addiction made her selfish. 530 00:35:10,520 --> 00:35:13,039 She just...took from people. 531 00:35:13,040 --> 00:35:15,359 She used people. She used me. 532 00:35:15,360 --> 00:35:16,920 Does Leo know who his father is? 533 00:35:18,040 --> 00:35:21,120 I don't know who he is, so...how would he know? 534 00:35:25,240 --> 00:35:27,760 Roy Lock is Leo's father. 535 00:35:30,280 --> 00:35:31,800 I thought it was him. 536 00:35:32,840 --> 00:35:34,439 I just wished it wasn't. 537 00:35:34,440 --> 00:35:36,880 You'd do anything for your son, wouldn't you? 538 00:35:38,760 --> 00:35:40,079 Anything. 539 00:35:40,080 --> 00:35:42,280 Was Roy coming to see his son? 540 00:35:45,760 --> 00:35:47,120 Did you kill him? 541 00:35:48,320 --> 00:35:49,519 No. 542 00:35:49,520 --> 00:35:51,279 Maybe you didn't mean to. 543 00:35:51,280 --> 00:35:52,799 Maybe it was an accident. 544 00:35:52,800 --> 00:35:54,559 Maybe you pushed him. 545 00:35:54,560 --> 00:35:56,279 No. 546 00:35:56,280 --> 00:35:57,839 Did you kill your sister? 547 00:35:57,840 --> 00:35:58,880 No! 548 00:36:00,120 --> 00:36:03,240 No, I didn't kill her! 549 00:36:06,280 --> 00:36:07,680 I loved her. 550 00:36:08,800 --> 00:36:11,080 I just.... I didn't save her. 551 00:36:12,440 --> 00:36:15,000 Can we believe anything you've said? 552 00:36:27,640 --> 00:36:30,519 Do you really think she could have murdered Roy? 553 00:36:30,520 --> 00:36:31,919 I don't know. 554 00:36:31,920 --> 00:36:34,039 I think she's capable of it. 555 00:36:34,040 --> 00:36:35,520 Every mother is. 556 00:36:56,120 --> 00:36:59,639 Have you seen Velvy? We need to get on with the Jane Doe postmortem. 557 00:36:59,640 --> 00:37:00,720 No. 558 00:37:01,680 --> 00:37:02,720 Cara? 559 00:37:04,720 --> 00:37:06,480 Have you seen Velvy? 560 00:37:19,400 --> 00:37:21,080 MESSAGE SENT TONE 561 00:37:22,520 --> 00:37:24,680 Jane Doe is an adult female. 562 00:37:26,320 --> 00:37:28,159 About the right age. 563 00:37:28,160 --> 00:37:29,640 DOOR OPENS 564 00:37:32,040 --> 00:37:33,400 Thank you. 565 00:37:44,240 --> 00:37:47,440 Height is consistent with what we've been told Paula's height was. 566 00:38:14,200 --> 00:38:18,000 She has a nulliparous cervix and no Pfannenstiel scar. 567 00:38:19,440 --> 00:38:22,319 Whoever this is, she never gave birth. 568 00:38:22,320 --> 00:38:24,519 This isn't Paula Jackson. 569 00:38:24,520 --> 00:38:26,520 I'll inform Torres. 570 00:38:37,640 --> 00:38:39,080 KNOCK ON DOOR 571 00:39:02,360 --> 00:39:03,840 What are you doing here? 572 00:39:05,080 --> 00:39:06,880 Yeah. Fine. 573 00:39:20,400 --> 00:39:21,960 No. Don't. 574 00:39:23,560 --> 00:39:25,160 I'm fine. 575 00:39:27,680 --> 00:39:31,320 I have blankets. See? 576 00:39:50,880 --> 00:39:52,160 I have... 577 00:39:53,120 --> 00:39:54,639 ..two... 578 00:39:54,640 --> 00:39:57,600 ..homes to maintain... 579 00:39:58,880 --> 00:40:01,720 ..a family to provide for. 580 00:40:03,960 --> 00:40:05,079 HE SIGHS 581 00:40:05,080 --> 00:40:07,800 There's no more money. 582 00:40:22,720 --> 00:40:25,279 Couldn't we...help him with bare essentials? 583 00:40:25,280 --> 00:40:26,799 Food and warmth? 584 00:40:26,800 --> 00:40:30,119 You think we should get involved in his private life? I don't know, Nikki. 585 00:40:30,120 --> 00:40:31,199 Will he accept our help? 586 00:40:31,200 --> 00:40:33,999 What about a council flat? Single man? He'll never get one. 587 00:40:34,000 --> 00:40:36,159 Well, can we organise university accommodation? 588 00:40:36,160 --> 00:40:37,759 The accommodation is for students. 589 00:40:37,760 --> 00:40:40,040 Well, you don't think we should try to help? 590 00:40:42,080 --> 00:40:43,520 He must have family. 591 00:41:19,720 --> 00:41:22,960 JACK: Superficial mark on Roy's jacket. Found more. 592 00:41:26,240 --> 00:41:27,760 I can see fibreglass. 593 00:41:29,480 --> 00:41:32,480 I think it's a fibreglass-based auto body filler. 594 00:41:34,080 --> 00:41:37,279 "I can fix cars. If you have a dent or a scratch, 595 00:41:37,280 --> 00:41:38,640 "I can fix that." 596 00:41:41,800 --> 00:41:43,759 The underlining metal from the rust 597 00:41:43,760 --> 00:41:46,039 and the composite paint mixture on Roy's jacket 598 00:41:46,040 --> 00:41:49,119 hasn't been used in car manufacturing in years. 599 00:41:49,120 --> 00:41:50,679 We looked at Kevin's bank account. 600 00:41:50,680 --> 00:41:53,599 He stopped claiming Carer's Allowance towards the end of last year. 601 00:41:53,600 --> 00:41:56,439 What are the reasons Carer's Allowance is normally stopped? 602 00:41:56,440 --> 00:41:58,200 If you're not caring for someone any more? 603 00:41:59,320 --> 00:42:00,599 Three reasons - 604 00:42:00,600 --> 00:42:04,199 they get better, they move into a care home, they die. 605 00:42:04,200 --> 00:42:05,759 He's definitely caring for someone. 606 00:42:05,760 --> 00:42:07,639 Said he gave them medication while we waited. 607 00:42:07,640 --> 00:42:09,279 He's buying medicine privately. 608 00:42:09,280 --> 00:42:10,519 What kind of medicine? 609 00:42:10,520 --> 00:42:12,399 A drug called Trialozon. 610 00:42:12,400 --> 00:42:14,439 It's a leukotriene biosynthesis inhibitor. 611 00:42:14,440 --> 00:42:16,480 Used to treat asthma. 612 00:42:18,680 --> 00:42:20,040 Paula's asthmatic. 613 00:42:21,720 --> 00:42:23,799 Are you suggesting she survived? 614 00:42:23,800 --> 00:42:25,560 Do we have a body? 615 00:42:47,320 --> 00:42:48,680 PACKAGE HITS FLOOR 616 00:42:50,680 --> 00:42:53,240 No man should walk out on his wife and children. 617 00:42:57,560 --> 00:42:59,840 You cannot call yourself a father. 618 00:43:03,240 --> 00:43:05,760 You are an embarrassment. 619 00:43:07,920 --> 00:43:09,560 You are a sheigetz. 620 00:43:30,800 --> 00:43:32,800 DOORBELL RINGS 621 00:43:45,000 --> 00:43:47,079 Step aside, Kevin. We have a magistrate's warrant 622 00:43:47,080 --> 00:43:49,279 to search your premises. 623 00:43:49,280 --> 00:43:50,799 No, don't. She's sleeping! 624 00:43:50,800 --> 00:43:52,400 Don't go in there! Hey, stop! 625 00:43:57,080 --> 00:43:58,799 You can't be in here. 626 00:43:58,800 --> 00:44:00,199 It's OK, Mum. 627 00:44:00,200 --> 00:44:02,039 Don't worry. It's OK. 628 00:44:02,040 --> 00:44:04,880 Nothing's going to hurt you. They're going now. 629 00:44:06,640 --> 00:44:10,360 Mum... It's OK, Mum. It's OK. 630 00:44:11,560 --> 00:44:12,760 It's OK. 631 00:44:13,800 --> 00:44:15,200 Well, that went well. 632 00:44:16,320 --> 00:44:17,759 Glad I listened to you. 633 00:44:17,760 --> 00:44:19,999 Oh, it was plausible. It was not plausible! 634 00:44:20,000 --> 00:44:21,919 It was desperate. 635 00:44:21,920 --> 00:44:23,559 I looked desperate. 636 00:44:23,560 --> 00:44:25,040 It's not a good look. 637 00:44:27,240 --> 00:44:28,600 Hmm. 638 00:44:30,400 --> 00:44:32,160 He's a size nine shoes. 639 00:44:36,360 --> 00:44:37,840 You upset Mum. 640 00:44:39,160 --> 00:44:40,199 Sorry. 641 00:44:40,200 --> 00:44:41,719 Did you think I was hurting her? 642 00:44:41,720 --> 00:44:43,479 You're buying Trialozon. 643 00:44:43,480 --> 00:44:45,399 Is that how you say it? 644 00:44:45,400 --> 00:44:47,359 I call it Triathlon. 645 00:44:47,360 --> 00:44:49,559 The doctor said it would be good for Mum, 646 00:44:49,560 --> 00:44:53,439 but it's too expensive for the NHS, so he said I had to buy it. 647 00:44:53,440 --> 00:44:56,639 So I did. I bought it at the chemist. 648 00:44:56,640 --> 00:44:58,279 You stopped your Carer's Allowance? 649 00:44:58,280 --> 00:44:59,839 Yes. Why? 650 00:44:59,840 --> 00:45:03,199 The person at the chemist helped me. She was nice. 651 00:45:03,200 --> 00:45:05,279 I liked her. I think she liked me. 652 00:45:05,280 --> 00:45:07,559 She said we'd be better off if I took off her benefits 653 00:45:07,560 --> 00:45:09,119 because I work. 654 00:45:09,120 --> 00:45:10,879 I fix things. 655 00:45:10,880 --> 00:45:14,120 If you have a dent or a scratch on your car, I can fix it. 656 00:45:15,120 --> 00:45:16,999 Where did you learn to fix cars? College? 657 00:45:17,000 --> 00:45:18,200 Dad showed me. 658 00:45:20,800 --> 00:45:22,200 You scared Mum. 659 00:45:23,240 --> 00:45:25,199 I need to sit with her. 660 00:45:25,200 --> 00:45:27,039 I need to look after her. 661 00:45:27,040 --> 00:45:28,440 I look after people. 662 00:45:29,760 --> 00:45:33,479 I'm a superhero guy. That's what people call me. 663 00:45:33,480 --> 00:45:34,800 We're sorry. 664 00:45:39,400 --> 00:45:40,680 Sorry, Kevin. 665 00:45:44,600 --> 00:45:46,999 Three million people in England have size nine shoes. 666 00:45:47,000 --> 00:45:48,559 Let's just arrest them all...! 667 00:45:48,560 --> 00:45:51,959 We're going to need more than that! SHE SIGHS 668 00:45:51,960 --> 00:45:53,760 ENGINE STARTS 669 00:45:57,840 --> 00:45:59,119 What? 670 00:45:59,120 --> 00:46:01,559 His dad showed him how to fix cars. 671 00:46:01,560 --> 00:46:03,239 Your point? 672 00:46:03,240 --> 00:46:04,720 Nothing. 673 00:46:09,920 --> 00:46:11,679 Jack? Yeah. 674 00:46:11,680 --> 00:46:14,279 You were right. I found it. 675 00:46:14,280 --> 00:46:15,880 His father had a body shop. 676 00:46:18,280 --> 00:46:21,479 Barker Bodyshop & Automotive. 677 00:46:21,480 --> 00:46:23,439 It's in an industrial estate 678 00:46:23,440 --> 00:46:24,800 and I've got the address. 679 00:46:43,400 --> 00:46:44,640 SCRATCHING 680 00:47:40,360 --> 00:47:42,760 CLATTERING 681 00:47:50,560 --> 00:47:51,920 Can I help you? 682 00:47:53,120 --> 00:47:54,679 Hi, Kevin. 683 00:47:54,680 --> 00:47:55,880 Hi. 684 00:47:59,760 --> 00:48:01,359 Do you, er, remember me? 685 00:48:01,360 --> 00:48:02,600 Yes. 686 00:48:04,160 --> 00:48:05,640 Is this your father's garage? 687 00:48:07,000 --> 00:48:08,359 He's dead. 688 00:48:08,360 --> 00:48:09,600 You work here? 689 00:48:12,000 --> 00:48:13,559 Yes. 690 00:48:13,560 --> 00:48:15,560 I've got a scratch on my car. 691 00:48:16,600 --> 00:48:18,279 You said you could fix it. 692 00:48:18,280 --> 00:48:19,799 Yes, I can. 693 00:48:19,800 --> 00:48:21,000 Show me the scratch. 694 00:48:37,360 --> 00:48:39,679 Yeah, I can fix that. 695 00:48:39,680 --> 00:48:41,040 Reverse her in. 696 00:49:00,680 --> 00:49:02,640 DOORS CLANG SHUT 697 00:49:06,000 --> 00:49:07,360 Kevin? 698 00:49:14,240 --> 00:49:15,640 Kevin! 699 00:49:19,760 --> 00:49:21,040 Kevin? 700 00:49:22,000 --> 00:49:23,160 Kevin! 701 00:49:39,720 --> 00:49:41,200 CAR DOOR CLOSES 702 00:49:47,680 --> 00:49:48,999 ENGINE STARTS 703 00:49:49,000 --> 00:49:50,639 RINGING TONE 704 00:49:50,640 --> 00:49:52,800 ENGINE REVS Torres? 705 00:50:03,840 --> 00:50:06,240 Come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on! 706 00:50:10,560 --> 00:50:12,520 Don't, don't, don't, don't, don't. 707 00:50:18,440 --> 00:50:19,640 Watch it. 708 00:50:21,080 --> 00:50:22,280 Watch it. 709 00:50:23,520 --> 00:50:24,800 TYRES SCREECH 710 00:50:50,680 --> 00:50:52,480 SIRENS WAIL 711 00:50:55,680 --> 00:50:57,200 REVERSING ALARM BEEPS 712 00:50:58,560 --> 00:50:59,880 Don't do it. 713 00:51:03,240 --> 00:51:04,560 Shit! 714 00:51:32,640 --> 00:51:34,199 You all right, Kevin? 715 00:51:34,200 --> 00:51:35,360 You all right? 716 00:51:42,680 --> 00:51:43,919 Paula? 717 00:51:43,920 --> 00:51:45,080 Paula Jackson? 718 00:51:56,360 --> 00:51:59,079 Kevin didn't do nothing bad. He was protecting me. 719 00:51:59,080 --> 00:52:00,680 I look after people. 720 00:52:02,200 --> 00:52:03,720 I'm sorry, Kevin. 721 00:52:09,160 --> 00:52:12,240 Casey and me, we was working for Roy. 722 00:52:13,400 --> 00:52:16,560 Kevin was...someone who I spent time with. 723 00:52:17,960 --> 00:52:19,599 A client. 724 00:52:19,600 --> 00:52:23,760 Casey stole my identity, stole my money. 725 00:52:25,160 --> 00:52:26,960 I had to borrow money from Roy. 726 00:52:29,160 --> 00:52:30,879 I confronted her. 727 00:52:30,880 --> 00:52:33,159 Casey! What? 728 00:52:33,160 --> 00:52:35,519 Why are you doing this to me?! 729 00:52:35,520 --> 00:52:38,559 SHOUTING AND WHIMPERING 730 00:52:38,560 --> 00:52:39,959 You're hurting me! 731 00:52:39,960 --> 00:52:42,160 Give it back! CASEY SHRIEKS 732 00:52:43,560 --> 00:52:45,080 No! 733 00:52:46,440 --> 00:52:47,840 Stop it! 734 00:52:49,040 --> 00:52:50,439 I trusted you! 735 00:52:50,440 --> 00:52:52,280 You're acting crazy! 736 00:52:57,440 --> 00:52:59,040 She tried to kill me. 737 00:53:03,480 --> 00:53:04,960 He saved my life. 738 00:53:09,320 --> 00:53:11,880 He's the only one who protected me. 739 00:53:14,400 --> 00:53:16,839 Roy said he would kill me. 740 00:53:16,840 --> 00:53:19,519 He would've. He would've killed me. 741 00:53:19,520 --> 00:53:21,959 I didn't want him to know where I was. 742 00:53:21,960 --> 00:53:23,480 Kevin protected me. 743 00:53:25,000 --> 00:53:26,640 He's my superhero guy. 744 00:53:43,680 --> 00:53:45,679 You're angry because I didn't fix your car? 745 00:53:45,680 --> 00:53:47,480 No, no, I'm not angry with you. 746 00:53:48,920 --> 00:53:50,160 Did you kill Roy? 747 00:53:51,480 --> 00:53:53,759 I pushed him. He fell. 748 00:53:53,760 --> 00:53:54,919 He was a bad man. 749 00:53:54,920 --> 00:53:57,400 He hurt Paula. He laughed at me. 750 00:53:59,800 --> 00:54:01,639 He said he could fly. 751 00:54:01,640 --> 00:54:02,880 ROY: You're a superhero... 752 00:54:03,920 --> 00:54:05,080 ..and I can fly. 753 00:54:08,840 --> 00:54:10,440 He couldn't fly. 754 00:54:29,400 --> 00:54:31,400 TORRES: Paula wouldn't be alive without him. 755 00:54:43,280 --> 00:54:45,480 JACK: In his own way, he was a superhero. 756 00:54:48,120 --> 00:54:49,960 Mum? You open it. 757 00:55:00,280 --> 00:55:01,640 NATASHA SHRIEKS 758 00:55:02,760 --> 00:55:05,239 I'm so proud of you, Leo! 759 00:55:05,240 --> 00:55:06,800 Me and your mum, we both are. 760 00:55:10,000 --> 00:55:11,600 KNOCK AT DOOR 761 00:55:14,880 --> 00:55:17,519 I'm looking for the mother of Casey Lennox. 762 00:55:17,520 --> 00:55:19,360 Yes. That's me. 763 00:55:26,280 --> 00:55:29,359 Our postmortem samples of DNA yielded a match 764 00:55:29,360 --> 00:55:30,960 with the unidentified female. 765 00:55:36,240 --> 00:55:37,960 We gave her her name back. 766 00:55:47,040 --> 00:55:48,360 What Rivka said... 767 00:55:53,040 --> 00:55:54,440 ..she was right. 768 00:55:58,560 --> 00:56:00,200 I have to live with it. 769 00:56:24,080 --> 00:56:25,639 Are you sure? 770 00:56:25,640 --> 00:56:27,480 Yeah. I collect strays. 771 00:56:28,600 --> 00:56:29,639 There's a spare room. 772 00:56:29,640 --> 00:56:31,920 Stay for a bit till you get yourself sorted. All right? 773 00:56:45,600 --> 00:56:47,840 DOOR OPENS 774 00:57:35,040 --> 00:57:42,200 # Testator silens 775 00:57:44,400 --> 00:57:51,559 # Costestes e spiritu 776 00:57:51,560 --> 00:57:58,480 # Silencium. #