1 00:00:02,000 --> 00:00:05,159 This programme contains some scenes which some viewers may find upsetting. 2 00:00:05,160 --> 00:00:07,759 Interview with Calvin Dunn of 64 Elderwood Close, Ealing. 3 00:00:07,760 --> 00:00:09,439 Mr Dunn is here voluntarily. 4 00:00:09,440 --> 00:00:11,519 He is free to leave the interview at any time. 5 00:00:11,520 --> 00:00:16,599 Date for the recording is February 11th 2004. 6 00:00:16,600 --> 00:00:19,119 You're actually recording this? 7 00:00:19,120 --> 00:00:21,599 Yeah. Home Office pilot scheme. 8 00:00:21,600 --> 00:00:23,479 Recording and filming. 9 00:00:23,480 --> 00:00:25,439 Belt and braces. 10 00:00:25,440 --> 00:00:27,679 You don't mind? 11 00:00:27,680 --> 00:00:28,840 I don't mind. 12 00:00:30,760 --> 00:00:32,799 Oh, do you mind? 13 00:00:32,800 --> 00:00:34,520 Don't tell my SIO. 14 00:00:43,960 --> 00:00:46,359 Well, now that we're all comfortable, 15 00:00:46,360 --> 00:00:47,680 how can I help? 16 00:01:06,640 --> 00:01:08,719 So just screams, Control? 17 00:01:08,720 --> 00:01:11,439 Did the caller happen to say where in the woods 18 00:01:11,440 --> 00:01:12,800 they heard these screams? 19 00:01:17,000 --> 00:01:19,319 We were discussing your whereabouts 20 00:01:19,320 --> 00:01:23,919 on the night of Tuesday, January 22nd 2004. 21 00:01:23,920 --> 00:01:25,639 Tuesday? 22 00:01:25,640 --> 00:01:27,919 Um... Lynn has book group. 23 00:01:27,920 --> 00:01:29,799 So it's my night to stay home. 24 00:01:29,800 --> 00:01:32,399 You're not technically allowed to call it babysitting 25 00:01:32,400 --> 00:01:34,080 if they're yours, are you? 26 00:01:35,160 --> 00:01:37,319 How many kids have you got, Mr Dunn? 27 00:01:37,320 --> 00:01:38,800 Oh, Calvin, please. 28 00:01:40,320 --> 00:01:43,879 Lee's eight and Mia's four. 29 00:01:43,880 --> 00:01:45,279 My little sweet pea. 30 00:01:45,280 --> 00:01:48,399 Can anyone confirm that you were at home that night? 31 00:01:48,400 --> 00:01:50,640 Ask Lee if you want. He'll tell you. 32 00:01:51,760 --> 00:01:53,839 Talk your legs off, that lad. 33 00:01:53,840 --> 00:01:56,839 Do you know St Margaret's Church on Pond Lane? 34 00:01:56,840 --> 00:01:58,919 It's barely a mile from your house. 35 00:01:58,920 --> 00:02:00,319 St Mag's? 36 00:02:00,320 --> 00:02:03,560 Hmm. It's, um... It's up by High End Woods. 37 00:02:09,600 --> 00:02:11,280 What the hell is that? 38 00:02:37,080 --> 00:02:41,800 We found dead birds hanging outside St Margaret's. 39 00:02:45,080 --> 00:02:46,680 It's not funny. 40 00:02:48,400 --> 00:02:49,839 It is to me, love. Yeah. 41 00:02:49,840 --> 00:02:51,959 Detective Constable, actually. 42 00:02:51,960 --> 00:02:53,479 DC Ford. 43 00:02:53,480 --> 00:02:54,800 Why is that funny? 44 00:02:56,080 --> 00:02:59,840 Well, some mad bastard's killed four people... 45 00:03:01,080 --> 00:03:03,040 and you're worried about a few birds. 46 00:03:05,120 --> 00:03:07,120 The whole world's gone mad. 47 00:03:08,480 --> 00:03:10,400 They're cutting off heads in Iraq. 48 00:03:11,600 --> 00:03:13,120 Did you see that, DC Ford? 49 00:03:14,400 --> 00:03:16,119 They're cutting them off 50 00:03:16,120 --> 00:03:18,000 and they're sticking them on spikes. 51 00:03:20,200 --> 00:03:21,639 It's kind of quaint 52 00:03:21,640 --> 00:03:24,040 to be worried about little birdies, isn't it? 53 00:03:48,160 --> 00:03:51,319 Your car was noted by the verger at St Margaret's 54 00:03:51,320 --> 00:03:54,039 on four occasions this last month. 55 00:03:54,040 --> 00:03:58,160 Hmm. Yeah, I saw that bald git giving me the evils. 56 00:03:59,320 --> 00:04:00,479 I park there sometimes 57 00:04:00,480 --> 00:04:02,279 when I get a Blockbuster's for the kids. 58 00:04:02,280 --> 00:04:04,039 The Parade's no-stopping now, 59 00:04:04,040 --> 00:04:06,000 and the church parking's always empty. 60 00:04:07,360 --> 00:04:09,480 So you didn't go into the church? 61 00:04:11,560 --> 00:04:12,920 No, I did once. 62 00:04:14,960 --> 00:04:16,560 I was feeling a bit low. 63 00:04:18,680 --> 00:04:20,600 I was looking for God, I suppose. 64 00:04:22,720 --> 00:04:24,000 HE SNIFFS 65 00:04:25,120 --> 00:04:26,560 But God wasn't there. 66 00:04:55,240 --> 00:04:56,440 Sir? 67 00:05:00,640 --> 00:05:02,200 You OK, sir? 68 00:05:04,600 --> 00:05:05,640 Sir! 69 00:05:07,000 --> 00:05:08,560 I need you to turn around. 70 00:05:18,080 --> 00:05:23,400 ♪ Testator silens 71 00:05:27,480 --> 00:05:32,720 ♪ Costestes e spiritu 72 00:05:34,280 --> 00:05:40,280 ♪ Silencium 73 00:05:49,160 --> 00:05:53,680 ♪ Testator silens. ♪ 74 00:05:58,840 --> 00:06:00,640 LOW CHATTER 75 00:06:12,240 --> 00:06:13,839 PHONE RINGS 76 00:06:13,840 --> 00:06:15,119 Ford. 77 00:06:15,120 --> 00:06:17,399 Detective Chief Inspector, a body's been found. 78 00:06:17,400 --> 00:06:18,439 Yeah? 79 00:06:18,440 --> 00:06:19,719 Suspected homicide. 80 00:06:19,720 --> 00:06:21,599 It's not my concern. It's my... 81 00:06:21,600 --> 00:06:24,200 The body was found in St Margaret's Church, Ealing. 82 00:06:26,040 --> 00:06:28,599 Where are you going, boss? Homicide. Just in. 83 00:06:28,600 --> 00:06:30,399 Everyone's coming. It's your send-off. 84 00:06:30,400 --> 00:06:31,799 There's been a man found 85 00:06:31,800 --> 00:06:34,519 in St Margaret's Church, Pond Lane. 86 00:06:34,520 --> 00:06:35,959 St Margaret's? 87 00:06:35,960 --> 00:06:38,040 That St Margaret's? 88 00:06:40,680 --> 00:06:42,320 FOOTSTEPS APPROACH 89 00:06:43,760 --> 00:06:45,919 You were up with the lark. 90 00:06:45,920 --> 00:06:48,199 The verdict came in on the Harrison case. 91 00:06:48,200 --> 00:06:49,719 Heard it at the Coroner's Court. 92 00:06:49,720 --> 00:06:50,799 And...? 93 00:06:50,800 --> 00:06:51,879 Guilty. 94 00:06:51,880 --> 00:06:53,200 Both of them. 95 00:06:54,200 --> 00:06:55,640 You did good. Really? 96 00:06:56,800 --> 00:06:58,919 They were 15 and 16 years old. 97 00:06:58,920 --> 00:07:01,680 The victim was only 14. 98 00:07:03,520 --> 00:07:07,479 What do you say we skive off for the afternoon, huh? 99 00:07:07,480 --> 00:07:10,359 Take a long lunch by the river. 100 00:07:10,360 --> 00:07:13,520 Or we could hop on a plane. 101 00:07:14,520 --> 00:07:17,240 Forget about this place for a week or three. Hmm? 102 00:07:25,640 --> 00:07:26,920 Lee. 103 00:07:28,200 --> 00:07:29,800 I'm not here to fight. 104 00:07:31,680 --> 00:07:33,040 Have you seen this? 105 00:07:35,160 --> 00:07:37,680 There are police all around St Margaret's Church. 106 00:07:41,040 --> 00:07:42,920 No... 107 00:07:47,960 --> 00:07:49,399 Here he is. 108 00:07:49,400 --> 00:07:52,839 Dr Alexander, is it you or the professor on call? 109 00:07:52,840 --> 00:07:54,799 I'll take it. 110 00:07:54,800 --> 00:07:56,799 It's a suspected homicide. 111 00:07:56,800 --> 00:07:58,919 Male, 30 to 40 years old. 112 00:07:58,920 --> 00:08:00,999 He's in a church in Ealing. 113 00:08:01,000 --> 00:08:03,119 A church? Which one? 114 00:08:03,120 --> 00:08:04,639 St Margaret's. 115 00:08:04,640 --> 00:08:06,639 They think he was strangled. 116 00:08:06,640 --> 00:08:07,959 The ligature is still in place. 117 00:08:07,960 --> 00:08:10,319 Red PVC clothesline, 118 00:08:10,320 --> 00:08:11,439 knotted, 119 00:08:11,440 --> 00:08:14,479 and the body was found in a kneeling position. 120 00:08:14,480 --> 00:08:15,959 Kneeling? 121 00:08:15,960 --> 00:08:17,360 What is it? 122 00:08:19,320 --> 00:08:20,559 Calvin Dunn. 123 00:08:20,560 --> 00:08:22,399 That must be 20 years ago. 124 00:08:22,400 --> 00:08:23,559 Can't be. 125 00:08:23,560 --> 00:08:25,719 Who's Calvin Dunn? 126 00:08:25,720 --> 00:08:27,160 Tell you on the way. 127 00:09:10,040 --> 00:09:11,680 Baruch dayan ha'emet. 128 00:09:18,360 --> 00:09:21,719 The first officers thought that he was stiff. 129 00:09:21,720 --> 00:09:24,919 Does that help us narrow down when he died? 130 00:09:24,920 --> 00:09:26,119 Sadly not. 131 00:09:26,120 --> 00:09:27,879 Too many variables for rigor mortis 132 00:09:27,880 --> 00:09:29,679 to give a postmortem interval. 133 00:09:29,680 --> 00:09:32,279 No signs of a struggle. No scrapes on the floor. 134 00:09:32,280 --> 00:09:33,880 Police found no ID on him. 135 00:09:37,840 --> 00:09:39,599 What do you make of it? 136 00:09:39,600 --> 00:09:42,039 Hmm... It's a distinctive knot. 137 00:09:42,040 --> 00:09:45,999 I'll check the database, see if anything similar comes up. 138 00:09:46,000 --> 00:09:48,200 It's not similar. It's the same. 139 00:09:49,280 --> 00:09:52,599 Same knot, same supplication pose. 140 00:09:52,600 --> 00:09:55,759 Even the same church. You know this case? 141 00:09:55,760 --> 00:09:59,439 I took these pictures 20 years ago. 142 00:09:59,440 --> 00:10:01,079 Right here. 143 00:10:01,080 --> 00:10:03,719 I was a junior DC on the killings. 144 00:10:03,720 --> 00:10:06,079 I'm DCI now. Jane Ford. 145 00:10:06,080 --> 00:10:08,159 Dr Alexander, pathologist. 146 00:10:08,160 --> 00:10:09,519 Jack Hodgson, forensics. 147 00:10:09,520 --> 00:10:11,159 This is our colleague Velvy Schur. 148 00:10:11,160 --> 00:10:12,760 You investigated Calvin Dunn? 149 00:10:13,960 --> 00:10:16,719 Four victims - two male, two female - 150 00:10:16,720 --> 00:10:18,439 were found strangled 151 00:10:18,440 --> 00:10:20,679 and placed in churches in the west London area, 152 00:10:20,680 --> 00:10:23,839 2003 to 2004. 153 00:10:23,840 --> 00:10:26,279 A fifth woman was presumed abducted. 154 00:10:26,280 --> 00:10:28,359 Her body was never found. 155 00:10:28,360 --> 00:10:31,159 There was a sixth attack, Dominic Johnson, 156 00:10:31,160 --> 00:10:32,919 but he managed to get away. 157 00:10:32,920 --> 00:10:34,519 What about Dunn? 158 00:10:34,520 --> 00:10:35,999 Didn't he disappear as well? 159 00:10:36,000 --> 00:10:40,279 He was interviewed four times by different teams. 160 00:10:40,280 --> 00:10:42,719 Never arrested. By the time we matched his DNA 161 00:10:42,720 --> 00:10:44,160 to the crime scenes, he was... 162 00:10:45,960 --> 00:10:47,439 without a trace. 163 00:10:47,440 --> 00:10:49,959 So he was never charged? Never tried? 164 00:10:49,960 --> 00:10:52,320 You can't charge them if you don't have them. 165 00:10:53,440 --> 00:10:55,879 And now you think he's back? 166 00:10:55,880 --> 00:10:57,599 Could it be some sort of copycat? 167 00:10:57,600 --> 00:11:00,359 We never released details of the ligature - 168 00:11:00,360 --> 00:11:02,119 the type or the knot. 169 00:11:02,120 --> 00:11:04,439 Well, I get why you're connecting this 170 00:11:04,440 --> 00:11:06,479 to another case, but I can't. 171 00:11:06,480 --> 00:11:09,519 I can only examine what I see here... now. 172 00:11:09,520 --> 00:11:12,239 And I know what I see. 173 00:11:12,240 --> 00:11:14,479 You find me the evidence. 174 00:11:14,480 --> 00:11:16,240 I'll do the rest. 175 00:11:47,800 --> 00:11:49,199 No broken nails? 176 00:11:49,200 --> 00:11:52,519 Uneven, but I don't think from a struggle. 177 00:11:52,520 --> 00:11:55,319 No obvious defence wounds to his hands, 178 00:11:55,320 --> 00:11:57,039 and nothing around the ligature either. 179 00:11:57,040 --> 00:11:58,999 Hands bound before ligature applied? 180 00:11:59,000 --> 00:12:01,399 Likely killed elsewhere, then brought here. 181 00:12:01,400 --> 00:12:03,199 What does he weigh? 182 00:12:03,200 --> 00:12:04,719 About 70kg? 183 00:12:04,720 --> 00:12:06,359 Yeah? He'd take him under the arms, 184 00:12:06,360 --> 00:12:07,879 drag him backwards, right? 185 00:12:07,880 --> 00:12:09,199 No drag marks. 186 00:12:09,200 --> 00:12:11,479 There's nothing on the threshold or the front door. 187 00:12:11,480 --> 00:12:13,559 And he's got bare feet, and there are no abrasions 188 00:12:13,560 --> 00:12:15,119 on his heels. Right. 189 00:12:15,120 --> 00:12:16,960 So maybe put him on his shoulder. 190 00:12:28,800 --> 00:12:30,319 Nah. It's too far. 191 00:12:30,320 --> 00:12:32,079 Wouldn't do that. 192 00:12:32,080 --> 00:12:33,599 I can't see him, Nikki. 193 00:12:33,600 --> 00:12:36,520 Got to be a trace. Got to be a trace. 194 00:12:37,520 --> 00:12:39,080 How about this? 195 00:13:02,280 --> 00:13:04,319 His jumper's orange, right? 196 00:13:04,320 --> 00:13:05,359 Yeah. 197 00:13:05,360 --> 00:13:06,720 Come here. 198 00:13:10,680 --> 00:13:13,760 I think he carried him through here on his shoulder. 199 00:13:35,360 --> 00:13:39,320 There's parchmentation around the ligature mark here... 200 00:13:40,840 --> 00:13:42,839 and all the way across to here. 201 00:13:42,840 --> 00:13:45,040 Generally, that suggests a perimortem injury. 202 00:13:46,800 --> 00:13:49,519 The ligature abrasions follow a predictable pattern 203 00:13:49,520 --> 00:13:52,839 of horizontal circumscription about the neck, 204 00:13:52,840 --> 00:13:55,639 distinguishable from marks left by, say, hanging. 205 00:13:55,640 --> 00:13:58,039 No discord bruising. 206 00:13:58,040 --> 00:14:00,879 Hands were bound with a cable tie, 207 00:14:00,880 --> 00:14:03,480 presumably prior to the ligature being applied. 208 00:14:11,120 --> 00:14:13,199 There are petechial haemorrhages in the eyes, 209 00:14:13,200 --> 00:14:15,560 consistent with an asphyxial death. 210 00:14:17,280 --> 00:14:20,279 Moving to the chest and upper torso. 211 00:14:20,280 --> 00:14:23,480 There's bruising consistent with a sustained assault. 212 00:14:28,600 --> 00:14:30,159 Any idea yet? 213 00:14:30,160 --> 00:14:32,599 Fingerprints came back negative. 214 00:14:32,600 --> 00:14:36,039 Somewhere out there, people are missing him. 215 00:14:36,040 --> 00:14:37,919 At least, I hope so. 216 00:14:37,920 --> 00:14:39,560 Family, friends. 217 00:14:40,800 --> 00:14:42,599 It's like an echo, isn't it? 218 00:14:42,600 --> 00:14:44,119 Down through time. 219 00:14:44,120 --> 00:14:45,600 On and on. 220 00:14:46,800 --> 00:14:50,280 We'll find out who he was. We don't always. 221 00:14:56,480 --> 00:14:57,600 Hmm. 222 00:14:58,760 --> 00:15:00,680 That's a bowline. 223 00:15:02,120 --> 00:15:04,559 I didn't have you down as a Boy Scout. 224 00:15:04,560 --> 00:15:05,999 I'm not. 225 00:15:06,000 --> 00:15:07,279 I sail. 226 00:15:07,280 --> 00:15:09,520 The bowline is the king of all knots. 227 00:15:10,680 --> 00:15:12,119 Was Calvin Dunn ex-Navy? 228 00:15:12,120 --> 00:15:13,840 I don't know. 229 00:15:15,000 --> 00:15:18,239 I don't know or care about Calvin Dunn right now, 230 00:15:18,240 --> 00:15:20,280 and I don't need him in my head. 231 00:15:23,960 --> 00:15:28,719 Calvin Dunn. 35 years old in 2004. 232 00:15:28,720 --> 00:15:33,039 Degree in computer sciences from Bracknell University. 233 00:15:33,040 --> 00:15:35,199 Married Lynn, a nursery school teacher. 234 00:15:35,200 --> 00:15:37,799 Two kids, Lee and Mia. 235 00:15:37,800 --> 00:15:40,679 Calvin was working for an American weapons tech company 236 00:15:40,680 --> 00:15:41,879 since 1998. 237 00:15:41,880 --> 00:15:43,719 Weapons tech? Doing what? 238 00:15:43,720 --> 00:15:47,119 Never got a clear answer. There's a theory going 239 00:15:47,120 --> 00:15:51,039 that whatever Calvin was doing was so sensitive 240 00:15:51,040 --> 00:15:53,479 that someone made him disappear. 241 00:15:53,480 --> 00:15:55,919 You said he was interviewed four times. 242 00:15:55,920 --> 00:15:58,319 Mmm. And one of those interviews was with me. 243 00:15:58,320 --> 00:16:01,959 Calvin had an alibi, a strong one. 244 00:16:01,960 --> 00:16:03,400 His wife? 245 00:16:04,400 --> 00:16:06,399 An eight-year-old boy. 246 00:16:06,400 --> 00:16:08,399 His son Lee. 247 00:16:08,400 --> 00:16:11,200 We interviewed him back then too. 248 00:16:12,440 --> 00:16:13,799 Do you know the difference 249 00:16:13,800 --> 00:16:17,320 between telling the truth and telling lies, Lee? 250 00:16:19,600 --> 00:16:22,879 Why is it important to tell the truth? 251 00:16:22,880 --> 00:16:25,039 You have to tell the truth, miss. 252 00:16:25,040 --> 00:16:26,679 God wants you to be good. 253 00:16:26,680 --> 00:16:28,600 Did you learn that at school? 254 00:16:30,240 --> 00:16:32,359 Dad says God sees everything. 255 00:16:32,360 --> 00:16:33,960 Do you go to church? 256 00:16:35,080 --> 00:16:36,959 Dad says it's between me and him. 257 00:16:36,960 --> 00:16:38,960 Him? You mean God? 258 00:16:41,280 --> 00:16:43,760 You don't need a church to know what's right. 259 00:16:45,240 --> 00:16:48,319 You were telling me what you and your dad were watching. 260 00:16:48,320 --> 00:16:49,919 Millionaire. 261 00:16:49,920 --> 00:16:52,639 First three of them didn't even get the easy questions right. 262 00:16:52,640 --> 00:16:54,959 What's the "N" in NHS? 263 00:16:54,960 --> 00:16:57,439 What animal is Disney's Donald? 264 00:16:57,440 --> 00:16:59,960 Who picked a peck of pickled peppers? 265 00:17:03,880 --> 00:17:06,280 Is Daddy in trouble? 266 00:17:07,960 --> 00:17:09,480 Why do you say that? 267 00:17:11,440 --> 00:17:12,840 He's helping us. 268 00:17:14,000 --> 00:17:15,280 Find that lady? 269 00:17:16,440 --> 00:17:18,200 I saw her on the news. 270 00:17:21,320 --> 00:17:23,759 There's bruising in the strap muscles. 271 00:17:23,760 --> 00:17:27,559 It's limited, but that's not unusual with a ligature. 272 00:17:27,560 --> 00:17:31,360 The larynx was fractured, consistent with strangulation. 273 00:17:32,760 --> 00:17:35,359 Are you any closer to finding out who he was? 274 00:17:35,360 --> 00:17:37,759 Calvin didn't have a type. 275 00:17:37,760 --> 00:17:39,199 Men. 276 00:17:39,200 --> 00:17:40,439 Women. 277 00:17:40,440 --> 00:17:41,479 Young. 278 00:17:41,480 --> 00:17:42,599 Old. 279 00:17:42,600 --> 00:17:46,000 He never seemed to care who or what they were. 280 00:17:47,840 --> 00:17:51,519 He seemed to select them for their availability. 281 00:17:51,520 --> 00:17:53,079 Alone. 282 00:17:53,080 --> 00:17:55,479 Isolated locations. 283 00:17:55,480 --> 00:17:56,840 Late at night. 284 00:17:58,040 --> 00:18:02,239 His last target was a young sex worker, Dominic Johnson, 285 00:18:02,240 --> 00:18:04,680 at Hammersmith Bridge, but... 286 00:18:05,680 --> 00:18:09,279 Dominic got away, and Calvin went to ground. 287 00:18:09,280 --> 00:18:11,159 For 20 years? 288 00:18:11,160 --> 00:18:14,279 Then he just starts up again after that long? 289 00:18:14,280 --> 00:18:17,159 They call it cooling-off periods. 290 00:18:17,160 --> 00:18:19,559 There was one who killed seven times, 291 00:18:19,560 --> 00:18:21,599 stopped for 14 years, 292 00:18:21,600 --> 00:18:23,839 then killed three more before they caught him. 293 00:18:23,840 --> 00:18:26,239 I'm sorry. I've got to go. 294 00:18:26,240 --> 00:18:28,679 Did I say something to upset you? 295 00:18:28,680 --> 00:18:31,559 You have to make assumptions to investigate. 296 00:18:31,560 --> 00:18:34,920 If I make assumptions, I can't help your investigation. 297 00:18:42,200 --> 00:18:44,639 If you're right, and this is Calvin Dunn, 298 00:18:44,640 --> 00:18:45,999 what can we expect? 299 00:18:46,000 --> 00:18:48,479 The last time, there was barely a month between his first 300 00:18:48,480 --> 00:18:50,759 and fourth attack. I don't have much time. 301 00:18:50,760 --> 00:18:52,159 So where do you start? 302 00:18:52,160 --> 00:18:53,639 The things Calvin left behind. 303 00:18:53,640 --> 00:18:55,599 The abducted woman - Zoe Beck. 304 00:18:55,600 --> 00:18:57,079 The survivor - Dominic. 305 00:18:57,080 --> 00:18:58,279 What about the son? 306 00:18:58,280 --> 00:18:59,519 Lee? 307 00:18:59,520 --> 00:19:01,479 Could he be covering for him? 308 00:19:01,480 --> 00:19:03,480 You don't know Lee Dunn. 309 00:19:10,280 --> 00:19:11,880 Hello, Lee. 310 00:19:15,160 --> 00:19:16,880 What took you so long? 311 00:19:18,160 --> 00:19:20,600 I went to the house. Aysha told me you'd moved out. 312 00:19:25,080 --> 00:19:26,560 Yeah. 313 00:19:33,640 --> 00:19:35,319 What else did she say? 314 00:19:35,320 --> 00:19:37,359 Aysha. Well, she didn't have to. 315 00:19:37,360 --> 00:19:38,959 She's showing. 316 00:19:38,960 --> 00:19:40,920 Six months, right? 317 00:19:42,400 --> 00:19:44,480 She knew I didn't want kids. 318 00:19:47,640 --> 00:19:50,160 That body they found at St Margaret's... 319 00:19:51,360 --> 00:19:53,719 He did it, didn't he? 320 00:19:53,720 --> 00:19:57,360 Well, we don't know who's responsible. 321 00:19:59,040 --> 00:20:00,600 And was the body left there? 322 00:20:01,760 --> 00:20:03,759 You know, like... 323 00:20:03,760 --> 00:20:05,120 Like the others? 324 00:20:08,560 --> 00:20:10,639 Has anything else happened 325 00:20:10,640 --> 00:20:13,640 to suggest your father might be back? 326 00:20:15,200 --> 00:20:17,119 Oh, my God. Lee... 327 00:20:17,120 --> 00:20:18,360 Back?! 328 00:20:19,440 --> 00:20:20,839 He never went away. 329 00:20:20,840 --> 00:20:23,359 I've been telling you this for years now. 330 00:20:23,360 --> 00:20:25,719 All right... No, no, it's not all right. 331 00:20:25,720 --> 00:20:27,759 You haven't returned my calls for months. 332 00:20:27,760 --> 00:20:30,120 I told you, I'm retiring. From what? 333 00:20:31,160 --> 00:20:33,360 You gave up years ago. 334 00:20:34,520 --> 00:20:36,160 HE SCOFFS 335 00:20:41,560 --> 00:20:43,599 How's it going? 336 00:20:43,600 --> 00:20:44,960 The ambulances. 337 00:20:46,480 --> 00:20:48,199 I'm not doing crew any more. 338 00:20:48,200 --> 00:20:50,639 I'm... MRU. 339 00:20:50,640 --> 00:20:53,000 Motorcycle response. Hmm. 340 00:20:54,040 --> 00:20:55,759 On your own? 341 00:20:55,760 --> 00:20:57,599 Prefer it that way. 342 00:20:57,600 --> 00:20:59,519 Once people know who I am... 343 00:20:59,520 --> 00:21:03,599 You know, it's not easy being you, Lee. 344 00:21:03,600 --> 00:21:06,839 But I thought you could talk to Aysha. 345 00:21:06,840 --> 00:21:09,239 I never wanted a kid. 346 00:21:09,240 --> 00:21:11,200 I told her that from the off. 347 00:21:17,200 --> 00:21:19,959 You are not your dad, Lee. 348 00:21:19,960 --> 00:21:22,280 You prove that every day. 349 00:21:23,480 --> 00:21:26,160 Every life you save. 350 00:21:33,960 --> 00:21:36,319 And Beck? 351 00:21:36,320 --> 00:21:38,479 You told him? 352 00:21:38,480 --> 00:21:40,160 Not yet. 353 00:21:42,720 --> 00:21:45,079 That poor bastard's been waiting 20 years. 354 00:21:45,080 --> 00:21:46,920 He has a right to know if Calvin's back. 355 00:22:06,600 --> 00:22:08,480 PHONE VIBRATES 356 00:22:27,040 --> 00:22:29,879 Remember what I told you, right? 357 00:22:29,880 --> 00:22:31,439 Consider everything. 358 00:22:31,440 --> 00:22:34,319 Yes, but test little. Yeah, yeah. 359 00:22:34,320 --> 00:22:36,280 Let me know how it goes, all right? 360 00:22:58,720 --> 00:23:00,240 RUSTLING 361 00:23:11,200 --> 00:23:14,359 The surviving witness mentioned leather gloves. 362 00:23:14,360 --> 00:23:15,759 Is it Dunn's? 363 00:23:15,760 --> 00:23:17,279 We don't know yet. 364 00:23:17,280 --> 00:23:20,359 And it hasn't been lying there for years? 365 00:23:20,360 --> 00:23:23,559 There are no signs of the disintegration you'd expect 366 00:23:23,560 --> 00:23:25,519 from being on the woodland floor 367 00:23:25,520 --> 00:23:26,999 for a long period of time. 368 00:23:27,000 --> 00:23:29,119 It's been there two weeks, max, I reckon. 369 00:23:29,120 --> 00:23:31,359 There's no trace of the Sahara dust from the rain 370 00:23:31,360 --> 00:23:32,639 we had on New Year's Eve. 371 00:23:32,640 --> 00:23:34,119 And the DNA from that glove? 372 00:23:34,120 --> 00:23:36,519 Yeah. Minitaped and sent. 373 00:23:36,520 --> 00:23:37,840 OK. 374 00:23:38,840 --> 00:23:40,159 And what about this? 375 00:23:40,160 --> 00:23:43,559 The PVC ligature from the current victim 376 00:23:43,560 --> 00:23:46,759 matches the clothesline used on the victims back then. 377 00:23:46,760 --> 00:23:49,079 Not only that, 378 00:23:49,080 --> 00:23:51,839 the PVC coating was marked with an indent 379 00:23:51,840 --> 00:23:53,359 at regular intervals. 380 00:23:53,360 --> 00:23:55,839 The shape of the groove in the current lig - 381 00:23:55,840 --> 00:23:59,879 almost identical to the one Dunn used in 2004. 382 00:23:59,880 --> 00:24:01,599 Oh, God. 383 00:24:01,600 --> 00:24:04,359 I thought this was what you'd been waiting for. 384 00:24:04,360 --> 00:24:05,680 It isn't that. 385 00:24:07,720 --> 00:24:10,879 I understand you want to stay out of it, 386 00:24:10,880 --> 00:24:12,879 but I need your help. 387 00:24:12,880 --> 00:24:15,639 I have to go and speak to a man called Charles Beck. 388 00:24:15,640 --> 00:24:17,359 He used to be a pathologist. 389 00:24:17,360 --> 00:24:18,959 I know who he is. 390 00:24:18,960 --> 00:24:20,959 We read Beck at medical school. 391 00:24:20,960 --> 00:24:24,159 And he examined the first four victims on the Dunn case. 392 00:24:24,160 --> 00:24:26,439 God. And wasn't his wife the fifth? 393 00:24:26,440 --> 00:24:29,079 He did a lot of media for us during the course 394 00:24:29,080 --> 00:24:32,239 of the investigation, and then his wife went missing. 395 00:24:32,240 --> 00:24:34,319 And she was never found. 396 00:24:34,320 --> 00:24:37,879 I need to tell him about the new body at the church. 397 00:24:37,880 --> 00:24:39,839 He'll have questions. 398 00:24:39,840 --> 00:24:43,160 Questions that you can answer better than me. 399 00:24:57,040 --> 00:24:58,919 I wonder what these are for. 400 00:24:58,920 --> 00:25:04,239 Beck convinced himself he could find Zoe where we couldn't. 401 00:25:04,240 --> 00:25:06,719 Pollen tracking. 402 00:25:06,720 --> 00:25:09,199 Hedgerow analysis. 403 00:25:09,200 --> 00:25:11,119 Forensic botany? 404 00:25:11,120 --> 00:25:12,679 Yeah. 405 00:25:12,680 --> 00:25:15,679 He's considered quite the expert these days. 406 00:25:15,680 --> 00:25:19,239 He gets calls from forces all over the world. 407 00:25:19,240 --> 00:25:21,719 He doesn't do dead bodies any more. 408 00:25:21,720 --> 00:25:23,120 I mean, would you? 409 00:25:24,240 --> 00:25:25,639 He's not here. 410 00:25:25,640 --> 00:25:27,200 We should go. 411 00:25:28,960 --> 00:25:31,120 I know where he'll be. 412 00:25:44,040 --> 00:25:45,520 Hello, Dr Beck. 413 00:25:48,520 --> 00:25:51,119 This is Dr Alexander. 414 00:25:51,120 --> 00:25:53,479 She's from the Lyell Centre. 415 00:25:53,480 --> 00:25:56,399 Thomas Lyell's house of horrors. 416 00:25:56,400 --> 00:25:58,279 I was hoping we could... 417 00:25:58,280 --> 00:26:00,839 Heard about the body in St Margaret's. You did the PM. 418 00:26:00,840 --> 00:26:02,119 That's right. 419 00:26:02,120 --> 00:26:03,439 Birds hanging from the trees. 420 00:26:03,440 --> 00:26:06,599 Ligature strangulation. Red clothesline. 421 00:26:06,600 --> 00:26:09,319 Found posed, kneeling towards the altar. Hmm? 422 00:26:09,320 --> 00:26:10,719 Who was he? 423 00:26:10,720 --> 00:26:12,159 DNA doesn't match 424 00:26:12,160 --> 00:26:14,639 with anyone on the Missing Persons register... 425 00:26:14,640 --> 00:26:16,959 I wasn't asking you. I was talking to a professional. 426 00:26:16,960 --> 00:26:20,119 Do you think it was his work, Calvin Andrew Dunn? 427 00:26:20,120 --> 00:26:21,599 I don't know. 428 00:26:21,600 --> 00:26:23,160 It wasn't. 429 00:26:24,200 --> 00:26:25,879 Dunn's dead. 430 00:26:25,880 --> 00:26:27,519 You seem very sure. 431 00:26:27,520 --> 00:26:29,999 Why did he do it that way, Dr Alexander? 432 00:26:30,000 --> 00:26:32,999 The churches, the supplication pose? 433 00:26:33,000 --> 00:26:35,999 He wants to desecrate and defile a holy place. 434 00:26:36,000 --> 00:26:38,319 So why go back to St Margaret's? 435 00:26:38,320 --> 00:26:40,599 He'd already profaned it. Even the Church thought so. 436 00:26:40,600 --> 00:26:42,079 They closed it down. 437 00:26:42,080 --> 00:26:46,320 Dr Beck has been very generous with his theories. 438 00:26:48,680 --> 00:26:51,799 They flooded this valley in 1973. 439 00:26:51,800 --> 00:26:54,679 At its centre, Fordham is 100ft deep. 440 00:26:54,680 --> 00:26:56,799 You could hide a Chieftain tank in there, 441 00:26:56,800 --> 00:26:59,039 and my home is barely a mile away. 442 00:26:59,040 --> 00:27:01,400 Defile. Desecrate. 443 00:27:03,040 --> 00:27:04,719 Deprive. 444 00:27:04,720 --> 00:27:06,519 You believe that Calvin Dunn 445 00:27:06,520 --> 00:27:08,879 put your wife's body into the water here? 446 00:27:08,880 --> 00:27:11,399 It was all about power with Dunn. 447 00:27:11,400 --> 00:27:13,679 Depriving me of Zoe made him feel powerful. 448 00:27:13,680 --> 00:27:16,719 We dredged the reservoir several times. 449 00:27:16,720 --> 00:27:18,919 I knew the assistant commissioner, 450 00:27:18,920 --> 00:27:22,520 so they sent a couple of hobbyist frogmen to humour me. 451 00:27:23,840 --> 00:27:27,000 I can't imagine how that must feel, to live with that. 452 00:27:28,400 --> 00:27:29,760 Oh, I think you can. 453 00:27:31,920 --> 00:27:34,040 You're like me. You live with a lot. 454 00:27:36,080 --> 00:27:38,680 I think you know just how I feel. 455 00:27:43,440 --> 00:27:45,319 If you want my once-expert advice, 456 00:27:45,320 --> 00:27:47,840 you'd stop looking for Calvin Dunn. He's dead. 457 00:27:50,120 --> 00:27:51,800 I'd know if he wasn't. 458 00:27:58,120 --> 00:28:00,440 Why birds? What's that about? 459 00:28:01,720 --> 00:28:03,719 Lee said his dad used to take him camping 460 00:28:03,720 --> 00:28:06,439 and they'd trap sparrows just for the fun of it. 461 00:28:06,440 --> 00:28:08,280 Power? Like Beck says? 462 00:28:09,520 --> 00:28:12,079 Killers often start with animals, don't they? 463 00:28:12,080 --> 00:28:13,599 It's textbook. 464 00:28:13,600 --> 00:28:16,519 But birds seem to mean something to him. 465 00:28:16,520 --> 00:28:18,840 PHONE VIBRATES The little birdies. 466 00:28:20,160 --> 00:28:21,719 Beck's wrong about one thing. 467 00:28:21,720 --> 00:28:22,959 What? 468 00:28:22,960 --> 00:28:24,160 That glove. 469 00:28:29,200 --> 00:28:31,999 "Calvin Dunn's DNA was on the glove 470 00:28:32,000 --> 00:28:33,879 "and his fingerprints in the lining." 471 00:28:33,880 --> 00:28:35,440 Maybe he's not so dead. 472 00:28:36,520 --> 00:28:38,920 You're interested now, aren't you? 473 00:28:47,800 --> 00:28:49,159 Is it a sex thing? 474 00:28:49,160 --> 00:28:50,719 Do you think? 475 00:28:50,720 --> 00:28:52,399 I mean, he's... 476 00:28:52,400 --> 00:28:54,640 He's killing boys as well as girls, right? 477 00:28:55,800 --> 00:28:57,639 Oh, we're keeping an open mind 478 00:28:57,640 --> 00:28:59,679 as to what the motive is behind the killing. 479 00:28:59,680 --> 00:29:02,079 We're interviewing anyone who was in the vicinity 480 00:29:02,080 --> 00:29:05,760 of St Margaret's and asking for a voluntary DNA. 481 00:29:07,400 --> 00:29:09,640 But he leaves them in a church. 482 00:29:12,240 --> 00:29:13,760 Do you go to church? 483 00:29:31,680 --> 00:29:34,000 I'm sorry, Lee, you weren't supposed to see this. 484 00:29:35,240 --> 00:29:36,720 Is that him? 485 00:29:38,160 --> 00:29:40,639 That's what your father looks like now, 486 00:29:40,640 --> 00:29:43,520 at least... according to AI. 487 00:29:45,240 --> 00:29:46,840 Do I look like him? 488 00:29:48,760 --> 00:29:50,720 It's not real, Lee. 489 00:29:54,880 --> 00:29:57,039 Could you come with me? Come on. 490 00:29:57,040 --> 00:29:59,439 I've been trying to get hold of Mia. 491 00:29:59,440 --> 00:30:01,479 The number on file is disconnected, 492 00:30:01,480 --> 00:30:04,119 and we never had an email for her. 493 00:30:04,120 --> 00:30:05,759 Me and my sister don't talk. 494 00:30:05,760 --> 00:30:07,279 She got married. 495 00:30:07,280 --> 00:30:08,959 There's a baby now. 496 00:30:08,960 --> 00:30:10,119 I need to talk to her. 497 00:30:10,120 --> 00:30:13,799 What happens if your father tries to make contact? 498 00:30:13,800 --> 00:30:15,999 He was never that bothered with Mia. 499 00:30:16,000 --> 00:30:17,839 Lucky for her. 500 00:30:17,840 --> 00:30:20,800 She was too young to do what he said. 501 00:30:28,320 --> 00:30:31,120 He used to tell me about this dream he had. 502 00:30:32,880 --> 00:30:37,479 Him - high above everyone and everything. 503 00:30:37,480 --> 00:30:41,720 Looking down from the clouds like God himself. 504 00:30:44,680 --> 00:30:47,680 He doesn't have power over you any more, Lee. 505 00:30:49,640 --> 00:30:52,319 You don't have to be afraid. 506 00:30:52,320 --> 00:30:53,960 You're bigger than him. 507 00:30:55,760 --> 00:30:57,720 Stronger than he ever was. 508 00:30:59,880 --> 00:31:03,120 I will never be free until you find him. 509 00:31:05,240 --> 00:31:06,640 Please. 510 00:31:44,280 --> 00:31:45,520 Mia? 511 00:31:48,360 --> 00:31:51,639 I'm sorry. You've mistaken me for someone else. 512 00:31:51,640 --> 00:31:54,319 My name is Jane Ford. I'm a police officer. 513 00:31:54,320 --> 00:31:56,960 We met when you were much younger. 514 00:32:07,400 --> 00:32:10,639 I'm sorry. The place is a mess. 515 00:32:10,640 --> 00:32:12,079 BOTH LAUGH 516 00:32:12,080 --> 00:32:13,679 I wish my place was this messy. 517 00:32:13,680 --> 00:32:15,519 I like things tidy. 518 00:32:15,520 --> 00:32:17,520 Drives Anton crazy. 519 00:32:18,840 --> 00:32:22,799 Lee said he thought you might have been working at a nursery. 520 00:32:22,800 --> 00:32:24,640 Oh... that. 521 00:32:26,040 --> 00:32:27,680 We decided I should leave. 522 00:32:30,760 --> 00:32:32,679 Mia, if you ever need anyone 523 00:32:32,680 --> 00:32:35,639 to vouch for you... We're very happy. 524 00:32:35,640 --> 00:32:37,560 Anton says we're blessed. 525 00:32:38,760 --> 00:32:40,279 You are. 526 00:32:40,280 --> 00:32:41,839 Your baby's beautiful. 527 00:32:41,840 --> 00:32:43,240 Thanks. 528 00:32:48,160 --> 00:32:50,320 Is that why you're here? 529 00:32:51,280 --> 00:32:52,759 To check on me and Emily? 530 00:32:52,760 --> 00:32:55,719 What? No, it's nothing like that. 531 00:32:55,720 --> 00:32:57,199 It makes sense. 532 00:32:57,200 --> 00:33:01,239 I mean, how do you know I'm not like him? 533 00:33:01,240 --> 00:33:02,840 Like Calvin. 534 00:33:05,280 --> 00:33:07,200 Lee was asking after you. 535 00:33:11,760 --> 00:33:13,559 You might have heard the news. 536 00:33:13,560 --> 00:33:15,199 I don't watch news. 537 00:33:15,200 --> 00:33:16,519 It's all bad. 538 00:33:16,520 --> 00:33:18,519 Don't even have it on my phone. 539 00:33:18,520 --> 00:33:21,120 Anton tells me if there's anything I need to know. 540 00:33:25,760 --> 00:33:28,759 There was a body found at St Margaret's Church, 541 00:33:28,760 --> 00:33:33,720 and we can't rule out that your father was involved. 542 00:33:35,120 --> 00:33:36,760 I don't have a father. 543 00:33:38,360 --> 00:33:41,799 We don't talk about that man in this house. 544 00:33:41,800 --> 00:33:43,439 I understand. 545 00:33:43,440 --> 00:33:46,079 But I have to ask you - 546 00:33:46,080 --> 00:33:50,400 can you think of anywhere that he might be? 547 00:33:51,680 --> 00:33:53,319 Did your mum ever talk about...? 548 00:33:53,320 --> 00:33:54,880 She never talked about him either. 549 00:33:56,200 --> 00:33:58,320 I'm sorry about Lynn. 550 00:33:59,880 --> 00:34:01,640 She did her best for us. 551 00:34:03,000 --> 00:34:04,680 BABY CRIES 552 00:34:13,040 --> 00:34:14,919 I'm a good mum... 553 00:34:14,920 --> 00:34:16,640 I think. 554 00:34:18,440 --> 00:34:20,200 I can see that. 555 00:34:22,760 --> 00:34:26,319 Mia, don't worry about the police being around. 556 00:34:26,320 --> 00:34:29,119 It's standard in the circumstances. 557 00:34:29,120 --> 00:34:31,120 They're there for you. 558 00:34:32,600 --> 00:34:33,800 Mmm? 559 00:34:36,480 --> 00:34:38,160 Take care. Thank you. 560 00:34:58,040 --> 00:35:00,160 Might we take a little break? 561 00:35:01,800 --> 00:35:03,559 You must be knackered too. 562 00:35:03,560 --> 00:35:06,519 What am I, your tenth interview today? 563 00:35:06,520 --> 00:35:07,999 Something like that. 564 00:35:08,000 --> 00:35:10,359 Can I get you anything, Calvin? 565 00:35:10,360 --> 00:35:11,799 Tea. 566 00:35:11,800 --> 00:35:13,279 Three lumps. 567 00:35:13,280 --> 00:35:15,360 I get a bit blood-sugary. 568 00:35:17,400 --> 00:35:19,960 Interview suspended 15.11. 569 00:35:29,160 --> 00:35:30,840 HE MOUTHS 570 00:35:41,720 --> 00:35:43,080 What? 571 00:35:55,960 --> 00:35:57,520 HE MOUTHS 572 00:35:58,640 --> 00:36:00,559 Idiots? 573 00:36:00,560 --> 00:36:03,720 He's calling the police idiots. 574 00:36:04,720 --> 00:36:06,240 Brilliant. Thank you. 575 00:36:11,880 --> 00:36:13,239 She lipread it. 576 00:36:13,240 --> 00:36:14,839 He's calling the police idiots. 577 00:36:14,840 --> 00:36:16,719 He's playing with them. 578 00:36:16,720 --> 00:36:17,880 He still is. 579 00:36:19,160 --> 00:36:21,399 Maybe he left that glove on purpose. 580 00:36:21,400 --> 00:36:22,759 Yeah. 581 00:36:22,760 --> 00:36:24,839 Maybe he wants us to know he's back. 582 00:36:24,840 --> 00:36:27,439 Cara shouldn't be watching that stuff, Jack. 583 00:36:27,440 --> 00:36:30,039 Huh? Oh, come on. I thought she was upstairs. 584 00:36:30,040 --> 00:36:32,199 She shouldn't be around any of this. 585 00:36:32,200 --> 00:36:35,159 Calvin Dunn targeted the pathologist's family. 586 00:36:35,160 --> 00:36:36,920 That was a long time ago, Nikki. 587 00:36:39,600 --> 00:36:41,160 Yeah. 588 00:36:42,160 --> 00:36:44,479 Well, she's got a reading week coming up 589 00:36:44,480 --> 00:36:47,320 and her mum wanted her to come home, so... 590 00:36:48,600 --> 00:36:51,920 I think that would be a really good idea, don't you? 591 00:36:53,080 --> 00:36:54,240 Yeah. 592 00:37:14,400 --> 00:37:15,760 Hello. 593 00:37:16,880 --> 00:37:18,119 Dr Beck? 594 00:37:18,120 --> 00:37:20,559 Whatever you're selling, I don't need it. Please go away. 595 00:37:20,560 --> 00:37:21,839 Oh, sorry. Dr Beck... 596 00:37:21,840 --> 00:37:23,199 You don't have an appointment. 597 00:37:23,200 --> 00:37:24,679 I'd know if you had an appointment. 598 00:37:24,680 --> 00:37:25,999 Now, please go away. 599 00:37:26,000 --> 00:37:28,280 I'm Dr Alexander. 600 00:37:29,440 --> 00:37:31,080 We met yesterday? 601 00:37:32,280 --> 00:37:33,959 I'm from the Lyell Centre. 602 00:37:33,960 --> 00:37:36,519 I did the postmortem on the body we found 603 00:37:36,520 --> 00:37:38,200 at St Margaret's Church. 604 00:37:42,800 --> 00:37:44,120 Nikki, right? 605 00:37:45,760 --> 00:37:47,640 Sorry. I don't get many visitors. 606 00:37:48,920 --> 00:37:50,760 Why don't we go inside? 607 00:37:56,600 --> 00:37:58,480 After you. Thanks. 608 00:38:04,040 --> 00:38:05,480 Old lab habits die hard. 609 00:38:06,680 --> 00:38:08,160 Please, go through. 610 00:38:11,040 --> 00:38:14,320 I heard about your work in forensic botany. 611 00:38:15,440 --> 00:38:16,920 It's a fascinating field. 612 00:38:26,000 --> 00:38:27,479 I put out acres of netting, 613 00:38:27,480 --> 00:38:29,879 but the buggers still get through. 614 00:38:29,880 --> 00:38:32,239 Stomach contents create a map 615 00:38:32,240 --> 00:38:35,079 of how specific species are digested at a cellular level. 616 00:38:35,080 --> 00:38:38,040 Leaves. Seeds. Pollen. 617 00:38:39,720 --> 00:38:42,240 You've come to talk to me about the body they found. 618 00:38:43,760 --> 00:38:46,400 Why are you so convinced Calvin Dunn is dead? 619 00:38:47,720 --> 00:38:49,559 Because I've studied him. 620 00:38:49,560 --> 00:38:51,399 Four bodies on the table. 621 00:38:51,400 --> 00:38:52,879 My wife in the water. 622 00:38:52,880 --> 00:38:55,519 "By their works shall you know them." 623 00:38:55,520 --> 00:38:57,280 What do you know about him? 624 00:38:58,760 --> 00:39:00,999 That's why you're really here, isn't it? 625 00:39:01,000 --> 00:39:02,759 I have no prurient interest in Dunn. 626 00:39:02,760 --> 00:39:05,839 Everybody wants to know about Calvin eventually. 627 00:39:05,840 --> 00:39:09,200 I just want to understand the case, as you saw it. 628 00:39:10,360 --> 00:39:13,279 Well, nobody found out much about him anyway. 629 00:39:13,280 --> 00:39:14,639 He worked for the Americans. 630 00:39:14,640 --> 00:39:17,039 Something connected to the military. 631 00:39:17,040 --> 00:39:19,399 At one point, the papers said that the Russians 632 00:39:19,400 --> 00:39:22,800 swooped in to extract their key serial-killer asset. 633 00:39:26,440 --> 00:39:29,080 You've never thought of leaving this house? 634 00:39:31,280 --> 00:39:33,120 Because he was here? 635 00:39:36,960 --> 00:39:38,200 He's still here. 636 00:39:39,840 --> 00:39:41,840 You feel him, don't you? 637 00:39:44,920 --> 00:39:47,119 I didn't want to give him the satisfaction. 638 00:39:47,120 --> 00:39:48,999 Even though he's dead? 639 00:39:49,000 --> 00:39:51,079 You want to know why I know he's dead? 640 00:39:51,080 --> 00:39:54,399 He's dead because we haven't heard from him in 20 years. 641 00:39:54,400 --> 00:39:56,920 A man like that can't stay silent. 642 00:39:58,360 --> 00:40:00,359 We've found a glove... 643 00:40:00,360 --> 00:40:02,279 with Dunn's DNA on it. 644 00:40:02,280 --> 00:40:04,959 It was dropped near St Margaret's 645 00:40:04,960 --> 00:40:06,800 in the last few days. 646 00:40:11,080 --> 00:40:12,799 Oh... 647 00:40:12,800 --> 00:40:14,319 That's not possible. 648 00:40:14,320 --> 00:40:17,199 You don't want it to be him, 649 00:40:17,200 --> 00:40:18,959 I understand that, 650 00:40:18,960 --> 00:40:22,679 but we've made huge advances in forensics and DNA analysis 651 00:40:22,680 --> 00:40:24,119 in the last 20 years. 652 00:40:24,120 --> 00:40:25,879 This would never have happened in my day! 653 00:40:25,880 --> 00:40:27,199 Sorry? You've made a mistake. 654 00:40:27,200 --> 00:40:29,079 Cross-contaminated evidence. 655 00:40:29,080 --> 00:40:32,839 You outsource everything these days, don't you? Listen, Charles, 656 00:40:32,840 --> 00:40:35,479 maybe there's a real chance of getting him this time. 657 00:40:35,480 --> 00:40:37,440 That's what I thought then. 658 00:40:39,200 --> 00:40:42,079 We spent so much time trying to understand him back then. 659 00:40:42,080 --> 00:40:45,240 Every other cop was a profiler in 2004. 660 00:40:47,040 --> 00:40:49,639 The victims weren't his real work. 661 00:40:49,640 --> 00:40:50,880 What do you mean? 662 00:40:53,040 --> 00:40:54,479 It was us. 663 00:40:54,480 --> 00:40:55,639 Me. 664 00:40:55,640 --> 00:40:56,999 The other families. 665 00:40:57,000 --> 00:40:58,159 Ford, even. 666 00:40:58,160 --> 00:41:01,079 Then there's his own car wreck of a family. 667 00:41:01,080 --> 00:41:04,440 And now we're all talking about Calvin again. 668 00:41:05,520 --> 00:41:07,759 A narcissist's fever dream. 669 00:41:07,760 --> 00:41:10,719 A psychopath with narcissistic tendencies. 670 00:41:10,720 --> 00:41:13,599 That was the profilers' wisdom back then. 671 00:41:13,600 --> 00:41:15,439 I understand your anger. 672 00:41:15,440 --> 00:41:18,279 All these years - no justice. 673 00:41:18,280 --> 00:41:19,800 Justice! 674 00:41:22,240 --> 00:41:24,040 What's that, then? 675 00:41:25,120 --> 00:41:26,600 I don't know. 676 00:41:27,680 --> 00:41:29,160 Some sort of balance? 677 00:41:30,600 --> 00:41:32,879 Punishing the perpetrator to acknowledge 678 00:41:32,880 --> 00:41:35,759 the pain they've caused. Restoring the moral order. 679 00:41:35,760 --> 00:41:37,800 All with the bang of a judge's gavel? 680 00:41:39,520 --> 00:41:40,879 Or an eye for an eye. 681 00:41:40,880 --> 00:41:43,640 I can understand why you'd want that. 682 00:41:46,200 --> 00:41:48,119 How can you ever extract a price 683 00:41:48,120 --> 00:41:50,000 from someone who can never feel your pain? 684 00:41:51,760 --> 00:41:55,320 How many years in a cage would be adequate punishment? 685 00:41:59,840 --> 00:42:02,239 I sometimes think she's still here. 686 00:42:02,240 --> 00:42:04,920 I don't want to forget. 687 00:42:08,280 --> 00:42:10,919 I understand him really well. 688 00:42:10,920 --> 00:42:12,840 And look what it's done to me. 689 00:42:21,080 --> 00:42:24,959 What work did you do at Clearable Systems, Mr Dunn? 690 00:42:24,960 --> 00:42:27,799 Oh, you're going to have to talk to them about that one, 691 00:42:27,800 --> 00:42:29,279 I'm afraid. I'm not allowed to. 692 00:42:29,280 --> 00:42:31,639 Made me sign an NDA. 693 00:42:31,640 --> 00:42:36,160 Hmm. Clearable do a lot of work for the Pentagon, don't they? 694 00:42:40,200 --> 00:42:42,520 Do you have a lot of secrets, Calvin? 695 00:42:43,640 --> 00:42:46,240 You're only as sick as your secrets, right? 696 00:42:47,920 --> 00:42:50,479 You know, I worry about that sometimes. 697 00:42:50,480 --> 00:42:51,960 My agreement means that... 698 00:42:53,280 --> 00:42:55,840 I just can't even talk to my own family about what I do. 699 00:42:58,000 --> 00:43:00,719 Do you talk to your boyfriend about your work... 700 00:43:00,720 --> 00:43:02,120 DC Ford? 701 00:43:05,280 --> 00:43:06,919 Any updates on Dunn? 702 00:43:06,920 --> 00:43:09,879 No. I'm on my third day of live facial recognition. 703 00:43:09,880 --> 00:43:12,159 When was the last reported sighting of him? 704 00:43:12,160 --> 00:43:15,199 Calvin Dunn's been seen once a week for the last 20 years, 705 00:43:15,200 --> 00:43:17,359 from Moorgate to Manitoba. 706 00:43:17,360 --> 00:43:19,039 Any news on the John Doe? 707 00:43:19,040 --> 00:43:20,799 DNA from our guy at St Margaret's 708 00:43:20,800 --> 00:43:23,279 doesn't match to anyone. Nobody's called to claim him. 709 00:43:23,280 --> 00:43:25,279 Also, they sent over the evidence boxes 710 00:43:25,280 --> 00:43:28,159 from the historic crime scenes. I'll let you know what we find. 711 00:43:28,160 --> 00:43:29,680 Yeah. Thanks. 712 00:43:32,240 --> 00:43:34,359 Let's go through the sightings again. 713 00:43:34,360 --> 00:43:36,519 Crackpots and conspiracists. 714 00:43:36,520 --> 00:43:38,839 It's like you've always told me. 715 00:43:38,840 --> 00:43:41,359 If you can't find what you're looking for, 716 00:43:41,360 --> 00:43:44,399 look again with your eyes open. 717 00:43:44,400 --> 00:43:46,399 Do I actually say that shit? 718 00:43:46,400 --> 00:43:48,159 Mmm. Sorry, ma'am. 719 00:43:48,160 --> 00:43:50,279 A report of a break-in. Look around you. 720 00:43:50,280 --> 00:43:52,799 This is a murder incident room, not a neighbourhood watch. 721 00:43:52,800 --> 00:43:54,200 It's at 14 South Hill Place. 722 00:43:55,440 --> 00:43:57,479 That's Mia Dunn's house. 723 00:43:57,480 --> 00:43:59,760 SIRENS WAIL 724 00:44:07,640 --> 00:44:08,759 This the point of entry? 725 00:44:08,760 --> 00:44:10,560 And exit, most likely. 726 00:44:12,960 --> 00:44:15,719 There's CCTV. Let's review the footage. 727 00:44:15,720 --> 00:44:17,159 We're on it. 728 00:44:17,160 --> 00:44:19,520 This could be Dunn. Mmhm. 729 00:44:34,640 --> 00:44:35,760 Come on, Mia. 730 00:44:38,040 --> 00:44:39,959 I'm not going in there. 731 00:44:39,960 --> 00:44:41,800 It's OK. I'm with you. 732 00:44:43,280 --> 00:44:44,879 He's in there. 733 00:44:44,880 --> 00:44:46,160 No, he isn't. 734 00:44:47,400 --> 00:44:49,399 I've been through every room. 735 00:44:49,400 --> 00:44:50,960 Come on. 736 00:44:55,920 --> 00:44:58,199 We don't know it was your father. 737 00:44:58,200 --> 00:44:59,520 I know. 738 00:45:00,560 --> 00:45:03,999 The minute I walked in the door, I could smell him. 739 00:45:04,000 --> 00:45:05,480 What? 740 00:45:06,800 --> 00:45:08,040 It was him. 741 00:45:13,120 --> 00:45:15,359 If we start at the top, go through 742 00:45:15,360 --> 00:45:17,639 room by room, and you just tell me 743 00:45:17,640 --> 00:45:19,720 if anything's moved or if anything's missing. 744 00:45:22,520 --> 00:45:24,399 I don't want to. 745 00:45:24,400 --> 00:45:26,519 It's all right. 746 00:45:26,520 --> 00:45:28,000 Come on. 747 00:45:51,360 --> 00:45:52,640 What's up there? 748 00:45:53,880 --> 00:45:55,200 Nothing. 749 00:45:56,680 --> 00:45:58,120 Mum's stuff. 750 00:46:03,240 --> 00:46:05,800 Right, what do you make of this, then? 751 00:46:09,960 --> 00:46:11,120 Right... 752 00:46:13,200 --> 00:46:15,159 It's not opportunistic. 753 00:46:15,160 --> 00:46:17,199 He's hiding his face, look. 754 00:46:17,200 --> 00:46:19,039 Uh-huh. He's done his homework. 755 00:46:19,040 --> 00:46:21,000 He knows where the camera is. 756 00:46:26,840 --> 00:46:28,200 PHONE VIBRATES 757 00:46:35,680 --> 00:46:37,479 Hello? 758 00:46:37,480 --> 00:46:39,520 Sleep tight, sweet pea. 759 00:46:46,120 --> 00:46:47,360 What is it? 760 00:46:48,800 --> 00:46:50,400 It's him. 761 00:46:51,840 --> 00:46:54,000 Oh, this is... This is live. 762 00:46:55,640 --> 00:46:57,199 See that shadow? 763 00:46:57,200 --> 00:46:59,359 What? There. 764 00:46:59,360 --> 00:47:00,960 He's still here. 765 00:47:05,240 --> 00:47:06,840 Hey! 766 00:47:15,120 --> 00:47:16,680 Where did he go? I lost him. 767 00:47:18,120 --> 00:47:19,919 Velvy, stay there. 768 00:47:19,920 --> 00:47:22,200 Can I get some help over here? 769 00:47:29,200 --> 00:47:30,719 Jack? 770 00:47:30,720 --> 00:47:31,879 Jack! 771 00:47:31,880 --> 00:47:33,679 Velvy! 772 00:47:33,680 --> 00:47:35,640 Wait! 773 00:47:36,960 --> 00:47:38,600 VELVY GROANS 774 00:47:39,920 --> 00:47:41,200 Velvy! 775 00:47:42,680 --> 00:47:45,000 Jesus, Velvy. Velvy, are you OK? 776 00:47:46,280 --> 00:47:48,720 Let me see you. Argh! 777 00:47:49,800 --> 00:47:51,159 Are you OK? 778 00:47:51,160 --> 00:47:53,119 I think that might be the most exciting thing 779 00:47:53,120 --> 00:47:54,560 that's ever happened to me. 780 00:47:55,960 --> 00:47:57,879 Just stay there. 781 00:47:57,880 --> 00:47:59,280 Just stay still. 782 00:48:03,000 --> 00:48:06,759 Ford found these rubber overshoes in Mia's attic. 783 00:48:06,760 --> 00:48:08,280 Could be Calvin's. 784 00:48:11,120 --> 00:48:13,759 Police always thought he was wearing something like these. 785 00:48:13,760 --> 00:48:15,360 Never left shoe prints. 786 00:48:18,520 --> 00:48:22,399 Mia identified it as the one her dad bought for her mum. 787 00:48:22,400 --> 00:48:23,760 Doting husband. 788 00:48:24,760 --> 00:48:26,719 She killed herself, right? 789 00:48:26,720 --> 00:48:28,159 Lynn Dunn? 790 00:48:28,160 --> 00:48:30,399 Yeah. Ford said she held it together 791 00:48:30,400 --> 00:48:31,959 until the kids left home. 792 00:48:31,960 --> 00:48:33,680 Another victim of Calvin Dunn. 793 00:48:34,680 --> 00:48:37,519 Velvy was lucky. 794 00:48:37,520 --> 00:48:38,959 Don't look at me. 795 00:48:38,960 --> 00:48:41,239 I didn't tell him to go haring after a killer. 796 00:48:41,240 --> 00:48:43,800 No, he went haring after you haring after a killer. 797 00:48:47,240 --> 00:48:48,960 Scalpel, please, Doctor. 798 00:48:54,040 --> 00:48:55,400 Thank you. 799 00:48:59,920 --> 00:49:01,360 Bit of light, please? 800 00:49:03,560 --> 00:49:05,160 What is it? 801 00:49:06,760 --> 00:49:09,119 Come on. Come on. 802 00:49:09,120 --> 00:49:11,199 Hmm. 803 00:49:11,200 --> 00:49:13,559 Where's Simone when you need her? 804 00:49:13,560 --> 00:49:16,040 Send it off to forensic botany. 805 00:49:17,600 --> 00:49:19,680 I think I know a man who can help. 806 00:49:24,400 --> 00:49:26,639 Weissia rostellata. 807 00:49:26,640 --> 00:49:28,399 Beaked beardlessmoss. 808 00:49:28,400 --> 00:49:30,319 It's on the nationally scarce list. 809 00:49:30,320 --> 00:49:31,439 Rare is good. 810 00:49:31,440 --> 00:49:33,839 It's only ever been recorded in one area of Greater London. 811 00:49:33,840 --> 00:49:35,319 Why am I looking at this? 812 00:49:35,320 --> 00:49:37,039 The moss was found in an overshoe 813 00:49:37,040 --> 00:49:40,039 belonging to Calvin Dunn from 20 years ago. 814 00:49:40,040 --> 00:49:42,880 Where in London? Where was the moss recorded? 815 00:49:45,040 --> 00:49:46,280 She knows. 816 00:49:49,120 --> 00:49:50,680 Fordham Reservoir? 817 00:49:51,680 --> 00:49:53,319 I told you. 818 00:49:53,320 --> 00:49:56,000 He put her in the water so that I'd never see her again. 819 00:50:05,200 --> 00:50:06,999 It doesn't prove anything. 820 00:50:07,000 --> 00:50:08,959 The moss puts Dunn here. 821 00:50:08,960 --> 00:50:10,399 My mum was here. 822 00:50:10,400 --> 00:50:12,759 She had a picnic with her sewing circle. 823 00:50:12,760 --> 00:50:15,639 What does that prove? Half of west London's been here. 824 00:50:15,640 --> 00:50:17,479 We searched the reservoir, as you insisted, 825 00:50:17,480 --> 00:50:19,719 and we found nothing. 826 00:50:19,720 --> 00:50:22,399 Two divers, four days. The water's 100ft at its deepest. 827 00:50:22,400 --> 00:50:23,599 You barely gave it a chance. 828 00:50:23,600 --> 00:50:25,119 The moss - is that all you've got? 829 00:50:25,120 --> 00:50:26,639 So far. 830 00:50:26,640 --> 00:50:28,999 Is the species localised to this part of the shoreline? 831 00:50:29,000 --> 00:50:31,519 No, it's all over the reservoir. Both banks. 832 00:50:31,520 --> 00:50:34,599 That's more than a square mile of water. 833 00:50:34,600 --> 00:50:37,759 And as the good doctor said, it's 100ft deep. 834 00:50:37,760 --> 00:50:40,079 Even if there were human remains in there, 835 00:50:40,080 --> 00:50:41,479 they've been there for years. 836 00:50:41,480 --> 00:50:43,879 And I've been telling you for years. 837 00:50:43,880 --> 00:50:45,799 If the remains were wrapped and weighted, 838 00:50:45,800 --> 00:50:47,239 they could still be intact. 839 00:50:47,240 --> 00:50:49,559 I've been telling her that too. That's not the point. 840 00:50:49,560 --> 00:50:51,759 No chief super is going to sign off 841 00:50:51,760 --> 00:50:53,639 on the cost of a search of this scale 842 00:50:53,640 --> 00:50:57,440 based on a fragment of moss on a 20-year-old shoe. 843 00:50:58,960 --> 00:51:01,159 The water level's dropped, hasn't it? 844 00:51:01,160 --> 00:51:02,839 Every year. Planet's heating up. 845 00:51:02,840 --> 00:51:04,399 Don't know if you heard about it. 846 00:51:04,400 --> 00:51:07,839 So, 20 years ago... 847 00:51:07,840 --> 00:51:10,000 The water would have been six feet higher. 848 00:51:11,200 --> 00:51:12,320 Huh. 849 00:51:16,080 --> 00:51:19,040 So all this would have been underwater. 850 00:51:23,600 --> 00:51:24,840 Over there. 851 00:51:26,960 --> 00:51:29,199 What's over there? 852 00:51:29,200 --> 00:51:30,759 In 2004, that's the only place 853 00:51:30,760 --> 00:51:32,559 you'd have found Weissia rostellata. 854 00:51:32,560 --> 00:51:34,719 It stretches all the way to the car park. 855 00:51:34,720 --> 00:51:36,719 The section of reservoir in front of the car park 856 00:51:36,720 --> 00:51:38,920 is the deepest part. 857 00:51:40,080 --> 00:51:41,399 He put her there. 858 00:51:41,400 --> 00:51:42,880 She's there. 859 00:52:19,560 --> 00:52:20,880 Charles... 860 00:52:23,720 --> 00:52:25,240 You shouldn't be here. 861 00:52:26,280 --> 00:52:28,319 Where else should I be? 862 00:52:28,320 --> 00:52:29,679 This could take days. 863 00:52:29,680 --> 00:52:31,200 Weeks, maybe. 864 00:52:32,480 --> 00:52:34,000 Why don't you wait at home? 865 00:52:36,760 --> 00:52:38,999 And whatever I said to Ford, 866 00:52:39,000 --> 00:52:41,039 we both know the chance of finding anything 867 00:52:41,040 --> 00:52:42,640 after all this time is... 868 00:52:43,720 --> 00:52:44,920 very slim. 869 00:52:48,080 --> 00:52:50,000 We used to sail here on the lake. 870 00:52:51,360 --> 00:52:53,400 It must be hard to spend time here. 871 00:52:59,080 --> 00:53:00,120 I was... 872 00:53:01,400 --> 00:53:04,039 I was in court. A double murder. 873 00:53:04,040 --> 00:53:06,079 At least, I believed it was a murder. 874 00:53:06,080 --> 00:53:09,559 There was this young defence barrister - 875 00:53:09,560 --> 00:53:10,919 thought she knew it all. 876 00:53:10,920 --> 00:53:13,079 Took me on. 877 00:53:13,080 --> 00:53:15,479 Totally shredded me on the physical evidence. 878 00:53:15,480 --> 00:53:18,200 Felt like I'd been 12 rounds with Mike Tyson. 879 00:53:20,880 --> 00:53:23,480 I was in the bar, drowning my sorrows. 880 00:53:24,680 --> 00:53:27,399 Zoe walked in and she sat on the stool next to me. 881 00:53:27,400 --> 00:53:29,840 She said, "You look like you need a drink." 882 00:53:30,960 --> 00:53:32,359 I did. 883 00:53:32,360 --> 00:53:33,920 So we did. 884 00:53:35,800 --> 00:53:37,359 I was six Jamesons in 885 00:53:37,360 --> 00:53:39,800 before I realised she was the QC that had mugged me. 886 00:53:41,080 --> 00:53:43,199 She looked different without the lawyer's wig 887 00:53:43,200 --> 00:53:45,040 and the terrifying snarl. 888 00:53:49,240 --> 00:53:52,680 It was three years before I could get her to marry me. 889 00:53:54,160 --> 00:53:57,079 Being the barrister she was, she kept raising objections. 890 00:53:57,080 --> 00:53:59,919 She was too young. I was too old. 891 00:53:59,920 --> 00:54:03,200 Marriage was an outdated institution. 892 00:54:06,800 --> 00:54:08,639 She said we'd both seen too much 893 00:54:08,640 --> 00:54:10,399 to believe in human connection, 894 00:54:10,400 --> 00:54:13,719 to believe that love could last in a world like this, 895 00:54:13,720 --> 00:54:16,719 with all that we'd borne witness to - 896 00:54:16,720 --> 00:54:18,840 in court, in the mortuary. 897 00:54:21,160 --> 00:54:23,079 I said it was because of that. 898 00:54:23,080 --> 00:54:24,639 Because of what we knew, 899 00:54:24,640 --> 00:54:27,599 because we'd seen the worst the world could do, 900 00:54:27,600 --> 00:54:29,759 that we had to prove it could be different. 901 00:54:29,760 --> 00:54:31,799 The world could be good... 902 00:54:31,800 --> 00:54:33,680 Could be love. 903 00:54:34,680 --> 00:54:37,600 That we could grow without taking the air from each other. 904 00:54:46,480 --> 00:54:48,679 I told her if we didn't believe in anything else, 905 00:54:48,680 --> 00:54:50,200 we could believe in us. 906 00:54:59,920 --> 00:55:01,520 We were together ten years. 907 00:55:03,360 --> 00:55:06,000 Every year seemed to prove that I was right. 908 00:55:16,240 --> 00:55:17,919 We could grow closer, 909 00:55:17,920 --> 00:55:20,440 the love could get deeper. 910 00:55:27,520 --> 00:55:30,959 And that even though 911 00:55:30,960 --> 00:55:34,480 we would have to deal with a world that was violent... 912 00:55:39,800 --> 00:55:43,200 a world that was cruel, we could try and make it better. 913 00:55:59,760 --> 00:56:03,040 I told her we'd built a life that was... 914 00:56:04,160 --> 00:56:07,280 loving and real. 915 00:56:15,560 --> 00:56:17,440 I told her we were safe. 916 00:56:20,080 --> 00:56:21,720 I was wrong. 917 00:56:43,640 --> 00:56:45,279 Poor Charles. 918 00:56:45,280 --> 00:56:46,719 Really? 919 00:56:46,720 --> 00:56:50,519 The body was wrapped in a sail from Charles Beck's boat, 920 00:56:50,520 --> 00:56:53,639 and we had CCTV on Zoe Beck 921 00:56:53,640 --> 00:56:56,519 with bruises all over her face 922 00:56:56,520 --> 00:56:58,399 the day before she disappeared. 923 00:56:58,400 --> 00:56:59,600 What? 924 00:57:00,640 --> 00:57:02,359 We asked him about it. 925 00:57:02,360 --> 00:57:04,239 He claims she got them sailing, 926 00:57:04,240 --> 00:57:07,080 but plenty of people told us it was stormy between them. 927 00:57:08,200 --> 00:57:10,640 You think he was violent towards her? 928 00:57:11,800 --> 00:57:15,440 The rest of Dunn's victims were posed and presented. 929 00:57:16,480 --> 00:57:18,759 Only Zoe's body was hidden. 930 00:57:18,760 --> 00:57:20,280 Are you serious? 931 00:57:21,400 --> 00:57:23,160 I'm not the only one who thought it. 932 00:57:24,200 --> 00:57:27,279 Could the pathologist have used his knowledge 933 00:57:27,280 --> 00:57:30,880 of Calvin Dunn's killings to get rid of his own wife? 934 00:57:33,400 --> 00:57:38,160 ♪ Testator silens 935 00:57:42,520 --> 00:57:48,280 ♪ Costestes e spiritu 936 00:57:49,400 --> 00:57:55,400 ♪ Silencium. ♪