1 00:01:39,489 --> 00:01:41,242 I am the Lexx. 2 00:01:41,242 --> 00:01:46,663 I am the most powerful weapon of destruction in the two universes. 3 00:01:46,664 --> 00:01:51,250 I was grown on the Cluster, which is ruled by His Shadow. 4 00:01:59,803 --> 00:02:01,889 The food was good there. 5 00:02:02,845 --> 00:02:06,182 My captain is Stanley Tweedle. 6 00:02:06,182 --> 00:02:11,186 I blow up planets for him. 7 00:02:18,901 --> 00:02:23,490 Stanley used to be a security guard class 4 on the Cluster, 8 00:02:23,364 --> 00:02:25,993 until he became a fugitive. 9 00:02:25,993 --> 00:02:29,620 This fugitive wanted, for immediate termination. 10 00:02:29,620 --> 00:02:32,333 He is my captain now because he got my key 11 00:02:32,333 --> 00:02:34,417 from heretics who wanted to steal me. 12 00:02:34,417 --> 00:02:37,879 Take us away from here, take us out past the frontier, take us someplace better!i> 13 00:02:37,879 --> 00:02:41,092 But he was the one who took me away. 14 00:02:41,008 --> 00:02:45,053 Stan was helped by Zev of B3K. 15 00:02:45,053 --> 00:02:53,603 She was made into a love slave as punishment for failing to perform her wifely duties. 16 00:02:54,645 --> 00:02:57,481 but things went wrong. 17 00:02:57,565 --> 00:03:02,486 Now she is part Cluster lizard, so sometimes she is not a nice lady. 18 00:03:02,361 --> 00:03:03,737 See ya, lover boy!i> 19 00:03:03,737 --> 00:03:10,201 A robot head, 790, got part of the love slave that was meant for her. I will love you forever 20 00:03:12,580 --> 00:03:16,250 He is in my crew too. 21 00:03:16,250 --> 00:03:21,254 Because she is a love slave, Zev likes men. 22 00:03:20,086 --> 00:03:21,128 Hi. 23 00:03:21,254 --> 00:03:24,257 except for Stanley Tweedle. 24 00:03:24,257 --> 00:03:33,329 The only other man on board is Kai, last of the Brunnen G, but he is dead so he can't make Zev happy. 25 00:03:35,644 --> 00:03:40,106 2000 years ago, Kai's planet was destroyed by His Shadow 26 00:03:40,023 --> 00:03:44,277 and all of his people were killed. 27 00:03:44,193 --> 00:03:47,405 They kept Kai's body and used him as an assassin, 28 00:03:47,405 --> 00:03:48,864 Who would you like me to kill? 29 00:03:48,864 --> 00:03:52,744 but he got his memory back from a Divine Predecessor, 30 00:03:52,618 --> 00:03:56,913 and then he became part of my crew. 31 00:03:56,788 --> 00:04:00,334 The Time Prophet said that Kai would destroy His Shadow's order 32 00:04:00,334 --> 00:04:03,587 They will be destroyed at the hands of the Brunnen G. 33 00:04:03,587 --> 00:04:08,884 But that will be hard because his protoblood is running out and he must stay inside a very cold box. 34 00:04:08,885 --> 00:04:12,534 Be certain of your need before you choose to reanimate me. 35 00:04:14,306 --> 00:04:17,957 My crew are afraid of His Shadow, the ruler of the Light Universe. 36 00:04:19,001 --> 00:04:22,964 My priority must now be to end this prophecy! 37 00:04:23,397 --> 00:04:29,654 His Shadow wants me back... and he wants his Divine Predecessors back too. 38 00:04:29,655 --> 00:04:34,137 But he especially wants Kai destroyed because he is afraid of the prophecy. 39 00:04:34,138 --> 00:04:38,100 Zev, Kai and Stan don't want that. 40 00:04:38,495 --> 00:04:41,540 They took me beyond His Shadow's 41 00:04:41,540 --> 00:04:48,005 reach through a fractal core into the Dark Zone, the universe of evil and chaos. 42 00:05:02,686 --> 00:05:06,648 And now we are looking for a new home. 43 00:05:06,648 --> 00:05:11,027 In the Light Universe, I have been darkness. 44 00:05:11,360 --> 00:05:16,658 Perhaps in the Dark Zone, I will be light. 45 00:05:32,006 --> 00:05:33,757 790: All night by the Zev Zev. 46 00:05:33,881 --> 00:05:36,177 All night by the Zev I lay. 47 00:05:36,177 --> 00:05:40,639 I found her tongue along my casing Licking the dirt away. 48 00:05:40,640 --> 00:05:43,455 STAN: A meat loaf please Lexx, 49 00:05:43,474 --> 00:05:47,646 not too spicy, kind of medium spicy, and a few vegetables. 50 00:05:47,520 --> 00:05:50,149 preferably high in fibre. 51 00:05:50,149 --> 00:05:57,113 and a triple chocolate double dipped sweet Cluster fry, and sparkling water. 52 00:06:11,502 --> 00:06:16,633 - That's not quite what I ordered. - I try my best, Stan. 53 00:06:16,841 --> 00:06:23,284 All aft by the Zev Zev. All aft by the Zev I lay I felt her tongue 54 00:06:23,388 --> 00:06:25,182 Hello out there... 55 00:06:30,396 --> 00:06:32,146 Oops, ha!. 56 00:06:32,065 --> 00:06:35,296 I'm trying... 57 00:06:34,254 --> 00:06:37,046 Is there anybody out there? 58 00:06:37,359 --> 00:06:39,029 Right... 59 00:06:39,029 --> 00:06:42,073 This is interesting, right? 60 00:06:42,073 --> 00:06:45,410 Love muff - muffin! 61 00:06:45,494 --> 00:06:48,622 Love muff - muffin! 62 00:06:48,746 --> 00:06:56,461 I picked up an intelligent signal from a remote drone, my sweet sex bomb of luscious love potion. 63 00:06:56,128 --> 00:07:02,510 Why not come and visit the secondary resource planet Klaagia. 64 00:07:03,427 --> 00:07:06,347 Some planets are good. 65 00:07:06,347 --> 00:07:08,766 Other planets are not. 66 00:07:08,766 --> 00:07:12,395 What is a secondary resource planet? 67 00:07:12,395 --> 00:07:13,645 Excuse. 68 00:07:13,645 --> 00:07:16,564 We have plenty... 69 00:07:16,564 --> 00:07:18,858 plenty and more... 70 00:07:22,820 --> 00:07:24,822 Excuse me.Yes 71 00:07:24,822 --> 00:07:26,575 So... 72 00:07:26,575 --> 00:07:33,998 if you wanna go by the numbers, we are the sixth planet. 73 00:07:33,790 --> 00:07:38,461 We're almost on a direct line between Marva and Dusak. 74 00:07:38,378 --> 00:07:41,381 but since the war they're all gone... 75 00:07:41,589 --> 00:07:44,717 so... 76 00:07:44,843 --> 00:07:47,428 excuse me again... 77 00:07:47,428 --> 00:07:51,598 Survival is the key. 78 00:07:51,515 --> 00:07:56,728 It's that time again. 79 00:08:07,156 --> 00:08:11,618 Ooh, yuck - I wanna spend my next vacation there. 80 00:08:11,827 --> 00:08:14,246 Credo proprio... 81 00:08:14,246 --> 00:08:16,958 Methinks you should check us out. 82 00:08:16,832 --> 00:08:19,959 Healthy tourism is always on the menu. 83 00:08:19,959 --> 00:08:23,713 We want more people, people who are fresh. 84 00:08:23,713 --> 00:08:25,590 People are like flowers . 85 00:08:25,590 --> 00:08:30,095 they sprout, they bloom, and then they die. 86 00:08:29,969 --> 00:08:34,057 everything dies in the end, so... 87 00:08:33,932 --> 00:08:35,516 ...come on over. 88 00:08:35,600 --> 00:08:36,851 Look at me. 89 00:08:36,851 --> 00:08:39,770 I'm OK. 90 00:08:39,770 --> 00:08:43,857 Ooh, I think it's ... 91 00:08:45,527 --> 00:08:48,027 Do we have a fix on that planet? 92 00:08:48,027 --> 00:08:50,614 As you can see, security guard class retard 93 00:08:50,614 --> 00:08:53,868 the signal comes from a remote probe, not the planet itself 94 00:08:53,743 --> 00:08:56,663 and the recording on the probe did not provide useful information 95 00:08:56,663 --> 00:08:58,665 for determining the planet's location. 96 00:08:58,665 --> 00:09:02,918 Well, if you figure out where it is, I wanna make it a candidate for target practice 97 00:09:02,918 --> 00:09:04,503 put them out of their misery. 98 00:09:04,503 --> 00:09:07,839 The probe is slow-moving and there are no planets nearby. 99 00:09:07,839 --> 00:09:09,716 They are probably already out of their misery 100 00:09:09,716 --> 00:09:11,801 Never too late to blow the place up. 101 00:09:11,801 --> 00:09:14,178 But it might have some food. 102 00:09:14,178 --> 00:09:19,307 I may be hungry Zev - but not that hungry. 103 00:09:24,522 --> 00:09:27,441 We want more people, people who are fresh 104 00:09:27,441 --> 00:09:31,820 so come, visit Klaagia. 105 00:09:53,301 --> 00:09:58,304 Food, Lexx! Food, food, food, food, food! 106 00:09:58,179 --> 00:10:01,933 We should have tried to find that secondary resource planet Stan. 107 00:10:01,849 --> 00:10:03,811 It's all we've come across so far. 108 00:10:03,936 --> 00:10:06,521 That was weeks ago! I don't care about then! 109 00:10:06,521 --> 00:10:10,816 I care about now! 110 00:10:11,233 --> 00:10:16,740 All I want is a teeny weeny plate of edible food Lexx. 111 00:10:16,531 --> 00:10:19,366 it's not a lot to ask. 112 00:10:19,451 --> 00:10:21,244 You're a big ship. 113 00:10:21,327 --> 00:10:24,247 and I'm getting really really hungry 114 00:10:24,163 --> 00:10:28,543 and I just need something to take the edge off. OK? 115 00:10:28,543 --> 00:10:31,462 - My reserves are - Don't say it again! 116 00:10:31,337 --> 00:10:33,630 - I don't wanna hear it! - I am hungry. 117 00:10:33,630 --> 00:10:36,966 If I do not feed, I cannot produce food for you. 118 00:10:36,966 --> 00:10:39,679 But we've gotta do something, I'm starving! 119 00:10:39,679 --> 00:10:44,392 We are going to have to find our own food. 120 00:11:01,699 --> 00:11:05,661 Divine Predecessors - it's barbecue time. 121 00:11:05,536 --> 00:11:07,121 Any volunteers? 122 00:11:07,205 --> 00:11:08,998 Think about what you are doing 123 00:11:08,998 --> 00:11:14,711 - We are a tremendous library of knowledge. And an excellent source of protein. 124 00:11:14,627 --> 00:11:15,755 Please! 125 00:11:15,755 --> 00:11:17,839 eat the sixteenth Shadow, he deserves it. 126 00:11:17,839 --> 00:11:21,177 He baked heretics by the hundreds and served them up at dinner parties. 127 00:11:21,177 --> 00:11:24,097 That's a lie! I never did any such thing! 128 00:11:24,097 --> 00:11:26,390 They're all out to get me, they always have been! 129 00:11:26,390 --> 00:11:28,474 No, no! 130 00:11:28,474 --> 00:11:31,312 Please! 131 00:11:32,228 --> 00:11:35,691 Ah!... Oh, holy lizards 132 00:11:35,566 --> 00:11:38,694 I can't go through with it. 133 00:11:40,487 --> 00:11:42,571 - We have to eat something. - I know, I know! 134 00:11:42,571 --> 00:11:46,742 but they put me off my appetite. 135 00:11:47,869 --> 00:11:49,746 - Time to wake Kai - No! 136 00:11:49,746 --> 00:11:50,580 We can't! 137 00:11:50,705 --> 00:11:53,082 He's only got a few days of protoblood left. 138 00:11:53,082 --> 00:11:56,002 Kai said wake him if there's a crisis, 139 00:11:56,002 --> 00:12:00,172 and this is a crisis. 140 00:12:09,890 --> 00:12:11,350 I think you should get 790. 141 00:12:11,350 --> 00:12:13,227 Look, I've worked cryogenic tubes before 142 00:12:13,309 --> 00:12:16,773 this one's not that different. 143 00:12:21,776 --> 00:12:24,904 I'm almost there 144 00:12:29,575 --> 00:12:34,498 It's not my fault, I'm not the one that smashed it 145 00:13:06,487 --> 00:13:08,989 Is he dead? 146 00:13:08,989 --> 00:13:11,701 He has been dead for 2000 years. 147 00:13:11,701 --> 00:13:16,913 No, not alive dead, I mean dead dead 148 00:13:18,706 --> 00:13:21,711 Kai? 149 00:13:23,086 --> 00:13:25,797 Kai! Kai 150 00:13:30,886 --> 00:13:34,764 He's freeze dried 151 00:13:44,649 --> 00:13:48,818 Pupils aren't dilating 152 00:13:51,321 --> 00:13:54,866 I have to make sure 153 00:14:19,807 --> 00:14:22,310 Enough, enough! 154 00:14:22,310 --> 00:14:27,106 Admit it Zev, Kai is dead 155 00:14:31,153 --> 00:14:34,280 It's over 156 00:14:38,034 --> 00:14:41,078 What was that? 157 00:14:41,078 --> 00:14:43,163 Listen 158 00:14:43,163 --> 00:14:46,166 I don't know 159 00:15:06,728 --> 00:15:07,854 Asteroids? 160 00:15:07,801 --> 00:15:11,347 I think not, sweet one 161 00:15:11,347 --> 00:15:14,809 - Then what? - Planets. Exploded remains of planets 162 00:15:14,683 --> 00:15:17,937 - Did you set a new course? - No! 163 00:15:17,937 --> 00:15:22,816 I believe the Lexx is acting on its own 164 00:15:35,870 --> 00:15:40,542 - I am very hungry - So are we 165 00:15:41,083 --> 00:15:43,586 - Any sign of life down there? - I do not know. 166 00:15:43,586 --> 00:15:47,131 but the surface seems to consist of a degenerative organic material, 167 00:15:47,007 --> 00:15:49,842 which should satisfy my nutritional needs 168 00:15:49,842 --> 00:15:52,346 790? What can you tell? 169 00:15:52,346 --> 00:15:55,472 Life bearing planets usually emit electromagnetic flux. 170 00:15:55,472 --> 00:15:57,016 except very primitive ones 171 00:15:57,016 --> 00:16:02,021 There are no indications of electromagnetic activity on this one 172 00:16:01,938 --> 00:16:06,401 If it has organic material, shouldn't it contain life? 173 00:16:06,317 --> 00:16:07,234 Maybe it once did 174 00:16:07,359 --> 00:16:11,613 I believe it is an orbiting dumpsite used for generalised waste disposal 175 00:16:11,531 --> 00:16:14,031 - your basic garbage planet 176 00:16:14,031 --> 00:16:17,036 Then I say we waste it - blow it up 177 00:16:17,036 --> 00:16:17,994 Why? 178 00:16:18,077 --> 00:16:24,334 I have a bad feeling about it. Besides, I hate garbage 179 00:16:24,334 --> 00:16:25,502 Stan. 180 00:16:25,502 --> 00:16:28,714 if the Lexx eats, you eat 181 00:16:28,714 --> 00:16:30,798 Besides... 182 00:16:30,798 --> 00:16:34,677 there's something else we have to do 183 00:17:26,476 --> 00:17:30,356 Can't we just bury him out in space? 184 00:17:30,231 --> 00:17:31,608 Stanley Tweedle? 185 00:17:31,608 --> 00:17:34,818 I despise you 186 00:18:12,897 --> 00:18:13,940 So 187 00:18:13,940 --> 00:18:15,400 this is like the video benediction they give you 188 00:18:15,400 --> 00:18:18,945 before they shove you into the protein bank? 189 00:18:18,945 --> 00:18:20,404 No, Stan. 190 00:18:20,404 --> 00:18:21,946 It's more respectful. 191 00:18:22,072 --> 00:18:24,659 On my planet, they bury their dead 192 00:18:24,659 --> 00:18:27,995 I wouldn't wanna be left here if I was dead. 193 00:18:27,911 --> 00:18:29,664 When you're dead, you don't care. 194 00:18:29,789 --> 00:18:33,834 So, why are we doing this? 195 00:18:49,474 --> 00:18:52,519 Go ahead. 196 00:18:54,270 --> 00:18:56,981 Uh - Kai... 197 00:18:56,981 --> 00:18:59,484 Uh - thanks for not killing us. 198 00:18:59,484 --> 00:19:02,320 And also for getting us through the fractal core. 199 00:19:02,320 --> 00:19:06,783 we appreciate that, so, uh, thanks . 200 00:19:07,118 --> 00:19:11,580 and I guess in a way it's better now that you are gone, because you did spend most of the last 2000 years 201 00:19:11,580 --> 00:19:12,955 killing people 202 00:19:12,955 --> 00:19:15,333 Stan! that wasn't really Kai who did all that. 203 00:19:15,333 --> 00:19:18,461 He did, Zev, he killed thousands of people! 204 00:19:18,461 --> 00:19:19,503 No. 205 00:19:19,503 --> 00:19:23,799 His Shadow was controlling his body. 206 00:19:26,385 --> 00:19:30,139 Last of the Brunnen G. 207 00:19:32,640 --> 00:19:35,768 Last of the Brunnen G. 208 00:19:35,768 --> 00:19:39,106 - if you were alive - 209 00:19:43,610 --> 00:19:46,530 Last of the Brunnen G. 210 00:19:46,530 --> 00:19:48,489 - if you were alive - 211 00:19:48,489 --> 00:19:54,244 - I'd want you to be the first man - 212 00:19:55,913 --> 00:19:59,959 - I used to want to die 213 00:19:59,959 --> 00:20:03,504 but now I want to live. 214 00:20:03,420 --> 00:20:10,594 I think that's because, after meeting you, 215 00:20:10,386 --> 00:20:14,556 I realised that people aren't always that bad 216 00:20:15,307 --> 00:20:18,435 I feel bad 217 00:20:20,396 --> 00:20:23,524 Goodbye Kai 218 00:20:42,208 --> 00:20:45,126 - So? - What? 219 00:20:45,126 --> 00:20:48,255 Let's get out of here? 220 00:20:48,255 --> 00:20:50,425 What's your hurry? 221 00:20:50,425 --> 00:20:52,844 The sooner we're back on the Lexx the better I'm gonna feel. 222 00:20:52,844 --> 00:20:54,511 This place gives me the creeps. 223 00:20:54,511 --> 00:20:59,809 We've got our whole lives to spend on the Lexx if you want Stan 224 00:21:00,226 --> 00:21:01,603 Look, er 225 00:21:01,603 --> 00:21:05,439 it's, er, not good news, what happened but 226 00:21:05,857 --> 00:21:10,987 er, we're all we've got now, and we're alive . 227 00:21:11,278 --> 00:21:14,949 - So it's just you and me. - And me! 228 00:21:14,823 --> 00:21:17,326 Yeah. A man, a woman 229 00:21:17,326 --> 00:21:19,828 And a robot head! 230 00:21:19,828 --> 00:21:24,206 Stan. Zev. Zev and Stan, 231 00:21:24,541 --> 00:21:26,501 together 232 00:21:26,501 --> 00:21:28,920 The two of us You're right Stan 233 00:21:28,920 --> 00:21:30,172 I do need you 234 00:21:30,255 --> 00:21:32,757 I need your magic hand, guiding your big ship 235 00:21:32,757 --> 00:21:39,846 in the Dark Zone so I can finally find a real man 236 00:21:41,307 --> 00:21:44,143 Merda! 237 00:21:55,695 --> 00:21:56,948 790? 238 00:21:57,073 --> 00:21:59,032 is there any sign of life on this dump? 239 00:21:59,032 --> 00:22:02,369 Clearly this planet was inhabited at one time, honey blossom. . 240 00:22:02,369 --> 00:22:04,579 During our landing I believe 241 00:22:04,579 --> 00:22:07,166 - I mean, I think I observed 242 00:22:07,166 --> 00:22:10,002 - Go on - Nothing of importance 243 00:22:10,002 --> 00:22:11,337 Tell me! 244 00:22:11,337 --> 00:22:14,464 An abandoned habitational structure not far from this position. 245 00:22:14,464 --> 00:22:17,091 But I do not recommend that you go there 246 00:22:17,091 --> 00:22:17,925 Ditto. 247 00:22:17,925 --> 00:22:20,219 The sooner we get off this trash heap the better. 248 00:22:20,219 --> 00:22:21,554 Stan. 249 00:22:21,679 --> 00:22:26,559 don't you have any curiosity? Any sense of adventure? 250 00:22:26,475 --> 00:22:28,854 Not on this planet 251 00:22:28,854 --> 00:22:30,437 Well, I do 252 00:22:30,437 --> 00:22:33,649 Carnivores like to explore - it's part of our nature 253 00:22:33,649 --> 00:22:36,067 Actually the fool is right, love of loves 254 00:22:36,067 --> 00:22:38,655 I recommend we return to the Lexx and stay onboard 255 00:22:38,655 --> 00:22:41,907 until it completes its feeding 256 00:22:41,783 --> 00:22:45,536 Recommendation ignored 257 00:23:04,638 --> 00:23:07,764 It looks like there were a lot of people here once 258 00:23:07,764 --> 00:23:11,102 Not any more 259 00:23:14,021 --> 00:23:17,442 I saw someone 260 00:23:18,067 --> 00:23:19,526 We're landing 261 00:23:19,526 --> 00:23:20,571 Zev. 262 00:23:20,695 --> 00:23:22,446 Lexx has been eating for a long time. 263 00:23:22,446 --> 00:23:24,324 I'm sure the galley's working by now 264 00:23:24,324 --> 00:23:27,242 There's no reason for us to land 265 00:23:36,127 --> 00:23:38,004 What're you doing? Didn't you hear what I just said? 266 00:23:38,004 --> 00:23:40,297 Let's go 267 00:23:40,381 --> 00:23:43,508 - What are you doing? - Coming? 268 00:23:43,424 --> 00:23:48,222 You've got ten minutes only, then I'm outta here 269 00:23:48,513 --> 00:23:54,477 Don't you even joke about leaving me behind, Stanley Tweedle 270 00:23:56,021 --> 00:24:00,192 Boy, she is so stupid. 271 00:24:41,481 --> 00:24:43,567 - Can you see anything? - Yes. 272 00:24:43,567 --> 00:24:48,072 I can see clearly that we should go back to the moth and return to the Lexx at once. 273 00:24:47,946 --> 00:24:51,826 Overruled. 274 00:25:25,066 --> 00:25:27,777 Zev! 275 00:25:27,985 --> 00:25:30,820 Zev! 276 00:25:32,363 --> 00:25:36,325 Oh boy, she's really, really stupid 277 00:25:36,242 --> 00:25:39,163 Stupid. 278 00:25:58,138 --> 00:26:02,393 - What are they? - Boxes, baby 279 00:26:18,241 --> 00:26:20,243 Is this what I think it is? 280 00:26:20,243 --> 00:26:24,206 I have no sense of smell. 281 00:26:26,165 --> 00:26:28,793 This is food! 282 00:26:28,793 --> 00:26:32,755 It's really good food! 283 00:26:34,090 --> 00:26:37,970 I'm going back to the Lexx now! 284 00:26:39,637 --> 00:26:43,391 Zev, are you coming or not? 285 00:26:45,141 --> 00:26:46,602 It's her own fault 286 00:26:46,602 --> 00:26:51,816 I told her I wasn't gonna wait around forever. 287 00:26:59,031 --> 00:27:01,825 Zev!!! 288 00:27:06,204 --> 00:27:09,331 I hear something 289 00:27:09,331 --> 00:27:10,793 I don't hear anything. 290 00:27:10,793 --> 00:27:14,254 I have enhanced hearing capability 291 00:27:46,452 --> 00:27:47,912 790? 292 00:27:47,912 --> 00:27:49,788 I think we are safe 293 00:27:49,788 --> 00:27:50,956 I don't know 294 00:27:51,040 --> 00:27:54,584 I've got a bad feeling 295 00:27:58,879 --> 00:28:03,259 Did you hurt yourself, love gunk? 296 00:28:03,134 --> 00:28:07,638 My name is Zev of B3K, number 790. 297 00:28:25,864 --> 00:28:29,620 Ah! Zev! I love you,Zev! 298 00:28:30,452 --> 00:28:34,206 I hate you Zev 299 00:28:39,211 --> 00:28:40,253 Zev? 300 00:28:40,378 --> 00:28:41,713 Where are you Zev? 301 00:28:41,713 --> 00:28:43,798 I can't see you, are you OK? Zev! 302 00:28:43,798 --> 00:28:46,510 Zev? 303 00:29:18,540 --> 00:29:20,502 - 790? - Butter thighs 304 00:29:20,502 --> 00:29:22,378 are you all right? 305 00:29:22,503 --> 00:29:24,380 I don't know 306 00:29:24,380 --> 00:29:29,593 - I think we should go back to the moth. - With alacrity 307 00:30:06,503 --> 00:30:10,049 Sweet sweet shapes. 308 00:30:36,117 --> 00:30:40,578 Long and lean mister. Trade ya? 309 00:30:45,374 --> 00:30:47,794 You're clean 310 00:30:47,794 --> 00:30:50,380 You're clean! 311 00:30:50,380 --> 00:30:54,258 I'm so happy!! 312 00:31:13,025 --> 00:31:16,446 He's clean. He's clean 313 00:31:18,031 --> 00:31:21,033 Hurry. 314 00:31:42,639 --> 00:31:44,807 We're safe now 315 00:31:44,807 --> 00:31:48,268 Thanks for helping me out 316 00:31:50,019 --> 00:31:52,647 - Who knows you're here? - Besides the guy with the axe, 317 00:31:52,647 --> 00:31:54,942 nobody 318 00:31:54,942 --> 00:31:58,277 Tu... 319 00:31:58,277 --> 00:32:01,406 Do you like me? 320 00:32:01,406 --> 00:32:04,201 Yeah, I suppose so. Shh 321 00:32:15,379 --> 00:32:16,921 Who are you? 322 00:32:16,921 --> 00:32:19,633 Stanley. Stanley Tweedle. 323 00:32:19,633 --> 00:32:20,800 What are you doing here? 324 00:32:20,883 --> 00:32:24,345 I'm looking for one of my crew. I lost her after she came this way 325 00:32:24,221 --> 00:32:27,056 - Your crew? - Yeah, from my ship 326 00:32:27,056 --> 00:32:32,061 She was checking this place out after we spotted something from the air 327 00:32:34,021 --> 00:32:36,648 What's so funny? 328 00:32:36,648 --> 00:32:39,235 Nothing 329 00:32:41,028 --> 00:32:42,696 - So, look - Wist. 330 00:32:42,780 --> 00:32:43,947 Wist? 331 00:32:43,947 --> 00:32:47,367 can you help me? 332 00:32:47,576 --> 00:32:50,413 I can help you 333 00:32:50,413 --> 00:32:53,206 Bene. 334 00:34:00,271 --> 00:34:05,067 So what did that guy mean when he said I was clean? 335 00:34:04,943 --> 00:34:07,570 I dunno. 336 00:34:07,570 --> 00:34:10,906 - he's crazy. 337 00:34:13,491 --> 00:34:15,493 So what happened here? 338 00:34:15,577 --> 00:34:18,414 What do you mean? 339 00:34:18,289 --> 00:34:21,542 This planet's a dump 340 00:34:21,542 --> 00:34:23,711 just one big garbage dump. 341 00:34:23,711 --> 00:34:27,381 It has no future 342 00:34:28,716 --> 00:34:32,677 What about its past? 343 00:34:32,886 --> 00:34:34,971 Past? 344 00:34:35,096 --> 00:34:39,141 Well, yeah, what was it like before? 345 00:34:39,141 --> 00:34:41,979 Delicious 346 00:34:41,979 --> 00:34:44,898 Plentiful 347 00:34:46,233 --> 00:34:50,527 Things are not clear, I barely remember 348 00:34:56,034 --> 00:34:59,495 So, how did, how did you end up here? 349 00:34:59,495 --> 00:35:01,789 I was born here 350 00:35:01,789 --> 00:35:03,875 Where are your parents? 351 00:35:03,875 --> 00:35:05,627 Parents? 352 00:35:05,627 --> 00:35:07,627 Family. 353 00:35:07,627 --> 00:35:09,171 Family? 354 00:35:09,296 --> 00:35:13,676 You know, like, em, your mother and your father and 355 00:35:13,759 --> 00:35:17,304 - you know, cousins and - - Dead. 356 00:35:17,221 --> 00:35:20,639 - Huh? - All dead 357 00:35:22,101 --> 00:35:23,978 Oh. I'm sorry. 358 00:35:24,103 --> 00:35:26,479 Everything dies, Stan. 359 00:35:26,479 --> 00:35:30,024 I'm OK 360 00:35:29,941 --> 00:35:32,735 Va bene. 361 00:35:33,361 --> 00:35:34,945 You have any food? 362 00:35:34,945 --> 00:35:37,324 Don't you have any food on your ship? 363 00:35:37,324 --> 00:35:40,368 well, yeah, usually, but it ran out. 364 00:35:40,368 --> 00:35:44,329 See, it er, it has to eat to make food for us. 365 00:35:44,204 --> 00:35:46,499 - Has to eat? - Yeah, it's living. 366 00:35:46,499 --> 00:35:51,087 Well, you know, mostly living. A flying bug 367 00:35:51,087 --> 00:35:54,006 Really powerful. Its name is Lexx 368 00:35:53,922 --> 00:35:56,926 - A living ship? - Yeah, that's right 369 00:35:56,926 --> 00:35:59,970 How do you fly such a vessel? 370 00:35:59,970 --> 00:36:02,263 Er, with this. I put my hand on a special template 371 00:36:02,263 --> 00:36:04,015 and I tell it where to go 372 00:36:04,015 --> 00:36:07,977 I'm the only one that can fly it. It's that simple 373 00:36:07,977 --> 00:36:10,897 Yes. It is 374 00:36:10,814 --> 00:36:14,234 So - do you have any food? 375 00:36:14,234 --> 00:36:15,818 - No. - No? 376 00:36:15,818 --> 00:36:18,822 I thought you said you could help me 377 00:36:18,822 --> 00:36:22,158 I can help you. 378 00:36:22,575 --> 00:36:26,329 OK. What do you eat? 379 00:36:26,329 --> 00:36:30,708 I haven't fed in a while 380 00:36:30,917 --> 00:36:36,257 Zev! I almost forgot, I gotta go find her 381 00:37:12,415 --> 00:37:15,333 Rise 382 00:37:25,261 --> 00:37:27,765 Shall we go look for Zev? 383 00:37:27,765 --> 00:37:29,515 Huh? Zev? 384 00:37:29,515 --> 00:37:31,182 Who's Zev? 385 00:37:31,308 --> 00:37:34,644 You're crazy. 386 00:37:59,753 --> 00:38:04,758 Body wake. Body sleep 387 00:38:04,758 --> 00:38:09,887 Zev, Zev, Zev, Zev, Zev, Zev, Zev, Zev! 388 00:38:11,221 --> 00:38:14,767 Have you seen Zev? Ah! 389 00:38:17,603 --> 00:38:21,857 Hi Snik. Still alive 390 00:38:23,527 --> 00:38:25,527 Fresh body 391 00:38:25,527 --> 00:38:27,822 Snik got fresh body 392 00:38:27,822 --> 00:38:31,450 - Uh huh. You ready to play a game? - No, no games. 393 00:38:31,450 --> 00:38:34,577 Snik have body, really. 394 00:38:34,577 --> 00:38:37,498 Prime prime. Fresh fresh. 395 00:38:37,415 --> 00:38:40,834 We don't want any more of your week old dead rats, thank you. 396 00:38:40,834 --> 00:38:42,918 If you want Pattern, you've gotta play game 397 00:38:42,918 --> 00:38:45,963 No, no, it's different. She's clean 398 00:38:45,963 --> 00:38:48,133 she's total clean 399 00:38:48,133 --> 00:38:52,095 and alive alive, fresh fresh 400 00:38:52,011 --> 00:38:55,557 If there were a fresh body out there Wist would have come round. 401 00:38:55,557 --> 00:38:58,351 Have we seen Wist? No. 402 00:38:58,351 --> 00:38:59,519 So tell me 403 00:38:59,519 --> 00:39:02,938 where did you find this wondrous specimen? 404 00:39:02,938 --> 00:39:05,566 You - you give me Pattern first 405 00:39:05,566 --> 00:39:08,902 You bring us the body first, and then we'll talk Pattern 406 00:39:08,902 --> 00:39:12,114 You'll just rip me off - rip me off 407 00:39:12,030 --> 00:39:14,325 Look Snik, we're busy here, OK? 408 00:39:14,325 --> 00:39:16,076 No, no, no! 409 00:39:16,202 --> 00:39:18,578 - stay, stay 410 00:39:18,578 --> 00:39:23,376 Snik need Pattern, need Pattern 411 00:39:23,292 --> 00:39:24,542 Tell you what 412 00:39:24,542 --> 00:39:28,380 cut a piece off and bring it here, and maybe we'll let you have a little 413 00:39:28,380 --> 00:39:29,840 Cut a piece. 414 00:39:29,840 --> 00:39:33,593 Snik cut a piece. 415 00:39:33,509 --> 00:39:35,679 What piece? What piece? 416 00:39:35,804 --> 00:39:38,723 The head head, moron moron 417 00:39:38,597 --> 00:39:41,851 so we can make sure as she's clean clean 418 00:39:41,851 --> 00:39:42,977 OK 419 00:39:43,102 --> 00:39:46,648 Snik'll bring you head 420 00:39:46,523 --> 00:39:50,820 but Snik needs Pattern 421 00:40:10,421 --> 00:40:13,631 Sweet sweet shapes, sweet sweet shapes 422 00:40:13,757 --> 00:40:16,885 That's the key thing right right 423 00:40:16,885 --> 00:40:19,804 Feed feed shapes, feed feed shapes 424 00:40:19,804 --> 00:40:25,935 But who is the king tonight? Who is the king tonight? 425 00:40:26,561 --> 00:40:30,024 Pattern is the thing, the key thingaling 426 00:40:29,897 --> 00:40:32,942 But who is the king of Pattern? 427 00:40:32,942 --> 00:40:36,070 I said who is the king, the kingthingaling 428 00:40:36,070 --> 00:40:42,618 Who is the king of Pattern? Who is the king of Pattern? 429 00:40:49,834 --> 00:40:52,836 Bog is the king, the kingthingaling 430 00:40:52,836 --> 00:40:56,090 Bog is the king of Pattern Bo bo bo bo bo bo bo bo 431 00:40:59,093 --> 00:41:03,055 Bog is the king of Pattern 432 00:41:03,597 --> 00:41:07,016 Thank you, Kusak 433 00:41:14,857 --> 00:41:17,152 Good luck Feemak 434 00:41:17,152 --> 00:41:19,113 Good luck, Kukaru. 435 00:41:19,113 --> 00:41:21,322 Now remember 436 00:41:21,322 --> 00:41:25,158 - the house always wins. 437 00:41:25,576 --> 00:41:29,538 Methinks - it's time. 438 00:41:31,749 --> 00:41:34,460 Let the game begin 439 00:41:34,460 --> 00:41:42,177 Game, game 440 00:42:01,652 --> 00:42:04,906 game game game 441 00:42:13,665 --> 00:42:17,002 I like the game. I just like it 442 00:42:46,405 --> 00:42:49,951 I'm a winner, I'm a winner, I'm a winner! 443 00:42:49,825 --> 00:42:52,953 No, no! 444 00:42:52,953 --> 00:42:55,872 I'm a winner 445 00:42:58,791 --> 00:43:01,835 I won a whole. This is a quarter 446 00:43:01,835 --> 00:43:06,716 - a quarter at best Times have changed, Feemak 447 00:43:06,632 --> 00:43:10,177 Today, we're making some new rules. 448 00:43:10,177 --> 00:43:14,139 From now on, a whole flask will only be a quarter 449 00:43:14,015 --> 00:43:15,056 Yes! 450 00:43:15,182 --> 00:43:16,517 New rules day 451 00:43:16,517 --> 00:43:19,561 I only lose a quarter cut. 452 00:43:19,561 --> 00:43:21,730 No, Kukaru. 453 00:43:21,730 --> 00:43:23,940 But wholes are quarters 454 00:43:23,940 --> 00:43:25,275 - you just said! 455 00:43:25,401 --> 00:43:28,738 All you need to know is that the house always wins 456 00:43:28,612 --> 00:43:32,158 So what do I lose? 457 00:43:33,616 --> 00:43:36,662 - A whole cut! 458 00:43:37,288 --> 00:43:41,333 You get a double cut 459 00:43:43,418 --> 00:43:46,130 Ah, Bog no no! 460 00:43:48,756 --> 00:43:51,968 Who's next? 461 00:43:56,055 --> 00:43:58,224 Wist! 462 00:43:58,224 --> 00:43:59,893 - it's been forever 463 00:43:59,893 --> 00:44:01,685 Bog... 464 00:44:01,769 --> 00:44:04,898 - Yes darling? - I need Pattern 465 00:44:04,815 --> 00:44:08,442 Uh, we have - plenty of that here 466 00:44:09,194 --> 00:44:11,904 Don't I know you? 467 00:44:11,904 --> 00:44:15,657 - Friend of yours? - Stanley Tweedle. 468 00:44:15,531 --> 00:44:16,909 Tweedlededum 469 00:44:16,909 --> 00:44:21,288 - I'm Bog Bog. Bog bog diggety dog 470 00:44:21,288 --> 00:44:25,958 I am the king of this lovely planet. Welcome home 471 00:44:27,419 --> 00:44:30,463 Pattern 472 00:44:43,391 --> 00:44:45,895 He will need all of it 473 00:44:45,895 --> 00:44:47,981 You'll need all of it, she says 474 00:44:47,981 --> 00:44:49,524 Yes. Why not? 475 00:44:49,524 --> 00:44:52,026 why not give him all of our Pattern? 476 00:44:52,026 --> 00:44:53,402 I remember! 477 00:44:53,486 --> 00:44:56,948 You were on the recording, on the probe 478 00:44:56,822 --> 00:44:58,908 We need some more 479 00:44:58,908 --> 00:45:03,077 - as a matter of fact, I am brewing some fresh Pattern right now 480 00:45:03,077 --> 00:45:08,084 Yeah, yeah - you were the guy, you were saying something about 481 00:45:09,751 --> 00:45:12,880 Oh! I can't remember. 482 00:45:12,880 --> 00:45:16,425 So what's this Pattern stuff anyway? 483 00:45:39,280 --> 00:45:43,117 I grind it myself I want another spin! 484 00:45:43,034 --> 00:45:46,661 I want another game! 485 00:45:50,124 --> 00:45:53,460 You have to admire Kukaru 486 00:45:53,460 --> 00:45:56,379 He's in good spirits 487 00:45:56,379 --> 00:46:00,009 - gleaming with Pattern 488 00:46:12,853 --> 00:46:17,525 Spin spin spin spin! Once upon a time 489 00:46:17,650 --> 00:46:20,987 a long time ago, we had plenty of Pattern 490 00:46:20,987 --> 00:46:25,241 Lots of people. We were rich 491 00:46:25,783 --> 00:46:27,953 - not anymore 492 00:46:28,077 --> 00:46:33,081 Less people, less Pattern 493 00:46:33,915 --> 00:46:37,253 Of course, you're wondering why, aren't you, Tweedledum? 494 00:46:37,253 --> 00:46:39,630 So ask me, why? OK 495 00:46:39,630 --> 00:46:40,882 - why? 496 00:46:41,006 --> 00:46:46,095 What is the point of the game? What is the point of the game? 497 00:46:46,512 --> 00:46:50,891 The point of the game is that there's always another point 498 00:46:50,891 --> 00:46:56,229 and another one, and another one, and so on , and so forth 499 00:46:56,020 --> 00:47:00,192 The points become dots. The dots become a line. 500 00:47:00,192 --> 00:47:03,404 The line is part of a bigger circle 501 00:47:03,320 --> 00:47:06,322 Why? 502 00:47:06,656 --> 00:47:09,783 - the circle of life 503 00:47:22,714 --> 00:47:26,967 Kukaru is not screaming because he's afraid to lose his life 504 00:47:26,967 --> 00:47:33,348 He's screaming because he's afraid he's not going to get anymore Pattern 505 00:47:50,324 --> 00:47:51,366 No. 506 00:47:51,490 --> 00:47:52,825 Not yet Stan 507 00:47:52,825 --> 00:47:56,913 All in good time 508 00:47:58,665 --> 00:48:02,544 As I expected - not exactly premium 509 00:48:02,418 --> 00:48:06,089 But in order to get fresh Pattern sparkling Pattern 510 00:48:06,089 --> 00:48:08,591 we need fresh bodies. 511 00:48:08,591 --> 00:48:10,676 Now, that's been a while 512 00:48:10,676 --> 00:48:16,307 The last one was - when you were here last, remember? 513 00:48:16,808 --> 00:48:21,521 I know where to find a fresh body 514 00:48:44,543 --> 00:48:47,044 - Is this your ship? - Oh! no, no, no! 515 00:48:47,044 --> 00:48:49,256 This is what we fly in to get there 516 00:48:49,256 --> 00:48:52,383 - I want to fly it - No, no, no. I think 517 00:48:52,383 --> 00:48:58,222 Yes, it's a good idea, you should fly it, why not? 518 00:49:13,654 --> 00:49:16,991 Well - I like it 519 00:49:24,916 --> 00:49:29,169 Snik need 520 00:49:29,169 --> 00:49:32,714 something sharp 521 00:49:45,561 --> 00:49:49,313 Hello down there 522 00:49:51,899 --> 00:49:55,568 Nobody home 523 00:49:56,904 --> 00:49:58,156 Stan? 524 00:49:58,280 --> 00:50:00,866 I don't get it, he was just dead! 525 00:50:00,866 --> 00:50:02,743 I mean, he was alive dead for 2000 years 526 00:50:02,743 --> 00:50:06,287 but this time he was dead dead, really 527 00:50:06,287 --> 00:50:07,956 - 2000? 528 00:50:07,956 --> 00:50:11,084 2000 - that's a lot of birthday parties 529 00:50:11,084 --> 00:50:15,672 Is there anybody else on the ship? 530 00:50:17,466 --> 00:50:20,176 Oh, yeah... 531 00:50:28,809 --> 00:50:32,063 Body? 532 00:50:32,480 --> 00:50:34,649 Over here 533 00:50:34,649 --> 00:50:37,901 - Hiya Snik - No... 534 00:50:37,901 --> 00:50:40,072 she, she's mine 535 00:50:40,072 --> 00:50:43,615 Bye, bye, Snik. 536 00:50:44,450 --> 00:50:47,076 No! 537 00:50:47,076 --> 00:50:50,705 no please, Pattern now 538 00:50:53,125 --> 00:50:57,087 Snik needs Pattern now 539 00:50:57,087 --> 00:50:59,381 Please, don't lock up Snik. 540 00:50:59,381 --> 00:51:05,845 Please, please. Snik needs Pattern now Now? 541 00:51:05,636 --> 00:51:08,432 Now! 542 00:51:13,645 --> 00:51:17,817 Now! Pain pain in the brain brain 543 00:51:18,025 --> 00:51:21,277 Pattern now! 544 00:51:21,277 --> 00:51:27,116 It's gonna be pain pain in the brain brain any second now 545 00:51:49,638 --> 00:51:52,767 Ahhh... 546 00:51:54,309 --> 00:51:59,105 They're so beautiful Spare us, please spare us 547 00:51:59,022 --> 00:52:00,982 We are more use to you alive 548 00:52:01,107 --> 00:52:03,902 We contain the memories of thousands 549 00:52:03,819 --> 00:52:10,366 and can guide you to planets containing treasures beyond your wildest imaginings 550 00:52:10,282 --> 00:52:14,661 I like you. I mean that 551 00:52:17,248 --> 00:52:22,877 These brains will make brilliant p-p-Pattern. 552 00:52:24,672 --> 00:52:28,718 These are the days of p-p-plentiful. 553 00:52:29,259 --> 00:52:33,304 Only better 554 00:52:56,661 --> 00:52:59,914 Get it off me 555 00:53:02,417 --> 00:53:05,545 get it off! 556 00:53:05,545 --> 00:53:07,296 Behave yourself 557 00:53:07,296 --> 00:53:10,633 Help me, get it off me! 558 00:53:10,841 --> 00:53:17,431 - So funny - Get it out! 559 00:53:21,811 --> 00:53:27,523 You - you - you - you 560 00:53:32,445 --> 00:53:38,076 You - heavenly sort of - brother 561 00:53:39,745 --> 00:53:42,663 Get up, get up 562 00:53:43,498 --> 00:53:46,500 I say, I say - 563 00:53:47,126 --> 00:53:50,046 More! More! 564 00:53:53,799 --> 00:53:56,010 Oh, oh, excuse me? Ah yes 565 00:53:56,093 --> 00:53:59,140 it's a sweet life, it really can be 566 00:53:59,014 --> 00:54:02,684 I'm tickled to death 567 00:54:05,602 --> 00:54:09,564 Your worm is your friend 568 00:54:09,439 --> 00:54:12,568 OK 569 00:54:14,987 --> 00:54:19,366 Please, Pattern, please, Pattern 570 00:54:19,782 --> 00:54:22,911 Pattern now! 571 00:54:22,911 --> 00:54:27,582 No, can't find no Pattern 572 00:54:29,459 --> 00:54:31,545 It's gone back in 573 00:54:31,545 --> 00:54:35,424 Yeah. 574 00:55:25,054 --> 00:55:26,724 Brain's gone 575 00:55:26,724 --> 00:55:31,602 but I think it weighs about as much as it always did 576 00:56:00,714 --> 00:56:05,719 Not alive enough for you, am I? 577 00:56:36,791 --> 00:56:40,754 See, what did I tell ya 578 00:56:42,920 --> 00:56:46,174 What's your status, Lexx? 579 00:56:46,174 --> 00:56:49,177 My nutrition banks are 68% full 580 00:56:49,177 --> 00:56:50,970 We can take off right now if you want, yeah 581 00:56:50,970 --> 00:56:52,848 Yeah, let's do something 582 00:56:52,848 --> 00:56:55,350 - let's go fishing - We're not ready 583 00:56:55,350 --> 00:56:56,894 Right 584 00:56:56,894 --> 00:56:59,188 ready, we're not ready 585 00:56:59,312 --> 00:57:03,358 We too have to feed, before we can travel 586 00:57:03,274 --> 00:57:08,780 but soon, darling, soon soon 587 00:57:47,567 --> 00:57:49,570 No, no, no, no, Grullek, you don't know anything 588 00:57:49,570 --> 00:57:53,740 I know more than you! 589 00:57:53,616 --> 00:57:56,743 This one 590 00:57:56,743 --> 00:57:59,787 Wrong 591 00:57:59,787 --> 00:58:02,373 This one here 592 00:58:21,059 --> 00:58:24,395 Loser 593 00:58:24,895 --> 00:58:27,606 Zev! 594 00:58:35,740 --> 00:58:39,200 Zev? Zev! 595 00:58:41,494 --> 00:58:44,498 Zev! Oh, Zev! 596 00:58:44,415 --> 00:58:49,710 This is the happiest moment of my existence 597 00:58:49,502 --> 00:58:52,421 Silnik! 598 00:58:52,756 --> 00:58:55,341 It's that stupid robot head you out in 599 00:58:55,341 --> 00:58:58,052 - No, no, I didn't - - I saw you! 600 00:58:58,052 --> 00:59:01,180 No, I didn't 601 00:59:01,180 --> 00:59:05,976 - Are you OK? - Perfectly. 602 01:00:13,041 --> 01:00:17,628 I'm making this recording in the hope it might be of some use to whoever might find it 603 01:00:17,504 --> 01:00:20,131 All the planets in this system, except Klaagia, 604 01:00:20,131 --> 01:00:22,716 managed to mutually destroy each other in a trade war 605 01:00:22,716 --> 01:00:24,093 Klaagia survived. 606 01:00:24,177 --> 01:00:27,013 I guess because as a garbage planet with a few hundred workers 607 01:00:27,013 --> 01:00:29,724 it wasn't a significant target 608 01:00:29,599 --> 01:00:32,643 We thought we were OK, until we discovered that the Marvans 609 01:00:32,643 --> 01:00:34,521 had infected Klaagia 610 01:00:34,521 --> 01:00:39,108 with a type of predator used in the early stages of the war. 611 01:00:39,108 --> 01:00:41,901 The predator is a queen, which uses satellite worms... 612 01:00:41,818 --> 01:00:45,780 to infect and enslave people by attaching to their brains. 613 01:00:45,780 --> 01:00:47,659 I encountered the queen. 614 01:00:47,659 --> 01:00:55,165 For some reason she didn't kill me, but she scanned me, keeping some sort of image. 615 01:00:55,582 --> 01:00:58,085 I don't know why. 616 01:00:58,085 --> 01:01:01,629 More and more of us are getting infected all the time. 617 01:01:01,505 --> 01:01:05,591 Our situation is getting desperate. 618 01:01:05,591 --> 01:01:09,846 ommander Bog and the others are building a probe to send out for help. 619 01:01:09,763 --> 01:01:13,390 I don't know who to, 'cause I don't think there's anybody left out there. 620 01:01:13,390 --> 01:01:18,187 I think all I can do now is to somehow, some way 621 01:01:18,104 --> 01:01:24,151 find the queen again, and kill it. 622 01:01:23,943 --> 01:01:27,572 I know there's not much hope. 623 01:01:27,572 --> 01:01:31,324 I'm probably not alive now. 624 01:01:31,241 --> 01:01:33,953 but it's OK. 625 01:01:33,953 --> 01:01:36,663 Everything dies 626 01:01:36,663 --> 01:01:39,876 sometime... 627 01:01:47,716 --> 01:01:51,261 I guess you found the queen. 628 01:01:51,135 --> 01:01:54,181 This used to be a plentiful planet. 629 01:01:54,181 --> 01:01:59,269 with lots of delicious things to eat. 630 01:02:00,937 --> 01:02:03,856 Do you like me? 631 01:02:03,856 --> 01:02:07,401 The dead do not have likes 632 01:02:07,319 --> 01:02:11,363 It's OK. Everything dies 633 01:02:14,409 --> 01:02:17,828 Did you learn anything of interest? 634 01:02:17,745 --> 01:02:20,956 Some things 635 01:02:24,001 --> 01:02:27,128 Do you want to kiss me? 636 01:02:27,003 --> 01:02:31,716 As much as I want to kiss anything 637 01:02:37,139 --> 01:02:41,602 - I don't understand - You should 638 01:02:43,394 --> 01:02:48,399 - You are dead - Everything dies. 639 01:02:51,194 --> 01:02:54,322 Where's the queen? 640 01:02:54,238 --> 01:02:59,118 This planet is not delicious anymore. 641 01:02:59,326 --> 01:03:03,497 How can you be stopped? 642 01:03:03,621 --> 01:03:07,376 Time will stop me 643 01:03:37,279 --> 01:03:40,616 Do you like me? 644 01:03:47,415 --> 01:03:52,295 The first perfectly fresh body we've had since forever 645 01:03:52,295 --> 01:03:56,465 and you, without my permission, decide to mix it with Snik?! 646 01:03:56,382 --> 01:03:59,801 Get her out 647 01:04:11,396 --> 01:04:15,024 Grullek, I am really disappointed in you 648 01:04:14,941 --> 01:04:17,027 But Boork put the robot head in 649 01:04:17,027 --> 01:04:20,155 Let her go 650 01:04:29,957 --> 01:04:32,542 Kisses can as kiss kiss can 651 01:04:32,542 --> 01:04:35,878 I digeridoo 652 01:04:41,426 --> 01:04:44,221 Will you let me go? 653 01:04:44,221 --> 01:04:45,596 Yes. 654 01:04:45,680 --> 01:04:49,641 Show me your tongue again 655 01:04:54,020 --> 01:04:58,108 Lips of roses 656 01:04:58,317 --> 01:04:59,986 My body is perfect 657 01:05:00,068 --> 01:05:06,532 It was altered by a machine, into the ultimate female form 658 01:05:06,449 --> 01:05:11,329 Silk and honey, milk and cookies 659 01:05:15,083 --> 01:05:18,127 If you untie me, I can do anything you want 660 01:05:18,002 --> 01:05:21,048 Really? 661 01:05:21,048 --> 01:05:24,258 I was designed for love. 662 01:05:24,258 --> 01:05:29,054 I love - riding ponies 663 01:05:30,639 --> 01:05:34,894 I can take you anywhere 664 01:05:34,894 --> 01:05:37,730 Can you take me home? 665 01:05:37,605 --> 01:05:40,316 Yes. 666 01:05:42,317 --> 01:05:45,737 We are home 667 01:05:45,946 --> 01:05:48,783 Ah, yes. 668 01:05:49,198 --> 01:05:52,953 I - I have to concentrate 669 01:05:53,788 --> 01:05:57,207 Hook her up 670 01:05:57,125 --> 01:05:59,835 Stan! 671 01:06:00,877 --> 01:06:03,797 Boys! 672 01:06:04,714 --> 01:06:07,217 Stan! 673 01:06:07,217 --> 01:06:10,678 Stan! 674 01:06:12,139 --> 01:06:14,849 Stan! 675 01:06:15,267 --> 01:06:18,061 - Do I know her? - Do you know her? 676 01:06:18,061 --> 01:06:20,480 Yes, we all do, it's Zev! 677 01:06:20,480 --> 01:06:22,230 She came with me on the Lexx and she's clean 678 01:06:22,230 --> 01:06:24,317 yeah, clean Zev fresh, clean, we need clean 679 01:06:24,317 --> 01:06:26,819 Stan, we should never have come here. You were right, I was wrong. 680 01:06:26,819 --> 01:06:32,575 - Now please, get your brain back in gear and do something - Yeah, let's do something. 681 01:06:32,449 --> 01:06:34,535 - Er - do you wanna kiss her? - No. 682 01:06:34,535 --> 01:06:39,457 She'll become Pattern. We need to feed before we go 683 01:06:39,331 --> 01:06:40,790 OK, it's clear you're in charge. 684 01:06:40,915 --> 01:06:45,169 Just tell me what you want and let's do - 685 01:06:45,086 --> 01:06:49,257 Oh good, brains. Ah! 686 01:06:53,011 --> 01:06:58,432 - The rest - up on the rack - The rack! 687 01:07:03,312 --> 01:07:06,357 Pa pa pa pa pa Pattern! 688 01:07:38,472 --> 01:07:42,643 When it rains, it pours 689 01:08:05,665 --> 01:08:08,166 There - you can even watch 690 01:08:08,166 --> 01:08:12,045 Stanley - you do the honours 691 01:08:11,920 --> 01:08:15,174 Oh - Come on No, you 692 01:08:15,174 --> 01:08:19,345 We need more brains Ah! 693 01:08:39,239 --> 01:08:42,158 We're making Pattern history here 694 01:08:42,158 --> 01:08:44,244 You see 695 01:08:44,244 --> 01:08:48,539 you can't just set the machine and that's it 696 01:08:48,414 --> 01:08:53,127 Pattern making is an art 697 01:08:53,002 --> 01:08:55,921 Every piece of meat is different. 698 01:08:55,921 --> 01:09:00,926 It has a different personality, a different scent of soul. 699 01:09:01,552 --> 01:09:07,390 The art is the nose that knows the flow goes into the bouquet 700 01:09:11,061 --> 01:09:15,315 Balance and counterbalance 701 01:09:18,777 --> 01:09:21,488 OK, boys 702 01:09:28,161 --> 01:09:32,957 This one's on the house 703 01:09:49,641 --> 01:09:52,351 I could really use another blast of Pattern right about now 704 01:09:52,351 --> 01:09:55,770 No. You're the captain 705 01:09:55,770 --> 01:09:58,690 Er - yeah. Well - 706 01:10:27,260 --> 01:10:31,221 That's what I call ... 707 01:10:31,429 --> 01:10:35,517 ...good Pattern 708 01:10:50,823 --> 01:10:54,368 Here we go Stan 709 01:11:02,002 --> 01:11:03,961 Oh, we forgot the head 710 01:11:03,961 --> 01:11:07,214 Ooh, stupid 711 01:11:08,674 --> 01:11:11,885 - and the female. His body 712 01:11:11,885 --> 01:11:15,765 release his body 713 01:11:16,682 --> 01:11:20,145 We'll blend them all in together 714 01:11:20,020 --> 01:11:22,938 Excellent idea . 715 01:11:22,938 --> 01:11:27,944 but then again, you could coarse chop the leftover brains simmer 716 01:11:27,859 --> 01:11:30,361 add seepage 717 01:11:30,361 --> 01:11:31,822 Excuse me? 718 01:11:31,822 --> 01:11:34,200 Then add the female. 719 01:11:34,200 --> 01:11:39,831 then introduce me in slices once they've formed a roux 720 01:11:43,708 --> 01:11:47,461 Ask permission to go to the hole. 721 01:11:47,337 --> 01:11:50,381 Go 722 01:11:50,882 --> 01:11:55,804 Come, Stanley All right, the hole 723 01:11:56,221 --> 01:12:02,059 The hole. Hole! Hole! Hole! 724 01:12:15,615 --> 01:12:18,324 No! 725 01:12:46,894 --> 01:12:49,271 The game is to feed. 726 01:12:49,271 --> 01:12:52,318 Would you deny me a future? 727 01:12:52,318 --> 01:12:54,818 Oh, yes. 728 01:12:54,818 --> 01:12:58,572 You are not relevant 729 01:13:07,540 --> 01:13:10,877 Bye, bye, Wist! Hole! Hole! 730 01:13:56,337 --> 01:13:59,048 We thought you were gone 731 01:13:59,048 --> 01:14:01,425 Almost 732 01:14:01,425 --> 01:14:05,804 The worms revived me with an enzyme to determine whether I was a suitable host 733 01:14:05,721 --> 01:14:07,889 Don't tell me you've got a worm too 734 01:14:08,015 --> 01:14:09,891 No. 735 01:14:09,891 --> 01:14:12,602 I did not turn out to be alive 736 01:14:12,602 --> 01:14:16,356 - so they rejected me 737 01:14:22,821 --> 01:14:26,449 They're feeding the queen The queen? 738 01:14:26,449 --> 01:14:28,243 Yes. 739 01:14:28,243 --> 01:14:33,038 The worms are no more separate from their queen then your blood cells are from you. 740 01:14:32,914 --> 01:14:35,833 It is not uncommon in nature 741 01:14:35,833 --> 01:14:38,670 So the queen is down that hole? 742 01:14:38,670 --> 01:14:40,546 Looks like it 743 01:14:40,546 --> 01:14:42,923 What is it? Do you know? 744 01:14:42,923 --> 01:14:45,341 It is a type of predator 745 01:14:45,341 --> 01:14:47,845 What does it want? 746 01:14:47,845 --> 01:14:51,891 A new opportunity to eat. 747 01:15:05,236 --> 01:15:10,159 Best part of the day 748 01:15:10,034 --> 01:15:13,912 I like the hole too 749 01:15:14,121 --> 01:15:16,622 Hey, Stanley. 750 01:15:16,622 --> 01:15:19,834 Ha ha, big Bog dog 751 01:15:26,841 --> 01:15:30,261 Che succede? 752 01:15:44,566 --> 01:15:46,527 Who are you? 753 01:15:46,527 --> 01:15:49,571 Visitors 754 01:15:54,784 --> 01:15:56,536 Is it over? 755 01:15:56,536 --> 01:15:58,121 Yes. 756 01:15:58,121 --> 01:16:01,249 Yes. I think you have entered the final stage. 757 01:16:01,249 --> 01:16:04,377 Your worm will eat your brain - I feel it 758 01:16:04,377 --> 01:16:06,962 The worm is turning 759 01:16:06,962 --> 01:16:09,883 Stan? 760 01:16:10,091 --> 01:16:17,515 My mind is full of things but I can't remember. 761 01:16:18,641 --> 01:16:22,186 The circle is complete. 762 01:16:22,186 --> 01:16:27,941 Goodbye Stanley Tweedledee... 763 01:16:28,442 --> 01:16:31,695 ..dum... 764 01:16:36,282 --> 01:16:39,076 Ah, ok. 765 01:16:47,545 --> 01:16:50,755 Bye Bog! 766 01:17:18,616 --> 01:17:22,036 Woo! Hi guys 767 01:17:21,952 --> 01:17:25,580 Take Stan back to the Lexx, but you cannot leave 768 01:17:25,580 --> 01:17:26,414 But - 769 01:17:26,414 --> 01:17:33,005 I think that if we separate Stan from the queen, his worm will kill him, like them 770 01:17:33,296 --> 01:17:38,093 The way to save him, is to kill the queen 771 01:17:38,010 --> 01:17:40,721 Kai! 772 01:17:40,721 --> 01:17:44,473 Bye Kai! Woo! 773 01:17:46,016 --> 01:17:49,979 - Come on Stan. Let's go - Go, yes, yes, makes good sense 774 01:17:49,979 --> 01:17:54,693 - Stan, come on - We should go, yeah 775 01:17:58,112 --> 01:18:00,615 One for Stanley 776 01:18:00,615 --> 01:18:03,325 We cherish you, we thank you 777 01:18:03,325 --> 01:18:06,577 Yeah, sure 778 01:18:19,298 --> 01:18:22,635 Oh, heaven 779 01:18:23,136 --> 01:18:25,763 - Stan, we don't have time for that - I have to, I have to 780 01:18:25,763 --> 01:18:27,015 - Stan, come on - I have to 781 01:18:27,098 --> 01:18:30,768 Stan, we have to go Stan! 782 01:18:48,285 --> 01:18:51,623 Do you like me? 783 01:18:52,249 --> 01:18:54,000 When I was little 784 01:18:54,000 --> 01:18:57,961 I had to do all sorts of things to survive. 785 01:18:57,961 --> 01:19:00,589 That's just the way it was. 786 01:19:00,589 --> 01:19:04,218 I don't even remember where I came from. . 787 01:19:04,134 --> 01:19:06,928 I found myself on Klaagia. 788 01:19:06,928 --> 01:19:10,474 and it was delicious and plentiful. 789 01:19:10,474 --> 01:19:12,141 The game is to feed, . 790 01:19:12,141 --> 01:19:14,852 and to feed, you have to adapt 791 01:19:14,852 --> 01:19:19,358 - You killed Wist - She tried to kill me 792 01:19:19,232 --> 01:19:21,943 The game is over. 793 01:19:21,943 --> 01:19:27,073 - I will kill you - That is not necessary. 794 01:19:28,826 --> 01:19:30,409 Why? 795 01:19:30,492 --> 01:19:34,454 I am no longer relevant 796 01:19:37,166 --> 01:19:38,834 I do not understand. 797 01:19:38,834 --> 01:19:42,171 It's OK. Everything dies 798 01:19:42,171 --> 01:19:47,177 That's why we have daughters, so life goes on after us 799 01:19:47,094 --> 01:19:51,055 That's the key thing 800 01:20:22,209 --> 01:20:25,754 You won't kill me 801 01:20:38,267 --> 01:20:41,729 Everything dies 802 01:21:25,603 --> 01:21:28,441 - Thank you - Nice lady. 803 01:21:28,441 --> 01:21:31,360 We will be eternally grateful to you. 804 01:21:31,360 --> 01:21:34,155 Your every wish will be our command. 805 01:21:34,155 --> 01:21:36,364 Yeah. I really believe that. 806 01:21:36,364 --> 01:21:39,367 - Stan... - Zev! 807 01:21:39,367 --> 01:21:42,204 Stan! 808 01:22:31,501 --> 01:22:35,172 Lexx - I command you to lift off 809 01:22:35,046 --> 01:22:37,340 I have not completed my feeding 810 01:22:37,340 --> 01:22:39,425 My reserves are at 93% capacity 811 01:22:39,425 --> 01:22:40,885 Lexx! 812 01:22:41,010 --> 01:22:47,767 - I command you to immediately lift off - As you request, Stan 813 01:23:31,142 --> 01:23:34,604 Bye, Klaagia! 814 01:23:44,696 --> 01:23:49,076 I knew you'd come back for me, oh love of loves. 815 01:23:49,493 --> 01:23:52,830 There's something stranger than usual about the waste of protein 816 01:23:52,747 --> 01:23:54,290 I know 817 01:23:54,415 --> 01:23:56,584 - Hi Zev - Stanley? 818 01:23:56,584 --> 01:24:00,128 - we're not leaving without Kai. 819 01:24:06,509 --> 01:24:13,267 There are so many delicious planets out there, with lots of food on the surface, dark, wet, rich inside 820 01:24:18,813 --> 01:24:21,316 You slug! You animal! 821 01:24:40,501 --> 01:24:43,420 Wist! Ha ha 822 01:25:25,002 --> 01:25:27,421 Distress! Distress! 823 01:25:27,421 --> 01:25:32,426 - I am being penetrated! - Mamma's home! Whoo! 824 01:25:34,928 --> 01:25:39,391 That calls for a smattern of Pattern 825 01:25:40,977 --> 01:25:44,814 We are not leaving without Kai 826 01:25:45,231 --> 01:25:50,860 You're no match for me, Tweedle, you will do exactly as I say 827 01:25:53,488 --> 01:25:56,490 Uh oh! Ah! What is that? 828 01:25:56,490 --> 01:25:59,745 Be careful Zev 829 01:26:01,412 --> 01:26:05,375 Say hello! 830 01:26:30,690 --> 01:26:31,525 Ouch! 831 01:26:31,525 --> 01:26:36,864 - Please - if you pull it out I'll die - Pull. Pull! 832 01:26:37,364 --> 01:26:41,535 Zev, please stop 833 01:26:58,218 --> 01:27:01,762 It's Pattern time! 834 01:27:48,682 --> 01:27:51,602 Stan! something is biting me 835 01:27:51,602 --> 01:27:53,812 and it hurts a lot 836 01:27:53,812 --> 01:27:56,523 Stan! 837 01:28:07,368 --> 01:28:11,539 Stan, I want it off me - Stan? 838 01:28:45,404 --> 01:28:48,740 Do you like me? 839 01:29:53,929 --> 01:29:57,350 That feels better 840 01:30:37,595 --> 01:30:38,638 - Stan! - Zev! 841 01:30:38,638 --> 01:30:40,306 - you're alive! 842 01:30:40,306 --> 01:30:42,809 Ecstasy times infinity squared 843 01:30:42,809 --> 01:30:44,812 Wake up, living man 844 01:30:44,896 --> 01:30:47,605 Uh? 845 01:30:48,982 --> 01:30:53,237 What's that thing in my neck? 846 01:30:53,654 --> 01:30:56,363 - What's that?! - A dead satellite worm 847 01:30:56,363 --> 01:30:59,618 This part was attached to your brain 848 01:30:59,618 --> 01:31:02,328 It controlled you 849 01:31:02,328 --> 01:31:06,582 Can I get sick now? 850 01:31:22,222 --> 01:31:26,394 And a quadruple chocolate double dip sweet Cluster fry 851 01:31:26,394 --> 01:31:27,769 make it two of 'em 852 01:31:27,769 --> 01:31:31,606 - no, gimmee all you got! 853 01:31:31,606 --> 01:31:35,777 As you request Stan 854 01:31:39,030 --> 01:31:43,701 Can I have chocolate with that too?