1 00:00:21,299 --> 00:00:25,019 [Ticking] 2 00:00:31,317 --> 00:00:33,148 [Meow meow meow] 3 00:00:33,184 --> 00:00:35,314 Aah! It's 8:00! 4 00:00:35,351 --> 00:00:37,391 I've got the blankets. 5 00:00:37,918 --> 00:00:40,119 I've got the remote. 6 00:00:40,152 --> 00:00:42,392 I've got the popcorn. 7 00:00:42,919 --> 00:00:44,269 Huh? I've got to go. It's-- 8 00:00:44,302 --> 00:00:48,053 TV: Time for the late early movie. 9 00:00:48,086 --> 00:00:51,397 Tonight's feature: Santa claus vs. The wolf man. 10 00:00:51,937 --> 00:00:55,987 Ho ho ho! This is a good one. 11 00:00:56,021 --> 00:00:57,172 Mm-hmm. 12 00:00:57,205 --> 00:00:58,095 TV. 13 00:00:58,122 --> 00:01:00,992 Could you pass the popcorn? 14 00:01:02,172 --> 00:01:03,923 Uh, please? 15 00:01:03,956 --> 00:01:05,246 Dexter. 16 00:01:06,039 --> 00:01:07,999 Dexter! 17 00:01:08,339 --> 00:01:09,169 Dexter! 18 00:01:09,207 --> 00:01:10,147 Please, mom. 19 00:01:10,174 --> 00:01:12,004 Can't I stay up just this once? 20 00:01:12,040 --> 00:01:15,040 No, dear. I'm sorry, but you know the rules. 21 00:01:15,074 --> 00:01:19,045 You can stay up late when you're older. 22 00:01:19,075 --> 00:01:20,225 Ok. 23 00:01:20,258 --> 00:01:22,279 Good night. 24 00:01:23,276 --> 00:01:25,356 I promise I won't experiment 25 00:01:25,392 --> 00:01:27,222 on the dog anymore. 26 00:01:27,259 --> 00:01:28,260 Dexter! 27 00:01:28,293 --> 00:01:30,223 Ok. 28 00:01:31,360 --> 00:01:34,201 Please, mom. Please! 29 00:01:34,228 --> 00:01:35,198 No. 30 00:01:35,228 --> 00:01:36,098 Dad? 31 00:01:36,128 --> 00:01:38,028 Ask your mother. 32 00:01:40,079 --> 00:01:46,080 TV! TV! TV! TV! 33 00:01:46,113 --> 00:01:46,953 [Snap] 34 00:01:46,980 --> 00:01:49,980 Dexter: Bad, bad, bad. 35 00:01:50,013 --> 00:01:52,964 [Laughter] 36 00:01:53,331 --> 00:01:57,161 Father: That always gets me. 37 00:02:06,049 --> 00:02:08,049 [Laughter] 38 00:02:08,966 --> 00:02:12,407 Mother: Not till you're older. 39 00:02:12,934 --> 00:02:16,405 Not till you're older. 40 00:02:16,935 --> 00:02:21,355 Not till you're older. 41 00:02:21,385 --> 00:02:24,156 That's it! 42 00:02:27,102 --> 00:02:28,032 [Ring] 43 00:02:28,069 --> 00:02:34,160 Ahh, what a fine day for science. 44 00:02:42,072 --> 00:02:45,372 Dee Dee, quit moving my chair. 45 00:02:46,189 --> 00:02:49,260 Ahh! There she is-- 46 00:02:49,290 --> 00:02:52,240 my hydroplasmatic accelerator. 47 00:02:52,273 --> 00:02:57,194 With this machine, I can double, triple, or even quadruple my age 48 00:02:57,224 --> 00:02:58,324 in mere seconds. 49 00:02:58,357 --> 00:03:01,158 Yes, yes. 21 seems quite adequate. 50 00:03:01,192 --> 00:03:05,373 No more will I be forced to go to bed early. 51 00:03:05,409 --> 00:03:09,019 The world of late-night TV viewing will be mine, 52 00:03:09,059 --> 00:03:14,940 for I step in a boy and step out a man. 53 00:03:17,095 --> 00:03:19,315 Ooh! 54 00:03:33,297 --> 00:03:35,047 Ohh... 55 00:03:35,080 --> 00:03:36,971 [Cough cough] 56 00:03:36,998 --> 00:03:38,248 Hi, grandpa. 57 00:03:38,281 --> 00:03:39,271 Grandpa? 58 00:03:39,298 --> 00:03:41,048 Oh, no! I'm old! 59 00:03:41,081 --> 00:03:43,072 Come back here, you little-- 60 00:03:43,099 --> 00:03:45,249 when I was your age, i--uh? 61 00:03:45,282 --> 00:03:48,333 Turn that music down, you little-- 62 00:03:48,366 --> 00:03:53,046 uh...uh... What was I doing? 63 00:03:53,416 --> 00:03:56,167 Mother: Kids, lunchtime! 64 00:03:56,201 --> 00:03:59,301 Oh, boy, lunchtime! 65 00:04:06,103 --> 00:04:08,133 Race you down, grandpa! 66 00:04:08,169 --> 00:04:09,319 I'm not grandpa! 67 00:04:09,353 --> 00:04:14,304 Uh...ooh... I'm--I'm coming. 68 00:04:21,071 --> 00:04:24,182 [Creak] 69 00:04:24,222 --> 00:04:27,372 Ok. Here we go. 70 00:04:30,023 --> 00:04:33,983 Uh...ohh. 71 00:04:34,023 --> 00:04:38,174 Uh...ohh. 72 00:04:39,291 --> 00:04:43,012 Who put these stairs here? Ohh. 73 00:04:43,042 --> 00:04:46,062 Mother: Kids, dinnertime! 74 00:04:46,092 --> 00:04:48,132 Oh, boy, dinnertime! 75 00:04:48,159 --> 00:04:49,340 Hi, grandpa. 76 00:04:49,376 --> 00:04:50,356 I'm not grandpa! 77 00:04:50,393 --> 00:04:53,193 Uh--uh, where am I? 78 00:04:53,226 --> 00:04:54,186 Nurse! 79 00:04:54,226 --> 00:04:57,337 When's dinner? I'm starved. 80 00:04:57,377 --> 00:04:58,257 Dee Dee: Grandpa-- 81 00:04:58,294 --> 00:04:59,414 Dexter: I am not grandpa. 82 00:04:59,444 --> 00:05:00,334 Grandpa-- 83 00:05:00,361 --> 00:05:01,412 I am not grandpa. 84 00:05:01,445 --> 00:05:02,335 Grandpa-- 85 00:05:02,362 --> 00:05:03,982 I am not grandpa. 86 00:05:04,012 --> 00:05:05,032 Grandpa? 87 00:05:05,062 --> 00:05:07,213 Well, you're here just in time for dinner. 88 00:05:07,246 --> 00:05:09,436 We're having meat and potatoes. 89 00:05:09,963 --> 00:05:11,033 Oh, boy! 90 00:05:11,063 --> 00:05:11,983 And for you-- 91 00:05:12,013 --> 00:05:13,064 oh, boy! Oh, boy! 92 00:05:13,097 --> 00:05:14,237 Your favorite-- 93 00:05:14,264 --> 00:05:16,114 oh, boy! Oh, boy! Oh, boy! 94 00:05:16,147 --> 00:05:18,437 Applesauce and medicine. 95 00:05:18,965 --> 00:05:20,035 Mother: Dig in! 96 00:05:20,065 --> 00:05:23,995 So, anyway, I was saying to Shirley that-- 97 00:05:28,132 --> 00:05:31,013 uh, Dee Dee, will you help your grandfather? 98 00:05:31,050 --> 00:05:32,390 Here, grandpa. Let me help. 99 00:05:32,417 --> 00:05:33,987 I'm not grandpa! 100 00:05:34,017 --> 00:05:36,968 Hey, whatcha doing there? 101 00:05:37,001 --> 00:05:37,351 Ouch! 102 00:05:37,384 --> 00:05:39,984 Why, I'll teach you! 103 00:05:40,018 --> 00:05:41,238 Yum. 104 00:05:41,268 --> 00:05:44,319 Applesauce. 105 00:05:45,052 --> 00:05:46,042 [Cuckoo cuckoo] 106 00:05:46,069 --> 00:05:48,189 It's movie time! 107 00:05:48,219 --> 00:05:50,450 Oh, boy, movie time! 108 00:05:50,986 --> 00:05:52,196 My hip! 109 00:05:52,236 --> 00:05:53,966 Yep. I'm coming. 110 00:05:54,003 --> 00:05:55,093 Yesiree, Bob. 111 00:05:55,120 --> 00:05:56,301 Can't miss the movie. 112 00:05:56,337 --> 00:05:58,167 Nope. There's nothing more 113 00:05:58,204 --> 00:05:59,394 I like to do 114 00:05:59,421 --> 00:06:01,121 than stay up late 115 00:06:01,154 --> 00:06:02,195 and watch the tube. 116 00:06:02,222 --> 00:06:07,122 Ahh...there she is-- my sweet receiver. 117 00:06:07,155 --> 00:06:10,396 Mother: Um, grandpa, why don't you have a seat? 118 00:06:10,423 --> 00:06:12,203 Oh, don't mind if I do. 119 00:06:12,239 --> 00:06:14,240 A little help there, um... Dodo? 120 00:06:14,440 --> 00:06:16,000 Dee Dee. 121 00:06:16,040 --> 00:06:16,990 Da da? 122 00:06:17,024 --> 00:06:17,994 Dee Dee. 123 00:06:18,024 --> 00:06:18,994 Doo-doo? 124 00:06:19,024 --> 00:06:19,444 Dee Dee. 125 00:06:19,975 --> 00:06:20,405 Thanks, Billy. 126 00:06:20,441 --> 00:06:22,221 TV: Tonight's feature: 127 00:06:22,258 --> 00:06:24,108 Killer leeches a gogo. 128 00:06:24,141 --> 00:06:25,201 Oh, boy! Oh, boy! 129 00:06:25,241 --> 00:06:27,242 I can't believe I'm getting to stay up late. 130 00:06:27,276 --> 00:06:30,406 Could you pass the popcorn, please? 131 00:06:32,310 --> 00:06:34,100 Here you go, grandpa. 132 00:06:34,127 --> 00:06:35,427 Grandpa? 133 00:06:35,460 --> 00:06:37,410 Aah! 134 00:06:37,443 --> 00:06:39,344 Grandpa's dead! 135 00:06:39,378 --> 00:06:41,008 No, no, dear. 136 00:06:41,044 --> 00:06:45,275 It's just that he's far too old to stay up this late. 137 00:06:45,312 --> 00:06:47,232 [Snoring] 138 00:06:55,313 --> 00:06:56,334 Enter at your own peril, 139 00:06:56,364 --> 00:06:58,054 past the vaulted door 140 00:06:58,081 --> 00:07:00,201 where impossible things may happen 141 00:07:00,231 --> 00:07:02,332 that the world's never seen before. 142 00:07:02,365 --> 00:07:06,355 ♪ In Dexter's laboratory ♪ 143 00:07:06,382 --> 00:07:08,303 ♪ lives the smartest boy ♪ 144 00:07:08,333 --> 00:07:10,033 ♪ you've ever seen 145 00:07:10,066 --> 00:07:13,206 ♪ but Dee Dee blows his experiments ♪ 146 00:07:13,233 --> 00:07:15,464 ♪ to smithereens 147 00:07:16,000 --> 00:07:18,100 ♪ there is gloom and doom ♪ 148 00:07:18,134 --> 00:07:20,264 ♪ while things go boom ♪ 149 00:07:20,300 --> 00:07:23,131 ♪ in Dexter's lab