1 00:00:01,402 --> 00:00:04,036 ( jingle playing ) 2 00:00:04,038 --> 00:00:08,407 44 ACROSS, "MEN ARE FROM MARS, WOMEN ARE FROM..." 3 00:00:08,409 --> 00:00:11,776 LET'S SEE, FIVE LETTERS STARTING WITH V. 4 00:00:12,946 --> 00:00:17,416 AH! "VEGAS." 5 00:00:17,418 --> 00:00:20,819 DICK! DICK, LOOK WHO I MET OUTSIDE-- MICHEL. 6 00:00:20,821 --> 00:00:22,920 MICHELLE? YOU'RE A GIRL? 7 00:00:22,922 --> 00:00:25,623 - NO, HE'S FROM FRANCE. - HELLO. 8 00:00:25,625 --> 00:00:27,159 MICHEL ASKED ME TO TAKE A PICTURE OF HIM 9 00:00:27,161 --> 00:00:29,327 STANDING NEXT TO THAT STATUE OF GENERAL RUFUS PUTNAM-- 10 00:00:29,329 --> 00:00:31,663 OOH, DID YOU MAKE HIM PUT HIS FINGER IN THE GENERAL'S NOSE? 11 00:00:31,665 --> 00:00:33,899 OUI. 12 00:00:33,901 --> 00:00:36,134 "OUI." THAT MEANS YES. 13 00:00:36,136 --> 00:00:38,069 ( speaking French ) 14 00:00:41,876 --> 00:00:44,509 ( all laugh nasally ) 15 00:00:44,511 --> 00:00:46,211 MARY! NINA! 16 00:00:46,213 --> 00:00:48,714 THIS IS SALLY'S DELIGHTFUL NEW FRENCH GUY, MICHEL. 17 00:00:48,716 --> 00:00:52,384 AH. MARY, NINA. YOUR NAMES COULD BE FRENCH. 18 00:00:52,386 --> 00:00:54,619 ( both laugh ) 19 00:00:54,621 --> 00:00:56,755 ( both sigh ) 20 00:00:56,757 --> 00:00:58,924 I TOOK THREE YEARS OF FRENCH IN HIGH SCHOOL 21 00:00:58,926 --> 00:01:01,360 AND I CAN'T REMEMBER A THING. 22 00:01:01,362 --> 00:01:03,462 NO NO NO NO, I AM IN AMERICA, 23 00:01:03,464 --> 00:01:06,264 I AM THE ONE WHO NEEDS TO LEARN, HMM? 24 00:01:06,266 --> 00:01:08,200 OKAY. 25 00:01:09,937 --> 00:01:13,905 OH! MICHEL, HOW DO YOU SAY "NICE TO MEET YOU" IN FRENCH? 26 00:01:13,907 --> 00:01:15,874 - ENCHANTÉ. - ENCHANTÉ. 27 00:01:15,876 --> 00:01:19,111 OKAY, HOW DO YOU SAY, FIVE, FIVE, FIVE, O, ONE, EIGHT, NINE? 28 00:01:19,113 --> 00:01:21,846 CINQ, CINQ, CINQ, ZÉRO, UN, HUIT, NEUF. 29 00:01:21,848 --> 00:01:24,349 OKAY, YOU MIGHT WANT TO WRITE THAT DOWN. 30 00:01:24,351 --> 00:01:25,783 NINA! 31 00:01:25,785 --> 00:01:28,220 UH, MICHEL, WE SHOULD BE GOING. 32 00:01:28,222 --> 00:01:30,521 YEAH, IT WAS FANTASTIC TO MEET YOU ALL. 33 00:01:30,523 --> 00:01:32,691 OH, YEAH. OH. 34 00:01:32,693 --> 00:01:34,225 HE IS SO CHARMING. 35 00:01:34,227 --> 00:01:36,628 OW! OUI! 36 00:01:36,630 --> 00:01:39,164 ON MY FOOT I HAVE A BIG, 37 00:01:39,166 --> 00:01:42,267 PAINFUL, OOZING BLISTER. 38 00:01:45,105 --> 00:01:47,906 All: A BLISTER! 39 00:01:47,908 --> 00:01:49,841 ( theme music playing ) 40 00:02:16,870 --> 00:02:18,904 ( French national anthem playing ) 41 00:02:21,308 --> 00:02:24,142 SO MICHEL, WHAT TIME IS IT IN FRANCE RIGHT NOW? 42 00:02:24,144 --> 00:02:27,011 UH... 4:00 A.M. 43 00:02:27,013 --> 00:02:30,382 WOW, IT'S SO EARLY. 44 00:02:30,384 --> 00:02:32,717 YOU HAVE BEEN SO WONDERFUL TO ME, SALLY. 45 00:02:32,719 --> 00:02:34,419 I NEVER MEET A WOMAN LIKE YOU. 46 00:02:34,421 --> 00:02:37,889 AND YOU NEVER WILL AGAIN. 47 00:02:37,891 --> 00:02:41,025 YOU ARE NOT ONLY BEAUTIFUL, YOU ARE KIND-- 48 00:02:41,027 --> 00:02:45,564 - BUT MORE BEAUTIFUL RIGHT? - YES. 49 00:02:45,566 --> 00:02:49,134 SO, UM, HOW LONG ARE YOU PLANNING ON STAYING IN RUTHERFORD? 50 00:02:49,136 --> 00:02:53,771 SALLY, I-- I LOVE THIS PLACE, I WOULD LIKE TO STAY VERY MUCH, 51 00:02:53,773 --> 00:02:58,376 BUT YOUR GOVERNMENT IS... NOT SO NICE. 52 00:02:58,378 --> 00:03:00,011 EXCEPT FOR ABRAHAM LINCOLN. 53 00:03:00,013 --> 00:03:03,048 YES, NICE MAN, VERY VERY NICE MAN. 54 00:03:03,050 --> 00:03:05,183 BUT... 55 00:03:05,185 --> 00:03:07,819 YOUR COUNTRY IS NOT SAFE FOR SOMEONE LIKE ME. 56 00:03:07,821 --> 00:03:11,623 UH... THERE IS ONLY ONE SAFE WAY FOR ME TO STAY HERE, 57 00:03:11,625 --> 00:03:15,360 KIND GIRL. I NEED TO GET MARRIED. 58 00:03:17,096 --> 00:03:18,630 SALLY? 59 00:03:18,632 --> 00:03:20,732 WOULD YOU MARRY ME? 60 00:03:20,734 --> 00:03:22,801 ( yelling ) YEOW! DAMN! 61 00:03:22,803 --> 00:03:26,538 HOT DIGGITY DOG!, OH MAN, OH MAN, OH MAMA! 62 00:03:28,509 --> 00:03:32,276 IT'S JUST THAT... NOBODY HAS EVER ASKED ME THAT BEFORE. 63 00:03:34,114 --> 00:03:36,247 - OUI. - OH! 64 00:03:37,550 --> 00:03:40,551 ( theme music playing ) 65 00:03:40,553 --> 00:03:42,854 - All: YOU'RE WHAT?! - I'M GETTING MARRIED. 66 00:03:42,856 --> 00:03:45,189 - WHY ARE YOU DOING THIS? - TWO REASONS, I'M A WOMAN, 67 00:03:45,191 --> 00:03:48,259 - AND HE ASKED ME. - LIEUTENANT, AREN'T YOU FORGETTING SOMETHING? 68 00:03:48,261 --> 00:03:51,696 - YOU'RE RIGHT, THE WEDDING ANNOUNCEMENT! - NO NO! THE MISSION. 69 00:03:51,698 --> 00:03:54,832 DICK, THIS IS MY MISSION. IT'S WHAT WOMEN ARE SUPPOSED TO DO-- 70 00:03:54,834 --> 00:03:57,802 GET MARRIED, HAVE BABIES, HIRE TOTAL STRANGERS TO RAISE THEM 71 00:03:57,804 --> 00:03:59,938 AND THEN WONDER WHERE THEY WENT WRONG. 72 00:03:59,940 --> 00:04:01,606 Tommy and Harry: VERY TRUE. 73 00:04:01,608 --> 00:04:04,376 IT HAPPENED SO QUICKLY. HOW DID HE KNOW IT WAS TIME TO ASK? 74 00:04:04,378 --> 00:04:07,145 HE'S A MAN, MEN KNOW THESE THINGS. 75 00:04:07,147 --> 00:04:09,748 BUT I'M A MAN. AM I MISSING SOMETHING? 76 00:04:09,750 --> 00:04:13,117 - YOU? NEVER. - NO FLIES ON YOU. 77 00:04:14,355 --> 00:04:16,254 DICK, TRUST ME, I KNOW WHAT I'M DOING. 78 00:04:16,256 --> 00:04:17,956 BESIDES, I'VE DATED MORE THAN ANY OF YOU. 79 00:04:17,958 --> 00:04:20,058 BUT BY NO STRETCH OF THE IMAGINATION 80 00:04:20,060 --> 00:04:22,160 HAVE YOU BEEN THE MOST PROMISCUOUS. 81 00:04:23,663 --> 00:04:26,932 TRUST ME, HIGH COMMANDER, MICHEL'S A GREAT GUY. 82 00:04:26,934 --> 00:04:29,434 PLUS HE'S LOADED, LOOK. 83 00:04:29,436 --> 00:04:32,503 HE'S GIVING ME $5,000, HE WANTS TO MARRY ME SO BADLY. 84 00:04:32,505 --> 00:04:34,772 2,000 UPFRONT AND THE REST WHEN THE DEAL'S DONE. 85 00:04:34,774 --> 00:04:37,609 - AS A GIFT? - NO NO, TOMMY... 86 00:04:37,611 --> 00:04:39,945 THIS IS WHAT'S KNOWN AS A DOWRY. 87 00:04:39,947 --> 00:04:42,947 IT'S AN OLD-WORLD MARRIAGE CUSTOM AND MICHEL IS FROM THERE. 88 00:04:42,949 --> 00:04:46,751 MAYBE IF WE HOLD OUT, HE'LL THROW IN A GOAT OR TWO. 89 00:04:46,753 --> 00:04:50,555 AND THE BEST PART OF EVERYTHING IS I GET TO HAVE A WEDDING, YOU KNOW? 90 00:04:50,557 --> 00:04:55,293 BIG WHITE DRESS, LONG VEIL, CRAPPY BAND. 91 00:04:55,295 --> 00:04:58,463 AH. IT WILL BE A DAY I'LL ALWAYS REMEMBER. 92 00:04:58,465 --> 00:04:59,964 OKAY, THERE'S WORK TO BE DONE! 93 00:04:59,966 --> 00:05:02,267 HARRY, I WANT YOU TO FIND ME SOMETHING OLD, SOMETHING NEW, 94 00:05:02,269 --> 00:05:04,169 SOMETHING BORROWED, SOMETHING BLUE, GO! 95 00:05:04,171 --> 00:05:05,970 - GET ME A DEAL ON FLOWERS! - FLOWERS! 96 00:05:05,972 --> 00:05:09,441 YOUR JOB IS TO SIT BACK AND JUST GET OVERWHELMED BY THE WHOLE PROCESS, OKAY? 97 00:05:15,348 --> 00:05:16,948 ( bell rings ) 98 00:05:16,950 --> 00:05:18,950 HI, CAN I HELP YOU WITH SOMETHING? 99 00:05:18,952 --> 00:05:21,286 YEAH, MY SISTER IS GETTING MARRIED, SHE NEEDS FLOWERS. 100 00:05:21,288 --> 00:05:22,754 - ANYTHING IN MIND? - CHEAP. 101 00:05:22,756 --> 00:05:24,722 AH. YOU KNOW WHAT? 102 00:05:24,724 --> 00:05:28,393 I HAVE A SAMPLE BOUQUET FROM A WEDDING WE DID YESTERDAY. 103 00:05:28,395 --> 00:05:31,329 SOMETHING LIKE THIS MAYBE? 104 00:05:31,331 --> 00:05:33,698 YEAH YEAH, THAT'S NICE, 105 00:05:33,700 --> 00:05:37,035 BUT IT DOESN'T REALLY UH... POP, YOU KNOW WHAT I'M SAYING? 106 00:05:37,037 --> 00:05:39,637 I WAS THINKING SOMETHING MAYBE A LITTLE MORE LIKE THIS 107 00:05:39,639 --> 00:05:42,974 AND MAYBE A SPRAY OF THESE-- OH, THESE ARE GREAT. 108 00:05:42,976 --> 00:05:45,310 - COULD YOU HAND ME THE RIBBON BACK THERE? - SURE. 109 00:05:45,312 --> 00:05:47,345 NO, THE IVORY. 110 00:05:47,347 --> 00:05:49,347 LET'S SEE. 111 00:05:49,349 --> 00:05:51,482 NOW THIS ROCKS. 112 00:05:51,484 --> 00:05:54,786 YOUNG MAN, YOU HAVE QUITE A KNACK FOR THIS. 113 00:05:54,788 --> 00:05:56,421 COOL. 114 00:05:56,423 --> 00:05:59,423 ( trombone playing ) 115 00:05:59,425 --> 00:06:02,760 - SHE'S GETTING MARRIED. - OH, THAT'S SO ROMANTIC! 116 00:06:02,762 --> 00:06:05,730 - SHE JUST MET HIM! - I WISH I'D HAVE MET HIM FIRST. 117 00:06:06,933 --> 00:06:08,967 DICK, DO YOU HAVE A PROBLEM WITH THIS? 118 00:06:08,969 --> 00:06:11,770 NO, WHY SHOULD I? SALLY'S FULFILLING HER PURPOSE AS A WOMAN. 119 00:06:11,772 --> 00:06:13,538 ( sighs ) 120 00:06:13,540 --> 00:06:15,573 OH, PLEASE, DICK, NOT EVERY WOMAN 121 00:06:15,575 --> 00:06:17,975 FEELS HER LIFE IS INCOMPLETE UNTIL SHE GOT A MAN. 122 00:06:17,977 --> 00:06:21,946 WELL, HASN'T YOUR LIFE BEEN BETTER SINCE YOU MET ME? 123 00:06:21,948 --> 00:06:24,983 YES. BUT WE'VE TAKEN THE TIME 124 00:06:24,985 --> 00:06:27,419 - TO LEARN ABOUT EACH OTHER. - AND WE'VE LEARNED A LOT. 125 00:06:27,421 --> 00:06:29,921 WE'VE BEEN TOGETHER OVER A YEAR, WE'RE NOT GETTING MARRIED. 126 00:06:29,923 --> 00:06:31,989 - CERTAINLY NOT. - WE'VE NEVER EVEN DISCUSSED IT. 127 00:06:31,991 --> 00:06:33,858 - YOU NEVER BROUGHT IT UP. - NEITHER HAVE YOU. 128 00:06:33,860 --> 00:06:35,794 WE'RE TALKING ABOUT IT NOW. 129 00:06:41,568 --> 00:06:43,501 - ( panicky ) I HAVE A PHONE CALL TO MAKE. - ME TOO. 130 00:06:48,909 --> 00:06:52,410 - WHOA, BEAUTIFUL FLOWERS. - OH, THANKS, I ARRANGED THEM. 131 00:06:52,412 --> 00:06:54,011 REALLY? YOU DID A GREAT JOB. 132 00:06:54,013 --> 00:06:56,714 AH-AH, DON'T TOUCH. YOU DON'T WANT TO OVER-BUNCH THE VASE. 133 00:06:58,085 --> 00:07:01,286 EACH FLOWER HAS TO BE ALLOWED TO HAVE ITS OWN MOMENT. 134 00:07:01,288 --> 00:07:03,988 OH, YEAH, MOMENT. 135 00:07:03,990 --> 00:07:07,192 UH, MY UNCLE WALLY OWNS A FLOWER SHOP IN FLORIDA. 136 00:07:07,194 --> 00:07:10,195 HIS ROOMMATE JASPER HELPS HIM RUN IT. 137 00:07:11,564 --> 00:07:13,898 SO, YOU THINK HE'LL PASS IT DOWN TO HIS KIDS? 138 00:07:13,900 --> 00:07:19,137 NO, I THINK THE LEGACY STOPPED RIGHT THERE IN SOUTH BEACH. SORRY. 139 00:07:19,139 --> 00:07:22,073 SEE, THIS IS THE THIRD SET OF LITTLE PEOPLE YOU'VE SENT ME, 140 00:07:22,075 --> 00:07:26,645 AND ONCE AGAIN THEY BEAR NO RESEMBLANCE TO ME OR MY FUTURE HUSBAND. 141 00:07:26,647 --> 00:07:28,580 GET IT RIGHT! 142 00:07:30,250 --> 00:07:32,717 SALLY! I GOT IT, EVERYTHING YOU ASKED FOR. 143 00:07:32,719 --> 00:07:34,786 OH, WHAT A RELIEF! 144 00:07:39,059 --> 00:07:41,059 SOMETHING OLD-- 145 00:07:42,562 --> 00:07:45,863 A RADIAL, COURTESY OF THE ALLEY. 146 00:07:45,865 --> 00:07:47,899 SOMETHING NEW-- 147 00:07:47,901 --> 00:07:51,302 A TUB OF VASELINE WITH AN UNBROKEN SEAL. SWEET! 148 00:07:53,206 --> 00:07:55,206 SOMETHING BORROWED-- 149 00:07:55,208 --> 00:07:58,243 A CUP OF SEA SALT FROM MISS DUBCEK. 150 00:07:58,245 --> 00:08:02,813 AND FINALLY, THE PIÈCE DE RESISTENANCE-- 151 00:08:02,815 --> 00:08:06,451 SOMETHING BLUE-- A LIFESAVER! 152 00:08:08,488 --> 00:08:10,288 MINTY. 153 00:08:10,290 --> 00:08:12,824 THAT'S PERFECT, HARRY. 154 00:08:19,398 --> 00:08:22,166 OOH! THOSE ARE BEAUTIFUL! 155 00:08:22,168 --> 00:08:24,936 OH THANKS, I WAS TEMPTED TO USE WILLOW BRANCHES, 156 00:08:24,938 --> 00:08:27,572 BUT THEY SEEMED A BIT STARK. 157 00:08:27,574 --> 00:08:31,009 - YOU'RE VERY ARTISTIC. - YEAH, I'M SURE THAT'S THE WORD. 158 00:08:34,447 --> 00:08:36,280 - HELLO, SALLY. - HEY. 159 00:08:36,282 --> 00:08:38,349 I HEARD THE NEWS. WOW! 160 00:08:38,351 --> 00:08:40,351 IT HAPPENED SO SUDDENLY. 161 00:08:40,353 --> 00:08:42,987 CUT TO THE CHASE, MARY. SALLY, SHE THINKS YOU'RE CRAZY. 162 00:08:42,989 --> 00:08:44,923 - WHAT?! - NO, I DIDN'T SAY THAT. 163 00:08:44,925 --> 00:08:47,458 IT'S-- IT'S JUST THAT I'M CONCERNED. 164 00:08:47,460 --> 00:08:50,495 I WANT THE BEST FOR YOU AND THIS ALL HAPPENED SO QUICKLY. 165 00:08:50,497 --> 00:08:53,898 MARY, YOU ARE SO TRANSPARENT. 166 00:08:53,900 --> 00:08:56,401 - YOU'RE JEALOUS. - Both: WHAT? 167 00:08:56,403 --> 00:09:00,071 - YOU ARE. YEAH. - YOU ARE! 168 00:09:00,073 --> 00:09:03,174 - YOU WANNA GET MARRIED TOO. - YOU DO! 169 00:09:03,176 --> 00:09:06,477 - WELL SURE, WHEN I'M READY. - AND YOU DON'T THINK I'M READY? 170 00:09:06,479 --> 00:09:08,813 WELL, I JUST THINK YOU SHOULD WAIT. 171 00:09:08,815 --> 00:09:12,417 UNTIL WHEN? I'M MIDDLE-AGED AND I HAVE TO WALK OUT OF THE BEDROOM BACKWARDS 172 00:09:12,419 --> 00:09:14,418 SO MY HUSBAND WON'T SEE MY RIPPLY BUTT? 173 00:09:14,420 --> 00:09:18,089 ( chuckles ) OH, STOP. 174 00:09:18,091 --> 00:09:21,259 MARY! THAT'S WHAT YOU DO! 175 00:09:27,700 --> 00:09:31,002 OKAY. I GUESS THIS WAS NONE OF MY BUSINESS. 176 00:09:31,004 --> 00:09:33,905 YOU'RE DOING IT AGAIN! 177 00:09:33,907 --> 00:09:36,040 I'M SORRY I EVEN TRIED. 178 00:09:36,042 --> 00:09:38,076 WAIT, NO NO NO, DR. ALBRIGHT. WAIT WAIT WAIT! 179 00:09:38,078 --> 00:09:42,146 LOOK. LOOK, JUST-- HERE. SIT DOWN HERE, OKAY? 180 00:09:42,148 --> 00:09:44,248 IT'S JUST THAT I GOT SO... 181 00:09:44,250 --> 00:09:47,418 DAMN ARROGANT, YOU KNOW, THAT I GOT PROPOSED TO. 182 00:09:47,420 --> 00:09:51,288 I MEAN, IT'S LIKE I FINALLY GOT SOMETHING I CAN LORD OVER OTHER WOMEN. 183 00:09:51,290 --> 00:09:53,124 - AND THAT'S NOT RIGHT, NO. - NO. 184 00:09:53,126 --> 00:09:56,061 I WANT YOU TO BE HAPPY FOR ME, MARY. 185 00:09:56,063 --> 00:09:58,029 I'D LIKE YOU TO BE IN MY WEDDING. 186 00:10:01,768 --> 00:10:03,101 BRIDESMAID? 187 00:10:03,103 --> 00:10:06,003 BETTER. I WANT YOU TO BE MY MAID OF HONOR. 188 00:10:06,005 --> 00:10:09,340 - ( both gasp ) - MY BITTER OLD MAID OF HONOR. 189 00:10:11,712 --> 00:10:14,712 ( trombone playing ) 190 00:10:14,714 --> 00:10:18,082 GENTLEMEN, HOW DO YOU KNOW WHEN IT'S TIME TO GET MARRIED? 191 00:10:18,084 --> 00:10:20,418 RIGHT WHEN THAT LITTLE STICK THING TURNS BLUE. 192 00:10:20,420 --> 00:10:22,220 - UH-HUH. - YUP. 193 00:10:22,222 --> 00:10:26,858 I MEAN, DO YOU GET MARRIED WHEN THE RELATIONSHIP STOPS TO BE ABOUT SEX 194 00:10:26,860 --> 00:10:28,993 AND STARTS BECOMING DEEPER? 195 00:10:32,332 --> 00:10:35,233 DEEPER THAN SEX? 196 00:10:35,235 --> 00:10:37,202 I JUST DON'T KNOW IF I'M READY. 197 00:10:37,204 --> 00:10:40,471 DR. ALBRIGHT IS TIGHTENING THE OLD MATRIMONIAL CHOKEHOLD, ISN'T SHE? 198 00:10:40,473 --> 00:10:43,507 OH I WISH. UNFORTUNATELY SHE WANTS TO GET MARRIED. 199 00:10:45,144 --> 00:10:46,877 I GUESS I'M JUST GONNA HAVE TO ASK HER. 200 00:10:46,879 --> 00:10:51,082 WHY DON'T YOU BUY YOURSELF SOME TIME BY GIVING HER AN ENGAGEMENT RING? 201 00:10:51,084 --> 00:10:54,051 - A RING? - SOMETHING BIG AND SHOWY, YOU KNOW. 202 00:10:54,053 --> 00:10:58,622 IT PROVES HOW MUCH YOU CARE FOR HER AND THAT WAY YOU CAN DRAG IT OUT FOR YEARS. 203 00:10:58,624 --> 00:11:00,925 SO I JUST TAG HER, PUT HER ON THE SHELF, 204 00:11:00,927 --> 00:11:04,996 SO I CAN PICK HER UP WHENEVER I WANT LIKE-- LIKE HUMAN LAYAWAY? 205 00:11:06,833 --> 00:11:09,733 I LIKE IT. 206 00:11:09,735 --> 00:11:12,737 ( whimsical music plays ) 207 00:11:12,739 --> 00:11:15,974 - I LIKE THAT ONE. - HMM, IT'S VERY YOU. 208 00:11:15,976 --> 00:11:19,344 SALLY, I'VE BEEN AN INSENSITIVE CLOD. 209 00:11:19,346 --> 00:11:21,579 YEAH, I'M USED TO THAT BY NOW. 210 00:11:21,581 --> 00:11:24,815 NO NO. NOT TO YOU, TO DR. ALBRIGHT, 211 00:11:24,817 --> 00:11:28,652 - WHICH IS WHY I'VE DECIDED TO ASK HER TO MARRY ME. - GOOD FOR YOU. 212 00:11:28,654 --> 00:11:30,387 THANK YOU. AND AS HIGH COMMANDER, 213 00:11:30,389 --> 00:11:32,623 MY WEDDING IS MORE IMPORTANT THAN YOURS. 214 00:11:32,625 --> 00:11:34,826 SO I GET TO GO FIRST. 215 00:11:34,828 --> 00:11:37,028 ( gasps ) WHAT?! 216 00:11:37,030 --> 00:11:40,231 YOU HORRIBLE, HORRIBLE MAN! 217 00:11:40,233 --> 00:11:41,833 WHY DO YOU WANNA RAIN ON MY PARADE? 218 00:11:41,835 --> 00:11:44,035 THE ONE CHANCE I GET TO FEEL SPECIAL, 219 00:11:44,037 --> 00:11:45,837 AND YOU WANT TO TAKE IT AWAY FROM ME! 220 00:11:45,839 --> 00:11:49,106 I WANT TO BE THE BRIDE! ME, BRIDE! 221 00:11:49,108 --> 00:11:52,776 - ( sobbing ) - ( mumbles ) 222 00:11:56,249 --> 00:11:59,717 I-- I'M SORRY, FORGIVE ME. I'M BEING SELFISH. 223 00:11:59,719 --> 00:12:02,019 YOU'RE RIGHT. YOU SHOULD GO FIRST. 224 00:12:02,021 --> 00:12:04,855 - YEAH. - YOU'VE ALREADY ORDERED YOUR CAKE AND... 225 00:12:04,857 --> 00:12:07,158 I HAVEN'T EVEN POPPED THE QUESTION YET. 226 00:12:07,160 --> 00:12:10,695 NOW STOP CRYING. THERE IS MY GIRL... 227 00:12:12,865 --> 00:12:16,968 AND WHAT A BIG GIRL YOU ARE. 228 00:12:16,970 --> 00:12:20,638 AND SOON I'LL HAVE TO GIVE YOU AWAY TO ANOTHER MAN. 229 00:12:20,640 --> 00:12:24,008 AND WHAT A PRETTY BRIDE YOU'LL MAKE. 230 00:12:24,010 --> 00:12:30,148 ♪ WHERE ARE YOU GOING, MY LITTLE ONE, LITTLE ONE? ♪ 231 00:12:30,150 --> 00:12:35,986 ♪ WHERE ARE YOU GOING, MY BABY, MY OWN? ♪ 232 00:12:35,988 --> 00:12:38,989 ♪ TURN AROUND AND YOU'RE TINY ♪ 233 00:12:38,991 --> 00:12:42,193 ♪ TURN AROUND AND YOU'RE GROWN ♪ 234 00:12:42,195 --> 00:12:45,396 ♪ TURN AROUND AND YOU'RE A YOUNG WIFE ♪ 235 00:12:45,398 --> 00:12:49,600 ♪ WITH BABES OF YOUR OWN. ♪ 236 00:12:51,337 --> 00:12:53,872 ( accordion playing ) 237 00:12:53,874 --> 00:12:57,074 - TO YOU, DR. SOLOMON. - TO ME. 238 00:13:00,079 --> 00:13:02,313 YOU ARE A GREAT AMERICAN. 239 00:13:02,315 --> 00:13:04,348 IN FRANCE, IT WOULD BE VERY HARD TO FIND A MAN 240 00:13:04,350 --> 00:13:06,350 THAT WOULD ACCEPT MONEY FOR HIS SISTER. 241 00:13:06,352 --> 00:13:09,654 TSK. AND IT WAS IMPOSSIBLE IN WISCONSIN. 242 00:13:09,656 --> 00:13:11,155 HMM, YEAH. 243 00:13:11,157 --> 00:13:14,893 SHE'S ALL YOURS NOW. I BET YOU CAN'T WAIT TO SLEEP WITH HER. 244 00:13:14,895 --> 00:13:18,729 - PARDON? - YOU KNOW, THE BIG NIGHT, LA NUIT GRANDE. 245 00:13:18,731 --> 00:13:20,732 NO NO NO, PROFESSOR SOLOMON, 246 00:13:20,734 --> 00:13:23,935 THIS IS A LEGAL ARRANGEMENT ONLY, I WILL NOT TOUCH YOUR SISTER. 247 00:13:23,937 --> 00:13:27,939 YOU HAVE TO! SHE'S DYING TO! 248 00:13:27,941 --> 00:13:29,707 ARE YOU POSITIVE? 249 00:13:29,709 --> 00:13:33,745 OF COURSE, IT'S LIKE THOSE SNEAKERS ADS SAY, "JUST DO HER." 250 00:13:38,351 --> 00:13:42,420 YOU ARE A VERY STRANGE FAMILY... 251 00:13:42,422 --> 00:13:45,389 BUT STRANGE IN A WAY... 252 00:13:45,391 --> 00:13:47,525 I CAN ACCEPT, HUH? 253 00:13:47,527 --> 00:13:49,527 - SALUT! - A VOTRE SANTÉ! 254 00:13:49,529 --> 00:13:51,496 - D'ACCORD. - ( laughs nasally ) 255 00:13:51,498 --> 00:13:53,731 ( trombone playing ) 256 00:13:55,935 --> 00:13:58,369 ( rattles ) 257 00:14:00,006 --> 00:14:03,608 OH, DON'T PUSH. I'LL BUZZ YOU IN. 258 00:14:03,610 --> 00:14:06,477 - ( buzzes ) - ( rattles ) 259 00:14:06,479 --> 00:14:08,246 WAIT TO PUSH. 260 00:14:08,248 --> 00:14:11,082 I'LL BUZZ, THEN YOU PUSH. 261 00:14:11,084 --> 00:14:13,017 ( buzzing ) 262 00:14:16,589 --> 00:14:19,723 L-LISTEN TO ME! 263 00:14:19,725 --> 00:14:22,192 WAIT FOR THE BUZZER TO STOP! 264 00:14:24,931 --> 00:14:27,265 ( buzzing ) 265 00:14:32,172 --> 00:14:35,073 AND THEY WONDER WHY OLD DOWNTOWN RUTHERFORD IS DEAD. 266 00:14:35,075 --> 00:14:37,208 YOU CAN'T GET INTO THE STORES! 267 00:14:38,378 --> 00:14:42,313 OH! 268 00:14:42,315 --> 00:14:44,048 GOOD MORNING, SIR, LOVELY DAY. 269 00:14:44,050 --> 00:14:48,119 UH-- UH, YES. IS THERE SOMETHING I CAN SHOW YOU? 270 00:14:48,121 --> 00:14:49,820 OH, ENGAGEMENT RINGS FOR WOMEN. 271 00:14:49,822 --> 00:14:51,956 OH, EXCELLENT, EXCELLENT. 272 00:14:51,958 --> 00:14:54,758 DIAMOND ENGAGEMENTS ARE RIGHT OVER HERE. 273 00:14:54,760 --> 00:14:57,395 UH... WE'LL START SMALL. 274 00:14:57,397 --> 00:15:00,664 OOH, THIS ONE LOOKS NICE. HOW MUCH IS IT? 275 00:15:00,666 --> 00:15:03,600 AH-HA, THAT ONE IS... $3,000. 276 00:15:03,602 --> 00:15:06,838 ( chokes ) FOR A DIAMOND! 277 00:15:06,840 --> 00:15:09,874 WHERE I COME FROM, WE USE THE BIG ONES FOR DOORSTOPS! 278 00:15:09,876 --> 00:15:13,011 SIR, YOU MUSTN'T THINK IN TERMS OF PRICE. 279 00:15:13,013 --> 00:15:15,680 - THE RING IS A SYMBOL. - A SYMBOL? 280 00:15:15,682 --> 00:15:19,516 YES, THE CIRCULAR SHAPE REPRESENTS NEVER-ENDING LOVE. 281 00:15:19,518 --> 00:15:21,686 CIRCULAR SHAPE... 282 00:15:21,688 --> 00:15:24,922 GREAT! I'LL GIVE HER MY WATCH. 283 00:15:26,425 --> 00:15:28,359 ( carousel music playing ) 284 00:15:37,503 --> 00:15:41,539 - KNICKERS? - THEY'RE CRUSHED VELVET. 285 00:15:41,541 --> 00:15:44,675 DO YOU... LIKE THEM? 286 00:15:44,677 --> 00:15:47,745 I MADE THEM. 287 00:15:47,747 --> 00:15:49,747 TOMMY... 288 00:15:49,749 --> 00:15:51,682 KISS ME. 289 00:15:53,753 --> 00:15:56,955 EH... DO YOU WANNA GO OUT TO THE RAMBLER? 290 00:15:56,957 --> 00:15:59,957 THERE'S A FEW MINUTES BEFORE THIS WHOLE PROCESSION. 291 00:15:59,959 --> 00:16:03,160 NO, I WAS JUST CHECKING SOMETHING. 292 00:16:03,162 --> 00:16:05,897 HEY! HEY, DON'T START THE MOWER 293 00:16:05,899 --> 00:16:08,132 UNLESS YOU'RE READY TO CUT THE GRASS! 294 00:16:11,404 --> 00:16:13,604 ( gasps ) 295 00:16:13,606 --> 00:16:15,606 OH, SALLY... 296 00:16:15,608 --> 00:16:18,109 YOU LOOK SO BEAUTIFUL, 297 00:16:18,111 --> 00:16:21,012 SO EXQUISITE, SO-- 298 00:16:21,014 --> 00:16:23,046 BOLD! 299 00:16:23,048 --> 00:16:26,517 YOU, MY LUCKY LADY, ARE IN CHARGE OF THAT TRAIN. 300 00:16:29,088 --> 00:16:31,021 HEY, HARRY. 301 00:16:33,292 --> 00:16:36,627 UM... WHO'S THAT? 302 00:16:36,629 --> 00:16:39,897 SALLY, MEET BLIND JOE SLOCUM. 303 00:16:39,899 --> 00:16:42,933 HE'S OLD, I BORROWED HIM FROM THE TIP TOP CLUB 304 00:16:42,935 --> 00:16:45,503 AND HE PLAYS THE BLUES. 305 00:16:45,505 --> 00:16:50,174 - OKAY, SO WHAT DO YOU HAVE THAT'S NEW? - HE'S MY NEW FRIEND. 306 00:16:50,176 --> 00:16:54,045 SO ARE YOU OF THE BRIDE'S FAMILY OR THE GROOM'S? 307 00:16:54,047 --> 00:16:57,281 NEITHER, I AM WITH THE IMMIGRATION AND NATURALIZATION SERVICE. 308 00:16:57,283 --> 00:17:01,051 I HAVE REASON TO BELIEVE THAT THERE IS AN ILLEGAL ALIEN IN THE WEDDING PARTY. 309 00:17:01,053 --> 00:17:03,487 REALLY? 310 00:17:08,861 --> 00:17:10,528 MARY. 311 00:17:10,530 --> 00:17:13,798 THERE'S SOMETHING I'VE GOT TO ASK YOU BEFORE THIS WHOLE THING STARTS. 312 00:17:13,800 --> 00:17:16,601 OH DICK, NOT AGAIN. YOU'RE ON SALLY'S LEFT 313 00:17:16,603 --> 00:17:19,036 AND REMEMBER, NO SKIPPING DOWN THE AISLE. 314 00:17:19,038 --> 00:17:20,605 ( knocks ) 315 00:17:22,041 --> 00:17:24,242 CAN I BORROW A TOOTHBRUSH? 316 00:17:24,244 --> 00:17:27,211 THERE IS THE MOST ADORABLE MAN OUT THERE WITH THE GOVERNMENT. 317 00:17:27,213 --> 00:17:29,680 - HE'S LOOKING FOR ALIENS. - ( yelps loudly ) 318 00:17:32,785 --> 00:17:34,184 THANK YOU, MISS DUBCEK. 319 00:17:34,186 --> 00:17:37,755 NOW GO OUT THERE AND HYPNOTIZE HIM WITH YOUR FEMININE WILES. 320 00:17:37,757 --> 00:17:40,291 - IT'S NEVER BEEN A PROBLEM. OH! - OKAY. 321 00:17:40,293 --> 00:17:43,394 FAMILY MEETING! FAMILY MEETING. 322 00:17:43,396 --> 00:17:45,229 - ( whispers ) - ( all yelp ) 323 00:17:45,231 --> 00:17:47,131 - WHERE? - ARE YOU SURE? 324 00:17:47,133 --> 00:17:50,001 - I'VE GOT TO SEE MICHEL. - ( all yelling ) 325 00:17:50,003 --> 00:17:52,936 NO, WAIT WAIT WAIT! NO, WAIT WAIT WAIT! 326 00:17:52,938 --> 00:17:55,306 WAIT WAIT WAIT WAIT WAIT WAIT WAIT WAIT WAIT WAIT 327 00:17:55,308 --> 00:17:57,141 WAIT WAIT WAIT WAIT! 328 00:17:57,143 --> 00:17:59,243 WAIT WAIT! 329 00:17:59,245 --> 00:18:01,945 I'M SORRY, I'M SO SORRY, MICHEL, 330 00:18:01,947 --> 00:18:04,381 - BUT I CAN'T MARRY YOU. - WHAT?! 331 00:18:04,383 --> 00:18:07,217 - I'M SORRY. - BUT I NEED TO GET MARRIED, 332 00:18:07,219 --> 00:18:08,986 THEY'LL SEND ME BACK. I'M AN ALIEN. 333 00:18:08,988 --> 00:18:10,521 WHAT? 334 00:18:10,523 --> 00:18:13,157 I-- I'M AN ALIEN. 335 00:18:13,159 --> 00:18:16,193 WOW, OKAY. 336 00:18:16,195 --> 00:18:20,030 SEE THIS IS NEVER GONNA WORK BECAUSE... I'M AN ALIEN TOO. 337 00:18:20,032 --> 00:18:24,068 - WHAT? THEN-- THEN WHAT IS THE POINT OF THIS? - I DON'T KNOW. 338 00:18:24,070 --> 00:18:25,536 THEN GIVE ME BACK MY MONEY. 339 00:18:25,538 --> 00:18:27,037 WELL I CAN'T, I SPENT IT ON THE DRESS. 340 00:18:27,039 --> 00:18:28,572 WHAT? BUT-- 341 00:18:28,574 --> 00:18:31,508 JUST PULL YOURSELF TOGETHER, MAN. 342 00:18:31,510 --> 00:18:34,512 LISTEN, SOMEBODY'S HERE LOOKING FOR YOU. NOW COME WITH US AND WE'LL PROTECT YOU. 343 00:18:34,514 --> 00:18:38,716 NO! NO NO NO NO, I AM SICK OF YOU AND YOUR CRAZY PEOPLE. 344 00:18:38,718 --> 00:18:41,752 CRAZY PEOPLE! YOU'RE CRAZY! 345 00:18:41,754 --> 00:18:44,154 HEY, YOU! 346 00:18:44,156 --> 00:18:46,323 COME ON, ALBRIGHT. 347 00:19:06,546 --> 00:19:08,479 ( music playing ) 348 00:19:17,389 --> 00:19:19,991 - OH! - ( Harry gasps, clears throat ) 349 00:19:19,993 --> 00:19:22,993 OH, MARY, UH-- WE ARE LEAVING TOWN. 350 00:19:22,995 --> 00:19:26,230 NO PARTICULAR REASON, YOU KNOW, CALL OF THE ROAD. 351 00:19:26,232 --> 00:19:28,499 OH, DICK, YOU SHOULDN'T BE EMBARRASSED. 352 00:19:28,501 --> 00:19:30,434 MICHEL'S THE ONE WHO GOT ARRESTED. 353 00:19:30,436 --> 00:19:32,904 THEY GOT MICHEL! OH! 354 00:19:32,906 --> 00:19:36,707 THE OTHER GUY FROM IMMIGRATION. IT WAS AN UGLY FIGHT. 355 00:19:36,709 --> 00:19:40,210 THE FRENCH TEND TO KICK A LOT WHEN FRIGHTENED. 356 00:19:40,212 --> 00:19:42,413 IMMIGRATION? 357 00:19:42,415 --> 00:19:46,550 YEAH, THEY SAID THEY'LL BE SENDING HIM BACK TO FRANCE IN THE MORNING. 358 00:19:46,552 --> 00:19:50,321 OF COURSE, HE'S FROM ANOTHER COUNTRY! 359 00:19:50,323 --> 00:19:52,556 THAT'S WHY HE'S AN ALIEN. 360 00:19:52,558 --> 00:19:54,791 - ALIEN FROM FRANCE. - OH. 361 00:19:54,793 --> 00:19:57,695 NOT A QUIVERING PURPLE TUBE FROM A DISTANT GALAXY 362 00:19:57,697 --> 00:20:00,096 SENT TO STUDY HUMANKIND. 363 00:20:00,098 --> 00:20:03,601 WHAT? I SAID "NOT." 364 00:20:03,603 --> 00:20:05,702 I'M SORRY, SALLY. 365 00:20:05,704 --> 00:20:08,739 IT'S ALL RIGHT, YOU KNOW. I GOT THE CAKE, I GOT THE DRESS, 366 00:20:08,741 --> 00:20:10,774 I GOT ALMOST ALL THE WAY TO THE ALTAR. 367 00:20:10,776 --> 00:20:14,077 - BUT YOU DIDN'T GET MARRIED. - I KNOW, BUT WHAT THE HECK. 368 00:20:14,079 --> 00:20:16,913 HEY, AS LONG AS WE'RE ALL DRESSED UP, WHO WANTS TO GO BOWLING? 369 00:20:16,915 --> 00:20:19,883 TOMMY, HARRY, GRAB MY TRAIN. 370 00:20:21,153 --> 00:20:23,220 SHE MADE A BEAUTIFUL BRIDE. 371 00:20:23,222 --> 00:20:26,490 SHE'LL MAKE A BEAUTIFUL BOWLER. 372 00:20:26,492 --> 00:20:29,493 MARY. 373 00:20:29,495 --> 00:20:31,495 ( door closes ) 374 00:20:31,497 --> 00:20:35,699 THERE'S SOMETHING I'VE BEEN WANTING TO ASK YOU FOR SEVERAL DAYS NOW. 375 00:20:35,701 --> 00:20:39,303 I THOUGHT ABOUT IT LONG AND HARD AND I KNOW IT'S THE RIGHT THING TO DO. 376 00:20:39,305 --> 00:20:41,439 MARY... 377 00:20:41,441 --> 00:20:43,674 WILL YOU WEAR MY WATCH? 378 00:20:48,013 --> 00:20:50,648 I CAN'T WEAR THIS. 379 00:20:50,650 --> 00:20:53,350 OH, I SEE... 380 00:20:53,352 --> 00:20:55,086 I THOUGHT IT'S WHAT YOU WANTED. 381 00:20:55,088 --> 00:20:58,055 IT'S JUST TOO BIG. 382 00:20:58,057 --> 00:21:00,290 I KNOW IT'S A BIG STEP, 383 00:21:00,292 --> 00:21:03,327 BUT DON'T YOU THINK THAT MAYBE SOMEDAY YOU MIGHT WANT TO WEAR IT? 384 00:21:04,563 --> 00:21:07,264 WELL... MAYBE IF-- 385 00:21:07,266 --> 00:21:09,900 IF I GAIN A LOT OF WEIGHT. 386 00:21:14,440 --> 00:21:16,940 CAKE? 387 00:21:16,942 --> 00:21:20,577 ( classical instrumental music plays ) 388 00:21:23,583 --> 00:21:26,450 SOME WHITE IRISES, GERBER DAISIES 389 00:21:26,452 --> 00:21:29,086 AND A SPRIG OF EUCALYPTUS FOR BALANCE AND SCENT. 390 00:21:29,088 --> 00:21:31,755 - ( sniffs ) - COOL, WHAT YOU DOING? 391 00:21:31,757 --> 00:21:34,325 I'M MAKING A CENTERPIECE FOR THE FOOTBALL TEAM. 392 00:21:36,696 --> 00:21:39,697 - REALLY? - YEAH, IT'LL GO GREAT ON THEIR TRAINING TABLE. 393 00:21:39,699 --> 00:21:43,066 I CAN'T WAIT TO SEE THEIR FACES WHEN THEY SEE THIS BABY. 394 00:21:45,638 --> 00:21:50,608 OOH, IT'S FUN TO STAY AT THE ♪ Y.M.C.A. ♪