1 00:00:01,125 --> 00:00:04,420 (seagulls calling) 2 00:00:04,712 --> 00:00:07,590 (eagle screeching) 3 00:00:12,970 --> 00:00:15,932 (mysterious music) 4 00:01:55,781 --> 00:01:57,199 - I love your body. 5 00:01:58,492 --> 00:02:02,413 - But I thought it was my mind you were after. 6 00:02:06,626 --> 00:02:10,296 - To be a world-renowned scientist and have the 7 00:02:10,588 --> 00:02:13,257 (moaning) body of a Greek god? 8 00:02:13,924 --> 00:02:16,636 You're too much, Jean Pierre. 9 00:02:17,303 --> 00:02:18,929 (moaning) 10 00:02:19,221 --> 00:02:20,890 On second thought, 11 00:02:21,599 --> 00:02:23,184 you're just enough. 12 00:02:23,476 --> 00:02:25,936 (jazzy music) 13 00:04:28,309 --> 00:04:31,145 (doorbell ringing) 14 00:04:38,068 --> 00:04:38,986 - Bonjour. 15 00:04:44,158 --> 00:04:45,659 - How do you do? 16 00:04:45,951 --> 00:04:50,790 I'm here to pick up a young lady visiting Mr. Lesage. 17 00:04:51,457 --> 00:04:54,627 - Mr. Lesage does not wish to be disturbed. 18 00:04:54,919 --> 00:04:56,754 - I have a present for you. 19 00:04:57,046 --> 00:04:58,714 French chocolates. 20 00:04:59,006 --> 00:05:02,176 They're so good they're to die for. 21 00:05:02,468 --> 00:05:03,511 - No! 22 00:05:03,803 --> 00:05:04,720 (gunshot firing) 23 00:05:05,012 --> 00:05:07,681 (energetic music) 24 00:05:10,100 --> 00:05:12,603 (gunshot firing) 25 00:05:23,781 --> 00:05:24,865 - Oh, cool! 26 00:05:25,157 --> 00:05:27,284 Right between the eyes! 27 00:05:33,916 --> 00:05:35,501 - Give me a minute. 28 00:05:43,843 --> 00:05:45,427 God you were good. 29 00:05:49,098 --> 00:05:50,140 But hey, 30 00:05:50,432 --> 00:05:51,475 so was I. 31 00:05:51,767 --> 00:05:54,562 (mysterious music) 32 00:05:59,942 --> 00:06:02,528 (birds chirping) 33 00:06:19,753 --> 00:06:22,131 Platter Puss, it's you. 34 00:06:22,423 --> 00:06:24,133 What a great disguise. 35 00:06:24,425 --> 00:06:25,968 You had me fooled. 36 00:06:26,260 --> 00:06:29,930 - Yeah, I love my work, it's so creative. 37 00:06:30,222 --> 00:06:32,224 - I don't mind leaving my mark as a killer. 38 00:06:32,516 --> 00:06:35,394 But these prints will never do. 39 00:06:35,811 --> 00:06:37,062 Wake me when we get to the plane. 40 00:06:37,354 --> 00:06:38,564 - Absolutely. 41 00:06:42,234 --> 00:06:45,154 (mysterious music) 42 00:07:53,555 --> 00:07:55,057 - Black Widow here. 43 00:07:55,349 --> 00:07:58,477 Business concluded, the experiment was a success. 44 00:07:58,769 --> 00:08:00,562 We are leaving Paris now. 45 00:08:00,854 --> 00:08:02,439 We refuel in Newfoundland and expect to arrive 46 00:08:02,731 --> 00:08:05,734 in Dallas, Texas tomorrow afternoon. 47 00:08:06,026 --> 00:08:06,694 Ciao. 48 00:08:08,112 --> 00:08:09,488 - That was some scene back there. 49 00:08:09,780 --> 00:08:10,990 Remind me never to have sex with you. 50 00:08:11,281 --> 00:08:13,492 - I do justice to my codename. 51 00:08:13,784 --> 00:08:15,244 - Yeah you do. 52 00:08:15,536 --> 00:08:17,913 (rock music) 53 00:08:46,525 --> 00:08:50,154 (jet engine droning) 54 00:08:50,446 --> 00:08:53,949 (gentle instrumental music) 55 00:09:10,049 --> 00:09:12,634 (lion growling) 56 00:09:15,471 --> 00:09:18,098 (birds chirping) 57 00:09:33,197 --> 00:09:35,866 (lion growling) 58 00:09:44,750 --> 00:09:47,503 (horse snickering) 59 00:09:48,754 --> 00:09:51,381 (birds chirping) 60 00:10:07,481 --> 00:10:10,442 - Well, my love, I should only be gone about a week. 61 00:10:10,734 --> 00:10:13,028 Tomorrow I'll be in Dallas, the Scientific Symposium 62 00:10:13,320 --> 00:10:15,948 will be in three days and I'll be back in South Africa 63 00:10:16,240 --> 00:10:17,908 before you know it. 64 00:10:19,034 --> 00:10:20,202 - Be careful, my love. 65 00:10:20,494 --> 00:10:21,203 - I will. 66 00:10:23,122 --> 00:10:25,874 When I get back, we should spend a week in Johannesburg 67 00:10:26,166 --> 00:10:28,377 in one of those romantic hotels. 68 00:10:28,669 --> 00:10:30,546 - I'd like that. - Mmm. 69 00:10:50,065 --> 00:10:52,526 - Have a nice trip, Mr. Vandermeer. 70 00:10:52,818 --> 00:10:53,902 - Thank you, Hans. 71 00:10:54,194 --> 00:10:56,989 (suspenseful music) 72 00:11:00,325 --> 00:11:02,911 (birds chirping) 73 00:11:19,803 --> 00:11:22,264 (car starting) 74 00:12:30,123 --> 00:12:31,833 (explosion booming) 75 00:12:32,125 --> 00:12:35,087 (dramatic music) 76 00:12:35,379 --> 00:12:36,046 - Yes! 77 00:13:10,622 --> 00:13:13,292 - This is Cobra, business concluded. 78 00:13:13,583 --> 00:13:14,710 He bought the farm. 79 00:13:15,002 --> 00:13:17,546 I'll arrive in Dallas tomorrow morning. 80 00:13:17,838 --> 00:13:20,590 (mysterious music) 81 00:13:41,945 --> 00:13:43,196 Come on, baby. 82 00:13:52,164 --> 00:13:54,750 (upbeat music) 83 00:14:13,685 --> 00:14:16,855 - The group behind you is arriving. 84 00:14:18,982 --> 00:14:21,443 - Hello, permit me to introduce myself. 85 00:14:21,735 --> 00:14:23,445 I'm Dr. Sun Hee Wang. 86 00:14:23,737 --> 00:14:26,156 - Oh, the famous scientist from Beijing. 87 00:14:26,448 --> 00:14:27,324 - You are very kind. 88 00:14:27,616 --> 00:14:29,451 And this is my associate, Dr. Joe. 89 00:14:29,743 --> 00:14:31,036 - Hello. - Hi, how are you? 90 00:14:31,328 --> 00:14:33,663 - Well would you two like to play ahead of me? 91 00:14:33,955 --> 00:14:36,833 - Oh no, watching you will be an inspiration. 92 00:14:37,125 --> 00:14:39,378 (giggling) 93 00:14:42,255 --> 00:14:44,800 (swanky music) 94 00:16:29,404 --> 00:16:32,949 (murmuring in foreign language) 95 00:17:54,114 --> 00:17:54,823 (laughing) 96 00:17:55,115 --> 00:17:58,493 (speaking foreign language) 97 00:18:11,923 --> 00:18:13,717 (groaning) 98 00:18:14,009 --> 00:18:16,678 (swanky music) 99 00:18:42,621 --> 00:18:45,498 (suspenseful music) 100 00:18:47,626 --> 00:18:48,293 - Dr. Wang! 101 00:18:48,585 --> 00:18:51,796 I believe you're right over here. 102 00:18:52,088 --> 00:18:53,882 Oh, and don't forget, 103 00:18:54,174 --> 00:18:56,217 keep your eye on the ball. 104 00:18:56,509 --> 00:18:59,387 (suspenseful music) 105 00:19:23,703 --> 00:19:26,414 (explosion booming) 106 00:19:26,706 --> 00:19:29,125 (dramatic music) 107 00:19:43,306 --> 00:19:45,934 Yeah, this is Scorpion checking in. 108 00:19:46,226 --> 00:19:47,811 Business concluded, 109 00:19:48,103 --> 00:19:49,771 I guess you could say I 110 00:19:50,063 --> 00:19:52,732 blasted myself out of the rough. 111 00:19:53,024 --> 00:19:54,776 You could always count on me. 112 00:19:55,068 --> 00:19:57,612 I'll be in Big D by three, see ya. 113 00:19:58,655 --> 00:20:01,533 (suspenseful music) 114 00:20:15,255 --> 00:20:18,383 (awe-inspiring music) 115 00:20:36,651 --> 00:20:40,989 - Tom, is Agent Samantha Maxx still here in Washington? 116 00:20:41,281 --> 00:20:42,657 - Yes sir, she should be. 117 00:20:42,949 --> 00:20:44,993 - Get her on the agency's security line for me. 118 00:20:45,285 --> 00:20:47,746 - I'll get her now. - Thanks. 119 00:20:51,458 --> 00:20:53,334 (sighing) 120 00:20:53,626 --> 00:20:56,504 (mysterious music) 121 00:21:03,636 --> 00:21:06,514 (breathing heavily) 122 00:21:10,769 --> 00:21:13,313 (phone ringing) 123 00:21:18,693 --> 00:21:20,361 - This is Samantha Maxx. 124 00:21:20,653 --> 00:21:23,364 - Samantha, this is Nicholas Lang here. 125 00:21:23,656 --> 00:21:25,658 Pack a few things and meet me at the agency airstrip 126 00:21:25,950 --> 00:21:28,077 in one hour, we're leaving for Dallas. 127 00:21:28,369 --> 00:21:29,245 - Yes, sir. 128 00:21:29,537 --> 00:21:32,165 (dramatic music) 129 00:21:55,480 --> 00:21:56,606 What are we watching? 130 00:21:56,898 --> 00:21:58,858 - It's all part of the scenario, Agent Maxx. 131 00:21:59,150 --> 00:22:02,237 The codename for this project is The Dallas Connection. 132 00:22:02,529 --> 00:22:04,280 Four of the world's most accomplished scientists 133 00:22:04,572 --> 00:22:06,574 had equal portions of an equation. 134 00:22:06,866 --> 00:22:08,117 That equation has been divided into 135 00:22:08,409 --> 00:22:10,328 four specialized computer chips. 136 00:22:10,620 --> 00:22:12,622 Yesterday, these chips were delivered to our main 137 00:22:12,914 --> 00:22:15,667 computer center at I/WAR in Dallas, Texas. 138 00:22:15,959 --> 00:22:18,211 I/WAR is an anagram for the International 139 00:22:18,503 --> 00:22:20,421 World Arms Removal. 140 00:22:20,713 --> 00:22:21,881 - This launch we're watching on the monitor 141 00:22:22,173 --> 00:22:23,716 will put a satellite into permanent orbit 142 00:22:24,008 --> 00:22:25,969 with new atomic-age technology. 143 00:22:26,261 --> 00:22:28,763 It's call the Lacroix Satellite. 144 00:22:29,055 --> 00:22:30,598 What's the connection? 145 00:22:30,890 --> 00:22:33,601 - The Lacroix Satellite utilizes a new technology 146 00:22:33,893 --> 00:22:35,812 called synthetic aperture radar, 147 00:22:36,104 --> 00:22:38,606 a system so sensitive it can record hundreds 148 00:22:38,898 --> 00:22:40,525 of detailed images every day, 149 00:22:40,817 --> 00:22:42,277 through the densest cloud cover, 150 00:22:42,569 --> 00:22:44,737 foliage or even complete darkness. 151 00:22:45,029 --> 00:22:47,782 It's so sensitive it can even penetrate dirt or sand 152 00:22:48,074 --> 00:22:50,451 to reveal features buried beneath the Earth's surface 153 00:22:50,743 --> 00:22:52,287 such as missile silo doors 154 00:22:52,579 --> 00:22:54,539 or fortifications containing tanks, 155 00:22:54,831 --> 00:22:58,626 missile carriers and even caches of arms and ammunition. 156 00:22:58,918 --> 00:23:01,462 A powerful meteor shower is due in three days. 157 00:23:01,754 --> 00:23:04,090 This meteor shower will enhance the energy in the system 158 00:23:04,382 --> 00:23:06,092 to its most powerful potential. 159 00:23:06,384 --> 00:23:08,261 If everything falls into place, 160 00:23:08,553 --> 00:23:10,054 we'll be able to pinpoint the weapons 161 00:23:10,346 --> 00:23:13,308 controlled by terrorists, drug lords and mercenaries, 162 00:23:13,600 --> 00:23:14,726 you name it. 163 00:23:15,018 --> 00:23:17,145 - I can see the importance of the I/WAR timing. 164 00:23:17,437 --> 00:23:18,771 If we miss this meteor shower, 165 00:23:19,063 --> 00:23:20,481 there won't be another one of this magnitude 166 00:23:20,773 --> 00:23:22,233 for 130 years. 167 00:23:22,525 --> 00:23:24,777 So what's the problem? 168 00:23:25,320 --> 00:23:27,155 - Three of the four scientists were murdered 169 00:23:27,447 --> 00:23:28,823 within the last 12 hours. 170 00:23:29,115 --> 00:23:30,992 The Frenchman was shot in the head. 171 00:23:31,284 --> 00:23:33,828 The South African was blown up in his car 172 00:23:34,120 --> 00:23:36,080 and the Chinese scientist was exploded to bits 173 00:23:36,372 --> 00:23:38,917 on a golf course in Hong Kong. 174 00:23:39,584 --> 00:23:42,837 This leaves only one man, the scientist from South America. 175 00:23:43,129 --> 00:23:45,715 A man named Antonio Morales. 176 00:23:46,758 --> 00:23:48,217 He left from Buenos Aires on a commercial flight 177 00:23:48,509 --> 00:23:49,677 five hours ago. 178 00:23:49,969 --> 00:23:52,138 He should arrive in Dallas shortly after we do. 179 00:23:52,430 --> 00:23:53,598 Call your agents in Dallas, 180 00:23:53,890 --> 00:23:55,725 Chris Cannon and Mark Austin, 181 00:23:56,017 --> 00:23:58,019 have them meet us at the arrival terminal. 182 00:23:58,311 --> 00:24:00,229 We'll meet Mr. Morales' plane 183 00:24:00,521 --> 00:24:03,066 and escort him to our office. 184 00:24:06,152 --> 00:24:07,153 (phone beeping) 185 00:24:07,445 --> 00:24:10,740 (jet engine droning) 186 00:24:20,041 --> 00:24:22,752 (tires squealing) 187 00:24:30,635 --> 00:24:32,637 - Skyhawks Racing. 188 00:24:32,929 --> 00:24:35,306 Yeah, yeah, he's out testing the PanAm car. 189 00:24:35,598 --> 00:24:37,141 I'll bring him in. 190 00:24:57,870 --> 00:24:59,247 - This is Chris Cannon. 191 00:24:59,539 --> 00:25:02,166 (energetic music) 192 00:25:30,820 --> 00:25:33,364 (phone ringing) 193 00:25:37,201 --> 00:25:38,911 - Mark Austin here. 194 00:25:39,746 --> 00:25:42,081 (swanky music) 195 00:25:47,545 --> 00:25:49,088 - Lucky break for you. 196 00:25:49,380 --> 00:25:51,716 Samantha's comin' to town. 197 00:25:52,008 --> 00:25:54,510 - Yeah, I haven't seen her since last March. 198 00:25:54,802 --> 00:25:55,928 How do I look? 199 00:25:56,721 --> 00:25:58,473 - She's coming with Nicholas Lang. 200 00:25:58,765 --> 00:26:00,892 It ain't no social call. 201 00:26:01,768 --> 00:26:04,270 (swanky music) 202 00:26:21,120 --> 00:26:23,414 (rock music) 203 00:26:56,948 --> 00:26:58,783 - How were your trips? 204 00:26:59,075 --> 00:27:01,202 - [Both] They were a blast! 205 00:27:01,494 --> 00:27:02,912 - You girls are looking good. 206 00:27:03,204 --> 00:27:05,957 Nice work yesterday, both of you. 207 00:27:06,249 --> 00:27:08,918 There'll be a bonus in it for you. 208 00:27:13,256 --> 00:27:15,716 (swanky music) 209 00:28:14,859 --> 00:28:17,236 Cobra, I have a little assignment for you 210 00:28:17,528 --> 00:28:19,739 and Puss this afternoon. 211 00:28:20,281 --> 00:28:21,115 - Cool. 212 00:28:21,407 --> 00:28:24,160 (mysterious music) 213 00:28:26,370 --> 00:28:28,414 You drive, I'll shoot. 214 00:28:34,045 --> 00:28:35,171 Airport. 215 00:28:35,463 --> 00:28:37,673 (motorcycle revving) 216 00:28:37,965 --> 00:28:38,424 Let's go. 217 00:28:43,971 --> 00:28:46,515 (upbeat music) 218 00:28:51,354 --> 00:28:54,065 (tires squealing) 219 00:29:10,456 --> 00:29:12,833 - [Samantha] Thanks, Tom. 220 00:29:15,836 --> 00:29:16,879 Hey, Chris. 221 00:29:19,924 --> 00:29:20,841 Hey, Mark. 222 00:29:37,358 --> 00:29:38,985 - Mr. Antonio Morales? - Yes. 223 00:29:39,277 --> 00:29:40,361 - Nicholas Lang of the Bureau, 224 00:29:40,653 --> 00:29:42,196 we have a serious security problem, 225 00:29:42,488 --> 00:29:45,032 I'm here to escort you to the I/WAR office. 226 00:29:45,324 --> 00:29:48,452 Federal Agents Samantha Maxx, 227 00:29:48,744 --> 00:29:50,538 Chris Cannon and Mark Austin. 228 00:29:50,830 --> 00:29:51,539 Shall we? 229 00:30:05,094 --> 00:30:07,972 (motorcycle engine rumbling) 230 00:30:08,264 --> 00:30:11,058 (gunshots firing) 231 00:30:12,268 --> 00:30:14,770 (dramatic music) 232 00:30:18,649 --> 00:30:20,568 - Is everyone all right? 233 00:30:21,861 --> 00:30:23,237 - Are you okay? 234 00:30:23,529 --> 00:30:24,113 - Let's go. 235 00:30:24,405 --> 00:30:27,491 (police siren wailing) 236 00:30:28,659 --> 00:30:31,370 (tires squealing) 237 00:30:35,833 --> 00:30:37,084 - [Nicholas] Chris, you and Mark meet me 238 00:30:37,376 --> 00:30:41,380 at the I/WAR office, I'll clear things up here! 239 00:30:41,672 --> 00:30:42,590 Sir, may I talk to you for a minute? 240 00:30:42,882 --> 00:30:43,883 - Yes. 241 00:30:44,175 --> 00:30:47,386 - What we have here is a federal case. 242 00:30:53,059 --> 00:30:55,770 (tires squealing) 243 00:30:57,104 --> 00:30:59,023 (murmuring) 244 00:30:59,315 --> 00:31:01,484 (upbeat music) 245 00:31:38,854 --> 00:31:40,147 - Hi, Sherrie. - Hi, Mark. 246 00:31:40,439 --> 00:31:42,108 - How you doing? - Fine. 247 00:31:42,400 --> 00:31:45,277 You boys look a little stressed. 248 00:31:45,569 --> 00:31:48,114 - It's been one of those days. 249 00:31:49,407 --> 00:31:51,575 - Meeting's been set up in the boardroom. 250 00:31:51,867 --> 00:31:52,535 - Great. 251 00:31:52,827 --> 00:31:53,619 - Thanks. 252 00:32:02,795 --> 00:32:05,506 (clearing throat) 253 00:32:18,102 --> 00:32:19,395 - Obviously, as we discussed, 254 00:32:19,687 --> 00:32:21,814 we have a serious security leak. 255 00:32:22,106 --> 00:32:25,276 You, Mr. Morales, must be protected. 256 00:32:25,568 --> 00:32:27,278 If you agree to cooperate, 257 00:32:27,570 --> 00:32:28,946 the plan is to tread a fine line 258 00:32:29,238 --> 00:32:31,157 between protecting your safety 259 00:32:31,449 --> 00:32:34,994 and trying to lure the assassins into revealing themselves. 260 00:32:35,286 --> 00:32:37,496 - I am committed to this project. 261 00:32:37,788 --> 00:32:39,707 Please, find the assassins. 262 00:32:39,999 --> 00:32:43,252 I am willing to do anything it takes. 263 00:32:43,544 --> 00:32:45,838 - Fortunately we have the four computer chips 264 00:32:46,130 --> 00:32:49,884 you and your colleagues sent to us last week. 265 00:32:50,176 --> 00:32:52,636 These chips will be entered into the master I/WAR computer 266 00:32:52,928 --> 00:32:54,930 in three days, however, we'll need you, 267 00:32:55,222 --> 00:32:57,850 Mr. Morales, to supervise this procedure. 268 00:32:58,142 --> 00:33:00,060 It is imperative that we protect you. 269 00:33:00,352 --> 00:33:02,897 You have your man, Ron, I realize, 270 00:33:03,189 --> 00:33:04,899 but I am assigning Tom and Samantha 271 00:33:05,191 --> 00:33:08,944 to alternate staying close to you at all times. 272 00:33:09,236 --> 00:33:11,447 They'll have their special radios with them. 273 00:33:11,739 --> 00:33:13,949 They can contact each other or our office 274 00:33:14,241 --> 00:33:16,702 if anything suspicious should arise. 275 00:33:16,994 --> 00:33:19,872 Just go about your business as usual, Mr. Morales, 276 00:33:20,164 --> 00:33:22,458 but please try to keep a fairly low profile. 277 00:33:22,750 --> 00:33:25,753 Now would you and Ron wait outside for a minute? 278 00:33:26,045 --> 00:33:29,798 I have a few things I want to discuss with my agents. 279 00:33:30,090 --> 00:33:32,051 Tom will join you shortly. 280 00:33:32,343 --> 00:33:35,179 (suspenseful music) 281 00:33:46,857 --> 00:33:48,108 What I'm going to do 282 00:33:48,400 --> 00:33:50,069 is unusual as hell. 283 00:33:51,028 --> 00:33:53,280 I'm giving each of you a chip to carry with you. 284 00:33:53,572 --> 00:33:55,032 With these small gold chains, 285 00:33:55,324 --> 00:33:56,575 you can hang them on your neck 286 00:33:56,867 --> 00:34:00,162 so they're close to you at all times. 287 00:34:01,205 --> 00:34:02,831 (suspenseful music) 288 00:34:03,123 --> 00:34:04,291 Torn, 289 00:34:04,583 --> 00:34:07,044 yours is from South Africa. 290 00:34:09,255 --> 00:34:12,174 Samantha, yours is from France. 291 00:34:12,883 --> 00:34:15,302 Mark, yours is from China. 292 00:34:16,178 --> 00:34:18,347 And Chris, yours is from Argentina, 293 00:34:18,639 --> 00:34:20,432 from our friend Antonia out there. 294 00:34:20,724 --> 00:34:22,768 Also, Tom and Samantha, 295 00:34:23,060 --> 00:34:24,895 your radios have both homing devices 296 00:34:25,187 --> 00:34:27,565 and sensitive tape recorders built in them. 297 00:34:27,856 --> 00:34:30,359 Record your actions wherever you go. 298 00:34:30,651 --> 00:34:33,112 We'll need a record of all of Mr. Morales' movements. 299 00:34:33,404 --> 00:34:36,574 He's important, don't let anything happen to him. 300 00:34:36,865 --> 00:34:38,534 All of you stay in touch. 301 00:34:38,826 --> 00:34:39,952 I'll be here in the I/WAR office 302 00:34:40,244 --> 00:34:41,870 Until the Dallas Connection is made. 303 00:34:42,162 --> 00:34:44,665 If all goes well, the computer chips will be entered 304 00:34:44,957 --> 00:34:46,792 into the master computer on Friday 305 00:34:47,084 --> 00:34:49,837 and hopefully Mr. Morales will be able to initiate 306 00:34:50,129 --> 00:34:52,840 the procedure to activate the Lacroix Satellite. 307 00:34:53,132 --> 00:34:54,675 Tom, you go with Morales. 308 00:34:54,967 --> 00:34:57,428 The rest of you, dismissed. 309 00:34:57,845 --> 00:34:59,054 - [Samantha] Okay. 310 00:34:59,346 --> 00:35:02,141 (suspenseful music) 311 00:35:18,324 --> 00:35:21,035 (tires squealing) 312 00:35:25,956 --> 00:35:28,250 (Puss chuckling) 313 00:35:33,464 --> 00:35:34,673 - How did it go? 314 00:35:34,965 --> 00:35:35,799 - Not great. 315 00:35:36,091 --> 00:35:37,092 - Not great? 316 00:35:37,384 --> 00:35:38,636 You missed him by a mile. 317 00:35:38,927 --> 00:35:42,097 - Yeah, but at least I got his attention. 318 00:35:42,389 --> 00:35:47,519 - It's okay for now, I have other plans for Señor Morales. 319 00:35:52,483 --> 00:35:55,402 (swanky music) 320 00:35:55,694 --> 00:35:57,029 - Hey, Mark? 321 00:35:57,321 --> 00:36:00,991 Do you have those drinks? - Here they are. 322 00:36:01,492 --> 00:36:03,494 Just in the nick of time. 323 00:36:10,793 --> 00:36:11,502 - Uh-uh. 324 00:36:13,671 --> 00:36:15,923 We haven't seen each other in months. 325 00:36:16,215 --> 00:36:20,260 You can't expect me to surrender just like that. 326 00:36:20,552 --> 00:36:22,638 You need to seduce me, 327 00:36:22,930 --> 00:36:27,601 with poetry and music and romance. 328 00:36:27,893 --> 00:36:30,354 You know, get me in the mood. 329 00:36:33,023 --> 00:36:35,234 (chuckling) 330 00:36:42,950 --> 00:36:47,579 - I'd like to suck the polish off your toes. 331 00:36:47,871 --> 00:36:50,749 (energetic music) 332 00:36:56,797 --> 00:36:59,550 (swanky music) 333 00:37:57,232 --> 00:37:59,651 (rock music) 334 00:38:05,115 --> 00:38:06,450 - Welcome to Cowboys, ladies and gentlemen, 335 00:38:06,742 --> 00:38:08,535 the hottest little spot in Dallas! 336 00:38:08,827 --> 00:38:10,412 The man in charge tonight is none other 337 00:38:10,704 --> 00:38:13,207 than the world famous Platter Puss! 338 00:38:13,499 --> 00:38:15,584 (cheering) 339 00:38:25,093 --> 00:38:27,054 - [Puss] Gonna do a little line dancing for you tonight. 340 00:38:27,346 --> 00:38:28,722 We got some hot chicks that'll blow 341 00:38:29,014 --> 00:38:30,140 your boots off. - Good evening, gentlemen. 342 00:38:30,432 --> 00:38:31,475 Right this way. - So sit back, relax, 343 00:38:31,767 --> 00:38:34,311 and let the good times roll. 344 00:38:34,603 --> 00:38:36,855 And remember, tip your waiters and waitresses 345 00:38:37,147 --> 00:38:41,026 and save a couple greenies for me if you got. 346 00:38:43,111 --> 00:38:45,697 We've got five women that are gonna rock your world! 347 00:38:45,989 --> 00:38:48,116 First up is Black Widow! 348 00:38:49,034 --> 00:38:52,287 38D bust, standing at 6'1", believe me guys, 349 00:38:52,579 --> 00:38:54,665 she's worth the climb! 350 00:38:54,957 --> 00:38:56,250 All right. 351 00:38:56,542 --> 00:38:58,418 Next we've got Cobra. 352 00:38:59,169 --> 00:39:03,006 With a bite that'll knock you out of sight! 353 00:39:03,924 --> 00:39:05,050 Oh yeah! 354 00:39:06,301 --> 00:39:07,386 Lookie there. 355 00:39:09,429 --> 00:39:11,515 Next up, we have Scorpion, 356 00:39:11,807 --> 00:39:14,351 with the tail sting of death. 357 00:39:17,229 --> 00:39:18,188 All right. 358 00:39:18,480 --> 00:39:21,400 And then we've got the two local yokels, 359 00:39:21,692 --> 00:39:25,362 these women will dance you into ecstasy. 360 00:40:12,409 --> 00:40:13,994 - Inside Cowboys. 361 00:40:14,995 --> 00:40:16,496 The place is loud! 362 00:40:24,087 --> 00:40:25,172 The girls are beautiful. 363 00:40:25,464 --> 00:40:28,008 (rock music) 364 00:41:46,294 --> 00:41:49,840 12:00 midnight, Mr. Morales and Ron are entering the hotel 365 00:41:50,132 --> 00:41:51,591 and going to their room. 366 00:41:51,883 --> 00:41:54,136 I'm gonna get a cup of coffee 367 00:41:54,428 --> 00:41:56,930 and stand guard in the lobby for the night. 368 00:41:57,222 --> 00:41:59,933 (mysterious music) 369 00:42:10,652 --> 00:42:11,528 Sam! 370 00:42:11,820 --> 00:42:15,157 This is Tom, I'm leaving Morales and Ron. 371 00:42:15,449 --> 00:42:18,410 Will be at the I/WAR building in a couple of minutes. 372 00:42:18,702 --> 00:42:22,581 I'll meet you at the parking garage in back. 373 00:42:50,692 --> 00:42:51,818 - Hey. 374 00:42:52,110 --> 00:42:53,320 - He's all yours, 375 00:42:53,612 --> 00:42:55,697 I'm going to my place to get some sleep, 376 00:42:55,989 --> 00:42:58,200 then I'll be back to work out in the agency gym. 377 00:42:58,492 --> 00:43:00,202 See you here around midnight, okay? 378 00:43:00,494 --> 00:43:01,161 - Okay 379 00:43:06,208 --> 00:43:07,667 - I have a great day planned for us, 380 00:43:07,959 --> 00:43:08,877 we're going to the races. 381 00:43:09,169 --> 00:43:10,504 - Oh, which races? 382 00:43:10,796 --> 00:43:12,047 Hotrod or sport of kings? 383 00:43:12,339 --> 00:43:13,298 - For a princess like you? 384 00:43:13,590 --> 00:43:15,926 Sport of kings, of course. 385 00:43:20,847 --> 00:43:23,058 I know a beautiful track just across the state line, 386 00:43:23,350 --> 00:43:25,185 it's called Louisiana Downs. 387 00:43:25,477 --> 00:43:27,687 (rock music) 388 00:43:52,504 --> 00:43:53,880 - Your next assignment, ladies. 389 00:43:54,172 --> 00:43:58,635 Instructions and a certain item, all right here. 390 00:44:04,558 --> 00:44:07,018 (trumpeting) 391 00:44:07,310 --> 00:44:09,563 (upbeat music) 392 00:44:24,452 --> 00:44:25,203 (bell ringing) 393 00:44:25,495 --> 00:44:27,289 - [Announcer] And they're off! 394 00:44:27,581 --> 00:44:29,624 And bringing in the lead is Brandy. 395 00:44:29,916 --> 00:44:32,460 Con is in the middle and Springtime delayed. 396 00:44:32,752 --> 00:44:34,462 Around the outside of the track we have Princess, 397 00:44:34,754 --> 00:44:36,840 followed by Banana, followed by Southern Son. 398 00:44:37,132 --> 00:44:40,594 And then it's Lady Arkansas then Proper Queen, 399 00:44:40,886 --> 00:44:42,512 followed up there by Shortly Real 400 00:44:42,804 --> 00:44:45,223 and trailing just a little while. 401 00:44:45,515 --> 00:44:47,392 (cheering) 402 00:44:47,684 --> 00:44:48,602 - Yeah! - Yeah, yeah! 403 00:44:48,894 --> 00:44:50,604 - [Samantha] Yay! 404 00:44:50,896 --> 00:44:53,607 (announcer murmuring) 405 00:44:53,899 --> 00:44:56,610 (cheering) 406 00:44:56,902 --> 00:44:58,820 - [Man] Come on, damn it! 407 00:45:00,030 --> 00:45:01,615 (announcer murmuring) 408 00:45:01,907 --> 00:45:03,033 - [Samantha] We won! 409 00:45:03,325 --> 00:45:03,783 - Yay! 410 00:45:04,075 --> 00:45:06,203 (laughing) 411 00:45:19,382 --> 00:45:22,260 (suspenseful music) 412 00:45:53,750 --> 00:45:56,503 (tires squealing) 413 00:46:25,699 --> 00:46:26,950 - How are you? 414 00:46:27,242 --> 00:46:28,410 - Great. 415 00:46:28,702 --> 00:46:30,870 You know, if you back off two turns on the rear coilover 416 00:46:31,162 --> 00:46:32,455 you'll get more bite on the exit 417 00:46:32,747 --> 00:46:36,084 and be able to run lower on the groove. 418 00:46:37,085 --> 00:46:38,545 - [Chris] Lady's got a point there, Skeet. 419 00:46:38,837 --> 00:46:39,546 Need a hand? 420 00:46:39,838 --> 00:46:42,048 - Nah, I got a handle on it. 421 00:46:43,800 --> 00:46:47,304 - [Chris] You're very knowledgeable. 422 00:46:47,929 --> 00:46:51,641 Thanks for the advice. - You're welcome. 423 00:46:54,519 --> 00:46:55,729 - So, 424 00:46:56,021 --> 00:46:57,272 what's your name? 425 00:46:57,564 --> 00:46:59,482 - Cobra. - Cobra? 426 00:46:59,774 --> 00:47:00,317 Do you bite? 427 00:47:00,608 --> 00:47:02,068 - Frequently. 428 00:47:11,244 --> 00:47:13,371 (groaning) 429 00:47:14,581 --> 00:47:17,584 - Sounds like it could be the starter. 430 00:47:17,876 --> 00:47:19,878 Don't worry about it, I'll have Skeet fix it. 431 00:47:20,170 --> 00:47:21,588 Need a lift home? 432 00:47:21,880 --> 00:47:23,757 - Actually I'm kinda thirsty. 433 00:47:24,049 --> 00:47:27,510 How 'bout we go back to your place for a drink? 434 00:47:27,802 --> 00:47:30,305 - Yeah, sure, sounds great. 435 00:47:30,597 --> 00:47:31,139 Hop in the Vette, I'll go change. 436 00:47:31,431 --> 00:47:32,098 - Okay. 437 00:47:34,017 --> 00:47:36,603 (waves lapping) 438 00:47:37,937 --> 00:47:40,565 (swanky music) 439 00:47:49,616 --> 00:47:50,909 - Hi. - Hi. 440 00:47:51,201 --> 00:47:52,118 (chuckling) 441 00:47:52,410 --> 00:47:53,453 - Would you mind watching my Jet Ski 442 00:47:53,745 --> 00:47:54,954 while I move my trailer? 443 00:47:55,246 --> 00:47:56,831 - Sure, no problem. 444 00:47:57,123 --> 00:47:57,791 - Thanks. 445 00:48:00,460 --> 00:48:03,463 (mysterious music) 446 00:48:39,082 --> 00:48:41,709 (engine rumbling) 447 00:48:48,883 --> 00:48:51,803 (energetic music) 448 00:49:27,672 --> 00:49:30,675 (suspenseful music) 449 00:49:38,933 --> 00:49:41,519 My Jet Ski's not working! 450 00:49:41,811 --> 00:49:43,229 - Do you need a tow? 451 00:49:43,521 --> 00:49:45,064 - That'd be great. 452 00:49:47,775 --> 00:49:50,278 (mysterious music) 453 00:50:04,250 --> 00:50:06,836 (upbeat music) 454 00:50:10,006 --> 00:50:11,633 - Good afternoon. - Good afternoon. 455 00:50:11,925 --> 00:50:13,593 - This way, please. 456 00:50:33,863 --> 00:50:34,572 - Thanks. 457 00:50:35,865 --> 00:50:39,285 - For a scientist, you seem surprisingly normal, 458 00:50:39,577 --> 00:50:41,287 even somewhat of a romantic. 459 00:50:41,579 --> 00:50:42,830 - Thank you. 460 00:50:43,122 --> 00:50:45,291 Yes, some of us have more on our minds than microchips 461 00:50:45,583 --> 00:50:47,252 and hard drives. 462 00:50:47,794 --> 00:50:51,339 (gentle instrumental music) 463 00:51:09,065 --> 00:51:11,025 - You know, you're kinda sexy. 464 00:51:11,317 --> 00:51:12,318 - I'm easy too. 465 00:51:12,610 --> 00:51:14,195 Not cheap, but I'm easy. 466 00:51:14,487 --> 00:51:15,029 - Good. 467 00:51:15,321 --> 00:51:17,490 (chuckling) 468 00:51:27,417 --> 00:51:30,962 (gentle instrumental music) 469 00:52:43,284 --> 00:52:43,993 - Mmm! 470 00:52:45,203 --> 00:52:46,871 This is delicious. 471 00:52:49,082 --> 00:52:50,124 - Excuse me? 472 00:52:51,834 --> 00:52:55,421 - So you are an absent-minded scientist after all. 473 00:52:55,713 --> 00:52:56,589 - Guilty. 474 00:52:59,592 --> 00:53:02,804 - So, who are you and what do you do? 475 00:53:03,096 --> 00:53:04,180 - Mark. 476 00:53:04,472 --> 00:53:05,598 Mark Austin. 477 00:53:06,683 --> 00:53:09,227 My partner and I operate a jet charter service and 478 00:53:09,519 --> 00:53:12,063 run a small racing team on the side. 479 00:53:12,355 --> 00:53:14,065 - Hmm, sounds exciting. 480 00:53:14,357 --> 00:53:15,942 - What's your name? 481 00:53:16,234 --> 00:53:17,151 - Scorpion. 482 00:53:18,194 --> 00:53:18,945 - Really? 483 00:53:19,237 --> 00:53:21,239 (chuckling) Scorpion? 484 00:53:22,323 --> 00:53:25,118 Maybe we should be drinking Stingers. 485 00:53:25,410 --> 00:53:26,786 (laughing) 486 00:53:27,078 --> 00:53:28,496 (mysterious music) 487 00:53:28,788 --> 00:53:30,998 (crickets chirping) 488 00:53:31,290 --> 00:53:34,460 (swanky music) 489 00:53:34,752 --> 00:53:36,379 ♪ In the dark ♪ 490 00:53:36,671 --> 00:53:38,589 ♪ Of the night ♪ 491 00:53:38,881 --> 00:53:42,427 ♪ I touch you ♪ 492 00:53:42,719 --> 00:53:46,514 ♪ You are warm and soft ♪ 493 00:53:46,806 --> 00:53:50,476 ♪ And just right ♪ 494 00:53:50,768 --> 00:53:52,645 ♪ My desire ♪ 495 00:53:52,937 --> 00:53:54,564 ♪ For you ♪ 496 00:53:54,856 --> 00:53:58,484 ♪ Is so strong ♪ 497 00:53:58,776 --> 00:54:03,531 ♪ And I'll make sweet love to you all night ♪ 498 00:54:08,286 --> 00:54:10,121 ♪ Just one kiss ♪ 499 00:54:10,413 --> 00:54:15,543 ♪ Lights my fire ♪ 500 00:54:16,419 --> 00:54:18,379 ♪ Just one touch ♪ 501 00:54:18,671 --> 00:54:23,509 ♪ Fans my flames ♪ 502 00:54:24,343 --> 00:54:26,471 ♪ You are here ♪ 503 00:54:26,763 --> 00:54:30,641 ♪ In my arms, dear ♪ 504 00:54:30,933 --> 00:54:32,477 ♪ And I will never ♪ 505 00:54:32,769 --> 00:54:34,520 ♪ No, never ♪ 506 00:54:34,812 --> 00:54:37,231 ♪ Be the same ♪ 507 00:54:37,523 --> 00:54:39,567 (swanky music) 508 00:55:08,095 --> 00:55:10,890 (mysterious music) 509 00:55:38,376 --> 00:55:41,254 (suspenseful music) 510 00:55:45,633 --> 00:55:47,677 (gasping) 511 00:55:56,853 --> 00:55:58,980 (groaning) 512 00:56:18,040 --> 00:56:19,834 - I told you I bite. 513 00:56:20,126 --> 00:56:22,879 (mysterious music) 514 00:56:37,226 --> 00:56:39,896 - You're a beautiful man, Mark Austin. 515 00:56:40,187 --> 00:56:42,023 - Are you talking to me? 516 00:56:42,315 --> 00:56:44,483 (chuckling) 517 00:56:45,776 --> 00:56:47,862 (sighing) 518 00:56:48,154 --> 00:56:49,196 Look, 519 00:56:49,488 --> 00:56:51,073 this is great and all but 520 00:56:51,365 --> 00:56:53,159 I'm kinda involved. 521 00:56:54,243 --> 00:56:55,411 (sighing) 522 00:56:55,703 --> 00:56:58,164 - How'd you feel about getting involved with these? 523 00:56:58,456 --> 00:57:00,833 (swanky music) 524 00:57:37,453 --> 00:57:38,955 (electricity zapping) 525 00:57:39,246 --> 00:57:41,248 (yelling) 526 00:57:41,540 --> 00:57:44,043 (mysterious music) 527 00:58:06,857 --> 00:58:10,778 - Charlie, can you come in here for a second? 528 00:58:11,946 --> 00:58:12,905 - Yes? 529 00:58:13,197 --> 00:58:16,409 - Yes, Frau Kessler, Cape Town, South Africa. 530 00:58:16,701 --> 00:58:18,244 Get her on the phone for me, please. 531 00:58:18,536 --> 00:58:20,997 - Right away, sir. - Thanks. 532 00:58:26,335 --> 00:58:27,253 - Got it. 533 00:58:27,545 --> 00:58:29,839 (rock music) 534 00:58:39,515 --> 00:58:42,268 (mysterious music) 535 00:58:43,602 --> 00:58:46,105 - Excuse me, Ma'am, this is a security building. 536 00:58:46,397 --> 00:58:47,940 Authorized personnel only. 537 00:58:48,232 --> 00:58:49,859 I'm afraid I'm gonna have to ask you to leave. 538 00:58:50,151 --> 00:58:52,069 - I'm sorry, I guess I must be lost. 539 00:58:52,361 --> 00:58:54,321 I could use a little direction. 540 00:58:54,613 --> 00:58:56,282 (yelling) 541 00:58:56,574 --> 00:58:58,826 (rock music) 542 00:59:10,212 --> 00:59:12,965 (mysterious music) 543 00:59:23,726 --> 00:59:24,894 You know what to do. 544 00:59:25,186 --> 00:59:29,190 Give me 15 minutes before you make your move. 545 00:59:35,112 --> 00:59:38,407 - This is Charlie, get me the overseas operator. 546 00:59:38,699 --> 00:59:40,451 (gunshot firing) (yelling) 547 00:59:40,743 --> 00:59:42,828 (groaning) 548 00:59:46,582 --> 00:59:48,918 - Charlie, did you get her on the phone? 549 00:59:49,210 --> 00:59:52,004 (mysterious music) 550 00:59:56,008 --> 00:59:57,009 Charlie, 551 00:59:57,301 --> 01:00:01,097 Frau Kessler, did you get her on the phone? 552 01:00:15,444 --> 01:00:16,153 Charlie? 553 01:00:16,445 --> 01:00:17,530 (yelling) 554 01:00:17,822 --> 01:00:20,074 (rock music) 555 01:02:13,520 --> 01:02:14,813 (gunshot firing) 556 01:02:15,105 --> 01:02:17,608 (mysterious music) 557 01:02:22,279 --> 01:02:24,782 (vocalizing) 558 01:02:25,074 --> 01:02:26,742 - Oh what a way to go. 559 01:02:27,743 --> 01:02:29,328 Beats drowning. 560 01:02:29,620 --> 01:02:32,289 (suspenseful music) 561 01:02:48,138 --> 01:02:50,766 (dramatic music) 562 01:02:58,399 --> 01:03:00,442 (yelling) 563 01:03:03,946 --> 01:03:04,738 - Kiss 564 01:03:05,030 --> 01:03:05,739 my 565 01:03:06,031 --> 01:03:06,699 ass! 566 01:03:11,120 --> 01:03:13,205 (yelling) 567 01:03:22,256 --> 01:03:24,300 (yelling) 568 01:03:31,265 --> 01:03:33,392 (groaning) 569 01:03:38,647 --> 01:03:40,566 (yelling) 570 01:03:40,858 --> 01:03:41,900 Why? 571 01:03:42,192 --> 01:03:43,235 Why are you here? 572 01:03:43,527 --> 01:03:45,863 (groaning) 573 01:03:46,155 --> 01:03:47,281 Who sent you? 574 01:03:50,159 --> 01:03:52,286 (yelling) 575 01:04:05,215 --> 01:04:07,384 (groaning) 576 01:04:25,861 --> 01:04:27,946 (yelling) 577 01:04:29,198 --> 01:04:31,533 (thudding) 578 01:04:37,498 --> 01:04:39,541 (yelling) 579 01:04:48,050 --> 01:04:50,886 (groaning) 580 01:04:51,178 --> 01:04:53,347 (screaming) 581 01:05:00,437 --> 01:05:02,106 (yelling) 582 01:05:05,776 --> 01:05:08,570 (mysterious music) 583 01:05:32,928 --> 01:05:34,638 - Thanks, Antonio. 584 01:05:35,305 --> 01:05:38,100 It was memorable. - And so are you. 585 01:05:38,392 --> 01:05:39,935 I'm glad you won at the races, 586 01:05:40,227 --> 01:05:42,688 I won by just being with you. 587 01:05:47,651 --> 01:05:49,570 - What a piece of work. 588 01:05:57,077 --> 01:05:59,288 (thudding) 589 01:05:59,580 --> 01:06:01,165 - A right cross is something you're born with, 590 01:06:01,457 --> 01:06:03,959 it's a natural thing, you don't just learn it. 591 01:06:04,251 --> 01:06:07,171 It's not like that Kung Fu crap. 592 01:06:07,463 --> 01:06:08,464 - You got a point there, Ms. Widow. 593 01:06:08,755 --> 01:06:09,673 - You bet your sweet ass! 594 01:06:09,965 --> 01:06:12,759 Now grab the bitch and let's go! 595 01:06:17,181 --> 01:06:20,058 (birds chirping) 596 01:06:25,189 --> 01:06:26,899 (electricity zapping) 597 01:06:27,191 --> 01:06:29,943 (mysterious music) 598 01:06:34,031 --> 01:06:36,867 (birds chirping) 599 01:06:38,327 --> 01:06:39,495 - Hey, Chris! 600 01:06:43,332 --> 01:06:45,876 What the hell happened to you? 601 01:06:46,168 --> 01:06:48,170 - I was with this great-lookin' chick. 602 01:06:48,462 --> 01:06:50,005 I think she drugged me. 603 01:06:50,297 --> 01:06:51,673 She took the Vette. 604 01:06:51,965 --> 01:06:53,759 - I was with a great-lookin' chick too. 605 01:06:54,051 --> 01:06:55,344 She showed me her hooters, 606 01:06:55,636 --> 01:06:57,221 nailed me with a taser gun. 607 01:06:57,513 --> 01:07:00,057 I was unconscious all night. 608 01:07:04,228 --> 01:07:06,146 - I still have my chip. 609 01:07:06,438 --> 01:07:09,107 - Yeah, mine's still here too. 610 01:07:09,691 --> 01:07:11,985 What could they have wanted? 611 01:07:12,277 --> 01:07:15,113 There must be a reason behind this. 612 01:07:15,405 --> 01:07:17,866 I just don't know what it is. 613 01:07:18,742 --> 01:07:20,327 My mind is a blank. 614 01:07:22,412 --> 01:07:24,665 - Wait a minute, let's go! 615 01:07:28,001 --> 01:07:29,461 - Those gals were pros, 616 01:07:29,753 --> 01:07:31,296 we're lucky we still have our underwear. 617 01:07:31,588 --> 01:07:34,758 - That's it for me, no more casual sex. 618 01:07:35,050 --> 01:07:35,926 - Yeah... 619 01:07:36,218 --> 01:07:36,885 right. 620 01:07:38,679 --> 01:07:41,390 (engine rumbling) 621 01:08:11,378 --> 01:08:16,216 Chris, there are no signs of bullet hits in this area. 622 01:08:20,012 --> 01:08:22,848 (mysterious music) 623 01:08:25,559 --> 01:08:26,268 - Mark! 624 01:08:30,564 --> 01:08:32,858 These are blank casings. 625 01:08:34,359 --> 01:08:35,319 There's Officer White, why don't you see 626 01:08:35,611 --> 01:08:36,862 if he knows anything, okay? 627 01:08:37,154 --> 01:08:38,822 I'm gonna check in with Nicholas' office. 628 01:08:39,114 --> 01:08:40,115 - All right. 629 01:08:41,617 --> 01:08:44,036 Officer White, could I speak to you for a moment please? 630 01:08:44,328 --> 01:08:45,537 - Of course. 631 01:08:45,829 --> 01:08:47,914 - [Mark] Have you found any of these shell casings around? 632 01:08:48,206 --> 01:08:49,374 - [Officer White] No, I sure haven't. 633 01:08:49,666 --> 01:08:51,877 (phone beeping) 634 01:08:52,169 --> 01:08:54,880 - Agent Cannon for Nicholas, please. 635 01:08:55,172 --> 01:08:58,050 (suspenseful music) 636 01:08:59,509 --> 01:09:00,218 Damn! 637 01:09:01,553 --> 01:09:03,263 I can't believe it. 638 01:09:04,723 --> 01:09:06,433 All right, thanks. 639 01:09:07,976 --> 01:09:09,353 Mark, let's go! 640 01:09:10,395 --> 01:09:13,649 - Thank you, very much. - Sure thing. 641 01:09:16,777 --> 01:09:17,694 - Bad news. 642 01:09:18,820 --> 01:09:20,697 While we were out cold last night, 643 01:09:20,989 --> 01:09:24,368 somebody killed Nicholas and Tom. 644 01:09:27,746 --> 01:09:30,457 (tires squealing) 645 01:09:50,102 --> 01:09:52,771 (camera clicking) 646 01:09:54,022 --> 01:09:55,148 - Damn. 647 01:09:55,440 --> 01:09:56,775 Nicholas. 648 01:09:57,067 --> 01:09:59,945 - Small caliber shot to the head. 649 01:10:01,113 --> 01:10:02,447 - Restraints, 650 01:10:02,739 --> 01:10:04,241 gunshot to the head. 651 01:10:04,533 --> 01:10:08,286 - Same MO as Jean Pierre, the scientist in Paris. 652 01:10:08,578 --> 01:10:12,249 - The other body's downstairs in the gym. 653 01:10:16,086 --> 01:10:17,921 - Thanks a lot, I'll take it from here. 654 01:10:18,213 --> 01:10:20,340 - I'll go file my report. 655 01:10:27,848 --> 01:10:28,765 - Captain. 656 01:10:35,897 --> 01:10:37,941 - His necklace is gone. 657 01:10:40,277 --> 01:10:42,154 - What can you tell us about this? 658 01:10:42,446 --> 01:10:45,407 - Well, he's been dead about seven hours. 659 01:10:45,699 --> 01:10:49,911 He was in a hell of a fight, his neck's been broken. 660 01:10:50,203 --> 01:10:52,289 - Know where his clothes are? 661 01:10:52,581 --> 01:10:53,999 - Yeah, they're in the locker. 662 01:10:54,291 --> 01:10:57,085 Forensics is checking 'em now. 663 01:10:59,713 --> 01:11:00,756 - Thank you. 664 01:11:03,300 --> 01:11:05,177 - Betty Joe, you better bring some more tape, 665 01:11:05,469 --> 01:11:07,012 this boy is huge! 666 01:11:09,765 --> 01:11:11,933 - Agent Austin, Agent Cannon. 667 01:11:12,225 --> 01:11:13,643 What you got there? 668 01:11:13,935 --> 01:11:15,645 - Money clip, some change, 669 01:11:15,937 --> 01:11:17,647 couple of cigars. 670 01:11:17,939 --> 01:11:21,485 Small box of matches and this radio thing. 671 01:11:21,777 --> 01:11:24,196 - We're gonna need to keep these. 672 01:11:24,488 --> 01:11:26,323 Look, Tom was one of us. 673 01:11:26,615 --> 01:11:28,492 I'll get it back to ya! 674 01:11:30,619 --> 01:11:33,747 Mark, the matches are from the Cowboys nightclub. 675 01:11:34,039 --> 01:11:37,459 Reach Samantha on the radio, let's go. 676 01:11:37,751 --> 01:11:40,545 (energetic music) 677 01:12:13,370 --> 01:12:17,207 - That's good, girls, you can take a break. 678 01:12:30,554 --> 01:12:33,098 - Agents Chris Cannon, Mark Austin. 679 01:12:33,390 --> 01:12:36,393 - You guys lookin' for some girls? 680 01:12:36,935 --> 01:12:39,187 - Look lady, we're not here to play games. 681 01:12:39,479 --> 01:12:42,774 Just tell us about the people that run this place. 682 01:12:43,066 --> 01:12:44,609 - I'm only the choreographer 683 01:12:44,901 --> 01:12:45,944 and the night hostess. 684 01:12:46,236 --> 01:12:49,781 The new management is tough and distant. 685 01:12:50,282 --> 01:12:52,826 The owner goes by the name of Black Widow. 686 01:12:53,118 --> 01:12:55,745 She has a big house out on Cross Lake 687 01:12:56,037 --> 01:12:57,622 and I overheard them talking last night 688 01:12:57,914 --> 01:12:59,749 saying they were going out there today 689 01:13:00,041 --> 01:13:04,462 to meet some girl named Samantha or something like that? 690 01:13:04,754 --> 01:13:06,172 - Keep this visit to yourself, lady! 691 01:13:06,464 --> 01:13:08,341 - I never saw you guys. 692 01:13:09,050 --> 01:13:11,845 (mysterious music) 693 01:13:33,533 --> 01:13:34,534 - Oh look, Cobra, the group's arrived. 694 01:13:34,826 --> 01:13:37,203 - Okay, let me get the boat. 695 01:13:37,495 --> 01:13:39,873 (mysterious music) 696 01:14:16,743 --> 01:14:18,787 (beeping) 697 01:14:27,087 --> 01:14:29,714 (birds chirping) 698 01:14:49,317 --> 01:14:53,154 - [Black Widow] Get over behind that desk! 699 01:14:53,905 --> 01:14:57,450 (gentle instrumental music) 700 01:15:01,496 --> 01:15:03,915 - Cobra and Scorpion have given me their chips, 701 01:15:04,207 --> 01:15:07,002 now for the other two, please. 702 01:15:07,293 --> 01:15:10,088 (mysterious music) 703 01:15:22,600 --> 01:15:24,811 (chiming) 704 01:15:27,772 --> 01:15:31,067 This is the chip Scorpion got from Agent Mark Austin. 705 01:15:31,359 --> 01:15:33,028 His was from China. 706 01:15:34,946 --> 01:15:37,323 (keys clacking) 707 01:15:40,535 --> 01:15:41,953 (chiming) This is chip two, 708 01:15:42,245 --> 01:15:43,455 from poor Tom. 709 01:15:43,747 --> 01:15:46,082 His was from South Africa. 710 01:15:46,791 --> 01:15:49,044 (keys clacking) 711 01:15:51,713 --> 01:15:52,672 (chiming) 712 01:15:52,964 --> 01:15:55,925 This is chip three from sweet Samantha. 713 01:15:56,217 --> 01:15:58,094 Hers was from France. 714 01:16:00,263 --> 01:16:02,432 And this, my dear friends, 715 01:16:03,975 --> 01:16:05,560 is the final chip. 716 01:16:06,394 --> 01:16:08,980 Our lovely Cobra obtained this from Agent Chris Cannon, 717 01:16:09,272 --> 01:16:11,232 my chip from Argentina. 718 01:16:14,402 --> 01:16:16,696 (beeping) 719 01:16:18,740 --> 01:16:20,658 Oh my, my. 720 01:16:20,950 --> 01:16:23,078 My lovely Cobra, 721 01:16:23,369 --> 01:16:24,996 your bite is so deadly. 722 01:16:38,093 --> 01:16:40,512 We've suspected you for a long time. 723 01:16:40,804 --> 01:16:42,138 Please observe. 724 01:16:42,430 --> 01:16:45,266 (suspenseful music) 725 01:16:47,727 --> 01:16:49,604 The Frenchman, Jean Pierre, 726 01:16:49,896 --> 01:16:51,856 lies dead after he's tasted the poison 727 01:16:52,148 --> 01:16:54,818 of our beautiful Black Widow. 728 01:16:57,028 --> 01:17:00,532 Ah, this tape shows the sting of our Scorpion. 729 01:17:00,824 --> 01:17:03,827 Sun Hee Wang joins his ancestors. 730 01:17:12,418 --> 01:17:14,546 This tape, my dear Cobra, 731 01:17:14,838 --> 01:17:16,548 was taken from the passenger side of the Jeep 732 01:17:16,840 --> 01:17:18,716 you demolished in South Africa. 733 01:17:19,008 --> 01:17:20,135 Notice, 734 01:17:20,426 --> 01:17:22,804 Mr. Vandermeer throws himself to the ground 735 01:17:23,096 --> 01:17:27,225 and crawls to the brush nearby prior to the explosion. 736 01:17:27,517 --> 01:17:30,353 (suspenseful music) 737 01:17:35,191 --> 01:17:36,526 Did you think Black Widow's agents 738 01:17:36,818 --> 01:17:41,739 would not monitor these important assassinations? 739 01:17:42,031 --> 01:17:43,533 And for the coup de grace, 740 01:17:43,825 --> 01:17:45,201 my dear ladies, 741 01:17:45,493 --> 01:17:46,369 Puss! 742 01:17:49,706 --> 01:17:50,665 A bug, 743 01:17:50,957 --> 01:17:52,709 planted in your superior's room, 744 01:17:53,001 --> 01:17:54,586 Nicholas Lang. 745 01:17:54,878 --> 01:17:57,505 I designed it, it's undetectable. 746 01:17:57,797 --> 01:17:58,715 (chuckling) 747 01:17:59,007 --> 01:18:00,258 I knew Chris Cannon had been given the chip 748 01:18:00,550 --> 01:18:02,510 I sent to the I/WAR office. 749 01:18:02,802 --> 01:18:06,014 That's why Black Widow assigned you to him. 750 01:18:06,306 --> 01:18:08,600 You exchanged it for a fake 751 01:18:08,892 --> 01:18:11,603 and brought another fake to me. 752 01:18:11,895 --> 01:18:13,021 Not to worry, 753 01:18:14,564 --> 01:18:16,733 I cloned my chip in Argentina 754 01:18:17,025 --> 01:18:19,360 before I sent the original 755 01:18:20,028 --> 01:18:21,863 to the I/WAR office. 756 01:18:22,322 --> 01:18:25,575 The Dallas Connection is complete. 757 01:18:26,034 --> 01:18:28,244 I will have the power to control the output photos 758 01:18:28,536 --> 01:18:29,621 from the satellite. 759 01:18:29,913 --> 01:18:32,207 It will be worth billions to me. 760 01:18:32,498 --> 01:18:35,251 (mysterious music) 761 01:18:36,836 --> 01:18:38,463 (gunshots firing) 762 01:18:38,755 --> 01:18:39,464 - Damn it! 763 01:18:41,466 --> 01:18:42,133 (laughing) 764 01:18:42,425 --> 01:18:44,677 This was the gun Puss used at the airport! 765 01:18:44,969 --> 01:18:46,054 - That's right, sweetheart. 766 01:18:46,346 --> 01:18:47,764 (grunting) 767 01:18:48,056 --> 01:18:50,516 - [Antonio] I detest violence. 768 01:18:50,808 --> 01:18:51,517 - I don't. 769 01:18:53,228 --> 01:18:57,607 - That's good because I'm afraid there will be more. 770 01:18:57,899 --> 01:18:59,984 - Here's the tracking device. 771 01:19:00,276 --> 01:19:02,862 - Kim called from the nightclub. 772 01:19:03,154 --> 01:19:05,323 Your two other agent friends are on their way, 773 01:19:05,615 --> 01:19:07,659 they too have a similar device. 774 01:19:07,951 --> 01:19:09,827 No doubt they'll be able to pinpoint the location 775 01:19:10,119 --> 01:19:11,579 of our campsite. 776 01:19:13,289 --> 01:19:14,624 Beautiful Samantha, 777 01:19:14,916 --> 01:19:17,460 come with me to Argentina and live the good life. 778 01:19:17,752 --> 01:19:20,129 Or die here with the others. 779 01:19:21,965 --> 01:19:23,675 - I'd rather die. 780 01:19:24,634 --> 01:19:27,512 (suspenseful music) 781 01:19:55,331 --> 01:19:56,582 - Here they come! 782 01:19:56,874 --> 01:19:58,626 They're about 300 yards out! 783 01:19:58,918 --> 01:19:59,961 Let's rock and roll, man! 784 01:20:00,253 --> 01:20:01,212 (laughing) 785 01:20:01,504 --> 01:20:02,922 - Do your thing, Puss. 786 01:20:03,214 --> 01:20:04,340 - All right! 787 01:20:04,632 --> 01:20:05,550 - Mark, get down! 788 01:20:05,842 --> 01:20:08,052 (gunshots firing) 789 01:20:08,344 --> 01:20:11,055 (dramatic music) 790 01:20:11,347 --> 01:20:13,641 (thudding) 791 01:20:15,059 --> 01:20:17,437 - Fu, Ron, take it from here. 792 01:20:17,729 --> 01:20:18,604 - Follow me! 793 01:20:22,233 --> 01:20:24,819 Boys, after you finish with those guys, 794 01:20:25,111 --> 01:20:27,989 rape these bitches and kill 'em. 795 01:20:28,781 --> 01:20:30,533 I know I would. 796 01:20:30,825 --> 01:20:33,244 (dramatic music) 797 01:20:53,514 --> 01:20:58,353 - Come on! (groaning) 798 01:21:15,453 --> 01:21:18,122 (gunshots firing) 799 01:21:32,345 --> 01:21:35,056 (gunshots firing) 800 01:21:51,280 --> 01:21:56,202 (gunshot firing) (screaming) 801 01:21:58,246 --> 01:21:59,372 (gasping) 802 01:21:59,664 --> 01:22:00,331 - Damn. 803 01:22:03,167 --> 01:22:04,210 I'm sorry. 804 01:22:05,503 --> 01:22:06,337 (gunshot firing) 805 01:22:06,629 --> 01:22:07,296 Stay put. 806 01:22:10,883 --> 01:22:13,469 (gunshots firing) 807 01:22:14,720 --> 01:22:17,807 (bullets ricocheting) 808 01:22:19,725 --> 01:22:22,061 (gun clicking) 809 01:22:23,771 --> 01:22:26,732 - Put it down or I'll break her neck! 810 01:22:27,024 --> 01:22:28,901 - Try doin' that to me. 811 01:22:32,738 --> 01:22:34,866 (grunting) 812 01:22:41,873 --> 01:22:43,708 (yelling) 813 01:22:44,000 --> 01:22:46,627 (dramatic music) 814 01:22:51,757 --> 01:22:56,137 (thudding) (grunting) 815 01:22:56,429 --> 01:22:58,473 (groaning) 816 01:22:59,849 --> 01:23:01,809 (yelling) 817 01:23:18,493 --> 01:23:20,161 (gunshot firing) (yelling) 818 01:23:20,453 --> 01:23:23,039 (dramatic music) 819 01:23:40,389 --> 01:23:41,557 (leaves crunching) 820 01:23:41,849 --> 01:23:44,602 (gunshot firing) 821 01:23:46,312 --> 01:23:48,147 (gunshots firing) 822 01:23:48,439 --> 01:23:51,067 (dramatic music) 823 01:24:12,338 --> 01:24:13,256 - Cover me! 824 01:24:14,632 --> 01:24:16,092 Antonio, that son of a bitch! 825 01:24:16,384 --> 01:24:17,051 Let's go! 826 01:24:23,057 --> 01:24:25,768 (gunshots firing) 827 01:24:30,022 --> 01:24:33,317 Let's get 'em! - No, let's go to the water! 828 01:24:33,609 --> 01:24:36,445 (suspenseful music) 829 01:24:39,073 --> 01:24:41,158 (yelling) 830 01:24:49,000 --> 01:24:54,046 (yelling) (gunshot firing) 831 01:24:54,839 --> 01:24:56,757 (gunshots firing) 832 01:24:59,427 --> 01:25:01,262 (gun clicking) 833 01:25:01,554 --> 01:25:01,887 - Shit. 834 01:25:04,890 --> 01:25:07,059 - Tough luck, boy scout! 835 01:25:08,686 --> 01:25:10,062 - Saved the best for last. 836 01:25:10,354 --> 01:25:11,939 (laughing) 837 01:25:12,231 --> 01:25:14,525 (explosion booming) 838 01:25:14,817 --> 01:25:17,445 (dramatic music) 839 01:25:20,990 --> 01:25:24,368 Should've read your fortune cookie. 840 01:25:29,832 --> 01:25:32,084 (gunshots firing) 841 01:25:32,376 --> 01:25:35,546 (suspenseful music) 842 01:25:39,300 --> 01:25:42,011 - This is for Nicholas and Tom. 843 01:25:44,096 --> 01:25:46,974 (gunshots firing) 844 01:25:48,768 --> 01:25:50,269 (yelling) 845 01:25:50,561 --> 01:25:52,355 (gasping) 846 01:25:53,773 --> 01:25:56,484 (mysterious music) 847 01:26:06,702 --> 01:26:09,330 (explosion booming) 848 01:26:09,622 --> 01:26:10,873 Yeah! 849 01:26:11,165 --> 01:26:11,957 Yeah! 850 01:26:14,835 --> 01:26:18,005 (water splashing) 851 01:26:18,297 --> 01:26:20,424 (thudding) 852 01:26:26,347 --> 01:26:28,182 Is this luck or what? 853 01:26:29,016 --> 01:26:32,144 - All I can say is, chips ahoy. 854 01:26:32,436 --> 01:26:34,563 (laughing) 855 01:26:38,526 --> 01:26:41,278 - You guys okay? - Yeah, we're fine. 856 01:26:41,570 --> 01:26:41,946 - You. 857 01:26:43,739 --> 01:26:46,117 We've got a score to settle. 858 01:26:46,409 --> 01:26:47,785 - Wait a minute, Chris, she's one of us, 859 01:26:48,077 --> 01:26:50,329 with the European Division. 860 01:26:50,621 --> 01:26:53,416 - I'll get the Vette back to you. 861 01:26:54,458 --> 01:26:56,502 - We're going back to the house and secure things. 862 01:26:56,794 --> 01:26:57,878 - Yeah, well, we'll be there in a minute. 863 01:26:58,170 --> 01:27:00,172 - All right. - Let's go. 864 01:27:03,342 --> 01:27:05,219 - So how did you manage to explode the car 865 01:27:05,511 --> 01:27:07,513 in South Africa and not kill Vandermeer? 866 01:27:07,805 --> 01:27:09,640 - I contacted Vandermeer the day before, 867 01:27:09,932 --> 01:27:11,434 gave him a two-way radio, 868 01:27:11,726 --> 01:27:13,602 we had to make it look good. 869 01:27:13,894 --> 01:27:16,313 We made sure he made contact with Hans. 870 01:27:16,605 --> 01:27:19,150 He suspected that bastard all along. 871 01:27:19,442 --> 01:27:21,819 - Have a nice trip, Mr. Vandermeer. 872 01:27:22,111 --> 01:27:23,654 - Thank you, Hans. 873 01:27:25,114 --> 01:27:26,240 - I informed Vandermeer by radio 874 01:27:26,532 --> 01:27:28,701 that the explosion would happen at the gate. 875 01:27:28,993 --> 01:27:31,162 Vandermeer, this is Cobra. 876 01:27:31,454 --> 01:27:34,290 Let me know when you're approaching the gate. 877 01:27:34,582 --> 01:27:35,750 - I hear ya loud and clear, Cobra, 878 01:27:36,041 --> 01:27:39,503 I'll be at the gate in about 10 seconds. 879 01:27:47,720 --> 01:27:49,054 - Once he got to the gate, 880 01:27:49,346 --> 01:27:50,848 I gave him time to make the switch with the dummy, 881 01:27:51,140 --> 01:27:53,017 before I set off the charge. 882 01:27:53,309 --> 01:27:55,686 (air hissing) 883 01:28:27,676 --> 01:28:30,554 (explosion booming) 884 01:28:32,139 --> 01:28:33,682 We set it up so that Hans would see the explosion 885 01:28:33,974 --> 01:28:35,351 from the driver's side 886 01:28:35,643 --> 01:28:38,646 and not see Vandermeer escaping. 887 01:28:40,231 --> 01:28:41,941 We figured he'd report to Black Widow 888 01:28:42,233 --> 01:28:43,901 that Vandermeer had been killed. 889 01:28:44,193 --> 01:28:47,154 Later, Vandermeer would have Hans arrested. 890 01:28:47,446 --> 01:28:48,405 Who knew that damn Hans 891 01:28:48,697 --> 01:28:50,741 was told to video tape the explosion. 892 01:28:51,033 --> 01:28:53,661 And just our luck, he taped it from the passenger side. 893 01:28:53,953 --> 01:28:55,871 Well, obviously he sent the tape to Black Widow 894 01:28:56,163 --> 01:28:57,289 without seeing it or he would've known 895 01:28:57,581 --> 01:28:59,083 of Vandermeer's escape. 896 01:28:59,375 --> 01:29:00,251 - Exactly. 897 01:29:05,589 --> 01:29:07,716 - Great, yeah, I'll pass it on. 898 01:29:08,008 --> 01:29:08,676 Thanks. 899 01:29:12,346 --> 01:29:14,056 All right, Vandermeer and his wife 900 01:29:14,348 --> 01:29:16,308 have just landed at the Dallas Airport. 901 01:29:16,600 --> 01:29:18,686 Now he'll be able to insert those chips 902 01:29:18,978 --> 01:29:22,106 into the I/WAR computer tomorrow at the optimum time 903 01:29:22,398 --> 01:29:25,276 and activate the Lacroix Satellite. 904 01:29:25,568 --> 01:29:27,695 - What happened to Hans and Mr. Wang's golf partner? 905 01:29:27,987 --> 01:29:30,239 - Now they've been detained by the police in South Africa 906 01:29:30,531 --> 01:29:31,448 and Hong Kong. 907 01:29:31,740 --> 01:29:32,741 - So that means The Dallas Connection 908 01:29:33,033 --> 01:29:34,451 will be made after all? 909 01:29:34,743 --> 01:29:35,619 - Yeah. 910 01:29:35,911 --> 01:29:37,371 But at what cost? 911 01:29:39,206 --> 01:29:40,457 - Right. 912 01:29:40,749 --> 01:29:43,085 Nicholas and Tom are dead. 913 01:29:44,044 --> 01:29:47,214 - The agency lost two damn good men. 914 01:29:48,090 --> 01:29:49,633 We'll miss them. 915 01:29:49,925 --> 01:29:52,469 (swanky music) 916 01:29:57,016 --> 01:29:59,018 - When I get this all straightened out, 917 01:29:59,310 --> 01:30:03,063 I'm coming back for you 'cause I like your style, cowboy. 918 01:30:03,355 --> 01:30:05,524 (swanky music) 919 01:30:07,818 --> 01:30:09,987 - Check this style, bitch! 920 01:30:10,279 --> 01:30:11,780 (thudding) (groaning) 921 01:30:12,072 --> 01:30:13,324 (laughing) 922 01:30:13,616 --> 01:30:14,533 - Beautiful. 923 01:30:16,327 --> 01:30:16,994 - [Mark] Damn. 924 01:30:17,286 --> 01:30:18,746 - Oh! - I'm outta here. 925 01:30:19,038 --> 01:30:21,415 (swanky music) 926 01:30:25,920 --> 01:30:28,714 (crickets chirping) 927 01:30:31,383 --> 01:30:33,510 - It's great the agency gave us a week off. 928 01:30:33,802 --> 01:30:35,888 - Yeah, we could all use the R&R. 929 01:30:36,180 --> 01:30:38,599 - Absolutely. - That's for sure. 930 01:30:38,891 --> 01:30:40,643 - Chris, what are you reading? 931 01:30:40,935 --> 01:30:42,144 - Well according to this report, 932 01:30:42,436 --> 01:30:45,022 Sun Hee Wang, the scientist that was blown up 933 01:30:45,314 --> 01:30:47,942 on the golf course in Hong Kong, 934 01:30:48,233 --> 01:30:52,279 was just about to team up with Antonio Morales. 935 01:30:52,571 --> 01:30:55,115 Scorpion did the world a favor. 936 01:30:55,407 --> 01:30:57,952 - At least she did something right. 937 01:30:58,243 --> 01:30:59,954 (chuckling) 938 01:31:00,245 --> 01:31:01,997 - While we're on the subject, Mark, 939 01:31:02,289 --> 01:31:06,418 exactly how far did you go with that Scorpion bitch? 940 01:31:06,710 --> 01:31:09,380 - I'm not sure, I just remember that 941 01:31:09,672 --> 01:31:12,174 one of us exposed their breasts. 942 01:31:12,466 --> 01:31:13,092 - Really? 943 01:31:13,384 --> 01:31:14,176 Which one of you? 944 01:31:14,468 --> 01:31:17,471 - Hey Mark, can't tell 'em everything, 945 01:31:17,763 --> 01:31:20,432 gotta keep a little mystery in the romance. 946 01:31:20,724 --> 01:31:21,934 - Yeah. 947 01:31:22,226 --> 01:31:24,812 You're right, I'll drink to that. 948 01:31:25,104 --> 01:31:26,271 - Cheers. - Cheers. 949 01:31:26,563 --> 01:31:27,856 - Cheers. - Cheers. 950 01:31:28,148 --> 01:31:30,484 (rock music) 951 01:31:37,157 --> 01:31:38,575 ♪ Play it all out ♪ 952 01:31:38,867 --> 01:31:40,035 ♪ Spread it around ♪ 953 01:31:40,327 --> 01:31:44,081 ♪ You got to raise a little hell before you take 'em down ♪ 954 01:31:44,373 --> 01:31:47,167 ♪ If you're not really sure what you want ♪ 955 01:31:47,459 --> 01:31:51,422 ♪ You gotta try a little harder to keep what you got ♪ 956 01:31:51,714 --> 01:31:53,257 ♪ You want the babes ♪ 957 01:31:53,549 --> 01:31:55,092 ♪ You want the power ♪ 958 01:31:55,384 --> 01:31:58,762 ♪ You better get on top before the fire gets hot ♪ 959 01:31:59,054 --> 01:32:01,640 ♪ Don't let things reach critical mass ♪ 960 01:32:01,932 --> 01:32:03,851 ♪ Before we stop right here ♪ 961 01:32:04,143 --> 01:32:06,186 ♪ And kick some ass ♪ 962 01:32:06,478 --> 01:32:08,772 (rock music) 963 01:32:13,902 --> 01:32:17,197 ♪ We're back in the action ♪ 964 01:32:17,489 --> 01:32:20,659 ♪ With a lot of passion ♪ 965 01:32:20,951 --> 01:32:24,371 ♪ We're back in the action ♪ 966 01:32:24,663 --> 01:32:27,708 ♪ To make The Dallas Connection, yeah ♪ 967 01:32:28,000 --> 01:32:30,627 (rock music) 968 01:32:49,938 --> 01:32:52,816 ♪ The women are tough with a lot of guts ♪ 969 01:32:53,108 --> 01:32:56,904 ♪ But as far as you know, someone's gonna get drugged ♪ 970 01:32:57,196 --> 01:33:00,032 ♪ Hang onto your judgment, there's much to lose ♪ 971 01:33:00,324 --> 01:33:03,911 ♪ 'Cause bikinis and bullets is what they use ♪ 972 01:33:04,203 --> 01:33:05,621 ♪ You want the babes ♪ 973 01:33:05,913 --> 01:33:07,456 ♪ And you want the power ♪ 974 01:33:07,748 --> 01:33:11,251 ♪ You better get on top before the fire gets hot ♪ 975 01:33:11,543 --> 01:33:14,463 ♪ Don't let things reach critical mass ♪ 976 01:33:14,755 --> 01:33:19,593 ♪ Before we stop right here and kick some ass, yeah ♪ 977 01:33:26,350 --> 01:33:29,645 ♪ We're back in the action ♪ 978 01:33:29,937 --> 01:33:33,315 ♪ With a lot of passion ♪ 979 01:33:33,607 --> 01:33:36,777 ♪ We're back in the action ♪ 980 01:33:37,069 --> 01:33:40,614 ♪ To make The Dallas Connection, yeah ♪ 981 01:33:40,906 --> 01:33:43,158 (rock music)