1 00:03:34,084 --> 00:03:54,084 Resync By Lututkanan@subscene 2 00:03:54,585 --> 00:03:57,400 Do you have any idea what they were arguing about? 3 00:03:58,552 --> 00:03:59,927 Do you speak English? 4 00:04:00,184 --> 00:04:00,980 Yeah. 5 00:04:01,176 --> 00:04:03,795 No. I'm sorry, my German is not very good. 6 00:04:08,600 --> 00:04:10,423 Have you heard that as couples age... 7 00:04:10,616 --> 00:04:12,983 ...they lose their ability to hear each other? 8 00:04:13,177 --> 00:04:14,125 No. 9 00:04:14,904 --> 00:04:18,679 Supposedly, men lose their ability to hear high-pitched sounds... 10 00:04:18,872 --> 00:04:20,781 ...and women lose hearing in the low end. 11 00:04:21,688 --> 00:04:23,477 I guess they nullify each other. 12 00:04:23,672 --> 00:04:26,705 I guess. Nature's way of allowing couples to grow old together... 13 00:04:26,904 --> 00:04:28,692 ...without killing each other. 14 00:04:30,744 --> 00:04:32,053 What are you reading? 15 00:04:33,081 --> 00:04:34,324 Oh, yeah. 16 00:04:35,384 --> 00:04:36,278 How about you? 17 00:04:53,463 --> 00:04:56,332 I was thinking about going to the lounge car. 18 00:04:56,663 --> 00:04:59,446 - Would you like to come with me? - Yeah. 19 00:05:00,312 --> 00:05:01,556 Okay. 20 00:05:20,279 --> 00:05:22,188 How do you speak such good English? 21 00:05:22,391 --> 00:05:24,944 I went to school for a summer in Los Angeles. 22 00:05:25,463 --> 00:05:27,601 - It's fine here? - Yeah, this is good. 23 00:05:28,312 --> 00:05:30,646 And I spent some time in London. 24 00:05:31,799 --> 00:05:34,450 - Wow. - How do you speak such good English? 25 00:05:34,646 --> 00:05:36,239 Me? I'm American. 26 00:05:36,535 --> 00:05:39,382 - You're American? Are you sure? - Yeah. 27 00:05:40,535 --> 00:05:43,437 No, I'm joking. I knew you were American. 28 00:05:43,671 --> 00:05:46,158 And you don't speak any other language, right? 29 00:05:46,807 --> 00:05:48,531 Yeah, yeah. I get it, I get it. 30 00:05:48,727 --> 00:05:50,832 I'm the crude, dumb, vulgar American... 31 00:05:51,031 --> 00:05:55,570 ...who doesn't speak other languages, who has no culture. But I tried. 32 00:05:55,766 --> 00:05:59,247 I took French in high school. When I first got to Paris... 33 00:05:59,446 --> 00:06:01,715 ...I stood in line at the metro station. 34 00:06:01,910 --> 00:06:03,055 I was practicing. 35 00:06:07,542 --> 00:06:08,557 Whatever. 36 00:06:12,055 --> 00:06:14,988 And I get up there, and I look at this woman... 37 00:06:15,190 --> 00:06:19,924 ...and my mind goes blank. And I say, "I need a ticket to get to... " 38 00:06:20,118 --> 00:06:21,525 So anyway... 39 00:06:23,030 --> 00:06:24,623 So where are you headed? 40 00:06:25,078 --> 00:06:26,801 Well, back to Paris. 41 00:06:26,997 --> 00:06:30,162 - My classes start next week. - You're still in school? Where? 42 00:06:30,869 --> 00:06:32,363 La Sorbonne. You know? 43 00:06:32,566 --> 00:06:33,580 Sure. 44 00:06:35,478 --> 00:06:36,971 You're coming from Budapest? 45 00:06:37,174 --> 00:06:40,076 - I was visiting my grandmother. - Oh. How is she? 46 00:06:41,270 --> 00:06:42,699 She's okay. 47 00:06:42,901 --> 00:06:44,974 - She's all right? - She's fine. 48 00:06:46,005 --> 00:06:49,137 - How about you? Where are you going? - I'm going to Vienna. 49 00:06:49,333 --> 00:06:50,413 Vienna? What's there? 50 00:06:50,614 --> 00:06:52,719 No idea. I'm flying out of there tomorrow. 51 00:06:52,917 --> 00:06:54,412 You're on holiday? 52 00:06:58,293 --> 00:07:00,715 I don't really know what I'm on. You know? 53 00:07:00,981 --> 00:07:05,039 I've just been traveling around, riding trains for two or three weeks. 54 00:07:05,237 --> 00:07:08,019 You were visiting friends or just on your own? 55 00:07:08,725 --> 00:07:10,634 I had a friend in Madrid, but... 56 00:07:10,837 --> 00:07:13,258 - Madrid, that's nice. - I got a Eurail pass... 57 00:07:13,461 --> 00:07:14,508 ...is what I did. 58 00:07:14,710 --> 00:07:15,789 That's great. 59 00:07:16,181 --> 00:07:20,371 So has this trip around Europe been good for you? 60 00:07:20,565 --> 00:07:23,347 Yeah, sure. It's been... It sucked. 61 00:07:23,989 --> 00:07:25,166 What? 62 00:07:27,156 --> 00:07:28,138 It's had its... 63 00:07:28,532 --> 00:07:31,828 I'll tell you, sitting for weeks on end looking out the window... 64 00:07:32,021 --> 00:07:34,191 ...has actually been kind of great. 65 00:07:35,604 --> 00:07:37,098 What do you mean? 66 00:07:38,036 --> 00:07:39,923 Well, you know, for instance... 67 00:07:40,117 --> 00:07:43,412 ...you have ideas that you ordinarily wouldn't have. 68 00:07:43,604 --> 00:07:45,547 - What kind of ideas? - Want to hear one? 69 00:07:45,748 --> 00:07:47,658 - Tell me. - All right. 70 00:07:47,860 --> 00:07:50,675 I have this idea, okay, for a television show. 71 00:07:50,868 --> 00:07:53,454 Some friends of mine are cable-access producers. 72 00:07:53,652 --> 00:07:55,178 Do you know what that is? 73 00:07:56,564 --> 00:08:00,208 Anybody can produce a show real cheap, and they have to put it on. 74 00:08:00,404 --> 00:08:04,397 I have this idea for a show that lasts 24 hours a day for a year straight. 75 00:08:04,596 --> 00:08:05,773 What you do is you get... 76 00:08:05,971 --> 00:08:10,128 ...365 people from cities all over the world... 77 00:08:10,324 --> 00:08:13,193 ...to do these 24-hour documents of real time. 78 00:08:13,395 --> 00:08:15,883 Capturing life as it's lived. 79 00:08:16,084 --> 00:08:19,880 You know, it would start with a guy waking up in the morning... 80 00:08:20,084 --> 00:08:22,025 ...and taking the long shower... 81 00:08:22,227 --> 00:08:25,805 ...eating a little breakfast, making a little coffee... 82 00:08:26,004 --> 00:08:27,084 ...reading the paper... 83 00:08:27,284 --> 00:08:29,258 Wait. All those mundane, boring things... 84 00:08:29,459 --> 00:08:32,361 ...everybody has to do every day of their fucking life? 85 00:08:32,564 --> 00:08:34,571 I was going to say, "The poetry of day-to-day life. " 86 00:08:34,771 --> 00:08:37,161 You say it your way. I'll say it my way. 87 00:08:37,363 --> 00:08:39,272 - Think of it like this... - Who's gonna watch? 88 00:08:39,475 --> 00:08:43,436 Think about it like this. Why is it that a dog sleeping in the sun... 89 00:08:43,795 --> 00:08:46,185 ...is so beautiful? It is. It's beautiful. 90 00:08:46,387 --> 00:08:48,874 But a guy taking money from a bank machine... 91 00:08:49,075 --> 00:08:51,017 ...looks like a complete moron? 92 00:08:51,219 --> 00:08:55,246 So it's like a National Geographic program, but on people. 93 00:08:55,443 --> 00:08:56,239 Yeah. 94 00:08:57,332 --> 00:08:58,193 What do you think? 95 00:08:58,387 --> 00:09:02,097 Yeah, I can see it. Like, 24 boring hours... Sorry... 96 00:09:02,291 --> 00:09:05,607 ...and a three-minute sex scene where he falls asleep right after. 97 00:09:06,898 --> 00:09:09,681 Yeah, and that would be a great episode. 98 00:09:09,874 --> 00:09:12,176 People would talk about that episode. 99 00:09:12,818 --> 00:09:16,080 You and your friends could do one in Paris if you wanted. 100 00:09:16,275 --> 00:09:20,879 I don't know. The key, the thing that haunts me is the distribution. 101 00:09:21,075 --> 00:09:24,850 Getting these tapes from town to town so it would play continuously. 102 00:09:25,042 --> 00:09:29,515 Because it would have to play all the time, or it just wouldn't work. 103 00:09:30,323 --> 00:09:31,599 Thank you. 104 00:09:33,074 --> 00:09:34,121 Thanks. 105 00:09:35,793 --> 00:09:38,608 You know what? Not service oriented. 106 00:09:39,698 --> 00:09:42,415 Just an observation about Europe. 107 00:09:49,937 --> 00:09:53,166 My parents never really spoke of the possibility... 108 00:09:53,362 --> 00:09:56,777 ...of my falling in love or getting married or having children. 109 00:09:57,233 --> 00:09:59,022 Even as a little girl... 110 00:09:59,218 --> 00:10:02,534 ...they wanted me to think as a future career as a, you know... 111 00:10:02,738 --> 00:10:05,804 ...interior designer or lawyer or something like that. 112 00:10:06,002 --> 00:10:08,686 I'd say to my dad, "I want to be a writer. " 113 00:10:08,882 --> 00:10:10,540 And he'd say, "Journalist. " 114 00:10:10,738 --> 00:10:15,080 I'd say I wanted to have a refuge for stray cats. He'd say, "Veterinarian. " 115 00:10:15,282 --> 00:10:18,762 I'd say I wanted to be an actress. He'd say, "TV newscaster. " 116 00:10:18,962 --> 00:10:22,790 It was this constant conversion of my fanciful ambition into these... 117 00:10:22,993 --> 00:10:25,229 ...practical moneymaking ventures. 118 00:10:26,865 --> 00:10:29,865 I had a good bullshit detector when I was a kid. 119 00:10:30,065 --> 00:10:32,454 I always knew when they were lying to me. 120 00:10:32,657 --> 00:10:34,599 By high school, I was dead set... 121 00:10:34,801 --> 00:10:38,827 ...on listening to what everybody thought I should do with my life... 122 00:10:39,025 --> 00:10:40,749 ...and doing the opposite. 123 00:10:41,809 --> 00:10:46,282 Nobody was ever mean about it. I just could never get very excited... 124 00:10:46,481 --> 00:10:49,513 ...about other people's ambitions for my life. 125 00:10:49,968 --> 00:10:52,619 But you know what? If your parents never... 126 00:10:52,816 --> 00:10:56,330 ...fully contradict you about anything and are nice and supportive... 127 00:10:56,528 --> 00:10:57,476 Right. 128 00:10:58,000 --> 00:11:00,650 ...it makes it even harder to officially complain. 129 00:11:00,849 --> 00:11:04,558 Even when they're wrong, it's this passive-aggressive shit. 130 00:11:04,753 --> 00:11:06,094 You know what I mean? 131 00:11:06,288 --> 00:11:07,499 I hate it. 132 00:11:07,889 --> 00:11:09,415 I really hate it. 133 00:11:09,616 --> 00:11:13,260 Well, you know, despite all that kind of bullshit... 134 00:11:13,455 --> 00:11:15,049 ...that comes along with it... 135 00:11:15,600 --> 00:11:18,284 ...I remember childhood as... 136 00:11:19,120 --> 00:11:21,062 ...this magical time. 137 00:11:21,264 --> 00:11:25,999 I do. I remember when my mother first told me about death. 138 00:11:26,256 --> 00:11:30,762 My great-grandmother had died, and my family had visited them in Florida. 139 00:11:30,960 --> 00:11:32,934 I was about 3, 31/2 years old. 140 00:11:33,679 --> 00:11:36,430 Anyway, I was in the back yard playing... 141 00:11:36,624 --> 00:11:40,072 ...and my sister had just taught me how to take the garden hose... 142 00:11:40,272 --> 00:11:42,344 ...and do it in such a way that... 143 00:11:43,152 --> 00:11:46,152 ...it sprayed into the sun and would make a rainbow. 144 00:11:47,600 --> 00:11:49,388 And so I was doing that... 145 00:11:49,616 --> 00:11:52,615 ...and through the mist, I could see my grandmother. 146 00:11:52,815 --> 00:11:55,979 And she was just standing there, smiling at me. 147 00:11:56,176 --> 00:11:59,208 And I held it there for a long time... 148 00:11:59,407 --> 00:12:01,131 ...and I looked at her. 149 00:12:01,327 --> 00:12:04,459 And then finally, I let go of the nozzle, you know? 150 00:12:04,655 --> 00:12:06,543 And then I dropped the hose... 151 00:12:06,831 --> 00:12:08,391 ...and she disappeared. 152 00:12:09,263 --> 00:12:11,816 And so I run back inside and tell my parents. 153 00:12:12,143 --> 00:12:16,333 And they sit me down and give me this big rap on how... 154 00:12:17,135 --> 00:12:21,413 ...when people die, you never see them again, and how I'd imagined it. 155 00:12:21,614 --> 00:12:24,036 But I knew what I'd seen. I was glad I saw that. 156 00:12:24,240 --> 00:12:28,037 I've never seen anything like that since. But I don't know. 157 00:12:28,238 --> 00:12:32,134 It just kind of let me know how ambiguous everything was. 158 00:12:32,334 --> 00:12:33,709 Even death. 159 00:12:35,086 --> 00:12:38,186 You're lucky you can have this attitude toward death. 160 00:12:40,174 --> 00:12:42,858 I think I'm afraid of death 24 hours a day. 161 00:12:43,054 --> 00:12:46,350 I swear. I mean, that's why I'm in a train right now. 162 00:12:46,543 --> 00:12:49,095 I could've flown to Paris, but I'm scared. 163 00:12:49,295 --> 00:12:51,499 - Oh, come on. - I can't help it. 164 00:12:51,694 --> 00:12:54,956 I know the statistics say, "Na, na, na, it's safer. " Whatever. 165 00:12:55,151 --> 00:12:58,150 When I'm in a plane, I can see the explosion. 166 00:12:58,350 --> 00:13:00,554 I can see me falling through the clouds. 167 00:13:00,750 --> 00:13:04,841 And I'm so scared of those few seconds of consciousness... 168 00:13:05,038 --> 00:13:08,300 ...before you die. When you know you're gonna die. 169 00:13:11,054 --> 00:13:13,291 I can't stop thinking that way. 170 00:13:13,486 --> 00:13:14,861 It's exhausting. 171 00:13:15,054 --> 00:13:16,548 Yeah, I bet. 172 00:13:16,749 --> 00:13:18,473 Really exhausting. 173 00:13:22,254 --> 00:13:24,587 - I think this is Vienna. - Yeah. 174 00:13:25,742 --> 00:13:28,458 - You get off here, no? - Yeah, what a drag. 175 00:13:28,910 --> 00:13:32,205 I wish I'd met you earlier. I really like talking to you. 176 00:13:33,390 --> 00:13:34,634 Yeah, me too. 177 00:13:35,374 --> 00:13:37,446 It was really nice of you too. 178 00:14:07,501 --> 00:14:11,112 I have an admittedly insane idea, but if I don't ask you this... 179 00:14:11,309 --> 00:14:13,250 ...it'll haunt me the rest of my life. 180 00:14:13,453 --> 00:14:14,151 What? 181 00:14:17,292 --> 00:14:21,800 I want to keep talking to you. I have no idea what your situation is... 182 00:14:22,284 --> 00:14:24,619 ...but I feel like we have some kind of... 183 00:14:24,812 --> 00:14:26,187 ...connection. Right? 184 00:14:26,412 --> 00:14:27,492 Yeah. Me too. 185 00:14:27,853 --> 00:14:29,642 Right. Great. Here's the deal. 186 00:14:29,837 --> 00:14:33,098 Get off here in Vienna and come check out the town. 187 00:14:33,293 --> 00:14:34,885 - What? - Come on. It'll be fun. 188 00:14:35,277 --> 00:14:36,935 - Come on. - What would we do? 189 00:14:37,132 --> 00:14:41,540 I don't know. All I know is I catch a flight tomorrow morning at 9:30... 190 00:14:41,740 --> 00:14:44,969 ...and I can't afford a hotel, so I was going to walk around... 191 00:14:45,164 --> 00:14:46,953 ...and it'd be more fun if you came with me. 192 00:14:47,148 --> 00:14:50,726 And if I turn out to be a psycho, just get on the next train. 193 00:14:51,340 --> 00:14:54,023 All right, all right. Think of it like this. 194 00:14:55,436 --> 00:14:57,956 Jump ahead 10, 20 years, okay? 195 00:14:58,155 --> 00:14:59,269 And you're married. 196 00:14:59,468 --> 00:15:03,144 Only your marriage doesn't have that same energy it used to have. 197 00:15:03,563 --> 00:15:05,254 You start to blame your husband. 198 00:15:05,452 --> 00:15:08,267 You think about all those guys you've met in your life... 199 00:15:08,459 --> 00:15:11,973 ...and what might've happened if you'd picked up with one of them. 200 00:15:12,172 --> 00:15:14,082 I'm one of those guys. That's me. 201 00:15:14,283 --> 00:15:16,072 So think of this as time travel... 202 00:15:16,267 --> 00:15:20,042 ...from then to now to find out what you're missing out on. 203 00:15:20,236 --> 00:15:22,439 What this could be is a gigantic favor... 204 00:15:22,636 --> 00:15:26,117 ...to you and your husband to find out you're not missing anything. 205 00:15:26,316 --> 00:15:29,185 I'm just as big a loser as he is. Unmotivated. Boring. 206 00:15:29,388 --> 00:15:31,907 You made the right choice. You're happy. 207 00:15:38,219 --> 00:15:39,910 Let me get my bag. 208 00:16:05,322 --> 00:16:07,527 We should get a locker for all this. 209 00:16:12,362 --> 00:16:13,508 What's your name? 210 00:16:13,707 --> 00:16:14,786 My name? 211 00:16:14,987 --> 00:16:18,370 Jesse. James, actually, but everybody calls me Jesse. 212 00:16:18,571 --> 00:16:20,643 You mean, Jesse James, no? 213 00:16:20,843 --> 00:16:22,087 No. No, just Jesse. 214 00:16:22,282 --> 00:16:23,264 I'm Celine. 215 00:16:37,194 --> 00:16:38,754 This is a nice bridge. 216 00:16:38,954 --> 00:16:40,164 Yeah. 217 00:16:44,330 --> 00:16:45,857 This is kind of weird. 218 00:16:46,059 --> 00:16:48,676 Isn't it? I mean, I feel a little awkward. 219 00:16:49,834 --> 00:16:52,517 - But it's all right. Right? - Yeah, this is great. 220 00:16:52,713 --> 00:16:56,326 - Let's go to some places. - Yeah, let's go to some places. 221 00:16:56,521 --> 00:16:57,950 - Let's ask these guys. - Okay. 222 00:16:58,153 --> 00:17:00,423 Excuse me. Excuse me? 223 00:17:00,617 --> 00:17:02,275 Sprechen sie English? 224 00:17:02,474 --> 00:17:05,790 - Ja. Of course. - Do you speak German for a change? 225 00:17:05,993 --> 00:17:07,717 - What? - No, it was a joke. 226 00:17:07,914 --> 00:17:11,558 We just got into Vienna today, and we're looking for something fun to do. 227 00:17:11,753 --> 00:17:13,411 Like museums, exhibitions... 228 00:17:13,609 --> 00:17:16,905 But museums are not that funny anymore these days. 229 00:17:17,097 --> 00:17:21,221 They are closing right now. How long are you going to be here? 230 00:17:21,418 --> 00:17:22,563 Just for tonight. 231 00:17:22,921 --> 00:17:25,768 Why did you come to Vienna? What could you be expecting? 232 00:17:28,009 --> 00:17:29,798 We're on honeymoon. 233 00:17:30,570 --> 00:17:32,959 Yeah, she got pregnant, we had to get married... 234 00:17:33,160 --> 00:17:35,528 I don't believe you. You're a bad liar. 235 00:17:40,809 --> 00:17:44,999 This is a play we're both in. We would like to invite you. 236 00:17:45,192 --> 00:17:46,436 You're actors? 237 00:17:46,633 --> 00:17:48,739 Not professional. Part-time for fun. 238 00:17:48,937 --> 00:17:51,937 It's a play about a cow and Indians searching for it. 239 00:17:52,137 --> 00:17:54,592 There are also politicians, Mexicans... 240 00:17:54,793 --> 00:17:56,647 Russians, communists... 241 00:17:57,160 --> 00:18:00,641 - You have a real cow on stage? - No, an actor in a cow costume. 242 00:18:00,840 --> 00:18:02,662 - He's the cow. - Yes, I am the cow. 243 00:18:02,857 --> 00:18:05,857 - And the cow's a bit weird. - The cow has a disease. 244 00:18:06,057 --> 00:18:08,358 She's acting a bit strange. Like a dog. 245 00:18:08,553 --> 00:18:11,072 If someone throws a stick, she fetches it. 246 00:18:11,272 --> 00:18:14,370 And she can smoke with hoofs and everything. 247 00:18:14,888 --> 00:18:17,276 - Great. - As you see, there is the address. 248 00:18:17,480 --> 00:18:19,138 It's in the second district. 249 00:18:19,335 --> 00:18:20,863 Near the Prater. You know it? 250 00:18:21,064 --> 00:18:23,878 The big Ferris wheel? We should go. We should. 251 00:18:24,073 --> 00:18:26,494 Perhaps you can go to the Prater before the play. 252 00:18:26,696 --> 00:18:29,413 It starts at 2130. 253 00:18:29,832 --> 00:18:31,807 - 2130? - It's at 9:30. 254 00:18:32,009 --> 00:18:33,950 - 9:30. - Oh, right. 255 00:18:34,216 --> 00:18:35,808 What's the name of this play? 256 00:18:36,007 --> 00:18:39,935 It translates as "Bring Me the Horns of Wilmington's Cow. " 257 00:18:40,136 --> 00:18:41,183 I'm Wilmington's cow. 258 00:18:41,671 --> 00:18:43,079 - All right. - Great. 259 00:18:43,272 --> 00:18:44,320 - You'll be there? - We'll try. 260 00:18:44,519 --> 00:18:46,243 I'm the cow. 261 00:18:46,472 --> 00:18:47,398 Goodbye. 262 00:19:07,335 --> 00:19:09,506 I got an idea. Are you ready? 263 00:19:09,703 --> 00:19:12,257 It's Q and A time. We've known each other a little while. 264 00:19:12,455 --> 00:19:16,284 We're stuck together, so we'll ask each other a few direct questions. 265 00:19:16,551 --> 00:19:17,566 All right? 266 00:19:17,927 --> 00:19:21,669 - We ask each other questions? - And you have to answer honestly. 267 00:19:21,863 --> 00:19:23,554 - Of course. - Okay. 268 00:19:23,751 --> 00:19:25,475 All right, first question. 269 00:19:25,671 --> 00:19:27,776 - You. - Yes, I am going to ask you. 270 00:19:27,975 --> 00:19:31,553 Describe for me your first sexual feelings... 271 00:19:31,751 --> 00:19:33,758 ...towards a person. 272 00:19:34,599 --> 00:19:36,868 My first sexual feelings? Oh, my God. 273 00:19:39,014 --> 00:19:40,672 I know. I know. 274 00:19:40,902 --> 00:19:42,529 Jean-Marc Fleury. 275 00:19:43,206 --> 00:19:44,799 Jean-Marc Fleury? 276 00:19:45,255 --> 00:19:48,866 We were at this summer camp together, and he was a swimmer. 277 00:19:49,478 --> 00:19:52,326 He had bleached-out chlorine hair and green eyes... 278 00:19:52,518 --> 00:19:55,650 ...and to improve his times, he'd shave his legs and arms. 279 00:19:55,846 --> 00:19:59,141 - That's disgusting. - He was like this gorgeous dolphin. 280 00:19:59,334 --> 00:20:01,473 My friend Emma had a big crush on him. 281 00:20:01,670 --> 00:20:04,965 So one day, I was cutting across the field back to my room... 282 00:20:05,158 --> 00:20:07,776 ...and he came walking up beside me. I told him... 283 00:20:07,974 --> 00:20:11,236 ..."You should date Emma. She has a big crush on you. " 284 00:20:11,430 --> 00:20:12,925 And he turned to me and said... 285 00:20:13,125 --> 00:20:16,835 ..."Well, that's too bad, because I have a big crush on you. " 286 00:20:17,030 --> 00:20:20,064 So, yeah, it really scared the hell out of me... 287 00:20:20,262 --> 00:20:22,367 ...because I thought he was so fine. 288 00:20:22,598 --> 00:20:27,333 Then he officially asked me on a date. I pretended I didn't like him. 289 00:20:28,422 --> 00:20:32,645 You know, I was so afraid of what I might do, you know. 290 00:20:34,245 --> 00:20:37,540 So I went to see him swim a few times at the competition. 291 00:20:37,734 --> 00:20:40,636 And he was so sexy. Really. I mean, really sexy. 292 00:20:40,838 --> 00:20:45,148 We wrote these little declarations of love at the end of the summer... 293 00:20:45,350 --> 00:20:48,611 ...and, you know, promised we would keep writing forever... 294 00:20:48,805 --> 00:20:50,977 ...and meet again very soon and... 295 00:20:51,173 --> 00:20:52,188 Did you? 296 00:20:52,550 --> 00:20:53,826 Of course not. 297 00:20:54,245 --> 00:20:58,685 Then this is the opportune time to tell you I'm a fantastic swimmer. 298 00:20:59,174 --> 00:21:00,417 - Really? - Yeah. 299 00:21:01,254 --> 00:21:03,522 - I make note of that. - Okay. 300 00:21:03,717 --> 00:21:06,084 - So it's my turn. No? - Yes, your turn. 301 00:21:06,276 --> 00:21:07,455 Hit me. 302 00:21:09,285 --> 00:21:11,009 Have you ever been in love? 303 00:21:12,805 --> 00:21:13,665 Yes. 304 00:21:13,861 --> 00:21:14,940 Next question. 305 00:21:15,621 --> 00:21:17,114 - What was the... - Wait a minute. 306 00:21:17,317 --> 00:21:19,586 - So I can give one-word answers? - Why not? 307 00:21:19,781 --> 00:21:22,530 After I went into detail about my sexual feelings? 308 00:21:22,725 --> 00:21:27,002 They're different questions. I could answer the sexual-feelings thing. 309 00:21:27,205 --> 00:21:30,750 But, you know, love... I mean, what if I asked you about love? 310 00:21:30,949 --> 00:21:34,560 I would have lied, but at least I would have made up a great story. 311 00:21:34,756 --> 00:21:37,244 Love is a complex issue, you know? 312 00:21:37,444 --> 00:21:41,983 I mean, yes, I've told somebody that I love them, and I've meant it. 313 00:21:42,180 --> 00:21:45,279 But was it totally unselfish, giving love? 314 00:21:45,475 --> 00:21:47,298 Was it a beautiful thing? 315 00:21:47,492 --> 00:21:50,427 Not really. You know, it's like, love... 316 00:21:51,012 --> 00:21:52,736 I mean, I don't know. 317 00:21:53,348 --> 00:21:54,242 You know? 318 00:21:55,364 --> 00:21:58,812 - Yeah. I know what you mean. - But as far as sexual feelings go... 319 00:21:59,012 --> 00:22:01,762 ...it started with an obsessive relationship... 320 00:22:01,955 --> 00:22:04,857 ...with Miss July, 1978. Do you know Playboy magazine? 321 00:22:05,060 --> 00:22:07,296 - I've heard of it. - You know Crystal? 322 00:22:07,683 --> 00:22:10,106 You don't know Crystal? Well, I knew Crystal. 323 00:22:12,227 --> 00:22:13,788 Is it my turn now? 324 00:22:14,148 --> 00:22:16,569 Tell me something that really pisses you off. 325 00:22:16,771 --> 00:22:19,226 - Really drives you crazy. - Pisses me off. 326 00:22:19,428 --> 00:22:22,079 - God, everything pisses me off. - List a couple. 327 00:22:23,268 --> 00:22:26,465 Oh, I know. I hate being told by strange men... 328 00:22:26,659 --> 00:22:28,448 ...strange men in the street... 329 00:22:28,644 --> 00:22:33,247 ...you know, to smile to make them feel better about their boring life. 330 00:22:33,795 --> 00:22:34,810 What else? 331 00:22:35,011 --> 00:22:36,288 I hate... 332 00:22:36,484 --> 00:22:39,832 I hate that 300 kilometers from here, there's a war... 333 00:22:40,036 --> 00:22:42,141 ...people are dying, and nobody knows what to do. 334 00:22:42,339 --> 00:22:44,543 Or they don't give a shit. I don't know. 335 00:22:44,740 --> 00:22:48,220 I hate that the media's trying to control our minds. 336 00:22:48,420 --> 00:22:49,980 - The media? - Yeah, the media. 337 00:22:50,179 --> 00:22:53,561 It's very subtle, but it's a new form of fascism, really. 338 00:22:55,396 --> 00:22:56,475 I hate... 339 00:22:57,347 --> 00:23:00,730 I hate when I'm in a foreign country, especially in America... 340 00:23:00,930 --> 00:23:05,306 ...each time I wear black or lose my temper or say anything about anything... 341 00:23:05,507 --> 00:23:08,639 ...they always go, "Oh, it's so French. It's so cute. " 342 00:23:08,835 --> 00:23:12,064 I hate that. I can't stand that. Really. 343 00:23:13,123 --> 00:23:14,104 Is that all? 344 00:23:14,371 --> 00:23:16,759 Well, there's a lot of things, but... 345 00:23:16,962 --> 00:23:19,330 - So it's my turn. - Okay. 346 00:23:19,618 --> 00:23:21,757 - You're gonna answer. - Yes, I'll answer. 347 00:23:21,954 --> 00:23:23,612 What's a problem for you? 348 00:23:24,258 --> 00:23:25,568 You, probably. 349 00:23:25,826 --> 00:23:26,775 What? 350 00:23:27,650 --> 00:23:30,367 I had a thought the other day that kind of... 351 00:23:30,562 --> 00:23:32,286 ...qualifies as a problem. 352 00:23:32,579 --> 00:23:33,560 What is it? 353 00:23:33,762 --> 00:23:36,609 It was a thought I had on the train, so... 354 00:23:36,802 --> 00:23:38,395 Okay. All right. 355 00:23:38,626 --> 00:23:40,382 Do you believe in reincarnation? 356 00:23:40,610 --> 00:23:42,519 Yeah. Yeah, it's interesting. 357 00:23:42,754 --> 00:23:46,780 A lot of people talk about past lives and things like that, you know? 358 00:23:46,979 --> 00:23:50,295 And even if they don't believe in it in some specific way... 359 00:23:50,498 --> 00:23:52,702 ...people have a notion of an eternal soul. 360 00:23:52,898 --> 00:23:53,759 - Yeah. - Okay. 361 00:23:53,954 --> 00:23:56,343 This is my thought: 50,000 years ago... 362 00:23:56,545 --> 00:23:58,433 ...there's not even a million people. 363 00:23:58,625 --> 00:24:02,302 Ten thousand years ago, there's, like, two million people. 364 00:24:02,498 --> 00:24:06,295 Now there's between five and six billion people on the planet. 365 00:24:06,497 --> 00:24:07,959 If we all have our own... 366 00:24:08,161 --> 00:24:09,983 ...individual, unique... 367 00:24:10,241 --> 00:24:11,102 ...soul... 368 00:24:11,521 --> 00:24:13,245 ...where did they all come from? 369 00:24:13,441 --> 00:24:16,889 Are modern souls only a fraction of the original souls? 370 00:24:17,090 --> 00:24:20,919 If they are, that represents a 5000 to 1 split of each soul... 371 00:24:21,122 --> 00:24:24,699 ...in the last 50,000 years, which is a blip in the Earth's time. 372 00:24:24,897 --> 00:24:28,028 So at best, we're these tiny fractions... 373 00:24:28,385 --> 00:24:29,629 ...of people walking... 374 00:24:29,826 --> 00:24:33,982 Is that why we're so scattered? Is that why we're so specialized? 375 00:24:34,177 --> 00:24:35,671 Wait a minute, I'm not sure... 376 00:24:35,873 --> 00:24:39,189 Yeah, I know, I know. It's a totally scattered thought. 377 00:24:40,161 --> 00:24:42,201 Which is kind of why it makes sense. 378 00:24:42,720 --> 00:24:44,476 I agree with you. 379 00:24:45,664 --> 00:24:47,487 Let's get off this damn train. 380 00:25:21,728 --> 00:25:23,353 This place is pretty neat. 381 00:25:23,551 --> 00:25:24,500 Yeah. 382 00:25:24,705 --> 00:25:26,941 There's even a listening booth. 383 00:25:30,623 --> 00:25:32,762 Have you heard of this singer? 384 00:25:34,496 --> 00:25:36,668 I think she's American. A friend told me about her. 385 00:25:36,864 --> 00:25:40,060 Do you want to go see if that listening booth still works? 386 00:25:40,256 --> 00:25:41,401 Yeah, okay. 387 00:26:17,599 --> 00:26:21,975 There's a wind that Blows in from the north 388 00:26:22,175 --> 00:26:26,812 And it says that loving Takes this course 389 00:26:27,295 --> 00:26:29,684 Come here 390 00:26:31,904 --> 00:26:34,292 Come here 391 00:26:35,679 --> 00:26:40,250 No, I'm not impossible to touch 392 00:26:40,511 --> 00:26:45,114 I have never wanted you so much 393 00:26:45,630 --> 00:26:48,118 Come here 394 00:26:50,239 --> 00:26:51,995 Come here 395 00:26:53,374 --> 00:26:58,110 Have I never laid down by your side 396 00:26:59,134 --> 00:27:03,739 Baby, let's forget about this pride 397 00:27:04,222 --> 00:27:06,775 Come here 398 00:27:08,702 --> 00:27:11,735 Come here 399 00:27:16,830 --> 00:27:19,131 Look at this. This is beautiful. 400 00:27:26,046 --> 00:27:27,508 Quick. It's leaving. 401 00:27:51,133 --> 00:27:52,595 Look, there's a rabbit. 402 00:27:53,245 --> 00:27:54,139 Yeah. 403 00:27:55,228 --> 00:27:56,658 Hey there, rabbit. 404 00:27:57,821 --> 00:27:59,130 It's so cute. 405 00:28:01,630 --> 00:28:03,931 I visited this as a young teenager. 406 00:28:04,797 --> 00:28:08,408 It left a bigger impression on me at that time than the museums. 407 00:28:08,605 --> 00:28:10,329 Yeah? It's tiny. 408 00:28:10,525 --> 00:28:11,573 I know. 409 00:28:12,061 --> 00:28:15,127 A little old man talked to us. He was the groundskeeper. 410 00:28:15,326 --> 00:28:18,042 He explained that most of the people buried here... 411 00:28:18,237 --> 00:28:20,659 ...had washed up on the bank of the Danube. 412 00:28:22,108 --> 00:28:23,515 How old are these? 413 00:28:23,997 --> 00:28:27,609 Around the beginning of the century. It's called No Name Cemetery... 414 00:28:27,805 --> 00:28:30,292 ...because they often didn't know who those people were. 415 00:28:30,492 --> 00:28:32,499 Maybe a first name, that's all. 416 00:28:32,828 --> 00:28:34,651 Why were all the bodies washing up? 417 00:28:34,844 --> 00:28:38,619 I think some were from accidents on boats and things like that. 418 00:28:38,813 --> 00:28:41,976 But most of them were suicides that jumped in the river. 419 00:28:43,900 --> 00:28:47,479 I always liked the idea of all those unknown people lost in the world. 420 00:28:47,676 --> 00:28:49,650 When I was a little girl, I thought... 421 00:28:49,852 --> 00:28:52,273 ...if none of your family or friends knew you were dead... 422 00:28:52,476 --> 00:28:54,363 ...then it's like not really being dead. 423 00:28:54,555 --> 00:28:57,338 People can invent the best and the worst for you. 424 00:29:00,701 --> 00:29:02,675 Here she is, I think. 425 00:29:02,940 --> 00:29:06,168 Yeah, this is the one I remember the most. 426 00:29:09,020 --> 00:29:11,507 She was only 13 when she died. 427 00:29:11,899 --> 00:29:16,122 That meant something to me. I was that age when I first saw this. 428 00:29:20,411 --> 00:29:25,016 Now I'm 10 years older, and she's still 13, I guess. 429 00:29:26,140 --> 00:29:27,219 That's funny. 430 00:29:46,683 --> 00:29:48,657 That's the Danube over there. 431 00:29:49,147 --> 00:29:50,740 That's a river, right? 432 00:29:50,972 --> 00:29:51,920 Yeah. 433 00:29:59,579 --> 00:30:01,073 This is... 434 00:30:01,338 --> 00:30:02,647 ...gorgeous. 435 00:30:03,610 --> 00:30:05,650 Yeah, this is beautiful. 436 00:30:11,674 --> 00:30:12,820 I mean, we got... 437 00:30:13,179 --> 00:30:14,640 We got a sunset here. 438 00:30:15,546 --> 00:30:17,816 - Yeah. - We got the Ferris wheel. 439 00:30:19,867 --> 00:30:21,557 It seems like... 440 00:30:22,331 --> 00:30:23,759 ...this would be a... 441 00:30:25,690 --> 00:30:26,584 What? 442 00:30:30,778 --> 00:30:31,826 You know... 443 00:30:36,826 --> 00:30:39,128 Are you trying to say you want to kiss me? 444 00:31:45,593 --> 00:31:46,541 But you know what? 445 00:31:46,745 --> 00:31:49,559 It doesn't matter what generation you're born into. 446 00:31:49,754 --> 00:31:50,964 Look at my parents. 447 00:31:51,161 --> 00:31:55,187 They were angry, young May '68 people revolting against everything. 448 00:31:55,385 --> 00:31:58,996 The government, their conservative Catholic backgrounds... 449 00:31:59,193 --> 00:32:02,541 Then I was born, and my father became a successful architect. 450 00:32:02,744 --> 00:32:05,646 We traveled around the world while he built bridges... 451 00:32:05,848 --> 00:32:07,987 ...and, you know, towers and stuff. 452 00:32:08,249 --> 00:32:10,932 I mean, I really can't complain about anything. 453 00:32:11,129 --> 00:32:13,038 They love me more than anything... 454 00:32:13,241 --> 00:32:16,274 ...and I've been raised with all the freedom they fought for. 455 00:32:16,473 --> 00:32:19,375 And yet, for me now, it's another type of fight. 456 00:32:19,576 --> 00:32:22,772 We have to deal with the same shit, but we can't really know... 457 00:32:22,968 --> 00:32:25,357 ...who or, you know, what the enemy is. 458 00:32:25,560 --> 00:32:28,277 I don't know if there really is an enemy. 459 00:32:28,472 --> 00:32:30,447 Everybody's parents fucked them up. 460 00:32:30,647 --> 00:32:33,964 Rich kids' parents gave them too much. Poor kids', not enough. 461 00:32:34,169 --> 00:32:36,437 Too much attention, not enough attention. 462 00:32:36,632 --> 00:32:39,730 They either left or taught them the wrong things. 463 00:32:39,928 --> 00:32:43,573 My parents are just two people who didn't like each other much... 464 00:32:43,768 --> 00:32:45,557 ...who got married and had a kid. 465 00:32:45,752 --> 00:32:47,988 And they tried their best to be nice to me. 466 00:32:49,272 --> 00:32:51,989 - Did your parents divorce? - Yeah, finally. 467 00:32:52,183 --> 00:32:54,322 They should have done it sooner. They stuck together... 468 00:32:54,519 --> 00:32:58,033 ...for the well-being of my sister and I. Thank you very much. 469 00:32:58,327 --> 00:33:01,622 I remember my mother told me right in front of my father... 470 00:33:01,815 --> 00:33:04,237 ...that he didn't really want to have me. 471 00:33:04,439 --> 00:33:07,603 That he was pissed off when he found out she was pregnant. 472 00:33:07,799 --> 00:33:11,280 That I was a big mistake. That really shaped the way I think. 473 00:33:11,479 --> 00:33:15,570 I always saw the world as this place where I really wasn't meant to be. 474 00:33:15,767 --> 00:33:16,716 That's so sad. 475 00:33:16,919 --> 00:33:19,952 Well, I mean, I eventually kind of took pride in it. 476 00:33:20,150 --> 00:33:22,539 You know, like my life was my own doing. 477 00:33:22,743 --> 00:33:25,743 You know, like I was crashing the big party. 478 00:33:25,943 --> 00:33:27,885 That's the way to see it. 479 00:33:28,086 --> 00:33:31,315 My parents are still married and I guess they're happy. 480 00:33:31,863 --> 00:33:36,238 But I think it's healthy to rebel against everything that came before. 481 00:33:40,503 --> 00:33:42,675 You know, I've been wondering lately... 482 00:33:43,415 --> 00:33:46,710 ...do you know anyone who's in a happy relationship? 483 00:33:48,310 --> 00:33:51,180 Yeah, sure. You know, I know happy couples. 484 00:33:51,927 --> 00:33:53,901 But I think they lie to each other. 485 00:33:54,583 --> 00:33:55,793 Yeah. 486 00:33:56,727 --> 00:33:58,734 People can live their whole life as a lie. 487 00:33:58,934 --> 00:34:00,757 My grandmother was married... 488 00:34:00,950 --> 00:34:03,917 ...and I thought she had an uncomplicated love life. 489 00:34:04,118 --> 00:34:07,980 But she just confessed to me that she spent her whole life... 490 00:34:08,183 --> 00:34:11,117 ...dreaming about another man she was in love with. 491 00:34:11,414 --> 00:34:14,512 She just accepted her fate. It's so sad. 492 00:34:15,062 --> 00:34:17,713 In the same time, I love that she had these emotions... 493 00:34:17,909 --> 00:34:20,146 ...and feelings I never thought she had. 494 00:34:20,341 --> 00:34:22,480 I guarantee you it was better that way. 495 00:34:22,678 --> 00:34:25,907 If she'd known him, he'd have disappointed her eventually. 496 00:34:26,101 --> 00:34:28,371 - How do you know? - I know. I know. 497 00:34:28,565 --> 00:34:31,020 People put romantic projections on everything. 498 00:34:31,222 --> 00:34:33,808 It's not based in any kind of reality. 499 00:34:34,006 --> 00:34:37,551 Romantic projections? Oh, Mr. Romantic up in the Ferris wheel? 500 00:34:37,750 --> 00:34:40,913 "Oh, kiss me. The sunset. Oh, it's so beautiful. " 501 00:34:41,109 --> 00:34:44,459 Tell me about your grandmother. What were you saying about her? 502 00:35:02,133 --> 00:35:03,311 Check these guys out. 503 00:35:03,510 --> 00:35:07,819 "Hans, I have a confession. I'm not wearing underwear underneath this. " 504 00:35:08,021 --> 00:35:10,573 "Oh, really? Does that frighten you?" 505 00:35:16,724 --> 00:35:18,099 Can I tell you a secret? 506 00:35:18,452 --> 00:35:19,435 Yeah. 507 00:35:19,637 --> 00:35:20,717 Come here. 508 00:35:21,045 --> 00:35:22,452 - What? - Come here. 509 00:35:35,924 --> 00:35:38,794 Look at this palm reader. She's interesting looking. 510 00:35:38,996 --> 00:35:39,978 Yeah. 511 00:35:40,405 --> 00:35:41,812 - Uh-oh. Uh-oh. - What? 512 00:35:42,261 --> 00:35:44,650 - I made eye contact. - She's not coming over here. 513 00:35:44,852 --> 00:35:46,763 - Yes, she is. - Oh, shit. 514 00:35:49,812 --> 00:35:50,924 Oh, no. 515 00:35:51,188 --> 00:35:53,097 - You want your palm read? - No. 516 00:35:53,300 --> 00:35:55,373 - Are you sure? - I'm sure. 517 00:35:55,571 --> 00:35:57,001 - Okay. - Hello. 518 00:35:57,556 --> 00:35:58,832 Oh, here she is. 519 00:36:08,659 --> 00:36:10,514 I want your palm read. 520 00:36:12,947 --> 00:36:14,638 Yeah. How much is it? 521 00:36:15,060 --> 00:36:16,488 For you, 50. 522 00:36:16,787 --> 00:36:17,802 Okay? 523 00:36:18,163 --> 00:36:19,091 Okay. 524 00:36:25,427 --> 00:36:28,274 So you have been on a journey... 525 00:36:28,467 --> 00:36:30,355 ...and you're a stranger to this place. 526 00:36:31,988 --> 00:36:32,915 You are... 527 00:36:33,107 --> 00:36:34,601 ...an adventurer. 528 00:36:35,027 --> 00:36:36,554 A seeker. 529 00:36:37,554 --> 00:36:39,464 An adventurer in your mind. 530 00:36:44,211 --> 00:36:47,376 You are interested in the power of the woman. 531 00:36:47,571 --> 00:36:52,273 In the woman's deep strength and creativity. 532 00:36:52,659 --> 00:36:54,895 You're becoming this woman. 533 00:36:59,923 --> 00:37:04,146 You need to resign yourself to the awkwardness of life. 534 00:37:04,786 --> 00:37:08,048 Only if you find peace within yourself... 535 00:37:08,691 --> 00:37:12,106 ...will you find true connection with others. 536 00:37:15,474 --> 00:37:16,881 That is a stranger to you? 537 00:37:17,682 --> 00:37:18,959 I guess so. 538 00:37:24,499 --> 00:37:27,051 You will be all right. He's learning. 539 00:37:27,825 --> 00:37:28,774 Okay. 540 00:37:29,362 --> 00:37:30,256 Money. 541 00:37:37,746 --> 00:37:39,601 You're both stars. 542 00:37:39,794 --> 00:37:41,289 Don't forget. 543 00:37:41,746 --> 00:37:44,681 When the stars exploded billions of years ago... 544 00:37:44,882 --> 00:37:47,566 ...they formed everything that is this world. 545 00:37:47,762 --> 00:37:50,511 Everything we know is stardust. 546 00:37:50,706 --> 00:37:54,481 So don't forget, you are stardust. 547 00:37:59,122 --> 00:38:00,682 That's very nice and all. 548 00:38:00,881 --> 00:38:03,118 I mean, that we're all stardust... 549 00:38:03,313 --> 00:38:05,648 ...and you're becoming this great woman. 550 00:38:06,225 --> 00:38:08,614 But I hope you don't take that any more seriously... 551 00:38:08,817 --> 00:38:10,857 ...than some horoscope in a newspaper. 552 00:38:11,058 --> 00:38:15,149 What? She knew I was on vacation and that we didn't know each other... 553 00:38:15,345 --> 00:38:18,127 ...and that I was going to become this great woman. 554 00:38:18,321 --> 00:38:20,590 But what was that "I am learning" bullshit? 555 00:38:20,785 --> 00:38:23,022 That's way condescending, you know? 556 00:38:23,217 --> 00:38:25,191 I mean, she wasn't even doing me. 557 00:38:25,425 --> 00:38:29,549 I mean, if opportunists like that ever had to tell the real truth... 558 00:38:29,745 --> 00:38:31,719 ...it would put them out of business. 559 00:38:31,921 --> 00:38:36,329 Just once, I'd love to see some little old lady save up all her money... 560 00:38:36,529 --> 00:38:41,002 ...to go to the fortuneteller. She'd get there and the woman would say... 561 00:38:42,960 --> 00:38:45,928 ..."Tomorrow and all your remaining days... 562 00:38:46,129 --> 00:38:48,071 ...will be exactly like today... 563 00:38:48,272 --> 00:38:50,694 ...a tedious collection of hours. 564 00:38:50,896 --> 00:38:53,995 And you will have no new passions and no new thoughts... 565 00:38:54,193 --> 00:38:56,494 ...and no new travels. 566 00:38:56,689 --> 00:38:59,471 And when you die, you'll be completely forgotten. 567 00:39:00,400 --> 00:39:01,807 Fifty schillings, please. " 568 00:39:02,001 --> 00:39:03,659 That I'd like to see. 569 00:39:04,688 --> 00:39:06,062 It's so funny how... 570 00:39:06,256 --> 00:39:09,638 ...she almost didn't notice you. It's weird. I wonder why. 571 00:39:09,873 --> 00:39:13,833 She was really wise and intense. I really loved what she said. 572 00:39:14,032 --> 00:39:17,709 You pay your money to hear what makes you feel good about yourself. 573 00:39:17,904 --> 00:39:21,253 Maybe there's a seedy section of Vienna. We can buy a hit of crack. 574 00:39:21,456 --> 00:39:22,917 Would you like that? 575 00:39:23,696 --> 00:39:25,158 You're so... 576 00:39:26,320 --> 00:39:28,327 Stardust. Stardust. 577 00:39:37,392 --> 00:39:39,082 There's an exhibition. 578 00:39:40,752 --> 00:39:43,948 I guess we'll miss it. It doesn't start until next week. 579 00:39:44,432 --> 00:39:46,254 Yeah, I think so. 580 00:39:47,440 --> 00:39:51,084 I actually saw this one in a museum. 581 00:39:52,335 --> 00:39:54,190 I stared and stared at it. 582 00:39:54,384 --> 00:39:56,588 Must have been 45 minutes. 583 00:39:57,328 --> 00:39:58,342 I love it. 584 00:39:59,183 --> 00:40:01,518 La voie ferrée. It's great. 585 00:40:03,215 --> 00:40:06,663 I love the way the people are dissolving into the background. 586 00:40:08,015 --> 00:40:08,909 Look at this. 587 00:40:10,608 --> 00:40:12,036 It's like the environments... 588 00:40:12,463 --> 00:40:14,536 ...are stronger than the people. 589 00:40:16,143 --> 00:40:18,957 His human figures are always so transitory. 590 00:40:19,152 --> 00:40:21,126 It's funny. Transitory? 591 00:40:21,615 --> 00:40:23,022 Transitory. 592 00:40:41,294 --> 00:40:44,196 - You think this is open? - I don't know. Let's try it. 593 00:41:09,454 --> 00:41:11,210 I was in an old church like this... 594 00:41:11,406 --> 00:41:14,406 ...with my grandmother a few days ago in Budapest. 595 00:41:16,430 --> 00:41:19,147 Even though I reject most of the religious thing... 596 00:41:19,471 --> 00:41:23,267 ...I can't help but feeling for those people that come here... 597 00:41:23,470 --> 00:41:26,601 ...lost or in pain, guilt... 598 00:41:27,311 --> 00:41:29,546 ...looking for some kind of answers. 599 00:41:30,990 --> 00:41:34,503 It fascinates me how a single place can join pain and happiness... 600 00:41:34,702 --> 00:41:36,938 ...of so many generations. 601 00:41:37,518 --> 00:41:39,525 You're close with your grandmother? 602 00:41:41,230 --> 00:41:42,244 Yeah. 603 00:41:44,557 --> 00:41:48,103 I think it's because I always have this strange feeling... 604 00:41:48,302 --> 00:41:52,130 ...that I'm this very old woman laying down, about to die. 605 00:41:53,678 --> 00:41:55,782 You know, that my life is just... 606 00:41:56,077 --> 00:41:57,735 ...her memories or something. 607 00:42:01,261 --> 00:42:02,887 That's so wild. 608 00:42:04,845 --> 00:42:08,293 I always think that I'm still this 13-year-old boy... 609 00:42:08,493 --> 00:42:11,459 ...who doesn't really know how to be an adult, pretending to... 610 00:42:11,661 --> 00:42:15,970 ...live my life, taking notes for when I'll really have to do it. 611 00:42:16,333 --> 00:42:19,115 Like I'm in a dress rehearsal for a junior high play. 612 00:42:21,453 --> 00:42:22,882 That's funny. 613 00:42:23,661 --> 00:42:25,864 Then up there in the Ferris wheel, it was like... 614 00:42:26,061 --> 00:42:29,956 ...this very old woman kissing this very young boy. Right? 615 00:42:34,572 --> 00:42:38,467 Do you know anything about the Quakers, the Quaker religion? 616 00:42:38,893 --> 00:42:39,907 No, not much. 617 00:42:40,780 --> 00:42:43,300 Well, I went to this Quaker wedding once... 618 00:42:43,501 --> 00:42:45,289 ...and it was fantastic. 619 00:42:45,613 --> 00:42:46,725 What they do is... 620 00:42:46,924 --> 00:42:51,015 ...the couple comes in and they kneel in front of the whole congregation... 621 00:42:51,212 --> 00:42:52,673 ...and they stare at each other. 622 00:42:53,805 --> 00:42:57,601 Nobody says a word unless they feel that God moves them to speak... 623 00:42:57,804 --> 00:42:59,397 ...or say something. 624 00:43:00,300 --> 00:43:02,853 And then, after an hour or so of just... 625 00:43:04,268 --> 00:43:06,024 ...staring at each other... 626 00:43:06,476 --> 00:43:07,785 ...they're married. 627 00:43:09,643 --> 00:43:11,618 That's beautiful. I like that. 628 00:43:27,723 --> 00:43:29,152 This is a horrible story. 629 00:43:30,187 --> 00:43:31,136 What? 630 00:43:31,692 --> 00:43:33,960 It's not the appropriate place to tell it. 631 00:43:34,155 --> 00:43:36,970 Well, I was driving around with this buddy of mine. 632 00:43:37,164 --> 00:43:38,986 He's a big atheist, you know. 633 00:43:39,180 --> 00:43:41,929 And he came to a stop next to this homeless guy. 634 00:43:42,187 --> 00:43:44,326 My buddy takes out a $ 100 bill... 635 00:43:44,524 --> 00:43:45,864 ...and leans out the window... 636 00:43:46,059 --> 00:43:49,189 ...and he says, "Do you believe in God?" 637 00:43:49,995 --> 00:43:53,574 And the guy looks at my friend, he looks at the money. 638 00:43:53,835 --> 00:43:55,658 He says... 639 00:43:56,011 --> 00:43:57,603 ..."Yes, I do. " 640 00:43:57,802 --> 00:43:59,658 My friend says, "Wrong answer. " 641 00:43:59,850 --> 00:44:01,279 We drove away. 642 00:44:02,091 --> 00:44:03,520 That's mean. 643 00:44:14,347 --> 00:44:18,023 Would you be in Paris by now if you hadn't gotten off the train? 644 00:44:18,474 --> 00:44:20,067 No, not yet. 645 00:44:21,163 --> 00:44:22,340 What would you be doing? 646 00:44:22,537 --> 00:44:25,091 I'd probably be hanging around the airport... 647 00:44:25,291 --> 00:44:28,519 ...crying in my coffee because you didn't come with me. 648 00:44:32,458 --> 00:44:36,070 I'd probably gotten off the train in Salzburg with someone else. 649 00:44:36,266 --> 00:44:38,154 Oh, yeah? Oh, I see. 650 00:44:38,346 --> 00:44:40,169 So I'm just a dumb American... 651 00:44:40,362 --> 00:44:44,323 ...momentarily decorating your blank canvas, huh? 652 00:44:44,554 --> 00:44:47,554 - I'm having a great time. - Really? 653 00:44:47,753 --> 00:44:48,931 Me too. 654 00:44:50,666 --> 00:44:52,554 I'm glad, because no one knows I'm here. 655 00:44:52,746 --> 00:44:54,656 I don't know anyone that would tell me... 656 00:44:54,858 --> 00:44:56,865 ...all those bad things you've done. 657 00:44:57,066 --> 00:44:59,302 - I'll tell you some. - Yeah, I'm sure. 658 00:45:00,266 --> 00:45:04,096 You hear so much shit about people. I always feel like... 659 00:45:04,297 --> 00:45:06,600 ...the general of an army when I start dating. 660 00:45:06,794 --> 00:45:08,801 Plotting my strategy and maneuverings... 661 00:45:09,002 --> 00:45:12,385 ...knowing his weak points, what would hurt him, seduce him. 662 00:45:12,682 --> 00:45:14,055 It's horrible. 663 00:45:18,185 --> 00:45:19,876 If we were always around each other... 664 00:45:20,074 --> 00:45:23,718 ...what would be the first thing about me that would drive you mad? 665 00:45:24,425 --> 00:45:27,272 No. I'm not going to answer this question. 666 00:45:27,465 --> 00:45:30,432 I dated this girl once who used to always ask me that. 667 00:45:30,633 --> 00:45:32,161 "What about me bugs you?" 668 00:45:32,361 --> 00:45:35,907 Finally I said, "I don't think you handle criticism too well. " 669 00:45:36,105 --> 00:45:39,072 She flew into a rage and broke up with me. That's true. 670 00:45:39,273 --> 00:45:41,313 All she wanted was to have an excuse... 671 00:45:41,513 --> 00:45:44,098 ...to tell me what she thought was wrong with me. 672 00:45:44,296 --> 00:45:45,474 Is that what you want? 673 00:45:45,673 --> 00:45:47,331 Something about me bugs you? 674 00:45:47,818 --> 00:45:50,599 - What is it about me bugs you? - Nothing at all. 675 00:45:50,793 --> 00:45:53,160 If it had to be something, what would it be? 676 00:45:53,513 --> 00:45:56,862 If it had to be something, if I had to think about it... 677 00:45:57,065 --> 00:46:00,513 ...I kind of didn't really like this reaction at the palm reader. 678 00:46:00,712 --> 00:46:02,981 You were like this rooster prick. 679 00:46:03,176 --> 00:46:04,965 What the hell is a rooster prick? 680 00:46:05,161 --> 00:46:06,589 You were like a boy whining... 681 00:46:06,793 --> 00:46:09,345 ...because all the attention wasn't focused on him. 682 00:46:09,545 --> 00:46:12,512 All right, listen. This woman robs you blind, okay? 683 00:46:12,712 --> 00:46:14,949 You were like a boy walking by an ice-cream store... 684 00:46:15,144 --> 00:46:17,795 ...crying because his mom won't buy him a milk shake. 685 00:46:17,991 --> 00:46:20,926 I don't care what this charlatan has to say about... 686 00:46:23,048 --> 00:46:24,128 What? 687 00:46:26,921 --> 00:46:29,254 I understand a little, but he doesn't at all. 688 00:46:33,096 --> 00:46:34,589 May I ask you a question? 689 00:46:36,840 --> 00:46:39,622 So I would like to make a deal with you. 690 00:46:41,447 --> 00:46:45,474 I mean, instead of just asking you for money, I will ask you for a word. 691 00:46:45,960 --> 00:46:50,084 You give me a word, I take the word, and then I will write a poem... 692 00:46:50,312 --> 00:46:51,719 ...with the word inside. 693 00:46:52,903 --> 00:46:55,270 And if you like it, if you like my poem... 694 00:46:55,655 --> 00:46:58,111 ...if it adds something to your life in any way... 695 00:46:58,311 --> 00:47:00,831 ...then you can pay me whatever you feel like. 696 00:47:01,480 --> 00:47:03,389 I'll write in English, of course. 697 00:47:04,583 --> 00:47:06,208 - Okay. - All right. Great. 698 00:47:08,679 --> 00:47:09,726 So? 699 00:47:11,783 --> 00:47:12,994 Pick a word. 700 00:47:14,791 --> 00:47:15,838 A word. 701 00:47:17,318 --> 00:47:19,490 - Milk shake. - Milk shake? Oh, good. 702 00:47:19,687 --> 00:47:22,469 I was gonna say "rooster prick. " But great. Milk shake. 703 00:47:22,663 --> 00:47:24,037 "Milk shake"? 704 00:47:24,551 --> 00:47:26,274 Okay, milk shake. 705 00:47:26,918 --> 00:47:28,829 - All right, so... - Good. 706 00:47:39,431 --> 00:47:43,490 I gotta say, I like this Viennese variation of bum. 707 00:47:43,687 --> 00:47:46,653 I like what he said about adding something to your life. 708 00:47:46,855 --> 00:47:50,499 So, were we having our first fight back there? 709 00:47:51,879 --> 00:47:53,886 I think so. I think we were. 710 00:47:54,118 --> 00:47:57,534 Even if we were, why does everyone think conflict is so bad? 711 00:47:57,734 --> 00:48:00,451 There's a lot of good things coming out of conflict. 712 00:48:00,646 --> 00:48:02,304 Yeah, I guess so. 713 00:48:02,694 --> 00:48:05,793 I always think if I could just accept the fact... 714 00:48:05,990 --> 00:48:09,765 ...that my life was supposed to be difficult, that's what's expected... 715 00:48:09,958 --> 00:48:11,714 ...then I might not get so pissed off. 716 00:48:11,910 --> 00:48:14,594 And I'd just be glad when something nice happens. 717 00:48:14,822 --> 00:48:16,229 That's why I'm still in school. 718 00:48:16,421 --> 00:48:18,810 It's easier to have something to fight against. 719 00:48:19,014 --> 00:48:22,592 Well, we've all had such competitiveness ingrained in us. 720 00:48:23,014 --> 00:48:26,014 You know, I can be doing the most nothing thing. 721 00:48:26,214 --> 00:48:28,451 Throwing some darts or shooting some pool. 722 00:48:28,645 --> 00:48:31,362 Then all of a sudden, I feel it come over me. 723 00:48:31,557 --> 00:48:33,696 I have got to win. 724 00:48:33,894 --> 00:48:37,211 Is that why you tried to get me off the train? Competitiveness? 725 00:48:37,413 --> 00:48:38,690 What do you mean? 726 00:48:40,518 --> 00:48:41,663 I got a poem. 727 00:48:42,022 --> 00:48:43,515 Oh, all right. 728 00:48:45,157 --> 00:48:46,751 Will you read it to us? 729 00:48:50,245 --> 00:48:51,587 Sure. Okay. 730 00:48:55,461 --> 00:48:57,316 "Daydream delusion 731 00:48:57,765 --> 00:48:59,652 Limousine eyelash 732 00:49:00,549 --> 00:49:02,753 Oh, baby, with your pretty face 733 00:49:04,006 --> 00:49:07,781 Drop a tear in my wine glass Look at those big eyes 734 00:49:08,037 --> 00:49:10,077 See what you mean to me 735 00:49:10,405 --> 00:49:13,154 Sweetcakes and milk shakes 736 00:49:13,445 --> 00:49:15,518 I am a delusion angel 737 00:49:16,133 --> 00:49:18,140 I'm a fantasy parade 738 00:49:18,628 --> 00:49:22,403 I want you to know what I think Don't want you to guess anymore 739 00:49:22,597 --> 00:49:24,899 You have no idea where I came from 740 00:49:25,252 --> 00:49:27,075 We have no idea where we're going 741 00:49:27,397 --> 00:49:29,055 Lodged in life 742 00:49:29,252 --> 00:49:30,747 Like branches in the river 743 00:49:30,948 --> 00:49:33,763 Flowing downstream Caught in the current 744 00:49:33,988 --> 00:49:35,449 I carry you 745 00:49:35,717 --> 00:49:37,145 You'll carry me 746 00:49:37,861 --> 00:49:39,487 That's how it could be 747 00:49:40,644 --> 00:49:42,237 Don't you know me? 748 00:49:43,172 --> 00:49:44,927 Don't you know me by now?" 749 00:49:46,116 --> 00:49:47,261 Great. 750 00:49:47,908 --> 00:49:50,047 - Thanks. - Thanks, man. 751 00:49:53,509 --> 00:49:54,686 Here you go. 752 00:49:56,420 --> 00:49:58,046 - Thanks. - All right. 753 00:49:58,244 --> 00:50:00,349 - Here. Thank you. - Thank you. 754 00:50:00,549 --> 00:50:01,409 Good luck. 755 00:50:17,028 --> 00:50:18,653 It was wonderful, no? 756 00:50:23,139 --> 00:50:25,692 - What? - He probably didn't just write that. 757 00:50:25,891 --> 00:50:28,445 He wrote it, but he probably plugs that word in. 758 00:50:28,643 --> 00:50:30,814 You know, whatever, "milk shake. " 759 00:50:31,012 --> 00:50:32,539 What do you mean? 760 00:50:32,738 --> 00:50:34,844 Nothing. I loved it. It was great. 761 00:50:42,275 --> 00:50:44,697 You know what drives me crazy? People talking about... 762 00:50:44,899 --> 00:50:47,485 ...how great technology is, how it saves all this time. 763 00:50:47,683 --> 00:50:50,553 But what good is saved time if nobody uses it? 764 00:50:50,755 --> 00:50:52,991 If it just turns into more busy work. 765 00:50:53,187 --> 00:50:57,443 I never hear anybody say, "With the time I've saved using my word processor... 766 00:50:57,635 --> 00:51:00,417 ...I'm gonna go to a Zen monastery and hang out. " 767 00:51:00,771 --> 00:51:03,640 - You don't hear that. - Time is so abstract anyway. 768 00:51:03,875 --> 00:51:06,362 - Are you looking at this girl? - What? 769 00:51:06,562 --> 00:51:07,872 Nothing. 770 00:51:08,483 --> 00:51:09,857 You wanna go in here? 771 00:51:10,051 --> 00:51:13,367 - You wanna go in here? - Yeah. It's a club, no? 772 00:51:15,394 --> 00:51:16,343 Wanna go? 773 00:51:16,546 --> 00:51:17,594 Hello. 774 00:51:19,394 --> 00:51:21,150 Fifty schillings. 775 00:51:21,346 --> 00:51:24,128 - Each. - I got 100. Here, I got it. 776 00:51:24,930 --> 00:51:27,003 I'll buy you a beer. Thank you. 777 00:52:13,026 --> 00:52:15,164 - You gonna buy me a beer? - Yeah. 778 00:52:18,913 --> 00:52:21,499 You think Old Milwaukee is expensive here? 779 00:52:48,257 --> 00:52:51,901 We haven't talked about this yet, but are you dating anyone? 780 00:52:52,096 --> 00:52:56,286 You got a boyfriend waiting on you back in Paris or anything like that? 781 00:52:56,480 --> 00:52:59,163 - No, not right now. - But you did. 782 00:53:00,513 --> 00:53:02,138 We broke up six months ago. 783 00:53:02,337 --> 00:53:04,726 Six months ago? Oh, I'm sorry. 784 00:53:04,928 --> 00:53:07,546 I mean, I'm not that sorry. Tell me about it. 785 00:53:07,744 --> 00:53:11,357 No way. I can't. It's really, really boring. 786 00:53:11,552 --> 00:53:13,440 Come on. Tell me about it. 787 00:53:15,616 --> 00:53:17,307 I was really disappointed. 788 00:53:17,504 --> 00:53:20,406 I thought this one would last for a while. He was... 789 00:53:20,833 --> 00:53:24,510 ...very stupid, ugly, bad in bed, alcoholic... 790 00:53:25,377 --> 00:53:27,864 - You know. - A real prize winner. 791 00:53:28,960 --> 00:53:30,783 I was kind of giving him a favor. 792 00:53:30,976 --> 00:53:33,627 But he left me, saying I loved him too much. 793 00:53:33,823 --> 00:53:38,362 I was blocking his artistic expression or some shit like that. 794 00:53:39,072 --> 00:53:41,560 But anyway, I was traumatized and became... 795 00:53:42,144 --> 00:53:44,283 And became totally obsessed with him. 796 00:53:44,768 --> 00:53:47,767 So I went to a shrink, and it came up that I had written... 797 00:53:47,967 --> 00:53:52,245 ...this stupid story about this woman trying to kill her boyfriend... 798 00:53:53,247 --> 00:53:54,491 ...and how she'd do it. 799 00:53:54,687 --> 00:53:57,884 It's all the details of how to do it and not get caught... 800 00:53:58,079 --> 00:53:59,989 She was gonna kill her boyfriend? 801 00:54:01,919 --> 00:54:05,977 Yeah, she was. It's nothing I would do, but it was just some writing. 802 00:54:06,175 --> 00:54:07,386 No, I understand. 803 00:54:07,583 --> 00:54:10,300 This stupid shrink believed everything I told her. 804 00:54:10,495 --> 00:54:14,041 It was my first time seeing her. She said she had to call the police. 805 00:54:14,238 --> 00:54:16,061 She had to call the police? 806 00:54:17,695 --> 00:54:20,378 She was totally convinced I was really gonna do it. 807 00:54:20,575 --> 00:54:23,390 Even though I had explained it was just some writing. 808 00:54:23,583 --> 00:54:26,398 She said, looking into my eyes, "The way you said it... 809 00:54:26,591 --> 00:54:28,380 ...I know you are going to do it. " 810 00:54:28,575 --> 00:54:31,030 She was totally out of her mind. 811 00:54:31,807 --> 00:54:34,262 It was my first and last session. 812 00:54:34,462 --> 00:54:36,153 So what happened then? 813 00:54:37,984 --> 00:54:39,958 I totally got over him. 814 00:54:40,383 --> 00:54:41,659 But now, I'm obsessed... 815 00:54:41,854 --> 00:54:46,165 ...that he's gonna die from an accident or 1000 kilometers away. 816 00:54:46,494 --> 00:54:48,600 And I'm gonna be the one accused. 817 00:54:50,974 --> 00:54:53,625 Why is it you become obsessed with people you don't... 818 00:54:53,822 --> 00:54:55,480 ...really like that much? 819 00:54:55,678 --> 00:54:56,987 I don't know. 820 00:54:59,326 --> 00:55:00,254 So how about you? 821 00:55:02,142 --> 00:55:04,281 - What? - Are you with anyone? 822 00:55:06,110 --> 00:55:09,722 It's funny how we managed to avoid this subject for so long. 823 00:55:09,917 --> 00:55:11,608 But now you have to tell me. 824 00:55:11,806 --> 00:55:13,911 Well, I kind of see love... 825 00:55:14,110 --> 00:55:18,169 ...as this escape for two people who don't know how to be alone. 826 00:55:19,902 --> 00:55:22,269 It's funny. People always talk about how... 827 00:55:22,462 --> 00:55:25,145 ...love is this totally unselfish, giving thing. 828 00:55:25,342 --> 00:55:28,473 But if you think about it, there's nothing more selfish. 829 00:55:29,277 --> 00:55:30,487 I know. 830 00:55:31,293 --> 00:55:33,148 So who just broke up with you? 831 00:55:35,005 --> 00:55:36,119 What? 832 00:55:38,333 --> 00:55:40,537 You sound like you just were hurt. 833 00:55:40,734 --> 00:55:41,977 Do I? 834 00:55:42,238 --> 00:55:43,448 All right. 835 00:55:44,574 --> 00:55:45,948 Big confession. 836 00:55:46,653 --> 00:55:49,141 I should've told you this earlier or something. 837 00:55:50,110 --> 00:55:52,476 I didn't come to Europe just to... 838 00:55:52,668 --> 00:55:55,735 ...hang out and read Hemingway in Paris and shit like that. 839 00:55:56,445 --> 00:55:59,610 I saved up my money all spring to fly to Madrid... 840 00:55:59,805 --> 00:56:02,260 ...and spend the summer with my girlfriend... 841 00:56:02,462 --> 00:56:04,120 - Your girlfriend? - My ex-girlfriend... 842 00:56:04,317 --> 00:56:07,513 ...who has been on this art history program for the last year. 843 00:56:07,709 --> 00:56:10,971 Anyway, I got here. We were reunited at long last... 844 00:56:11,165 --> 00:56:15,125 ...and we went out to dinner our first night with six of her friends. 845 00:56:15,324 --> 00:56:17,845 Pedro, Antonio, Gonzalo... 846 00:56:18,045 --> 00:56:20,117 ...Maria, Suzy from home. 847 00:56:20,316 --> 00:56:23,545 She managed to avoid being alone with me for the first few days... 848 00:56:23,740 --> 00:56:28,180 ...and I stuck around just to let it sink in that she wished I hadn't come. 849 00:56:29,885 --> 00:56:33,496 So I bought the cheapest flight out, this one leaving out of Vienna. 850 00:56:33,692 --> 00:56:37,041 It didn't leave for a couple weeks, so I bought this Eurail pass. 851 00:56:37,692 --> 00:56:41,653 You know what's the worst thing about somebody breaking up with you? 852 00:56:43,484 --> 00:56:46,168 It's when you remember how little you thought about... 853 00:56:46,364 --> 00:56:48,983 ...the people you broke up with, and you realize... 854 00:56:49,180 --> 00:56:52,661 ...that that is how little they're thinking about you. 855 00:56:52,860 --> 00:56:55,064 You'd like to think you're both in pain... 856 00:56:55,261 --> 00:56:58,130 ...but really, they're just, "Hey, I'm glad you're gone. " 857 00:56:58,332 --> 00:57:00,666 Believe me, I know. 858 00:57:00,892 --> 00:57:02,801 You should look at bright colors. 859 00:57:04,444 --> 00:57:06,233 That's what the shrink told me. 860 00:57:06,428 --> 00:57:08,916 I was paying her 900 francs an hour... 861 00:57:09,116 --> 00:57:11,320 ...to hear that I was a homicidal maniac... 862 00:57:11,516 --> 00:57:15,411 ...but I could shift my obsession if I would concentrate on bright colors. 863 00:57:15,612 --> 00:57:16,822 Did it work? 864 00:57:20,220 --> 00:57:22,194 - Didn't help your pinball. - Well, no. 865 00:57:22,780 --> 00:57:26,424 Yeah, well, you know, I haven't killed anyone lately. 866 00:57:26,619 --> 00:57:27,896 Not lately? 867 00:57:28,188 --> 00:57:30,009 That's good. You're cured then. 868 00:57:36,187 --> 00:57:39,287 There's breeds of monkeys, and all they do is have sex... 869 00:57:39,611 --> 00:57:40,986 ...all the time. 870 00:57:41,179 --> 00:57:43,318 And they turn out to be the least violent... 871 00:57:43,515 --> 00:57:46,362 ...the most peaceful, the most happy. 872 00:57:46,555 --> 00:57:48,943 So maybe fooling around's not so bad. 873 00:57:49,147 --> 00:57:52,147 - Are you talking about monkeys? - Yes, I am. 874 00:57:52,347 --> 00:57:53,656 - I thought so. - Why? 875 00:57:53,851 --> 00:57:57,397 I never heard this one. But it reminds me of this perfect... 876 00:57:57,595 --> 00:57:59,930 ...male argument to justify them fooling around. 877 00:58:00,123 --> 00:58:03,418 Women monkeys are fooling around too. Everybody's fooling around. 878 00:58:05,179 --> 00:58:08,594 That's cute. I have this awful, paranoid thought... 879 00:58:08,794 --> 00:58:11,861 ...that feminism was mostly invented by men so they could... 880 00:58:12,059 --> 00:58:13,303 ...fool around more. 881 00:58:13,499 --> 00:58:16,531 "Woman, free your mind, free your body. Sleep with me. 882 00:58:16,730 --> 00:58:21,072 We're all happy and free, as long as I can fuck as much as I can. " 883 00:58:21,851 --> 00:58:22,744 All right. 884 00:58:22,938 --> 00:58:26,102 But maybe there's some biological things at work here. 885 00:58:26,299 --> 00:58:27,760 If you had an island... 886 00:58:27,963 --> 00:58:32,403 ...and there were 99 women on the island and only one man... 887 00:58:32,602 --> 00:58:35,286 ...in a year, you'd have the possibility of 99 babies. 888 00:58:35,482 --> 00:58:38,646 But if you have an island with 99 men and only one woman... 889 00:58:38,841 --> 00:58:43,314 ...in a year, you have the possibility of only one baby. So... 890 00:58:43,610 --> 00:58:44,537 You know what? 891 00:58:44,730 --> 00:58:48,723 On this island, I think there will be only, like, maybe 43 men left. 892 00:58:48,922 --> 00:58:52,664 They would've killed each other trying to fuck this poor woman. 893 00:58:52,857 --> 00:58:56,916 And on the other island, there would be 99 women, 99 babies... 894 00:58:57,114 --> 00:58:58,707 ...and no more man. 895 00:58:58,906 --> 00:59:01,361 Because they would've all eaten him alive. 896 00:59:01,562 --> 00:59:02,904 Oh, yeah? 897 00:59:03,097 --> 00:59:04,755 There's something to that. 898 00:59:04,954 --> 00:59:08,947 On some level, women don't mind the idea of destroying a man. 899 00:59:10,105 --> 00:59:12,855 I was walking down the street with my ex-girlfriend... 900 00:59:13,049 --> 00:59:17,359 ...and we'd just walked by these four thuggy-looking guys next to a Camaro. 901 00:59:17,561 --> 00:59:20,595 And one of them says, "Hey, baby. Nice ass!" 902 00:59:20,794 --> 00:59:24,306 So I'm like, "No big deal. I won't get uptight about this. " 903 00:59:24,506 --> 00:59:26,000 Plus, there were four of them. 904 00:59:26,201 --> 00:59:29,049 Exactly. But she says, "Fuck you, dickheads!" 905 00:59:29,241 --> 00:59:32,308 And I'm like, "Okay. Wait a minute, here. " 906 00:59:32,505 --> 00:59:34,960 They're not gonna come over and kick her ass. 907 00:59:35,162 --> 00:59:37,976 So who just got pushed to the frontline on that one? 908 00:59:38,168 --> 00:59:41,016 Women say they hate it if you're all protective. 909 00:59:41,209 --> 00:59:45,399 But if it suits them, then they'll tell you you're being unmanly. 910 00:59:45,592 --> 00:59:49,553 You know what? I don't think woman really wants to destroy man. 911 00:59:50,425 --> 00:59:52,694 Even if they want to, they don't succeed. 912 00:59:52,889 --> 00:59:54,994 I'm sure even men are destroying women... 913 00:59:55,192 --> 00:59:58,127 ...or are capable of destroying women much more than women... 914 00:59:58,328 --> 01:00:00,532 Anyway, it's depressing. You know what? 915 01:00:00,729 --> 01:00:03,217 - You wanna stop talking about this? - I hate it. 916 01:00:03,417 --> 01:00:04,912 Men, women, it's... 917 01:00:05,112 --> 01:00:07,501 There's no end to it. 918 01:00:08,024 --> 01:00:09,452 It's like a skipping record. 919 01:00:09,656 --> 01:00:12,723 Every couple's been having this conversation forever. 920 01:00:12,920 --> 01:00:14,927 And nobody came up with anything. 921 01:00:30,904 --> 01:00:33,239 I saw a documentary on that. It's a birth dance. 922 01:00:33,431 --> 01:00:34,838 A birth dance? 923 01:01:02,135 --> 01:01:03,728 Should I give her some money? 924 01:01:04,311 --> 01:01:07,093 Everything that's interesting costs a little money. 925 01:01:08,951 --> 01:01:10,477 So a birth dance, huh? 926 01:01:10,679 --> 01:01:13,297 Looked a little bit like a mating dance to me. 927 01:01:13,495 --> 01:01:16,179 No, but really. Women used it when giving birth. 928 01:01:16,375 --> 01:01:18,678 In part of the world, they still do it. 929 01:01:19,864 --> 01:01:22,230 The woman in labor enters a tent... 930 01:01:22,423 --> 01:01:24,910 ...and the women of her tribe surround her and dance. 931 01:01:25,111 --> 01:01:27,315 They encourage her to dance with them... 932 01:01:27,511 --> 01:01:29,715 ...so as to make the birth less painful. 933 01:01:29,911 --> 01:01:33,206 And when the baby is born, they all dance in celebration. 934 01:01:34,295 --> 01:01:36,466 I don't think my mom would've gone for that. 935 01:01:36,983 --> 01:01:41,009 I like the idea of dancing as something everybody participates in. 936 01:01:41,207 --> 01:01:44,207 I know. I heard about this old guy... 937 01:01:44,407 --> 01:01:46,446 ...who was watching some young people dance. 938 01:01:46,646 --> 01:01:47,987 He said, "How beautiful. 939 01:01:48,182 --> 01:01:50,997 They're shaking off their genitals to become angels. " 940 01:01:51,190 --> 01:01:52,051 I like that. 941 01:01:52,247 --> 01:01:53,391 One question, though. 942 01:01:53,590 --> 01:01:57,103 When the women are dancing and being all spiritual and stuff... 943 01:01:57,303 --> 01:01:58,350 ...where are the men? 944 01:01:58,551 --> 01:02:02,674 Are we out food gathering? Are we not invited? You all don't need us? 945 01:02:02,869 --> 01:02:05,074 Men are lucky we don't bite off their heads after mating. 946 01:02:05,271 --> 01:02:08,118 Certain insects do that, like spiders and stuff? 947 01:02:08,310 --> 01:02:10,612 We let you live. What are you complaining about? 948 01:02:10,806 --> 01:02:14,286 See, you're officially kidding. But there's something to that. 949 01:02:14,485 --> 01:02:16,525 You keep bringing stuff like that up. 950 01:02:17,142 --> 01:02:20,404 No, no. Wait a minute. Talking seriously here. 951 01:02:20,597 --> 01:02:23,380 I mean, I always feel this pressure of being... 952 01:02:23,574 --> 01:02:26,094 ...a strong and independent icon of womanhood... 953 01:02:26,294 --> 01:02:28,236 ...and not making it look like... 954 01:02:28,437 --> 01:02:31,404 ...my whole life is revolving around some guy. 955 01:02:32,917 --> 01:02:34,194 But loving someone... 956 01:02:34,389 --> 01:02:37,684 ...and being loved means so much to me. 957 01:02:38,326 --> 01:02:40,562 I always make fun of it and stuff... 958 01:02:41,526 --> 01:02:43,467 ...but isn't everything we do in life... 959 01:02:43,669 --> 01:02:46,419 ...a way to be loved a little more? 960 01:02:50,613 --> 01:02:51,857 I don't know. 961 01:02:52,277 --> 01:02:54,132 Sometimes I dream... 962 01:02:54,326 --> 01:02:57,228 ...about being a good father and a good husband. 963 01:02:57,429 --> 01:02:59,795 And sometimes it feels really close. 964 01:03:00,437 --> 01:03:02,259 But then other times... 965 01:03:03,286 --> 01:03:05,227 ...it seems silly... 966 01:03:05,429 --> 01:03:06,835 ...like it would... 967 01:03:07,188 --> 01:03:08,912 ...ruin my whole life. 968 01:03:09,557 --> 01:03:12,590 And it's not just a fear of commitment... 969 01:03:12,789 --> 01:03:15,788 ...or that I'm incapable of caring or loving because... 970 01:03:15,989 --> 01:03:17,166 ...I can. 971 01:03:18,037 --> 01:03:21,997 It's just that, if I'm totally honest with myself... 972 01:03:22,261 --> 01:03:23,854 ...I think I'd rather die knowing... 973 01:03:24,053 --> 01:03:26,475 ...that I was really good at something. 974 01:03:26,677 --> 01:03:29,393 That I had excelled in some way... 975 01:03:29,620 --> 01:03:31,443 ...than that I'd just been in... 976 01:03:31,636 --> 01:03:34,799 ...a nice, caring relationship. 977 01:03:40,756 --> 01:03:44,018 I had worked for this older man, and once he told me... 978 01:03:44,213 --> 01:03:47,726 ...that he had spent all of his life thinking about his career. 979 01:03:47,925 --> 01:03:50,128 He was 52, and it suddenly struck him... 980 01:03:50,740 --> 01:03:53,838 ...that he had never really given anything of himself. 981 01:03:54,164 --> 01:03:56,499 His life was for no one and nothing. 982 01:03:57,749 --> 01:03:59,984 He was almost crying saying that. 983 01:04:02,867 --> 01:04:05,235 I believe if there's any kind of God... 984 01:04:05,428 --> 01:04:07,337 ...it wouldn't be in any of us... 985 01:04:07,636 --> 01:04:09,458 ...not you or me... 986 01:04:10,196 --> 01:04:13,195 ...but just this little space in between. 987 01:04:15,571 --> 01:04:18,027 If there's any kind of magic in this world... 988 01:04:18,227 --> 01:04:22,450 ...it must be in the attempt of understanding someone sharing something. 989 01:04:24,628 --> 01:04:27,792 I know, it's almost impossible to succeed... 990 01:04:28,595 --> 01:04:30,254 ...but who cares really? 991 01:04:31,315 --> 01:04:33,650 The answer must be in the attempt. 992 01:05:39,313 --> 01:05:42,926 I think this is a civilization in decline. Look at the service. 993 01:05:43,122 --> 01:05:46,417 Where is the waitress? In New York, she'd be out of a job. 994 01:05:55,154 --> 01:05:57,226 I'm gonna call my friend in Paris... 995 01:05:57,394 --> 01:06:00,394 ...who I'm supposed to have lunch with in eight hours. 996 01:06:08,273 --> 01:06:09,451 Pick up. 997 01:06:09,650 --> 01:06:11,504 - Pick up the phone. - All right. 998 01:06:24,018 --> 01:06:27,760 I've been working on my English. You wanna talk in English, for laughs? 999 01:06:28,177 --> 01:06:30,478 Yeah, okay. That's a good idea. 1000 01:06:32,145 --> 01:06:35,494 I don't think I'll be able to make it for lunch today. 1001 01:06:37,072 --> 01:06:40,684 I met a guy on the train, and I got off with him in Vienna. 1002 01:06:40,913 --> 01:06:42,822 Are you crazy? 1003 01:06:43,825 --> 01:06:45,167 Probably. 1004 01:06:45,617 --> 01:06:48,518 - He's Austrian? He's from there? - No, No. 1005 01:06:48,721 --> 01:06:52,266 He's passing through. He's American. He's going back home tomorrow. 1006 01:06:52,465 --> 01:06:53,774 Why'd you get off? 1007 01:06:54,929 --> 01:06:57,263 Well, he convinced me. 1008 01:06:58,161 --> 01:07:01,772 I mean, actually, I was ready to get off the train with him... 1009 01:07:01,969 --> 01:07:03,856 ...after talking to him a short while. 1010 01:07:04,048 --> 01:07:05,990 He was so sweet, I couldn't help it. 1011 01:07:07,344 --> 01:07:09,678 In the lounge car, he began to talk about... 1012 01:07:09,873 --> 01:07:12,839 ...him as a boy seeing his great-grandmother's ghost. 1013 01:07:14,160 --> 01:07:16,299 I think that's when I fell for him. 1014 01:07:17,361 --> 01:07:21,038 Just the idea of this little boy with all those beautiful dreams. 1015 01:07:22,448 --> 01:07:24,008 He trapped me. 1016 01:07:27,088 --> 01:07:28,713 And he's so cute. 1017 01:07:28,911 --> 01:07:30,984 He has beautiful blue eyes... 1018 01:07:31,184 --> 01:07:33,093 ...nice pink lips... 1019 01:07:33,903 --> 01:07:35,430 ...greasy hair. 1020 01:07:36,112 --> 01:07:37,638 I love it. 1021 01:07:37,999 --> 01:07:40,716 He's kind of tall, and he's a little clumsy. 1022 01:07:42,320 --> 01:07:44,654 I like to feel his eyes on me when I look away. 1023 01:07:49,167 --> 01:07:52,134 He kind of kisses like an adolescent. It's so cute. 1024 01:07:52,336 --> 01:07:55,750 - What? - Yeah, we kissed. It was so adorable. 1025 01:07:56,655 --> 01:07:59,622 As the night went on, I began to like him more and more. 1026 01:08:01,391 --> 01:08:02,951 I'm afraid he's scared of me. 1027 01:08:03,151 --> 01:08:06,948 I told him the story about the woman that kills her ex-boyfriend. 1028 01:08:07,439 --> 01:08:08,847 He must be scared to death. 1029 01:08:09,039 --> 01:08:12,171 He must be thinking I'm this manipulative, mean woman. 1030 01:08:14,351 --> 01:08:16,740 I just hope he doesn't feel that way about me. 1031 01:08:16,943 --> 01:08:19,791 Because, you know me, I'm the most harmless person. 1032 01:08:21,232 --> 01:08:24,013 The only person I could really hurt is myself. 1033 01:08:24,880 --> 01:08:26,701 I don't think he's scared of you. 1034 01:08:26,895 --> 01:08:28,652 I think he's crazy about you. 1035 01:08:29,263 --> 01:08:31,270 - Really? - I've known you a long time. 1036 01:08:31,471 --> 01:08:33,838 I got a good feeling. You gonna see him again? 1037 01:08:36,495 --> 01:08:38,829 We haven't talked about that yet. 1038 01:08:43,311 --> 01:08:45,897 Okay, it's your turn. You call your friend. 1039 01:08:46,095 --> 01:08:47,917 All right, all right. 1040 01:08:51,182 --> 01:08:53,604 I usually get this guy's answering machine. 1041 01:08:56,207 --> 01:08:57,767 Hi, dude. What's up? 1042 01:08:59,630 --> 01:09:02,347 Hey, Frank. How you been? I'm glad you're home. 1043 01:09:02,542 --> 01:09:03,916 Cool. Yeah. 1044 01:09:04,110 --> 01:09:05,604 So how was Madrid? 1045 01:09:06,254 --> 01:09:08,261 Madrid sucked. 1046 01:09:08,910 --> 01:09:11,463 Lisa and I had our long overdue meltdown. 1047 01:09:11,981 --> 01:09:13,804 Too bad. I told you, no? 1048 01:09:13,998 --> 01:09:17,031 Yeah, yeah. The long-distance thing just never works. 1049 01:09:17,230 --> 01:09:19,171 I was only in Madrid for a couple days. 1050 01:09:19,374 --> 01:09:21,926 I got a cheaper flight out of Vienna. 1051 01:09:23,854 --> 01:09:26,952 You know, it really wasn't that much cheaper. I just... 1052 01:09:27,150 --> 01:09:31,208 I couldn't go home right away. I didn't want to see anybody I knew. 1053 01:09:31,405 --> 01:09:34,057 I just wanted to be a ghost, completely anonymous. 1054 01:09:35,662 --> 01:09:36,938 So are you okay now? 1055 01:09:37,134 --> 01:09:40,036 Yeah. I'm great. I'm great. That's the thing. 1056 01:09:40,621 --> 01:09:41,549 I'm rapturous. 1057 01:09:42,221 --> 01:09:43,651 And I'll tell you why. 1058 01:09:43,854 --> 01:09:46,636 I met somebody on my last night in Europe. 1059 01:09:46,830 --> 01:09:49,416 - That's incredible. - I know, I know. 1060 01:09:49,614 --> 01:09:52,842 You know how they say we're all each other's demons and angels? 1061 01:09:53,837 --> 01:09:57,066 Well, she was literally a Botticelli angel... 1062 01:09:57,837 --> 01:09:59,780 ...telling me everything would be okay. 1063 01:10:02,669 --> 01:10:03,782 How did you meet? 1064 01:10:05,325 --> 01:10:06,733 On the train. 1065 01:10:07,182 --> 01:10:10,214 She was sitting next to a weird couple that was fighting... 1066 01:10:10,413 --> 01:10:13,446 ...so she moved. She sat right across the aisle from me. 1067 01:10:13,645 --> 01:10:15,499 So we started to talk. 1068 01:10:15,693 --> 01:10:17,798 She didn't like me much at first. 1069 01:10:17,997 --> 01:10:19,110 She's super smart... 1070 01:10:19,757 --> 01:10:21,896 ...very passionate... 1071 01:10:22,445 --> 01:10:23,590 ...and beautiful. 1072 01:10:25,069 --> 01:10:27,457 And I was so unsure of myself. 1073 01:10:27,757 --> 01:10:30,375 I thought everything I said sounded so stupid. 1074 01:10:32,172 --> 01:10:35,074 Oh, man. I wouldn't worry about that. 1075 01:10:35,660 --> 01:10:37,831 No, I'm sure she was not judging you. 1076 01:10:38,317 --> 01:10:40,521 No, and by the way, she sat next to you. 1077 01:10:40,716 --> 01:10:42,374 I'm sure she did it on purpose. 1078 01:10:42,572 --> 01:10:43,849 Oh, yeah? 1079 01:10:47,468 --> 01:10:51,112 Us men are so stupid. We don't understand anything about women. 1080 01:10:52,332 --> 01:10:54,721 They act strange, the little I know of them. 1081 01:10:55,308 --> 01:10:56,552 Don't they? 1082 01:11:03,307 --> 01:11:07,050 I feel like this is some dream world we're in. 1083 01:11:07,244 --> 01:11:08,770 Yeah, it's so weird. 1084 01:11:09,163 --> 01:11:11,269 It's like our time together is just ours. 1085 01:11:11,468 --> 01:11:13,223 It's our own creation. 1086 01:11:13,932 --> 01:11:16,834 It must be like I'm in your dream and you're in mine. 1087 01:11:17,676 --> 01:11:20,840 And what's so cool is that this whole evening... 1088 01:11:21,035 --> 01:11:24,384 ...all our time together, shouldn't officially be happening. 1089 01:11:24,588 --> 01:11:27,904 Yeah, I know. Maybe that's why this feels so otherworldly. 1090 01:11:29,931 --> 01:11:33,379 But then the morning comes and we turn into pumpkins, right? 1091 01:11:34,092 --> 01:11:35,465 I know. 1092 01:11:36,556 --> 01:11:39,238 But now, you're supposed to produce the glass slipper... 1093 01:11:39,435 --> 01:11:40,962 ...and see if it fits. 1094 01:11:43,979 --> 01:11:45,289 It'll fit. 1095 01:12:03,052 --> 01:12:04,677 This friend of mine had a kid... 1096 01:12:04,874 --> 01:12:07,973 ...and it was a home birth, so he was there helping out. 1097 01:12:08,170 --> 01:12:10,854 But he said at that profound moment of birth... 1098 01:12:12,266 --> 01:12:15,878 ...he was watching his child experiencing life for the first time... 1099 01:12:16,075 --> 01:12:17,929 ...trying to take its first breath. 1100 01:12:18,122 --> 01:12:21,505 All he could think about was that he was looking at something... 1101 01:12:21,706 --> 01:12:23,649 ...that was gonna die someday. 1102 01:12:23,978 --> 01:12:25,985 He couldn't get it out of his head. 1103 01:12:26,698 --> 01:12:30,146 And I think that's so true. Everything is so finite. 1104 01:12:30,410 --> 01:12:33,061 But don't you think that's what... 1105 01:12:33,258 --> 01:12:36,454 ...makes our time and specific moments so important? 1106 01:12:36,651 --> 01:12:37,479 Yeah, I know. 1107 01:12:37,834 --> 01:12:39,906 It's the same for us tonight, though. 1108 01:12:42,762 --> 01:12:46,276 After tomorrow, we'll probably never see each other again, right? 1109 01:12:48,138 --> 01:12:50,243 You don't think we'll ever see each other? 1110 01:12:52,810 --> 01:12:54,020 What do you think? 1111 01:13:00,105 --> 01:13:01,567 Actually, I don't know. 1112 01:13:02,602 --> 01:13:03,779 I hadn't planned another... 1113 01:13:03,978 --> 01:13:07,393 Me too. I live in Paris, you live in the U.S. I understand. 1114 01:13:07,593 --> 01:13:10,245 I'd hate to make you fly. You'd hate to fly, right? 1115 01:13:10,602 --> 01:13:12,577 I'm not so scared of flying. 1116 01:13:13,418 --> 01:13:14,399 I mean, I could. 1117 01:13:14,601 --> 01:13:16,227 Well, if you were gonna... 1118 01:13:16,489 --> 01:13:17,951 ...come to the U. S... 1119 01:13:18,185 --> 01:13:19,527 ...or if, you know, if I... 1120 01:13:19,722 --> 01:13:22,056 I mean, I could come back here. 1121 01:13:23,081 --> 01:13:24,194 What? 1122 01:13:25,002 --> 01:13:28,100 No, let's just be rational adults about this. 1123 01:13:30,920 --> 01:13:32,546 We should try something different. 1124 01:13:32,745 --> 01:13:35,843 It's not so bad if tonight is our only night, right? 1125 01:13:37,096 --> 01:13:38,919 People exchange numbers, addresses. 1126 01:13:39,112 --> 01:13:41,830 They end up writing once, calling each other twice. 1127 01:13:42,025 --> 01:13:43,716 Right. Fizzles out. 1128 01:13:44,009 --> 01:13:46,398 Yeah, I don't want that. I hate that. 1129 01:13:47,368 --> 01:13:48,896 I hate that too. 1130 01:13:49,480 --> 01:13:52,645 Why does everybody think relationships should last forever? 1131 01:13:52,873 --> 01:13:54,880 Yeah, why? It's stupid. 1132 01:13:56,617 --> 01:13:59,104 But you think tonight's it? 1133 01:13:59,368 --> 01:14:02,717 I mean, that tonight's our only night? 1134 01:14:04,649 --> 01:14:06,623 It's the only way, no? 1135 01:14:09,609 --> 01:14:10,885 Well, all right. 1136 01:14:12,360 --> 01:14:13,570 Let's do it. 1137 01:14:13,896 --> 01:14:16,133 No delusions, no projections. 1138 01:14:17,480 --> 01:14:19,390 We'll just make tonight great. 1139 01:14:21,992 --> 01:14:23,138 Let's do that. 1140 01:14:39,912 --> 01:14:42,051 We should do some kind of handshake. 1141 01:14:42,504 --> 01:14:43,715 Give me your hand. 1142 01:14:47,048 --> 01:14:49,863 To our one and only... 1143 01:14:50,663 --> 01:14:52,092 ...night together... 1144 01:14:52,808 --> 01:14:55,263 ...and the hours that remain. 1145 01:15:03,528 --> 01:15:04,509 What? 1146 01:15:07,208 --> 01:15:08,452 It's just... 1147 01:15:08,807 --> 01:15:10,531 It's depressing, no? 1148 01:15:11,495 --> 01:15:14,146 Now, the only thing we're gonna think of is... 1149 01:15:14,342 --> 01:15:16,197 ...when we'll have to say goodbye. 1150 01:15:16,967 --> 01:15:19,837 We could say goodbye now. Then we won't worry about it. 1151 01:15:20,231 --> 01:15:21,311 Now? 1152 01:15:22,087 --> 01:15:23,199 Say goodbye. 1153 01:15:23,399 --> 01:15:24,828 - Bye. - Goodbye. 1154 01:15:26,343 --> 01:15:27,270 Au revoir. 1155 01:15:27,463 --> 01:15:29,154 - Later. - Later, yeah. 1156 01:15:58,247 --> 01:15:59,262 Here's the plan. 1157 01:15:59,462 --> 01:16:02,625 You're gonna grab the glasses, and I'm gonna get the wine. 1158 01:16:03,110 --> 01:16:04,735 - Red wine. - Red wine. Right. 1159 01:16:04,934 --> 01:16:07,933 - You think you can do that? - No problem. 1160 01:16:12,549 --> 01:16:14,721 - Wish me luck. - Good luck. 1161 01:16:16,583 --> 01:16:17,662 Hello. 1162 01:16:21,990 --> 01:16:23,234 Do you speak English? 1163 01:16:23,430 --> 01:16:25,404 - A bit. - Yeah? A bit? 1164 01:16:25,606 --> 01:16:28,127 I'm having kind of an odd situation... 1165 01:16:28,325 --> 01:16:30,049 ...which is that... 1166 01:16:30,374 --> 01:16:32,229 You see that girl over there? 1167 01:16:36,453 --> 01:16:38,821 Well, this is our only night together... 1168 01:16:39,462 --> 01:16:40,923 ...and she... 1169 01:16:42,917 --> 01:16:46,081 The problem is that she wants a bottle of red wine... 1170 01:16:46,277 --> 01:16:48,349 ...and I don't have any money. 1171 01:16:50,661 --> 01:16:53,028 But I was thinking that you might want to... 1172 01:16:54,022 --> 01:16:57,436 ...give me the address of this bar, and I would promise... 1173 01:16:57,828 --> 01:17:01,124 ...to send you the money, and you'd be making our night complete. 1174 01:17:01,317 --> 01:17:03,171 You would send me the money? 1175 01:17:09,029 --> 01:17:10,239 Your hand? 1176 01:17:25,765 --> 01:17:28,033 For the greatest night in your life. 1177 01:17:28,229 --> 01:17:29,855 Thank you very much. 1178 01:17:52,581 --> 01:17:56,028 So often I've been with people and shared beautiful moments... 1179 01:17:56,228 --> 01:18:00,122 ...like traveling or staying up all night and watching the sunrise. 1180 01:18:00,964 --> 01:18:03,419 And I knew those were special moments. 1181 01:18:04,004 --> 01:18:06,143 But something was always wrong. 1182 01:18:07,236 --> 01:18:09,375 I wished I'd been with someone else. 1183 01:18:11,076 --> 01:18:13,149 I knew that what I was feeling... 1184 01:18:13,348 --> 01:18:17,243 ...exactly what was so important to me, they didn't understand. 1185 01:18:21,732 --> 01:18:23,641 But I'm happy to be with you. 1186 01:18:26,276 --> 01:18:28,642 You couldn't know why a night like this... 1187 01:18:28,836 --> 01:18:31,224 ...is so important to my life right now... 1188 01:18:31,427 --> 01:18:32,769 ...but it is. 1189 01:18:35,747 --> 01:18:37,634 This is a great morning. 1190 01:18:38,179 --> 01:18:39,870 It is a great morning. 1191 01:18:42,084 --> 01:18:44,287 Do you think we have others like this? 1192 01:18:47,139 --> 01:18:50,139 What about our rational, adult decision? 1193 01:18:50,339 --> 01:18:51,932 Oh, yeah. 1194 01:18:56,131 --> 01:18:59,230 I know what you mean about wishing somebody wasn't there. 1195 01:19:00,227 --> 01:19:02,082 It's just, usually, it's myself... 1196 01:19:02,275 --> 01:19:04,347 ...that I wish I could get away from. 1197 01:19:04,963 --> 01:19:06,785 Seriously, think about this. 1198 01:19:07,266 --> 01:19:09,405 I have never been anywhere... 1199 01:19:09,603 --> 01:19:11,228 ...that I haven't been. 1200 01:19:11,747 --> 01:19:13,983 I've never had a kiss... 1201 01:19:14,179 --> 01:19:16,121 ...when I wasn't one of the kissers. 1202 01:19:16,323 --> 01:19:18,111 You know, I've never... 1203 01:19:18,307 --> 01:19:21,405 ...gone to the movies when I wasn't there in the audience. 1204 01:19:21,603 --> 01:19:24,091 I've never been out bowling if I wasn't there... 1205 01:19:24,290 --> 01:19:25,784 ...making some stupid joke. 1206 01:19:25,986 --> 01:19:28,768 That's why so many people hate themselves. Seriously. 1207 01:19:28,962 --> 01:19:31,002 It's just, they are sick to death... 1208 01:19:31,202 --> 01:19:33,374 ...of being around themselves. 1209 01:19:34,114 --> 01:19:37,660 Let's say that you and I were together all the time. 1210 01:19:37,858 --> 01:19:39,997 You'd start to hate a lot of my mannerisms. 1211 01:19:40,578 --> 01:19:41,855 The way... 1212 01:19:42,050 --> 01:19:45,149 ...the way every time that we would have people over... 1213 01:19:45,730 --> 01:19:48,829 ...I'd be insecure, and I'd get a little too drunk. 1214 01:19:49,603 --> 01:19:53,214 Or the way I tell the same stupid, pseudo-intellectual story... 1215 01:19:53,410 --> 01:19:55,100 ...again and again. 1216 01:19:56,770 --> 01:19:58,842 You see, I've heard all those stories... 1217 01:19:59,106 --> 01:20:01,626 ...so of course I'm sick of myself. 1218 01:20:05,602 --> 01:20:07,031 But being with you... 1219 01:20:09,185 --> 01:20:11,738 ...it's made me feel like I was somebody else. 1220 01:20:13,281 --> 01:20:17,210 I mean, the only other way to lose yourself like that is... 1221 01:20:18,049 --> 01:20:20,188 ...you know, dancing... 1222 01:20:20,545 --> 01:20:22,400 ...or alcohol... 1223 01:20:23,009 --> 01:20:25,758 ...or drugs, or stuff like that. 1224 01:20:28,193 --> 01:20:29,403 Fucking. 1225 01:20:30,592 --> 01:20:33,626 Fucking, yeah. That's one way. 1226 01:20:47,393 --> 01:20:49,083 Do you know what I want? 1227 01:20:50,241 --> 01:20:51,485 What? 1228 01:20:54,688 --> 01:20:56,215 To be kissed. 1229 01:20:59,392 --> 01:21:00,953 Well, I could do that. 1230 01:21:14,368 --> 01:21:15,383 Wait. 1231 01:21:19,585 --> 01:21:21,373 I have to say something stupid. 1232 01:21:22,944 --> 01:21:23,926 All right. 1233 01:21:25,345 --> 01:21:26,905 It's very stupid. 1234 01:21:29,919 --> 01:21:31,992 I don't think we should sleep together. 1235 01:21:34,240 --> 01:21:38,518 I want to, but since we're never going to see each other again... 1236 01:21:38,720 --> 01:21:40,542 ...it'll make me feel bad. 1237 01:21:41,408 --> 01:21:44,026 I'll wonder who else you're with. I'll miss you. 1238 01:21:49,216 --> 01:21:51,582 I know. It's not very adult. 1239 01:21:51,775 --> 01:21:54,525 Maybe it's a female thing. I can't help it. 1240 01:21:55,040 --> 01:21:56,795 Let's see each other again. 1241 01:21:59,423 --> 01:22:03,253 No, I don't want you to break our vow just so you can get laid. 1242 01:22:03,775 --> 01:22:07,550 I don't want to just get laid. I want to... I mean... 1243 01:22:07,999 --> 01:22:10,071 I mean, I think we should. 1244 01:22:11,134 --> 01:22:13,207 We die in the morning, right? 1245 01:22:14,559 --> 01:22:17,374 - I think we should. - Then it's like some male fantasy. 1246 01:22:17,567 --> 01:22:20,633 Meet a French girl, fuck her and never see her again. 1247 01:22:20,831 --> 01:22:24,279 And have this great story to tell. I don't want... 1248 01:22:24,479 --> 01:22:27,097 ...this great evening to just have been for that. 1249 01:22:27,903 --> 01:22:31,285 Okay, we don't have to have sex. It's not a big deal. 1250 01:22:41,726 --> 01:22:43,614 You don't want to see me again? 1251 01:22:44,990 --> 01:22:46,200 No, of course I do. 1252 01:22:46,398 --> 01:22:48,886 If somebody gave me the choice right now... 1253 01:22:49,086 --> 01:22:51,869 ...of to never see you again or to marry you... 1254 01:22:52,095 --> 01:22:53,142 ...I would marry you. 1255 01:22:53,342 --> 01:22:55,415 Maybe that's a lot of romantic bullshit... 1256 01:22:55,615 --> 01:22:58,232 ...but people have gotten married for a lot less. 1257 01:23:01,534 --> 01:23:02,330 Actually... 1258 01:23:04,255 --> 01:23:08,794 ...I think I decided I wanted to sleep with you when we got off the train. 1259 01:23:12,286 --> 01:23:15,068 Now that we've talked so much, I don't know anymore. 1260 01:23:25,470 --> 01:23:27,706 Why do we make everything so complicated? 1261 01:23:27,902 --> 01:23:29,331 I don't know. 1262 01:24:28,604 --> 01:24:32,182 What's the first thing you'll do when you get back to Paris? 1263 01:24:32,637 --> 01:24:34,131 Call my parents. 1264 01:24:34,364 --> 01:24:35,673 What about you? 1265 01:24:35,996 --> 01:24:39,957 I don't know. I'll probably go pick up my dog. He's with a friend. 1266 01:24:40,156 --> 01:24:41,531 You have a dog? I love dogs. 1267 01:24:41,724 --> 01:24:43,284 - You do? - Yeah. 1268 01:24:43,612 --> 01:24:45,434 - Oh, shit. - What? 1269 01:24:46,429 --> 01:24:48,884 I don't know. We're back in real time. 1270 01:24:49,276 --> 01:24:50,901 I know. I hate that. 1271 01:24:51,228 --> 01:24:52,472 What is that? 1272 01:24:54,460 --> 01:24:56,403 Sounds like a harpsichord. 1273 01:24:56,859 --> 01:24:58,420 Check that out. 1274 01:24:58,780 --> 01:25:00,503 Somebody's playing. 1275 01:25:07,003 --> 01:25:07,985 That's cool. 1276 01:25:25,819 --> 01:25:27,991 Can we dance to the harpsichord? 1277 01:25:28,187 --> 01:25:29,496 Of course. 1278 01:25:33,276 --> 01:25:34,258 Oh, wow. 1279 01:25:38,395 --> 01:25:39,988 I'm gonna take your picture... 1280 01:25:41,211 --> 01:25:43,120 ...so I never forget you... 1281 01:25:45,339 --> 01:25:46,550 ...or all this. 1282 01:25:47,291 --> 01:25:48,851 Okay, me too. 1283 01:26:44,858 --> 01:26:48,174 "The years shall run like rabbits. " 1284 01:26:50,619 --> 01:26:51,698 What? 1285 01:26:53,690 --> 01:26:54,966 Nothing. 1286 01:26:56,795 --> 01:26:58,484 I have... 1287 01:26:58,969 --> 01:27:01,041 ...this recording of Dylan Thomas... 1288 01:27:01,306 --> 01:27:03,215 ...reading a W. H. Auden poem. 1289 01:27:03,417 --> 01:27:05,970 He's got a great voice. 1290 01:27:07,834 --> 01:27:08,979 It's like... 1291 01:27:10,266 --> 01:27:12,371 "All the clocks in the city 1292 01:27:12,569 --> 01:27:15,253 Began to whirr and chime: 1293 01:27:15,481 --> 01:27:17,870 'O let not Time deceive you 1294 01:27:18,073 --> 01:27:20,561 You cannot conquer Time. 1295 01:27:20,890 --> 01:27:22,897 In headaches and in worry 1296 01:27:23,224 --> 01:27:26,007 Vaguely life leaks away 1297 01:27:26,200 --> 01:27:28,339 And Time will have his fancy 1298 01:27:28,537 --> 01:27:31,024 Tomorrow or today. '" 1299 01:27:31,577 --> 01:27:33,137 Something like that. 1300 01:27:34,073 --> 01:27:35,218 That's good. 1301 01:27:42,521 --> 01:27:46,230 When you talked earlier about after a few years... 1302 01:27:46,424 --> 01:27:48,945 ...how a couple would begin to hate each other... 1303 01:27:49,145 --> 01:27:51,032 ...by anticipating their reactions... 1304 01:27:51,224 --> 01:27:53,167 ...or getting tired of their mannerisms. 1305 01:27:53,881 --> 01:27:56,150 I think it would be the opposite for me. 1306 01:27:57,273 --> 01:28:01,430 I think I can really fall in love when I know everything about someone. 1307 01:28:02,617 --> 01:28:04,210 The way he's gonna part his hair... 1308 01:28:04,409 --> 01:28:06,448 ...which shirt he's gonna wear that day... 1309 01:28:06,648 --> 01:28:10,707 ...knowing the exact story he'd tell in a given situation. 1310 01:28:12,344 --> 01:28:14,765 I'm sure that's when I know I'm really in love. 1311 01:28:35,544 --> 01:28:37,781 - Hey, guess what. - What? 1312 01:28:38,136 --> 01:28:40,023 We didn't go to those guys' play. 1313 01:28:40,216 --> 01:28:41,394 Play? 1314 01:28:41,591 --> 01:28:42,868 The cow? 1315 01:28:43,064 --> 01:28:44,722 Oh, yeah, we didn't. 1316 01:28:44,919 --> 01:28:47,058 Oh, no. We missed it. 1317 01:29:11,702 --> 01:29:13,613 You know what bus to take to the airport? 1318 01:29:13,815 --> 01:29:14,677 No problem. 1319 01:29:14,872 --> 01:29:18,133 - I should get on this one. - Right here. You wanna get on there? 1320 01:29:21,783 --> 01:29:23,637 I guess this is it, no? 1321 01:29:25,238 --> 01:29:26,667 I really... 1322 01:29:31,830 --> 01:29:34,067 - You know... - Yeah, I know. Me too. 1323 01:29:40,439 --> 01:29:43,787 Have a great life. Have fun with everything you're gonna do. 1324 01:29:43,990 --> 01:29:46,259 Good luck with school and all that. 1325 01:29:47,606 --> 01:29:49,069 I hate this. 1326 01:29:49,718 --> 01:29:52,140 Me too. The train is about to leave. 1327 01:29:59,639 --> 01:30:02,224 You know all this bullshit we're talking about... 1328 01:30:02,422 --> 01:30:04,877 ...not seeing each other? I don't want that. 1329 01:30:05,078 --> 01:30:06,223 I don't either. 1330 01:30:06,422 --> 01:30:07,916 - You don't? - I waited for you to say it. 1331 01:30:08,118 --> 01:30:09,613 Why didn't you say something? 1332 01:30:09,813 --> 01:30:11,886 I was afraid you didn't wanna see me. 1333 01:30:12,086 --> 01:30:13,296 What do you wanna do? 1334 01:30:14,390 --> 01:30:17,237 Maybe we should meet here in five years or something. 1335 01:30:17,430 --> 01:30:19,536 Five years? That's a long time. 1336 01:30:19,734 --> 01:30:23,029 It's awful. It's like a sociological experiment. 1337 01:30:23,254 --> 01:30:25,163 - How about one year? - One year. 1338 01:30:26,038 --> 01:30:28,045 - How about six months? - Six months? 1339 01:30:28,886 --> 01:30:30,577 It's gonna be freezing. 1340 01:30:30,773 --> 01:30:33,326 Who cares? We come here, we go somewhere else. 1341 01:30:36,374 --> 01:30:38,228 Six months from now or last night? 1342 01:30:39,637 --> 01:30:43,150 Last night. Six months from last night, which was... 1343 01:30:43,413 --> 01:30:44,624 ...June 16th. 1344 01:30:44,821 --> 01:30:49,164 So track nine, six months from now at 6:00 at night. 1345 01:30:49,364 --> 01:30:50,258 December. 1346 01:30:50,997 --> 01:30:54,227 It's a train ride for you, but I gotta fly all the way here. 1347 01:30:54,421 --> 01:30:55,828 But I'm gonna be here. 1348 01:30:56,021 --> 01:30:58,225 - Okay, me too. - All right. 1349 01:30:59,893 --> 01:31:01,387 We won't call, write or... 1350 01:31:01,590 --> 01:31:02,963 No, it's depressing. 1351 01:31:06,134 --> 01:31:07,824 Your train's gonna leave. 1352 01:31:08,021 --> 01:31:09,581 Say goodbye. 1353 01:31:10,261 --> 01:31:11,057 Bye. 1354 01:31:12,341 --> 01:31:13,486 Goodbye. 1355 01:31:14,580 --> 01:31:15,725 Au revoir. 1356 01:31:17,141 --> 01:31:18,253 Later. 1357 01:31:18,754 --> 01:31:38,754 Resync By Lututkanan@subscene