1 00:00:08,600 --> 00:00:14,644 اونطوریکه توی پینگ - پونگ منو شکست دادی . . . خیلی سکسی بود . میخوای 2 00:00:15,739 --> 00:00:17,947 دوست دارم . ولی ، یه خورده خسته ام 3 00:00:18,578 --> 00:00:21,202 ! یه متکا میزارم بالای سرم ها - . قبوله - 4 00:00:22,419 --> 00:00:24,044 . سلام - چه خبرا ؟ - 5 00:00:24,257 --> 00:00:28,305 مایک ؛ داره دوش میگیره ، که البته . هیچ قانونی بر ضد دوش گرفتن وجود نداره 6 00:00:29,518 --> 00:00:31,892 . و بعدش میخوایم بریم غذا بخوریم . . . پس اگه ، شما هم میخواین 7 00:00:33,526 --> 00:00:34,855 . بالاخره - صدای ( راس )ِه ؟ - 8 00:00:35,070 --> 00:00:38,358 آره . میتونی هر صدایی رو از بین . این دیوارهای مسخره بشنوی 9 00:00:38,870 --> 00:00:41,279 . اینگار با کسیه - . میتونه ، تنها باشه - 10 00:00:41,459 --> 00:00:44,961 امروز صبح دیدم داشت تمرینات کششی ماهیچه دست . انجام میداد و بعدش با دستش حرف میزد 11 00:00:45,133 --> 00:00:47,626 . وایسا ببینم ، فکر کنم حق با (فیبی) باشه 12 00:00:48,014 --> 00:00:50,721 آره ، من صدای یکی دیگه رو شنیدم . که اونجا باهاش بود 13 00:00:55,864 --> 00:00:58,322 ! ( دکتر ( گلر - . تو فوق العاده ای - 14 00:00:58,495 --> 00:01:01,618 حتی مجبور نیستم که ازت بخوام تا منو . اینطوری صدا کنی 15 00:01:03,087 --> 00:01:06,755 ! اون ، چارلیه - ! اون داره با ( راس ) ؛ به ( جویی ) خیانت میکنه - 16 00:01:06,928 --> 00:01:11,309 ! اون زنیکه هرزه بوالهوس گنده 17 00:01:13,818 --> 00:01:16,108 . خیلی در این مورد مطمئن نیستم - . آره ، حق با توئه - 18 00:01:16,281 --> 00:01:17,657 . این موضوع هیچ ربطی به ماها نداره 19 00:01:17,826 --> 00:01:21,114 مطمئن نیستم که این بهترین راه برای خوب ! گوش دادن باشه ، یه لیوان بهم بدین 20 00:01:21,876 --> 00:01:26,209 نه ، من اینکارو نمیکنم ، باشه ؟ . من ، برای دوستم فالگوش وای نمیستم 21 00:01:26,386 --> 00:01:28,879 . من عاشق باربادوس هستم 22 00:01:35,195 --> 00:01:38,115 . باورم نمیشه دارم میبوسمت ! من دارم ( ریچل ) رو میبوسم 23 00:01:40,248 --> 00:01:42,242 . میدونم . من خودشم 24 00:01:43,838 --> 00:01:46,247 ! ( ریچل ) و ( جویی ) ! ریچل ) و ( جویی ) اینجان) 25 00:01:46,469 --> 00:01:48,261 چی ؟ - ! بیا اینجا - 26 00:01:54,110 --> 00:01:57,114 ! خدای من ! عاشق این دیوارهای باریکم 27 00:02:06,427 --> 00:02:08,385 . متشکرم 28 00:02:09,976 --> 00:02:12,100 The One After Joey and Rachel Kiss 29 00:02:59,204 --> 00:03:03,501 قبلا گفته بودی که هیچی بین ما دوتا نمیتونه اتفاق بیفته ، چی عوض شده ؟ 30 00:03:03,671 --> 00:03:06,378 . خوب ، من به خاطر ( راس ) اون حرفو زدم 31 00:03:06,593 --> 00:03:09,431 . و بعدا دیدمش که داشت با چارلی ماچ و بوسه میکرد - چی ؟ - 32 00:03:09,599 --> 00:03:11,593 راس ) و ( چارلی ) ؟ ) 33 00:03:11,771 --> 00:03:15,986 واقعا داره راهشو به گروه باز میکنه ، هان ؟ 34 00:03:18,577 --> 00:03:20,452 دارم با کی حرف میزنم ؟ - . آره - 35 00:03:23,003 --> 00:03:25,330 ! باورم نمیشه ؛ ( ریچل ) و ( جویی ) ؟ 36 00:03:25,508 --> 00:03:28,595 پس اون دوقلوهای دایناسور رو چی میگین توی اون یکی اتاق ؟ 37 00:03:29,224 --> 00:03:32,512 ! هیچ کس هوای اون دیوارو نداره - . من رفتم سراغش - 38 00:03:35,153 --> 00:03:37,230 چیزی میشنوی ؟ - . فکر کنم صدای کشیدن پرده ها رو شنیدم - 39 00:03:37,450 --> 00:03:40,489 ! اینجا داره صدای درآوردن و پرتاب کفش میاد 40 00:03:40,707 --> 00:03:43,959 ! صدای فنر تختخواب ! بدون هیچ شک و تردیدی 41 00:03:44,172 --> 00:03:47,757 . میدونی که اون برادرته - ! نه تا وقتی تو گفتی ، یکی جاشو عوض کنه - 42 00:03:50,185 --> 00:03:52,262 . یه دقیقه وایسا 43 00:03:52,648 --> 00:03:55,223 . ( راس ) و ( چارلی ) . ( جویی ) و ( ریچل ) 44 00:03:55,403 --> 00:03:59,024 فیبی و مایک . ما فقط اونایی هستیم که با همونی که ! اومدیم با همون هم برمیگردیم خونه 45 00:03:59,245 --> 00:04:03,115 درست نیست ، من با ( مونیکا ) اینجا اومدم ولی . با اَلِ خول و دیوونه از اینجا میرم خونه 46 00:04:04,004 --> 00:04:06,331 . باشه ، دیگه مسخره کردن موهای من بسه 47 00:04:06,510 --> 00:04:09,514 . فردا میرم آرایشگاه - . خیلی خوب ، دونه گندم - 48 00:04:12,439 --> 00:04:15,810 ! باید اینو بشنوین ، عالیه . مثل فیلم پورن مُفتیه 49 00:04:24,255 --> 00:04:28,208 همه چیز روبراهه ؟ - . آره . . . فکر نکنم بتونم اینکارو بکنم - 50 00:04:28,389 --> 00:04:30,763 به خاطر چیزیه که بالای تخت خوابه ؟ 51 00:04:30,936 --> 00:04:34,307 . . . توی اخبار دیدم که نور ماوراء قرمز روی - . نه ، نه - 52 00:04:34,485 --> 00:04:36,395 . نه 53 00:04:37,324 --> 00:04:41,241 . ببین ، باید با ( جویی ) حرف بزنم . شما دوتا همین تازگیها بهم زدین 54 00:04:41,416 --> 00:04:45,286 قبل از اینکه رابطمون جلوتر بره . باید بدونم اون با رابطمون مشکلی نداشته باشه 55 00:04:46,176 --> 00:04:49,678 . کاملا میفهمم چی میگی - . خیلی خوب ، میرم پیداش کنم - 56 00:04:53,650 --> 00:04:56,488 فقط قبل از اینکه برم ، یه خورده باید صبر کنم . . . به خاطر ، میدونی 57 00:05:00,956 --> 00:05:04,624 . مادر بزرگ ، مادر بزرگ ، مادر بزرگ 58 00:05:10,977 --> 00:05:13,470 . خیلی خوب ، بعدا میبینمت - ! باشه - 59 00:05:14,944 --> 00:05:17,021 . صدای در بود . اون رفت بیرون 60 00:05:17,198 --> 00:05:20,202 . . . و اون تلویزیون رو روشن کرده 61 00:05:20,371 --> 00:05:25,167 ! و داره سریال میس کینجیالیتی رو میبینه 62 00:05:25,800 --> 00:05:29,848 عزیزم ، اگه از پشت دیوار اون سریال رو میشناسی . پس زیادی گیر اون سریالی 63 00:05:37,825 --> 00:05:40,115 هی ، شماها دارین چکار میکنین ؟ 64 00:05:43,044 --> 00:05:47,259 ما . . . خیلی از رفتن ناراحتیم . داریم با هتل خداحافظی میکنیم 65 00:05:47,428 --> 00:05:49,137 . . . دوستت دارم 66 00:05:50,267 --> 00:05:54,767 . ای هتل بهشتی و ای منبع و خاستگاه گُلف 67 00:05:56,238 --> 00:05:59,111 . آره ، بهمون خوش گذشت ، متشکریم 68 00:06:03,587 --> 00:06:05,248 . خداحافظ 69 00:06:07,011 --> 00:06:10,050 شماها ( جویی ) رو اینطرفها دیدین ؟ 70 00:06:10,267 --> 00:06:13,271 احتمالا توی اتاقشه به همراه . دوست دختر فعلیش ، چارلی 71 00:06:13,441 --> 00:06:16,065 . تا جایی که ما میدونیم وضعش اینطوریه 72 00:06:18,785 --> 00:06:21,409 اگه دیدیش ، میتونی بهش بگی داشتم دنبالش میگشتم ؟ 73 00:06:21,582 --> 00:06:23,825 . بهش میگم - . ممنون - 74 00:06:27,177 --> 00:06:28,506 . ازت متشکرم 75 00:06:34,024 --> 00:06:35,602 ! اون یکی دیوار بر و بچ ؛ اون یکی دیوار 76 00:06:40,496 --> 00:06:43,168 ریچ ؛ تو اونجایی ؟ - ! خدای من ؛ ( راس )ه - 77 00:06:43,335 --> 00:06:45,459 چکار کنیم ؟ - . خیلی خوب ، فقط آروم باش - 78 00:06:45,632 --> 00:06:47,792 تا اونجایی که اون میدونه ، ما دوتا اینجا . فقط با همدیگه داریم وقت میگذرونیم 79 00:06:47,971 --> 00:06:50,595 ! باشه ؟ خودتو بی علاقه نشون بده 80 00:06:56,571 --> 00:06:57,852 ! اون که شکل بی علاقگی نیست 81 00:06:58,074 --> 00:07:00,614 . اصلا نمیدونم بی علاقه نشون دادن یعنی چی 82 00:07:01,331 --> 00:07:02,576 . باشه ، فقط یه جا قایم بشو 83 00:07:04,213 --> 00:07:07,300 ریچ ؟ - . دارم میام ! برو زیر تخت - 84 00:07:11,143 --> 00:07:12,721 . . . زیرتخت که اصلا جا نیست 85 00:07:14,316 --> 00:07:18,483 همه چیز روبراهه ؟ - . آره - 86 00:07:25,883 --> 00:07:28,637 میدونی ( جویی ) کجاست ؟ - . سلام - 87 00:07:29,223 --> 00:07:31,181 . واقعا نمیدونم کجاست 88 00:07:34,233 --> 00:07:37,438 میتونم یه دقیقه باهات صحبت کنم ؟ - . آره ؛ البته - 89 00:07:39,452 --> 00:07:42,325 . باورم نمیشه شماها داشتین . . . ؟ 90 00:07:42,500 --> 00:07:45,254 ! ساکت ! فقط از این طرف دیوار صدا میاد 91 00:07:51,394 --> 00:07:53,887 بعدش اون بهم گفت که اون و ( جویی ) بهم زدن ؛ 92 00:07:54,066 --> 00:07:56,606 و طرف دیگه داستان هم این بود که . . . . اون بهم علاقه داشت 93 00:07:56,822 --> 00:07:58,151 . درسته ؛ آره 94 00:07:58,366 --> 00:08:01,405 میدونی ، از اون روزی که چارلی رو دیدم . میخواستم ازش بخوام باهم بیرون بریم 95 00:08:01,623 --> 00:08:05,125 . میدونم ؛ میدونم . خیلی برات سخت بوده 96 00:08:05,297 --> 00:08:08,336 . . . بعدش حادثه پشت حادثه پیش اومد 97 00:08:08,512 --> 00:08:10,720 قبل از اینکه چیزی بفهمیم . داشتیم همدیگه رو میبوسیدیم 98 00:08:10,892 --> 00:08:13,219 فکر میکنی با این وضع ( جویی ) چقدر عصبانی بشه ؟ 99 00:08:13,607 --> 00:08:17,228 . (سخت میشه گفت ، ( راس . خیلی سخته گفتنش 100 00:08:18,283 --> 00:08:20,526 . باید پیداش کنم . باید یه جایی همین ورا باشه 101 00:08:20,746 --> 00:08:22,241 . بایدم فکر کنی 102 00:08:26,967 --> 00:08:28,795 جویی ) ؟ ) 103 00:08:28,972 --> 00:08:32,474 رفت ؟ - چطوری این کارو میکنی ؟ - 104 00:08:33,940 --> 00:08:36,730 ! چی ، هی 105 00:08:36,904 --> 00:08:40,275 چکار . . . این کارا یعنی چی ؟ همه وقت رو وایساده بودین و گوش میکردین ؟ 106 00:08:40,495 --> 00:08:42,323 ! آره 107 00:08:43,000 --> 00:08:44,543 حالا ، این دیگه چیه ؟ 108 00:08:45,005 --> 00:08:47,925 . این چیه ؟ خوب ، بزار ببینم . . . ده دقیقه همدیگه رو بوسیدیم 109 00:08:48,095 --> 00:08:52,511 و حالا داریم با دوستامون در موردش حرف میزنیم ! در نتیجه فکر کنم این یعنی کلاس ششم 110 00:08:52,687 --> 00:08:56,141 نه ، نه ،به این فکر کردی که این ماجرا چقدر میتونه پیچیده بشه ؟ 111 00:08:56,320 --> 00:08:58,563 پس ، ( راس ) چی ؟ - . خوب ، اون الان با چارلیه - 112 00:08:58,783 --> 00:09:02,320 آره ؛ ولی اون میخواست قبل از اینکه رابطش با اون . جدی بشه ، باهات حرف بزنه 113 00:09:02,499 --> 00:09:06,334 و به عنوان دوستش ، فکر نمیکنی اون شایسته همین رفتار از طرف تو باشه ؟ 114 00:09:10,266 --> 00:09:12,343 . تو عین درد تویِ کونِ منی ، گلر 115 00:09:14,984 --> 00:09:18,071 بابت نصیحتتون متشکریم ولی . این بین ( جویی ) هست و من 116 00:09:18,240 --> 00:09:19,699 . فکر کنم خودمون از پسش برمیاییم - . باشه - 117 00:09:19,869 --> 00:09:23,240 ما میریم ؛ ولی میشه یه کاری برای مایی که بهتون اهمیت میدیم بکنین ؟ 118 00:09:23,418 --> 00:09:25,328 . البته - . هرچی میشه رو اعلام کنین - 119 00:09:25,631 --> 00:09:27,791 ! بزن به چاک 120 00:09:33,898 --> 00:09:35,808 حق با اونا بود ؟ 121 00:09:36,946 --> 00:09:40,863 احتمالا ، آره ، منظورم اینه که . . . شاید ما باید 122 00:09:41,038 --> 00:09:42,913 . یه کم تحمل داشته باشیم تا با ( راس ) حرف بزنیم 123 00:09:44,002 --> 00:09:47,955 . آره ؛ آره ؛ میتونیم صبر کنیم . مجبور نیستیم امشب کاری بکنیم 124 00:09:48,178 --> 00:09:49,756 . آره ؛ فکر کنم اون بهترین کاره 125 00:09:51,226 --> 00:09:53,684 . پس من . . . میرم اتاقم 126 00:09:54,733 --> 00:09:57,191 . . . ولیکن - . از ( ولیکن ) خوشم میاد - 127 00:09:58,157 --> 00:10:00,032 . . . میدونی 128 00:10:00,203 --> 00:10:03,574 . . . راس ) و من الان ) 129 00:10:03,752 --> 00:10:05,544 . شش سال هست که باهم قراری نذاشتیم 130 00:10:05,756 --> 00:10:07,584 شش سال ؟ 131 00:10:08,053 --> 00:10:11,424 . تقریبا اندازه یه دوره کامل دبیرستانه 132 00:10:16,069 --> 00:10:19,274 . بعلاوه که ، اون الان با چارلیه 133 00:10:19,493 --> 00:10:20,988 . دقیقا 134 00:10:21,163 --> 00:10:23,738 . اون به تو فکر نمیکنه - . نه - 135 00:10:24,837 --> 00:10:27,080 . من به تو فکر میکنم 136 00:10:27,885 --> 00:10:29,344 . آره 137 00:10:31,183 --> 00:10:35,480 . بیا ( راس ) رو فراموش کنیم - . فراموش شد - 138 00:10:37,446 --> 00:10:39,274 چی شد ؟ - . هیچی - 139 00:10:39,577 --> 00:10:41,618 جدی ، مشکل چیه ؟ 140 00:10:43,208 --> 00:10:46,544 . هیچی . . . واقعا هیچی . بیا اینجا . بیا اینجا 141 00:10:48,428 --> 00:10:49,673 مشکل چیه ؟ 142 00:10:50,808 --> 00:10:53,301 . . . متاسفم ؛ فقط 143 00:10:53,480 --> 00:10:56,484 . به نظر نمیاد بتونم ( راس ) رو از کلم بیرون کنم 144 00:10:58,783 --> 00:11:00,943 . خوب ؛ شاید بتونم کمکت کنم 145 00:11:06,799 --> 00:11:09,969 . لب هات خیلی نرمن . دوباره اون کارو بکن 146 00:11:11,976 --> 00:11:15,811 . آره ؛ باید با ( راس ) حرف بزنیم ؛ آره - . آره - 147 00:11:20,954 --> 00:11:22,199 . سلام - . سلام - 148 00:11:22,373 --> 00:11:23,749 آماده ای که راه بیفتیم ؟ - . نه کاملا - 149 00:11:23,919 --> 00:11:26,079 مونیکا ) ؛ توی سالن آرایشگاهه ) . و منم دارم چمدونها رو میبندم 150 00:11:26,298 --> 00:11:29,634 پسر ؛ نمیخوای این کتاب مقدس رو برداری ؟ 151 00:11:30,765 --> 00:11:32,343 . نباید اونو برداری و ببری 152 00:11:32,520 --> 00:11:35,440 . بعلاوه که ؛ مربوط به دوران جدید مسیحیته چکار میخوای باهاش بکنی ؟ 153 00:11:35,609 --> 00:11:37,519 . در مورد ( مسیح ) ازش یاد بگیرم 154 00:11:40,452 --> 00:11:42,660 ! سلام - با ( جویی ) حرف زدی ؟ - 155 00:11:42,833 --> 00:11:47,214 . نه ؛ نتونستم پیداش کنم . توی هواپیما باهاش حرف میزنم 156 00:11:47,425 --> 00:11:51,176 . (باشه ، فکر خوبی به نظر میاد ؛ دکتر ( گلر 157 00:11:52,311 --> 00:11:53,806 . بس کن 158 00:11:54,816 --> 00:11:56,525 " پروفسور " 159 00:11:57,780 --> 00:11:59,988 . تو موجود پلیدی هستی 160 00:12:00,745 --> 00:12:04,366 شماها ( مونیکا ) رو ندیدین ؟ - . فکر کنم رفته سالن آرایشگاه - 161 00:12:04,586 --> 00:12:06,876 ! آهان ، همین که میگی ، رفته آرایشگاه 162 00:12:07,049 --> 00:12:09,589 ! اینو ببین 163 00:12:11,225 --> 00:12:13,302 روز کی قشنگتر شده ؟ 164 00:12:14,022 --> 00:12:16,063 ! ( چندلر ) 165 00:12:17,572 --> 00:12:19,400 ! سلام ! آآآآآه 166 00:12:21,330 --> 00:12:23,407 چی فکر میکنی ؟ - . . . فکر میکنم - 167 00:12:23,584 --> 00:12:26,291 ! فکر میکنم میتونم پوست کف سرت رو ببینم 168 00:12:27,133 --> 00:12:28,758 دوستش نداری ؟ 169 00:12:28,928 --> 00:12:31,848 چرا ؛ چرا ؛ ! توی موهات حلزون گذاشتی 170 00:12:33,104 --> 00:12:36,522 . چیز قشنگیه ! حرف نداری جیگر 171 00:12:38,156 --> 00:12:40,280 . قبلا هیچوقت این کلمه رو توی زندگیت نگفتی - ! حتی یه بار - 172 00:12:40,453 --> 00:12:43,871 . همین فکرو میکردم - . و ؛ به این صدا گوش بدین - 173 00:12:47,842 --> 00:12:52,009 ! چه میدونین ؛ این خوشگلا مایه لذت چشم و گوشن 174 00:13:05,421 --> 00:13:10,087 ( یه کم عجیب و غریبه که بعداز اینکه با ( چارلی . بهم زدیم ؛ بشینم بغل دستش 175 00:13:10,306 --> 00:13:14,093 آره ؛ به نظر میاد خطوط هوایی باربادوس . به زندگی اجتماعی شماها اهمیتی نمیده 176 00:13:14,941 --> 00:13:17,434 کسی حاضره جاشو باهام عوض کنه و کنار ( چارلی ) بشینه ؟ 177 00:13:17,613 --> 00:13:21,614 . آخه . . . من . . . همه کنفرانسو با ( چارلی ) بودم 178 00:13:21,788 --> 00:13:23,283 . میفهمم - . نه ؛ من جامو عوض میکنم - 179 00:13:24,795 --> 00:13:28,546 کاشکی من میتونستم جامو با یکی عوض کنم . اصلا دوست . ندارم بغل دست ( آلن ایورسن ) بشینم 180 00:13:33,730 --> 00:13:37,813 وقتی رفتیم توی هوا . . . و کاپیتان کمربندهای ایمنی رو بازکرد 181 00:13:37,988 --> 00:13:41,075 ! میتونی با خیال راحت بیایی توی کلبه من . . . 182 00:13:42,414 --> 00:13:46,629 و تو هم باید حواست جمع باشه وقتی داری . جعبه های بالای سرتو چک میکنی 183 00:13:46,799 --> 00:13:50,170 . . . چونکه ممکنه چیزامون با یکی دیگه عوض - . تو ، توی این چیزا مهارت نداری - 184 00:13:53,896 --> 00:13:57,101 مجبوری امشب بری خونه ؟ - . نه ، فکر کنم میتونم بیام خونَت - 185 00:13:57,278 --> 00:13:59,652 شنبه است ؛ درسته ؟ - . اوه - 186 00:13:59,826 --> 00:14:01,155 چیه ؟ 187 00:14:01,329 --> 00:14:05,032 . امشب نمیتونم کاری انجام بدم - چرا نمیتونی ؟ - 188 00:14:05,421 --> 00:14:07,296 . یه " قرار " دارم 189 00:14:07,466 --> 00:14:08,747 . . . تو یه 190 00:14:08,970 --> 00:14:14,314 تو قرار داری ؟ با کی ؟ - . با دوست دخترم - 191 00:14:15,650 --> 00:14:18,274 تو دوست دختر داری ؟ - . آره - 192 00:14:18,490 --> 00:14:21,328 خوب ، وقتی تو و من به هم زدیم . با یکی رفیق شدم 193 00:14:21,538 --> 00:14:24,078 خوب ، چندوقته ؟ - . سه ماه - 194 00:14:24,293 --> 00:14:25,918 سه ماه ؟ 195 00:14:26,923 --> 00:14:28,501 . باشه 196 00:14:28,677 --> 00:14:33,557 به من ربطی نداره ، ولی تا کِی میخوای بااون باشی ؟ 197 00:14:34,063 --> 00:14:36,936 امشب سرِ شام بهش میگم همه چی . بینمون تمومه ؛ قول میدم 198 00:14:37,153 --> 00:14:39,693 . باشه ؛ خوبه ، این کارو بکن 199 00:14:40,368 --> 00:14:45,117 و دراونصورت ؛ وقتی رسیدی خونه ، شاید ! یه بسته پستی مخصوص انتظارتو بکشه 200 00:14:45,879 --> 00:14:49,250 ، شاید امضاش که کردم ؛ بعدش . پاره پورَش کنم و بازش کنم 201 00:14:51,182 --> 00:14:55,313 . . . اون مواد بسته بندی رو بکشم بیرون و - . با هم سکس میکنیم ، بیخیال - 202 00:15:02,038 --> 00:15:05,492 . خیلی خوب ، دارم میرم با ( جویی ) حرف بزنم . فکر کنم الان وقت خوبی باشه 203 00:15:05,713 --> 00:15:08,918 از اون موقعی که ناظر پرواز اعلام کرد این پرواز . از گمرک معافه ، توی مود خوبیه 204 00:15:09,638 --> 00:15:11,513 . باشه ، موفق باشی 205 00:15:15,274 --> 00:15:18,610 . راس ) داره میاد اینطرف ) . فکر کنم الان وقت خوبی برای حرف زدنه 206 00:15:18,823 --> 00:15:21,993 . . . فکر کنم ، من . واقعا عصبیم 207 00:15:22,247 --> 00:15:24,656 خوب ، میتونی به این فکر کنی که . . . وقتی حرفاتو زدی و تموم شد 208 00:15:24,836 --> 00:15:27,590 . دیگه وقت شام شده . . . - . اوووه - 209 00:15:29,637 --> 00:15:31,465 هنوز عصبی هستی ؟ 210 00:15:32,058 --> 00:15:34,682 . من ( لازانیا ) میخورم 211 00:15:35,649 --> 00:15:37,025 . ( سلام ، ( ریچ - بله ؟ - 212 00:15:37,194 --> 00:15:40,696 ایرادی نداره من چند لحظه اینجا بشینم ؟ - . باشه ، باشه ، البته ، باشه - 213 00:15:40,869 --> 00:15:42,827 . موفق باشی 214 00:15:47,215 --> 00:15:49,339 . هی - . هی - 215 00:15:50,138 --> 00:15:51,882 . . . خوب ، من 216 00:15:52,058 --> 00:15:54,598 . میخوام در مورد ( چارلی ) باهات حرف بزنم 217 00:15:54,772 --> 00:15:58,773 راستی ؟ - . . . دیشب ، بعداز اینکه باهمدیگه بهم زدین - 218 00:15:58,948 --> 00:16:00,906 به هرحال از این که شنیدم باهمدیگه . بهم زدین خیلی متاسفم 219 00:16:01,077 --> 00:16:02,322 . آره 220 00:16:03,291 --> 00:16:08,123 . . . خوب ؛ ( چارلی ) و من داشتیم حرف میزدیم 221 00:16:09,052 --> 00:16:10,880 . . . خوب 222 00:16:11,432 --> 00:16:12,761 . همدیگه رو بوسیدین 223 00:16:12,936 --> 00:16:17,400 چ . . . چی ؟ 224 00:16:17,570 --> 00:16:20,574 چی ؟ چی باعث شده همچین فکری بکنی ؟ 225 00:16:20,785 --> 00:16:23,457 . دیدمت - . آره ، همدیگه رو بوسیدیم - 226 00:16:24,793 --> 00:16:28,841 . ولی کار دیگه ای نکردیم اتفاق دیگه ای نیفتاد ، باشه ؟ 227 00:16:29,052 --> 00:16:32,139 . راس ) ؛ ( راس ) ؛ ( راس ) ؛ ایرادی نداره ) - چی ؟ - 228 00:16:32,308 --> 00:16:34,848 . . . ایرادی نداره ، میدونی 229 00:16:35,023 --> 00:16:38,146 . من کاملا میفهمم . . . شمادوتا 230 00:16:38,322 --> 00:16:43,118 بیشتر از اونی که من و اون به هم بیاییم . . . . . . به همدیگه میایین و 231 00:16:43,290 --> 00:16:46,495 . من میخوام تو خوشبخت باشی - جدی میگی ؟ - 232 00:16:46,672 --> 00:16:48,215 . آره 233 00:16:50,848 --> 00:16:54,136 . . . حالا من یه چیزی میخوام بگم - . نطقم بنداومده - 234 00:16:55,482 --> 00:17:00,195 . . . این حقیقت که تو خوشبختی منو در اولویت قرار میدی 235 00:17:00,367 --> 00:17:02,825 تو یه دوست فوق العاده ای . . . میدونستی ؟ 236 00:17:03,040 --> 00:17:05,712 . . . ببین ، قبل از اینکه بری - . نه ، جدی میگم - 237 00:17:05,920 --> 00:17:12,593 . منظورم اینه که ، تو خیلی باوفایی . و اصلا به خودت فکر نمیکنی و بخشنده ای 238 00:17:13,435 --> 00:17:15,227 . همون چیزا هستم ، آره 239 00:17:15,941 --> 00:17:22,199 چندلر ) ؛ رو از خیلی وقت قبل میشناختم و خوب ) . . . اونو بهترین دوستم میدونستم . ولی حالا 240 00:17:23,582 --> 00:17:25,909 . باید به یه چیزایی از سر فکر کنم . . . 241 00:17:26,463 --> 00:17:27,626 ! پسر 242 00:17:27,841 --> 00:17:32,138 . . . اگه هرکاری هست که از دستم برمیاد 243 00:17:34,480 --> 00:17:36,189 . نمیتونم به هیچ چیزی فکر کنم 244 00:17:38,905 --> 00:17:40,982 . ممنون - . آره - 245 00:17:45,210 --> 00:17:46,539 . سلام - . سلام - 246 00:17:46,713 --> 00:17:51,046 با ( جویی ) حرف زدی ؟ - . آره ؛ صحبت خیلی خوبی باهمدیگه داشتیم - 247 00:17:51,223 --> 00:17:53,133 . عالیه - . آره - 248 00:17:53,310 --> 00:17:56,230 پس ؛ همه چیز روبراهه ؟ - ! نه ؛ عالیه - 249 00:17:56,400 --> 00:18:01,910 . عالیه ؛ اون مَرد فوق العاده ایه - . مشخصه که منم همین فکرو میکنم - 250 00:18:02,413 --> 00:18:05,203 . خوب ، من خیلی راجع به این موضوع هیجان زدم 251 00:18:06,588 --> 00:18:09,545 راستی ؟ هیجان زده ای ؟ 252 00:18:09,720 --> 00:18:15,265 چیه ، شوخی میکنی ؟ کلی خوابهای کثیف ! در این مورد دیدم 253 00:18:18,446 --> 00:18:20,654 . ببخشین 254 00:18:26,546 --> 00:18:28,873 تو بهش نگفتی ، درسته ؟ 255 00:18:29,052 --> 00:18:32,304 نتونستم . داشت کلی چیزای قشنگ . درمورد من میگفت 256 00:18:32,475 --> 00:18:34,635 نمیخواستم عصبانیش کنم تا . اون حرفا رو پس بگیره 257 00:18:34,813 --> 00:18:36,807 ! میخوام ( چندلر ) رو بزنم کنار 258 00:18:37,569 --> 00:18:40,821 خیلی خوب ، فراموشش کن ، وقتی برگشتیم . نیویورک ؛ خودم بهش میگم 259 00:18:40,993 --> 00:18:42,785 . متشکرم . دستت درد نکنه 260 00:19:02,036 --> 00:19:04,576 . سلام ، اینجا خونه ی ( مایک ) ه - . سلام ، ( مایک ) هستم - 261 00:19:04,792 --> 00:19:07,464 . خیلی سریع باهاش بهم زدی - . نه ، هنوز نرسیده - 262 00:19:08,299 --> 00:19:12,050 میدونی ، پامیشم میام خونه . و با تلفن باهاش بهم میزنم 263 00:19:12,266 --> 00:19:15,803 . ( نمیتونی اون کارو انجام بدی ( مایک . خوب ، اول یه کم بمالونش 264 00:19:17,819 --> 00:19:22,615 . چرا بهش نمیگی که دوباره باهمدیگه هستیم . زنها صداقت رو دوست دارن 265 00:19:22,788 --> 00:19:28,036 جهت اطلاعت ، قدر اینو هم میدونیم که بعضی وقتا ! یه کم نرم و نورم درکونمون هم بزنین 266 00:19:29,218 --> 00:19:33,848 (یه چیز دیگه ؛ ممکنه یه عکس از ( پرشس . روی میز من باشه 267 00:19:34,061 --> 00:19:36,388 اسمش ، ( پرشس) ه ؟ 268 00:19:36,566 --> 00:19:39,818 از اون اصل و نسب دارهاست !یا اینکه از تو آغل گوسفندا پیداش کردی ؟ 269 00:19:41,118 --> 00:19:45,035 . فقط خواستم بهت گفته باشم - . . . باشه . و اگه ناراحت شد - 270 00:19:45,210 --> 00:19:48,333 ! شکمشو بخارون و جیگرشو ویشگون بگیر 271 00:19:57,652 --> 00:19:59,396 سلام ، من ( پرشس ) هستم ، شما کی هستین ؟ 272 00:20:00,700 --> 00:20:03,074 . من ( فیبی ) هستم - فیبی ) ؟ ) - 273 00:20:03,247 --> 00:20:07,295 فیبی ) ؛ دوست دختر قبلی ( مایک ) ؟ ) عشق زندگیش ؟ اون ( فیبی ) هستی ؟ 274 00:20:13,059 --> 00:20:17,274 دیگه نمیتونم صبر کنم که برم سرکار ! و همه اینا رو ببینن 275 00:20:19,113 --> 00:20:21,356 فردا برمیگردی سرکار ، درسته ؟ - . آره - 276 00:20:21,576 --> 00:20:23,534 . . . پس اگه میخوای مردم اونا رو ببینن 277 00:20:23,707 --> 00:20:26,711 نمیخوای درشون بیاری تا یه دفعه نشکنن ؟ . . . 278 00:20:27,380 --> 00:20:30,965 خوب ، اگه درشون بیارم . اون وقت دیگه نمیتونم اینکارو بکنم 279 00:20:37,693 --> 00:20:39,936 خوشت میاد ، آره ؟ 280 00:20:47,046 --> 00:20:50,251 چه آوازی داری میخونی ؟ - . (آهنگ ( بلرو ) ؛ از گروه ( 10 - 281 00:20:50,470 --> 00:20:53,343 الان دیگه راه رفتن ندیمه ها ! از کتاب مکاشفات یوحنا است 282 00:20:54,437 --> 00:20:58,354 نکته اینجاست ؛ این گیره های صدفی برای . حل مشکل ویزویز شدن موهات بودن 283 00:20:58,529 --> 00:21:02,114 و حالا که برگشتیم خونه ، تو دیگه اون مشکل رو . . . نداری ، اگه خوب بهش فکر کنی 284 00:21:02,286 --> 00:21:04,161 ! ازشون متنفرم 285 00:21:04,959 --> 00:21:09,042 . چی ؟ تو که گفتی ازشون خوشت میاد - . گفتم ؟ پس یه تکونی به خاطراتت بده - 286 00:21:09,217 --> 00:21:12,387 فکر کنم چیزی که گفتم این بود که ! میتونم پوست سرتو ببینم 287 00:21:13,434 --> 00:21:16,557 . خیلی خوب ، ازشون خوشت نمیاد . بقیه همه خوششون میاد 288 00:21:17,067 --> 00:21:20,024 . دوباره ؛ بیا به گذشته برگردیم 289 00:21:20,366 --> 00:21:24,996 اونطوریکه یادم میاد ، ( ریچل ) گفت که تااونوقت . ندیده بوده که جمجمه تو چه شکلی داره 290 00:21:25,167 --> 00:21:29,714 و ( جویی ) ؟ خوب ، ( جویی ) اصلا نفهمید ! که چیزی عوض شده یا نه 291 00:21:30,720 --> 00:21:34,138 . میدونی چیه ؟ اهمیتی نمیدم . ازش خوشم میاد و میخوان نگهش دارم 292 00:21:34,353 --> 00:21:37,689 تو فقط حسودیت میشه چونکه با موهای خودت ! نمیتونی همچین کاری بکنی 293 00:21:40,824 --> 00:21:43,282 زدی توی دندونات ؟ - . و چشم - 294 00:21:52,599 --> 00:21:58,524 .( سلام ، اینو باش ، سلام ( اِما . دلم برات تنگ شده بود 295 00:21:58,737 --> 00:22:01,776 . اِما ) ، خیلی دلم برات تنگ شده بود . سلام ) 296 00:22:01,952 --> 00:22:04,790 پیش مادربزرگ ( گرین ) بهت خوش گذشت ؟ 297 00:22:04,958 --> 00:22:08,959 دوباره یه بطری داروی ضدافسردگی بهت داد که به جای جغجغه ازش استفاده کنی ؟ 298 00:22:10,344 --> 00:22:13,929 ( اون فقط یه بار بود ، ( راس . و همش هم 5 میلی گرم توش بود 299 00:22:15,187 --> 00:22:16,516 . . . ( هی ، ( اِما 300 00:22:16,691 --> 00:22:20,442 بابا ، برات هدیه خریده . . . . ازت میخوام همینجا منتظر بمونی 301 00:22:20,616 --> 00:22:22,360 . بیا اینجا ، عزیزم 302 00:22:23,497 --> 00:22:27,794 راس ) ، راستشو بخوای یه چیزی هست که ) . میخوام درموردش باهات حرف بزنم 303 00:22:28,006 --> 00:22:29,667 . باشه ، بگو 304 00:22:29,843 --> 00:22:35,472 . باشه ، حرفم اینه - ! نه - 305 00:22:36,607 --> 00:22:41,653 این چیه ؟ - ! انفجار بزرگ شامپو - 306 00:22:42,870 --> 00:22:47,334 . ببین ، ( راس ) ؛ گفتنش واقعا آسون نیست - ! ریخته روی همه چیز - 307 00:22:50,135 --> 00:22:52,259 چرا ؟ چرا من ؟ 308 00:22:52,850 --> 00:22:56,221 چونکه 300 بطری شامپو با خودت از اونجا آوردی ؟ 309 00:22:57,776 --> 00:23:00,019 متاسفم . معذرت میخوام . داشتی میگفتی ؟ 310 00:23:00,365 --> 00:23:05,577 . . . خوب ، آره ؛ موضوع درباره من و - ! دوباره یه بلای دیگه - 311 00:23:07,087 --> 00:23:11,836 ! خدای من ، این یکی مرطوب کننده است ! اینقدر سفته که نمیشه تمیزش کرد 312 00:23:13,559 --> 00:23:17,096 چرا ؟ چرا اتفاقات بد ، برای آدمای خوب میفته ؟ 313 00:23:19,112 --> 00:23:23,612 . خوب ، واضحه که الان وقت خوبی نیست - این طور فکر میکنی ؟ - 314 00:23:27,630 --> 00:23:29,458 . باشه ؛ خداحافظ 315 00:23:29,634 --> 00:23:32,886 . خیلی خوب ؛ ( مایک ) داره برمیگرده خونه 316 00:23:33,058 --> 00:23:37,106 تو فکر میکردی اینجا همدیگه رو میبینین . . . اون فکر میکرده قرار توی رستورانه ؛ خوب 317 00:23:37,275 --> 00:23:41,572 . مهم نیست حق با کیه . نکته اینجاست که من دارم میزنم به چاک 318 00:23:42,411 --> 00:23:46,661 وایسا ! تا وقتی که بهم نگی اینجا چه خبره . . . نمیزارم بری ؛ منظورم اینه که 319 00:23:46,836 --> 00:23:49,294 شما دوتا دارین دوباره با هم رفیق میشین ؟ . . . 320 00:23:50,677 --> 00:23:52,386 . خیلی خوب 321 00:23:54,602 --> 00:23:57,226 سوزی ) . . . میتونم ( سوزی ) صدات کنم ؟ ) 322 00:23:57,776 --> 00:23:59,770 . اسمم ( پرشس ) هست 323 00:24:00,573 --> 00:24:02,781 . نمیتونم اون اسمو بگم 324 00:24:04,122 --> 00:24:07,126 . سوزی ) ؛ میخوام باهات روراست باشم ) 325 00:24:07,546 --> 00:24:11,547 . مایک ) و من دوباره با همدیگه ایم ) . . . و بدبختانه 326 00:24:11,722 --> 00:24:15,425 . این کار باعث خاتمه دوران رابطه تو با اون میشه 327 00:24:15,604 --> 00:24:22,277 اون خیلی بابت این موضوع متاسفه و برات آرزوی . موفقیت در تمام کارهاتو میکنه 328 00:24:23,496 --> 00:24:26,950 باورم نمیشه ؛ چرا ؟ 329 00:24:27,212 --> 00:24:29,206 . . . خوب ؛ من نمی - چرا باید اینکارو بکنه ؟ - 330 00:24:29,383 --> 00:24:32,137 مگه من چمه ؟ - . تو هیچ ایرادی نداری - 331 00:24:32,347 --> 00:24:34,388 حالا باید چه غلطی بکنم ؟ 332 00:24:34,602 --> 00:24:37,807 ! لعنت بهش ، زن ! خودتو جمع و جور کن 333 00:24:37,984 --> 00:24:41,071 ! به خاطر خدا ، یه کم غرور داشته باش 334 00:24:45,500 --> 00:24:48,587 . خیلی خوب ، من طرفدار محبت خشن نیستم 335 00:24:48,798 --> 00:24:52,633 . باورم نمیشه ( مایک ) قبلش هیچی بهم نگفته بود 336 00:24:52,807 --> 00:24:57,853 اون خودشم نمیدونست . اون با نقشه قبلی نیومده بود ! به باربادوس تا از من خواستگاری کنه 337 00:24:58,193 --> 00:25:03,405 ازت خواستگاری کرده ؟ ! این بدترین روز تولدمه 338 00:25:07,295 --> 00:25:10,500 . . . (ببین ؛ ( پرشس 339 00:25:12,681 --> 00:25:16,551 . مایک ) ارزش این گریه ها رو نداره ) . . . تو ، یه زنِ جذاب و باهوشی 340 00:25:16,731 --> 00:25:19,224 و بیا با حقیقت روبرو بشیم . مایک ) ؛ یه جورایی خُل و دیوونه است ) 341 00:25:20,447 --> 00:25:23,451 درحالیکه هنوز با تو بود اومد و ! از من خواستگاری کرد 342 00:25:23,662 --> 00:25:26,369 میخواست توی روز تولدت باهات بهم بزنه ؟ 343 00:25:26,543 --> 00:25:31,339 نمیخوام خاله زنک بازی دربیارم ؛ ولی ! اون توی این تعطیلات یه عالمه بهت خیانت کرد 344 00:25:31,553 --> 00:25:34,805 . خدای من ، میدونی ، شاید حق با توئه . شاید بهش احتیاجی ندارم 345 00:25:34,977 --> 00:25:37,981 . من لیاقت دارم که با احترام باهام رفتار کنن 346 00:25:38,610 --> 00:25:44,286 گوربابات ( مایک ) تو یه ترسو و حرومزاده ای ! و امیدوارم توی جهنم بسوزی 347 00:25:49,550 --> 00:25:51,627 . قابلی نداشت 348 00:25:56,773 --> 00:26:00,821 عزیزم ، خیلی وقته که اون تویی ؛ همه چیز روبراهه ؟ 349 00:26:00,990 --> 00:26:02,900 . راستشو بخوای ، نه 350 00:26:05,207 --> 00:26:07,201 . یه مشکلی دارم 351 00:26:07,837 --> 00:26:10,924 راستی ؟ چی شده ؟ 352 00:26:11,136 --> 00:26:16,646 داشتم میرقصیدم و آواز . . . نه زن ، نه گریه " رو میخوندم " 353 00:26:18,568 --> 00:26:20,776 . و یه دفعه گیرکردم . . . 354 00:26:21,366 --> 00:26:24,784 اصلا نمیتونی حرکت کنی ؟ - . میتونم حرکت کنم - 355 00:26:30,886 --> 00:26:33,843 اگه ازاینجا درت بیارم ، میشه لطفا قول بدی اون گیره های صدفی رو دربیاری ؟ 356 00:26:34,059 --> 00:26:36,017 . فکر کنم 357 00:26:37,566 --> 00:26:42,315 . بعضیهاشون به نظر میاد ساییده شدن - ! آره ، سعی کردم با جویدنشون خودمو آزاد کنم - 358 00:26:46,209 --> 00:26:47,752 . سلام - . سلام - 359 00:26:47,962 --> 00:26:51,464 خوب ، به ( راس ) گفتی ؟ - . . . خوب ، سعی کردم - 360 00:26:51,637 --> 00:26:54,807 ولی یه دفعه براش یه مشکل . . . ! اورژانسی شامپو پیش اومد 361 00:26:55,520 --> 00:26:58,060 . پس فکر کنم ایندفعه دوباره نوبت توئه - . نه ، نه ، نه ، نه - 362 00:26:58,234 --> 00:27:01,736 . فکرکنم بهتره تو بهش بگی . میدونی ، مال زنها آسونتره 363 00:27:01,908 --> 00:27:04,995 اونطوری ، اگه اون عصبانی بشه : تنها چیزی که میخواد بگی اینه که 364 00:27:05,165 --> 00:27:07,408 " منظوری نداشتم " 365 00:27:08,798 --> 00:27:11,921 " خیلی متاسفم " 366 00:27:14,518 --> 00:27:16,476 . آره ؛ چون اون کاریه که انجام میدیم 367 00:27:16,856 --> 00:27:21,902 باشه ، خیلی خوب ، این چطوره ؟ . . . فردا 368 00:27:22,368 --> 00:27:25,870 فردا ، هردوتاییمون میریم و . با همدیگه موضوع رو بهش میگیم 369 00:27:26,041 --> 00:27:27,750 . باشه ، منصفانه به نظرمیاد 370 00:27:27,962 --> 00:27:30,716 . . . معنیش اینه که دوباره ، ما نمیتونیم - . میدونم - 371 00:27:30,885 --> 00:27:34,755 . ایرادی نداره ، میتونیم خودمون رو کنترل کنیم . ما که حیوون نیستیم 372 00:27:34,977 --> 00:27:38,978 . نه ! البته ؛ میتونیم منتظر بمونیم - . آره - 373 00:27:39,611 --> 00:27:41,985 باشه ، پس فکر کنم معنیش اینه که . خوب ؛ شب به خیر 374 00:27:42,158 --> 00:27:44,401 . آره ؛ شب به خیر 375 00:27:44,580 --> 00:27:46,205 . . . خوب 376 00:27:51,636 --> 00:27:53,630 . شب به خیر 377 00:27:55,018 --> 00:27:56,643 . شب به خیر 378 00:28:03,077 --> 00:28:04,869 . شب به خیر - . این قدر نگو شب به خیر - 379 00:28:05,081 --> 00:28:06,790 . باشه 380 00:28:26,000 --> 00:28:29,751 . خیلی متاسفم 381 00:28:36,601 --> 00:28:38,726 . ببین چی توی کشو پیداکردم 382 00:28:40,944 --> 00:28:43,865 ! گفته بودی هیچ وقت اینو نمیزارم سرم 383 00:28:44,787 --> 00:28:48,374 حالا که من مشکلت رو حل کردم ، چطوره تو یه کار کوچولویی مال من بکنی ؟ 384 00:28:48,588 --> 00:28:52,377 البته ؛ چی توی ذهنته ؟ - . فکر کنم ، خودت میدونی - 385 00:28:52,555 --> 00:28:57,722 ! راستی ؟ فکر نکنم از فکرت خوشم بیاد - . این کاریه که میخوام انجام بدم - 386 00:28:58,737 --> 00:29:00,281 . باشه 387 00:29:00,533 --> 00:29:03,823 . فقط نمیفهمم چرا اینقدر ازش خوشت میاد 388 00:29:04,000 --> 00:29:07,504 اون یه مامور فدراله که توی ! مسابقه دختر شایسته شرکت کرده