1
00:00:03,750 --> 00:00:04,790
.سلام
2
00:00:04,960 --> 00:00:06,040
.سلام-
.سلام-
3
00:00:06,210 --> 00:00:07,420
..گوش كنيد،آه
4
00:00:07,590 --> 00:00:09,750
فكر ميكنيد با"جنين"كارم به جايي ميرسه؟
5
00:00:09,920 --> 00:00:11,840
.آه،قبلاً كه سر اين موضوع بحث كرديم
6
00:00:12,010 --> 00:00:13,420
.آره،اين كارو با خودت نكن
7
00:00:13,590 --> 00:00:16,010
.خيلي واضح گفت كه قرار نيست چيزي بشه
8
00:00:16,180 --> 00:00:19,720
خيله خب،پس.فكر كنم نبايد
...خيلي هيجان زده بشم
9
00:00:19,930 --> 00:00:21,520
!كه الان ماچش كردم
10
00:00:21,680 --> 00:00:24,270
جدي ميگي؟-
!عاليه-
11
00:00:24,440 --> 00:00:25,890
.آره،خب،بعدا بگو چطور بود
12
00:00:27,810 --> 00:00:29,060
ماچش كردي؟
13
00:00:29,230 --> 00:00:32,030
.و خيلي خوب همو ماچ كرديم
14
00:00:32,990 --> 00:00:34,950
خب بوسش كردي.بعدش چي شد؟
15
00:00:35,160 --> 00:00:37,950
.اومدم اينجا تا به شماها بگم
16
00:00:38,620 --> 00:00:40,870
پس الان اونجا منتظرته؟
17
00:00:42,450 --> 00:00:44,160
.آره
18
00:00:44,161 --> 00:00:47,161
(اين تيتراژ"بدونيد بد نيست"داره)
19
00:00:48,161 --> 00:00:51,161
"ميز عطاري"
20
00:00:51,162 --> 00:00:58,162
پاتري بارن،يه فروشگاه و شركت زنجيره ايه)
(كه از روي وسايل قديمي نسخه كپي مي سازه
21
00:00:59,162 --> 00:01:07,162
تيم ترجمه سايت
.:: http://WwW.IMDB-DL.IN ::.
.تقديم مي كند
22
00:01:19,163 --> 00:01:24,163
Tranlated By:
.:: greatR ::.
11.Februrary.2014
23
00:01:29,830 --> 00:01:32,090
.بايد برم-
.باشه-
24
00:01:34,630 --> 00:01:36,760
.كلاس رقصم دير ميشه
25
00:01:36,970 --> 00:01:38,680
.باشه
26
00:01:40,510 --> 00:01:43,180
.خب،حالا واقعاً ميرم-
.باشه،خيله خب-
27
00:01:43,350 --> 00:01:44,520
...ولي ميشه فقط
28
00:01:44,680 --> 00:01:46,890
لب هاتُ جا بذاري؟
29
00:01:49,060 --> 00:01:50,900
.باي-
.باي-
30
00:01:53,400 --> 00:01:54,900
تا حالا ماچش كردين؟
31
00:01:56,860 --> 00:01:58,320
!معركهس
32
00:01:58,530 --> 00:02:00,030
.ميتونم با تا ابد ماچش كنم
33
00:02:00,200 --> 00:02:04,990
ميدوني چيه؟
.ماچهاش از آشپزي هاي مامانم بهتره
34
00:02:05,160 --> 00:02:08,660
".خيلي خوشحالم گفتي"آشپزي-
درسته؟-
35
00:02:09,500 --> 00:02:13,460
هي،"ريچل"،عزيزم،بايد به اداره پست
.بگي كه اسباب كشي كردي
36
00:02:13,630 --> 00:02:15,840
.هنوز تمام قبضها و چيزات مياد واسه ما
37
00:02:16,550 --> 00:02:19,550
!"اوه!اوه!"پاتري پان
.ميتوني بقيه رو بندازي دور
38
00:02:20,180 --> 00:02:21,760
.من آشغال بَرِت نيستم كه
39
00:02:23,010 --> 00:02:25,060
.پستچيتم
40
00:02:25,970 --> 00:02:27,600
.مانيكا"،ببين"
41
00:02:27,770 --> 00:02:30,640
!اون ميزي كه سفارش دادم اينجاست.آه
42
00:02:30,810 --> 00:02:35,110
از"پاتري بارن"خريديش؟-
.آره.يه ميز"عطاری"ـه-
43
00:02:35,280 --> 00:02:37,650
اصلاً كسي هست بدونه ميز"عطاری"چيه؟
44
00:02:37,820 --> 00:02:39,570
.عطار
45
00:02:40,610 --> 00:02:42,410
.عطار
46
00:02:44,280 --> 00:02:46,450
.فيبي"از"پاتري بارن"متنفره"
47
00:02:46,620 --> 00:02:48,080
.منم از"پاتري بارن"متنفرم
48
00:02:48,250 --> 00:02:51,500
.فقط واسه اين كه رو يه تخت نشستم پرتم كردن بيرون
49
00:02:51,670 --> 00:02:54,380
.شلوارتُ در آوردي و رفتي زير ملافه ها
50
00:02:57,210 --> 00:02:58,380
.خسته بودم
51
00:03:00,680 --> 00:03:02,220
فيبي"از"پاتري بارن"متنفره؟"
52
00:03:02,390 --> 00:03:04,430
.از همه وسايلي كه توليد انبوه دارن متنفره
53
00:03:04,600 --> 00:03:07,600
،فكر ميكنه وسايلی که توی خونه اش میذاره بايد يه تاريخچه اي
.داستاني پشتش باشه
54
00:03:07,770 --> 00:03:09,810
.اين يه داستان واسه خودش داره
55
00:03:10,060 --> 00:03:14,400
بايد اين همه راه رو با كشتي از
.فروشگاه"وايت پلينز"بيارنش
56
00:03:16,940 --> 00:03:19,400
.بايد منحصر به فرد باشه
57
00:03:19,570 --> 00:03:23,610
مثل اون كاسه مزخرف سراميكي
شكل ميوه كه كنار پيشخونش داره؟
58
00:03:23,780 --> 00:03:26,620
.هي!من اونو واسش درست كردم
59
00:03:28,120 --> 00:03:29,790
سفال درست كردي؟-
.آره-
60
00:03:29,950 --> 00:03:32,870
از بقایای يه كاسه شكل ميوه كه
.تو آشغالها پيدا كردم درستش كرد
61
00:03:35,130 --> 00:03:38,500
،اگه اونو تو آپارتمانش بذاري
.دست از سرت بر نميداره
62
00:03:38,670 --> 00:03:41,260
.بهش ميگم يه ميز عطاري عتيقه س
63
00:03:41,420 --> 00:03:43,430
.لازم نيست بدونه از كجا اومده
64
00:03:43,590 --> 00:03:46,180
.آه،عاشق اين كشوهاي كوچيكم
65
00:03:46,350 --> 00:03:49,430
!اوه،ببين
.نوشته300تا سي دي جا ميگيره
66
00:03:49,600 --> 00:03:52,890
.آه،درست مثل اون ميز عطاري هاي قديمي
67
00:03:59,730 --> 00:04:00,980
:پس كشاورز ميگه
68
00:04:01,150 --> 00:04:02,990
،اون كه گاو نيست"
".و تو هم شير نمي دوشي
69
00:04:06,070 --> 00:04:07,910
.خيلي خوشحالم كه با هم هستين
70
00:04:08,080 --> 00:04:11,410
چندلر"و من هميشه يه زوج"
.ميخواستيم كه باهاش بريم بيرون و الان داريم
71
00:04:11,580 --> 00:04:13,500
.ما رو ببين،زوج زوج هاييم
72
00:04:14,670 --> 00:04:17,540
.امشب خيلي بهم خوش گذشت
!عجب رستوران معركه اي بود
73
00:04:17,710 --> 00:04:21,920
.و"چندلر"،باورم نميشه گذاشتم پول اين يكي رو تو بدي
74
00:04:24,470 --> 00:04:25,680
.باز ممنون،مرد
75
00:04:26,890 --> 00:04:30,060
،اگه فردا بيايين
اون"پاستا"كه راجبش گفتم درست ميكنم
76
00:04:30,220 --> 00:04:31,640
!اوه،عالي ميشه-
.باشه-
77
00:04:31,810 --> 00:04:34,310
.ولي،هي،ببين،حداقل بذارين ما شرابُ بياريم
78
00:04:34,480 --> 00:04:37,810
.نه،لازم نيست-
.آه،اصرار ميكنم-
79
00:04:40,940 --> 00:04:42,610
تو مشروبُ مياري،درسته؟-
.آره-
80
00:04:44,740 --> 00:04:47,240
.خب،شب به خير بچه ها-
.فردا مي بينمتون-
81
00:04:47,410 --> 00:04:49,120
.نميتونم صبر كنم
82
00:04:53,540 --> 00:04:56,670
چطوري بايد از اين یکی منجلاق بياييم بيرون؟
83
00:05:00,040 --> 00:05:02,840
چي؟-
...نميتونم دو شب پشت سر هم-
84
00:05:03,010 --> 00:05:04,630
.تحملشون كنم
85
00:05:05,550 --> 00:05:07,180
مگه"مانيكا"و"چندلر"چه مشكلي دارن؟
86
00:05:07,340 --> 00:05:08,970
...نميدونم،فقط يه خورده
87
00:05:09,140 --> 00:05:10,600
بِلا اَن
(حوصله سر برن)
88
00:05:11,890 --> 00:05:13,220
حوصله سر بر؟
89
00:05:13,930 --> 00:05:17,520
.خب،ميدوني،"چندلر"حوصله سر بره
...مان"فقط"
90
00:05:17,690 --> 00:05:20,480
.واسه همچين آدم كوچيكي خيلي پر سرو صداس
91
00:05:23,860 --> 00:05:26,110
.آة،اونا بهترين دوست هامن
92
00:05:26,280 --> 00:05:30,030
داري ميگي كه نميتونيم باهاشون بگرديم؟
.چون،اين يه جور مشكل شد
93
00:05:30,240 --> 00:05:32,330
.نه،البته كه هنوز ميتونيم باهاشون بگرديم
94
00:05:32,490 --> 00:05:35,200
.فقط،ميدوني،نه دو شب پشت سر هم
95
00:05:37,000 --> 00:05:40,250
باشه؟-
.گمونم-
96
00:05:40,420 --> 00:05:42,130
.ممنون
97
00:05:45,670 --> 00:05:48,630
اگه ادامه بدي دوست هامُ ميفروشم
.و با پولش برات كادو ميگريم
98
00:05:54,720 --> 00:05:56,730
.سلام-
.سلام-
99
00:05:56,930 --> 00:06:01,690
!اووه!عجب ميز قشنگي
از كجا گرفتيش؟
100
00:06:01,860 --> 00:06:03,070
.حدس بزن
101
00:06:03,650 --> 00:06:06,440
آه،بازار وسايل دست دوم؟
102
00:06:06,650 --> 00:06:10,820
.ها،ميدونستم تو حدس اول ميگيش
103
00:06:10,990 --> 00:06:13,160
باحال نيست؟
.يه ميز عطاريه
104
00:06:15,790 --> 00:06:18,580
...ميتوني تصور كني همه وسايل
105
00:06:18,750 --> 00:06:21,080
.دارو سازيشونُ اينجا نگه ميداشتن
106
00:06:21,250 --> 00:06:22,290
ميدوني؟-
.اوه،آره-
107
00:06:22,460 --> 00:06:25,840
.اوه،تقريباً ميتوني بوي ترياكُ بشنوفي
108
00:06:27,720 --> 00:06:28,880
.تقريباً
109
00:06:29,090 --> 00:06:30,380
اوه،چقدر پولش شد؟
110
00:06:30,550 --> 00:06:32,260
.فقط500دلار
111
00:06:32,430 --> 00:06:34,100
500دلار تو يه فروشگاه دست دوم؟
112
00:06:34,310 --> 00:06:37,930
...اوه،خب،فكر كردم منظورت قيمت اون موقعشه
113
00:06:38,100 --> 00:06:40,020
.وقتي نو بود يعني
114
00:06:40,230 --> 00:06:41,480
.اوه،نه-
.آره،نه-
115
00:06:41,650 --> 00:06:44,690
،فروشگاه دست دوم بود
.پس نزديك يه دلار شد
116
00:06:46,530 --> 00:06:49,400
يه دلار؟-
و50تا ديگه؟-
117
00:06:49,570 --> 00:06:52,240
.پس ميدوني،نزديك يه دلار و پنجاه تا ديگه بود
118
00:06:52,410 --> 00:06:56,080
.اوه،پس به قيمت قديم باهات حساب كردن-
.آره-
119
00:06:57,410 --> 00:06:59,160
خب،مال چه زمانيه؟
120
00:06:59,330 --> 00:07:00,960
.آه،مال اون قديم-نديما
121
00:07:01,120 --> 00:07:03,380
مثل،"روزهاي خيلي پيش"،ميدوني؟
122
00:07:03,580 --> 00:07:05,750
.آره،آره،ميدونم
123
00:07:05,920 --> 00:07:09,210
.خيلي قشنگه-
. اوه،خوبه-
124
00:07:09,380 --> 00:07:11,590
.شرط ميبندم داستان خوبيم پشتش هست
125
00:07:11,760 --> 00:07:13,890
...در مورد جايي كه ازش اومده بهت گفتن يا
126
00:07:14,050 --> 00:07:16,930
.بله،ميدونم
."مال،آه،"وايت پلينز
(سرزمین سفید)
127
00:07:19,180 --> 00:07:20,520
."وايت پلينز"-
مم-
128
00:07:20,690 --> 00:07:23,600
.اووه،به نظر چه جاي جادويي مياد
129
00:07:29,110 --> 00:07:30,240
.من اينجام-
!سلام-
130
00:07:32,030 --> 00:07:33,320
!اوه،خداي من
131
00:07:33,490 --> 00:07:35,280
دوستش داري؟-
!اوه،خداي من-
132
00:07:35,450 --> 00:07:38,160
!ميز عطاري جديدمه
133
00:07:38,910 --> 00:07:41,620
.فيبي"ممكنه هر لحظه بياد "
.نبايد اينو ببينه
134
00:07:41,790 --> 00:07:44,500
.چرا نه؟عاشقش ميشه
.چيز خوبيه
135
00:07:44,670 --> 00:07:46,460
.از"پاتري بارن"گرفتمش
136
00:07:47,460 --> 00:07:49,500
.ميدونم خودم.منم يكي مثلش خريدم
137
00:07:49,670 --> 00:07:52,300
.و اگه ميزتُ ببينه،ميفهمه بهش دروغ گفتم
138
00:07:52,470 --> 00:07:55,390
.بهش گفتم مال من اصله(عتیقه ست)-
چرا اين كارو كردي؟-
139
00:07:55,550 --> 00:07:57,550
.چون از"پاتري بارن"متنفره
140
00:07:57,720 --> 00:08:01,100
از"پاتري بارن"متنفره؟
141
00:08:01,850 --> 00:08:03,850
....ميدونم،ميگه همه جنس هاش توليد انبوهه
142
00:08:04,020 --> 00:08:07,360
هيچ چيش اصل نيست،و همه يه جور وسيله
.كه شبيه بقيهس ميخرن
143
00:08:10,820 --> 00:08:13,740
!خب زودباش،ممكنه هر لحظه بياد
ميشه يه چيزي بكشيم روش،لطفاً؟
144
00:08:13,910 --> 00:08:15,030
.چي؟نه،نه
145
00:08:15,200 --> 00:08:17,450
.من از"فيبي"قايمش نميكنم
146
00:08:17,620 --> 00:08:20,330
.البته چندتا روانداز معركه از"پاتري بارن"گرفتم
147
00:08:21,700 --> 00:08:24,370
!اووه،يادم رفته بود روانداز هم درست ميكنن
148
00:08:24,540 --> 00:08:26,630
.هه،آره
149
00:08:28,250 --> 00:08:31,340
.هنوز باورم نميشه از"پاتري بارن"متنفره
150
00:08:31,510 --> 00:08:33,050
.راس"بيخيال شو،از تو كه بدش نمياد"
151
00:08:33,220 --> 00:08:35,430
آره،ولي"پاتري بارن"؟
152
00:08:38,350 --> 00:08:40,810
ميدوني من چي فكر ميكنم؟
.فكر ميكنم اون عجيب غریبه
153
00:08:40,970 --> 00:08:44,350
.ميدوني؟چون دو قلوئه
.دو قلوها عجيب غریب
154
00:08:45,350 --> 00:08:49,060
.راس"،اون عجيب غریب نيست"
.فقط ميخواد وسايلش يكّه باشن
155
00:08:49,230 --> 00:08:53,820
ها.ميدوني چي تك نيست؟
!يه دو قلو
156
00:08:58,660 --> 00:09:01,370
.خب،بذار لامپ ها رو خاموش كنيم و فيلمُ ببينيم
157
00:09:01,580 --> 00:09:05,250
!هي،اووه،رواندازهاي باحاليه-
اوه،خوشت اومد؟-
158
00:09:05,410 --> 00:09:08,210
ميخوايي بدوني از كجا خريدمشون؟-
.حتماً-
159
00:09:08,380 --> 00:09:09,790
.از سمساري گرفته
160
00:09:11,300 --> 00:09:14,090
رواندازهاتُ از سمساري مي خري؟
161
00:09:14,840 --> 00:09:17,880
.راس"،ول كن،بايد يه خورده سر كيسه ات رو شل كني"
162
00:09:20,470 --> 00:09:21,510
.سلام-
سلام-
163
00:09:21,680 --> 00:09:24,060
.شام تا 20دقيقه ديگه حاضر ميشه
.خيلي هيجان زدهم
164
00:09:24,230 --> 00:09:26,890
.و اين بطري مشروبيه كه امشب مياري
165
00:09:28,100 --> 00:09:30,360
...و ميخواستي براي"مانيكا"گلم بخري
166
00:09:30,520 --> 00:09:33,480
.ولي نتونستي بگيري چون پول شام ديشبُ دادي
167
00:09:34,860 --> 00:09:38,110
.ممنون،ممنون.ولي،آه،امشب فقط من تنهام
168
00:09:38,280 --> 00:09:42,080
جنين"چش شد؟"-
.اون،آه،واقعاً مريضه-
169
00:09:42,540 --> 00:09:45,790
.اينكه خيلي بده-
.آره،تمام روز اونجا بوده-
170
00:09:45,960 --> 00:09:49,670
...آه،تب بالا،آب ريزش دماغ همش
171
00:09:49,830 --> 00:09:51,920
.آویزونه، آویزون ،آویزون آویزون
172
00:09:54,840 --> 00:09:56,340
!"مانيكا"!"چندلر"
173
00:09:58,260 --> 00:10:01,930
.واقعاً به خاطر امشب متاسفم
...نميدونم"جويي"بهتون گفته يا نه
174
00:10:02,100 --> 00:10:05,270
.ولي نميتونم بيخيال اين نمايش بشم،ببخشيد
175
00:10:07,480 --> 00:10:10,230
خوش بگذره،ها؟
176
00:10:14,070 --> 00:10:16,570
.جالبه،من هيچ چیزِ آویزوني نديدم
177
00:10:21,410 --> 00:10:22,990
.اوه،نه،اون واقعاً مريضه
178
00:10:23,160 --> 00:10:25,120
پس چرا ميره نمايش؟
179
00:10:25,290 --> 00:10:27,620
...آه،خب،ميدوني،"سري كه تب کرده
180
00:10:27,790 --> 00:10:29,710
".برو نمايش سردش كن
181
00:10:31,330 --> 00:10:34,790
جويي"،چرا"جنين"امشب واسه شام نمياد؟"
182
00:10:34,960 --> 00:10:38,630
.آه،نميخواد دو شب پشت سر هم با شما بگرده
183
00:10:38,800 --> 00:10:40,470
.من خيلي متاسفم
184
00:10:41,340 --> 00:10:43,600
چرا نميخواد با ما بگرده؟
185
00:10:45,220 --> 00:10:48,890
.چون اون،آه،فكر ميكنه تو حوصله سر بري
186
00:10:51,150 --> 00:10:53,770
.و تو،آه،"مانيكا"زيادي پر سروصدايي
187
00:10:53,940 --> 00:10:55,440
چي!؟
188
00:10:56,900 --> 00:10:59,110
چي؟
189
00:10:59,280 --> 00:11:01,450
پس فقط داشت تظاهر ميكرد
ديشب بهش خوش گذشته؟
190
00:11:01,610 --> 00:11:03,030
داشت تو رومون دروغ ميگفت؟
191
00:11:03,200 --> 00:11:05,080
.باورم نميشه
192
00:11:05,240 --> 00:11:06,280
اون كيه كه درباره ما قضاوت كنه؟
193
00:11:06,450 --> 00:11:10,830
.از اين بيشتر نميشد باهاش خوب باشيم-
!و منم يه"حوصله سر بر"نيستم گوله نمكم-
194
00:11:11,000 --> 00:11:12,040
.ميدونم،ميدونم
195
00:11:12,210 --> 00:11:14,580
.بيخيال،لطفاً،بچه ها
.عصباني نشين
196
00:11:14,750 --> 00:11:16,590
...مطمئنم اين چيزها رو گفته
197
00:11:16,750 --> 00:11:20,050
.چون استرس داشته چون شما بهترين دوستهاي منين
198
00:11:20,220 --> 00:11:22,380
.و اولين قرارمون بود
199
00:11:22,550 --> 00:11:25,350
.به علاوه،واقعاً مريضه
200
00:11:27,430 --> 00:11:29,470
!نه، تو گفتي مریضی رو از خودت در آوردي
201
00:11:29,640 --> 00:11:32,560
"ميدونم،ولي فكر نميكني"مريضي
خيلي بهتر از"نمايش"باشه؟
202
00:11:33,690 --> 00:11:36,980
،يه جورايي جفتش خوبه.من معمولاً ميگم
."مانيكا دوباره مست كرده"
203
00:11:39,320 --> 00:11:42,530
.بيخيال،بچه ها،لطفاً،لطفاً يه فرصت ديگه بهش بدين
204
00:11:42,700 --> 00:11:46,280
.مياد،قول ميدم-
.معلومه كه ميديم-
205
00:11:46,450 --> 00:11:49,080
.بيا،بايد شامُ درست كنيم-
.باشه-
206
00:11:53,620 --> 00:11:55,130
!از اون زن خوشم نمياد
207
00:11:55,330 --> 00:11:57,540
!ميشنوم
208
00:11:58,960 --> 00:12:00,090
!چون صدام بلنده
209
00:12:09,680 --> 00:12:11,390
باحال نيست؟
210
00:12:11,560 --> 00:12:14,730
...فيبز"،ميشه لطفاً پاتُ از رو چيز نو"
211
00:12:15,230 --> 00:12:16,730
.روانداز كهنهم برداري
212
00:12:17,270 --> 00:12:18,770
.اوه،حتماً
213
00:12:20,150 --> 00:12:21,940
!ميز عطاريم
214
00:12:22,650 --> 00:12:24,740
چي؟-
!نه-
215
00:12:25,610 --> 00:12:28,740
راس"،از كجا گرفتيش؟"-
از"پاتري بارن"باشه؟-
216
00:12:31,370 --> 00:12:33,250
!اوه،خداي من
217
00:12:33,410 --> 00:12:37,790
!پاتري بارن"از طراحي عتيقه ما زده"
218
00:12:39,170 --> 00:12:42,340
...اوه،خداي من.اگه از ميز ما زدن
219
00:12:42,510 --> 00:12:45,510
مال ما بايد خيلي بيشتر از
.يه دلار و50تا ديگه ارزش داشته باشه
220
00:12:47,640 --> 00:12:50,010
.خب،اين اصلاً بوي ترياك نميده
221
00:12:50,180 --> 00:12:53,180
،معلومه كه نميده،بوي شراب ميده
.كه تو ريختي روش
222
00:12:53,350 --> 00:12:55,350
.و ممنون كه رواندازهامُ خراب كردي
223
00:12:55,520 --> 00:12:59,560
.راس"،آروم باش"
.80سنت بهت ميدم
224
00:13:04,860 --> 00:13:06,530
.خب،يه بار ديگه
225
00:13:06,700 --> 00:13:08,410
چندلر"،بازم آب پرتقال ميخوايي؟"
226
00:13:08,570 --> 00:13:12,160
.بلندي صدا معركهس-
!ميدونم-
227
00:13:14,160 --> 00:13:15,460
.سلام
228
00:13:15,660 --> 00:13:17,710
دارين چي كار ميكنيد؟
229
00:13:17,880 --> 00:13:21,420
.هيچي.فقط حرف ميزديم
.ميدوني،حرفای حوصله سربر
230
00:13:22,760 --> 00:13:25,220
.بيخيال،بچه ها گفتين سعي ميكنيد
231
00:13:25,380 --> 00:13:29,050
اومدم اينجا تا دعوتتون كنم
.بيايين يه فيلم با من و"جنين"ببينيد
232
00:13:29,220 --> 00:13:30,760
چي ميگين؟-
..دوست دارم بيام-
233
00:13:30,930 --> 00:13:33,350
.ولي مطمئن نيستم وقت داشته باشيم
234
00:13:34,680 --> 00:13:37,100
.ها،خيلي بامزه بود
.نميدونم چي كار كنم
235
00:13:37,270 --> 00:13:39,230
.واقعاً ميخوام كنار بياييم
236
00:13:39,400 --> 00:13:42,190
.لطفاً،بيايين يه فيلم با ما ببينيد
.بهم بدهكارين
237
00:13:42,400 --> 00:13:44,110
بدهكاريم؟-
.درسته-
238
00:13:44,280 --> 00:13:47,360
.تو شروع رابطه شما بهتون خيلي كمك كردم
239
00:13:47,530 --> 00:13:49,740
.نزيدك6ماه كمك كردم قايمكي برينُ بيايين
240
00:13:49,910 --> 00:13:51,410
.شبيه احمق ها شده بودم
241
00:13:51,580 --> 00:13:53,410
.و كلاً آبروم رفت
242
00:13:53,580 --> 00:13:55,290
.و فقط200دلار از اینکار گيرم اومد
243
00:13:57,330 --> 00:13:59,870
.ما که هيچ پولي بهت نداديم
244
00:14:03,090 --> 00:14:04,880
فكر نميكني خودم ميدونم؟
245
00:14:09,300 --> 00:14:12,550
..ببين،نميدونم اگه بذارمش كنار صندلي خوب ميشه
246
00:14:12,720 --> 00:14:13,760
..."يا ميز"ساهارا...
247
00:14:13,930 --> 00:14:16,180
.يا ميز"پاركر"كنار ديواري
248
00:14:16,350 --> 00:14:18,770
.نميدونستم يه"پاتري بارن"ديگه اين بالا باز شده
249
00:14:20,270 --> 00:14:22,520
.ميدونم،يه خوره خل شده بودم-
يه خورده؟-
250
00:14:22,690 --> 00:14:25,570
.اينجا شبيه صفحه72كاتالوگ شده
251
00:14:26,900 --> 00:14:28,280
!اونو ببين
252
00:14:28,450 --> 00:14:32,570
.قفس پرنده تزئيني!بزرگشه-
.ها،ها-
253
00:14:35,370 --> 00:14:38,500
.اوه،"راس"؟مواظب باش
.خيلي قديميه
254
00:14:38,660 --> 00:14:42,960
.فقط تاجرهاي مستعمراتي با اينا پرنده مي بردن بازار
255
00:14:44,210 --> 00:14:45,500
.خيلي جالبه
256
00:14:47,840 --> 00:14:51,340
.يه قطعه شگفت انگيز ديگه!واو
257
00:14:51,930 --> 00:14:54,970
.شرط مي بندم يه داستان معركه هم داره-
.داره-
258
00:14:55,140 --> 00:15:00,140
يه وسيله جداسازي قسمتهاي
.اتاق از دوران مستعمراتيه
259
00:15:00,730 --> 00:15:04,610
.ها،خيلي از اين وسيله ها مال زمان مستعمراتيه
260
00:15:04,770 --> 00:15:07,820
بقيه دوره هاي زماني چين،"ريچل"؟
261
00:15:10,240 --> 00:15:11,820
.خب،قديم نديم هست
262
00:15:13,910 --> 00:15:17,870
.اهم،و،آه،ميدوني،دي سال
263
00:15:19,120 --> 00:15:22,790
.نه،دارم ميگم،"ريچل"تو اين چيزا خيلي كارش درسته
264
00:15:22,960 --> 00:15:25,420
راس"،اگه يه موقع خواستي"
...دكوراسيونتُ عوض كني
265
00:15:25,590 --> 00:15:28,050
...كه فكر ميكنم بايد بخوايي
266
00:15:28,210 --> 00:15:29,960
.بايد از"ريچل"بخوايي بهت كمك كنه
267
00:15:30,130 --> 00:15:31,670
.آه،عزيزم،اون به كمك من احتياجي نداره
268
00:15:31,840 --> 00:15:35,140
بيخيال،فكر كنم حاضره تا
از شرشون خلاص..بهش چي ميگفتي؟
269
00:15:35,300 --> 00:15:37,640
اون،آه،"چيزهاي بدردنخور و آشغال هاي دايناسوري"؟
270
00:15:42,560 --> 00:15:44,270
واقعاً؟
271
00:15:45,310 --> 00:15:49,530
ميدوني،از اونجا كه تو چيزهايي
...كه من لازم دارم كارت خوبه
272
00:15:49,690 --> 00:15:51,570
.آه،اين60دلار
273
00:15:51,740 --> 00:15:55,700
چرا"فيبي"رو نميبري پايين به اون
...سمساري دوره مستعمراتي خودت
274
00:15:55,870 --> 00:15:57,410
تا چندتا وسيله برام بخري؟
275
00:16:02,290 --> 00:16:04,580
.فكر نكنم"فيبي"دلش بخواد بياد
276
00:16:04,750 --> 00:16:06,580
.اوه،دلم ميخواد-
.اون ميخواد بياد-
277
00:16:06,750 --> 00:16:08,250
.ميخواد بياد-
!آره-
278
00:16:14,640 --> 00:16:18,260
فيبز"،نميدونم چي بگم "
.فكر كنم جنس هاي سمساري دفعه قبل بهتر بود
279
00:16:18,430 --> 00:16:21,350
.خب،حداقل اين رواندازها رو براي"راس"گرفتم
280
00:16:22,730 --> 00:16:25,400
."آه،اينو ببين."پاتري بارن
281
00:16:25,560 --> 00:16:29,110
اوه،آره،ميدوني چيه؟
.بهش نگاه نكن
282
00:16:29,270 --> 00:16:31,780
.جدي ميگم،بهشون نگاه نكن-
!ببين-
283
00:16:31,940 --> 00:16:34,150
.اون ميز قهوهايه كه ازمون دزديدن
284
00:16:34,320 --> 00:16:36,280
.اوه،اون حروم زادهها!بريم ديگه
285
00:16:37,830 --> 00:16:42,450
،اون بادبزن شبيه مال ماست
...و قفس پرنده،و
286
00:16:42,830 --> 00:16:45,790
!يه دقيقه صبركن،اين دقيقاً اتاق نشيمن ماست
287
00:16:45,960 --> 00:16:48,130
.نه،نه،نيست
288
00:16:48,290 --> 00:16:50,630
.ول كن،"فيبي"،مال ما كلاً فرق ميكنه
289
00:16:50,800 --> 00:16:54,590
...يعني،ما كه اون لامپ
.اون لامپُ نداريم
290
00:16:55,340 --> 00:16:59,760
.و اون پرده،ميدوني،اون سمته
291
00:17:00,680 --> 00:17:03,930
.اوه،خداي من.تمام وسايلمونُ از اينجا خريدي
292
00:17:04,100 --> 00:17:07,100
!پاتري بارن"اوه،خداي من"-
.نه.نه-
293
00:17:07,270 --> 00:17:09,730
خب،خريدم،خيله خب؟
.متاسفم
294
00:17:09,900 --> 00:17:13,990
فيبي"،من اين چيزا رو ميخواستم و ميدونستم"
.چه حسي در مورد"پاتري بارن"داري
295
00:17:14,150 --> 00:17:17,070
.عصباني نشو-
.نه،ولي عصبانيم-
296
00:17:17,240 --> 00:17:20,320
...چون تمام بدبدختي دنيا به خاطر اين وسايله
297
00:17:20,490 --> 00:17:22,870
...و همه اینا تو اتاق نشيمنِ منم هستن...
298
00:17:23,040 --> 00:17:27,000
و تمام چيزي كه ميتونم بهش فكر كنم
!اينه كه من اون لامپُ ندارم
299
00:17:28,210 --> 00:17:30,130
.خب،عزيزم،بخرش
300
00:17:30,290 --> 00:17:32,630
.اون60دلار"راس"رو داريم
301
00:17:34,420 --> 00:17:36,970
!نميتونم!نميتونم
302
00:17:37,470 --> 00:17:39,090
...مگه اينكه
303
00:17:39,260 --> 00:17:43,100
داري ميگي اگه لامپِ رو نخرم
اسباب كشي ميكني ميري؟
304
00:17:43,270 --> 00:17:45,350
!نه،نميخوام برم
305
00:17:45,520 --> 00:17:49,480
ولي داري ميگي اگه اون لامپُ نخرم
اسباب كشي ميكني ميري؟
306
00:17:50,940 --> 00:17:54,280
.بله!خيليم پا ميشم ميرم-
.پس چاره ديگه اي ندارم-
307
00:17:54,440 --> 00:17:57,820
!مجبورم اون لامپُ بخرم
.درسته-
308
00:17:58,530 --> 00:18:00,820
.ولي حداقل ميز عطاریِ اصله
309
00:18:06,370 --> 00:18:09,920
.معركه بود
به همه خوش نگذشت؟
310
00:18:10,080 --> 00:18:12,750
.به من گذشت.واقعاً گذشت
...و بچه ها،بايد بگم
311
00:18:12,920 --> 00:18:16,460
اگه آخرين باري كه رفتيم بيرون
.عجيب رفتار كردم معذرت ميخوام
312
00:18:16,630 --> 00:18:18,380
.فكر كنم فقط استرس داشتم
313
00:18:18,550 --> 00:18:21,430
.كاملاً قابل دركه-
.آره،نگرانش نباش-
314
00:18:21,600 --> 00:18:22,850
پس بازم ميتونيم بريم بيرون؟
315
00:18:23,010 --> 00:18:24,640
.صد در صد-
.خب،خوبه-
316
00:18:24,810 --> 00:18:27,060
.باشه،خب،شب به خير-
.شب به خير-
317
00:18:31,860 --> 00:18:33,270
ديدي،ها؟
318
00:18:33,440 --> 00:18:34,690
خوش نگذشت؟
319
00:18:34,860 --> 00:18:36,780
.بايد اسباب كشي كنيم
320
00:18:37,530 --> 00:18:38,990
چي؟
321
00:18:39,150 --> 00:18:40,490
!ميدونستم
322
00:18:42,240 --> 00:18:44,700
!خودتم خيلي آروم نيستي،خانمی
323
00:18:46,620 --> 00:18:49,580
من"خسته كنندم"ـم؟تنها چيزي كه بيشتر
...از ديدن رقص مدرنت خسته كنندهس
324
00:18:49,750 --> 00:18:51,120
.گوش كردن حرفهات راجبشه
325
00:18:51,290 --> 00:18:52,750
...اوه،چندلر"
326
00:18:52,920 --> 00:18:54,960
".وسط حركت خودمُ گم كردم
327
00:18:58,170 --> 00:19:00,340
...ميدوني،ميدونم داري حرف ميزني
328
00:19:00,510 --> 00:19:03,340
.ولي من فقط"بلا بلا بلا"مي شنوم
329
00:19:03,510 --> 00:19:06,890
!خيلهخب،تو و من
!پاشو بريم،همين الان
330
00:19:07,060 --> 00:19:08,390
!خيله خب،بسه
331
00:19:09,230 --> 00:19:12,600
.كافيه!شما دو تا برين خونه
.بايد با"جنين"حرف بزنم
332
00:19:12,770 --> 00:19:15,230
.واقعاً فكر ميكنم میتونی سرويسش كني
333
00:19:15,730 --> 00:19:17,980
!برو دعا كن تو راهرو چشم بهت نيوفته
334
00:19:23,410 --> 00:19:25,120
...خيله خب.آه
335
00:19:25,280 --> 00:19:27,990
.ببين،اينجا يه خورده مشكل داريم
336
00:19:28,160 --> 00:19:30,620
،اينا دوست هامن
.نميتوني اينجوري باهاشون رفتار كني
337
00:19:30,790 --> 00:19:35,380
.اونام جوابمُ دادان-
.ميدونم،ميرم با اونا هم حرف ميزنم-
338
00:19:35,540 --> 00:19:37,250
.واسم خيلي مهم هستن
339
00:19:37,420 --> 00:19:39,710
مثل خانوادهم ميمونن،ميدوني؟
340
00:19:39,880 --> 00:19:43,050
...اگه ميخوايين هميشه دعوا كنيد
341
00:19:44,430 --> 00:19:48,310
.فكر نكنم بتونيم با هم باشيم
اينجوري نميشه،باشه؟
342
00:19:48,470 --> 00:19:49,640
.نميشه
343
00:19:49,810 --> 00:19:51,600
.خيلي ناراحتم
344
00:19:53,230 --> 00:19:54,810
.باشه
345
00:19:54,980 --> 00:19:57,270
اگه برم معذرت خواهي كنم كمكي ميكنه؟
346
00:19:57,480 --> 00:19:59,150
.آره
347
00:19:59,320 --> 00:20:01,110
.خيلي كمك ميكنه
348
00:20:06,070 --> 00:20:08,780
در مورد راهرو بهت چي گفتم؟
349
00:20:10,870 --> 00:20:13,870
.فقط اومدم تا به خاطر كارهام معذرت خواهي كنم
350
00:20:15,460 --> 00:20:18,090
.واقعاً ميخوام دوست بشيم
351
00:20:20,670 --> 00:20:24,930
...خب،ميدونم اين كار"جويي"رو خوشحال ميكنه،پس
352
00:20:25,090 --> 00:20:27,220
.منم ميخوام بشيم
353
00:20:28,350 --> 00:20:30,890
.عاليه-
.حالا،بيا-
354
00:20:33,980 --> 00:20:36,350
.خوشحالم همه چي رديف شد-
.منم-
355
00:20:36,520 --> 00:20:38,480
.ميبينمت-
.باي-
356
00:20:38,650 --> 00:20:41,820
.يا صداتُ ميشنوم-
!تمومه،دختر گنده-
357
00:20:43,860 --> 00:20:45,490
!صبر كن
358
00:20:49,080 --> 00:20:51,240
!بهتره فرار كني
359
00:20:52,160 --> 00:20:54,120
شنيدي؟
360
00:20:55,290 --> 00:20:57,960
بايد چي كار كنم؟-
.متاسفم،مرد-
361
00:21:00,300 --> 00:21:01,840
ميخوايي بريم نگاه كنيم؟-
!آره-
362
00:21:04,841 --> 00:21:07,841
تخصصي ترين سايت دانلود فيلم و سريال
.:: http://WwW.IMDB-DL.IN ::.
363
00:21:10,470 --> 00:21:11,510
.سلام-
.سلام-
364
00:21:11,680 --> 00:21:14,390
چي كار ميكني؟-
خب،آه،اسباب كشي كرد؟-
365
00:21:14,560 --> 00:21:16,390
.تقريباً،آره
366
00:21:16,560 --> 00:21:18,940
.باورم نميشه به همين راحتي باهاش بهم زدي
367
00:21:19,110 --> 00:21:21,190
.نميدونم،وقتي درست نيست،خودت ميفهمي
368
00:21:21,360 --> 00:21:24,610
حالت خوبه؟-
.آره،آره،درست ميشم-
369
00:21:25,860 --> 00:21:28,950
ميدوني چي سر حالت مياره؟-
چي؟-
370
00:21:29,160 --> 00:21:33,080
فردا شب يه سخنراني
.درباره نظريه هاي فرسايش دارم
371
00:21:35,410 --> 00:21:37,160
.فكر ميكنم بايد بيايي
372
00:21:44,050 --> 00:21:46,300
.راست ميگي،سر حالم كرد
373
00:21:48,310 --> 00:21:54,310
greatR