1 00:00:02,252 --> 00:00:06,714 That is the most beautiful engagement ring ever! 2 00:00:06,881 --> 00:00:10,009 You should know, you bought like a billion of them. 3 00:00:11,094 --> 00:00:12,886 You didn't get one. 4 00:00:14,597 --> 00:00:17,933 - Tonight's the big night. - How will you ask her? 5 00:00:18,101 --> 00:00:21,103 It'll be perfect. We'll go to her favorite restaurant. 6 00:00:21,271 --> 00:00:26,442 I'll get her a bottle of the champagne she really loves, therefore knows how expensive it is. 7 00:00:28,153 --> 00:00:33,240 Then, when the glasses are full, instead of proposing a toast, I'll propose. 8 00:00:33,408 --> 00:00:35,909 - Aw. - Sounds perfect! 9 00:00:36,828 --> 00:00:39,038 You'll mess up. Let me do it. 10 00:00:39,205 --> 00:00:40,789 I won't mess up. 11 00:00:40,957 --> 00:00:43,167 If she says no, can I have the ring? 12 00:00:43,752 --> 00:00:46,712 - She won't say no. - If? 13 00:00:48,965 --> 00:00:51,675 - Hey. ROSS: Hey. 14 00:00:51,843 --> 00:00:53,469 [MUMBLES] Hey, Monica. 15 00:00:56,389 --> 00:00:58,307 - Give it. - It's gone. 16 00:00:59,726 --> 00:01:01,435 Phoebe. 17 00:01:04,481 --> 00:01:06,732 - Hey. - [MUMBLES] Hey, Monica! 18 00:01:08,735 --> 00:01:10,778 We're practically kissing. 19 00:01:50,610 --> 00:01:51,735 - Hey. - Hey. 20 00:01:51,903 --> 00:01:56,782 Anyone free tonight? My boss is hosting a charity event for kids. 21 00:01:56,950 --> 00:01:59,368 And the more people I bring, the better I look. 22 00:01:59,536 --> 00:02:01,078 So Monica, Chandler? 23 00:02:01,246 --> 00:02:04,331 We can't go. We're going to dinner. Remember? 24 00:02:04,499 --> 00:02:08,168 - Oh, my God. I'm so sorry. - What's the big deal? 25 00:02:08,336 --> 00:02:13,048 I just get mad when Rachel doesn't remember where we're going. 26 00:02:14,467 --> 00:02:15,884 Where are you going? 27 00:02:18,221 --> 00:02:20,264 - How about you guys? - Open bar? 28 00:02:20,849 --> 00:02:23,851 - I think so. - I can do that for the kids. 29 00:02:25,061 --> 00:02:29,356 I'll come. I'm making money now. It's time I give some back. 30 00:02:29,524 --> 00:02:32,109 You could give back the money you owe me. 31 00:02:33,027 --> 00:02:35,404 Okay. Have a benefit. 32 00:02:38,408 --> 00:02:41,368 Ross, can you come to a charity event tonight? 33 00:02:41,536 --> 00:02:43,495 Oh. No, I have plans with Elizabeth. 34 00:02:43,663 --> 00:02:46,373 Oh. You're already doing your part for the kids. 35 00:02:48,501 --> 00:02:53,172 It's our last night together before she leaves for camp. To be a counselor. 36 00:02:54,966 --> 00:02:59,553 I have a question. All jokes aside. Where is this relationship going? 37 00:02:59,721 --> 00:03:02,848 Wait a minute. All jokes aside? I didn't agree to that. 38 00:03:04,475 --> 00:03:07,853 - Do you see this as long-term thing? - I don't know. 39 00:03:08,021 --> 00:03:09,897 You are 12 years older than her. 40 00:03:10,064 --> 00:03:12,399 Wait a minute. Does everyone feel this way? 41 00:03:12,567 --> 00:03:15,027 - Yeah. - Yeah, sort of. 42 00:03:15,195 --> 00:03:19,907 Uh, wow. Uh, I thought you were making jokes. I had no idea. 43 00:03:20,074 --> 00:03:24,369 You guys are wrong. Yes, there is a chronological age difference. 44 00:03:24,537 --> 00:03:28,498 But I never notice it, because she is very mature. 45 00:03:28,666 --> 00:03:33,462 It doesn't matter what you guys think. I'm dating Elizabeth, not you. 46 00:03:33,630 --> 00:03:36,089 Not what she said last night. 47 00:03:38,259 --> 00:03:39,968 See, now he could date her. 48 00:03:44,724 --> 00:03:49,102 Will you marry me? 49 00:03:49,354 --> 00:03:51,230 Hey, you marry me. 50 00:03:58,988 --> 00:04:01,573 What's going on, little elves? 51 00:04:01,741 --> 00:04:03,951 It's the big night. We wanted to wish you luck. 52 00:04:04,118 --> 00:04:06,286 - Yeah. Have the ring? - In my pocket. 53 00:04:06,454 --> 00:04:07,913 Oh. 54 00:04:11,459 --> 00:04:13,085 - Pheebs. - Oh. Ha, ha. 55 00:04:15,713 --> 00:04:19,508 Will you guys get out of here? I want this to be a surprise, and she's gonna know. 56 00:04:19,676 --> 00:04:22,302 Yeah, guys. Get out of here. 57 00:04:23,805 --> 00:04:26,306 Hey. Hi, guys. 58 00:04:28,142 --> 00:04:32,020 - You look beautiful. - Aww. Thank you. 59 00:04:37,402 --> 00:04:39,403 What's going on? 60 00:04:39,570 --> 00:04:41,405 We're just really... 61 00:04:41,572 --> 00:04:44,616 ...excited about this charity event that we have to go to. 62 00:04:50,331 --> 00:04:52,082 - Here. - Thank you. 63 00:04:52,250 --> 00:04:54,459 So what's going on here? 64 00:04:54,627 --> 00:04:56,670 Well, uh, this is a silent auction. 65 00:04:56,838 --> 00:05:00,257 They lay the stuff here. You write down your offer. 66 00:05:00,425 --> 00:05:02,050 The highest bid gets it. 67 00:05:02,218 --> 00:05:06,638 No. I know what a silent auction is. What's going on with your hair? 68 00:05:08,933 --> 00:05:11,643 - Uh, why? - No, it's nice. 69 00:05:13,229 --> 00:05:16,106 Nice to see you. So glad you brought someone. 70 00:05:16,316 --> 00:05:18,150 Someone? I brought people. 71 00:05:18,359 --> 00:05:20,944 This is Phoebe. Phoebe, this is Mr. Thompson. 72 00:05:21,195 --> 00:05:23,238 - He's the head of my department. - Oh, hi. 73 00:05:23,406 --> 00:05:27,159 - And I also brought my friend Joey. - Ohh! Shrimp toast! 74 00:05:28,453 --> 00:05:31,538 You know, I don't know where he is. 75 00:05:32,457 --> 00:05:33,915 I hope you're gonna bid. 76 00:05:34,083 --> 00:05:37,669 Actually, I was about to bid on this lovely trip to Paris. 77 00:05:37,837 --> 00:05:39,254 - Nice choice. - Yeah. 78 00:05:39,422 --> 00:05:41,381 - Good luck. - Thank you. 79 00:05:41,549 --> 00:05:42,716 Ha. 80 00:05:42,884 --> 00:05:46,595 Okay, $20.00. 81 00:05:54,270 --> 00:05:57,022 Shut the door! Shut the door! 82 00:05:57,190 --> 00:05:58,523 What's going on? 83 00:05:58,691 --> 00:06:01,026 Guys across the hall are throwing water balloons. 84 00:06:01,194 --> 00:06:05,030 Call the police. That's what I did to kids in my building. 85 00:06:05,198 --> 00:06:07,949 No, it's a water balloon fight. We started it. 86 00:06:08,117 --> 00:06:10,243 Oh. Hmm. 87 00:06:10,411 --> 00:06:14,623 Um, I just stopped by to see if you wanted to see this play tonight. 88 00:06:14,791 --> 00:06:17,000 Um, it's excellent. The director is... 89 00:06:17,168 --> 00:06:20,087 - Who drank all the kamikazes? - Nobody. We put them in here! 90 00:06:20,254 --> 00:06:21,505 [BOTH LAUGHING] 91 00:06:22,048 --> 00:06:25,258 - You want some? - No, I... Okay, okay. 92 00:06:25,426 --> 00:06:30,013 - Could I talk to you for a second? - Yeah, sure. 93 00:06:30,181 --> 00:06:32,140 Um, so this play, um, what do you think? 94 00:06:32,308 --> 00:06:35,394 - It's gotten great reviews. - Attack! 95 00:06:35,561 --> 00:06:37,437 [SCREAMING] 96 00:06:37,605 --> 00:06:41,108 - Put your balloons down! - You put your balloons down! 97 00:06:41,275 --> 00:06:45,862 Everybody put their balloons down! 98 00:06:47,740 --> 00:06:50,283 Now, this is a nice suit! 99 00:06:53,663 --> 00:06:57,124 Our next item is the romantic trip to Paris. 100 00:06:57,291 --> 00:07:02,129 It goes to Emil Alexander with a high bid of $2300. 101 00:07:02,296 --> 00:07:04,423 Oh! So close! 102 00:07:05,883 --> 00:07:08,343 Hey, you guys, look. Got me some drinks. 103 00:07:10,054 --> 00:07:13,056 - What are you doing? - Open bar. 104 00:07:14,058 --> 00:07:16,309 THOMPSON: Finally, our biggest item of the night. 105 00:07:16,477 --> 00:07:19,980 The 22-foot Gentleman's Daysailer sailboat. 106 00:07:20,148 --> 00:07:24,985 The winning bid was a whopping $20,000. 107 00:07:25,153 --> 00:07:26,570 I won! 108 00:07:28,114 --> 00:07:30,115 That was my guess! 109 00:07:31,033 --> 00:07:32,325 What? What? What? 110 00:07:32,493 --> 00:07:34,453 I guessed $20,000. 111 00:07:35,037 --> 00:07:39,916 Joey, it is an auction. You don't guess. You buy! 112 00:07:40,084 --> 00:07:41,376 What? 113 00:07:43,463 --> 00:07:45,005 I don't have $20,000. 114 00:07:45,173 --> 00:07:48,008 Congratulations on your new boat, Joey Tribbiani. 115 00:07:48,176 --> 00:07:49,342 [ALL APPLAUDING] 116 00:07:52,472 --> 00:07:53,930 Joey, sit down. 117 00:07:54,474 --> 00:07:57,726 Forget her. You enjoy this. Whoo! 118 00:08:12,325 --> 00:08:13,700 [SIGHS] 119 00:08:14,660 --> 00:08:16,328 What are you doing? 120 00:08:16,913 --> 00:08:18,497 "One nation... 121 00:08:19,499 --> 00:08:24,336 ...under God, indivisible, with liberty and justice for all." 122 00:08:24,504 --> 00:08:27,672 Ha, ha. I remembered it. The champagne is here. 123 00:08:28,341 --> 00:08:30,008 - Are you okay? - Yes. Yes. 124 00:08:30,176 --> 00:08:31,676 I'm good. Are you good? 125 00:08:31,844 --> 00:08:33,887 Are you perfect? 126 00:08:34,514 --> 00:08:35,722 Yeah. I'm okay. 127 00:08:35,890 --> 00:08:37,891 I'm a little cold. Can I have your jacket? 128 00:08:38,059 --> 00:08:39,476 Oh. Yeah. 129 00:08:39,644 --> 00:08:42,479 Uh, no, you can't have my jacket. 130 00:08:43,356 --> 00:08:45,607 Because then I would be cold. 131 00:08:46,192 --> 00:08:49,986 If you thought you'd be cold, you should have brought a jacket. 132 00:08:51,489 --> 00:08:53,406 Uh, other than that, are you okay? 133 00:08:55,618 --> 00:08:57,202 Are you sure you're okay? 134 00:08:57,370 --> 00:08:59,996 Yes. I'm fine. 135 00:09:00,206 --> 00:09:05,335 In fact, I've been fine for a long time now and I think... 136 00:09:05,545 --> 00:09:07,128 ...the reason is you. 137 00:09:08,339 --> 00:09:09,631 That's sweet. 138 00:09:09,840 --> 00:09:11,883 Okay. Um. 139 00:09:12,051 --> 00:09:13,385 [CLEARS THROAT] 140 00:09:13,553 --> 00:09:18,306 Before I met you, I had really little life. 141 00:09:18,474 --> 00:09:21,059 And I couldn't imagine growing old... 142 00:09:21,227 --> 00:09:22,435 Oh, my God. 143 00:09:22,603 --> 00:09:25,230 - I know. But let me say it. - Oh, my God. Richard. 144 00:09:25,398 --> 00:09:27,732 What? I'm Chandler. 145 00:09:30,069 --> 00:09:31,611 Oh, that's Richard. 146 00:09:33,573 --> 00:09:35,782 Maybe he won't see us. Richard! 147 00:09:39,912 --> 00:09:43,373 - Monica. Chandler. CHANDLER: Hey. 148 00:09:44,709 --> 00:09:46,501 I don't know why I did that. 149 00:09:47,920 --> 00:09:51,381 - It's good to see you. - You too. You let your hair grow. 150 00:09:51,549 --> 00:09:54,175 Yeah. Oh, that's right, you always wanted me to. 151 00:09:54,343 --> 00:09:56,136 I see your mustache is back. 152 00:09:56,304 --> 00:09:58,680 Well, my nose got lonely. 153 00:09:58,848 --> 00:10:01,850 And you don't have a mustache, which is good. Ha, ha. 154 00:10:03,811 --> 00:10:07,022 I'm Chandler. I make jokes when I'm uncomfortable. 155 00:10:07,773 --> 00:10:12,694 I'm sorry. Lisa, Monica, Chandler. We used to date. 156 00:10:12,862 --> 00:10:15,614 Richard! No one's supposed to know about us! 157 00:10:18,200 --> 00:10:20,327 See, I did it again. 158 00:10:21,537 --> 00:10:24,080 - Chandler, sit down. - I'll sit down. 159 00:10:24,248 --> 00:10:25,290 MONICA: Good to see you. 160 00:10:25,499 --> 00:10:27,042 Your table is ready, sir. 161 00:10:27,293 --> 00:10:29,085 - Oh. Good to see you guys. - Yes. 162 00:10:29,253 --> 00:10:31,296 If you prefer, this table's available. 163 00:10:32,673 --> 00:10:34,549 That might be fun. 164 00:10:39,221 --> 00:10:40,930 What were you thinking? 165 00:10:41,140 --> 00:10:43,016 I didn't know it was an auction. 166 00:10:43,184 --> 00:10:44,643 I figured I'd take a guess. 167 00:10:44,894 --> 00:10:48,188 Help a charity. Free boat! 168 00:10:48,356 --> 00:10:51,024 Why would a charity give away a free boat? 169 00:10:51,192 --> 00:10:53,985 - I don't know. Charity? - Oh! 170 00:10:55,112 --> 00:10:57,530 Well, just buy the damn boat. 171 00:10:58,491 --> 00:11:01,368 Phoebe, don't you think you've had enough to drink? 172 00:11:01,535 --> 00:11:03,662 I'm just helping the kids. 173 00:11:04,997 --> 00:11:07,666 How is you drinking helping the kids? 174 00:11:07,833 --> 00:11:11,836 Because the more I drink, the less there is for the kids to drink. 175 00:11:15,841 --> 00:11:19,177 Mr. Tribbiani. Your contribution brings us... 176 00:11:19,345 --> 00:11:21,846 ...a big step closer to building the youth center. 177 00:11:22,306 --> 00:11:25,100 Just out of curiosity, how much is that boat worth? 178 00:11:25,267 --> 00:11:27,143 I think it was valued at 19,000. 179 00:11:27,311 --> 00:11:29,771 Hey, I was pretty close. 180 00:11:33,025 --> 00:11:35,193 Uh, so, bad news. 181 00:11:35,361 --> 00:11:39,531 Um, I can't buy the boat. I don't have any money. 182 00:11:41,742 --> 00:11:42,784 [SNORTS] 183 00:11:42,952 --> 00:11:45,870 Joey! Joey, good one! 184 00:11:46,038 --> 00:11:47,622 [LAUGHING] 185 00:11:47,832 --> 00:11:49,165 Good! Very good! 186 00:11:53,921 --> 00:11:58,049 - So, uh, I think I'm gonna take off now. - You can't leave, Joey! 187 00:11:58,217 --> 00:12:01,386 You agreed to buy that boat. It is a contract. 188 00:12:01,554 --> 00:12:04,222 Plus, if you leave, my boss is gonna kill me. 189 00:12:04,390 --> 00:12:07,350 Well, what am I gonna do, Rach? I don't have that kind of money. 190 00:12:07,518 --> 00:12:09,269 I know. Okay, okay, okay, okay. 191 00:12:09,437 --> 00:12:10,687 This is what we'll do. 192 00:12:10,855 --> 00:12:14,649 We'll go to the next highest bidder, and we'll let them buy it. 193 00:12:14,817 --> 00:12:17,026 Then you're just gonna pay the difference. 194 00:12:17,194 --> 00:12:18,236 Okay. 195 00:12:18,404 --> 00:12:21,448 I don't know why the kids need a youth center anyway. 196 00:12:21,615 --> 00:12:26,286 They should just watch TV after school like I did. And I turned out fine. 197 00:12:27,329 --> 00:12:28,413 Not great. 198 00:12:31,083 --> 00:12:33,126 So we're hiding in the bathroom... 199 00:12:33,294 --> 00:12:36,796 Then I sneak out. But before Monica can, her parents come in. 200 00:12:36,964 --> 00:12:39,007 I hid in the shower, next thing you know... 201 00:12:39,175 --> 00:12:41,217 ...they're going at it on the floor. 202 00:12:41,385 --> 00:12:42,677 Oh, my God! 203 00:12:42,845 --> 00:12:44,179 I got a good one. 204 00:12:44,346 --> 00:12:48,641 I once walked in on both my parents making love to the same guy. 205 00:12:54,815 --> 00:12:59,194 It's so great seeing you guys again. I'd like to make a toast. 206 00:12:59,361 --> 00:13:03,323 Uh, as a poet once said, "In the sweetness of friendship... 207 00:13:03,616 --> 00:13:06,618 ...let there be laughter and sharing of pleasures... 208 00:13:07,203 --> 00:13:08,995 ...for in the dew of little things... 209 00:13:09,163 --> 00:13:12,123 ...the heart finds its morning and is refreshed." 210 00:13:12,291 --> 00:13:13,458 Aw. 211 00:13:14,960 --> 00:13:16,211 What? 212 00:13:24,136 --> 00:13:25,762 Oh, my God! You guys! 213 00:13:25,930 --> 00:13:30,016 Before you say anything, have we got a story for you. Guess who we bumped into? 214 00:13:30,184 --> 00:13:32,185 - Who? - Richard! 215 00:13:32,728 --> 00:13:35,230 Oh. Oh. 216 00:13:36,065 --> 00:13:38,066 I thought you were going out with Elizabeth. 217 00:13:38,234 --> 00:13:42,028 I was. Uh, she was a little busy with a water balloon fight. 218 00:13:42,196 --> 00:13:45,532 Sometimes grownups have commitments they can't get out of. 219 00:13:46,700 --> 00:13:48,910 Maybe she is too young for me. 220 00:13:49,078 --> 00:13:53,373 When I was over there, I felt like I was a babysitter. 221 00:13:53,582 --> 00:13:57,919 I finally see what you were talking about. I don't know what to do. 222 00:13:58,087 --> 00:14:01,506 Just weigh the good stuff about the relationship against the bad. 223 00:14:01,674 --> 00:14:05,885 That's what I did when I first started weighing stuff. 224 00:14:06,971 --> 00:14:11,933 Okay, um, bad stuff. I'm 12 years older than she is. 225 00:14:12,101 --> 00:14:13,893 If school finds out, you're fired. 226 00:14:14,061 --> 00:14:17,063 - She's leaving for three months. - For camp. 227 00:14:18,607 --> 00:14:20,567 Okay, good stuff. Um... 228 00:14:20,734 --> 00:14:23,695 Well, she's sweet and pretty and... 229 00:14:24,196 --> 00:14:27,949 The only question you need to ask is, do you see a future? 230 00:14:28,117 --> 00:14:31,202 Do you see yourself marrying her? 231 00:14:31,787 --> 00:14:34,956 My God. You did it already. You married her, didn't you? 232 00:14:36,750 --> 00:14:40,336 No, I didn't do that. It's just... 233 00:14:41,213 --> 00:14:45,842 Honestly, no, I don't see a big future with her. 234 00:14:46,802 --> 00:14:49,220 Okay, I think that's your answer. 235 00:14:49,430 --> 00:14:52,390 I gotta talk to her. I hate this part. 236 00:14:52,558 --> 00:14:55,018 Forget Elizabeth. If you're not careful... 237 00:14:55,269 --> 00:14:58,563 ...you may not get married at all this year. 238 00:15:02,568 --> 00:15:03,735 Rach, Rach. 239 00:15:03,903 --> 00:15:06,446 - Next highest bidder is at table one. - Great. 240 00:15:06,697 --> 00:15:09,866 The guy who got the Paris trip is at table four. 241 00:15:10,034 --> 00:15:12,368 You care about the guy who won the Paris trip? 242 00:15:12,536 --> 00:15:13,703 It's a trip for two. 243 00:15:14,580 --> 00:15:15,997 Excuse me. 244 00:15:21,503 --> 00:15:25,423 Excuse me. Is the person who won the Paris trip at this table? 245 00:15:25,591 --> 00:15:28,092 - That was me. - Oh. Enchanté. 246 00:15:31,972 --> 00:15:34,724 Uh, is there a Mr. Bowmont at this table? 247 00:15:34,892 --> 00:15:36,726 - That's me. - Ah. 248 00:15:36,894 --> 00:15:40,980 Hello. This is your lucky day, Mr. Bowmont. 249 00:15:41,148 --> 00:15:45,193 The, uh, Gentleman Daysailer has become available again. 250 00:15:45,361 --> 00:15:48,446 I believe you made a bid of $18,000? 251 00:15:48,614 --> 00:15:51,658 You have to pay that. It's not just a guess. 252 00:15:54,995 --> 00:15:57,538 I was actually relieved, uh, I didn't win the boat. 253 00:15:57,748 --> 00:15:59,499 My wife would've killed me. 254 00:15:59,667 --> 00:16:02,001 Are you kidding? She'll love this boat! 255 00:16:02,169 --> 00:16:04,629 - What is your wife's name? - It's Pam. 256 00:16:04,797 --> 00:16:08,967 It's Pam. Just imagine this. The Pam. 257 00:16:09,134 --> 00:16:10,885 Aw. 258 00:16:11,929 --> 00:16:13,846 I don't think she'd like that. 259 00:16:14,556 --> 00:16:17,600 Okay. Uh, imagine this: The Mr. Bowmont. 260 00:16:17,768 --> 00:16:18,851 Ooh. 261 00:16:19,353 --> 00:16:20,561 I don't think so. 262 00:16:20,729 --> 00:16:23,773 Okay, look. Let me paint you a little picture. All right. 263 00:16:23,941 --> 00:16:28,444 You are setting sail up the Hudson. You've got the wind in your ha... Arms. 264 00:16:30,531 --> 00:16:34,534 You get all that peace and quiet you've always wanted. 265 00:16:34,702 --> 00:16:37,704 You get back to nature. You can go fishing. 266 00:16:37,871 --> 00:16:41,582 You get one of those hats, people call you captain. 267 00:16:41,750 --> 00:16:44,419 And then when you're old, Cappy. 268 00:16:45,879 --> 00:16:48,548 What the hell. It's for a good cause. All right! 269 00:16:48,716 --> 00:16:51,551 - No way! It's mine! - What? 270 00:16:53,846 --> 00:16:55,638 The stuff you said, I want that! 271 00:16:55,806 --> 00:16:58,558 But, Joey, you don't have $20,000! 272 00:16:58,726 --> 00:17:02,395 Who cares? I'll make payments! I want the Mr. Bowmont! 273 00:17:08,569 --> 00:17:09,944 Oh, my God! You're back! 274 00:17:10,112 --> 00:17:11,821 Let me see your hand! 275 00:17:13,323 --> 00:17:15,074 Why do you want to see my hand? 276 00:17:15,242 --> 00:17:18,036 I want to see what's in your hand, the trash. 277 00:17:21,040 --> 00:17:25,043 Ew, it's all dirty. You should throw this out. 278 00:17:26,045 --> 00:17:27,837 Okay. 279 00:17:30,090 --> 00:17:32,592 - What did you just do? - What happened? 280 00:17:32,760 --> 00:17:36,262 - Richard was there. I couldn't do it. - Oh, no. 281 00:17:36,430 --> 00:17:40,183 I was gonna do it tomorrow and surprise her. Now you've ruined it. 282 00:17:40,350 --> 00:17:41,809 We didn't. 283 00:17:41,977 --> 00:17:44,729 Who walks into a room and asks to see a person's hands? 284 00:17:45,856 --> 00:17:50,276 A palm reader, a manicurist, a hand doctor. 285 00:17:50,444 --> 00:17:53,529 - Glove salesman. - Good one! 286 00:17:55,532 --> 00:17:57,909 This is terrible. What am I gonna do? 287 00:17:58,077 --> 00:18:02,497 She only suspects something. So just throw her off the track. 288 00:18:02,664 --> 00:18:06,125 I'll make her think, uh, marriage is the last thing on my mind. 289 00:18:06,293 --> 00:18:09,003 Yeah. Convince her you're scared of commitment. 290 00:18:09,171 --> 00:18:11,881 I can do that. I've had 30 years of practice. 291 00:18:12,049 --> 00:18:14,092 Being you is finally gonna pay off! 292 00:18:16,720 --> 00:18:18,137 Had to go to the basement... 293 00:18:18,388 --> 00:18:21,974 ...some idiot keeps stuffing the chute with pizza boxes. 294 00:18:22,559 --> 00:18:24,894 That guy's still doing that? 295 00:18:26,855 --> 00:18:29,398 Hey. My God, let me see your hand! 296 00:18:29,566 --> 00:18:33,236 No, you're too late! She already took out the trash! 297 00:18:41,328 --> 00:18:47,125 ROSS: Wow. I have never had such a healthy breakup. 298 00:18:47,376 --> 00:18:50,628 She was such a grownup about it. 299 00:18:50,963 --> 00:18:54,132 She didn't seem too immature for me. 300 00:18:54,883 --> 00:18:58,344 Did I just make a huge mistake? 301 00:18:58,512 --> 00:19:00,096 Ross? Wait! 302 00:19:00,264 --> 00:19:03,724 Elizabeth, thank God. I was just thinking about... 303 00:19:03,892 --> 00:19:05,935 You suck! 304 00:19:06,103 --> 00:19:07,186 What? 305 00:19:13,235 --> 00:19:14,819 Okay. 306 00:19:14,987 --> 00:19:17,780 Breakup's still on. 307 00:19:19,408 --> 00:19:20,616 [INAUDIBLE DIALOGUE] 308 00:19:25,747 --> 00:19:26,873 Here she comes. 309 00:19:27,040 --> 00:19:29,667 Do I look like a guy who doesn't want to get married? 310 00:19:29,877 --> 00:19:31,335 Yeah. 311 00:19:31,503 --> 00:19:34,130 And, also, a little like a French guy. 312 00:19:37,259 --> 00:19:39,135 I never noticed that before. 313 00:19:40,721 --> 00:19:42,388 - Hey, guys. JOEY: Hey. 314 00:19:42,556 --> 00:19:43,681 What are you up to? 315 00:19:43,849 --> 00:19:46,934 Just hanging out. Talking about, uh, web sites. 316 00:19:47,102 --> 00:19:48,144 Ha. 317 00:19:48,812 --> 00:19:52,440 Ahem. We saw this interesting website about marriage. 318 00:19:52,691 --> 00:19:54,775 How unnecessary it is. 319 00:19:54,985 --> 00:19:57,778 How it's a way for governments to keep tabs on you. 320 00:19:57,988 --> 00:19:59,739 Yeah, Big Brother. Ha, ha. 321 00:20:01,074 --> 00:20:02,408 That's a little crazy. 322 00:20:02,576 --> 00:20:07,038 Although I am glad you're looking at other things on the Internet. 323 00:20:07,915 --> 00:20:11,709 Got me thinking, why would anybody want to get married? 324 00:20:11,877 --> 00:20:16,130 Why? To celebrate the relationship. To solidify the commitment. 325 00:20:16,381 --> 00:20:19,133 To declare your love for one another to the world. 326 00:20:20,052 --> 00:20:21,344 Eh. 327 00:20:23,055 --> 00:20:25,097 Okay. Well, that's good to know. 328 00:20:25,265 --> 00:20:26,724 [TRUCK BEEPING] 329 00:20:26,892 --> 00:20:27,934 [GASPS] 330 00:20:28,101 --> 00:20:29,977 The Mr. Bowmont's here! 331 00:20:36,109 --> 00:20:39,528 A customer wants to compliment you. Shall I let him in? 332 00:20:39,696 --> 00:20:42,073 Sure! I love this part! 333 00:20:42,741 --> 00:20:45,159 - Come on in. - Hi. 334 00:20:45,911 --> 00:20:47,161 Richard. 335 00:20:47,371 --> 00:20:49,747 I'm not here to compliment the chef. 336 00:20:49,915 --> 00:20:53,459 Oh. I hate when people come back to compliment the chef. 337 00:20:53,627 --> 00:20:56,045 Like I've nothing better to do. 338 00:20:57,422 --> 00:20:58,506 What's up? 339 00:20:58,674 --> 00:21:01,384 It was great seeing you the other night. 340 00:21:01,551 --> 00:21:03,469 Good to see you too. 341 00:21:05,305 --> 00:21:06,764 Come down here to tell me that? 342 00:21:06,932 --> 00:21:10,434 No. Came here to tell you something else. 343 00:21:12,104 --> 00:21:15,481 Came here to tell you I still love you. 344 00:21:51,727 --> 00:21:53,728 [English - US - SDH]