1 00:00:02,420 --> 00:00:03,671 NARRATOR: Previously on Friends: 2 00:00:03,838 --> 00:00:06,882 - How did the job stuff go? - He offered me one! 3 00:00:07,049 --> 00:00:10,302 You know what? This calls for a bottle of Israel's finest! 4 00:00:12,638 --> 00:00:14,849 The job is in Paris. 5 00:00:20,646 --> 00:00:23,190 Oh, God, please, somebody say something. 6 00:00:23,774 --> 00:00:27,319 So if you take this job, you'll be moving to Paris? 7 00:00:27,486 --> 00:00:30,364 Or facing a bitch of a commute. 8 00:00:31,824 --> 00:00:37,288 I know, it's huge, and it's scary and it's really far, far away from you guys. 9 00:00:37,455 --> 00:00:39,957 But this is such an incredible opportunity for me. 10 00:00:40,166 --> 00:00:42,752 And I've already told them about our situation with Emma. 11 00:00:42,918 --> 00:00:46,005 And they said they'll do whatever we need to make us feel comfortable. 12 00:00:46,213 --> 00:00:47,256 Okay. 13 00:00:47,423 --> 00:00:51,052 I mean, I'll fly back and forth, they'll fly you out. Anything we want. 14 00:00:51,218 --> 00:00:54,263 My boss said I might be getting a new lamp in my cubicle. 15 00:01:00,603 --> 00:01:03,856 - All right. We'll work it out. RACHEL: Oh, thank you. Thank you. 16 00:01:04,023 --> 00:01:05,066 Yeah. 17 00:01:06,817 --> 00:01:10,905 - You sure this is what you want? - I think it is. 18 00:01:11,072 --> 00:01:12,239 [RACHEL CHUCKLES] 19 00:01:14,575 --> 00:01:18,913 - What's going on? - I got a really incredible job offer. 20 00:01:19,080 --> 00:01:21,207 - Hey, great! All right! - Good for you! 21 00:01:21,373 --> 00:01:23,292 - It's in Paris. - What? 22 00:01:23,459 --> 00:01:29,381 No, no, no! No, no, no! No, no, too much is changing, okay? 23 00:01:29,548 --> 00:01:32,259 First Phoebe getting married. Congratulations. 24 00:01:32,426 --> 00:01:36,722 And then these two move in to a stupid house in the stupid suburbs. 25 00:01:36,889 --> 00:01:41,769 - Earlier, you said you'd be supportive. - It comes and goes. I wouldn't trust it. 26 00:01:43,229 --> 00:01:45,731 You guys, this is really, really important to me. 27 00:01:45,898 --> 00:01:48,400 It means a lot if you could try to get on board. 28 00:01:48,567 --> 00:01:52,113 - Of course we can. Congratulations. Yay! RACHEL: Thank you. 29 00:01:52,363 --> 00:01:53,739 - Joey? - No,no.No. 30 00:01:53,906 --> 00:01:58,077 No, my hugs are reserved for people staying in America. 31 00:01:58,244 --> 00:01:59,662 - Joey, it would mean-- - Hey! 32 00:01:59,829 --> 00:02:02,957 No! Get your France-going arms away from me! 33 00:02:03,124 --> 00:02:04,375 RACHEL Joey. 34 00:02:04,917 --> 00:02:08,129 - Are you okay with this? - Well, it makes me feel sad, but-- 35 00:02:08,295 --> 00:02:10,464 - Talking to Ross. - I see. 36 00:02:12,466 --> 00:02:16,053 Rachel moving to another country? Not being able to see her every day? 37 00:02:16,220 --> 00:02:18,556 - How could I be okay with this? MONICA: I know. 38 00:02:18,722 --> 00:02:21,183 But what are we gonna do? She really needs this job. 39 00:02:21,350 --> 00:02:25,604 Do you think if the Ralph Lauren people offered her her old job back... 40 00:02:25,771 --> 00:02:27,106 ...she would take it? 41 00:02:27,273 --> 00:02:28,274 How's that gonna happen? 42 00:02:28,440 --> 00:02:32,027 Is this the best way to use one of your three magic wishes? 43 00:02:32,194 --> 00:02:35,239 Like, I don't know, I could talk to her boss. Yeah. 44 00:02:35,406 --> 00:02:38,826 I met him at that Christmas party. I mean, we really hit it off. 45 00:02:38,993 --> 00:02:42,621 - The guy who kept calling you "Ron"? - I didn't say we were brothers! 46 00:03:22,286 --> 00:03:24,955 Hey, Phoebe. Hey, tell me what you think. 47 00:03:25,122 --> 00:03:28,751 The house next door to the one that we're buying just went on the market. 48 00:03:28,918 --> 00:03:31,212 I wanna take a look at it, but Chandler doesn't. 49 00:03:31,378 --> 00:03:32,546 We close escrow tomorrow. 50 00:03:32,713 --> 00:03:35,758 Seeing another house can only confuse us. We're easily confused. 51 00:03:35,925 --> 00:03:37,384 We're not very bright. 52 00:03:38,802 --> 00:03:41,555 But what if it's better than ours? Shouldn't we look? 53 00:03:41,722 --> 00:03:43,098 What do you think, Pheebs? 54 00:03:43,265 --> 00:03:47,436 Well, I think that shirt makes you look like you should work at a Baskin-Robbins. 55 00:03:51,232 --> 00:03:53,067 Anyway... 56 00:03:54,860 --> 00:03:58,239 - Hey, isn't Joey's agent Estelle Leonard? - Yeah. 57 00:03:58,405 --> 00:04:00,032 - She died. - You're kidding. 58 00:04:00,199 --> 00:04:02,660 - That's terrible. - Yeah, last Saturday. 59 00:04:02,826 --> 00:04:07,414 Wow! She was the first black man to fly solo across the Atlantic. 60 00:04:10,084 --> 00:04:13,587 - Oh, wait a minute, I read the wrong one. - Oh, yeah? 61 00:04:13,963 --> 00:04:18,092 - Yeah, she was just an agent. - Joey's gonna be so upset. 62 00:04:18,259 --> 00:04:22,680 I know. He always wanted to be the first black man to cross the Atlantic. 63 00:04:24,139 --> 00:04:25,766 We cannot tell Joey about this. 64 00:04:25,933 --> 00:04:28,560 He's already flipping out about everything that's changing. 65 00:04:28,727 --> 00:04:30,521 This will push him over the edge. 66 00:04:30,688 --> 00:04:33,315 - You don't think we should tell him? - Not for a while. 67 00:04:33,482 --> 00:04:36,485 Let's just give him a few days to get used to everything else. 68 00:04:36,652 --> 00:04:38,028 What if he reads it in the paper? 69 00:04:38,195 --> 00:04:41,824 Unless Snoopy says it to Charlie Brown, I think we're okay. 70 00:04:48,289 --> 00:04:51,750 - May I help you? - Yeah. I'm a friend of Rachel Green's. 71 00:04:51,917 --> 00:04:55,129 Um, actually, we met at the Christmas party about two years ago. 72 00:04:55,296 --> 00:04:58,590 - Oh, right. Don? - Close. Ron. 73 00:05:01,135 --> 00:05:03,095 Well, what can I do for you? 74 00:05:03,262 --> 00:05:07,975 Um, well, I'm here to see if you'll give Rachel her job back. 75 00:05:08,434 --> 00:05:11,228 Ah, did she ask you to come here and do this? 76 00:05:11,395 --> 00:05:13,105 No. First I have to get you to agree... 77 00:05:13,272 --> 00:05:16,066 ...then we'll see if she wants to come back. 78 00:05:16,984 --> 00:05:18,986 Wow, that is tempting. 79 00:05:19,653 --> 00:05:24,408 She loved her job here. Let's face it you're not gonna find anyone... 80 00:05:24,575 --> 00:05:27,036 ...who did it as well as she did. Isn't that true? 81 00:05:27,536 --> 00:05:31,248 - She is good. - Huh. I took a shot there. 82 00:05:31,707 --> 00:05:34,126 But I'm sorry, there's nothing I can do. 83 00:05:34,418 --> 00:05:38,047 Oh, that's not true. There's nothing I want to do. 84 00:05:39,089 --> 00:05:40,716 I see. 85 00:05:41,467 --> 00:05:43,802 - Thanks very much. - Mm-hm. 86 00:05:48,140 --> 00:05:50,934 - Is this your son? - Yeah, his name is Ross. 87 00:05:55,606 --> 00:06:00,736 - What? - Nothing, it's just that it's close to Ron. 88 00:06:02,363 --> 00:06:06,367 Does he, um--? Does little Ross like dinosaurs, by any chance? 89 00:06:06,533 --> 00:06:09,328 Yeah, they're all he talks about. Why? 90 00:06:10,037 --> 00:06:14,875 How would he like to come with me to the Museum of Natural History... 91 00:06:15,042 --> 00:06:18,754 ...after everyone else has left, just the two of us... 92 00:06:18,921 --> 00:06:21,715 ...and he can touch anything he wants? 93 00:06:27,179 --> 00:06:30,557 I just heard it how you must have heard it, and that's not good. 94 00:06:30,724 --> 00:06:33,060 Let me start again. I'm a paleontologist. 95 00:06:33,227 --> 00:06:39,149 You'll be there with us, and the touching refers only to bones-- Fossils! 96 00:06:42,361 --> 00:06:46,949 - You could really arrange that? - You let Rachel come back and it's done. 97 00:06:47,116 --> 00:06:50,869 Well, I guess having Rachel back wouldn't be the worst thing in the world. 98 00:06:51,036 --> 00:06:53,789 Yes! Thank you! This is great! Thank you so much. 99 00:06:53,956 --> 00:06:56,542 I swear, your kid's gonna have the time of his life. 100 00:06:56,708 --> 00:06:58,710 That's great. I worry about little Ross. 101 00:06:58,877 --> 00:07:02,339 He's always reading, collecting rocks and he's obsessed with dinosaurs. 102 00:07:02,506 --> 00:07:03,632 He'll be fine! 103 00:07:06,427 --> 00:07:08,637 - Hey, Pheebs. - Hey. 104 00:07:08,804 --> 00:07:11,682 - Everything okay? - I'm just mad at my agent. 105 00:07:11,849 --> 00:07:13,475 Estelle? Why? 106 00:07:13,642 --> 00:07:16,812 There's a part in this TV movie that I would be perfect for... 107 00:07:16,979 --> 00:07:20,149 ...and I didn't even get put up for it. She better have a good reason. 108 00:07:21,942 --> 00:07:23,861 I'm guessing she does. 109 00:07:24,027 --> 00:07:27,739 Well, I wanna hear it, because she keeps doing this. 110 00:07:27,906 --> 00:07:30,868 No, wait, wait, wait! All right, I gotta go. 111 00:07:31,034 --> 00:07:35,456 Just listen. Promise me that you will wait a minute before you call her. 112 00:07:35,622 --> 00:07:37,374 Well, Okay. Why? 113 00:07:37,541 --> 00:07:43,422 Because a promise between friends means never having to give a reason. 114 00:07:47,342 --> 00:07:50,053 I love that saying! 115 00:07:55,684 --> 00:07:57,436 [PHONE RINGING] 116 00:07:57,769 --> 00:08:01,398 - Hello? -[AS ESTELLE] Joey, it's Estelle. 117 00:08:02,232 --> 00:08:04,693 I was just gonna call you. That's weird. 118 00:08:04,943 --> 00:08:08,572 It's a little coincidental, but believable. 119 00:08:10,324 --> 00:08:13,535 Listen, I'm sure you're wondering why I didn't get you... 120 00:08:13,702 --> 00:08:15,996 ...an audition for that TV movie. 121 00:08:16,163 --> 00:08:17,456 Yeah, actually I am. 122 00:08:17,623 --> 00:08:21,793 I guess I dropped the ball there. Whoopsie! 123 00:08:22,044 --> 00:08:26,423 That's it? You know, it seems like all you do lately is drop the ball. 124 00:08:26,590 --> 00:08:29,635 Don't take that tone with me. Who do you think you are? 125 00:08:29,801 --> 00:08:35,098 Alan Lemon, the first black man to fly solo across the Atlantic? 126 00:08:36,892 --> 00:08:39,353 No, look, all I'm saying is you're my agent... 127 00:08:39,520 --> 00:08:42,523 ...and you're not getting me any auditions and I'm tired of it. 128 00:08:42,689 --> 00:08:43,815 What are you saying? 129 00:08:43,982 --> 00:08:47,819 I'm saying that this isn't working for me anymore, okay, Estelle? 130 00:08:47,986 --> 00:08:49,696 You're fired. Goodbye. 131 00:08:52,616 --> 00:08:54,785 [IN NORMAL VOICE] Man, tough week for Estelle. 132 00:08:58,372 --> 00:09:00,207 - Hi. - Hi. 133 00:09:00,374 --> 00:09:02,834 Um, Emma left her stuffed T. rex at my house. 134 00:09:03,001 --> 00:09:07,798 - You know she can't sleep without it. - Ah. Well, she's asleep now. 135 00:09:07,965 --> 00:09:11,218 - Stop forcing that thing on her. - Okay. 136 00:09:11,426 --> 00:09:13,971 Oh! You're not gonna believe what happened to me today! 137 00:09:14,221 --> 00:09:17,266 Ralph Lauren called and gave me my job back. 138 00:09:17,432 --> 00:09:21,562 - No! - I mean, it was the weirdest thing. 139 00:09:21,728 --> 00:09:24,815 They fire me and then out of nowhere, they just hire me back. 140 00:09:24,982 --> 00:09:27,901 I mean, that place must just be falling apart without me! 141 00:09:28,110 --> 00:09:31,488 - So you're not going to Paris? - No, I'm still going. 142 00:09:31,738 --> 00:09:34,700 [BABBLING] 143 00:09:35,742 --> 00:09:37,411 What? 144 00:09:37,578 --> 00:09:40,581 Well, when the Louis Vuitton people found out... 145 00:09:40,747 --> 00:09:44,334 ...that Ralph Lauren wanted me back, they offered me more money! 146 00:09:44,501 --> 00:09:47,004 Ross, isn't that great? 147 00:09:47,588 --> 00:09:49,673 Yay! 148 00:09:53,677 --> 00:09:54,678 [KNOCKING ON DQOR] 149 00:09:56,013 --> 00:09:58,140 Hi. We're buying the house next door... 150 00:09:58,307 --> 00:10:00,517 ...and we were wondering if we could take a look around? 151 00:10:00,684 --> 00:10:03,520 I'm showing it to someone else, but please, look around. 152 00:10:03,687 --> 00:10:04,730 Thanks. 153 00:10:04,896 --> 00:10:07,232 I feel like we're cheating on our house. 154 00:10:07,733 --> 00:10:10,569 If we're gonna cheat, shouldn't it be with a hot, younger house... 155 00:10:10,736 --> 00:10:13,322 ...that does stuff that our house won't do? 156 00:10:15,449 --> 00:10:18,201 Ours is so much better. 157 00:10:18,368 --> 00:10:22,247 This living room is smaller, the dining room looks like a cave. 158 00:10:22,414 --> 00:10:23,707 What a hole! 159 00:10:23,915 --> 00:10:27,669 - So, what do you think? - Loveit 160 00:10:27,919 --> 00:10:31,673 We already have one offer. I think the lady upstairs is gonna make another one. 161 00:10:31,840 --> 00:10:33,800 They could be our neighbors. What are they like? 162 00:10:33,967 --> 00:10:37,054 The woman upstairs is nice. She and her husband have two kids. 163 00:10:37,304 --> 00:10:42,934 - Uh, he's on Wall Street, and she's a-- - Oh, my God! 164 00:10:52,653 --> 00:10:54,237 Sure. 165 00:10:59,868 --> 00:11:02,120 Hey, Joey, you wanna come with me to--? 166 00:11:02,704 --> 00:11:03,955 Are you okay? 167 00:11:04,122 --> 00:11:07,292 Yeah, I just feel bad about firing Estelle. 168 00:11:07,459 --> 00:11:09,878 This has gotta be killing her. 169 00:11:12,839 --> 00:11:15,217 No, that wouldn't kill her. 170 00:11:15,384 --> 00:11:17,761 A coronary embolism might. 171 00:11:18,095 --> 00:11:21,807 I don't know. She's gotta be taking it hard. I was, like, her only client. 172 00:11:21,973 --> 00:11:24,101 Except for this guy who eats paper. 173 00:11:24,267 --> 00:11:26,478 And I'm guessing he eats more money than he makes. 174 00:11:27,771 --> 00:11:31,400 Look, I know she's not a great agent, but she did stick with me for 10 years. 175 00:11:33,068 --> 00:11:36,780 - I'm gonna call her and hire her again. - No, no, no! Don't call her. 176 00:11:36,947 --> 00:11:40,659 - You wait for her to call you. - Why? 177 00:11:41,076 --> 00:11:45,706 Because patience is the road to understanding. 178 00:11:47,082 --> 00:11:50,627 Which is the key to a happy heart. 179 00:11:52,879 --> 00:11:55,465 You blow me away. 180 00:11:55,632 --> 00:11:58,593 All right, so promise you're gonna wait for her to call you? 181 00:11:58,760 --> 00:11:59,970 - I promise. - Okay. 182 00:12:00,137 --> 00:12:04,391 And that means never having to give a reason. 183 00:12:07,811 --> 00:12:10,480 What a small world! 184 00:12:10,647 --> 00:12:13,734 And yet I never run into Beyoncé. 185 00:12:15,527 --> 00:12:16,903 You two know each other? 186 00:12:17,070 --> 00:12:20,365 Oh, we go way back. Before Monica made an honest man out of him... 187 00:12:20,532 --> 00:12:23,201 ...Chandler used to be my little love muffin. 188 00:12:23,368 --> 00:12:24,828 [LAUGHING NASALLY] 189 00:12:25,787 --> 00:12:28,957 So are you guys thinking of getting this house too? 190 00:12:29,124 --> 00:12:32,794 Are we gonna have a bidding war? I better warn you, I'm a toughie. 191 00:12:32,961 --> 00:12:34,796 Don't. Don't. Don't. 192 00:12:34,963 --> 00:12:37,424 No, actually, we are buying the house next door. 193 00:12:38,258 --> 00:12:39,926 Why? 194 00:12:42,596 --> 00:12:44,639 I don't know why. 195 00:12:44,806 --> 00:12:48,310 Oh, that decides it, then! I was on the fence. 196 00:12:48,477 --> 00:12:51,104 But knowing that you two would be our neighbors? 197 00:12:51,271 --> 00:12:53,482 Now we have to get it. 198 00:12:53,648 --> 00:12:55,776 Ellen, we're gonna talk numbers. 199 00:12:55,942 --> 00:12:56,985 [CHUCKLES] 200 00:13:00,697 --> 00:13:02,908 This cannot be happening. 201 00:13:03,074 --> 00:13:05,535 Okay, the realtor said another couple made an offer. 202 00:13:05,702 --> 00:13:10,373 Maybe the Janices won't get it! Maybe the other couple will. 203 00:13:10,540 --> 00:13:15,003 The only way that that is going to happen is if the other couple are the Hitlers! 204 00:13:17,756 --> 00:13:20,675 Okay, okay! All right, what if we get both houses? 205 00:13:20,842 --> 00:13:24,054 - We can turn this one into a guesthouse! - That's a great idea! 206 00:13:24,221 --> 00:13:26,640 By the way, I don't mean to sound distasteful... 207 00:13:26,807 --> 00:13:29,059 ...but when did you start crapping money? 208 00:13:30,435 --> 00:13:32,479 - You come up with an idea. - All right. 209 00:13:32,646 --> 00:13:36,066 We've still got three hours till escrow closes on our house. 210 00:13:36,233 --> 00:13:38,443 - We can still get out. - But we love our house. 211 00:13:38,610 --> 00:13:40,612 Will we love it so much with her next door? 212 00:13:40,779 --> 00:13:42,864 And she's gonna be louder out here too! 213 00:13:43,031 --> 00:13:46,493 Just the crickets and, "Oh, my God!" 214 00:13:47,285 --> 00:13:51,039 Okay. But if we don't get this house, she's still gonna show up wherever we go. 215 00:13:51,206 --> 00:13:54,292 At least if she's here, it eliminates the element of surprise. 216 00:13:54,459 --> 00:13:56,962 Never again will you have to hear the three words... 217 00:13:57,128 --> 00:14:00,215 ...that make your balls jump back up inside your body! 218 00:14:05,887 --> 00:14:09,224 Well, we have to do something. We can't have her living next door. 219 00:14:09,391 --> 00:14:11,351 [JANICE LAUGHING NASALLY] 220 00:14:13,687 --> 00:14:15,939 Oh, that does it too. 221 00:14:21,695 --> 00:14:22,821 [KNOCKING ON DQOR] 222 00:14:22,988 --> 00:14:24,239 Who is it? 223 00:14:24,406 --> 00:14:26,032 It's me. Ron. 224 00:14:27,617 --> 00:14:30,453 Look, I know Rachel turned you down... 225 00:14:30,620 --> 00:14:34,541 ...but I think there's a way you might be able to get her to come back. 226 00:14:34,708 --> 00:14:40,964 This may surprise you, but rehiring fired employees is not my main job. 227 00:14:41,339 --> 00:14:42,841 Just hear me out. 228 00:14:43,008 --> 00:14:47,304 How would you feel about offering her a raise? 229 00:14:51,683 --> 00:14:53,560 Not good, Ron. 230 00:14:54,561 --> 00:14:56,897 Perhaps I can persuade you. 231 00:14:57,063 --> 00:14:59,733 What if you could give your son... 232 00:14:59,900 --> 00:15:05,697 ...this genuine pterodactyl egg replica. 233 00:15:12,412 --> 00:15:14,998 Wow. That's pretty cool. 234 00:15:15,206 --> 00:15:18,668 Huh? So? Do we have a deal? 235 00:15:19,294 --> 00:15:22,464 - Qkay, you got it. - Yes! Yes! 236 00:15:22,631 --> 00:15:25,759 - This is gonna make me very popular. - Oh. 237 00:15:25,926 --> 00:15:28,219 Believe me, the ladies, they love it. 238 00:15:32,766 --> 00:15:35,018 I meant with my son. 239 00:15:35,560 --> 00:15:37,604 Good, because the ladies, not so much. 240 00:15:45,779 --> 00:15:48,740 AL [ON RECORDING]: Joey, this is AI Zebooker... 241 00:15:48,907 --> 00:15:51,076 ...the guy who eats paper. 242 00:15:51,534 --> 00:15:54,537 I'm sure you've heard that Estelle passed away. 243 00:15:54,704 --> 00:15:57,332 I wanted to let you know there's a memorial for her... 244 00:15:57,499 --> 00:16:01,044 ...at the Westside Chapel tomorrow at 10. 245 00:16:01,211 --> 00:16:03,046 Hope you can make it. 246 00:16:04,005 --> 00:16:06,007 Oh, my God. 247 00:16:06,925 --> 00:16:09,177 [PHONE RINGING] 248 00:16:14,182 --> 00:16:17,769 - Hello? -[AS ESTELLE] Joey, it's Estelle. 249 00:16:23,233 --> 00:16:24,776 Estelle? 250 00:16:24,943 --> 00:16:30,323 Yeah, I wanted to call and tell you that there's no hard feelings for firing me. 251 00:16:34,202 --> 00:16:39,040 Okay. I just-- I can't believe you're calling me. 252 00:16:39,207 --> 00:16:41,209 I didn't think I should just drop by. 253 00:16:41,376 --> 00:16:44,254 No, no! Don't drop by! Don't drop by! 254 00:16:44,421 --> 00:16:45,714 No.No.No. 255 00:16:45,880 --> 00:16:50,176 Anyway, you did what you had to do. I'm okay. 256 00:16:50,343 --> 00:16:52,929 Can I ask you something? Um... 257 00:16:53,763 --> 00:16:55,223 What's it like there? 258 00:16:56,516 --> 00:16:57,976 It's all right. 259 00:16:59,144 --> 00:17:01,146 Look, kiddo, I gotta go. 260 00:17:01,312 --> 00:17:04,566 Good luck with the career. You're gonna be huge! 261 00:17:04,733 --> 00:17:08,361 Thanks for everything, Estelle. Bye. 262 00:17:10,488 --> 00:17:13,533 "Out of area." Boy, I'll say. 263 00:17:17,579 --> 00:17:21,249 Well, I just talked to Sid. 264 00:17:21,416 --> 00:17:24,044 We are definitely putting in an offer on the house. 265 00:17:24,210 --> 00:17:26,171 And I'll bet we get it! 266 00:17:26,337 --> 00:17:29,174 The Hitlers will be so disappointed. 267 00:17:30,258 --> 00:17:34,679 All right, I gotta run. Tell Monica I say goodbye. 268 00:17:34,846 --> 00:17:37,557 And I'll see you later, neighbor. Ha, ha. 269 00:17:38,016 --> 00:17:39,601 Wait! 270 00:17:40,393 --> 00:17:44,773 I just want you to know that I'm so happy you're going to be here. 271 00:17:44,939 --> 00:17:47,067 Oh, me too. 272 00:17:47,233 --> 00:17:48,985 Because... 273 00:17:49,152 --> 00:17:51,029 ...that way... 274 00:17:51,237 --> 00:17:54,491 ...we can pick up where we left off. 275 00:17:57,952 --> 00:18:01,289 - Huh? - I never stopped loving you. 276 00:18:01,456 --> 00:18:04,292 - Oh, my-- - Yeah, yeah, yeah. 277 00:18:06,753 --> 00:18:09,005 I want you. 278 00:18:09,172 --> 00:18:10,882 I need you. 279 00:18:11,049 --> 00:18:16,054 I must have you, Janice Litman-Goralnik neé Hosenstein. 280 00:18:18,848 --> 00:18:22,393 Chandler, what are you talking about? 281 00:18:23,311 --> 00:18:26,397 Now that you live next door, we can be together every day. 282 00:18:26,564 --> 00:18:29,067 Sid and Monica never have to know a thing. 283 00:18:29,234 --> 00:18:31,694 I don't know what to say. 284 00:18:32,070 --> 00:18:38,618 I mean, you know, obviously we have this heat between us. 285 00:18:43,581 --> 00:18:45,500 Obviously. 286 00:18:46,251 --> 00:18:48,837 But I love my husband. 287 00:18:49,003 --> 00:18:51,381 And I know you love your wife. 288 00:18:51,548 --> 00:18:54,342 I don't think we should get this house now. 289 00:18:54,509 --> 00:18:57,679 Don't say that. Don't dangle the dream and take it away. 290 00:18:59,013 --> 00:19:02,433 Chandler, one of us has got to be strong. 291 00:19:02,851 --> 00:19:04,811 I understand. 292 00:19:06,396 --> 00:19:08,064 Although... 293 00:19:08,690 --> 00:19:11,985 Maybe just one last moment of weakness. 294 00:19:24,873 --> 00:19:27,750 Goodbye, Chandler Bing. 295 00:19:32,088 --> 00:19:34,924 They're never coming down now! 296 00:19:37,218 --> 00:19:38,261 [KNOCKING ON DQOR] 297 00:19:38,428 --> 00:19:39,512 - Hi. - Hi! 298 00:19:39,679 --> 00:19:43,349 You are never going to believe what happened to me today. 299 00:19:43,516 --> 00:19:44,559 What? 300 00:19:44,726 --> 00:19:48,438 Ralph Lauren called, again, and they offered me more money. 301 00:19:48,605 --> 00:19:53,151 - They did? - Yes! It was the weirdest thing. 302 00:19:53,318 --> 00:19:57,030 Zelner called me and said, "We will do anything we can to get you back." 303 00:19:57,197 --> 00:19:59,741 And that I should thank some "Ron." 304 00:19:59,908 --> 00:20:02,327 I don't even know what department that guy's in! 305 00:20:03,828 --> 00:20:06,998 - So, what are you gonna do? - Well, I took it! 306 00:20:07,165 --> 00:20:09,500 That's great! So you're staying in New York! 307 00:20:09,709 --> 00:20:13,171 [BOTH CHEERING] 308 00:20:14,797 --> 00:20:17,467 - You're excited, right? - Yeah. 309 00:20:17,634 --> 00:20:19,636 Yeah, you know-- Look, the money's great. 310 00:20:19,802 --> 00:20:23,097 - It's certainly the easier choice. - Right. 311 00:20:23,264 --> 00:20:27,685 But, you know, I mean, was I looking forward to going to Paris? Sure. 312 00:20:27,852 --> 00:20:31,773 You know, was I excited about working in the fashion capital of the world? 313 00:20:31,940 --> 00:20:33,483 Oh, absolutely. 314 00:20:34,192 --> 00:20:36,361 Oh... 315 00:20:38,112 --> 00:20:40,531 Yeah, but you know, this is... 316 00:20:40,698 --> 00:20:45,495 It's fine. I'm fine going back to a job where I've pretty much... 317 00:20:45,662 --> 00:20:49,165 ...gotten everything out of it that I possibly can. 318 00:20:51,459 --> 00:20:54,754 Um, I had really-- 319 00:20:56,547 --> 00:21:01,678 I had no idea you were so excited about Paris. 320 00:21:01,844 --> 00:21:04,847 Um, I mean, you said you were scared. 321 00:21:05,014 --> 00:21:07,809 Well, yeah, I mean, it was "good" scared, though, you know? 322 00:21:07,976 --> 00:21:10,770 I mean, like "when I moved to New York" scared. 323 00:21:10,937 --> 00:21:14,941 Or, uh, "when I found out I was gonna have Emma" scared. 324 00:21:18,403 --> 00:21:22,115 But this is fine. This is gonna be good. 325 00:21:28,371 --> 00:21:30,206 You should go. 326 00:21:31,291 --> 00:21:32,834 What? 327 00:21:34,711 --> 00:21:37,505 It's what you want. You should go. 328 00:21:38,339 --> 00:21:40,174 You really think so? 329 00:21:41,259 --> 00:21:43,052 I really do. 330 00:21:44,595 --> 00:21:47,015 But I already told Zelner that I would come back. 331 00:21:47,890 --> 00:21:50,101 I'm sure he'll understand. 332 00:21:55,815 --> 00:22:01,070 All right. All right! I'm gonna do it. I'm gonna go to Paris. 333 00:22:02,238 --> 00:22:03,823 - Yeah. - Yeah. 334 00:22:03,990 --> 00:22:06,367 I'm going to Paris! 335 00:22:06,534 --> 00:22:09,162 - Thank you, Ross. - Yeah, yeah. 336 00:22:09,746 --> 00:22:11,789 Oh. 337 00:22:12,457 --> 00:22:14,834 Oh, I'm so hapPY- 338 00:22:16,127 --> 00:22:18,171 Then I'm happy too. 339 00:22:29,432 --> 00:22:31,559 Thank you all for coming. 340 00:22:31,726 --> 00:22:35,563 We're here today to pay our respects to a wonderful agent... 341 00:22:35,730 --> 00:22:37,774 ...and a beautiful woman. 342 00:22:39,025 --> 00:22:40,777 Inside. 343 00:22:43,237 --> 00:22:48,284 As Estelle's only two clients, we would like to say a few words. 344 00:22:50,286 --> 00:22:51,996 Dude, where's my speech? 345 00:22:57,210 --> 00:23:00,046 That is entertaining. Al Zebooker, everybody! 346 00:23:06,260 --> 00:23:08,262 [English - US - SDH]