1
00:00:04,421 --> 00:00:05,546
.سلام، بچهها-
.سلام-
2
00:00:05,714 --> 00:00:07,131
.سلام-
.سلام-
3
00:00:07,298 --> 00:00:09,174
.آه،بايد درمورد يه چيزي باهاتون حرف بزنيم
4
00:00:09,342 --> 00:00:12,302
آره.فكر نكنيم بتونيم امسال
.واسه شكرگزاري ميزبان باشيم
5
00:00:12,470 --> 00:00:14,138
چي؟-
شوخي ميكني؟-
6
00:00:14,305 --> 00:00:17,099
...خب،فقط با كار و استرس فرزندخوندگي
7
00:00:17,267 --> 00:00:19,184
.حس نميكنيم انرژي لازمُ داشته باشيم
8
00:00:19,352 --> 00:00:23,355
به علاوه، به نظرمون انصاف نيست
.هرسال بارش به دوش ما بيفته
9
00:00:23,982 --> 00:00:26,567
.انگار خودت نيستي
10
00:00:27,318 --> 00:00:30,361
.اين حرفِ "مانيكا"ست
11
00:00:30,613 --> 00:00:33,949
.نه،نه.با هم اين تصميم رو گرفتيم
12
00:00:34,117 --> 00:00:36,385
.داره حرف دهنت ميذاره
13
00:00:36,453 --> 00:00:41,080
.نميخواد حرف دهن مردم بذاري
.بوقلمون دهن مردم بذار
14
00:00:41,207 --> 00:00:44,710
.باورم نميشه
.اين اولين شكرگزاري "اما"ست
15
00:00:44,878 --> 00:00:50,089
.نه، نيست-
نيست؟ كي به دنيا اومده؟-
16
00:00:50,467 --> 00:00:53,761
خب،شخصاً، فكر ميكنم خوبه كه
.به خودت يه استراحت ميدي
17
00:00:53,970 --> 00:00:56,597
."ممنون، "فيبز-
.حتماً.مثل هميشه ميشه-
18
00:00:56,765 --> 00:01:00,601
.يعني،پارسال خيلي خوب نبود
.فكر كنم قِلِقش داره از دستش ميره
19
00:01:00,769 --> 00:01:04,980
.چي؟ خيلي اشتباه ميكني، خانم-
ميكنم؟ واقعاً؟ ميكنم؟-
20
00:01:05,148 --> 00:01:08,692
خب،چرا شامِ شكرگزاري رو
.درست نميكني تا ثابت كني اشتباه ميكنم
21
00:01:09,778 --> 00:01:13,447
.خب،بهش فكر كن
.سعي ميكني از كاري كه پارسال كردي بهتر باشه
22
00:01:13,615 --> 00:01:17,825
.با خودت تو رقابت ميافتي
23
00:01:18,161 --> 00:01:19,995
.اين مُدلِ مورد علاقمه
24
00:01:20,163 --> 00:01:22,915
.باشه،اين كارُ ميكنيم
25
00:01:23,083 --> 00:01:25,167
.نذار اينجوري سرت شيره بمالن
26
00:01:25,335 --> 00:01:30,046
."خودتُ قاطي نكن، "چندلر
.قضيه بين من و منه
27
00:01:30,799 --> 00:01:34,093
.مثلاً قرار بود با هم اين تصميمها رو بگيريم
28
00:01:34,761 --> 00:01:38,387
اون برنامهي قرائتي كه برات ضبط كردم نديدي؟
29
00:01:39,588 --> 00:01:48,388
"وقتي شكرگزاري دير ميشه"
30
00:01:48,389 --> 00:01:57,389
كاري از تيم ترجمه
.::IMDB-DL::.
31
00:02:07,390 --> 00:02:24,390
.:: WwW.Imovie-DL.Com ::.
.:: greatR::.
32
00:02:32,026 --> 00:02:34,111
.سلام-
.سلام.شكرگزاري مبارك-
33
00:02:34,279 --> 00:02:37,613
.اوه، آره
.روز ِ بدون گوشتِ قتل بوقلموني مبارك
34
00:02:37,907 --> 00:02:41,243
بچهها، چندتا كيكِ شكلاتي
.از يه قنادي تو "بليكر" سفارش دادم
35
00:02:41,411 --> 00:02:44,163
ميشه برين برام بيارينشون؟-
خودت كيكها رو درست نميكني؟-
36
00:02:44,330 --> 00:02:45,873
.نه، من كيك شكلاتي درست نميكنم
37
00:02:46,040 --> 00:02:48,584
،وقتي كوچيكتر بودم
.رفتم تو يه مسابقهي كيك خوري
38
00:02:48,751 --> 00:02:51,378
.اونقدر خوردم كه فكر كردن بهش هم حالمُ بد ميكنه
39
00:02:51,546 --> 00:02:53,255
حداقل مسابقه رو برنده شدي؟
40
00:02:53,423 --> 00:02:57,550
.دو دقيقه، 12 تا كيك و يه قسمت از ظرفِ زيرش
41
00:02:57,719 --> 00:03:00,345
.خب، ساعت 4 ميبينمتون-
.نميتونم صبر كنم-
42
00:03:00,513 --> 00:03:05,392
.اين شام قراره خيلي عالي بشه
.چشمت در بياد، منِ پارسال
43
00:03:06,895 --> 00:03:07,936
هي،"ريچ"؟-
ها؟-
44
00:03:08,104 --> 00:03:09,771
آم،"اما" امروز چي كار ميكنه؟
45
00:03:09,939 --> 00:03:13,734
...خب،بذار ببينم،ميدونم كه يه قرار با وكيلش داره
46
00:03:13,902 --> 00:03:18,529
.و بعدش بايد يه دستشوييِ خيلي گنده بكنه
47
00:03:18,781 --> 00:03:20,616
چرا؟-
...خب، ميخوام وارد-
48
00:03:20,783 --> 00:03:22,409
.مسابقهي زيباييِ بچهش كنم
49
00:03:22,577 --> 00:03:26,663
.خداي من
.اين مور مور كنندهترين چيزيه كه تا حالا شنيدم
50
00:03:26,831 --> 00:03:30,083
،باشه،ولي قبل از اينكه نه بگي
.دوستم "سوزان" بچه شُ ميخواد بياره
51
00:03:30,251 --> 00:03:32,628
،"و در مقايسه با "اما
.واقعاً سوسكه
52
00:03:32,795 --> 00:03:36,757
.آه."فيبي"،بچهها همه خوشگلن-
.اوه، باشه-
53
00:03:36,925 --> 00:03:41,178
نه.آه،"فيبي"، فقط فكر اينكه
...يه بچه رو با يه بچه ديگه تو رقابت بندازي
54
00:03:41,346 --> 00:03:44,598
يعني، ميدوني، و قضاوت كني
...كدوم نازتره فقط واسه يه جايزه
55
00:03:44,766 --> 00:03:49,685
.و هزار دلار-
.چيزيه كه واقعاً نظرم بهش جلب شده-
56
00:03:49,938 --> 00:03:52,439
.اوه،لطفاً،به "راس" نگو
57
00:03:52,607 --> 00:03:55,317
.هنوز باور داره درون آدم مهم تره
58
00:03:55,485 --> 00:03:59,488
خب.اوه، و "اما" واسه مسابقه
.يه لباس گاوچروني لازم داره
59
00:03:59,656 --> 00:04:02,407
تو شكرگزاري ميخوام لباس گاوچروني از كجا بيارم؟
60
00:04:02,575 --> 00:04:04,576
...خب،داشتم فكر ميكردم-
...لباسهاي-
61
00:04:04,744 --> 00:04:08,287
!عروسكهاي "جويي" رو برداريم-
!آره-
62
00:04:16,172 --> 00:04:18,065
باز يكي تيكه چوب رو انداخت؟
(دونده تيكه رو ميده به دونده بعدي و بيفته تيم باخته)
63
00:04:18,132 --> 00:04:22,593
چرا اين همه راه از "كنزاس" بيايي تا اين كارُ بكني؟
64
00:04:24,347 --> 00:04:27,599
.سنم بالاتر نميره، فقط بهتر ميشم
65
00:04:28,101 --> 00:04:29,893
ميدوني الان چي به ذهنم رسيد؟
66
00:04:30,061 --> 00:04:32,688
ممكنه آخرين شكرگزاري
.باشه كه فقط ما دوتا با هميم
67
00:04:32,855 --> 00:04:35,023
.يعني،ممكنه به زودي يه بچه داشته باشيم
68
00:04:35,191 --> 00:04:37,651
.تو كه نميدوني-
.يكي ما رو انتخاب ميكنه-
69
00:04:37,819 --> 00:04:40,654
ولي هفتههاست كه هيچي
.از آژانس فرزندخوندگي نشنيديم
70
00:04:40,822 --> 00:04:42,864
.بهت ميگم، اتفاق ميافته
71
00:04:43,032 --> 00:04:48,160
سال ديگه،قراره تو باشي
.من و "همينگوي بينگ" كوچولو
72
00:04:48,746 --> 00:04:52,832
.چيه؟نويسندهي مورد علاقمه-
.اسم يكي از كتابهاشُ بگو-
73
00:04:57,755 --> 00:05:00,298
شركت؟
(فيلمي كه از كتاب ساختن ولي مال طرف نيست)
74
00:05:00,758 --> 00:05:04,219
.خب،بذار ببينم.باشه، بوقلمون تو اجاقه
.موادِ داخلش حاضره
75
00:05:04,387 --> 00:05:08,557
ميدوني،هميشه اين غذا رو تنهاي تنها
.درست ميكني. بذار امسال منم كمك كنم
76
00:05:08,725 --> 00:05:10,350
.اوه، "چندلر"، قشنگ بود
77
00:05:10,518 --> 00:05:13,937
ولي مجبور نيستي
.هرچي قرائتي ميگه بايد بكني انجام بدي
78
00:05:14,397 --> 00:05:19,818
.جدي ميگم، بذار يه كاري بكنم
.فقط بوقلمون يا محتوياتش نه.چيز گنده نباشه
79
00:05:19,986 --> 00:05:22,529
.خب،بذار ببينم.اوه، سسِ شاتوت
80
00:05:22,697 --> 00:05:25,899
،درست كردنش راحته
.و هيچكس واقعاً بهش اهميت نميده
81
00:05:26,576 --> 00:05:28,035
.بيشتر بگو
82
00:05:28,202 --> 00:05:33,873
.ميخوام برم اون سمت راهرو يه چيزي رو چك كنم
.تو با شستنِ اينا شروع كن
83
00:05:34,959 --> 00:05:37,918
!با صابون مايع نه
84
00:05:40,173 --> 00:05:45,593
.معلومه كه سيب زميني گلناريهامُ مزه نكردي
85
00:05:46,054 --> 00:05:49,765
.سلام.هي،حدس بزن "جويي" چي داره-
!سه تا بليط واسه بازي امروز "رينجر"ها-
86
00:05:49,932 --> 00:05:52,726
.رفيق، ميخواستم حدس بزنه-
.اوه-
87
00:05:52,894 --> 00:05:55,437
.اوه، خداي من-
.آره،صندليهاشم عالين-
88
00:05:55,605 --> 00:05:58,482
.حدس بزن كجان-
.وسط زمين-
89
00:05:59,609 --> 00:06:02,568
من كاريت كردم؟
90
00:06:03,905 --> 00:06:05,947
.هم.بازي ساعت يكه-
خب؟-
91
00:06:06,115 --> 00:06:09,993
.شام ساعت چهاره.نميتونيم به موقع برگرديم-
.قبل از تموم شدن ميايم.به موقع ميرسيم-
92
00:06:10,161 --> 00:06:12,954
الان اينو ميگي، ولي ممكنه
.خيلي طول بكشه تا بتونيم برسيم خونه
93
00:06:13,122 --> 00:06:18,234
به علاوه، شايد "جويي" گم بشه و
.مجبور شن تو بلندگو اعلام كنن تا بريم بياريمش
94
00:06:18,378 --> 00:06:21,796
!رفيق، فقط دوبار اينجوري شد
95
00:06:22,298 --> 00:06:24,466
.ببين،"مانيكا" تمام روز سخت كار كرده
96
00:06:24,634 --> 00:06:27,427
.از اول هم نميخواست ميزبان باشه
.نبايد بريم
97
00:06:27,595 --> 00:06:29,137
.راست ميگه، مرد
98
00:06:29,305 --> 00:06:32,140
.آره،فكر كنم.پس ساعت 4 ميبينمت-
.باشه-
99
00:06:32,308 --> 00:06:35,352
و حاضر شو كه
.شاتوتهاي خيلي خاصم رو مزه كني
100
00:06:35,520 --> 00:06:39,897
يا بايد بگم "چن-توت ها"؟
101
00:06:42,568 --> 00:06:45,787
.عجب كمديِ ملايمي، رفيق
102
00:06:46,489 --> 00:06:47,989
هنوز ميريم بازي رو ببينيم، درست؟
103
00:06:48,157 --> 00:06:49,950
.آره-
.آره-
104
00:06:54,330 --> 00:06:57,916
،اين شركت كنندهي شماره 16ـه
."ربكا هوپ" از "يانكرز"
105
00:06:58,084 --> 00:07:00,127
.سلام-
.فيبي"،گوش كن، فكر كنم بايد بريم"-
106
00:07:00,294 --> 00:07:01,670
.اينجا واقعاً منو ميترسونه
107
00:07:01,838 --> 00:07:05,507
.داشتم اون مردِ اونجا رو ميديدم
.فكر نكنم با بچه اومده باشه
108
00:07:06,008 --> 00:07:07,092
.الان نميتونيم بريم
109
00:07:07,260 --> 00:07:09,886
،"يه بچه بود، "هيلي
...كه امكانش بردش بالا بود
110
00:07:10,054 --> 00:07:11,972
،خروسك گرفته
.پس مجبور بود خونه بمونه
111
00:07:12,140 --> 00:07:15,575
.راهِ بردِ مسابقه 180 درجه باز شد، بچهها
112
00:07:15,601 --> 00:07:17,769
.فيبي"،خيلي عجيبه"
113
00:07:17,937 --> 00:07:20,439
الان ديدم يه 1 ساله
.با جوراب شلواري داشت ميدويد
114
00:07:20,606 --> 00:07:24,525
.اوه، ميدونم
.بايد بيشتر خودمونُ آماده ميكرديم
115
00:07:24,777 --> 00:07:28,864
عيب نداره.حالا، اينجور كه من ميبينم
.رقيبِ اصليمون الان "كمرون"ـه
116
00:07:29,031 --> 00:07:30,991
.خداي من، الان لباسشُ در آوردن
117
00:07:31,159 --> 00:07:33,368
.دستهاشُ نگاه كن
.سلام، مثل تيوب تاير ميمونه
118
00:07:33,536 --> 00:07:34,703
."اوه، "فيبي-
.ووهوو-
119
00:07:34,871 --> 00:07:37,414
!بيخيال
.ميدوني چيه، الان ساعت 3 شده
120
00:07:37,582 --> 00:07:40,709
.هنوز حتي به گروه "اما" هم نرسيدن
.بايد بريم، شام داريم
121
00:07:40,877 --> 00:07:44,879
.ولي "اما" چيزهاي لازمُ داره
!ميتونه تا آخرش بره
122
00:07:45,965 --> 00:07:50,051
.فيبي"، بايد آروم بگيري"-
.اهم.باشه-
123
00:07:50,219 --> 00:07:55,599
ريچل"، جذابترين بچهها تو "
.سه شهر اطراف الان تو اين اتاق هستن
124
00:07:57,643 --> 00:08:01,354
اتفاقي شنيدم يكي از داورها ميگفت
.هيچكدومشون در برابر "اما" شانسي ندارن
125
00:08:01,522 --> 00:08:02,939
جدي؟-
.آره-
126
00:08:03,107 --> 00:08:05,734
شنيدي اينو بگن؟-
.آره-
127
00:08:05,902 --> 00:08:10,030
،خيله خب.باشه.خيله خب
.بيا يه بهونه اي بديم بچه ها بخاطرش گريه كنن
128
00:08:10,198 --> 00:08:14,034
.خوبه.بذار بريم تو كارش
.اما" يه خورده آرايش ميخواد"
129
00:08:14,202 --> 00:08:15,452
چي؟ نه...چي؟
130
00:08:15,620 --> 00:08:17,871
.كنار بقيهي شركت كنندهها بيرنگ به نظر مياد
131
00:08:18,039 --> 00:08:20,457
.نه، نميذارم بچهمُ آرايش كني
132
00:08:20,625 --> 00:08:23,876
چرا نه؟-
.چون خودم قبلاً كردم-
133
00:08:30,092 --> 00:08:33,428
!اوه! اُسكل! بيا بيرون بابا-
!ريدي! از زمين بكش بيرون، احمق-
134
00:08:34,889 --> 00:08:37,349
.عجب بازياي-
.ميدونم.آره-
135
00:08:37,517 --> 00:08:40,852
.باورم نميشه "چندلر" از دستش ميده-
.منم متأسفم كه اينجا نيست-
136
00:08:41,020 --> 00:08:45,023
،ولي بايد بگم
.واقعاً با صندلي چيپسي حال ميكنم
137
00:08:45,191 --> 00:08:50,693
آره، منم احتمالاً بيشتر حال ميكردم
.اگه هِي دستمُ هُل نميدادي اينور
138
00:08:51,322 --> 00:08:52,948
!آره-
.اين صندليها عالين-
139
00:08:53,115 --> 00:08:57,117
ميدونم، ميدونم.وقتي واسه
...مراسمِ اسكيت رو يخِ تعطيلات اومدم
140
00:08:57,828 --> 00:09:02,590
اونقدر دور بودم كه
.ميشل كوان"(اسكيت بازـه)نميتونست تابلومُ بخونه"
141
00:09:02,792 --> 00:09:06,044
.وا، بهتره ديگه راه بيافتيم
.اگه الان نريم، دير ميرسيم واسه شام
142
00:09:06,212 --> 00:09:09,798
.ولي بازي مساويه.خب يه خورده دير كنيم
.دخترها كه هستن
143
00:09:09,966 --> 00:09:12,092
.بذار فقط واسه يه گلِ ديگه بمونيم
144
00:09:12,260 --> 00:09:13,760
.نميدونم-
.يه دعواي ديگه-
145
00:09:13,928 --> 00:09:15,887
.باشه-
.باشه-
146
00:09:19,684 --> 00:09:21,893
همه كجان؟
.45دقيقه دير كردن
147
00:09:22,061 --> 00:09:27,148
.باورم نميشه اينجا نيستن
كُلي بردگي كشيدم و واسه چي؟
148
00:09:27,316 --> 00:09:30,276
.روز ِ شاتوت رو خراب كردن
149
00:09:31,904 --> 00:09:33,822
چقدر دير كرديم؟-
.45دقيقه-
150
00:09:33,990 --> 00:09:35,031
.واو-
.بيا-
151
00:09:35,199 --> 00:09:36,449
.آره.خب
152
00:09:36,951 --> 00:09:40,328
،ريچل" و "فيبي" الانشم اونجان"
.پس احتمالاً بدون ما شروع كردن
153
00:09:40,496 --> 00:09:43,873
راحت ميخزيم تو، و هيچكس
.لازم نيست بدونه كجا بوديم
154
00:09:45,126 --> 00:09:49,129
.شايد بهتر باشه دستكش فوميتُ در بياري-
.اوه،نه،نه،نه-
155
00:09:49,297 --> 00:09:51,755
.فقط ميخوايي بكنيش دستِ خودت
156
00:09:52,341 --> 00:09:54,801
.هي-
.اوه-
157
00:09:54,969 --> 00:09:56,803
شما...؟ تو شكرگزاري نيستين؟
158
00:09:56,971 --> 00:09:58,805
.نه-
.نه، دير كرديم-
159
00:09:58,973 --> 00:10:02,266
اينجا چي كار ميكنيد؟-
.ما هم دير كرديم-
160
00:10:02,727 --> 00:10:05,228
فكر كرديم ميتونيم دير كنيم
.چون شما قراره به موقع برسين
161
00:10:05,396 --> 00:10:08,690
."انگشتتُ سمت من نگير، "تريبياني
162
00:10:08,858 --> 00:10:12,110
.هيچكس اينجا نيست؟"مانيكا" ميكشتمون-
آره، كجا بودين؟-
163
00:10:12,278 --> 00:10:14,487
...خب...آه-
آره، قضيهي جايزه چيه؟-
164
00:10:14,655 --> 00:10:18,366
...آه،خب،آه-
.رفته بوديم مسابقهي هجي كردن-
165
00:10:19,619 --> 00:10:21,328
.و من بردم
166
00:10:22,079 --> 00:10:26,082
يه مسابقهي هجي بزرگسالانُ تو
روز شكرگزاري برنده شدي؟
167
00:10:26,709 --> 00:10:29,878
.بله.ب-ل-ه.بله
168
00:10:30,046 --> 00:10:31,713
.بذار اينو ببينم
169
00:10:31,881 --> 00:10:35,425
،عزيزانِ برتر ِ كوچولو"
بخش نيويورك"؟
170
00:10:35,593 --> 00:10:38,053
.منم.هه
171
00:10:39,180 --> 00:10:42,682
اما"رو وارد يه نمايش زيبايي كردي؟"
172
00:10:42,850 --> 00:10:46,853
.و انگار آرايشش هم كرده
173
00:10:47,229 --> 00:10:52,191
.يه ثانيه صبركن
اون لباس دختر گاوچروني رو كجا ديدم قبلاً؟
174
00:10:52,568 --> 00:10:54,778
.باورم نميشه.اون دختر ماست
175
00:10:54,945 --> 00:10:58,657
اينكه مثل يه جور سگِ نمايشي
.ازش استفاده كردي غير قابل توجيه
176
00:10:58,824 --> 00:11:03,869
.هزار دلار برنده شد-
خب برنامه ساليانه ست؟-
177
00:11:06,666 --> 00:11:10,417
!اون لباس "آليشا مي اموري"ـه
(اسم عروسكِ جويي)
178
00:11:10,836 --> 00:11:13,880
.بچه ها، چند نفر اونجان كه خوشحالتر نميشن
179
00:11:14,048 --> 00:11:16,007
آره،ميخوايم چي كار كنيم؟-
.نميدونم، شما يه كاريش كنيد-
180
00:11:16,175 --> 00:11:17,717
.بايد "اما" رو بذارم يه چُرتي بزنه
181
00:11:17,885 --> 00:11:22,054
،و،"ريچ"، تا وقتي اونجايي
."يه چيزي بكش رو "آليشا مي
182
00:11:22,723 --> 00:11:25,183
خيله خب، چي ميخوايم بگيم؟-
!اوه-
183
00:11:25,351 --> 00:11:27,060
.ميگيم خِفتمون كردن
184
00:11:27,228 --> 00:11:29,729
نميتوني از دست كسي
.كه تازه خِفت شده عصباني بشي
185
00:11:29,897 --> 00:11:32,065
.خوبه. ولي به نظر نمياد خِفتت كرده باشن
186
00:11:32,233 --> 00:11:34,526
.نه.بيا
187
00:11:38,280 --> 00:11:39,447
!هي
188
00:11:41,701 --> 00:11:43,952
چيزي شنيدي؟
189
00:11:48,207 --> 00:11:50,249
.اون بيرون هستن
190
00:11:50,626 --> 00:11:51,835
.بذار ببينم
191
00:11:53,087 --> 00:11:55,255
...باورم نميشه.يه ساعت دير كردن
192
00:11:55,423 --> 00:11:58,007
.و وايسادن اونجا دارن حرف ميزنن
193
00:11:58,592 --> 00:12:04,430
.همه چيز خيلي كج و كولهست
.انگار "جويي" يه دستِ گنده داره
194
00:12:04,974 --> 00:12:08,392
.روش نوشته "رينجر"ها
.رفتن سر بازي
195
00:12:08,769 --> 00:12:12,771
.اوه، تو بد دردسري افتادن
196
00:12:13,816 --> 00:12:18,819
.لباس "راس" جِر خورده-
.هم دير كردن هم شلختهن-
197
00:12:19,780 --> 00:12:22,449
.خيله خب،"اما" خوابه
لباست چي شده؟
198
00:12:22,616 --> 00:12:27,453
.خِفت شدم، و جيبم رو دزديدن
199
00:12:27,788 --> 00:12:30,582
.سعي ميكنيم يه بهونه درست كنيم
200
00:12:30,750 --> 00:12:33,042
هي، اوه! اين چطوره؟
201
00:12:33,210 --> 00:12:37,589
،ميتونيم بگيم كه "مانيكا" بهمون گفته ساعت 5
.نه 4. اينجوري به موقع رسيديم
202
00:12:37,757 --> 00:12:39,215
!يا
203
00:12:39,383 --> 00:12:45,012
يا ميتونيم قرص ايكس تو ساختمونش
.كار بذاريم و بگيم پليس بياد سراغش
204
00:12:45,848 --> 00:12:50,268
واسه خلاص شدن از شر
.اون همه اكسي كه داريم راه خوبيه
205
00:12:50,436 --> 00:12:52,395
.فقط ميگيم كه گفته بود ساعت 5
206
00:12:52,563 --> 00:12:56,315
.فقط بيخيال رفتار ميكنيم
.دير نكرديم، درست به موقع اومديم
207
00:13:01,614 --> 00:13:04,864
."ميدونيم اين بيرون هستين"
208
00:13:07,203 --> 00:13:10,204
فكر ميكني از كيه؟
209
00:13:17,463 --> 00:13:20,298
.اوه،خدا، اين بده.خيلي بده
210
00:13:20,466 --> 00:13:22,801
.خب،بذار فقط بريم تو و باهاشون رو در رو بشيم
211
00:13:22,968 --> 00:13:28,139
من اول نميرم تو.شرط ميبندم
.اون رگِ رو پيشونيِ "مانيكا" وحشتناك زده بيرون
212
00:13:28,682 --> 00:13:32,185
.ازش متنفرم
.مثل پيچ و تابِ رعد و برق ميمونه
213
00:13:32,353 --> 00:13:34,896
.يه فكري دارم
.چرا سنگ كاغذ قيچي نكنيم
214
00:13:35,064 --> 00:13:36,397
.هركي ببازه ،اول ميره تو
215
00:13:36,565 --> 00:13:39,150
.خيله خب، هستم-
.حاضر-
216
00:13:43,405 --> 00:13:45,698
.من بُردم
217
00:13:45,866 --> 00:13:49,410
اين چيه؟-
.آتيشه.همه چيزُ ميبره-
218
00:13:49,578 --> 00:13:53,663
اوه، واقعاً؟ بادكنك آب هم ميبره؟
219
00:13:55,125 --> 00:13:58,169
."خوب بازي كردي، "فيبي بوفي
.خوب بود
220
00:13:58,337 --> 00:14:00,713
،خيله خب
.بسه، همه با هم ميريم تو
221
00:14:00,881 --> 00:14:03,091
.باشه-
.خب.باشه-
222
00:14:05,094 --> 00:14:08,596
.قفله-
.چي؟اوه، حتماً، حالا قفلش كردن-
223
00:14:08,764 --> 00:14:10,974
:وقتي دارن رو مبل سكس ميكنن، انگار اينه
224
00:14:11,141 --> 00:14:15,185
"!بيا تو، باسنم به طرز شگفتآوري مو داره"
225
00:14:16,105 --> 00:14:20,024
،خيله خب،بيا.خيله خب، بچهها
.خيلي ببخشيد كه دير كرديم
226
00:14:20,192 --> 00:14:22,777
.لطفاً بذارين بيايم تو تا بتونيم با هم شام بخوريم
227
00:14:22,945 --> 00:14:27,532
.نه،همه چيز سرده
.بوقلمون خشك شده و مواد داخلش هم مرطوب شدن
228
00:14:27,700 --> 00:14:30,618
...آره، و يه كاسه سسِ شاتوت هست كه
229
00:14:30,786 --> 00:14:32,579
سر سسِ شاتوت چي مياد؟
230
00:14:32,746 --> 00:14:35,790
.هيچي،مشكلي نداره-
.اوه، خدا رو شكر-
231
00:14:35,958 --> 00:14:39,627
.بيخيال،بچهها، ببخشيد
.مترومون خراب شد
232
00:14:39,795 --> 00:14:43,381
.دروغه! رفتين بازي رو ديدين
.ميتونم دستِ "جويي" رو ببينم
233
00:14:43,549 --> 00:14:46,633
!محض رضاي خدا، درش بيار
234
00:14:49,263 --> 00:14:52,015
.بچهها، مهم نيست واسه چي دير كرديم
.الان كه همه اينجايم
235
00:14:52,182 --> 00:14:56,184
لطفاً بذار بيايم تو تا بتونيم يه ذره
.از اون بوقلمونِ خوشمزه ت بخوريم
236
00:14:58,147 --> 00:15:02,274
يه بار خواب ديدم
.يه دستگاه فكس همچين كاري ميكنه
237
00:15:02,818 --> 00:15:04,903
.تمامِ بوقلموني كه گيرتون مياد همينه
238
00:15:05,070 --> 00:15:08,823
چطوري تصميم بگيريم به كي ميرسه؟-
!بادكنك آبي-
239
00:15:13,662 --> 00:15:16,247
.چي كار بايد بكنيم؟ گرسنمه
240
00:15:16,415 --> 00:15:18,875
،آه،اوه! الان يادم اومد
.يه چيزي واسه خوردن داريم
241
00:15:19,043 --> 00:15:21,419
.مانيكا" امروز صبح يه چيزي تو اجاقمون گذاشت"
242
00:15:21,587 --> 00:15:23,922
،به اون دست بزني
!پشيمون ميشي
243
00:15:24,089 --> 00:15:30,509
.بچهها، من بودم حرفشُ گوش ميكردم
!رگه از اوني كه تاحالا ديده بودم خيلي بزرگتره
244
00:15:32,348 --> 00:15:34,432
!اوه،خداي من، كلم بروكسله
245
00:15:34,600 --> 00:15:37,060
.از بدون غذا بودن بدتره
246
00:15:38,020 --> 00:15:41,814
تمام چيزي كه دارين
.كلم بروكسلهاي بوگندوي "مانيكا"ست
247
00:15:41,982 --> 00:15:43,391
بو گندو؟
248
00:15:43,692 --> 00:15:46,736
.لطفاً بذار اين سمتِ در بمونم
249
00:15:46,904 --> 00:15:49,530
.اوه، ميدونم! هنوز كليد قديميم رو دارم
250
00:15:49,698 --> 00:15:52,784
.اوه-
.ميتونيم درُ بازش كنيم-
251
00:15:52,952 --> 00:15:55,995
.نميدونم فكر خوبي باشه يا نه
.معلومه كه نميخوان با ما باشن
252
00:15:56,163 --> 00:15:57,872
...ميدوني چيه؟ منم نميخوام باهاشون باشم
253
00:15:58,040 --> 00:16:01,751
.ولي شكرگزاريه، و نبايد با هم بخوايم با هم نباشيم
254
00:16:01,919 --> 00:16:04,587
،اگه بتونيم بريم تو
.رو در رو معذرت خواهي كنيم خوبه
255
00:16:04,755 --> 00:16:07,507
،تو چشمهاشون نگاه كنيم
.ميدونم ميتونم كاري كنم ما رو ببخشن
256
00:16:07,675 --> 00:16:10,134
.نميدونم-
...بهت ميگم-
257
00:16:13,180 --> 00:16:16,264
.ميتونم انجامش بدم
258
00:16:16,308 --> 00:16:19,309
.آره، ميتونه
259
00:16:19,937 --> 00:16:21,938
...اوه
260
00:16:26,485 --> 00:16:30,029
.همهش خيلي خوشگل به نظر مياد
261
00:16:30,197 --> 00:16:33,074
.بوقلمون، موادي كه باهاشه-
.شاتوتها-
262
00:16:33,242 --> 00:16:37,911
!آه، بسه
.يه ميمون هم ميتونست درستشون كنه
263
00:16:42,584 --> 00:16:45,586
،گوش كنيد، بچهها
.واقعاً حس وحشتناكي داريم
264
00:16:46,338 --> 00:16:49,090
.داره اون ارتباط چشميِ عجيبُ پياده ميكنه
265
00:16:49,258 --> 00:16:51,592
.نگاهش نكن. نگاهش نكن
266
00:16:51,760 --> 00:16:56,347
بيخيال، بچهها. ميخوايم
.بدونيد ما خيلي خيلي متأسفيم
267
00:16:57,516 --> 00:16:59,308
درسته، بچهها؟
268
00:17:00,060 --> 00:17:02,979
.حس افتضاحي دارم-
.اوه، خيلي شرمنده-
269
00:17:04,732 --> 00:17:07,483
.ولي بذار اين روزُ خراب نكنيم
.خيلي سخت كار كردي
270
00:17:07,651 --> 00:17:10,737
بيايين اين قضيه رو پشت سرمون بذاريم
و با هم يه وعدهي خوب داشته باشيم، ها؟
271
00:17:10,904 --> 00:17:13,989
.سرهاي شناور نكتهي مهمي رو گفتن
272
00:17:14,783 --> 00:17:16,868
.آره، به نظر خيلي حس بدي دارن
273
00:17:17,036 --> 00:17:18,077
.خيلي بد-
.خيلي بد-
274
00:17:18,245 --> 00:17:19,620
.خيلي بد
275
00:17:21,331 --> 00:17:23,207
.باشه
276
00:17:23,375 --> 00:17:27,837
،خب، شما دوتا برين دسر رو بيارين
.و منم ميذارم بياين تو
277
00:17:28,672 --> 00:17:30,514
دسر؟
278
00:17:30,883 --> 00:17:35,470
.آره، گفتم تو و "فيبي" برين كيكها رو بيارين
يادتون مونده بود، درسته؟
279
00:17:35,637 --> 00:17:40,474
."كيكها.اوه، ما فكر كرديم گفتي "جايزه
280
00:17:40,934 --> 00:17:42,894
.بيا
281
00:17:45,856 --> 00:17:50,193
عزيزانِ برتر كوچولو"؟"-
!تبريك ميگم-
282
00:17:51,820 --> 00:17:55,490
اوه، خداي من، كيكها رو يادتون رفت؟
.خب، باورم نميشه
283
00:17:55,657 --> 00:17:58,284
،مجبورم كردين شام درست كنم
...بعد يه ساعت دير كردين
284
00:17:58,452 --> 00:18:01,370
و تنها چيز كوچيكي كه ازتون
.خواستم انجام بدين يادتون رفت
285
00:18:01,538 --> 00:18:04,165
.واقعاً، دخترها، خوب نيست
286
00:18:06,126 --> 00:18:09,545
.خب،شما سرهاي مرد هم بهتر نيستين
.درباره رفتن به بازي دروغ گفتين
287
00:18:09,713 --> 00:18:12,048
،ميدونستين دير ميشه
.ولي به هر حال رفتين
288
00:18:12,216 --> 00:18:15,176
.هي، ديگه داريم يه خورده خسته ميشيم
.گفتيم كه ببخشيد
289
00:18:15,344 --> 00:18:18,888
!شكرگزاريه، محض رضاي امام
.روز بخشيدن
290
00:18:19,056 --> 00:18:22,683
.روز شكرگزار بودنه-
!مجبورم نكن بيام اون بالا-
291
00:18:23,185 --> 00:18:24,852
.واسه معذرت خواهي خيلي ديره
292
00:18:25,020 --> 00:18:27,772
.باشه، بيايين بريم
.اون شام مسخره رو لازم ندارم
293
00:18:27,940 --> 00:18:30,858
.خيلي قانع كنندهتر ميشد اگه آب دهنت سرازير نبود
294
00:18:31,485 --> 00:18:34,570
ايو، پس اينه؟-
.ببخشيد-
295
00:18:36,031 --> 00:18:38,616
،بيايين، بچهها
.بذارين شكرگزاري خودمونُ بگيريم
296
00:18:38,784 --> 00:18:41,119
.آره، من ميپزم-
.آره بيايين بريم-
297
00:18:41,286 --> 00:18:42,703
!هي
298
00:18:43,455 --> 00:18:46,374
.آره، شما سه تا شكرگزاري خوبي داشته باشين
299
00:18:46,542 --> 00:18:50,919
ما سه تا؟-
.آره.تو،"چن"، و رگه-
300
00:19:00,305 --> 00:19:03,933
.او او.گير كردم-
.جويي"، كارت جواب نميده"-
301
00:19:04,101 --> 00:19:06,310
.نه، جدي.ها
302
00:19:06,478 --> 00:19:08,813
.واقعاً موندم اينجا-
.ميكشمت بيرون-
303
00:19:08,981 --> 00:19:10,064
.باشه
304
00:19:10,232 --> 00:19:13,276
.بسه، بسه، نگرانِ آسيب ديدنِ سرمم
305
00:19:13,443 --> 00:19:15,944
.يه خورده ديره واسش
306
00:19:16,905 --> 00:19:18,573
.عجله كن، بايد يه كاري بكني
307
00:19:18,740 --> 00:19:21,159
،خيله خب، خب
.اين چيزي رو عوض نميكنه
308
00:19:21,326 --> 00:19:23,411
.بايد يه چيزي بياريم تا دو طرفِ صورتشُ چرب كنيم
309
00:19:23,579 --> 00:19:25,580
.روغنِ بوقلمون داريم-
.بيارش-
310
00:19:25,747 --> 00:19:29,834
فقط ميخوام بگم ببخشيد كه
.رگه رو يه آدم جداگانه معرفي كردم
311
00:19:30,419 --> 00:19:32,295
.اينم از اين
312
00:19:33,255 --> 00:19:36,423
.اوه،بوش خوبه
313
00:19:43,557 --> 00:19:45,933
خب؟-
.باشه،سعي كن-
314
00:19:47,769 --> 00:19:49,896
.كار نميكنه
315
00:19:50,063 --> 00:19:53,608
.بايد پيچِ زنجير رو در بياريم-
.زود، گوشهامُ حس نميكنم-
316
00:19:53,775 --> 00:19:56,277
هيچوقت ميتونستي گوشهاتُ حس كني؟
317
00:19:56,445 --> 00:19:58,613
.جالبه
318
00:19:59,323 --> 00:20:05,034
چندلر"، ابزارهات كجان؟"-
.اوه، رو بلدوزرم جاشون گذاشتم-
319
00:20:06,288 --> 00:20:08,372
.من ابزار ندارم
320
00:20:08,957 --> 00:20:12,126
.خب، من دارم، ولي به "ريچل" قرضش دادم-
."من دادمش به "راس-
321
00:20:12,294 --> 00:20:16,588
."من دادمشون به "جويي-
.تو پارك جاشون گذاشتم-
322
00:20:17,883 --> 00:20:20,092
.برام خيلي سخته بخوام اذيتش نكنم
323
00:20:20,260 --> 00:20:22,803
.من چندتا كلم بروكسل تو شلوارش چپوندم
324
00:20:22,971 --> 00:20:24,238
.خوبه
325
00:20:25,140 --> 00:20:26,933
.خب، بايد اينو جواب بدم
326
00:20:27,100 --> 00:20:30,311
،حالا، وقتي برگشتم
.ميخوام تو و دوستهات رفته باشين
327
00:20:30,479 --> 00:20:35,490
.شكرگزاري تموم شده
.رگه حرفش رو زد
328
00:20:35,692 --> 00:20:40,029
.واقعاً داره درد ميگيره-
...ببين، من درُ ميكشم-
329
00:20:40,197 --> 00:20:44,158
و شما هم فشار بدين.شايد بتونيم
به اندازه كافي جا باز كنيم كه بياد بيرون،باشه؟
330
00:20:44,326 --> 00:20:46,118
.خب، پس هُل بدين
331
00:20:46,286 --> 00:20:49,622
.فقط يه ثانيه.الان وسط يه كاري هستيم
332
00:20:49,790 --> 00:20:52,875
.اوه،اوه.ديگه چيز ميز تو شلوارم نذارين
333
00:20:53,043 --> 00:20:55,920
!زود، بچهها، فشار بدين-
!آره،زود، فشار بدين-
334
00:20:56,088 --> 00:20:57,755
!فشار! فشار
335
00:21:07,933 --> 00:21:13,229
!شاتوتهام-
.مرد،تمام هيكلم غذايي شده-
336
00:21:15,107 --> 00:21:17,942
.باورم نميشه چي كار كردي
.مانيكا" ميكُشتت"
337
00:21:18,735 --> 00:21:22,780
...ببين! ببين! ببين چي كار
!ببين سرهاي شناور چي كار كردن
338
00:21:24,866 --> 00:21:26,284
.مهم نيست
339
00:21:28,370 --> 00:21:30,037
چي شده؟
340
00:21:30,914 --> 00:21:32,873
.آژانس فرزندخوندگي بود
341
00:21:33,750 --> 00:21:35,543
و..؟
342
00:21:35,711 --> 00:21:39,797
!يه بچه ميگيريم-
جدي ميگي؟-
343
00:21:45,762 --> 00:21:48,681
،يه زنِ حامله تو اوهايو ـه
.و ما رو انتخاب كرده
344
00:21:48,849 --> 00:21:52,518
!اوه، خداي من، عاليه-
.شگفتانگيزه-
345
00:21:53,562 --> 00:21:56,564
.خيلي براتون خوشحالم
346
00:21:57,316 --> 00:22:02,068
!اين شكرگزاري شلوار ِ شكرگزاري قبلي رو در آورد
347
00:22:02,069 --> 00:22:07,069
تخصصيترين سايت دانلود فيلم و سريال
.:: WwW.Imovie-DL.Com ::.
348
00:22:08,201 --> 00:22:13,580
"به سلامت "مانيكا" و "چندلر
.و اون دختر حامله تو اوهايو
349
00:22:17,794 --> 00:22:20,629
.خيلي خوشحالم كه بالاخره يه بچه گير آوردين
350
00:22:21,506 --> 00:22:26,216
ميدونم.به شركت تو نمايش فكر كردي؟
351
00:22:27,179 --> 00:22:31,766
.باورم نميشه زنگ زدن
.يعني، واقعاً يه بچه ميگيريم
352
00:22:31,933 --> 00:22:34,809
.ميدونم چه حسي دارين
353
00:22:35,937 --> 00:22:37,438
واقعاً؟-
.حتماً-
354
00:22:37,606 --> 00:22:42,649
.منم سر "آليشا مي امري" همينُ كشيدم
355
00:22:43,570 --> 00:22:45,905
.منتظر بودن، ندونستن
356
00:22:46,073 --> 00:22:50,493
،بعد يه روز
.اسباب بازي فروشي بهم زنگ زد
357
00:22:50,660 --> 00:22:53,454
.تو انبار پيدا كردن
358
00:22:54,247 --> 00:22:56,874
.اينم دقيقاً همونطوريه
359
00:22:58,004 --> 00:23:05,005
.:: greatR ::.
14.January.2015