1
00:00:04,337 --> 00:00:06,171
.صبح بخير، هم اتاقي-
!سلام-
2
00:00:06,339 --> 00:00:09,882
.يادت بود امروز صبح لباس تنت كني
3
00:00:10,468 --> 00:00:12,678
.تا روز پنجم نشه بازي نشه-
.اوه-
4
00:00:13,054 --> 00:00:18,434
.جويي"،خيلي خوبه كه برگشتم اينجا"
.اوضاعُ واسه من و "اما" خيلي راحت ميكني
5
00:00:18,601 --> 00:00:21,520
.خيلي خوبه كه برگشتي
.تا هر وقت بخوايي ميتوني بموني
6
00:00:21,688 --> 00:00:25,398
و كي دست از تمام شب گريه كردن برداشت؟
7
00:00:27,444 --> 00:00:31,238
.هي! لخت نيستي
8
00:00:31,406 --> 00:00:33,991
خب،هي،"ريچ"، امشب ساعت چند منتظرت باشيم؟
9
00:00:34,159 --> 00:00:37,953
.خب، احتمالاً نزديك 6 برگردم
.ولي بچه تو اتاق خوابه، حاضر و آماده
10
00:00:38,121 --> 00:00:39,955
...ولي خودش خوابش برد، پس
11
00:00:40,123 --> 00:00:44,209
احتمالاً بخاطر جيغ و
.فريادهاي دوست داشتني كه ديشب زده خسته شده
12
00:00:44,544 --> 00:00:45,878
.باي-
.باي-
13
00:00:46,463 --> 00:00:49,298
هي،اميدوارم "اما" خيلي
.اوضاع رو برات سخت نكرده باشه
14
00:00:49,466 --> 00:00:50,716
.نه، هي، عالي بوده
15
00:00:50,884 --> 00:00:51,925
آره؟-
.آره-
16
00:00:52,093 --> 00:00:54,595
و ببين، فقط ميخوام بدوني
...با اينكه "ريچل" اينجا ميمونه و اينا
17
00:00:54,763 --> 00:00:57,931
.اون احساساتي كه قبلاً داشتم همش پريد
18
00:00:58,099 --> 00:00:59,433
...و حتي اگه نپريده بودن
19
00:00:59,601 --> 00:01:02,186
وقتي تصادفي ميري تو اتاق
...و ميبيني زنه پُمپ سينه زده
20
00:01:02,353 --> 00:01:04,563
.آره،كفايت ميكنه-
.واو-
21
00:01:05,398 --> 00:01:07,483
خب تو چطوري؟
22
00:01:07,650 --> 00:01:09,651
.خوبم-
واقعاً؟-
23
00:01:09,819 --> 00:01:13,947
آره،حتماً.يعني،دوست داشتم
زندگي كردن من و "ريچل" ادامه پيدا كنه؟
24
00:01:14,115 --> 00:01:17,951
،البته.ميدوني، نااميد شدم
.ولي مثل طلاق كه نيست
25
00:01:19,579 --> 00:01:22,664
...خب، راستش-
!طلاق نيست. طلاق نيست-
26
00:01:25,001 --> 00:01:27,878
"هرچي، فكر كنم "ريچل
.و من بايد به زندگيمون برسيم
27
00:01:28,046 --> 00:01:30,380
.شايد شروع كنيم قرار گذاشتن با بقيه
28
00:01:31,299 --> 00:01:33,133
واو.جدي؟
29
00:01:33,301 --> 00:01:36,595
آره،حتماً، چرا كه نه؟
در واقع، كسي رو داري كه واسم خوب باشه؟
30
00:01:36,763 --> 00:01:40,015
.حتماً.يه عالمه دختر ميشناسم-
آره؟ اسمي به ذهنت ميرسه؟-
31
00:01:40,600 --> 00:01:42,434
اوه. اسم؟
32
00:01:45,435 --> 00:01:55,435
"قرارهاي نشناخته"
(وقتي با كسي كه نميشناسي قرار ميذاري ميگن)
33
00:01:55,436 --> 00:02:07,436
كاري از تيم ترجمه
.::IMDB-DL::.
34
00:02:10,437 --> 00:02:20,437
.:: WwW.Imovie-DL.Com ::.
.:: greatR::.
35
00:02:25,228 --> 00:02:26,478
.سلام-
.سلام-
36
00:02:26,646 --> 00:02:29,606
ميخواستم يه چيزي بخورم.چيزي ميخوايي؟-
چي داري؟-
37
00:02:29,774 --> 00:02:33,402
،خب، بذار ببينم،نخور فرنگي لِه شده داريم
....هويج له شده
38
00:02:33,570 --> 00:02:36,155
.آلوي له شده
.هنوز از اينا امتحان نكرديم
39
00:02:36,322 --> 00:02:37,614
!خوبه
40
00:02:38,324 --> 00:02:40,742
.مرسي
41
00:02:41,286 --> 00:02:43,996
خب زندگيِ دوباره با "ريچل" چطوره؟
42
00:02:44,164 --> 00:02:46,665
يعني، جدا از غذاهاي معركه؟-
.ها ها-
43
00:02:47,000 --> 00:02:48,834
...خوبم،خوبم. فقط
44
00:02:49,002 --> 00:02:51,503
.فقط اتفاقي كه بين اون و "راس" ميفته عجيبه
45
00:02:51,671 --> 00:02:54,089
.ديروز ازم خواست با يكي جورش كنم
46
00:02:54,257 --> 00:02:56,800
.ريچل" هم ازم خواست ببينه كسي براش دارم يا نه"
47
00:02:56,968 --> 00:02:59,052
چرا اين كارُ ميكنن؟-
.نميدونم-
48
00:02:59,220 --> 00:03:01,597
.خيلي واسه هم عالين
.مسخرهست
49
00:03:01,764 --> 00:03:03,807
.ميدوني چي مسخرهست؟ اين شيشهها
50
00:03:03,975 --> 00:03:07,476
چقدر جا دارن، اندازه دو قاشق؟
51
00:03:09,981 --> 00:03:12,482
.كاش ميفهميدن بايد با هم باشن
52
00:03:12,650 --> 00:03:16,236
،ميدونم، و وقتي برگشتن پيش هم زندگي كنن
.گفتم اوضاع داره سمت دوستي پيش ميره
53
00:03:16,404 --> 00:03:19,656
.ميدونم، بايد يه خانواده باشن
.بايد ازدواج كنن و بازم بچه بيارن
54
00:03:19,824 --> 00:03:23,534
.آره.و بايد اسم يكي از بچههاشونُ "جويي" بذارن
55
00:03:24,370 --> 00:03:28,831
.ممكنه بچه نداشته باشم
.يه نفر بايد اسم خانوادگي رو نگهداره ديگه
56
00:03:30,126 --> 00:03:33,754
ميدوني چيه؟ شايد وقتي با بقيه
...شروع كردن قرار گذاشتن و ببينن چه خبره
57
00:03:33,922 --> 00:03:36,506
.بفهمن چقدر واسه همديگه خوبن
58
00:03:36,674 --> 00:03:39,593
.آره، چون حق انتخاب كم شده
59
00:03:39,761 --> 00:03:42,554
!ديشب يه قراري داشتم.آخ-
.اهوم-
60
00:03:42,722 --> 00:03:46,849
،ولي احتمالاً نبايد صداشُ در بياريم
.هنوز تو اتاق خوابه
61
00:03:48,019 --> 00:03:51,647
پس، ميخوايم چي كار كنيم؟
ميخوايم با آدمهاي ديگه آشناشون كنيم؟
62
00:03:51,814 --> 00:03:55,651
.ميدونم، اين بيشتر و بيشتر فاصله شونُ زياد ميكنه
63
00:03:55,818 --> 00:03:59,446
.ميدونم چي كار ميتونيم بكنيم
ميتونيم"راس"و"ريچل"رو با آدم هاي وحشتناك بندازيم
64
00:03:59,614 --> 00:04:02,032
.تا بفهمن چقدر واسه همديگه خوبن
65
00:04:02,200 --> 00:04:04,368
.اوه، چه نقشهي خوبي-
.آره-
66
00:04:04,535 --> 00:04:09,246
ميدوني بهترين قسمتش كجاست؟
:ميتونم خندهي نقشهايمُ بكنم
67
00:04:14,003 --> 00:04:19,465
.خب.هيس،هيس.خيلي بلند نكن
...نميخوايم بيدار كنيم، آه
68
00:04:31,354 --> 00:04:34,648
سلام.امشب كه كار خاصي نميكنيد، ميكنيد؟
69
00:04:34,816 --> 00:04:38,360
ببين، حالا، واسه چي بايد همچين فكري بكني؟
فقط واسه اينكه ازدواج كرديم؟
70
00:04:38,528 --> 00:04:42,739
يعني، بهت نشون ميدم كه
.ما خيلي آدمهاي اتفاق بيُفتي هستيم
71
00:04:43,533 --> 00:04:48,286
،حالا اگه منو ببخشي
.ميخوام برگردم اعلاميه فوتها رو بخونم
72
00:04:48,413 --> 00:04:51,415
فقط پرسيدم چون ميخوام
.يكي امشب مواظبِ "اما" باشه
73
00:04:51,582 --> 00:04:53,375
.معلومه كه اين كارُ ميكنيم
ميخوايي چي كار كني؟
74
00:04:53,543 --> 00:04:55,085
.خب،"فيبي"يه قرار واسم جور كرده
75
00:04:55,295 --> 00:04:56,670
.اوه، خداي من-
.واو-
76
00:04:56,838 --> 00:05:00,841
چرا؟ چيه مگه؟-
...فقط خيال كردم چون تو و"راس" با هم-
77
00:05:01,009 --> 00:05:04,428
چي؟ يه سال و نيم پيش با همديگه خوابيديم؟
.آره،متوجهم
78
00:05:06,806 --> 00:05:09,850
.به نظرم چيز خوبيه كه بري سر قرار
.به نظر سالم مياد
79
00:05:10,018 --> 00:05:13,353
.يعني، يه سري نياز داري
.زنونگيتُ به آغوش بكش
80
00:05:14,397 --> 00:05:19,858
يه كار ميخوايي؟ برنامه "اُپرا" رو
.خاموش كن و تبليغِ كاريتُ بفرست
81
00:05:20,278 --> 00:05:23,322
پس نزديك 7 ميارمش، اشكال نداره؟-
.عاليه-
82
00:05:23,489 --> 00:05:26,533
.خيلي با هم بهتون خوش ميگذره
.تو سن و سالِ خيلي خوبيه
83
00:05:26,701 --> 00:05:30,245
،يه چندتا چيز.حالا كه غذايهاي سفت ميخوره
.24ساعته پيپي ميكنه
84
00:05:30,413 --> 00:05:33,332
و حواستون به موهاتون باشه
.چون دوست داره چنگ بزنه
85
00:05:33,499 --> 00:05:37,961
اين حالت هم داره كه وقتي از اتاق
...ميرين بيرون، جيغ ميزنه،جهنم ميشه، ولي، اوه
86
00:05:38,129 --> 00:05:39,963
.مرسي، بچهها.خوش بگذره
87
00:05:42,467 --> 00:05:47,303
.يه دفعهاي دلم ميخواد اسم خودمُ ميخوندم
88
00:05:49,098 --> 00:05:51,808
.اوه،"جويي"،سلام.خيلي هيجانيم-
.سلام-
89
00:05:51,976 --> 00:05:55,812
.الان "ريچل" رو با بدترين مرد جهان فرستادم بيرون-
خيله خب. كي هست؟-
90
00:05:55,980 --> 00:05:58,231
.يه مرده كه قبلاً ماساژش ميدادم
..."و از "ماساژ
91
00:05:58,399 --> 00:06:02,401
يعني پايين نگهش دارم تا برنگرده
.و قسمتهاي خصوصي رو نشونم بده
92
00:06:02,737 --> 00:06:04,154
.خب، باشه
93
00:06:04,322 --> 00:06:06,990
.صبر كن بشنوي واسه "راس" كي رو آوردم-
.اوه،آره-
94
00:06:07,158 --> 00:06:11,495
.يه زنِ خيلي خسته كنندهست
.يه معلمه
95
00:06:12,789 --> 00:06:16,333
يه معلم؟-
.خيلي تو كار تاريخ و فيلمهاي خارجيه-
96
00:06:16,501 --> 00:06:19,044
اوه،اوه. و عاشقِ معماست.ها؟
97
00:06:20,213 --> 00:06:22,422
بيا، كي معما دوست داره؟
98
00:06:22,590 --> 00:06:25,050
.خب،"راس" داره
99
00:06:25,760 --> 00:06:27,928
!نقشه رو خراب كردي
100
00:06:28,096 --> 00:06:31,181
.جويي"، زنِ ايدهآلشُ براش جور كردي"
101
00:06:31,349 --> 00:06:33,308
!خداي من، راست ميگي-
.آره-
102
00:06:33,476 --> 00:06:37,228
!حتي واسه خوش گذروني كتاب ميخونه-
.آه-
103
00:06:38,106 --> 00:06:41,775
اصلاً يه همچين زني رو از كجا ميشناسي؟-
اجازه ندارم زنهاي باهوشُ بشناسم؟-
104
00:06:41,943 --> 00:06:47,695
جويي"؟"-
.تو كتابخونه وقتي رفتم بشاشم ديدمش-
105
00:06:48,032 --> 00:06:50,784
خب حالا چي كار كنيم؟-
.خب، باشه-
106
00:06:50,952 --> 00:06:54,788
زنگ ميزنم و بهش ميگم قرار
.كنسل شده و يكي ديگه رو پيدا ميكنم
107
00:06:56,457 --> 00:07:00,085
اگه يكي ديگه رو براش پيدا نكنيم چي؟
...به زنه ميگيم قرار كنسل شده
108
00:07:00,253 --> 00:07:03,547
.ولي به "راس" نميگيم
.ميره رستوران و زير پاش علف سبز ميشه
109
00:07:03,756 --> 00:07:05,132
!اوه
110
00:07:05,299 --> 00:07:07,716
.اوه، شنيدم خيلي بده
111
00:07:08,511 --> 00:07:11,638
اوه، خيلي عاليه."ريچل" قراره
...يه قرار افتضاح داشته باشه
112
00:07:11,806 --> 00:07:15,642
راس" هم كاشته ميشه، و بعد "
.ميفهمن چقدر خوبه كه با همديگه باشن
113
00:07:15,810 --> 00:07:17,185
.آه،آره، نقشه
114
00:07:20,940 --> 00:07:24,399
.نقشهي بابانوئل نيست كه
115
00:07:25,319 --> 00:07:27,361
:نه، اينجوريه
116
00:07:32,243 --> 00:07:37,079
.آره،ميدوني، اونقدرم خنده دار نيست-
.نه، فكر كنم خَزش كرديم-
117
00:07:39,584 --> 00:07:41,084
.اما"؟ "اما"، منو ببين"
118
00:07:41,586 --> 00:07:46,589
.خب،فكر كنم واسه يه مدت برم طبقه پايين
119
00:07:52,430 --> 00:07:55,223
.نه،نه،نه.نه، نه،نه
.چيزي نيست.چيزي نيست. نرفتم
120
00:07:55,391 --> 00:07:57,642
.گريه نكن، اَلَكي بود
121
00:07:57,810 --> 00:08:01,854
.من عمو "چندلر"ـتم
!خنده دار بودن دار و ندارمه
122
00:08:02,106 --> 00:08:06,109
خب، فقط محض اطلاع، قراره
.از فردا تا شيشم تخمك گذاري داشته باشم
123
00:08:06,486 --> 00:08:09,446
.پس تا 48 ساعت آينده به خودت دست نزن
124
00:08:10,615 --> 00:08:12,657
.من اون كارُ نميكنم
125
00:08:12,825 --> 00:08:15,201
.سعي ميكنم نكنم
126
00:08:16,162 --> 00:08:18,163
صبركن، گفتي تا شيشم؟-
.آره-
127
00:08:18,331 --> 00:08:19,915
.امروز شيشمه
128
00:08:20,082 --> 00:08:22,751
.نه، نيست.ببين
129
00:08:23,085 --> 00:08:25,795
.آره، تازه 2003 هم هست
130
00:08:26,297 --> 00:08:28,840
خداي من.امروز شيشمه؟
131
00:08:29,008 --> 00:08:30,842
!ممكنه تخمك گذاريم تموم شده باشه
132
00:08:31,010 --> 00:08:35,263
ممكنه يه گوشتِ خيلي سوال برانگيز
.هم تو رستوارن سِرو كرده باشم
133
00:08:35,723 --> 00:08:38,600
.عيب نداره،برو تست كن، ببين ميشه يا نه-
.باشه-
134
00:08:45,691 --> 00:08:47,400
.گهوارهي سختي شده
135
00:08:48,152 --> 00:08:52,155
هي، بستههاي آزمايشِ تخمك گذاريم كجان؟
.فقط يكي اينجاست
136
00:08:54,492 --> 00:08:59,161
شايد چند بار چك كرده باشم
.ببينم تخمك گذاري دارم يا نه
137
00:08:59,956 --> 00:09:00,997
."چندلر"
138
00:09:01,165 --> 00:09:06,167
!من كار نميكنم
!اينجا كار زيادي واسه كردن نيست
139
00:09:17,181 --> 00:09:19,266
.ببخشيد
140
00:09:19,433 --> 00:09:22,644
زني هست كه تو قسمت مشروبي منتظر باشه؟
141
00:09:22,853 --> 00:09:27,566
آم، يكي با قد متوسط، موهاي تيره؟
يا شايد در حال حلِ يه معما؟
142
00:09:27,733 --> 00:09:30,735
.آه، يه مردِ مستِ چيني هست
143
00:09:32,029 --> 00:09:35,365
،خب، اگه تا يه ساعت ديگه بازم اينجا بودم
.به حسابم يه نوشيدني براش بخر
144
00:09:35,658 --> 00:09:38,410
آم، ميتونم يه ليوان مشروب ديگه برات بيارم؟
145
00:09:38,578 --> 00:09:41,580
.نميدونم بايد بخورم يا نه
...نميخوام مست باشم وقتي
146
00:09:41,747 --> 00:09:43,873
.تنهايي ميرم خونه
147
00:09:45,126 --> 00:09:49,087
كاشته شدي، ها؟-
.اه، مشكل بزرگي نيست.فقط يه قراره نشناخته-
148
00:09:49,255 --> 00:09:53,840
،نگرانِ ايني كه دختره اومده باشه
ديده باشتت و رفته باشه؟
149
00:09:54,093 --> 00:09:55,427
!نه
150
00:09:59,640 --> 00:10:01,641
.مشكلي نيست.هنوز تخمك گذاري دارم
151
00:10:01,809 --> 00:10:06,229
.اوه،خوبه، چون ساعت 4 اين بعد از ظهر، من ندارم
152
00:10:07,481 --> 00:10:08,815
.پس بيا انجامش بديم
153
00:10:10,526 --> 00:10:12,944
.فكر نكنم بتونم-
.اوه، زودباش-
154
00:10:13,112 --> 00:10:17,572
،ميدونم ديگه 18 سالت نيست
.ولي يه دقيقه بهش وقت بده
155
00:10:18,034 --> 00:10:21,202
."بخاطر "اما-
."خداي من، "اما-
156
00:10:21,370 --> 00:10:23,246
.اوه، عزيزم، يادم رفته بود اينجايي
157
00:10:24,624 --> 00:10:27,208
.راست ميگي، نميتونيم انجامش بديم
.نميتونيم تنهاش بذاريم
158
00:10:27,376 --> 00:10:29,294
.ببخشيد
159
00:10:29,920 --> 00:10:31,463
...مگه اينكه
160
00:10:31,631 --> 00:10:34,049
.شايد اينجا انجامش بديم
161
00:10:34,216 --> 00:10:37,052
يعني، تو اين سن چقدرشُ حاليش ميشه؟
162
00:10:37,219 --> 00:10:41,431
.خب، وقتي از اتاق ميريم بيرون حاليش ميشه
...پس ممكنه بفهمه وقتي شروع كنيم
163
00:10:41,599 --> 00:10:44,391
.ماچ و بغل كردن
164
00:10:45,019 --> 00:10:47,520
ماچ و بغل"؟"-
..."خب،نميتونم بگم" كردن" يا" نمودن-
165
00:10:47,688 --> 00:10:50,773
.جلوي ب.چ.ه
166
00:10:51,609 --> 00:10:54,361
،نميدونم
...گمونم سكس داشتن جلوي بچه
167
00:10:54,528 --> 00:10:57,906
...نيست خيلي-
ترسناك؟ زخمِ روحي گذار؟-
168
00:10:58,074 --> 00:11:01,533
چيزي كه مردم واسش ميرن زندان؟
169
00:11:02,620 --> 00:11:04,245
.فكر كنم راست ميگي-
فكر كني راست ميگم؟-
170
00:11:04,413 --> 00:11:06,706
، اون موقع كه رفتيم هتل
...نميخواستي سكس كنيم
171
00:11:06,874 --> 00:11:10,043
.چون فكر ميكردي يه گوزن از پنجره نگاهمون ميكنه
172
00:11:10,211 --> 00:11:15,005
خب، كدوم حرومزادهي مريضي
ميخواد جلوي يه گوزن انجامش بده؟
173
00:11:19,887 --> 00:11:23,890
.واو، همه چي به نظر خيلي خوب مياد
174
00:11:24,058 --> 00:11:26,476
.فكر كنم بخوام جوجه داشته باشم
175
00:11:26,477 --> 00:11:28,477
جان لويتز:خواننده و بازيگر }
{سريال كمديِ همين شبكه از 1985 تا 1990
176
00:11:29,689 --> 00:11:32,399
.مجبورم اينو بگم
177
00:11:32,566 --> 00:11:36,903
.تو واقعاً خوشگلي-
.اوه.واو، خيلي خوبه.ممنون-
178
00:11:38,989 --> 00:11:42,074
.من يه جورايي قيافهم بامزهست
179
00:11:42,993 --> 00:11:44,911
چي؟-
...ببين،يعني، بيخيال-
180
00:11:45,079 --> 00:11:49,040
.تو خيلي از من سرتري
.همه كسايي كه اينجان ميدونن
181
00:11:49,208 --> 00:11:51,376
:اون يارو اونجا احتمالاً ميگه
182
00:11:51,544 --> 00:11:55,421
اوه، چرا با اون مرده اومده؟"
."حتماً بچه پولداره
183
00:11:56,465 --> 00:11:58,425
.خب، نيستم
184
00:11:59,677 --> 00:12:03,179
خب، فكر ميكني ميخوايي چي سفارش بدي؟
.خيلي واسه اون جوجه هيجان زدم
185
00:12:03,347 --> 00:12:05,848
.بامزه هم نيستم
186
00:12:06,559 --> 00:12:10,019
،پس اگه فكر ميكني
...خب، خيلي خوش قيافه نيست"
187
00:12:10,187 --> 00:12:14,315
"،ولي شايد يه مدت خنديديم
.همچين اتفاقي نميُفته
188
00:12:15,693 --> 00:12:21,196
،"خب،دست بردار، "استيو
.بيا خنده از روي عصبيت رو فراموش نكنيم
189
00:12:22,199 --> 00:12:25,160
،هي، حالا، يه دقيقه صبر كن
...فيبي" بهم گفت"
190
00:12:25,327 --> 00:12:28,455
.واسه خودت يه رستوران داري
.تحسين برانگيزه
191
00:12:28,622 --> 00:12:32,333
.بخاطر مواد از دستش دادم
192
00:12:37,214 --> 00:12:39,382
.الان رو تيشرت عكس چاپ ميكنم
193
00:12:39,550 --> 00:12:43,136
جدي؟ چطوريه؟
194
00:12:43,304 --> 00:12:48,182
خيلي خوبه كاري رو كه ازش
.متنفري واسه چندر غاز بكني
195
00:12:48,684 --> 00:12:52,353
،درسته.پول ندارم
...بامزه نيستم
196
00:12:52,521 --> 00:12:58,067
تو يه استوديو تو يه آپارتمان
.با دوتا مرد ديگه زندگي ميكنم
197
00:12:58,235 --> 00:13:03,822
.و مطمئنم كه اجاقم كوره
198
00:13:06,744 --> 00:13:08,703
."حالا،زودباش.ول كن، "استيو
199
00:13:08,871 --> 00:13:13,207
بايد يه چيزي باشه كه
.درباره خودت دوست داشته باشي
200
00:13:13,959 --> 00:13:16,336
.از موهام خوشم مياد
201
00:13:18,339 --> 00:13:20,131
واقعاً؟
202
00:13:31,185 --> 00:13:33,853
سلام؟-
!فيبي"، منم"-
203
00:13:34,522 --> 00:13:38,316
.ميخوام شكارت كنم و بكشمت
204
00:13:40,069 --> 00:13:41,277
."سلام، "ريچ
205
00:13:43,197 --> 00:13:46,991
!اين بدترين قرار تاريخه
چطور تونستي با اين آدم مزخرف جورم كني؟
206
00:13:47,159 --> 00:13:50,370
ميدوني، داري درباره يكي از
.عزيزترين دوستهام حرف ميزني
207
00:13:50,538 --> 00:13:53,414
.برام مهم نيست. اين يارو يه كابوسه
208
00:13:53,582 --> 00:13:56,292
.خيله خب، پس وقتي ميكشه يه ذره ديوونه ميشه
209
00:13:58,754 --> 00:14:01,589
.الان نكشيده-
واسه سيگار رفت بيرون؟-
210
00:14:02,341 --> 00:14:06,093
.آره. 4 بار-
.ريچ"،عزيز ِ دلبندم"-
211
00:14:07,346 --> 00:14:11,850
.خب، نقشه مون داره كار ميكنه
...ريچل" اوضاعش خيلي افتضاحه"
212
00:14:12,017 --> 00:14:15,061
.و "راس" يه جايي تو رستوران تنهاي تنها كاشته شده
213
00:14:15,229 --> 00:14:17,272
.عاليه.خيلي زود دوباره برميگردن پيش هم
214
00:14:17,439 --> 00:14:22,985
،و وقتي كسي بو ببره چي كار كرديم
.تو مكزيكوي آفتابي هستيم
215
00:14:23,863 --> 00:14:27,781
.اوه،صبر كن، اون آخر ِ يه نقشهي ديگهست
216
00:14:29,326 --> 00:14:31,452
اوه، خوابيده."چندلر"؟
217
00:14:34,415 --> 00:14:37,916
چي كار ميكني؟-
.اما" يه كاري ميكرد"-
218
00:14:38,627 --> 00:14:39,836
.خوابيده
219
00:14:40,337 --> 00:14:41,379
!اوه
220
00:14:41,547 --> 00:14:44,799
...خوابيده.اين يعني ميتونيم-
.آره.ولي بايد سريع باشيم-
221
00:14:44,967 --> 00:14:47,677
.اوه، باشه، سعي ميكنم
222
00:14:48,012 --> 00:14:52,097
.و نميتوني هيچ صدايي در بياري-
.باشه، سعي ميكنم-
223
00:14:58,355 --> 00:14:59,397
سلام؟
224
00:15:02,359 --> 00:15:03,985
اما"؟"
225
00:15:06,322 --> 00:15:09,407
!سلام! سلام
226
00:15:10,868 --> 00:15:13,620
چطوري؟ چطوري؟
227
00:15:13,787 --> 00:15:16,247
اونايي كه نگهت ميدارن كجان، ها؟
228
00:15:17,166 --> 00:15:20,709
چرا در اتاق خواب بستهست؟
229
00:15:25,925 --> 00:15:31,929
نميشه وقتي از يه ب.چ.ه نگهداري
.ميكني س.ك.س داشته باشي
230
00:15:36,518 --> 00:15:40,772
.خبرهاي بدي دارم.مرد چينيِ رفت
231
00:15:42,524 --> 00:15:45,318
،اه، وقتي تقدير باشه
.تقديره ديگه
232
00:15:45,486 --> 00:15:47,445
ببين، كاشتنت.كي اهميت ميده؟
233
00:15:47,613 --> 00:15:50,531
.ميخوايم كاري كنيم بهت خوش بگذره
.بشين و آروم باش
234
00:15:50,699 --> 00:15:54,327
در واقع، بذار يه كيكِ خرچنگ واسه
.پيش غذا به حسابِ رستوران بيارم
235
00:15:54,995 --> 00:15:58,289
.واو، كيك خرچنگِ مجاني؟ خب، خوبه
236
00:15:58,457 --> 00:16:02,418
.اگرچه، اميدوار بودم امشب سكس داشته باشم
237
00:16:02,962 --> 00:16:04,837
.اوه
238
00:16:08,425 --> 00:16:10,635
.فقط كيك خرچنگ
239
00:16:11,011 --> 00:16:14,514
چي كار ميكني؟ سعي ميكني اينجا نگهش داري؟
.چون نميتوني اين كارُ بكني
240
00:16:14,682 --> 00:16:18,518
فقط از اينجا برو، باشه؟-
ببخشيد، چه خبره؟-
241
00:16:18,686 --> 00:16:22,105
.آه،خب،آم، يه شرطبندياي بين گارسونها هست
242
00:16:22,272 --> 00:16:27,901
شرط بستيم كه چقدر
.طول ميكشه تا بيخيال بشي و بري خونه
243
00:16:28,570 --> 00:16:30,488
چي؟
244
00:16:31,073 --> 00:16:34,158
دارين از بدبختيِ من پول در ميارين؟
245
00:16:34,326 --> 00:16:37,036
.خب، اگه تا 9:20 بموني، آره
246
00:16:37,204 --> 00:16:41,833
.باور نكردنيه.تو عمرم اينقدر بهم توهين نشده بود
247
00:16:42,001 --> 00:16:46,753
،حالا، اگه كيكِ خرچنگِ مجانيمُ بدي
.ديگه ميرم خونه
248
00:16:48,924 --> 00:16:53,052
.خب، عجيب بود
.تو پُر سر و صدا بودي و من سريع
249
00:16:53,220 --> 00:16:55,138
.فكر كنم اينبار واقعاً انجامش داديم
250
00:16:55,305 --> 00:16:59,057
.اوه،كاش مجبور نبودم واسه تست حاملگي صبر كنم
251
00:16:59,476 --> 00:17:02,310
.شايد لازم باشه چندتا از اونا هم بگيري
252
00:17:04,148 --> 00:17:05,481
اما" كجاست؟"
253
00:17:05,649 --> 00:17:08,151
خداي من، "اما" كجاست؟
اما" كجاست؟"
254
00:17:08,318 --> 00:17:11,529
.از من نپرس
.من داشتم اون تو بغلت ميكردم
255
00:17:12,823 --> 00:17:16,117
"خب.خب.مطمئنم "ريچل
.زود اومده خونه و "اما" رو برداشته
256
00:17:16,285 --> 00:17:18,661
،تو برو اون سمتُ ببين
.منم به گوشيش زنگ ميزنم
257
00:17:18,829 --> 00:17:20,913
.باشه-
...بهتره اميدوار باشي حامله باشم-
258
00:17:21,081 --> 00:17:25,625
!چون بالاخره يه جوري بايد يه بچه به "ريچل" پس بديم
259
00:17:27,796 --> 00:17:30,757
.باورم نميشه دارم جلوت گريه ميكنم
260
00:17:30,924 --> 00:17:32,967
.حتماً فكر ميكني خيلي بدبختم
261
00:17:33,677 --> 00:17:36,512
.نه،نه،نه، از مردهايي كه ميتونن گريه كنم خوشم مياد
262
00:17:36,680 --> 00:17:39,474
جدي؟-
!به كُتم دست نزن-
263
00:17:41,685 --> 00:17:43,770
.اوه.ببخشيد، گوشيِ منه
264
00:17:44,271 --> 00:17:46,564
سلام؟-
هي،"ريچ"، چطوريايي؟-
265
00:17:46,732 --> 00:17:49,400
،اوه، خداي من
.اين بدترين قرار تاريخه
266
00:17:51,695 --> 00:17:53,154
.اوه،بيخيال
267
00:17:53,322 --> 00:17:58,366
،ببين،ميدوني چيه، ببخشيد
ولي واقعاً فكر ميكني داشت خوب پيش ميرفت؟
268
00:18:00,287 --> 00:18:02,789
چي شده؟-
هي، تو اينجا بودي؟-
269
00:18:02,956 --> 00:18:06,334
.نه-
...اوه،خداي من! پس-
270
00:18:07,836 --> 00:18:10,796
!اوه، خدا رو شكر! "اما"، اينجايي
271
00:18:12,633 --> 00:18:15,301
،چي؟ منظورت چيه
اينجايي"؟ كجا بود مگه؟"
272
00:18:15,886 --> 00:18:22,140
.آه، داشتيم "دالي موشه" بازي ميكرديم
.وقتي دراماتيكش ميكنم خيلي دوست داره
273
00:18:24,853 --> 00:18:29,648
واسه چي برش داشتي؟-
!چون شما دوتا داشتين سكس ميكردين-
274
00:18:30,818 --> 00:18:34,153
.نه، نميكرديم-
.به من دروغ نگو-
275
00:18:34,321 --> 00:18:40,407
.از رو موهاي "چندلر" ميتونم بگم
خيلي تنبلي.نميشه يه بارم شده تو بالا باشي؟
276
00:18:43,789 --> 00:18:45,790
.خيله خب.خيله خب، ميكرديم
277
00:18:45,958 --> 00:18:48,334
.سعي ميكنيم يه بچه درست كنيم
.مانيكا" تخمك گذاري داره"
278
00:18:48,544 --> 00:18:51,712
"غير قابل قبولِ كه با "اما
.تو اتاق كناريتون سكس داشتين
279
00:18:51,880 --> 00:18:55,550
.ميخوام برم به "ريچل" بگم چي شده-
.نه، لطفاً نگو. ما رو ميكشه-
280
00:18:55,717 --> 00:18:58,261
...هي، بايد بگم. مگه اينكه
281
00:18:58,470 --> 00:18:59,512
مگه چي؟
282
00:19:00,264 --> 00:19:03,974
.مگه اينكه اسم اولين بچه تونُ "جويي" بذارين
283
00:19:05,477 --> 00:19:07,770
چي؟ چرا؟-
...هي،ممكنه هيچوقت بچه نداشته باشم-
284
00:19:07,938 --> 00:19:11,523
.و يكي بايد اسم خانوادگيمُ حفظ كنه
285
00:19:12,484 --> 00:19:15,069
.اسم خانوادگيِ تو "تريبياني"ـه
286
00:19:23,036 --> 00:19:25,121
.اوه، ها ها.تقريباً گول خوردم
287
00:19:30,711 --> 00:19:32,920
...خب،آم-
...ببين-
288
00:19:33,714 --> 00:19:37,091
...فكر كنم جواب اين سوالُ بدونم، ولي
289
00:19:38,468 --> 00:19:42,595
دوست داري باهام عشق بازي كني؟
290
00:19:46,351 --> 00:19:49,187
.واقعاً واقعاً نه
291
00:19:50,314 --> 00:19:52,356
.آه،منم همينطور
292
00:19:52,524 --> 00:19:55,901
.به هر حال جور نميشد
293
00:20:03,285 --> 00:20:06,454
.خيله خب، خوب شد كه فهميدم
."شب بخير، "استيو
294
00:20:16,757 --> 00:20:19,675
هي، موضوع چيه؟-
.الان يه شبِ سخت داشتم-
295
00:20:19,843 --> 00:20:21,093
اوه.كيكِ خرچنگ؟
296
00:20:21,303 --> 00:20:22,845
آه
297
00:20:23,555 --> 00:20:25,348
خب، چي شد؟-
...آه-
298
00:20:25,515 --> 00:20:28,434
خب، من..يه جورايي عجيبه
...كه دربارش با تو حرف بزنم، ولي
299
00:20:28,602 --> 00:20:30,645
.مانيكا" بهم گفت يه قرار ِ نشناخته داشتي"
300
00:20:30,812 --> 00:20:32,313
آره
301
00:20:32,481 --> 00:20:33,689
.منم داشتم-
.اوه-
302
00:20:33,857 --> 00:20:38,285
آه، ولي اگه اون يكي طرف نياد قرار حساب ميشه؟
303
00:20:38,445 --> 00:20:39,487
اوه
304
00:20:39,655 --> 00:20:44,324
اوه،نه. فكر ميكني اومده، ديدتت و رفته؟
305
00:20:46,995 --> 00:20:49,330
چرا همه همينُ ميگن؟
306
00:20:50,249 --> 00:20:53,584
،اگه باعث ميشه حالت بهتر بشه
.كاش آدم منم سر قرار نمياومد
307
00:20:53,752 --> 00:20:56,629
اينقدر بد؟-
...خب،واسه نون خوردن تيشرت درست ميكنه-
308
00:20:56,797 --> 00:21:01,008
...و فكر كرد خوب ميشه كه بهم بده
309
00:21:01,176 --> 00:21:02,802
.اينو
310
00:21:04,638 --> 00:21:08,348
بازرس بدنِ زن"؟"
(اف.بي.آي رو مسخره كرده)
311
00:21:08,475 --> 00:21:10,726
سايزش چنده؟-
.آه-
312
00:21:12,354 --> 00:21:13,479
.يه دقيقه صبركن
313
00:21:13,647 --> 00:21:15,982
ميخوان اسم اولين بچهشونُ "جويي" بذارن؟-
.آها-
314
00:21:16,149 --> 00:21:18,859
چطور كاري كنم اسم منو هم رو يكي از بچهها بذارن؟
315
00:21:19,027 --> 00:21:22,822
.راحته. فقط وقتي سكس دارن برو خونه شون
316
00:21:22,990 --> 00:21:26,325
.اوه، پس نزديك سه تا "فيبي" بهم بدهكارن
317
00:21:26,994 --> 00:21:29,787
!اوه، خداي من
!"ببين، "راس" و "ريچل
318
00:21:29,955 --> 00:21:31,622
!نقشه كار ميكنه
319
00:21:33,250 --> 00:21:35,293
.خندهي نقشهاي رو نكن
320
00:21:36,920 --> 00:21:41,839
اولين قراري كه بعد از چند ماه
.داشتيم و جفتشون افتضاح بودن
321
00:21:42,092 --> 00:21:44,885
...ها.ميدوني، عجيبه
322
00:21:45,053 --> 00:21:49,515
كه "فيبي" يه قراري واسم جور كرد كه مزخرف بود
323
00:21:49,683 --> 00:21:54,945
"اونم تو همون شب كه "جويي
.يه قرار برات رديف كرد كه اصلاً نيومد
324
00:21:55,147 --> 00:21:57,064
.يه دقيقه صبر كن
325
00:21:57,691 --> 00:22:00,651
فكر نميكني كه از قصد بوده باشه؟
326
00:22:00,819 --> 00:22:03,279
.يعني، خيلي احمقانهست
327
00:22:03,447 --> 00:22:06,615
ما نابغهايم.ها؟
328
00:22:06,783 --> 00:22:12,704
.نگاهشون كن! دارن جور ميشن-
.دوباره از اول دارن عاشق ميشن-
329
00:22:13,582 --> 00:22:16,083
.اوه، ما رو ديدن.اوه، به نظر عصبانين
330
00:22:18,045 --> 00:22:20,254
.اوه، فهميدن چي شده
!دارم ميان اينجا.فرار كن
331
00:22:20,422 --> 00:22:22,548
كجا؟-
!مكزيكو-
332
00:22:23,549 --> 00:22:27,549
تخصصيترين سايت دانلود فيلم و سريال
.:: WwW.Imovie-DL.Com ::.
333
00:22:28,305 --> 00:22:30,514
باورت ميشه هنوز نيومدن؟
334
00:22:31,516 --> 00:22:34,894
ميدونم.يه قرار نشناختهي
.دو تايي و جفتمون كاشته شديم
335
00:22:35,062 --> 00:22:37,313
چقدر شانس داريم، نه؟
336
00:22:37,898 --> 00:22:40,524
.ميدونم، خيلي ناراحتم
337
00:22:40,692 --> 00:22:44,069
حالا ميشه كيك خرچنگهاي مجانيمونُ بدي؟
338
00:22:44,780 --> 00:22:47,531
چي؟-
.كاشته شديم-
339
00:22:47,699 --> 00:22:50,785
.و كيكهاي خرچنگِ مجانيمونُ ميخوايم
340
00:22:50,952 --> 00:22:53,621
.بچهها، دست بردارين
.امشب هيچكس روتون شرط نميبنده
341
00:22:53,789 --> 00:22:58,125
اگرچه يه شرط داريم سر اينكه
.چقدر طول ميكشه اون يارو گريه كنه
342
00:22:59,836 --> 00:23:03,755
!دستهام خيلي چاقن
343
00:23:05,970 --> 00:23:11,971
.:: greatR ::.
17.December.2014